Antes da montagem, instalação e início de funcionamento é impres-cindível que leia as instruções de utilização. Desta forma, não só se
protege como evita anomalias.
pt-PTM.-Nr. 11 893 920
Índice
O seu contributo para proteção do ambiente ................................................6
Instruções de segurança e precauções..........................................................7
Utilização da máquina de lavar roupa.............................................................15
Painel de comandos............................................................................................15
Teclas sensoras e visor tátil com teclas sensoras............................................... 16
Menu principal.....................................................................................................16
Exemplos de utilização........................................................................................ 17
Utilização da variante para lavandarias............................................................... 19
Primeira colocação em funcionamento .......................................................... 20
Regular a luminosidade do visor.........................................................................21
Acertar a data...................................................................................................... 21
Selecionar pacotes de programas ...................................................................... 22
1. Preparar a roupa............................................................................................ 26
2.Colocar roupa na máquina........................................................................... 27
3. Selecionar o programa ................................................................................. 28
4. Selecionar as regulações do programa ...................................................... 29
Eliminar sinal de pagamento .......................................................................... 107
Tempo dep. mealheiro.................................................................................... 107
5
O seu contributo para proteção do ambiente
Eliminação da embalagem de
transporte
A embalagem protege o aparelho contra danos de transporte. Os materiais
da embalagem são selecionados do
ponto de vista ecológico e compatibilidade com o meio ambiente e por isso é
reciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo
de reciclagem contribui para economia
de matérias primas e redução de resíduos.
Eliminação do aparelho em fim
de vida útil
Os aparelhos elétricos e eletrónicos
contêm muitas vezes diversos materiais
valiosos. Mas também contêm determinadas substâncias, misturas e componentes que foram necessários para o
seu funcionamento e segurança. Se estes materiais forem depositados no
contentor de lixo doméstico, ou se forem tratados de forma errada, podem
ser prejudiciais à saúde e ao ambiente.
Não deposite o seu aparelho fora de
uso junto do contentor do lixo normal.
Em vez disso, utilize os pontos oficiais
de recolha e reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos da sua junta
de freguesia, dos distribuidores Miele
ou da Miele. Para apagar eventuais dados pessoais no aparelho antigo, este
processo é legalmente da sua responsabilidade. Mantenha os aparelhos até
serem transportados fora do alcance
das crianças.
6
Instruções de segurança e precauções
Esta máquina de lavar roupa corresponde às normas de segurança em vigor. A utilização inadequada pode, contudo, resultar em
danos para as pessoas e danos materiais.
Antes de colocar a máquina de lavar a roupa em funcionamento,
leia atentamente as instruções de utilização. As instruções contêm
informações importantes sobre instalação, segurança, utilização e
manutenção. Desta forma não só se protege, como evita danos na
máquina de lavar roupa.
Conforme a norma IEC60335-1, a Miele chama expressamente a
atenção para o facto de o capítulo para a instalação da máquina
de lavar roupa, assim como as indicações de segurança e os avisos deverem ser obrigatoriamente lidos e cumpridos.
A Miele não assume responsabilidade por danos ocorridos devido
à inobservância destas instruções.
Guarde o manual de instruções e entregue-o a um eventual futuro
proprietário.
Caso outras pessoas sejam instruídas sobre a utilização da máquina de lavar roupa, ficarão, assim, informadas e/ou esclarecidas
sobre as indicações de segurança e precauções.
Utilização conforme o previsto
A máquina de lavar roupa destina-se exclusivamente à lavagem
de têxteis que contenham a indicação do fabricante na etiqueta de
que podem ser lavados. A utilização para outras finalidades poderá
ser perigosa. O fabricante não assume qualquer responsabilidade
por danos causados devido a utilização inadvertida ou incorrecta do
aparelho.
A máquina de lavar roupa deve ser utilizada de acordo com o in-
dicado no livro de instruções, devendo ainda ser efetuada uma manutenção regular, assim como testada a sua eficiência de funcionamento.
7
Instruções de segurança e precauções
Esta máquina de lavar roupa não se destina a ser utilizada no ex-
terior.
Também não pode ser utilizada em áreas públicas.
As pessoas que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais
ou psíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não
estejam em condições de utilizar a máquina de lavar roupa com segurança não a podem utilizar sem serem vigiadas ou orientadas por
uma pessoa responsável.
As crianças menores de 8 anos devem ser mantidas afastadas da
máquina de lavar roupa, exceto se estiverem a ser constantemente
vigiadas.
As crianças a partir dos 8 anos de idade, só podem utilizar a má-
quina de lavar roupa sem serem vigiadas, se o seu funcionamento
lhes foi explicado de forma que a possam utilizar com segurança. As
crianças devem ter capacidade para reconhecer e compreender os
possíveis perigos de uma utilização incorreta.
As crianças não devem efetuar trabalhos de limpeza ou manuten-
ção na máquina de lavar roupa sem serem vigiadas.
Vigie as crianças que estejam perto da máquina de lavar roupa.
Nunca permita que as crianças brinquem com a máquina de lavar
roupa.
Os programas de desinfeção não podem ser interrompidos, caso
contrário o resultado de desinfeção poderá fica limitado. O padrão
de desinfeção pelo processo térmico e químico térmico deve ser assegurado pelo utilizador na rotina através de testes adequados.
8
Instruções de segurança e precauções
Segurança técnica
Antes da instalação da máquina de lavar roupa, verifique se existe
algum dano externo visível. Se a máquina apresentar algum dano visível não deve ser colocada em funcionamento.
A segurança elétrica da máquina de lavar roupa só está garantida
se a ligação à corrente for efetuada por meio de uma tomada com
contacto de segurança.
É muito importante que este pré-requisito fundamental de segurança
seja verificado; em caso de dúvida, as instalações elétricas do edifício devem ser verificadas por um profissional.
A Miele não pode ser responsabilizada por danos causados pela falta ou interrupção do fio de ligação à terra.
As reparações executadas indevidamente podem causar perigos
imprevisíveis para o utilizador, pelos quais o fabricante não assume
qualquer responsabilidade. As reparações só devem ser executadas
por técnicos autorizados, caso contrário, em caso de danos, não haverá direito a reclamação de garantia.
Não efetue qualquer alteração na máquina de lavar roupa sem
que essa tenha sido expressamente permitida pela Miele.
Em caso de avaria ou ao efetuar trabalhos de limpeza e manuten-
ção, a máquina de lavar roupa só está desligada da corrente elétrica
quando:
- a ficha de ligação à corrente estiver desligada da tomada ou
- os fusíveis/disjuntores da instalação elétrica do edifício estiverem
desligados; ou
- o fusível roscado da instalação elétrica do edifício estiver completamente desaparafusado.
Consulte também o capítulo «Instalação», na secção «Ligação elétrica».
9
Instruções de segurança e precauções
Se o cabo de ligação estiver danificado, somente um técnico au-
torizado Miele deverá efetuar a sua substituição para evitar perigos
para o utilizador.
A máquina de lavar roupa deve ser ligada ao abastecimento de
água somente mediante a utilização de um novo conjunto de mangueiras. Os antigos conjuntos de mangueiras não podem continuar a
ser utilizados. Controle os conjuntos de mangueiras em intervalos
regulares. Assim sendo, poderá substituí-los atempadamente e evitar danos causados pela água.
As peças com defeito só devem ser substituídas por peças so-
bresselentes originais da Miele. Só com estas peças é que a Miele
garante o cumprimento das condições de segurança.
Por motivos de segurança, não deve utilizar um cabo elétrico de
extensão, tomadas múltiplas ou outros acessórios semelhantes (perigo de incêndio devido a sobreaquecimento).
Para uso comercial da máquina de lavar roupa, são aplicáveis as
regras e regulamentos do Seguro de Acidentes Social Alemão
(DGUV). Recomenda-se a realização das verificações de acordo
com as regras e regulamentos do Seguro de Acidentes Social Alemão - DGUV 100-500/capítulo 2.6/parágrafo 4. O livro de teste necessário para a documentação da verificação pode ser obtido no
serviço de assistência técnica da Miele.
Esta máquina de lavar roupa não pode ser utilizada em locais mó-
veis (por exemplo, barcos/navios).
Observe as instruções mencionadas no capítulo «Instalação», as-
sim como no capítulo «Caraterísticas técnicas».
Se a máquina de lavar roupa estiver equipada com uma ficha de
rede, o acesso à tomada deve estar sempre garantido para poder
desligar a máquina da corrente sempre que necessário.
10
Instruções de segurança e precauções
Se estiver prevista uma ligação fixa, o comutador de todos os po-
los na instalação deve estar sempre acessível para que seja possível
desligar a máquina de lavar roupa da fonte de alimentação.
A máquina de lavar roupa está equipada com uma fonte de luz
especial devido a requisitos especiais (por exemplo, temperatura,
humidade, resistência química, resistência ao atrito e vibração). Esta
fonte de luz especial só pode ser utilizada para o fim previsto. Não é
adequada para iluminação ambiente. A substituição só pode ser efetuada por um técnico autorizado pela Miele ou pela assistência técnica Miele.
O funcionamento fiável e seguro da máquina de lavar roupa só está
garantido, se a máquina estiver ligada à rede pública de eletricidade.
Utilização adequada
A capacidade de carga máxima (de roupa seca) é 7,0kg. As
quantidades de carga parcialmente reduzidas em alguns programas
individuais podem ser consultadas no capítulo «Lista de programas».
Não instale a máquina de lavar roupa em locais onde exista a
possibilidade de serem atingidas temperaturas negativas. As mangueiras podem congelar e rebentar ou gretar e a fiabilidade da placa
electrónica pode diminuir devido às temperaturas negativas.
Antes de colocar a máquina de lavar roupa em funcionamento,
desmonte as barras de segurança de transporte situadas na zona
posterior da máquina (consulte o capítulo «Instalação», parágrafo
«Desmontar a segurança de transporte»). Se a segurança de transporte não for desmontada, durante a centrifugação, a máquina de
lavar roupa e os móveis/aparelhos situados ao lado podem ficar danificados.
Feche a torneira de entrada de água se a máquina de lavar roupa
não for utilizada durante um período de tempo mais longo (férias,
por exemplo), especialmente se não estiver localizada perto de um
ralo no pavimento.
11
Instruções de segurança e precauções
Perigo de inundação! Antes de pendurar a mangueira de drena-
gem numa pia, verifique se a água flui com velocidade suficiente. Fixe a mangueira de drenagem para que não escorregue. Se a mangueira não estiver fixada, a força de repulsão do fluxo da água pode
empurrar a mangueira para fora da pia.
Certifique-se de que nos bolsos da roupa que vai ser lavada não
existem corpos estranhos (por exemplo, pregos, agulhas, moedas,
clipes). Estes podem danificar componentes da máquina (por exemplo, o tambor e a cuba). Por sua vez, os componentes danificados
podem causar danos na roupa.
Se a dosagem de detergente for correta, não é necessário descal-
cificar a máquina de lavar roupa. Se, ainda assim, a sua máquina de
lavar roupa apresentar uma quantidade de calcário acumulado que
exija uma descalcificação, utilize um descalcificador especial com
proteção contra corrosão. Este descalcificador especial pode ser
obtido através dos seus revendedores Miele ou do serviço de assistência técnica da Miele. Siga rigorosamente as instruções de aplicação do descalcificador.
Os tecidos que tenham sido tratados com produtos de limpeza
que contenham dissolventes devem ser testados para ver se podem
ser lavados na máquina de lavar roupa. Os critérios de teste são os
avisos de perigo, a compatibilidade ambiental dos produtos e outras
informações.
Não utilize na máquina detergentes que contenham dissolventes
(por exemplo, benzina). Os componentes da máquina podem ser danificados e podem ocorrer vapores tóxicos. Existe perigo de incêndio e de explosão.
Não guarde nem utilize benzina, petróleo ou outros produtos facil-
mente inflamáveis na proximidade da máquina de lavar roupa. Perigo de incêndio e de explosão
12
Instruções de segurança e precauções
Os produtos corantes devem ser próprios para serem utilizados
em máquinas de lavar roupa. Siga estritamente as indicações de utilização do fabricante do produto.
Os produtos descolorantes podem provocar corrosão devido à
sua composição química. Por isso, não devem ser utilizados na máquina de lavar roupa.
Evite o contacto das superfícies de aço inoxidável (superfície fron-
tal, tampa, revestimento) com agentes de limpeza e desinfeção líquidos à base de cloro ou de sódio. A ação destes agentes pode causar a corrosão do aço inoxidável. Os vapores agressivos do cloro
também podem causar corrosão. Por isso, não guarde os recipientes desses agentes abertos na proximidade imediata da máquina de
lavar roupa.
Para efetuar a limpeza da máquina de lavar roupa não deve utili-
zar dispositivos de limpeza a pressão nem jatos de água.
Ao utilizar e combinar produtos de lavagem auxiliares e produtos
especiais, é imprescindível que tenha em conta as instruções de utilização do fabricante. Utilize o respectivo produto apenas para o caso de aplicação indicado pelo fabricante, para evitar danos no material e reacções químicas perigosas.
Se o detergente entrar em contacto com os olhos, lave imediata-
mente com muita água morna. Em caso de ingestão acidental, dirijase imediatamente a um médico. Pessoas com danos na pele ou pele
sensível devem evitar o contacto com o detergente.
Ao adicionar ou retirar roupa durante a lavagem principal pode
entrar em contacto com detergente, especialmente de o detergente
for doseado externamente. Agarre com cuidado no tambor. Em caso
de contacto da pele com a solução de detergente enxague de imediato com água morna.
13
Instruções de segurança e precauções
Acessórios
Só é possível montar acessórios se forem expressamente aprova-
dos pela Miele. Se forem montadas ou ligadas outras peças, fica excluído o direito à garantia.
Os secadores e as máquinas de lavar roupa da Miele podem ser
instalados como uma coluna de lavar/secar. Para isso é necessário
um kit de ligação de lavar/secar da Miele que pode ser adquirido como acessório de aquisição posterior. Deve-se certificar de que o kit
seja compatível com o secador e a máquina de lavar roupa da Miele.
Se adquirir a base Miele, disponível como acessório especial, cer-
tifique-se de que é a adequada para este modelo de máquina de lavar roupa.
A Miele não assume responsabilidade por danos ocorridos devido
à inobservância das instruções de segurança e precauções.
14
Painel de comandos
Utilização da máquina de lavar roupa
a
Tecla sensora para idioma
Para selecionar o idioma atual do
operador.
No final do programa, o idioma do
operador é exibido novamente.
b
Tecla sensora para voltar
Retorna um nível no menu.
c
Visor tátil
d
Tecla sensoraStart/Stop
Inicia o programa de lavagem selecionado e interrompe um programa
iniciado. O programa selecionado
pode ser iniciado logo que a tecla
sensora fica intermitente.
e
Interface óptica
Para o serviço técnico.
f
Tecla
Para ligar e desligar a máquina de lavar roupa. Por motivos de economia
de energia, a máquina de lavar roupa
desliga-se automaticamente. Isto
acontece 15minutos após o programa/a fase antirruga terminar ou após
ligar a máquina, caso não efetue
qualquer seleção.
15
Utilização da máquina de lavar roupa
11:02
ProgramasFavoritosOperador
Ajuda
Teclas sensoras e visor tátil
com teclas sensoras
As teclas sensoras , e Iniciar/
Parar, bem como as teclas sensoras no
visor reagem em contacto com as pontas dos dedos. Cada toque é confirmado com um som das teclas. O volume
do som das teclas pode ser ajustado
ou desligado (consulte o capítulo «Nível
do operador»).
O painel de comando com teclas
sensoras e o visor tátil pode ficar riscado utilizando objetos pontiagudos
e afiados, como lápis ou caneta.
Toque no painel de comando apenas
com os dedos.
Menu principal
Após a ligação da máquina de lavar
roupa, o menu principal surge no visor.
A partir do menu principal, acede a todos os submenus importantes.
Pressione a tecla sensora para aceder, a qualquer momento, ao menu
principal. Os valores previamente regulados não são guardados.
Programas
Para selecionar os programas de lavagem.
16
Favoritos
Para selecionar 12 programas de lavagem favoritos que podem ser adaptados e guardados pelo operador (consulte o capítulo «Nível do operador», na
secção «Programas favoritos»).
Operador
No nível do operador, pode adaptar o
sistema eletrónico da máquina de lavar
roupa às diferentes exigências (consulte
o capítulo «Nível do operador»).
Utilização da máquina de lavar roupa
11:02
Roupa brancaFibrasExpresso
Roupa de cor
Roupa
delicada
Lãs
Programas
11:02
Pré-lavagem
Pré-lavagem
extra
Enxaguagem
plus
Intensivo
Extras
OK
OK
12 00
10 58
14 02
Horas
11 59
13 01
Exemplos de utilização
Listas de seleção
Menu Programas (seleção simples)
Pode percorrer para a esquerda ou para
a direita, passando o dedo pelo ecrã.
Coloque a ponta do dedo sobre o visor
táctil e mova o dedo na direção que
pretender.
A barra de deslocação a cor-de-laranja
indica que se seguem outras possibilidades de seleção.
Toque num nome de programa para selecionar um programa de lavagem.
Menu Extras (seleção múltipla)
Toque num ou vários extras para selecionar.
Os extras selecionados atualmente são
marcados a cor-de-laranja.
Para anular um extra, toque novamente
no extra.
Com a tecla sensora OK, são ativados
os extras marcados.
Ajustar valores numéricos
Em alguns menus, os valores numéricos podem ser ajustados.
O visor muda para o menu básico do
programa selecionado.
Insira números passando para cima ou
para baixo. Coloque a ponta do dedo
sobre os números a alterar e mova o
dedo na direção que pretender. Com a
tecla sensora OK, é ativado o valor numérico inserido.
Dica: Para algumas configurações,
também pode ser definido um valor por
meio de um teclado numérico.
17
Utilização da máquina de lavar roupa
OK
Horas
12 00
11 59
10 58
13 01
14 02
OK
12:00
3
4
21
Horas
56
7
8
0
9
11:02
Roupa de cor
Estado
T. rest.
h2:27
Lavagem
Juntar mais roupa
Menu pendente
No menu pendente, pode visualizar informações, por exemplo sobre um programa de lavagem.
Se tocar apenas brevemente entre ambos os riscos, será exibido o teclado
numérico.
Se uma barra laranja aparecer na parte
superior do ecrã, no centro do visor,
poderá visualizar o menu pendente. Toque nas barras e deslize o dedo para
baixo no visor.
Sair do nível do menu
Logo que tenha digitado um valor válido, a tecla sensora OK fica marcada a
verde.
Toque na tecla sensora, para vol-
tar ao ecrã anterior.
As seleções que foram feitas até agora
e que não foram confirmadas com OK
não serão guardadas.
18
Exibir a Ajuda
Em alguns menus, surge Ajuda na linha
inferior do visor.
Toque na tecla sensora Ajuda, para
exibir as indicações.
Toque na tecla sensora Fechar, para
voltar ao ecrã anterior.
Utilização da máquina de lavar roupa
11:02
Roupa de cor
Lãs
Roupa
delicada
Fibras
Ajuda
60°C
30°C40°C
40°C
11:02
Roupa de corLãsFibras
Ajuda
Utilização da variante para lavandarias
De acordo com o estado do programa,
o menu de acesso pode apresentar-se
de formas diferentes (consulte o capítulo «Nível do operador», secção «Comando»).
A operação simplificada é efetuada
através de uma seleção rápida. Os operadores não podem alterar os programas predefinidos.
Lavandaria basic
Podem ser selecionados 12 programas,
no máximo.
Logo lavandaria
Os primeiros 3 programas podem ser
selecionados diretamente. Até 9 programas adicionais podem ser selecionados
através da lista de seleção .
Dependendo da regulação no nível do
operador, os programas podem ser exibidos com ou sem moldura.
19
Primeira colocação em funcionamento
deutsch
Idioma
OK
english
(AU)
english
(CA)
english
(GB)
english (US)
español
Danos devido a uma instalação e
ligação incorretas.
Uma instalação e ligação incorretas
da máquina de lavar resultam em danos graves.
Consulte o capítulo «Instalação».
Esvaziar o tambor
No tambor, pode existir uma ponta giratória para a mangueira de esgoto e/ou
material de montagem.
Durante a primeira colocação em
funcionamento, são definidas as regulações para a operação diária da
máquina de lavar roupa. Algumas regulações só podem ser alteradas durante a primeira colocação em funcionamento. Depois disso, elas apenas podem ser alteradas pelo serviço técnico da Miele.
Realize a primeira colocação em funcionamento por completo.
As regulações estão descritas adicionalmente no capítulo «Nível do operador».
Selecionar o idioma do visor
No visor aparece a mensagem para selecionar o idioma pretendido. É possível
alterar o idioma a qualquer momento
(consulte o capítulo «Nível do operador», na secção «Idioma»).
Puxe a porta para abrir.
Retire a ponta giratória e o material
de montagem.
Feche a porta com um balanço sua-
ve.
Ligar a máquina de lavar roupa
Pressione a tecla .
O ecrã de boas-vindas aparece.
20
Avance no visor para a direita ou es-
querda, até o idioma pretendido aparecer.
Toque na tecla sensora do idioma
pretendido.
O idioma selecionado está marcado a
cor-de-laranja e o visor muda para a regulação a seguir.
Primeira colocação em funcionamento
Luminosidade do visor
Mais escuro
Mais claro
OK
OK
Data
25
24
22
212023
2022
202123julho
agosto
setembro
junho
maio
2020
2019
Indicação sobre aparelhos externos
Surge uma indicação sobre hardware
externo.
Confirme com a tecla sensora OK.
Antes da primeira colocação em funcionamento, ligue a XCI-Box ou adaptador, ou introduza um módulo de comunicação dentro do compartimento
do módulo. Para isso, a máquina de
lavar roupa deve ser desligada da rede elétrica. Só depois inicie a colocação em funcionamento.
Regular a luminosidade do visor
No visor aparece a mensagem para regular a luminosidade do visor.
Acertar a data
Coloque a ponta do dedo sobre o va-
lor a alterar e mova o dedo na direção que pretender.
Quando todos os valores estiverem
definidos, confirme com a tecla sensora OK.
O visor muda para a regulação a seguir.
Confirmar a pergunta das horas
No visor, surge a pergunta:
Pretende dispensar a indicação das horas?
Toque na barra de segmentação até
que o nível de luminosidade desejado
seja atingido.
O nível de luminosidade selecionado é
marcado a cor-de-laranja.
Confirme com OK.
O visor muda para a regulação a seguir.
Toque na tecla sensora sim ou não.
Se escolheu sim, a regulação Horas será
ignorada.
Se selecionou não, o visor muda para a
regulação Horas.
21
Primeira colocação em funcionamento
OK
12 00
10 58
14 02
Horas
11 59
13 01
11:02
ECO 40-60
Roupa
de desporto
Sapatos
de desporto
Algodão PRO
Desporto
Microfibras
Peças
duras
Pacote de programas
LabelDesporto
OK
Acertar as horas
Coloque a ponta do dedo sobre os
números a alterar e mova o dedo na
direção que pretender.
Confirme com a tecla sensora OK.
O visor muda para a regulação a seguir.
Selecionar pacotes de programas
Pode selecionar diferentes programas
dos pacotes de programas. Os programas que já estão ativos estão marcados a laranja.
Avance para a direita, até aparecer no
visor o programa a seguir não marcado a cor-de-laranja.
Toque na tecla sensora do programa
pretendido.
O marca o programa selecionado fica
marcado a cor-de-laranja.
Pode selecionar outros programas.
22
Dica: Pode desativar um programa selecionado tocando novamente na tecla
sensora do programa.
Exceção: os programas ECO 40-60 e Al-
godãoPro não podem ser desativados.
Se não quiser selecionar outro pro-
grama, confirme com a tecla sensora
OK.
O visor muda para a regulação a seguir.
Primeira colocação em funcionamento
11:02
Desat.
Dosagem automática
OK
XCI-Box
Módulo KOM
11:02
Sem
mealheiro
Mealheiro
OK
Funcion.
programado
Funcion.
por tempo
Módulo KOM
Ligar AutoDos
Toque na tecla sensora Módulo KOM,
ou XCI-Box, se pretender dosear o
detergente externamente.
Confirme com a tecla sensora OK.
O visor muda para a regulação a seguir.
Configurar o mealheiro
Se deseja configurar um mealheiro, leia
o capítulo «Nível do operador», na secção «Mealheiro».
Pode efetuar estas regulações apenas
na primeira colocação em funcionamento. Informe-se sobre uma solicitação de alteração posterior junto do serviço de assistência técnica da Miele.
Se não quiser configurar um mealheiro,
poderá ignorar a configuração do mealheiro.
Toque na tecla sensora Sem mealheiro.
O visor muda para a regulação a seguir.
23
Primeira colocação em funcionamento
11:02
Frio
Pré-lavagem
OK
Quente
11:02
Frio
Lavagem principal
OK
Quente
Selecionar a água para a prélavagem
Toque na tecla sensora Frio, se a má-
quina de lavar roupa estiver apenas
ligada a água fria ou toque em Quen-
te, se a máquina de lavar roupa esti-
ver ligada a água fria e à água quen-
te.
O visor muda para a regulação a seguir.
Selecionar a água para a lavagem principal
Remover a barra de segurança
de transporte
A mensagem no visor lembra que é necessário retirar a segurança de transporte.
Danos devido à não remoção da
segurança de transporte.
Se a segurança de transporte não for
retirada, pode provocar danos na
máquina de lavar roupa e nos móveis/aparelhos situados ao lado.
Retire a segurança de transporte, tal
como descrito no capítulo «Instalação».
Confirme que removeu a segurança
de transporte, pressionando a tecla
sensora OK.
No visor aparece a mensagem: Conti-
nuar o arranque de acordo com o indicado
no livro de instruções.
Confirme a mensagem pressionando
a tecla sensora OK.
Toque na tecla sensora Frio, se a má-
quina de lavar roupa estiver apenas
ligada a água fria ou toque em Quen-
te, se a máquina de lavar roupa esti-
ver ligada a água fria e à água quen-
te.
O visor mostra mais informações.
24
Primeira colocação em funcionamento
11:02
Roupa brancaFibrasExpresso
Roupa de cor
Roupa
delicada
Lãs
Programas
11:02
60 °C1600
0:59
Roupa de cor
h
Visão geral
TemperaturaRotações
Extras
Sem sel.
Timer
CapDosing
r.p.m.
Sem sel.
Concluir a colocação em funcionamento
Para concluir a colocação em funcionamento, deve ser iniciado o programa
Roupa de cor 60°C sem roupa e sem
detergente.
Em caso de interrupção da energia
elétrica antes do início do primeiro
programa de lavagem (por exemplo,
desligando com a tecla ), a primeira
colocação em funcionamento pode
ser realizada novamente.
Se um programa de lavagem estiver
em execução por mais de 20minutos,
a primeira colocação em funcionamento não será realizada novamente.
Abra a torneira de entrada de água.
Toque na tecla sensora Programas.
No final do programa está concluída a
primeira colocação em funcionamento
da máquina.
Se os programas de desinfeção estiverem ativados, deve primeiro executar o programa Desinfeção térmica
com um detergente adequado, mas
sem carga.
Toque na tecla sensora Roupa de cor.
Toque na tecla sensora Start/Stop.
25
1. Preparar a roupa
Esvaziar os bolsos
Retire tudo que possa existir dentro
dos bolsos.
Danos na roupa causados por
corpos estranhos.
Corpos estranhos como pregos,
moedas, clipes podem danificar tecidos e os componentes da máquina.
Antes da lavagem, verifique se existem objetos estranhos na roupa e, se
for o caso, retire-os.
Separar a roupa
Separe os tecidos por cores e de
acordo com os símbolos menciona-
dos na etiqueta.
Tratamento prévio de nódoas
Antes da lavagem, elimine eventuais
nódoas existentes nos tecidos. Para
o tratamento das nódoas, utilize um
pano que não desbote.
26
Danos provocados por produtos
que contenham dissolventes.
Benzina, produtos para remover nó-
doas, etc. podem danificar as peças
sintéticas.
No tratamento de têxteis, certifiquese de que nenhuma parte em plástico é atingida pelo detergente.
Perigo de explosão provocado
por produtos que contenham dissolventes.
Na utilização de produtos que contenham dissolventes, pode ocorrer
uma mistura explosiva.
Nunca utilize estes produtos que
contenham dissolventes na máquina
de lavar roupa.
Dicas gerais
- Não lave tecidos que tenham a indicação de que não podem ser lava-dos ().
- Nos cortinados: as argolas ou os fixadores devem ser retirados ou presos num saco.
- Os arames da armação dos soutiens,
que estejam soltos, devem ser cosidos ou retirados.
- Vire do avesso, se o fabricante assim
o indicar.
- Feche os fechos de correr e de velcro, ganchos e colchetes.
- As fronhas e capas de edredões devem ser fechadas para impedir que
as peças de roupa entrem para dentro delas.
- Podem ser encontradas informações
mais detalhadas no capítulo «Lista de
programas».
2.Colocar roupa na máquina
Abrir a porta
Agarre na pega da porta e puxe para
abrir a porta.
Antes de colocar a roupa na máquina, verifique se existem objetos estranhos dentro do tambor.
Coloque a roupa no tambor desdo-
brada e solta.
As peças de vários tamanhos aumentam o efeito de lavagem e distribuemse melhor durante a centrifugação.
Fechar a porta
Verifique se não ficou nenhuma peça
de roupa presa entre a porta da máquina e o anel de vedação.
No caso de quantidade de carga máxima, o consumo de energia e de
água será o mais baixo em relação à
quantidade de carga total. Uma sobrecarga reduz o resultado de lavagem e
promove a formação de vincos.
Feche a porta com um balanço sua-
ve.
27
3. Selecionar o programa
11:02
ProgramasFavoritosOperador
Ajuda
11:02
Roupa brancaFibrasExpresso
Roupa de cor
Roupa
delicada
Lãs
Programas
11:02
Roupa de cor
Lãs
Roupa
delicada
Fibras
Favoritos
Ligar a máquina de lavar roupa
Pressione a tecla .
A iluminação do tambor é ativada.
A iluminação do tambor apaga-se automaticamente ao fim de 5minutos ou
após o início do programa.
Selecionar o programa
Há várias possibilidades para selecionar um programa.
Pode selecionar um programa no menu
Programas.
Toque na tecla sensora Programas.
Em alternativa, pode selecionar um programa no menu Favoritos.
Os programas em Favoritos podem ser
alterados pelo operador (consulte o capítulo «Nível do operador», na secção
«Programas favoritos»).
Toque na tecla sensora Favoritos.
Avance no visor para a direita, até o
programa pretendido aparecer no visor.
Toque na tecla sensora do programa.
O visor muda para o menu básico do
programa de lavagem.
Nos programas favoritos, a maioria
das configurações do programa já está definida e não pode ser alterada.
Avance no visor para a direita, até o
programa pretendido aparecer no vi-
sor.
Toque na tecla sensora do programa.
O visor muda para o menu básico do
programa de lavagem.
28
4. Selecionar as regulações do programa
Selecionar a carga
Para permitir uma dosagem externa
em função de carga, pode especificar
a carga em alguns programas.
Toque na tecla sensora Peso.
Introduza um valor válido para a
quantidade de carga.
A indicação no visor muda para o menu
Visão geral.
Selecionar a temperatura
Pode alterar a temperatura pré-selecionada de um programa de lavagem.
Toque na tecla sensora Temperatura.
Selecione a temperatura pretendida.
A indicação no visor muda para o menu
Visão geral.
Selecionar a velocidade de
centrifugação
Pode alterar a velocidade de centrifugação pré-selecionada de um programa de lavagem.
Toque na tecla sensora Rotações.
Selecione a velocidade de centrifuga-
ção pretendida.
A indicação no visor muda para o menu
Visão geral.
Selecionar extras
Pode selecionar extras para alguns
programas de lavagem.
Toque na tecla sensora Extras.
Selecione um ou mais extras.
Confirme com a tecla sensora OK.
A indicação no visor muda para o menu
Visão geral.
Encontra informações mais detalhadas
no capítulo «Extras».
Ativar CapDosing
Pode utilizar a dosagem de cápsulas
para alguns programas de lavagem.
Toque na tecla sensora CapDosing.
No visor, aparece a indicação dos tipos
de cápsulas que podem ser selecionados para o programa.
Selecione o tipo de cápsulas preten-
dido.
A dosagem de cápsulas está ativada.
A indicação no visor muda para o menu
Visão geral.
Informações mais detalhadas no capítulo «5».Adicionar detergente«, na
secção »Dosagem de cápsulas«.
29
5. Adicionar detergente
A máquina de lavar roupa oferece-lhe
diferentes possibilidades de adicionar
detergente.
Gaveta de detergente
Pode usar todos os detergentes que sejam adequados para máquinas de lavar
roupa.
Dosagem do detergente
Na dosagem, observe as informações
do fabricante de detergente.
A dosagem excessiva causa o aumento da formação de espuma.
Evite uma dosagem excessiva.
A dosagem depende:
- da quantidade de roupa
- do grau de sujidade da roupa
- do grau de dureza da água
Classe de du-
reza
macia (I)0-1,50-8,4
média (II)1,5-2,58,4-14
dura (III)superior a 2,5superior a 14
Se não souber o grau de dureza da
água, informe-se junto da companhia
das águas.
Dureza total
em mmol/l
Dureza alemã
°dH
Encher com detergente
Puxe a gaveta de detergente e adi-
cione o detergente nos compartimen-
tos.
Detergente para a pré-lavagem
(divisão recomendada de quantidade total de detergente: ⅓ no
compartimento e ⅔ no compartimento )
Detergente para a lavagem prin-
cipal
/Amaciador, goma em pó ou go-
ma líquida e cápsulas
Nos programas de desinfeção, os
compartimentos e podem ser
enchidos com detergente para a lavagem principal, se nenhuma pré-lavagem for selecionada.
30
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.