Miele PWM 906 User manual [tr]

Kullanım Kılavuzu ve Kurulum Talimatları
Çamaşır Makinesi
Makinenin yerleştirilmesi, kurulması ve ilk kez çalıştırılmasından önce kullanım kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Bu şekilde kendinizi korur ve oluşabilecek zararların önüne geçersiniz.
tr-TR M.-Nr. 11 116 220
İçindekiler
Çevre Korumaya Katkınız................................................................................. 6
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar........................................................................ 7
Çamaşır makinesinin kullanımı ........................................................................ 15
Kumanda paneli .................................................................................................. 15
Sensörlü tuşlar ve sensörlü tuşlar içeren dokunmatik ekran............................... 16
Ana menü ............................................................................................................ 16
Kullanım örnekleri................................................................................................ 17
Çamaşırhane modelinin kullanımı........................................................................ 19
İlk çalıştırma....................................................................................................... 20
Ekran parlaklık ayarı ............................................................................................ 21
Tarih ayarı ............................................................................................................ 21
Program paketi seçimi......................................................................................... 22
1. Çamaşırların hazırlanması ............................................................................ 25
2. Çamaşır makinesinin doldurulması ............................................................. 26
3. Program seçimi.............................................................................................. 27
4. Program ayarları seçimi................................................................................ 28
5. Deterjan ekleme ............................................................................................ 29
Yumuşatıcı, sentetik kola ve sıvı kolanın ayrı olarak uygulanması.................. 30
Ayrı kolalama.................................................................................................. 30
6. Programın başlatılması - Program sonu...................................................... 33
Zamanlayıcı........................................................................................................ 34
Program tablosu................................................................................................ 35
Ekstralar ............................................................................................................. 53
Ön yıkama ..................................................................................................... 53
Ön durulama ................................................................................................. 53
Durulama + ................................................................................................... 53
Suya bastırma ............................................................................................... 53
Yoğun ............................................................................................................. 53
Su + ............................................................................................................... 53
Ön ütü ............................................................................................................ 53
Durulama sonu .............................................................................................. 53
Kolalama arası ............................................................................................... 53
İçindekiler
Program akışındaki özellikler ........................................................................... 54
Sıkma................................................................................................................... 54
Kırışık önleme ...................................................................................................... 54
Program akışının değiştirilmesi........................................................................ 55
Programın değiştirilmesi...................................................................................... 55
Programın iptal edilmesi...................................................................................... 55
Elektrik kesintisinden sonra çamaşır makinesinin gücünün açılması .................. 55
Çamaşır ekleme/çıkarma..................................................................................... 56
Temizlik ve bakım .............................................................................................. 57
Makine gövdesinin ve panelin temizliği ............................................................... 57
Deterjan çekmecesinin temizlenmesi .................................................................. 57
Kazan, yıkama suyu haznesi ve su tahliye sisteminin temizlenmesi ................... 59
Su girişindeki süzgecin temizlenmesi.................................................................. 59
Ne Yapmalı, eğer...?........................................................................................... 61
Hiçbir program başlatılamıyorsa?........................................................................ 61
Program iptali ve hata bildirimi............................................................................ 62
Ekranda bir hata bildirimi görüntüleniyorsa?....................................................... 63
Yıkama sonucu memnun edici değilse?.............................................................. 64
Çamaşır makinesinde ortaya çıkan genel problemler ......................................... 65
Kapak açılmıyorsa? ............................................................................................. 67
Su çıkışı tıkandığında ve/veya elektrik kesintisinde kapağın açılması................. 68
Yetkili servis ....................................................................................................... 71
Arızalarda iletişim ................................................................................................ 71
Sonradan satın alınabilen aksesuarlar................................................................. 71
Kurulum.............................................................................................................. 72
Önden görünüm .................................................................................................. 72
Arkadan görünüm................................................................................................ 73
Kurulum durumları............................................................................................... 74
Kuruluma ilişkin bilgiler........................................................................................ 74
Çamaşır makinesinin kurulum yerine taşınması .................................................. 75
Kurulum zemini.................................................................................................... 76
Nakliye çubuklarının çıkarılması .......................................................................... 76
Nakliye çubuklarının takılması ............................................................................. 78
Çamaşır makinesinin hizalanması ....................................................................... 78
Baza için sabitleme braketi ............................................................................ 79
Harici kumanda donanımları................................................................................ 81
Ödeme sistemi ............................................................................................... 81
İçindekiler
Su bağlantısı........................................................................................................ 82
Soğuk su bağlantısı ....................................................................................... 82
Sıcak su bağlantısı* ........................................................................................ 83
Su tahliyesi .......................................................................................................... 84
Tahliye valfi ..................................................................................................... 84
Su tahliye pompası......................................................................................... 84
Elektrik bağlantısı ................................................................................................ 85
Teknik veriler...................................................................................................... 86
Uygunluk Beyanı ................................................................................................. 87
İşletmeci seviyesi .............................................................................................. 88
İşletmeci seviyesinin açılması.............................................................................. 88
Kodla giriş............................................................................................................ 88
Kodun değiştirilmesi............................................................................................ 88
Ayarların sonlandırılması...................................................................................... 88
Kumanda/Gösterge ............................................................................................ 89
Lisan............................................................................................................... 89
Lisan girişi....................................................................................................... 89
Lisanların belirlenmesi .................................................................................... 89
Ekran parlaklığı............................................................................................... 89
Güncel saat .................................................................................................... 90
Tarih................................................................................................................ 90
Ses seviyesi.................................................................................................... 90
Parametre görünürlüğü................................................................................... 90
"Gösterge" kapanış tarzı ................................................................................ 91
"Cihaz" kapanış tarzı ...................................................................................... 91
Gecikmeli başlatma........................................................................................ 91
Hafıza ............................................................................................................. 91
Sıcaklık birimi ................................................................................................. 92
Ağırlık birimi.................................................................................................... 92
Logo ............................................................................................................... 92
Kodu değiştir .................................................................................................. 92
Program seçimi.................................................................................................... 92
Kumanda ........................................................................................................ 92
Program paketleri........................................................................................... 93
Favori programlar ........................................................................................... 93
Özel programlar.............................................................................................. 94
Programları sırala............................................................................................ 94
Program renk atama ....................................................................................... 94
Hijyen.............................................................................................................. 94
Dezenfeksiyon prog. kodu.............................................................................. 94
İçindekiler
İşlem Tekniği........................................................................................................ 95
Kırışık önleme ................................................................................................. 95
Beyaz/Renkli su seviyesi ................................................................................ 95
Bakımı kolay Su seviyesi ................................................................................ 95
Beyaz/Renkli ön yıkama sıc............................................................................ 95
Yıkama süresi ................................................................................................. 95
Beyaz/Renkli ön durulama ............................................................................. 96
Bakımı kolay Ön durulama ............................................................................. 96
Beyaz/Renkli/B.Kol. ön yıka. .......................................................................... 96
Beyaz/Renkli duru. sayısı ............................................................................... 96
Bakımı kolay duru. sayısı................................................................................ 96
Dezenfeksiyon durulama................................................................................ 96
Miktar otomatiği ............................................................................................. 96
Kontrollü enerji tüketimi.................................................................................. 97
Servis................................................................................................................... 97
Tahliye pomp. temizliği ................................................................................... 97
Servis aralığı ................................................................................................... 97
Harici uygulamalar............................................................................................... 98
Dijital Miele ürünlerinin kullanılabilirliği ........................................................... 98
Doluluk algılama ............................................................................................. 98
Erken uyarı sayacı .......................................................................................... 98
Otomatik dozaj ............................................................................................... 98
Dozaj 1–6 ayar değeri..................................................................................... 98
Azami yük sinyali ............................................................................................ 99
Azami yük engelleme...................................................................................... 99
KOM modülü seçimi....................................................................................... 99
WiFi................................................................................................................. 99
Ağ saati........................................................................................................... 100
Remote........................................................................................................... 100
RemoteUpdate ............................................................................................... 100
SmartGrid....................................................................................................... 101
Makine parametreleri........................................................................................... 102
Yıkama suyu soğutma.................................................................................... 102
Su girişi........................................................................................................... 102
Düşük su basıncı ............................................................................................ 103
CapDosing...................................................................................................... 103
Yasal Bilgiler ................................................................................................... 103
Ödeme ünitesi ..................................................................................................... 104
Ödeme ünitelerine yönelik ayarlar .................................................................. 104
Ödeme sist. geribild. sin................................................................................. 104
Ödendi sinyalini sil.......................................................................................... 104
Ödeme ünitesi kilidi ........................................................................................ 105
Ücretsiz programlar........................................................................................ 105

Çevre Korumaya Katkınız

Nakliye Ambalajının Elden Çı­karılması
Ambalaj cihazı nakliye hasarlarına karşı korur. Ambalaj malzemeleri tasfiyeye yönelik olarak çevre dostu malzemeler­den seçilmiştir ve bu sebeple geri dö­nüştürülmesi mümkündür.
Ambalajın malzeme döngüsüne geri ka­zandırılması hammadde tasarrufu sağlar ve atık oluşumunu azaltır. Bayiniz am­balajı geri alabilir.

Eski Cihazın Elden Çıkarılması

Elektrikli ve elektronik cihazlar birçok değerli materyal içerir. Bu tür cihazlar aynı zamanda işleyişleri ve güvenlikleri için gerekli belli maddeler, karışımlar ve bileşenler de içerir. Bunlar evsel atıklar içinde ve uygunsuz işlem görmeleri ha­linde insan sağlığına ve çevreye zarar verebilirler. Eski cihazınızı bu sebeple hiçbir suretle evsel atıklarla birlikte at­mayınız.
Bunun yerine varsa belediyeler, bayiler veya Miele'de bulunan elektrikli ve elektronik cihazların teslimi ve değerlen­dirilmesine yönelik resmi toplama ve ge­ri alma merkezlerinden yararlanınız. El­den çıkarılacak eski cihaz üzerindeki olası kişisel verilerin silinmesinden yasa­lar uyarınca siz sorumlusunuz. Lütfen eski cihazın evden çıkarılıncaya kadar çocukların erişemeyeceği güvenli bir yerde muhafaza edilmesini sağlayınız.

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Bu çamaşır makinesi öngörülen güvenlik şartlarına uygundur. Bu­nunla birlikte uygunsuz bir kullanım bedensel yaralanmalara ve mal zararına sebep olabilir.
Çamaşır makinesini ilk kez çalıştırmadan önce kullanım kılavuzunu dikkatli bir şekilde sonuna kadar okuyunuz. Bu kılavuz montaj, gü­venlik, kullanım ve bakıma yönelik önemli bilgiler içermektedir. Bu şekilde, kendinizi korumuş olur ve çamaşır makinesine gelecek za­rarların önüne geçersiniz.
IEC60335-1 standardı uyarınca Miele çamaşır makinesinin kurulu­muna yönelik bölümün ve güvenlik talimatları ve uyarılarının mutla­ka okunması ve bunlara uyulması gerektiğine dikkat çeker.
Miele bu talimatlara uyulmamasından kaynaklanan zararlardan so­rumlu tutulamaz.
Bu kullanım kılavuzunu saklayınız ve cihazın sizden sonraki sahibi­ne veriniz.
Çamaşır makinesinin kullanımı hakkında başka kişiler de eğitilecek­se, bu kişilerin bu güvenlik talimatlarına erişebilmesi sağlanmalı ve­ya güvenlik talimatları bu kişilere açıklanmalıdır.

Amacına uygun kullanım

Çamaşır makinesi sadece bakım etiketlerinde üreticisi tarafından
yıkanabilir olduğu belirtilen tekstil ürünlerinin yıkanmasına yöneliktir. Başka kullanım amaçlarının tehlikeli olması mümkündür. Üretici, amacına aykırı veya hatalı kullanım sonucu ortaya çıkan zararların so­rumluluğunu üstlenmez.
Çamaşır makinesi kullanım kılavuzuna uygun olarak işletilmeli, dü-
zenli olarak bakımdan geçirilmeli ve işleyişi kontrol edilmelidir.
Bu çamaşır makinesi dış mekanlarda kullanılmak üzere tasarlan-
mamıştır.
Bu çamaşır makinesi umuma açık yerlerde de kullanılabilir.
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Fiziksel, algısal veya ruhsal kapasiteleri ya da tecrübesizlikleri veya
bilgisizlikleri dolayısıyla çamaşır makinesini güvenli bir şekilde kulla­namayacak kişiler, bir sorumlunun gözetimi veya talimatları olmaksı­zın çamaşır makinesini kullanmamalıdır.
8 yaşından küçük çocuklar, sürekli gözetim altında olmadıkları
müddetçe çamaşır makinesinden uzak tutulmalıdır.
Çocuklar 8 yaşından itibaren, sadece çamaşır makinesinin güvenli
kullanımı hakkında bilgilendirilmeleri halinde çamaşır makinesini gö­zetimsiz olarak kullanabilirler. Çocukların hatalı bir kullanımın olası tehlikelerini tanımaları ve anlayabilmeleri gerekir.
Çocukların gözetimsiz olarak çamaşır makinesinin bakımı ve te-
mizliğini gerçekleştirmelerine izin verilmemelidir.
Çamaşır makinesinin yakınlarındaki çocuklara göz kulak olunuz.
Çocukların çamaşır makinesi ile oynamasına asla izin vermeyiniz.
Dezenfeksiyon programları durdurulmamalıdır, aksi takdirde de-
zenfeksiyon sonucu kısıtlanabilir. Termal ve kemotermal işlemlerin dezenfeksiyon standardı işletmeci tarafından uygun testler vasıtasıyla sağlanmalıdır.
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Teknik güvenlik

Çamaşır makinesini kurmadan önce görülebilir bir hasarı olup ol-
madığını kontrol ediniz. Hasarlı bir çamaşır makinesini asla kurmayı­nız ve çalıştırmayınız.
Çamaşır makinesinin elektrik güvenliği sadece usulüne uygun ola-
rak tesis edilmiş bir koruyucu iletken sistemine bağlanması halinde sağlanır. Bu temel güvenlik koşulunun kontrol edilmesi ve şüphe durumunda elektrik tesisatının bir elektrik teknisyeni tarafından kontrol edilmesi çok önemlidir. Miele, kurulum yerinde koruyucu iletken bulunmaması veya bulunan koruyucu iletkenin kopması sonucu oluşan zararlardan (ör. elektrik çarpması) sorumlu tutulamaz.
Hatalı onarımlar sonucu kullanıcı için öngörülemeyen tehlikeler or-
taya çıkabilir ve üretici bu tehlikelere ilişkin hiçbir sorumluluk üstlen­mez. Onarımlar sadece Miele yetkili teknisyenleri tarafından gerçek­leştirilmelidir, aksi takdirde takip eden hasarlar için garanti hakkı orta­dan kalkar.
Çamaşır makinesinde Miele tarafından açık bir şekilde onaylanma-
mış değişiklikler gerçekleştirmeyiniz.
Bir arıza durumunda veya temizlik ve bakım işlemleri sırasında ma-
kinenin elektrik şebekesi ile bağlantısı şu şekilde kesilebilir:
- çamaşır makinesinin elektrik fişi prizden çekilir veya
- elektrik sigortası kapatılır veya
- telli elektrik sigortası yuvasından tamamen çıkartılır.
“Kurulum” bölümüne de bakınız.
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Güç kablosu hasar gördüyse, kullanıcı için oluşabilecek tehlikelerin
önüne geçmek üzere, kablonun mutlaka Miele yetkili teknisyenleri ta­rafından değiştirilmesi gerekir.
Çamaşır makinesi sadece yeni bir hortum takımı kullanılarak su şe-
bekesine bağlanmalıdır. Eski hortum takımları yeniden kullanılmama­lıdır. Hortum takımlarını düzenli aralıklarla kontrol ediniz. Böylece hor­tumları vakitli bir şekilde değiştirebilir ve su hasarlarının önüne geçe­bilirsiniz.
Arızalı bileşenler sadece orijinal Miele yedek parçaları ile değiştiril-
melidir. Miele sadece bu parçaların güvenlik gerekliliklerini tam olarak sağladığını garanti eder.
Güvenlik sebebiyle uzatma kablosu, çoklu priz vb. kullanmayınız
(aşırı ısınma nedeniyle yangın tehlikesi).
Çamaşır makinesinin ticari kullanımı durumunda Yasal Kaza Sigor-
tası yönetmelikleri ve kuralları geçerlidir. Yasal Kaza Sigortası yönet­melikleri ve kurallarının gerektirdiği kontrollerin gerçekleştirilmesi tav­siye olunur. Test dokümantasyonu için gerekli test kitapçığı Miele yetkili servisinden edinilebilir.
Bu çamaşır makinesi hareketli kurulum yerlerinde (örneğin: tekne-
lerde) çalıştırılmamalıdır.
“Kurulum” ve “Teknik veriler” bölümündeki talimatları dikkate alı-
nız.
Çamaşır makinesi bir elektrik fişi ile donatılmışsa, çamaşır makine-
sinin elektrik şebekesinden ayrılabilmesi için fişe erişim her daim mümkün olmalıdır.
10
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Sabit bir bağlantı öngörüldüyse, çamaşır makinesinin elektrik şe-
bekesinden ayrılabilmesi için kurulum yerindeki çok kutuplu yalıtım tertibatına erişim her daim mümkün olmalıdır.
Bu çamaşır makinesi, özel gereklilikler (ör.: sıcaklık, nem, kimyasal
dayanıklılık, aşınma dayanıklılığı ve titreşim) dolayısıyla özel bir ışık kaynağı ile donatılmıştır. Bu özel ışık kaynağı sadece öngörülen uy­gulamalar için kullanılmalıdır. Mekan aydınlatmasına uygun değildir. Değiştirme işlemi sadece Miele tarafından yetkilendirilmiş uzman tek­nisyen veya Miele yetkili servisi tarafından gerçekleştirilmelidir.
Çamaşır makinesinin güvenilir ve güvenli işletimi sadece resmi
elektrik şebekesine bağlanması halinde garanti edilir.

Doğru kullanım

Doldurulabilecek azami çamaşır ağırlığı 6,0 kg kuru çamaşırdır.
Bazı programlardaki kısmen daha düşük doldurma miktarları için “Program tablosu” bölümüne bakınız.
Çamaşır makinenizi don tehlikesi olan yerlere kurmayınız. Donan
hortumlar yırtılabilir veya patlayabilir, sıfırın altındaki sıcaklıklar sonu­cu cihaz elektroniğinin güvenilirliği azalabilir.
Makineyi ilk kez çalıştırmadan önce makinenin arkasındaki nakliye
çubuklarını çıkarınız (bkz. “Kurulum” “Nakliye çubuklarının çıkarılma­sı”). Çıkarılmayan nakliye çubukları sıkma işlemi sırasında çamaşır makinesine ve yanındaki mobilyalara/cihazlara zarar verebilir.
Cihaz uzun bir süre kullanılmayacaksa (örneğin tatile çıkılırken) ve
özellikle de zeminde bir gider yoksa, su musluğunu kapatınız.
11
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Taşma tehlikesi! Su tahliye hortumunu bir lavaboya asmadan ön-
ce, suyun yeterince hızlı akıp akmadığını kontrol ediniz. Su tahliye hortumunu kaymaya karşı emniyet altına alınız. Akan suyun geri tep­me kuvveti sabitlenmemiş hortumu lavabodan dışarı itebilir.
Çamaşırlarla birlikte yabancı maddelerin (ör. iğne, ataş, bozuk pa-
ra, çivi) yıkanmamasına dikkat ediniz. Yabancı maddeler cihaz bile­şenlerine (ör. yıkama suyu haznesine ve kazana) zarar verebilir. Ha­sarlı bileşenler de çamaşırlara zarar verebilir.
Deterjan dozajının doğru olması halinde çamaşır makinesinde ki-
reç çözme işlemi gerçekleştirilmesine gerek yoktur. Çamaşır makine­niz buna rağmen kireç çözme işlemini gerekli kılacak kadar çok kireç­lenirse, korozyona karşı koruyucu özel kireç çözücü kullanınız. Bu özel kireç çözücüyü Miele bayiinizden veya Miele yetkili servisinden edinebilirsiniz. Kireç çözücünün kullanım talimatlarına mutlaka uyu­nuz.
Çözücü içeren temizlik ürünleri ile işleme tabi tutulmuş tekstil
ürünlerinde, bunların çamaşır makinesinde yıkanmalarının mümkün olup olmadığına dair bir kontrol gerçekleştirilmelidir. Kontrol kriterleri tehlike uyarıları, ürünlerin çevresel etkisi ve diğer bilgilerdir.
Çamaşır makinesinin içinde asla çözücü (ör. benzin) içeren temizlik
ürünleri kullanmayınız. Aksi takdirde cihaz bileşenleri zarar görebilir ve zehirli buharlar oluşabilir. Yangın ve patlama tehlikesi oluşur.
Çamaşır makinesinin yakınında benzin, gaz veya başka kolay tutu-
şabilen maddeler bulundurmayınız ya da kullanmayınız. Yangın ve patlama tehlikesi
12
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
Boyaların çamaşır makinesinde kullanıma uygun olması gerekir.
Boya üreticisinin uygulama talimatlarına mutlaka uyunuz.
Boya çıkarıcılar kükürt içeren bağları dolayısıyla korozyona sebep
olabilirler. Çamaşır makinesinde boya çıkarıcı kullanılmamalıdır.
Paslanmaz çelik yüzeylerin sıvı klor veya sodyum hipoklorit içeren
yıkama ve dezenfeksiyon ürünleri ile temasını önleyiniz. Bu maddele­rin etkisi paslanmaz çelik yüzeylerde korozyonu tetikleyebilir. Agresif klor buharları da korozyona sebep olabilir. Bu ürünlerin açılmış kapla­rını makinenin yakınlarında muhafaza etmeyiniz.
Çamaşır makinesinin temizliği için yüksek basınçlı temizlik makine-
si kullanmayınız veya su jeti kullanılmamalıdır.
Yıkama yardımcılarının ve özel ürünlerin kullanımı ve kombinasyo-
nunda ürün üreticisinin kullanım talimatlarını mutlaka dikkate alınız. Malzeme hasarlarının ve güçlü kimyasal reaksiyonların önüne geç­mek üzere, ilgili maddeyi sadece üreticisi tarafından öngörülen uygu­lama için kullanınız.
Gözünüze deterjan kaçması halinde, derhal bolca ılık suyla çalka-
layınız. Deterjanın yanlışlıkla yutulması halinde derhal doktora başvu­runuz. Cildi hasar görmüş veya duyarlı kişilerin deterjan ile temastan kaçınması gerekir.
Ana yıkama sırasında çamaşır ekleme veya çıkarma sırasında,
özellikle çamaşır deterjanı dozajı harici olarak yapıldığı takdirde ça­maşır deterjanı ile temas edebilirsiniz. Kazana ellinizi dikkatle soku­nuz. Yıkama suyunun cilt ile temas etmesi halinde, temas yerini ılık suyla hemen yıkayarak yıkama suyunu temizleyiniz.
13
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Aksesuarlar

Sadece Miele tarafından açık bir şekilde onaylanmış aksesuarlar
cihaza monte edilebilir veya takılabilir. Başka parçaların monte edil­mesi veya takılması halinde garanti, performans ve/veya ürün sorum­luluğu talepleri geçersiz olur.
Miele çamaşır ve kurutma makineleri bir Yıkama-Kurutma sütunu
olarak kurulabilir. Bunun için sonradan satın alınabilen aksesuar ola­rak edinilebilir bir Miele Yıkama-Kurutma Bağlantı Kiti gerekir. Yıka­ma-Kurutma bağlantı kitinin Miele kurutma makinesine ve Miele ça­maşır makinesine uygun olmasına dikkat edilmelidir.
Sonradan satın alınabilir aksesuar olarak edinilebilen Miele baza-
nın bu çamaşır makinesine uygun olmasına dikkat ediniz.
Miele, güvenlik talimatları ve uyarılarının dikkate alınmaması sonu­cunda ortaya çıkan zararlardan sorumlu tutulamaz.
14

Kumanda paneli

Çamaşır makinesinin kullanımı

a
Sensörlü lisan tuşu
Güncel kullanıcı lisanının seçimi için­dir. Program sona erdikten sonra tekrar işletmeci lisanı görüntülenir.
b
Sensörlü geri tuşu Menüde bir seviye geri götürür.
c
Dokunmatik ekran
d
Start/Stop tuşu Seçilmiş olan yıkama programını baş­latır ve başlamış olan programı iptal eder. Sensörlü tuş yanıp sönmeye başladığında seçilen program başlatı­labilir.
e
Optik arayüz
Yetkili Servis içindir.
f
tuşu Çamaşır makinesinin gücünü açmak ve kapatmak içindir. Çamaşır makine­si enerji tasarrufu amacıyla otomatik olarak kapanır. Otomatik kapanma program sonlandıktan/kırışık önleme evresi sona erdikten, veya cihazın gü­cünün açılmasının ardından başka bir işlem yapılmadığı takdirde, 15 dakika sonra gerçekleşir.
15
Çamaşır makinesinin kullanımı
11:02
Programlar Favoriler İşletmeci
Yardım

Sensörlü tuşlar ve sensörlü tuşlar içeren dokunmatik ekran

, ve Start/Stop sensörlü tuşları ve ekrandaki sensörlü tuşlar parmak te­masına tepki verir. Her bir dokunuş bir tuş sesi ile onaylanır. Tuş sesinin seviye­sini değiştirebilir ya da tuş sesini kapa­tabilirsiniz (bkz. “İşletmeci seviyesi” bö­lümü).
Kalem gibi sivri veya keskin nesneler sensörlü tuşlara sahip kumanda pa­nelini ve dokunmatik ekranı çizebilir.
Kumanda paneline sadece parmakla­rınız ile dokununuz.

Ana menü

Çamaşır makinesinin gücü açıldıktan sonra ekranda ana menü görülür.
Ana menüden tüm önemli alt menülere ulaşabilirsiniz.
Sensörlü tuşuna dokunmak yoluyla istediğiniz anda ana menüye geri gi­dersiniz. Öncesinde ayarlanmış olan değerler kaydedilmez.

Programlar

Yıkama programını seçmek için kullanı­lır.
16

Favoriler

İşletmeci tarafından uyarlanması veya kaydedilmesi mümkün 12 favori yıkama programını seçmek için kullanılır (bkz. “İşletmeci seviyesi - Favori program­lar”).

İşletmeci

İşletmeci seviyesinde çamaşır makinesi­nin elektroniğini değişen koşullara uyar­layabilirsiniz (bkz. “İşletmeci seviyesi”).
Çamaşır makinesinin kullanımı
11:02
Beyazlar Bakımı kolay Ekspres
Renkliler Narinler Yünlü
Programlar
11:02
Ön yıkama
Suya bastırma
Durulama +
Yoğun
Ekstralar
OK
OK
12 00
10 58
14 02
Güncel saat
11 59
13 01

Kullanım örnekleri

Seçim listeleri

Programlar menüsü (tek seçim)
Parmağınızı ekran üzerinde kaydırarak sayfalar arasında sağa veya sola doğru hareket edebilirsiniz. Bunun için parma­ğınızı dokunmatik ekran üzerine yerleşti­riniz ve parmağınızı istediğiniz yönde hareket ettiriniz.
Turuncu kaydırma çubuğu başka seçe­nek olanakları olduğunu gösterir.
Bir yıkama programı seçmek için, prog­ram ismine dokununuz.
Ekstralar menüsü (Birden fazla seçim)
Seçmek için bir veya daha fazla Ekstra- lar fonksiyonuna dokununuz.
Güncel seçili Ekstralar turuncu renkte işaretlenir.
Bir Ekstra seçimini iptal etmek isterse­niz, Ekstra tuşuna tekrar dokununuz.
Sensörlü OK tuşuyla işaretli Ekstralar et­kinleştirilir.

Sayısal değerlerin ayarlanması

Bazı menülerde sayısal değerler ayarla­nabilir.
Ekran seçilen programın temel menüsü­ne değişir.
Sayıları, parmağınızı yukarı veya aşağıya doğru kaydırarak giriniz. Parmağınızı de­ğiştirilecek rakamın üzerine yerleştiriniz ve parmağınızı istediğiniz yönde hareket ettiriniz. Sensörlü OK tuşu ile ayarlanan sayısal değer kaydedilir.
Faydalı bilgi: Bazı ayarlarda sayısal de­ğer bir tuş takımı vasıtasıla da girilebilir.
17
Çamaşır makinesinin kullanımı
OK
Güncel saat
12 00
11 59 10 58
13 01
14 02
OK
12:00
3
4
21
Güncel saat
5 6
7
8
0
9
11:02
Renkliler
Durum
Kalan süre
sa.2:27
Ana yıkama
Çamaşır ekle

Açılır menü

Açılır menüde örneğin bir yıkama prog­ramına ilişkin farklı bilgileri görüntüleye­bilirsiniz.
İki çizgi arasındaki rakamlara sadece kı­saca dokunursanız, tuş takımı görüntü­lenir.
Ekranın üst kenarının ortasında turuncu renkli bir çubuk görülüyorsa, açılır me­nünün görüntülenmesini sağlayabilirsi­niz. Bu çubuğa dokununuz ve parmağı­nızı ekran üzerinde aşağıya doğru kaydı­rınız.

Menü seviyesinden çıkış

Geçerli bir değer girildiğinde sensörlü OK tuşu yeşil ile işaretlenir.
Bir önceki ekrana dönmek için sen-
sörlü tuşuna dokununuz.
18
O ana kadar yapmış olduğunuz ancak OK ile onaylamadığınız girişler kaydedil­mez.

Yardım görüntüleme

Bazı menülerde ekranın en alt satırında
Yardım görülür.
Faydalı bilgileri görüntülemek için
sensörlü Yardım tuşuna dokununuz.
Bir önceki ekrana geri dönmek için
sensörlü Kapat tuşuna dokununuz.
Çamaşır makinesinin kullanımı
11:02
Renkliler
Yünlü Narinler
Bakımı kolay
Yardım
11:02
Renkliler YünlüBakımı kolay
Yardım Diğer
Çamaşırhane modelinin kulla­nımı
Programlama durumuna bağlı olarak ana menü farklı görünümlere sahip ola­bilir (bkz. “İşletmeci seviyesi-Kumanda” bölümü).
Basitleştirilmiş kumanda hızlı seçim ile gerçekleşir. Kullanıcılar ön ayarlı prog­ramları değiştiremezler.
ÇH temel (4 program)
4 ön ayarlı program sunulur. Bu prog­ramlar kullanıcı tarafından değiştirile­mez.
ÇH kapsamlı (12 program)
12 adede kadar ön ayarlı program sunu­lur. İlk 3 program doğrudan seçilebilir bir şekilde sunulmuştur. Kalan program­lar ek bir listeden seçilir. Bu programlar kullanıcı tarafından değiştirilemez.
19

İlk çalıştırma

deutsch
Lisan
OK
english
(AU)
english
(CA)
english
(GB)
english (US)
español
Yanlış kurulum ve bağlantı sonu-
cu hasar. Çamaşır makinesinin kurulumu veya
bağlantısının yanlış yapılması ciddi maddi zarara yol açar.
“Kurulum” bölümünü dikkate alınız.

Kazanın boşaltılması

Kazanda su boşaltma hortumu için bir dirsek parçası ve/veya montaj malze­meleri bulunabilir.
İlk çalıştırma sırasında çamaşır maki­nesinin günlük işletimine yönelik ayarlar belirlenir. Bazı ayarlar sadece ilk çalıştırma sırasında değiştirilebilir. Sonrasında bu ayarlar sadece Miele yetkili servisi tarafından değiştirilebi­lir.
İlk çalıştırma işlemini sonuna kadar gerçekleştiriniz.
Ayarlar ayrıca “İşletmeci seviyesi” bölü­münde de açıklanmıştır.

Ekran lisanının ayarlanması

Sizden ekran lisanını ayarlamanız istenir. Lisan istenildiği anda değiştirilebilir (bkz. “İşletmeci seviyesi - Lisan”).
Kapağı çekerek açınız.Dirsek parçasını ve montaj malzeme-
lerini çıkarınız.
Kapağı hafif bir hareketle kapatınız.

Çamaşır makinesinin gücünün açılması

 tuşuna basınız. Hoş Geldiniz ekranı aydınlatılır.
20
İstenen lisan görüntülenene dek say-
falar arasında sağa veya sola doğru geçiniz.
İstediğiniz lisanın sensörlü tuşuna do-
kununuz.
Seçilen lisan turuncu ile işaretlenir ve ekran bir sonraki ayara geçer.
İlk çalıştırma
Ekran parlaklığı
Daha karanlık
Daha aydınlık
OK
OK
Tarih
25
24
22
21 2021
2020
201923 Temmuz
Ağustos
Eylül
Haziran
Mayıs
2018 2017

Harici cihazlara ilişkin bilgiler

Harici donanıma ilişkin bir bilgi verilir. OKsensörlü tuşu ile onaylayınız.
Kurutma makinesini işletmeye alma­dan önce XCI Box'u veya adaptörü bağlayınız ya da kurutma makinesinin arka yüzündeki modül slotuna bir ileti­şim modülü takınız. Bunun için çama­şır makinesinin elektrik bağlantısı ke­silmiş olmalıdır. İşletmeye alma işlemi­ne ancak bundan sonra başlayınız.

Ekran parlaklık ayarı

Ekran parlaklığını ayarlamanız istenir.

Tarih ayarı

Parmağınızı değiştirilecek değerin
üzerine yerleştiriniz ve parmağınızı is­tediğiniz yönde hareket ettiriniz.
Tüm değerler ayarlandığında sensörlü
OK tuşu ile onaylayınız.
Ekran bir sonraki ayara geçer.

Saat sorgusunun onayı

Ekranda şu soru görüntülenir:
Saat göstergesi kapatılsın mı?
Sensörlü evet veya hayır tuşuna doku-
nunuz.
İstenen parlaklık kademesine ulaşılın-
caya kadar çubuk göstergeye doku­nunuz.
Seçilen parlaklık kademesi turuncu ile işaretlenir.
OK ile onaylayınız. Ekran bir sonraki ayara geçer.
Evet seçimi yaptıysanız Güncel saat ayarı
atlanır.
Hayır seçimi yaptıysanız, ekran Güncel saat ayarına geçer.
21
İlk çalıştırma
OK
12 00
10 58
14 02
Güncel saat
11 59
13 01
11:02
Pamuklu Spor giysileri Spor ayakkabı
Pamuklu PRO
Spor
mikrofiber
Sert parçalar
Program paketleri
Etiket Spor
OK

Güncel saatin ayarlanması

Parmağınızı değiştirilecek rakamın
üzerine yerleştiriniz ve parmağınızı is-
tediğiniz yönde hareket ettiriniz. Sensörlü OK tuşu ile onaylayınız. Ekran bir sonraki ayara geçer.

Program paketi seçimi

Program paketlerinden farklı programlar seçebilirsiniz. O anda aktif programlar turuncu ile gösterilir.
Turuncu ile işaretlenmemiş ilk prog-
ram görünene kadar sağa doğru ha­reket ediniz.
İstenen programın sensörlü tuşuna
dokununuz. Seçilen program turuncu ile işaretlenir. Başka programlar seçebilirsiniz. Faydalı bilgi: Seçili bir programı progra-
mın sensörlü tuşuna tekrar dokunarak iptal edebilirsiniz. İstisna: Pamuklu ve Pamuklu Pro programları iptal edilemez.
Başka program seçmek istemiyorsa-
nız, sensörlü OK tuşuyla onaylayınız.
22
Ekran bir sonraki ayara geçer.
İlk çalıştırma
11:02
Ödeme ünitesi
yok
Ödeme ünitesi
OK
Program kontrollü
Süreli işletim
KOM Modülü
11:02
Soğuk
Ön yıkama
OK
Sıcak
11:02
Soğuk
Ana yıkama
OK
Sıcak

Ödeme ünitesi kurulumu

Bir ödeme ünitesi kurmak istiyorsanız, “İşletmeci seviyesi - Ödeme ünitesi” bö­lümünü okuyunuz.
Bu ayarları sadece ilk çalıştırma sırasın­da yapabilirsiniz. Daha sonra bir deği­şiklik istemeniz halinde Miele yetkili ser­visine başvurunuz.
Ödeme ünitesi kurmak istemiyorsanız, ödeme ünitesi kurulumunu atlayabilirsi­niz.
Sensörlü Ödeme ünitesi yok tuşuna do-
kununuz.
Ekran bir sonraki ayara geçer.

Ön yıkama suyu seçimi

Çamaşır makinesi sadece soğuk suya
bağlanacaksa, sensörlü Soğuk tuşuna
ya da çamaşır makinesi soğuk ve sı-
cak suya bağlanacaksa, sensörlü Sı-
cak tuşuna dokununuz.
Ekran bir sonraki ayara geçer.

Ana yıkama suyu seçimi

Çamaşır makinesi sadece soğuk suya
bağlanacaksa, sensörlü Soğuk tuşuna
ya da çamaşır makinesi soğuk ve sı-
cak suya bağlanacaksa, sensörlü Sı-
cak tuşuna dokununuz.
Ekranda ek bilgiler görüntülenir.
23
İlk çalıştırma
11:02
Beyazlar Bakımı kolay Ekspres
Renkliler Narinler Yünlü
Programlar
11:02
60 °C 1600
0:59
Renkliler
sa.
Genel Bilgi
Sıcaklık Devir sayısı
Ekstralar
Seçilmedi
 Zamanlayıcı
CapDosing
dev./dk.
Seçilmedi
Nakliye çubuklarının çıkarılma­sı
Ekranda nakliye çubuklarının çıkarılması gerektiği hatırlatılır.
Çıkarılmayan nakliye çubukları
sonucu hasar. Çıkarılmamış nakliye çubukları, ça-
maşır makinesine ve yanındaki mo­bilyalara/cihazlara zarar verebilir.
Nakliye çubuklarını “Kurulum” bölü­münde açıklandığı şekilde çıkarınız.
OK tuşuna basarak nakliye çubukları-
nın çıkarıldığını onaylayınız.
Ekranda İlk çalıştırma işlemine kullanım kıla-
vuzuna göre devam edin bildirimi görüntü-
lenir. Bildirimi sensörlü OK tuşu ile onayla-
yınız.
İlk çalıştırma işleminin bitiril­mesi
İlk çalıştırma işlemini bitirmek için Renk­liler 60°C programı çamaşırsız ve deter-
jansız bir şekilde başlatılmalıdır.
İlk yıkama programı başlatılmadan ön­ce elektrik kesintisi (ör. tuşuyla gü­cün kapatılması yoluyla) halinde, ilk çalıştırma bir kez daha gerçekleştirile­bilir. Bir program 20 dakikadan daha uzun bir süre çalıştıysa, ilk çalıştırma işlemi tekrarlanmaz.
Su musluklarını açınız.Sensörlü Programlar tuşuna dokunu-
nuz.
24
Sensörlü Renkliler tuşuna dokununuz.
Sensörlü Start/Stop tuşuna dokunu-
nuz. Program bittikten sonra ilk çalıştırma iş-
lemi sonlanmış olur.
Dezenfeksiyon programları eklendiy­se, önce ilk yıkama işlemi olarak Ter- mal Dezenfeksiyon programını uygun bir deterjanla ancak çamaşır koyma­dan çalıştırmanız gerekir.

1. Çamaşırların hazırlanması

Ceplerin boşaltılması

Cepleri boşaltınız.
Yabancı maddeler sonucu hasar.
Ataş, çivi, bozuk para vb. çamaşırlara ve makinenin bileşenlerine zarar ve­rebilir.
Yıkamadan önce çamaşırları yabancı madde açısından kontrol ediniz ve varsa yabancı maddeleri çıkarınız.

Çamaşırların ayrılması

Çamaşırları renklerine ve bakım eti-
ketlerindeki sembollere göre ayırınız.
Lekelerin ön işlemden geçiril­mesi
Yıkamadan önce, tekstil ürünleri üze-
rindeki olası lekeleri, mümkünse leke­ler henüz yeniyken çıkarınız. Lekeleri, renk vermeyen bir bez ile üzerine ha­fifçe bastırarak çıkarınız.
Çözücü içeren temizlik ürünleri
sonucu hasar. Benzin, leke çıkarıcı vb. plastik par-
çalara zarar verebilir. Tekstil ürünlerini işleme tabi tutarken
plastik parçaların temizlik ürünüyle temas etmemesine dikkat ediniz.
Çözücü içeren temizlik ürünleri
sonucu patlama tehlikesi. Çözücü içeren temizlik ürünlerinin
kullanımı sırasında patlayıcı bir karı­şım oluşabilir.
Çamaşır makinesinin içinde çözücü içeren temizlik ürünleri kullanmayınız.

Genel bilgiler

- Yıkanmaması gerektiği belirtilen ()
tekstil ürünlerini yıkamayınız.
- Perdeler: ruletlerini ve eteklerdeki kur-
şun ağırlıkları çıkartınız veya bir torba
içine koyup, torbanın ağzını bağlayı-
nız.
- Sutyenlerde: sökülmüş olan balenleri
dikiniz veya çıkarınız.
- Üreticisi tarafından tavsiye ediliyorsa,
çamaşırı ters yüz ediniz.
- Fermuarları, cırt-cırt bantları ve kop-
çaları yıkama işleminden önce kapatı-
nız.
- Nevresim ve yastık kılıflarının ağzını,
içine küçük çamaşırların girmemesi
için kapatınız.
- Diğer faydalı bilgileri “Program tablo-
su” bölümünde bulabilirsiniz.
25

2. Çamaşır makinesinin doldurulması

Kapağın açılması

Kapağı açmak için kulpundan kavra-
yıp çekiniz.
Çamaşırları koymadan önce kazanın içinde hayvan veya yabancı madde olup olmadığını kontrol ediniz.
Çamaşırları katlanmamış ve gevşek
bir şekilde kazana koyunuz.
Çamaşırların farklı boyutlarda olması yı­kama etkisini arttırır ve sıkma işlemi sı­rasında çamaşırlar kazanın içinde daha iyi dağılır.

Kapağın kapatılması

Kapak ile körük lastik arasına çamaşır
sıkışmamasına dikkat ediniz.
Azami doldurma miktarında elektrik ve su tüketimi doldurulan toplam çamaşır miktarına istinaden en düşük seviyede olur. Aşırı doldurma yıkama sonucunu kötüleştirir ve kırışık oluşumunu artırır.
26
Kapağı hafif bir hareketle kapatınız.

3. Program seçimi

11:02
Programlar Favoriler İşletmeci
Yardım
11:02
Beyazlar Bakımı kolay Ekspres
Renkliler Narinler Yünlü
Programlar
11:02
Renkliler
Yünlü Narinler
Bakımı kolay
Favoriler

Çamaşır makinesinin gücünün açılması

 tuşuna basınız. Kazan aydınlatması açılır.
Kazan aydınlatması 5dakika sonra ve­ya program başladıktan sonra otoma­tik olarak kapanır.

Program seçimi

Program farklı yollardan seçilebilir.
Programlar menüsünden bir program se-
çebilirsiniz. Sensörlü Programlar tuşuna dokunu-
nuz.
Ekran programın temel menüsüne ge­çer.
Alternatif olarak Favoriler menüsünden bir program seçebilirsiniz.
Favoriler menüsündeki programlar işlet­meci tarafından değiştirilebilir (bkz. “İş­letmeci seviyesi - Favori programlar”).
Sensörlü Favoriler tuşuna dokununuz.
Ekranda istenen program görülene
kadar sayfalar arasında sağa veya so-
la doğru gezininiz. Programın sensörlü tuşuna dokunu-
nuz. Ekran programın temel menüsüne ge-
çer.
Ekranda istenen program görülene
kadar sayfalar arasında sağa veya so­la doğru gezininiz.
Programın sensörlü tuşuna dokunu-
nuz.
Favori programlarda program ayarları­nın çoğu belirlenmiştir ve değiştirile­mez.
27

4. Program ayarları seçimi

Çamaşır miktarı seçimi

Doldurulan çamaşırlara bağlı harici bir dozajlamaya olanak vermek üzere, ba­zı programlarda çamaşır miktarı belir­tebilirsiniz.
Sensörlü Ağırlık tuşuna dokununuz.Çamaşır miktarı için geçerli bir değer
giriniz.
Ekran Genel Bilgi menüsüne geçer.

Sıcaklık seçimi

Herhangi bir yıkama programı için ön­ceden ayarlanmış olan sıcaklığı değiş­tirmeniz mümkündür.
Sensörlü Sıcaklık tuşuna dokununuz.İstediğiniz sıcaklığı seçiniz.
Ekran Genel Bilgi menüsüne geçer.

Devir sayısı seçimi

Herhangi bir yıkama programı için ön­ceden ayarlanmış olan sıkma devrini değiştirmeniz mümkündür.
Sensörlü Devir sayısı tuşuna dokunu-
nuz.
İstediğiniz sıkma devir sayısını seçi-
niz.

Ekstraların seçilmesi

Bazı yıkama programları için Ekstralar seçebilirsiniz.
Sensörlü Ekstralar tuşuna dokununuz.Bir veya birden fazla Ekstra seçiniz.Sensörlü OK tuşu ile onaylayınız.
Ekran Genel Bilgi menüsüne geçer. Konuyla ilgili daha fazla bilgiyi “Ekstra-
lar” bölümünde bulabilirsiniz.

Kapsül dozajının (CapDosing) etkinleştirilmesi

Kapsül dozajını bazı programlarda kul­lanabilirsiniz.
Sensörlü CapDosing tuşuna dokunu-
nuz. Ekranda program için seçebileceğiniz
kapsül türleri görüntülenir. İstediğiniz kapsül türünü seçiniz. Kapsül dozajı etkinleştirilir. Ekran Genel Bilgi menüsüne geçer.
Konuyla ilgili daha fazla bilgi “5.Deter­jan ekleme” bölümünde sunulmuştur.
Ekran Genel Bilgi menüsüne geçer.
28

5. Deterjan ekleme

Çamaşır makinesi size deterjan ekleme­ye yönelik farklı olanaklar sunar.

Deterjan çekmecesi

Çamaşır makinesinde kullanıma uygun tüm deterjanları kullanabilirsiniz.

Deterjan dozajı

Deterjan üreticisinin dozaj önerilerini dikkate alınız.
Aşırı dozaj köpük oluşumunun artma­sına yol açar.
Aşırı dozajdan kaçınınız.
Dozaj şunlara bağlıdır:
- çamaşır miktarı
- çamaşırın kirlilik derecesi
- su sertlik derecesi,
Sertlik dere-
cesi aralığı
yumuşak (I) 0-1,5 0-8,4
orta (II) 1,5-2,5 8,4-14
sert (III) 2,5 üstü 14 üstü
Suyun sertlik derecesini bilmiyorsanız, yerel su idaresinden bilgi alınız.
Toplam sertlik
derecesi
[mmol/l]
Alman sertlik derecesi °dH

Deterjanın doldurulması

Deterjan çekmecesini açınız ve deter-
janı bölmelere doldurunuz.
Ön yıkama için deterjan (önerilen
toplam deterjan miktarının dağılı­mı: ⅓ bölmesine ve ⅔ bölmesine)
Ana yıkama için deterjan/Yumuşatıcı, sentetik kola, sıvı ko-
la ve kapsül
Dezenfeksiyon programlarında, ön yı­kama seçilmediyse ve bölme­lerine ana yıkama deterjanı doldurula­bilir.
29
5. Deterjan ekleme
Yumuşatıcı, sentetik kola ve sıvı kola­nın ayrı olarak uygulanması
Ekstra durulama programını seçiniz.Gerekiyorsa sıkma devrini düzeltiniz.
Yumuşatıcı, sentetik kola ve sıvı kolayı
bölmesine doldurunuz. Maksi- mum doldurma seviyesini dikkate alınız.
Start/Stop tuşuna dokununuz. Doldurulan ürün son durulama işlemiyle
alınıp yıkama kabinine verilir. Yıkama programının sonunda bölmesinde bir miktar su kalır.

Ayrı kolalama

Kolayı ambalajında belirtildiği şekilde
hazırlayıp dozajlayınız.
Kolalama programını seçiniz.Kolayı bölmesine doldurunuz.Start/Stop tuşuna dokununuz.
Faydalı bilgi: Birden fazla manuel veya otomatik kolalama işleminin ardından deterjan çekmecesini, özellikle de sifonu temizleyiniz.

Boya çıkarıcılar ve boyalar

Boya çıkarıcı sonucunda hasar.
Boya çıkarıcılar çamaşır makinesi içinde korozyona yol açabilir.
Çamaşır makinesinde boya çıkarıcı kullanmayınız.
Kumaş boyalarının çamaşır makinesin­de kullanıma uygun olması gerekir. Üre­ticinin uygulama talimatlarını mutlaka dikkate alınız.
30
5. Deterjan ekleme

Kapsül dozajı

Farklı içeriklere sahip 3 kapsül mevcut­tur:
= Tekstil bakım ürünleri (ör.: Yu-
muşatıcı, Emprenye maddesi)
= Katkı maddesi (örneğin: deter-
jan güçlendirici)
= Deterjan (sadece ana yıkama
için)
Bir yıkama programı için sadece bir kapsül seçilebilir.
Seçtiğiniz ayara bağlı olarak bu yıkama programı için deterjan, katkı maddesi veya tekstil bakım ürünü kapsül üzerin­den dozajlanır.
Bir kapsülün içinde daima bir yıkama işlemi için gerekli, doğru miktar bulu­nur.
Kapsülleri Miele e-alışveriş sitesinden, Miele Servis Departmanından veya Mie­le bayiinizden satın alabilirsiniz.
Kapsül dozajı özelliğinin etkinleştiril­mesi
Sensörlü CapDosing tuşuna dokunu-
nuz. Ekranda program için seçebileceğiniz
kapsül türleri görüntülenir. İstediğiniz kapsül türünü seçiniz. Kapsül dozajı etkinleştirilir. Ekran ana görünüme geçer ve seçilen
kapsül türünü görüntüler.

Kapsülün yerleştirilmesi

Deterjan çekmecesini açınız.
Kapsüller sonucu sağlık riski.
Kapsüllerin içerdiği maddeler ciltle temas veya yutulması sonucu sağlığı tehdit edebilir.
Kapsülleri çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayınız.
/ bölmesinin kapağını açınız.
Kapsülü sıkıca bastırınız.
31
5. Deterjan ekleme
Söz konusu kapsül türünün içeriği yıka­ma programına doğru zamanda dozajla­nır.
Kapsül dozajında bölmesine su gi­rişi sadece kapsül üzerinden gerçek­leşir.
Kapsül kullanırken bölmesine yu­muşatıcı koymayınız.
Yıkama programının sonunda boş
kapsülü çıkarınız.
Kapağı kapatınız ve sıkıca bastırınız.Deterjan çekmecesini kapatınız.
Deterjan çekmecesine yerleştirilme­siyle birlikte kapsül açılır. Kapsülü kullanılmadan deterjan çekmecesin­den çıkarmanız halinde, içeriği dışarı akabilir.
Açılmış olan kapsülü atınız.
Teknik sebeplerle kapsül içinde az miktarda su kalır.
Kapsül dozajının etkisiz kılınması ve­ya değiştirilmesi
Etkisiz kılma veya değiştirme sadece program başlamadan önce mümkündür.
Sensörlü CapDosing tuşuna dokunarak
seçilen kapsül türünü etkisiz kılınız.

Harici dozaj

Çamaşır makinesi harici deterjan dozaj sistemlerine bağlantıya yönelik olarak donatılmıştır. Harici dozaj için bir dönüş­türme kiti gereklidir. Bu kit Miele bayii veya yetkili servisi tarafından takılmalı­dır.
32

6. Programın başlatılması - Program sonu

Ödeme ünitesi

Makinede bir ödeme ünitesi varsa, ek­randaki ödeme talimatını dikkate alınız.
Başladıktan sonra programı iptal etme­yiniz. Aksi takdirde ayara bağlı olarak ödeme ünitesinde para kaybı mümkün olabilir.

Programın başlatılması

Sensörlü Start/Stop tuşu yanıp sönme­ye başladığında, program başlatılabilir.
Sensörlü Start/Stop tuşuna dokunu-
nuz.
Kapak kilitlenir ( sembolü) ve yıkama programı başlar.
Bir gecikmeli başlatma süresi seçilmiş­se, bu süre ekranda görüntülenir.
Gecikmeli başlatma süresi sona erdiğin­de veya program başladıktan hemen sonra ekranda program süresi görüntü­lenir. Ayrıca, program akışı ekranda an­laşılır bir şekilde gösterilir.
Faydalı bilgi: Açılır menüden seçilen sı­caklığı, sıkma devir sayısını ve seçilen Ekstraları görüntüleyebilirsiniz.

Program sonu

Kırışık önleme evresinde kapak kilitli ka­lır. Ancak kapak kilidi istenildiğinde Start/Stop tuşuyla kaldırılabilir.

Çamaşırların çıkarılması

Kapağı çekerek açınız.Çamaşırları çıkarınız.
Kazandan çıkarılmayan çamaşırlar bir sonraki yıkamada çekebilir veya diğer çamaşırları boyayabilir.
Çamaşırların hepsini kazandan çıkarı­nız.
Kazan kapağındaki körük lastiğin için-
de yabancı bir madde olup olmadığını
kontrol ediniz. Faydalı bilgi: Kazanın kuruyabilmesi
için kapağı bir miktar aralık bırakınız. Çamaşır makinesinin gücünü tuşu
ile kapatınız. Eğer kullanılmışsa, kapsülü deterjan
çekmecesinden çıkarınız. Faydalı bilgi: Deterjan çekmecesini ku-
ruması için bir miktar aralık bırakınız.
33

Zamanlayıcı

Zamanlayıcı ile programın gecikmeli başlatma süresini, program başlama sa­atini veya program bitiş saatini seçebilir­siniz.

Zamanlayıcı ayarı

Sensörlü  Zamanlayıcı tuşuna doku-
nunuz.
Bitiş saati, Başlat. süresi veya Başlama
saati seçeneğini seçiniz.
Saat ve dakika değerini ayarlayınız ve
bunu sensörlü OK tuşu ile onaylayı­nız.

Zamanlayıcının değiştirilmesi

Program başlamadan önce, seçilmiş olan gecikmeli başlatma süresi değiştiri­lebilir.
Sensörlü , veya tuşuna do-
kununuz.
İsterseniz, belirlenmiş olan süreyi de-
ğiştiriniz ve değişikliği sensörlü OK tuşu ile onaylayınız.

Zamanlayıcının başlatılması

Sensörlü Start/Stop tuşuna dokunu-
nuz. Kapak kilitlenir ve ekranda programın
başlamasına kalan süre görüntülenir.
Program başladıktan sonra, seçilmiş olan gecikmeli başlatma süresi sadece program iptali ile değiştirilebilir veya si­linebilir.
Programı istediğiniz anda hemen başla­tabilirsiniz.
Sensörlü Hemen başlat tuşuna doku-
nunuz.

Zamanlayıcının silinmesi

Program başlamadan önce, seçilmiş olan gecikmeli başlatma süresi silinebi­lir.
Sensörlü , veya tuşuna do-
kununuz.
Ekranda seçilen gecikmeli başlatma sü­resi görüntülenir.
Sensörlü Sil tuşuna dokununuz.Sensörlü OK tuşu ile onaylayınız.
Seçilen gecikmeli başlatma süresi silinir.
34

Program tablosu

Etiket

Pamuklu / maksimum 6,0 kg
Çamaşır türü normal kirli pamuklu çamaşırlar Faydalı bilgi - Bu ayarlar, enerji ve su tüketimi bakımından pamuklu çamaşırlar
için en verimli ayarlardır.
- durumunda ulaşılan yıkama suyu sıcaklığı 60°C'den dü­şüktür.
1600 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Durulama sonu Durulama sayısı: 2 1061/2010 sayılı yönetmelik uyarınca enerji etiketi ve EN 60456 standardına uy-
gun test programları.
Pamuklu PRO 60°C maksimum 6,0 kg
Çamaşır türü Karışık kumaştan (%50 pamuklu ve %50 polyester) tekstil ürünleri Faydalı bilgi - Normal kirlilikte pamuklu veya pamuklu/sentetik karışımı ku-
maştan profesyonel tekstil ürünleri, ör. iş kıyafetleri için bilhassa ekonomik yıkama programı.
1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama Durulama sayısı: 2
35
Program tablosu

Program paketleri

Program paketlerinden farklı programlar seçebilirsiniz. Programlar program listesin­de görüntülenir.

Standart programlar

Beyazlar 75°C ila 90°C maksimum 6,0kg
Çamaşır Yatak tekstili, bebek çamaşırları, iç çamaşırlar gibi pamuklu ve ke-
ten tekstil ürünleri Faydalı bilgi Ek bir ön yıkama programlanabilir.* 1600dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Yoğun, İlave su, Duru-
lama sonu, Kolalama arası
Renkliler Soğuk ila 60°C maksimum 6,0kg
Çamaşır Pamuklu veya karışık kumaştan tekstil ürünleri, ör. tişörtler, panto-
lonlar Faydalı bilgi - Koyu renk çamaşırları renkli çamaşır deterjanı veya sıvı deterjan
ile yıkayınız.
- Ek bir ön yıkama programlanabilir.*
1600dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Yoğun, İlave su, Duru-
lama sonu, Kolalama arası
Bakımı kolay Soğuk ila 60°C maksimum 3,0kg
Çamaşır Sentetik veya karışık kumaştan ya da bakımı kolay pamuklu ça-
maşırlar Faydalı bilgi - Kırışmaya yatkın çamaşırlarda son sıkma devrini düşürünüz.
Durulama sayısı: 1–5*
Durulama sayısı: 1–5*
- Ek bir ön yıkama programlanabilir.*
1200dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Yoğun, İlave su, Ön
ütü, Durulama sonu
* Ayarlar işletmeci seviyesinden değiştirilebilir.
36
Durulama sayısı: 2–4*
Program tablosu
Narinler soğuk ila 60°C maksimum 2,0 kg
Çamaşır türü Sentetik kumaştan, karışık kumaştan veya viskozdan hassas
tekstil ürünleri için Faydalı bilgi - Kırışmaya yatkın çamaşırlarda son sıkma devri seçimini iptal
ediniz.
600 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Ön ütü, Durulama sonu Durulama sayısı: 2
Ekspres soğuk ila 60°C maksimum 3,0 kg
Çamaşır türü Çok az giyilmiş veya çok az kirli pamuklu tekstil ürünleri 1400 dev./dk. Ekstralar: Durulama + Durulama sayısı: 1
Yünlü soğuk ila 40°C maksimum 2,0 kg
Çamaşır türü Yıkanabilir yünlü ve yün karışımlı tekstil ürünleri Faydalı bilgi Yün şampuanı kullanınız. 1200 dev./dk. Ekstralar: Durulama sonu Durulama sayısı: 2
Havlu dokumalar 40°C ila 60°C maksimum 6,0 kg
Çamaşır türü Havlu kumaşından havlular ve bornozlar Faydalı bilgi Koyu renk çamaşırlarda renkli çamaşır deterjanı kullanınız. 1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Durulama sonu Durulama sayısı: 2
Gömlekler Soğuk ila 60°C maksimum 2,0kg
Çamaşır Gömlekler ve bluzlar Faydalı bilgi - Yaka ve manşetleri kirlilik derecesine bağlı olarak ön işlemden
geçiriniz.
- İpekli gömlek ve bluzları İpekli programında yıkayınız.
- Ön ütü Ekstra fonksiyonunu seçtiyseniz, doldurma miktarını ya­rıya indiriniz.
800dev./dk. Ekstralar: Suya bastırma, Durulama +, Ön
ütü, Durulama sonu, Kolalama arası
Koyu renk çamaşırlar 30°C ila 60°C maksimum 3,0kg
Çamaşır Pamuklu veya karışık kumaştan koyu renk çamaşırlar Faydalı bilgi Ters yüz ederek yıkayınız. 1000dev./dk. Ekstralar: Suya bastırma, Durulama +, Ön
ütü, Durulama sonu
Durulama sayısı: 2
Durulama sayısı: 3
37
Program tablosu
Kotlar 30°C ila 60°C maksimum 3,0 kg
Çamaşır türü Kot kumaşından gömlekler, bluzlar, pantolonlar ve ceketler Faydalı bilgi - Kot kumaşları ters yüz ederek yıkayınız.
- Kot giysiler ilk yıkamada “renk verdiğinden” açık ve koyu renk çamaşırları ayrı yıkayınız.
1000 dev./dk. Ekstralar: Durulama sonu Durulama sayısı: 3
İpekli soğuk ila 30°C maksimum 2,0 kg
Çamaşır türü İpekli ve yün içermeyen, elde yıkanabilen çamaşırlar Faydalı bilgi - Bakım etiketini dikkate alınız.
- İnce külotlu çorapları ve sutyenleri bir çamaşır torbasının içinde yıkayınız.
600 dev./dk. Ekstralar: Durulama +, Durulama sonu Durulama sayısı: 2
Ekstra Durulama maksimum 6,0kg
Çamaşır Sadece durulanması ve sıkılması gereken çamaşırlar Faydalı bilgi - Kırışmaya yatkın çamaşırlarda sıkma devrine dikkat ediniz. 1400dev./dk. Ekstralar: Durulama +, Durulama sonu Durulama sayısı: 2
Kolalama soğuk ila 40°C maksimum 3,0 kg
Çamaşır türü Kolalanması gereken masa örtüleri, peçeteler, iş kıyafetleri Faydalı bilgi - Kolalanacak çamaşırların yeni yıkanmış olması ve durulanırken
yumuşatıcı kullanılmamış olması gerekir.
- Kırışmaya yatkın çamaşırlarda sıkma devrine dikkat ediniz.
1200 dev./dk. Durulama sayısı: 1
Makine temizliği 70°C Çamaşırsız
Yıkama suyu haznesinin ve su tahliye sisteminin temizliği için kul­lanılır.
- bölmesine standart bir deterjan koyunuz.
- Dezenfeksiyon programlarının sık kullanılması halinde Makine temizliğiprogramını düzenli olarak kullanınız.
38
Program tablosu
Pompalama/Sıkma maksimum 6,0 kg
Faydalı bilgi - Ayarlanan devir sayısına dikkat ediniz.
- Sadece pompalama: Devir sayısını 0 dev./dk. olarak ayarlayınız.
- Durulama + Ekstra fonksiyonunu bir durulama işlemi için seçi­niz.
1600 dev./dk. Ekstralar: Durulama +
Makine Hijyeni Çamaşırsız
- 60°C'den düşük bir sıcaklıkta bir program kullanıldığında, prog­ramın ardından ekranda Makine hijyeni programının başlatılması talimatı görüntülenir. Bunun için Hijyen ayarının etkin olması ge­rekir (bkz. “İşletmeci seviyesi”).
- bölmesine standart bir deterjan koyunuz.

Spor

Spor giysileri 30°C ila 60°C maksimum 2,5 kg
Çamaşır türü Sentetik veya karışık kumaştan, triko ya da pantolon gibi spor ve
fitness giysileri
Faydalı bilgi - Aynı zamanda emprenyeleme de gerekiliyse, deterjan çekmece-
sinin bölmesine emprenyeleme maddesini koyunuz.
- Yumuşatıcı kullanmayınız.
- Üreticinin bakım sembollerini dikkate alınız.
1000 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Suya bastırma, Durula-
ma sonu
Spor Mikrofiber 30°C ila 60°C maksimum 2,5kg
Çamaşır Mikrofiber spor ve fitness giysileri, triko, pantolon ve işlevsel iç
çamaşırları gibi
Faydalı bilgi - Yumuşatıcı kullanmayınız.
- Üreticinin bakım sembollerini dikkate alınız.
800dev./dk. Ekstralar: Durulama +, Durulama sonu Durulama sayısı: 2
Durulama sayısı: 2
39
Program tablosu
Spor ayakkabıları 30°C ila 60°C en fazla 2 çift
Çamaşır türü Spor ayakkabıları (deri olmamalı), tekmelik ve çoraplar Faydalı bilgi - Yumuşatıcı kullanmayınız.
- Kaba kirleri bir fırça ile temizleyiniz.
- Üreticinin bakım sembollerini dikkate alınız.
- Kurutma makinesinde kurutmak için kurutma sepeti kullanınız.
- Cırt-cırt bantları kapatınız.
400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Ön durulama Durulama sayısı: 3
Sert parçalar soğuk ila 40°C maksimum 2,5 kg
Çamaşır türü Yıkanabilir plastik parçalar, ör. oyuncak bloklar veya oyun jetonla-
rının yanı sıra çelik eldivenler vb.
Faydalı bilgi - Kirlerin çözülmesi için Suya bastırma Ekstra fonksiyonunu kulla-
nınız.
- Narin çamaşır deterjanı kullanınız.
Ekstralar: Ön durulama, Ön yıkama, Durula-
ma +
Durulama sayısı: 2

Dış giyim (Outdoor)

Kuş tüyü 30°C ila 60°C En fazla 1 parça
Çamaşır türü Kuş tüyü dolgulu mont, uyku tulumu ve diğer tekstil ürünleri Faydalı bilgi - Üreticinin bakım sembollerini dikkate alınız.
- Yumuşatıcı kullanmayınız.
- Yıkamadan önce ürünlerin havasını alınız. Bu amaçla, çamaşır­ları ya dar bir çamaşır torbasına koyunuz ya da yıkanabilir bant­la bağlayınız.
- Havalandırma için ıslatmanın ardından sıkılır.
1000 dev./dk. Ekstralar: Ön durulama, Durulama +, Durula-
ma sonu
40
Durulama sayısı: 2
Program tablosu
Dış giyim (Outdoor) Soğuk ila 40°C maksimum 2,5kg
Çamaşır
Faydalı bilgi - Fermuarları ve cırt-cırt bantları kapatınız.
1000dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Suya bastırma, Durula-
Emprenyeleme Soğuk ila 40°C maksimum 2,5kg
Çamaşır Mikrofiber tekstil ürünleri, kayak kıyafetleri veya ağırlıklı olarak
Faydalı bilgi - Emprenye maddesini bölmesine doldurunuz.
Gore-Tex®, SYMPATEX®, WINDSTOPPER® vb. gibi bir membrana sahip mont veya pantolon gibi işlevsel giysiler
- Yumuşatıcı kullanmayınız.
- Dış giyim ürünlerini ara sıra Emprenyeleme programı ile işleme tabi tutunuz. Emprenyeleme işleminin her yıkamadan sonra uy­gulanması tavsiye edilmez.
- Kuş tüyü dolgulu çamaşırları Kuş tüyü programında yıkayınız.
Durulama sayısı: 2
ma +, Durulama sonu
sentetik kumaştan masa tekstillerinin yıkandıktan sonra, su ve kir itici etki elde etmek üzere işleme tabi tutulmasına yöneliktir
- Çamaşırların yeni yıkanmış ve sıkılmış ya da kurutulmuş olması gerekir.
- İdeal bir etki elde etmek üzere, ürünü emprenyeleme işleminin ardından kurutma makinesinde kurutarak veya ütüleyerek ısıl iş­leme tabi tutunuz.
1000dev./dk. Ekstralar: Durulama sonu Durulama sayısı: 1
41
Program tablosu

Sağlık merkezi / Kuaför

Havlular soğuk ila 40°C maksimum 5,0 kg
Çamaşır türü Hafif kirli pamuklu havlu tekstil ürünleri Faydalı bilgi Koyu renk çamaşırlarda renkli çamaşır deterjanı kullanınız. 1400 dev./dk. Durulama sayısı: 2
Havlular + 40°C ila 80°C maksimum 5,0 kg
Çamaşır türü Çok kirli pamuklu havlu tekstil ürünleri Faydalı bilgi Koyu renk çamaşırlarda renkli çamaşır deterjanı kullanınız. 1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama Durulama sayısı: 2
Önlükler soğuk ila 30°C maksimum 1,5 kg
Çamaşır türü Hafif kirli sentetik kuaför önlükleri Faydalı bilgi Bilhassa iyi bir durulama sonucu için Durulama + Ekstra fonksiyo-
nunu seçiniz
600 dev./dk. Ekstralar: Durulama + Durulama sayısı: 2
42
Program tablosu

Otel

Yatak tekstili 40°C ila 90°C maksimum 6,0 kg
Çamaşır türü Pamuklu veya karışık kumaştan yatak tekstili Faydalı bilgi - Program başladıktan sonra daima bir suya bastırma işlemi ger-
çekleştirilir.
- Renkli çamaşırlar için renkli çamaşır deterjanı kullanınız.
1200 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Suya bastırma, Durula-
ma +, Ön ütü
Masa tekstili 40°C ila 75°C maksimum 3,0 kg
Çamaşır türü Pamuklu, keten veya karışık kumaştan masa örtüleri ve peçeteler Faydalı bilgi - İnatçı kirlerde Ön yıkama seçimi yapınız. Enzim içeren bir ön yı-
kama deterjanı ekleyiniz.
- Program başladıktan sonra daima bir suya bastırma işlemi ger­çekleştirilir.
1200 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Suya bastırma, Yoğun,
Ön ütü, Durulama sonu, Kolalama arası
Mutfak tekstili 60°C ila 85°C maksimum 6,0 kg
Çamaşır türü Pamuklu veya ketenden mutfak tekstili, ör. aşçı önlüğü, pantolo-
nu, başlığı, bulaşık bezleri
Faydalı bilgi - İnatçı kirlerde Ön yıkama seçimi yapınız. Enzim içeren bir ön yı-
kama deterjanı ekleyiniz.
Durulama sayısı: 2
Durulama sayısı: 2
- Ana yıkamadan önce bir ön durulama gerçekleştirilir.
1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Suya bastırma, Yoğun Durulama sayısı: 3

Bakım evi tekstili

Narin perdeler soğuk ila 40°C maksimum 2,0 kg
Çamaşır türü Üreticisi tarafından makinede yıkanabilir olduğu belirtilen perdeler Faydalı bilgi Kırışmaya yatkın perdelerde sıkma işlemini iptal ediniz. 600 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Durulama +, Durulama
sonu
Durulama sayısı: 3
43
Program tablosu
Perdeler soğuk ila 40°C maksimum 2,0 kg
Çamaşır türü Üreticisi tarafından makinede yıkanabilir olduğu belirtilen perdeler Faydalı bilgi Kırışmaya yatkın perdelerde sıkma devrini düşürünüz veya sıkma
işlemini iptal ediniz.
800 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Ön durulama, Durula-
ma sonu
Kuş tüyü yorgan/yastık 40°C ila 75°C 1 yorgan
Çamaşır türü Kuş tüyü yorgan Faydalı bilgi - Bakım etiketini dikkate alınız.
- Yıkamadan önce ürünlerin havasını alınız. Bu amaçla, çamaşır­ları ya dar bir çamaşır torbasına koyunuz ya da yıkanabilir bant­la bağlayınız.
- Havalandırma için ıslatmanın ardından sıkılır.
1400 dev./dk. Ekstralar: Suya bastırma, Durulama +, Duru-
lama sonu
Sentetik yatak tekstili 40°C ila 75°C maksimum 6,0kg
Çamaşır Mikrofiber yatak tekstili veya sentetik dolgulu yorganlar Faydalı bilgi - Bakım etiketini dikkate alınız.
Durulama sayısı: 3
Durulama sayısı: 3
veya 1 yorgan
- Sıvı deterjan kullanınız.
800dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Suya bastırma, Durula-
ma +, Durulama sonu
Yastıklar soğuk ila 60°C 1-2 yastık
Çamaşır türü Kuş tüyü veya sentetik dolgulu yıkanabilir yastıklar Faydalı bilgi - Bakım etiketini dikkate alınız.
- Yıkamadan önce ürünlerin havasını alınız. Bu amaçla, çamaşır­ları ya dar bir çamaşır torbasına koyunuz ya da yıkanabilir bant­la bağlayınız.
- Havalandırma için ıslatmanın ardından sıkılır.
1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama Durulama sayısı: 3
44
Durulama sayısı: 2
Program tablosu
Yatak örtüleri 40°C ila 75°C maksimum 3,0 kg
Çamaşır türü Sentetik veya yünlü örtüler Faydalı bilgi Hassas dolgulu yorganlar için hassas yıkama programı. 800 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Durulama sonu Durulama sayısı: 3
1 Yastık (80 x 80 cm) veya2 Yastık (40 x 80 cm)

İş tekstilleri

Yağ Özel 60°C ila 90°C maksimum 6,0 kg
Çamaşır türü Pamuklu veya karışık kumaştan iş tulumu, önlüğü, bone, temizlik
bezleri
Faydalı bilgi - Güçlü kirlerde ön yıkamayı etkinleştiriniz.
- Yıkama etkisinin daha iyi olması için özel deterjan kullanınız.
1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Suya bastırma, Yoğun,
Durulama +, Durulama sonu
Toz/Un Özel 40°C ila 90°C maksimum 6,0 kg
Çamaşır türü Toz ve unla kirlenmiş, pamuklu veya karışık kumaştan iş kıyafetle-
ri, örtü ve temizlik bezleri
Faydalı bilgi - Çok güçlü kirlerde ek olarak Ön durulama seçiniz.
Durulama sayısı: 3
- İnatçı kirlerde Ön yıkama fonksiyonunu etkinleştiriniz.
1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Ön durulama, Suya
bastırma, Yoğun, Durulama +, Durulama so­nu
Yoğun Yıkama 40°C ila 90°C maksimum 6,0 kg
Çamaşır türü Pamuklu, keten veya karışık kumaştan çok kirli iş kıyafetleri Faydalı bilgi Su seviyesi yükseltilerek bilhassa iyi bir yıkama ve durulama etkisi
elde edilir.
1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Suya bastırma, Durula-
ma +, Durulama sonu
Durulama sayısı: 2
Durulama sayısı: 2
45
Program tablosu

Dezenfeksiyon RKI

Dez. RKI 85 °C / 15 dk. maksimum 6,0 kg Çamaşır türü Pamuklu, keten veya karışık kumaştan tekstil ürünleri Faydalı bilgi - 85°C sıcaklıkta 15 dakikalık bir bekletme süresiyle Termal De-
zenfeksiyon.
- Tek banyolu dezenfeksiyon işlemi.
- Yumuşatıcı bölmesi üzerinden su girişi yok.
1400 dev./dk. Ekstralar: Suya bastırma Durulama sayısı: 2 Dez. RKI 70 °C / 10 dk. maksimum 6,0 kg Çamaşır türü Renklerine göre ayrılmış, dezenfeksiyona uygun, pamuklu veya
karışık kumaştan tekstil ürünleri.
Faydalı bilgi - 70°C sıcaklıkta 10 dakikalık bir bekletme süresiyle Kemotermal
Dezenfeksiyon.
- Tek banyolu dezenfeksiyon işlemi.
- RKI tarafından listelenmiş deterjan kullanınız.
- Yumuşatıcı bölmesi üzerinden su girişi yok.
1400 dev./dk. Ekstralar: Suya bastırma Durulama sayısı: 3 Dez. RKI 60 °C / 20 dk. maksimum 6,0 kg Çamaşır türü Renklerine göre ayrılmış, dezenfeksiyona uygun, pamuklu veya
karışık kumaştan tekstil ürünleri.
Faydalı bilgi - 60°C sıcaklıkta 20 dakikalık bir bekletme süresiyle Kemotermal
Dezenfeksiyon
- Tek banyolu dezenfeksiyon işlemi.
- RKI tarafından listelenmiş deterjan kullanınız.
- Yumuşatıcı bölmesi üzerinden su girişi yok.
1400 dev./dk. Ekstralar: Suya bastırma Durulama sayısı: 3
46
Program tablosu
Dez. RKI 40 °C / 20 dk. maksimum 6,0 kg Çamaşır türü Renklerine göre ayrılmış, dezenfeksiyona uygun, pamuklu veya
karışık kumaştan tekstil ürünleri.
Faydalı bilgi - 40°C sıcaklıkta 20 dakikalık bir bekletme süresiyle Kemotermal
Dezenfeksiyon
- Tek banyolu dezenfeksiyon işlemi
- RKI tarafından listelenmiş deterjan kullanınız.
- Yumuşatıcı bölmesi üzerinden su girişi yok.
1400 dev./dk. Ekstralar: Suya bastırma Durulama sayısı: 3

Çamaşırhane (CFPP 01-04)

Dezenfeksiyon 71°C 71°C maksimum 3,5 kg
Çamaşır türü Renklerine göre ayrılmış, dezenfeksiyona uygun, pamuklu veya
karışık kumaştan tekstil ürünleri.
Faydalı bilgi - 71°C sıcaklıkta 3 dakikalık bir bekletme süresiyle Dezenfeksi-
yon
- Sıkma devri değiştirilemez.
- Yumuşatıcı bölmesi üzerinden su girişi yok.
1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Ön durulama Durulama sayısı: 3
Dezenfeksiyon 65°C 65°C maksimum 3,5 kg
Çamaşır türü Renklerine göre ayrılmış, dezenfeksiyona uygun, pamuklu veya
karışık kumaştan tekstil ürünleri.
Faydalı bilgi - 65°C sıcaklıkta 10 dakikalık bir bekletme süresiyle dezenfeksi-
yon
- Sıkma devri değiştirilemez.
- Yumuşatıcı bölmesi üzerinden su girişi yok.
1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Ön durulama Durulama sayısı: 3
47
Program tablosu
MRSA 40°C maksimum 3,5 kg
Çamaşır türü Renklerine göre ayrılmış, dezenfeksiyona uygun, bakımı kolay
tekstil ürünleri
Faydalı bilgi - MRSA dezenfeksiyon ürününü yumuşatıcı bölmesine koyunuz.
- Sıkma devri değiştirilemez.
1000 dev./dk. Durulama sayısı: 3

Dezenfeksiyon

Dezenfeksiyon 85 °C / 15 dk. maksimum 6,0 kg Çamaşır türü Pamuklu, keten veya karışık kumaştan tekstil ürünleri Faydalı bilgi - 85°C sıcaklıkta 15 dakikalık bir bekletme süresiyle Termal De-
zenfeksiyon.
- Yumuşatıcı bölmesi üzerinden su girişi yok.
1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Ön durulama, Durula-
ma +
Dezenfeksiyon 70 °C / 10 dk. maksimum 6,0 kg Çamaşır türü Renklerine göre ayrılmış, dezenfeksiyona uygun, pamuklu veya
karışık kumaştan tekstil ürünleri.
Faydalı bilgi - 70°C sıcaklıkta 10 dakikalık bir bekletme süresiyle Kemotermal
Dezenfeksiyon.
Durulama sayısı: 2
- Yumuşatıcı bölmesi üzerinden su girişi yok.
1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Ön durulama, Durula-
ma +
Dezenfeksiyon 60 °C / 20 dk. maksimum 6,0 kg Çamaşır türü Renklerine göre ayrılmış, dezenfeksiyona uygun, pamuklu veya
karışık kumaştan tekstil ürünleri.
Faydalı bilgi - 60°C sıcaklıkta 20 dakikalık bir bekletme süresiyle Kemotermal
Dezenfeksiyon
- Yumuşatıcı bölmesi üzerinden su girişi yok.
1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Ön durulama, Durula-
ma +
48
Durulama sayısı: 2
Durulama sayısı: 2
Program tablosu
Dezenfeksiyon 40 °C / 20 dk. maksimum 6,0 kg Çamaşır türü Renklerine göre ayrılmış, dezenfeksiyona uygun, pamuklu veya
karışık kumaştan tekstil ürünleri.
Faydalı bilgi - 40°C sıcaklıkta 20 dakikalık bir bekletme süresiyle Kemotermal
Dezenfeksiyon
- Yumuşatıcı bölmesi üzerinden su girişi yok.
- Bilhassa hassas bir yıkama işlemi sayesinde daha hassas teks­til ürünleri de bu programda yıkanabilir.
1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Ön durulama, Durula-
ma +

Diğer Programlar

Dezenfeksiyon 80 °C / 10 dk. maksimum 6,0 kg Çamaşır türü Pamuklu, keten veya karışık kumaştan tekstil ürünleri Faydalı bilgi - 80°C sıcaklıkta 10 dakikalık bir bekletme süresiyle Termal De-
zenfeksiyon
- Yumuşatıcı bölmesi üzerinden su girişi yok.
1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Ön durulama Durulama sayısı: 2 Dezenfeksiyon 75°C/10dk. maksimum 6,0kg Çamaşır Pamuklu, keten veya karışık kumaştan tekstil ürünleri Faydalı bilgi - 75°C sıcaklıkta 10dakikalık bir bekletme süresiyle termal de-
zenfeksiyon.
Durulama sayısı: 2
- Yumuşatıcı bölmesi üzerinden su girişi yok.
1400dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Ön durulama, Durula-
ma +
Dezenfeksiyon 70°C/17dk. maksimum 6,0kg Çamaşır Pamuklu veya karışık kumaştan tekstil ürünleri Faydalı bilgi - 70°C sıcaklıkta 17dakikalık bir bekletme süresiyle termal de-
zenfeksiyon.
- Yumuşatıcı bölmesi üzerinden su girişi yok.
1400dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Ön durulama, Durula-
ma +
Durulama sayısı: 2
Durulama sayısı: 2
49
Program tablosu
Dişçi muayenehanesi giysileri
Çamaşır türü Renklerine göre ayrılmış, dezenfeksiyona uygun, pamuklu veya
karışık kumaştan tekstil ürünleri.
Faydalı bilgi - 60°C sıcaklıkta 60 dakikalık bir bekletme süresiyle Kemotermal
Dezenfeksiyon
- Yumuşatıcı bölmesi üzerinden su girişi yok.
1400 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Ön durulama, Durula-
ma +

WetCare

WetCare hassas soğuk ila 30°C maksimum 3,5 kg
Çamaşır türü bakım sembolü ile belirtilen, yıkanmaması gereken üst giyim
ürünleri, ör. takım elbise, kostüm vb.
Faydalı bilgi - Yıkama işleminin ardından bir apreleme gerçekleştirilir.
- Son işlem için bir apre maddesi kullanınız, maddeyi yumuşatıcı bölmesi üzerinden ekleyiniz.
1100 dev./dk. Ekstralar: Durulama sonu Durulama sayısı: 1
WetCare İpek soğuk ila 30°C maksimum 2,5 kg
Çamaşır türü Yıkanmaması gereken kırışmaya yatkın veya ipekli tekstil ürünleri Faydalı bilgi - Yıkama işleminin ardından bir apreleme gerçekleştirilir.
60 °C / 60 dk. maksimum 6,0 kg
Durulama sayısı: 2
- Son işlem için bir apre maddesi kullanınız, maddeyi yumuşatıcı bölmesi üzerinden ekleyiniz.
600 dev./dk. Ekstralar: Durulama sonu Durulama sayısı: 1
WetCare Yoğun 30°C ila 40°C maksimum 3,5 kg
Çamaşır türü Yıkanmaması gereken çok kirli üst giyim ürünleri Faydalı bilgi - Yıkama işleminin ardından bir apreleme gerçekleştirilir.
- Son işlem için bir apre maddesi kullanınız, maddeyi yumuşatıcı bölmesi üzerinden ekleyiniz.
1100 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama, Durulama sonu Durulama sayısı: 2
50
Program tablosu
WetCare Dezenfeksiyon 40°C maksimum 3,5 kg
Çamaşır türü bakım sembolü ile belirtilen, yıkanmaması gereken üst giyim
ürünleri Faydalı bilgi - Tekstil ürünleri yıkanır ve dezenfekte edilir (40°C 20 dk.). 1100 dev./dk. Ekstralar: Ön yıkama Durulama sayısı: 2
WetCare Hijyen 20°C ila 30°C maksimum 3,5 kg
Çamaşır türü Hassas tekstiller, örneğin üst giyim ürünleri Faydalı bilgi - Çamaşırlar yıkanır ve bir dezenfektan eklenerek durulama sıra-
sında dezenfekte edilir.
1100 dev./dk. Ekstralar: Durulama sonu Durulama sayısı: 2
51
Program tablosu

Özel programlar

5 özel progam oluşturabilir ve istediğiniz program adını verebilirsiniz. Bunları tab­lolara giriniz.
Çamaşır miktarı: maksimum 6,0 kg
Örnek: Yoğun +
- Ön yıkama yoğun
- Yıkama yoğun, 90°C
- Durulama 1
- Durulama 2
- Durulama 3
- Son işlem
- Sıkma, 1400 dev./dk.
(1)
-
-
-
-
-
-
-
(2)
-
-
-
-
-
-
-
(3)
-
-
-
-
-
-
-
(4)
-
-
-
-
-
-
-
(5)
-
-
-
-
-
-
-
5 özel program fabrikada önceden be­lirlenmiştir, bkz. “İşletmeci seviyesi” bölümü.
52

Ekstralar

Yıkama programlarını Ekstra fonksiyon­lar yardımıyla tamamlayabilirsiniz.
Her ekstra fonksiyonun her bir program­da seçilmesi mümkün değildir. Program için izin verilmeyen ekstra fonksiyonlar sunulmaz.

Ekstralar seçimi

Sensörlü Ekstralar tuşuna dokununuz.Bir veya birden fazla Ekstra seçiniz.Birden fazla Ekstra seçilmesi müm-
künse, OK ile onaylayınız.

Ön yıkama

Çok kirli çamaşırlar için ön yıkama ekle­nebilir. Kaba kirler çözülür ve ana yıka­ma öncesinde giderilir.

Ön durulama

Çamaşırlar ana yıkama öncesinde toz, kum gibi büyük miktarda kirin giderilme­si için durulanır.

Durulama +

Bilhassa iyi bir durulama sonucu için ek bir durulama işlemi etkinleştirilebilir.

Yoğun

Bilhassa kirli ve dayanıklı çamaşırlar için. Yıkama mekaniğinin güçlendirilme­si ve daha fazla ısıtma enerjisi kullanımı ile temizlik etkisi artırılır.

Su +

Yıkama ve durulama sırasındaki su sevi­yesi artırılır.

Ön ütü

Kırışık oluşumunu azaltmak üzere ça­maşırlar program sonunda düzleştirilir. İdeal bir sonuç için azami doldurma miktarını %50 oranında azaltınız. Kaza­na az miktarda çamaşır doldurulması el­de edilen sonucu iyileştirir.
Çamaşırların kurutma makinesinde ku­rutulmaya uygun ve ütüye daya­nıklı  olması gerekir.

Durulama sonu

Çamaşırlar son durulama işleminin ar­dından suda bırakılır. Bu şekilde, çama­şırlar program sona erdikten hemen sonra makineden çıkarılmayacaksa, kırı­şık oluşumu azaltılmış olur.

Suya bastırma

Protein içeren lekeleri olan, bilhassa kirli çamaşırlar için. Suya bastırma süresi 10 dakikadır.

Kolalama arası

Su son durulama işleminden önce bo­şaltılır ve program durur. Hazırlanmış olan kola doğrudan kazana konulur. Program sensörlü Start/Stop tuşu ile devam ettirilir.
53

Program akışındaki özellikler

Sıkma

Son sıkma devri

Program seçimi sırasında ekranda dai­ma ilgili yıkama programı için azami sık­ma devri görüntülenir.
Son sıkma devrinin düşürülmesi müm­kündür.
Bununla birlikte, program tablosunda verilen azami devir sayısından daha yüksek bir devir sayısı seçilemez.

Ara sıkma

Çamaşırlar ana yıkamanın ardından ve durulama aralarında sıkılır. Son sıkma devri düşürüldüğünde ara sıkma devirle­ri de düşürülür.
Ara sıkma ve son sıkma işlemi seçim­lerinin iptal edilmesi
Sıkma devri 0 program ayarını seçiniz. Son durulama işleminden sonra su dışa-
rı pompalanır ve kırışık önleme fonksi­yonu etkinleştirilir.

Kırışık önleme

Program sona erdikten sonra kazan, kı­rışık oluşumunu önlemek üzere 30 daki­ka kadar daha hareket eder. Çamaşır makinesinin kapağını istediğiniz anda açabilirsiniz.
Bazı programlarda, program sona er­dikten sonra kırışık önleme gerçekleş­tirilmez.
54

Program akışının değiştirilmesi

Ödeme üniteli işletimde programın ip­tal edilmesi veya değiştirilmesi müm­kün değildir.

Programın değiştirilmesi

Başlatıldıktan sonra programın değişti­rilmesi mümkün değildir.
Başka bir program seçebilmek için baş­latılmış olan programı iptal etmeniz ge­rekir.

Programın iptal edilmesi

Bir yıkama programını, program başla­dıktan sonra istediğiniz anda iptal ede­bilirsiniz.
Sensörlü Start/Stop tuşuna dokunu-
nuz.
Ekranda şu görüntülenir: Program iptal edilsin mi? Evet öğesini seçiniz. Ekranda şu görüntülenir:

Elektrik kesintisinden sonra çamaşır makinesinin gücünün açılması

Çamaşır makinesinin gücü yıkama sıra­sında tuşu ile kapatılırsa, program durdurulur.
Çamaşır makinesinin gücünü tuşu
ile tekrar açınız.
Ekrandaki bildirimi dikkate alınız:Start/Stop tuşuna dokununuz.
Çamaşır makinesinin gücü elektrik ke­sintisi dolayısıyla kapandığında, prog­ram durdurulur.
Elektrikler geri geldiğinde ekrandaki
bildirimi OK ile onaylayınız. Start/Stop tuşuna dokununuz. Programa devam edilir.
Program iptal edildi.
Çamaşır makinesi kazandaki suyu dışarı pompalar.
Kapağın kilidi kaldırılana kadar bekle-
yiniz.
Kapağı çekerek açınız.Çamaşırları çıkarınız.
55
Program akışının değiştirilmesi
11:02
Renkliler
Durum
Kalan süre
sa.0:49
Ana yıkama
Çamaşır ekle

Çamaşır ekleme/çıkarma

Program başladıktan sonraki ilk birkaç dakika içerisinde çamaşır eklenebilir ve­ya çıkarılabilir.
SensörlüÇamaşır ekletuşuna dokunu-
nuz.
Ekranda Çamaşır ekle bildirimi görüntü­lenmiyorsa, çamaşır eklemek artık mümkün değil demektir.
Yıkama programı durdurulur ve kapak kilidi kaldırılır.
Çamaşır deterjanı sonucu kimya-
sal yanık tehlikesi. Çamaşır ekleme veya çıkarma sıra-
sında, özellikle çamaşır deterjanı do­zajı harici olarak yapıldığı takdirde çamaşır deterjanı ile temas edebilirsi­niz.
Kazana ellinizi dikkatle sokunuz. Yıkama suyunun cilt ile temas etmesi
halinde, temas yerini ılık suyla hemen iyice yıkayarak yıkama suyunu temiz­leyiniz.
Sensörlü Start/Stop tuşuna dokunu-
nuz. Yıkama programına kaldığı yerden de-
vam edilir.
Kazan içindeki sıcaklık 55°C'den yük­sek ise kapı kilitli kalır. Kapak kilidi an­cak sıcaklık 55°C'nin altına indiğinde kaldırılır.
Kapağı çekerek açınız.Çamaşır ilave ediniz veya istediğiniz
çamaşırları çıkarınız.
Cihazın kapağını kapatınız.
56

Temizlik ve bakım

Şebeke gerilimi sonucu elektrik
çarpması tehlikesi. Bakım ve temizlik çalışmaları sadece
gerilimsiz cihazda gerçekleştirilmeli­dir.
Çamaşır makinesini elektrik şebeke­sinden ayırınız.

Makine gövdesinin ve panelin temizliği

Temizlik ürünleri sonucu hasar.
Çözücü içeren temizlik ürünleri, aşın­dırıcı ürünler, cam ve çok amaçlı te­mizlik ürünleri plastik yüzeylere ve di­ğer parçalara zarar verebilir.
Bu temizlik ürünlerinin hiçbirini kul­lanmayınız.
İçeri nüfuz eden su sonucu ha-
sar. Su jetinin basıncı sonucunda çamaşır
makinesinin içine su girip bileşenlere zarar verebilir.
Çamaşır makinesine su püskürtmeyi­niz.
Makinenin gövdesini ve panelini hafif
bir temizlik ürünü veya sabunlu suyla siliniz ve yumuşak bir bezle kurulayı­nız.
Deterjan çekmecesinin temiz­lenmesi
Düşük sıcaklık ve sıvı deterjan kullanı­mı deterjan çekmecesinde bakteri üre­mesine sebep olabilir.
Hijyen amacıyla deterjan çekmecesi-
nin her tarafını düzenli olarak temizle-
yiniz.
Deterjan çekmecesini çekebildiğiniz
kadar öne doğru çekiniz, serbest bı-
rakma düğmesine bastırınız ve deter-
jan çekmecesini çıkartınız. Deterjan çekmecesini sıcak su ile te-
mizleyiniz.
Cihazın kazan gibi paslanmaz çelik
parçalarını uygun bir paslanmaz çelik temizlik ürünü ile temizleyiniz.
57
Temizlik ve bakım

Sifon ve kanal temizliği

Sifonu bölmesinden çekerek çıkar-
tınız. Sifonu akan sıcak suyun altında yıka­yınız. Sifonun takıldığı boruyu da te­mizleyiniz.
Sifonu geri takınız.
Deterjan çekmecesi yuvasının temiz­liği
Deterjan yuvasındaki su kanallarının
içinde biriken deterjan ve kireç artıkla-
rını bir şişe fırçası yardımıyla temizle-
yiniz. Deterjan çekmecesini tekrar takınız. Faydalı bilgi: Deterjan çekmecesini ku-
ruması için bir miktar aralık bırakınız.
Yumuşatıcı kanalını sıcak su ve bir fır-
ça yardımı ile temizleyiniz.
58
Temizlik ve bakım
Kazan, yıkama suyu haznesi ve su tahliye sisteminin temizlen­mesi
Gerekirse kazan, yıkama suyu haznesi ve su tahliye sisteminin temizlenmesi mümkündür.
Makine temizliği programını başlatınız.Deterjan çekmecesinin bölmesine
toz deterjan koyunuz.
Programın sonunda kazanın içini
kontrol ediniz ve kalan kaba kirleri alı­nız.
Dezenfeksiyon programlarının sık kul­lanılması halinde Makine temizli- ğiprogramını düzenli olarak kullanı­nız.
Su girişindeki süzgecin temiz­lenmesi
Su giriş valfinin korunması için çamaşır makinesinde bir süzgeç bulunur. Bu süzgeci yaklaşık olarak her 6 ayda bir kontrol ediniz. Suların sık sık kesilmesi durumunda bu süre daha kısa olabilir.
Su giriş hortumundaki süzgecin te­mizlenmesi
Su musluğunu kapatınız.Su giriş hortumunu musluktan sökü-
nüz.
Kauçuk contayı (1) yerinden çıkartınız.Plastik süzgecin kulağını 2 bir pense
ile kavrayıp, çekip çıkarınız.
Plastik süzgeci temizleyiniz.Süzgeci yerine tekrar takmak için iş-
lemleri tersten uygulayınız.
Vidalı bağlantıdan su sızmamasına dikkat ediniz.
Vidalı bağlantıyı sıkınız.
59
Temizlik ve bakım
Su giriş valfinin giriş bağlantı parça­sındaki süzgecin temizlenmesi.
Plastik somunu bir pense yardımıyla
dikkatle çevirerek giriş bağlantısından sökünüz.
Süzgeci bir pense veya kargaburun
yardımıyla çıkarınız ve temizleyiniz. Süzgeci yerine tekrar takmak için iş­lemleri tersten uygulayınız.
Kir süzgecini temizliğin ardından tek­rar yerine takınız.
60

Ne Yapmalı, eğer...?

Günlük kullanım sırasında ortaya çıkabilecek arıza ve hataların çoğunu kendiniz gi­derebilirsiniz. Çoğu durumda yetkili servisi çağırmak zorunda kalmayacağınızdan zaman ve masraftan tasarruf edersiniz.
Aşağıdaki tablolar size arıza ve hataları bulmakta ve gidermekte yardımcı olacaktır.

Hiçbir program başlatılamıyorsa?

Problem Sebep ve Çözüm
Ekran karanlıksa ve sensörlü Start/Stop tu­şu yanmıyor ya da yanıp sönmüyorsa?
Ekranda şu bildirim gö­rüntüleniyorsa: Kapak kilitlenmiyor. Yetkili
servisi çağırın.
Sıkma programı seçildi­ğinde program başlamı­yorsa?
Ekran karanlıksa ve Start/Stop tuşu yavaş yavaş yanıp sönüyorsa?
Çamaşır makinesine elektrik gelmiyordur. Çamaşır makinesinin gücünün açık olup olmadığını
kontrol ediniz.
Çamaşır makinesinin elektrik bağlantısını kontrol
ediniz.
Elektrik sigortasının atmış olup olmadığını kontrol
ediniz.
Çamaşır makinesi enerji tasarrufu amacıyla otomatik olarak kapanmıştır.
Çamaşır makinesinin gücünü tuşu ile tekrar açı-
nız.
Kapak düzgün kapanmamıştır. Kapak kilidi kenetle­nememiştir.
Kapağı tekrar kapatınız.Programı yeniden başlatınız.
Hata bildirimi tekrar görüntülenirse yetkili servisi çağırınız.
İlk çalıştırma işlemi gerçekleştirilmemiştir. İlk çalıştırma işlemini, aynı isimli bölümde açıklan-
dığı şekilde gerçekleştiriniz.
Enerji tasarrufu için ekran otomatik olarak kapanır. Herhangi bir tuşa dokununuz. Ekran tekrar açılır.
61
Ne Yapmalı, eğer...?

Program iptali ve hata bildirimi

Problem Sebep ve Çözüm
Su çıkışında hata. Yı-
kama suyu filtresini ve ve pompasını te­mizleyin. Su boşalt­ma hortumunu kont­rol edin.
Su çıkışı engellenmiş veya kısıtlanmış olabilir. Su tahliye hortumu çok yüksekte olabilir.
Yıkama suyu filtresini ve pompasını temizleyiniz.Azami basma yüksekliği 1 metredir.
Su girişinde hata. Su
musluğunu açın.
Waterproof Su Koru-
ma Sistemi reaksiyo­nu
Dezenfeksiyon sı-
caklığının altına inildi
Hata F. İlk çalıştırma
başarısız olursa yet­kili servisi arayın.
Su girişi engellenmiş veya kısıtlanmış olabilir. Musluğun yeterli miktarda açılmış olup olmadığını
kontrol ediniz.
Su giriş hortumunun bükülmüş olup olmadığını
kontrol ediniz.
Su basıncı çok düşüktür. Düşük su basıncı ayarını etkinleştiriniz (bkz. “İşletme-
ci seviyesi - Düşük su basıncı”).
Su girişindeki süzgeç tıkanmıştır. Süzgeci temizleyiniz (bkz. “Temizlik ve bakım - Su
giriş süzgeci temizliği”).
Su koruma sistemi tepki vermiştir.
Su musluğunu kapatınız.Yetkili servisi çağırınız.
Dezenfeksiyon programı sırasında gerekli sıcaklığa ulaşılmamıştır.
Çamaşır makinesi dezenfeksiyonu düzgün bir şe-
kilde gerçekleştirmemiştir.
Programı yeniden başlatınız. Bir arıza söz konusudur.
Çamaşır makinesinin elektrik bağlantısını kesiniz.Çamaşır makinesinin elektrik bağlantısını tekrar
yapmadan önce en az 2 dakika bekleyiniz.
Çamaşır makinesinin gücünü tekrar açınız.Programı yeniden başlatınız.
Hata bildirimi tekrar görüntülenirse yetkili servisi çağırınız.
62
Ne Yapmalı, eğer...?

Ekranda bir hata bildirimi görüntüleniyorsa?

Problem Sebep ve Çözüm
Doz kabı boş.
Hijyen Bilgisi: "Maki-
ne hijyeni" programını veya en az 60°C sı­caklıkta bir program başlatın
Sıcak su girişini kont-
rol edin
Çamaşırlar iyi sıkıl-
madı. Makinenin düzlük ayarını yapın.
Makine sızdırıyor
Harici dozaj deterjan kaplarından biri boştur. Deterjan kabını doldurunuz.
Son çamaşırda, 60°C'nin altında bir program veya Pompalama/sıkma programı seçilmiştir.
En az 60°C sıcaklıkta bir program veya Makine hij-
yeni programını başlatınız.
Sıcak su girişi engellenmiş veya kısıtlanmıştır. Sıcak su musluğunun yeterli miktarda açılmış olup
olmadığını kontrol ediniz.
Su giriş hortumunun bükülmüş olup olmadığını
kontrol ediniz.
Son sıkmada ayarlanmış olan sıkma devrine çok yük­sek bir dengesizlik dolayısıyla ulaşılamamıştır.
Çamaşır makinesinin tam dik durup durmadığını
kontrol ediniz.
Çamaşırları tekrar sıkınız. Çamaşır makinesi veya tahliye vanası sızdırıyordur.
Su musluğunu kapatınız.Yetkili servisi çağırınız.
1
1
Bildirimler program sonunda ve çamaşır makinesi açılırken gösterilir ve sensörlü OK tuşu ile onaylanmalıdır.
63
Ne Yapmalı, eğer...?

Yıkama sonucu memnun edici değilse?

Problem Sebep ve Çözüm
Çamaşırlar sıvı deterjan ile temizlenmiyorsa?
Yıkanmış koyu renk ça­maşırların üzerinde be­yaz renkte, deterjana benzer kalıntılar varsa?
Bilhassa yağlı kirleri olan tekstil ürünleri düz­gün temizlenmiyorsa?
Sıvı deterjanlarda ağartıcı bulunmaz. Meyve, kahve ve çay lekelerinin çıkarılması her zaman mümkün ol­maz.
Ağartıcı içeren toz deterjan kullanınız.Leke çıkarıcıyı gözüne ve sıvı deterjanı da do-
zaj topuna doldurunuz.
Sıvı deterjanı ve leke çıkarıcıyı çekmeceye asla bir
arada koymayınız.
Deterjan suyun yumuşatılmasına yönelik suda çözül­meyen bazı maddeler (zeolit) içermektedir. Bu mad­deler çamaşırların üzerinde kalmıştır.
Çamaşırlar kuruduktan sonra bu kalıntıları bir fırça
yardımıyla temizlemeyi deneyiniz.
Koyu renkli çamaşırları bundan böyle zeolit içerme-
yen bir çamaşır deterjanı ile yıkayınız. Sıvı deterjan­lar genellikle zeolit içermez.
Ön yıkamalı bir program seçiniz. Ön yıkamayı sıvı
deterjan ile gerçekleştiriniz.
Ana yıkamada standart toz deterjan kullanmaya
devam ediniz.
Yıkanmış çamaşırların üzerine gri elastik kalın­tılar (yağ parçacıkları) yapışıyorsa?
64
Çok kirli iş kıyafetleri için ana yıkamada özel ağır iş deterjanı kullanılması tavsiye edilir. Lütfen deterjan satıcısından bilgi alınız.
Deterjan dozajı çok düşüktür. Yıkanan çamaşırlar çok yağlıdır (yağ, merhem vb.).
Bu türden kirli çamaşırlarda ya daha fazla deterjan
ya da sıvı deterjan kullanınız.
Bir sonraki çamaşırdan önce makineyi bir 60°C
programında sıvı deterjan kullanarak çamaşırsız olarak çalıştırınız.
Ne Yapmalı, eğer...?

Çamaşır makinesinde ortaya çıkan genel problemler

Problem Sebep ve Çözüm
Sıkma işlemi sırasında çamaşır makinesi hare­ket ediyorsa?
Alışılmadık pompalama sesleri geliyorsa?
Deterjan çekmecesinde çok miktarda deterjan artığı kalıyorsa?
Yumuşatıcı hazneden tam olarak alınamıyor veya bölmesinde çok fazla su kalıyorsa?
Ekranda yabancı bir li­san görülüyorsa?
Çamaşır makinesi ça­maşırları her zamanki gibi sıkmıyorsa? Çama­şırlar hala ıslaksa?
Programın sonunda kapsül içinde sıvı kalı­yorsa?
Cihazın ayakları eşit ayarlanmamıştır ve kontra so­munla sabitlenmemiştir.
Çamaşır makinesini sağlam duracak şekilde hizala-
yınız ve cihaz ayaklarının kontra somunlarını sıkınız.
Bu bir hata değildir! Pompalama işleminin başında ve sonunda duyulan bu sesler normaldir.
Suyun akış basıncı yeterli değildir. Su girişindeki süzgeci temizleyiniz.
Toz deterjan yumuşatıcı ile karışırsa yapışkan bir hale gelebilir.
Deterjan çekmecesini temizleyiniz ve ardından ön-
ce deterjanı ve daha sonra yumuşatıcıyı dolduru­nuz.
Sifon yerine tam oturmamış veya tıkanmıştır. Sifonu temizleyiniz, bkz. “Temizlik ve bakım - De-
terjan çekmecesinin temizliği” bölümü.
Lisan ayarları değişmiştir. Çamaşır makinesinin gücünü kapatıp tekrar açınız.
Ekranda ayarlanmış olan işletmeci lisanı görüntülenir. İşletmeci lisanı değişmiştir
Her zamanki lisanı ayarlayınız (bkz. “İşletmeci sevi-
yesi - Lisan”).
Son sıkma sırasında büyük bir dengesizlik ölçülmüş ve sıkma devir sayısı otomatik olarak düşürülmüştür.
Kazanda daha iyi bir dağılım elde etmek için küçük
ve büyük çamaşırları daima bir arada kazana dol­durunuz.
Deterjan çekmecesinde, kapsülün takıldığı küçük boru tıkanmıştır.
Bu boruyu temizleyiniz. Bu bir arıza değildir! Teknik sebeplerle kapsül içinde
az miktarda su kalır.
65
Ne Yapmalı, eğer...?
Problem Sebep ve Çözüm
Yumuşatıcı bölmesinde kapsülün yanında su varsa?
Kazan duruyor; fakat program devam ediyor.
Sensörlü CapDosing tuşu etkinleştirilmemiştir veya son yıkama işleminden sonra boş kapsül çıkarılma­mıştır.
Bir sonraki kapsül kullanımında sensörlü CapDo-
sing tuşunu etkinleştiriniz.
Her yıkama işleminden sonra kapsülü çıkarınız ve
atınız.
Deterjan çekmecesinde, kapsülün takıldığı küçük bo­ru tıkanmıştır.
Bu boruyu temizleyiniz.
tuşu ile çamaşır makinesinin gücünü kapatınız
ve tekrar açınız.
Ekrandaki bildirimi dikkate alınız.Start/Stop tuşuna dokununuz.
Kazan dönmeye devam eder ve programa devam edilir.
66

Kapak açılmıyorsa?

Problem Sebep ve Çözüm
Yıkama işlemi sırasında kapağın açılması müm­kün olmuyorsa?
Programın sonunda ve­ya program iptal edil­dikten sonra ekranda
Soğutma ya da Comfort so­ğutma bildirimi görüntü-
leniyorsa? Ekranda
Kapak kilidi bloke. Yetkili
servisi çağırın. bildirimi gö-
rüntüleniyorsa?
Yıkama işlemi sırasında kapak kilitlenir.
Sensörlü Start/Stop tuşuna dokununuz.Programı iptal et veya Çamaşır ekle öğesini seçiniz.
Kapak kilidi kaldırılır ve artık kapağı çekerek açabilir­siniz.
Kazanda su vardır ve makine suyu dışarıya pompala­yamıyordur.
Su boşaltma sistemini “Su çıkışı tıkandığında ve/
veya elektrik kesintisinde kapağın açılması” bölü­münde açıklanan şekilde temizleyiniz.
Haşlanmaları önlemek için yıkama suyu sıcaklığı 55°C'nin üzerinde olduğu zaman kapak açılmaz.
Kazandaki sıcaklık düşünceye ve ekrandaki gös-
terge ışığı sönünceye kadar bekleyiniz.
Kapak kilidi bloke olmuştur. Yetkili servisi çağırınız.
Ne Yapmalı, eğer...?
67
Ne Yapmalı, eğer...?

Su çıkışı tıkandığında ve/veya elektrik kesintisinde kapağın açılması

Şebeke gerilimi sonucu elektrik
çarpması tehlikesi. Bakım ve temizlik çalışmaları sadece
gerilimsiz cihazda gerçekleştirilmeli­dir.
Çamaşır makinesini elektrik şebeke­sinden ayırınız.
Su tahliye sisteminin kapağını açınız.

Tıkalı su çıkışı

Su çıkışı tıkandıysa, makinenin içinde çok miktarda (en fazla 30 l) su bulunabi­lir.

Kazanın boşaltılması

... yıkama suyu filtreli modellerde

Kapağın altına bir kap koyunuz.
Yıkama suyu filtresini tamamen sök­meyiniz.
Su akmaya başlayıncaya kadar yıka-
ma suyu filtresini yavaş yavaş çevire-
rek açınız. Akan suyu durdurmak istediğinizde
yıkama suyu filtresini tekrar çevirerek
sıkınız.
Sıcak yıkama suyu sonucu yan-
ma tehlikesi. Kısa bir süre önce yüksek sıcaklıklar-
da çamaşır yıkandıysa çıkan yıkama suyu sıcak olacaktır.
Yıkama suyunu dikkatli bir şekilde boşaltınız.
68
Ne Yapmalı, eğer...?

Yıkama suyu filtresinin temizliği

Suyun akması durduğunda:
Yıkama suyu filtresini tamamen çıkarı-
nız.
Yıkama suyu filtresini iyice temizleyi-
niz.
Dışarı akan su sonucu hasar.
Eğer yıkama suyu filtresi yerine tekrar takılmazsa, çamaşır makinesinden dışarı su akar.
Yıkama suyu filtresini tekrar yerine takınız ve çevirerek iyice sıkınız.

Kapağın açılması

Dönen kazan sonucu yaralanma
tehlikesi. Halen daha dönmekte olan kazana el
sokulması halinde ciddi yaralanma tehlikesi oluşur.
Çamaşırları çıkarmadan önce kazanın tamamen durduğundan emin olunuz.
Yıkama suyu pompasının kanatlarının
kolayca döndürülebildiğini kontrol ediniz.
Gerekirse yabancı maddeleri uzaklaş-
tırınız (düğme, para vb.) ve makinenin içini temizleyiniz.
Yıkama suyu filtresini tekrar yerine ta-
kınız ve iyice sıkınız.
Bir tornavida yardımıyla kapağın kilidi-
ni açınız. Kapağı çekerek açınız.
69
Ne Yapmalı, eğer...?

Kazanın boşaltılması

... Tahliye valfli modellerde

Acil boşaltma mandalını aşağıya doğ-
ru bastırınız ve suyun akması durun­caya kadar bunu böyle tutunuz.

Kapağın açılması

Dönen kazan sonucu yaralanma
tehlikesi. Halen daha dönmekte olan kazana el
sokulması halinde ciddi yaralanma tehlikesi oluşur.
Çamaşırları çıkarmadan önce kazanın tamamen durduğundan emin olunuz.
Bir tornavida yardımıyla kapağın kilidi-
ni açınız.
70
Kapağı çekerek açınız.

Yetkili servis

Arızalarda iletişim

Kendi başınıza gideremediğiniz arızaları lütfen Miele bayiinize veya Miele yetkili servisine bildiriniz.
Miele yetkili servisinin telefon numara­sını bu dokümanın sonunda bulabilirsi­niz.
Yetkili servisin cihazın model ve seri nu­marasına ihtiyacı olacaktır. Her iki bilgiyi de tip etiketinde bulabilirsiniz.
Tip etiketi çamaşır makinesinin kapağı açıldığında kapak camının yukarısında görülür.
Sonradan satın alınabilen ak­sesuarlar
Bu çamaşır makinesine yönelik aksesu­arları Miele bayiinden veya Miele yetkili servisinden edinebilirsiniz.
71
*INSTALLATION*

Kurulum

Önden görünüm

a
Soğuk su giriş hortumu
b
Sıcak su giriş hortumu
c
Elektrik bağlantısı
d
Kumanda paneli
72
e
Deterjan çekmecesi
f
Kapak
g
Yıkama suyu filtresi, yıkama suyu pompası ve acil kilit açma tertibatına erişim için kapak
h
Yüksekliği ayarlanabilir ayaklar
*INSTALLATION*

Arkadan görünüm

Kurulum
a
Elektrik bağlantısı
b
Harici cihazlar ile iletişime yönelik arayüz
c
Harici dozaj bağlantı yeri
d
Atık su hortumu (LP modelleri)
e
Su giriş hortumu (soğuk su)
f
Su giriş hortumu (sıcak su), monte edildiyse
g
Nakliye çubukları ve emniyet kapak­ları
h
Hortumlar için nakliye askıları
i
Boşaltma borusu (AV model)
j
Modül slotu (harici iletişim modülü için)
k
Çıkarılan nakliye çubukları için askı
73
*INSTALLATION*
1132
850
1100
714
min. 300
1702
Kurulum

Kurulum durumları

Yandan görünüm

Yıkama-Kurutma Sütunu

Baza üzerine yerleştirme

Çamaşır makinesi çelik bir baza (açık veya kapalı altlıklar, sonradan satın alı­nabilen Miele aksesuarı) veya beton bir baza üzerine kurulabilir.
Emniyet altına alınmamış çamaşır
makinesi sonucu yaralanma tehlikesi. Bir baza üzerine kurulum durumun-
da, çamaşır makinesinin sıkma sıra­sında bazadan düşmesi tehlikesi söz konusudur.
Çamaşır makinesini cihazla birlikte verilen tespit braketi ile emniyet altı­na alınız.

Kuruluma ilişkin bilgiler

Çamaşır makinesi tezgah altına yerleş­tirilemez.
Nüfuz eden nem sonucu hasar.
Nem nüfuz etmesi sonucu elektrikli bileşenler zarar görebilir.
Makineyi asla açık zemin giderleri ve­ya açık atık su kanallarının hemen ya­nına veya doğrudan üstüne yerleştir­meyiniz.
Çamaşır makinesi bir Miele kurutma makinesi ile üst üste yerleştirilerek Yıka­ma-Kurutma sütunu olarak kurulabilir. Bunun için bir bağlantı kiti (sonradan satın alınabilen aksesuar) gereklidir.
74
*INSTALLATION*
Kurulum

Çamaşır makinesinin kurulum yerine taşınması

Hatalı taşıma sonucu yaralanma
tehlikesi. Çamaşır makinesinin devrilmesi ha-
linde yaralanabilirsiniz ve mal zararı meydana gelebilir.
Çamaşır makinesinin taşınması sıra­sında sağlam durmasına dikkat edi­niz.

Çamaşır makinesinin bir el arabası ile taşınması

Çamaşır makinesinin kurulum yerine taşınması

Üst panel taşıma için tutma olanağı su­nan çıkıntılara sahiptir.
Sıkı oturmamış üst panel sonucu
yaralanma tehlikesi. Üst panelin arka bağlantısı harici et-
kiler sonucu kırılganlaşabilir. Üst pa­nel taşıma sırasında ayrılabilir.
Taşıma öncesinde üst panel çıkıntısı­nın sıkı bir şekilde oturup oturmadığı­nı kontrol ediniz.
Çamaşır makinesini bir el arabasıyla
sadece sol veya sağ yan paneli üze­rinde taşıyınız.
Hatalı nakliye sonucu hasar.
Çamaşır makinesinin arka ve ön pa­neli el arabasıyla taşınırken hasar gö­rebilir.
Çamaşır makinesinin bir el arabası üzerinde daima yan yatırarak taşıyı­nız.
Çamaşır makinesini ön ayaklardan ve
üst panelin arka çıkıntısından tutarak
taşıyınız.
75
*INSTALLATION*
Kurulum

Kurulum zemini

En uygun kurulum yüzeyi beton bir ze­mindir. Beton bir zemin, tahta döşeme­lerin veya “yumuşak” döşemelerin aksi­ne sıkma işlemi sırasında ender olarak titreşime girer.
Çamaşır makinesini tam olarak dik ve
sağlam duracak şekilde yerleştiriniz.
Sıkma işlemi sırasında sarsılmaması
için çamaşır makinesini yumuşak bir zemin üzerine kurmayınız.
Tahta döşemeli bir zemin üzerine kuru­lum durumunda:
Çamaşır makinesini bir kontrplak pa-
nel (asgari olarak 70 x 60 x 3 cm bo­yutlarında) üzerine yerleştiriniz. Bu paneli sadece döşeme tahtalarına de­ğil mümkün olduğunca çok sayıda döşeme kirişine de vidalayınız.
Faydalı bilgi: Çamaşır makinesini oda­nın bir köşesine kurunuz. Köşelerde ze­min stabilitesi en yüksek seviyededir.
Nakliye çubuklarının çıkarılma­sı
Soldaki ve sağdaki emniyet kapakları-
nı çıkarınız.
1. Emniyet kapaklarını takılı tıpasından
çekiniz ve
2. bir tornavida ile üst ve alt kancayı sö-
künüz.
76
Soldaki nakliye çubuğunu cihazla bir-
likte verilen somun anahtarı ile 90°
çeviriniz ve
*INSTALLATION*
Kurulum
Nakliye çubuğunu çekerek çıkarınız.
Sağdaki nakliye çubuğunu 90° çeviri-
niz.
Nakliye çubuğunu çekerek çıkarınız.
Keskin kenarlar sonucu yaralan-
ma tehlikesi. Kapatılmamış deliklerin içine el so-
kulması sonucu yaralanma tehlikesi. Çıkarılan nakliye çubuklarının delikle-
rini kapatınız.
Bu delikleri emniyet kapaklarının tıpa-
larıyla kapatınız.
77
*INSTALLATION*
Kurulum
Nakliye çubuklarını çamaşır makinesi-
nin arkasına takınız.
Faydalı bilgi: Bunu yaparken deliklerin pimlere geçmesine dikkat ediniz.
Hatalı nakliye sonucu hasar.
Nakliye çubukları takılmadan taşın­ması çamaşır makinesine zarar vere­bilir.
Nakliye çubuklarını saklayınız. Çama­şır makinesini taşımadan önce (örne­ğin bir taşınma sırasında) nakliye çu­buklarını tekrar takınız.
Çamaşır makinesinin hizalan­ması
Çamaşır makinesi, kusursuz çalışabil­mesi için dik ve dört ayağı üzerinde sağlam bir şekilde yerleştirilmelidir.
Makine düzgün bir şekilde kurulmadı­ğında, enerji ve su tüketimi artar ve ma­kine gezinebilir.
Ayağın dışarı doğru çevrilmesi ve sa­bitlenmesi
Çamaşır makinesi 4 vidalı ayağı vasıta­sıyla hizalanır. Teslimat anında tüm ayaklar içeri doğru çevrilmiştir.

Nakliye çubuklarının takılması

Nakliye çubuklarını takarken yukarıdaki işlemleri tersten uygulayınız.
78
Kontra somunu (2) bir somun anahtarı
yardımıyla saat yönünde çevirerek
gevşetiniz. Kontra somunu (2) ayakla
(1) birlikte dışarı doğru çeviriniz.
*INSTALLATION*
Bir su terazisi ile çamaşır makinesinin
dik durup durmadığını kontrol ediniz.
Ayağı (1) bir boru anahtarı ile sıkıca
tutunuz. Kontra somunu (2) somun anahtarıyla çevirerek gövdeye doğru iyice sıkınız.
Kurulum

Baza için sabitleme braketi

Sabitleme braketi, çalışması sırasında çamaşır makinesinin bazadan düşmesi­ni önlemektedir.
Sabitleme braketi yardımıyla tespitleme, sadece beton bazalar için öngörülmüş­tür. Bazanın düz ve yatay olması gerekir. Bazanın tabanı, oluşacak fiziksel yüklere karşı dayanıklı olmalıdır. Montaj işlemine başlamadan önce ba­zanın asgari ölçülerde olduğunu kontrol ediniz.
Yükseklik: 6cm Genişlik: 60cm Derinlik: 65cm

Tespit braketinin konumlandırılması

Hatalı hizalanmış çamaşır maki-
nesi sonucu hasar. Ayakların sabitlenmemesi durumun-
da çamaşır makinesinin gezinme teh­likesi söz konusudur.
4 kontra somunu da cihaz gövdesine doğru sıkınız. Hizalama sırasında açılmamış olan ayakları da kontrol ediniz.
Keskin kenarlar sonucu yaralan-
ma tehlikesi. Tespit braketi keskin kenarlıdır. Kes-
kin kenarlar nedeniyle bir yeriniz kesi­lebilir.
Tespit braketini dikkatle tutunuz. Tespit braketini monte ederken eldi-
ven takınız.
Ön cihaz ayakları en az 3mm çıkıntı yapmalıdır. Çamaşır makinesi önceden hizalanmış olmalıdır (bkz. “Kurulum” – “Çamaşır makinesinin hizalanması” bölümü).
79
*INSTALLATION*
Kurulum
Sabitleme braketini ön cihaz ayakları-
na yerleştiriniz.
Bir kalem ile tespit braketinin ön ke-
narının konumunu işaretleyiniz.
Sabitleme braketini cihaz ayakların-
dan tekrar kaldırınız.
Çamaşır makinesini, tespit braketini
monte etmek için yeterli yer oluşturu­lacak şekilde dikkatle kaydırınız.

Sabitleme braketinin monte edilmesi

Sabitleme braketini, baza üzerindeki
işaretlenen yere yerleştiriniz. Delinecek delikler için dışta kalan her
iki uzunlamasına deliğin ortasına bir
nokta işareti koyunuz. Yaklaşık 55mm derinliğinde 2adet
delik (8mm) deliniz. Dübelleri teliklere takınız.
80
Sabitleme braketini 6köşeli vidalar ve
rondelalar ile monte ediniz.
Sabitleme braketini yanlara doğru kay­dırabilmek için vidaları henüz sıkıştır­mayınız.
*INSTALLATION*
Kurulum
Çamaşır makinesinin sabitleme bra­keti ile sabitlenmesi
Çamaşır makinesini geriye doğru
monte edilen sabitleme braketine ka­dar kaydırınız.
Cihaz ayaklarını, ayak ile kontra so-
munlar arasından ssbitleme braketinin açıklıklarına geçiriniz.
Sabitleme braketini son konuma ka-
dar sağa tarafa doğru kaydırınız.
Bir sıkma anahtarı ile 6köşeli vidaları
sıkıştırınız.
Çamaşır makinesi sabitleme braketinde sabitlenmiştir.

Harici kumanda donanımları

Harici kumanda donanımlarını bağlantısı için (ör. ödeme üniteleri, dozaj sistemleri veya azami yük kumandası) “XCI-Box” aksesuarı gereklidir.

Ödeme sistemi

Çamaşır makinesi bir ödeme ünitesi (sonradan satın alınabilen aksesuar) ile donatılabilir.
Bunun için gerekli program değişikliği sadece yetkili servis veya Miele bayii ta­rafından gerçekleştirilmelidir.
Ödeme ünitesinde biriken bozuk para­ları ve jetonları düzenli olarak alınız. Aksi takdirde ödeme ünitesi tıkanır.
81
*INSTALLATION*
Kurulum

Su bağlantısı

Soğuk su bağlantısı

Çamaşır makinesi geçerli DIN standart­larına uygun olarak üretildiğinden dolayı, geri akış önleyici bir tertibat olmaksızın şebeke suyu tesisatına bağlanabilir.
Su akış basıncı en az 100kPa olmalı ve
1.000kPa seviyesini aşmamalıdır. Ba­sıncın 1.000 kPa'dan daha yüksek ol­ması durumunda, bir basınç düşürücü valf takılmalıdır.
Bağlantı için 3/4" rakorlu bir su muslu­ğuna gerek vardır. Bu türden bir muslu­ğun bulunmaması halinde, çamaşır ma­kinesi şebeke suyu hattına sadece yet­kili bir tesisatçı tarafından bağlanmalıdır.
Vidalı bağlantı su basıncına tabidir. Bu sebeple su musluğunu yavaşça
açarak bağlantının sızdırıp sızdırma­dığını kontrol ediniz. Gerekirse conta­nın ve vidalı bağlantının düzgün otur­masını sağlayınız.
Soğuk su giriş hortumu sıcak su bağ­lantısına uygun değildir!

Soğuk suyla işletime geçiş

Çamaşır makinesi sıcak suya bağlan­madığında, Ana yıkama suyu, Ön yıkama suyu ve Durulama suyu ayarları için So-
ğuk öğesi seçilmelidir (bkz. “İşletmeci
seviyesi”).
Sıcak su hortumunu sökünüz.Cihazla birlikte verilen kör tıpayı takı-
nız.

Bakım

Hortumu sadece, 7.000 kPa basınca dayanıklı orijinal Miele hortum ile değiş­tiriniz.
Su giriş valflerinin korunması için su giriş hortumunun serbest ucunda bir süzgeç ve makineye bağlantı ucunda da bir süzgeç bulunur.
Kir süzgeci çıkarılmamalıdır.

Aksesuar-Uzatma hortumu

Aksesuar olarak 2,5 veya 4,0 metre uzunluğunda uzatma hortumları Miele yetkili servislerinden satın alınabilir.
82
*INSTALLATION*
Kurulum

Sıcak su bağlantısı*

Sıcak suyun sıcaklığı 70°C'yi geçme­melidir. Sıcak suyla işletim sırasında enerji tüke­timinin mümkün olduğunca düşük ol­ması için, çamaşır makinesini sıcak su sirkülasyon devresine bağlayınız. Sıcak su üretecine giden münferit borular, sü­rekli kullanılmadıklarında boruda bulu­nan suyun soğumasına yol açarlar. Bu durumda yıkama suyunun ısıtılması için daha fazla enerji harcanması gerekir.
Sıcak su bağlantısı için soğuk su bağ­lantısıyla aynı koşullar geçerlidir.
Su giriş hortumu (sıcak - kırmızı çizgili) su musluğuna bağlanır.
Çamaşır makinesinin sadece bir sıcak su borusuna bağlanması mümkün de­ğildir.
* bazı cihaz modellerinde sıcak su hor­tumu takılı değildir.

Sıcak suyla işletime geçiş

Çamaşır makinesinin sıcak suya bağlan­ması gerektiğinde, Ana yıkama suyu, Ön yıkama suyu ve Durulama suyu ayarları için Sıcak öğesi seçilmelidir (bkz. “İşlet­meci seviyesi”).
Sıcak su vanasından kör tıpayı çıkarı-
nız. Sıcak su hortumunu takınız.
83
*INSTALLATION*
Kurulum

Su tahliyesi

Tahliye valfi

Cihaz motorla çalışan bir tahliye valfi üzerinden boşaltılır. Piyasadan edinilebi­lir bir DN 70 bağlantı ucu üzerinden ku­rulum yerinde tesis edilmesi gereken bir zemin giderine (koku sifonlu oluk) bağ­lantı yapılabilir.

Su tahliye pompası

Yıkama suyu 1 m basma yüksekliğine sahip bir su tahliye pompası ile dışarı pompalanır. Su tahliyesinin engellenme­mesi için hortumun bükülmemesi gere­kir. Hortumun ucuna bir dirsek parçası (aksesuar) takılabilir.

Su boşaltma olanakları:

1. Kauçuk manşon ile plastik bir gider borusuna bağlantı (sifona gerek yok­tur).
2. Plastik nipel ile bir lavaboya bağlantı.
3. Yerdeki su giderine tahliye.
Gerekirse, hortum 5 metreye kadar uza­tılabilir. Aksesuarlar Miele bayiinden ve­ya Miele yetkili servisinden satın alınabi­lir.
Su tahliyesi 1 metreden daha yüksek bir yere yapılacaksa (maksimum yükseklik 1,6 metredir), makinenin mevcut pom­pası Miele yetkili servisinden temin edi­lebilecek ikame bir su tahliye pompası ile değiştirilebilir.
84
*INSTALLATION*
Kurulum

Elektrik bağlantısı

Bu açıklama fişli ve fişsiz çamaşır ma­kineleri için geçerlidir.
Fişli çamaşır makineleri için:
- Çamaşır makinesi bağlantıya hazırdır.
- Çamaşır makinesini elektrik şebeke­sinden ayırabilmek için prizin her da­im erişilebilir olması sağlanmalıdır.
Yanlış şebeke gerilimi sonucu
hasar. Anma gücü ve sigorta bilgileri tip eti-
ketinde verilmiştir. Tip etiketindeki bilgileri elektrik şebe-
kesi verileri ile karşılaştırınız.
Bağlantı sadece geçerli yönetmeliklere veya ulusal ve yerel gerekliliklere uygun olarak gerçekleştirilmiş sabit bir elektrik tesisatına yapılmalıdır.
Güvenlik sebebiyle, bir tehlike (örneğin: aşırı ısınma sonucu yangın tehlikesi) ya­ratmaması için uzatma kablosu ve çoklu priz kullanılmamalıdır.
Şebeke gerilimi sonucu elektrik
çarpması tehlikesi. Çamaşır makinesi elektrik şebekesin-
den yalıtıldığında, yalıtım yeri yanlış­lıkla tekrar devreye alınmaya karşı emniyet altına alınmalıdır.
Bunun için yalıtım donanımının kilitle­nebilir olmasını ve yalıtım yerinin her daim gözetim altında olmasını sağla­yınız.
Bağlantının tesis edilmesi, sistemde ya­pılacak değişiklikler ve koruyucu iletken kontrolü ile doğru sigortanın belirlenme­si sadece geçerli yönetmelikleri ve elektrik tedarik firmasının özel şartlarını bilen sertifikalı bir elektrik ustası ya da uzman bir elektrik teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir.
Cihazın başka bir gerilim türüne dö­nüştürülmesi gerekiyorsa, devre şe­masındaki dönüştürme bilgileri dikka­te alınmalıdır. Dönüştürme işlemi sa­dece yetkili bayi veya Miele Servisi tarafından gerçekleştirilmelidir.
Sabit bir bağlantı öngörüldüyse, kuru­lum yerinde tüm kutuplar için bir yalıtım tertibatı mevcut olmalıdır. Yalıtım terti­batı olarak en az 3 mm'lik kontak açıklı­ğı olan anahtarlar kullanılmalıdır. Buna kaçak akım devre kesiciler, sigortalar ve kontaktörler (IEC/EN 60947) dahildir. Bu bağlantı sadece bir elektrik teknisyeni tarafından gerçekleştirilmelidir.
Fişli bağlantıya veya yalıtım tertibatına erişim her daim mümkün olmalıdır.
85

Teknik veriler

Yükseklik 850mm Genişlik 596mm Genişlik (paslanmak çelik üst panelli cihaz-
605mm
lar için) Derinlik 714mm Kapak açık durumda derinlik 1132mm Ağırlık yakl. 100 kg İşletim sırasında azami zemin yükü 3000 Newton Doldurma kapasitesi 6,0 kg kuru çamaşır Besleme gerilimi bkz. cihaz arka yüzündeki tip etiketi Bağlı yük bkz. cihaz arka yüzündeki tip etiketi Sigorta bkz. cihaz arka yüzündeki tip etiketi EN ISO 11204/11203 uyarınca A değerlen-
dirmeli Emisyon Ses Seviyesi L
pA
< 70 dB re 20 µPa
Asgari su akış basıncı 100kPa (1bar) Azami su akış basıncı 1.000kPa (10bar) Su giriş hortumu uzunluğu 1,55m Güç kablosu uzunluğu 1,80m Azami basma (pompalama) yüksekliği (yıka-
1,00m
ma suyu pompası) LED Işık Yayan Diyotlar Sınıf 1 Ürün güvenliğine ilişkin uygulanan standart-
EN 50571, EN 60335
lar Verilen test işaretleri bkz. Tip etiketi
Wi-Fi modülünün frekans bandı 2,4000GHz–2,4835GHz Wi-Fi modülünün azami iletim gücü < 100mW
86
Teknik veriler

Uygunluk Beyanı

Miele, bu çamaşır makinesinin 2014/53/AB Direktifine uygun olduğunu beyan eder. AB Uygunluk Beyanı'nın tam metni aşağıdaki internet adreslerinden birinden edini-
lebilir:
- www.miele.com.tr adresinde Ürünler/Karşıdan İndirmeler sayfasından
- www.miele.com.tr/domestic/bilgi-talebi-385.htm adresindeki Servis, Bilgi talebi sayfasından ürün adı veya seri numarası girilerek
87

İşletmeci seviyesi

11:02
Programlar Favoriler İşletmeci
Yardım

İşletmeci seviyesinin açılması

Çamaşır makinesinin gücünü açınız.
Sensörlü İşletmeci tuşuna dokunu-
nuz.
Ekran İşletmeci seviyesi menüsüne geçer.

Kodla giriş

İşletmeci seviyesi bir kod ile açılmalı­dır.
Kod fabrika ayarı 000.

Kodun değiştirilmesi

İşletmeci seviyesine giriş kodunu ça­maşır makinesini yetkisiz erişime karşı korumak için değiştirebilirsiniz.

Ayarların sonlandırılması

Sensörlü tuşuna dokununuz. Ekran bir üst menü seviyesine geri dö-
ner. Sensörlü tuşuna dokununuz. Ekran ana menüye geçer.
Daha sonra kodun unutulması halin­de, yetkili servis bilgilendirilmelidir. Yetkili servisin kodu sıfırlaması gere­kir.
Yeni kodu not ediniz ve güvenli bir yerde muhafaza ediniz.
88
İşletmeci seviyesi

Kumanda/Gösterge

Lisan

Ekran bilgileri farklı lisanlarda görüntü­lenebilir. Lisan alt menüsü vasıtasıyla sabit ayarlı işletmeci lisanını değiştire­bilirsiniz.
Devam etmekte olan bir program için iş­letmeci lisanı sensörlü tuşuyla de­ğiştirilebilir.

Lisan girişi

Ekran bilgileri farklı kullanıcı lisanların­da görüntülenebilir. Bu ayar ile lisanın ne şekilde seçilebileceğini belirlersiniz.
Uluslararası 6 lisan seçilebilir. Sensörlü tuşu
etkin değildir. Lisanları belirle ayarını dik­kate alınız.
Lisan seçimi Sensörlü tuşu ile bir lisan seçile-
bilir. Tüm lisanlar seçilebilir (fabrika aya­rı).

Lisanların belirlenmesi

Lisan girişi Uluslararası ayarı için lisanlar
değiştirilebilir.
6 lisan seçilebilir. Seçim için tüm lisanlar sunulur.
Lisan girişine yeni bir lisan eklenmesi gerekiyorsa:
Kullanılması gereken lisanı seçiniz. Mevcut tüm lisanlar görüntülenir. Daha önce seçilmiş olan lisanın yerine
geçecek lisanı seçiniz.
Yeni lisan yerine geçtiği eski lisanın ye­rinde görüntülenir.
Ekran parlaklığı
Ekran parlaklığı değiştirilebilir. Bu ayar kurulum ortamındaki farklı aydınlatma koşullarına bağlıdır.
Ayar 10 kademede gerçekleşir.
İlk 4 lisanın sıralaması değişik olabilir. Burada en sık kullanılan lisanlar görün­tülenir.
Standart lisan Kullanıcı lisanı değiştirilemez. Kullanıcı
lisanı işletmeci lisanına karşı gelir. Sen­sörlü tuşu etkin değildir.
89
İşletmeci seviyesi
Güncel saat
Saat formatının seçilmesinin ardından güncel saat ayarlanabilir.
Saat formatı
- 24 saat (fabrika ayarı)
- 12 saat
- Saat yok
Ayarla
- Güncel saat ayarlanabilir.
Tarih
Tarih formatının seçilmesinin ardından tarih ayarlanabilir.
Tarih Formatı
- GG.AA.YYYY (Fabrika ayarı)
- YYYY.AA.GG
- AA.GG.YYYY
Tarih
- Tarih ayarlanabilir.

Ses seviyesi

Farklı sinyallerin ses seviyeleri değişti­rilebilir.
- Son sinyali
- Tuş sesi
- Karşılama melodisi Ayar 7 kademede gerçekleşir ve ayrı-
ca sinyal sesinin kapatılması da mümkündür.
- Hata sinyali Hata sinyali açılabilir ya da kapatılabi-
lir.
Parametre görünürlüğü
Sıcaklık, devir sayısı, Ekstralar vb. gibi farklı parametreler program seçimi sı­rasında görüntülenir. Hangi parametre­lerin görüntülenmemesi gerektiğini siz belirlersiniz. Ardından bu parametreler program seçiminde bir daha değiştiri­lemez.
Fabrika ayarı: tüm parametreler görün­tülenir (turuncu renkle işaretli)
90
Ekstraların sıralanması
Parametre görünürlüğü ayarında en alt
satırda Ekstraları sırala görülür. Ekstrala­rın sıralamasını değiştirmek için sen­sörlü tuşa dokununuz (bkz. “İşletmeci seviyesi - Programların düzenlenme­si”).
İşletmeci seviyesi
"Gösterge" kapanış tarzı
Enerji tasarrufu için ekrar karartılır. Sensörlü Start/Stop tuşu yavaşça ya­nıp söner.
Bu ayarın değiştirilmesi enerji tüketimi­nin artmasına yol açar.
kapalı
Karartma yok.
Prg. yoksa 10 dk. sonra
Ekran program çalışırken açık kalır, fa­kat program bittikten 10 dakika sonra kararır.
Prg. yoksa Logo 10 dk
Ekran program çalışırken açık kalır. Program sona erdikten 10 dakika sonra Logo yanar.
10 dk. sonra açılır
Ekran 10 dakika sonra karartılır.
Prg. yoksa 30 dk sonra
Ekran program çalışırken açık kalır, fa­kat program bittikten 30 dakika sonra kararır.
Prg. yoksa Logo 30 dk.
Ekran program çalışırken açık kalır. Program sona erdikten 30 dakika sonra Logo yanar.
30 dk. sonra açılır
"Cihaz" kapanış tarzı
Enerji tasarrufu için çamaşır makinesi program sona erdikten sonra ya da herhangi bir kumanda işlemi gerçek­leştirilmediğinde otomatik olarak kapa­nır. Bu ayar değiştirilebilir.
Bu ayarın değiştirilmesi enerji tüketimi­nin artmasına yol açar.
- Kapanma yok.
- 15 dakika sonra kapanma (Fabrika ayarı)
- 20 dakika sonra kapanma
- 30 dakika sonra kapanma

Gecikmeli başlatma

Gecikmeli başlatma süresi (Zamanlayı­cı) göstergesi açılabilir ya da kapatıla­bilir.
Fabrika ayarı: açık

Hafıza

Çamaşır makinesi, program başladık­tan sonra programın son seçilen ayar­larını (sıcaklık, devir sayısı ve bazı se­çenekler) kaydeder.
Aynı program yeniden seçildiğinde kay­dedilen ayarlar ekranda gösterilir.
Fabrika ayarı: kapalı
Ekran 30 dakika sonra karartılır.
91
İşletmeci seviyesi
Sıcaklık birimi
Sıcaklığın hangi birimde gösterileceği­ni seçebilirsiniz.
Fabrika ayarı: °C/Santigrat

Ağırlık birimi

Çamaşır miktarının “kg” olarak mı yok­sa “lb” olarak mı görüntüleneceğini se­çebilirsiniz. Ayrıca bu göstergenin ka­patılması da mümkündür.
Fabrika ayarı: kg

Logo

“Miele Professional” logosunun veya kendi logonuzun ekranda görüntülenip görüntülenmeyeceğini seçebilirsiniz.
Kumanda ayarında ÇH kapsamlı (12 prog­ram) seçilmiş olmalıdır.

Kodu değiştir

İşletmeci seviyesine erişim kodunu de­ğiştirebilirsiniz.

Program seçimi

Kumanda

Çamaşır makinesi kumandasının “ça­maşırhane versiyonu” olarak gerçekle­şeceğini ayarlayabilirsiniz. Basitleştiril­miş kumanda hızlı seçim ile gerçekle­şir. Kullanıcılar ön ayarlı programları değiştiremezler.
Faydalı bilgi: Aşağıdaki seçeneklerden birini seçmeden önce çamaşır makine­sinde gerekli tüm ayarları ve değişiklik­leri gerçekleştiriniz.
“ÇH temel” veya “ÇH kapsamlı” seçi­minde İşletmeci seviyesi menüsünden çıkıldıktan sonra işletmeci seviyesi bir daha ekran vasıtasıyla açılamaz. Başka ayarlar yapmak isterseniz aşağıdaki şe­kilde ilerlemeniz gerekir.
İşletmeci seviyesinin açılması (çamaşır­hane versiyonu)
Çamaşır makinesinin gücünü açınız
ve kapağını açınız.
Güncel kodu giriniz.Yeni kodu giriniz.
92
Sensörlü Start/Stop tuşuna dokunup
- adımları boyunca dokunmaya
devam ediniz.
Çamaşır makinesinin kapağını kapa-
tınız.
Hızla yanıp sönen Start/Stop tuşu
sürekli yanıncaya kadar bekleyiniz.
Sensörlü Start/Stop tuşu sürekli yan-
maya başlayınca Start/Stop tuşuna basmayı bırakınız.
İşletmeci seviyesi
Kumanda Seçenekleri Standart (Fabrika ayarı)
Tüm fonksiyonlar ve programlar görün­tülenebilir.
ÇH temel (4 Prog.) Seçilebilecek 4 program vardır. Favori
programlar ayarında hangi programların
kullanıma sunulacağını belirlersiniz. ÇH kapsamlı (12 prog.) Seçilebilecek 12 program vardır. Favori
programlar ayarında hangi programların
kullanıma sunulacağını belirlersiniz. Harici program seçimi Program seçimi örneğin harici bir termi-
nal üzerinden bir iletişim modülü ile ger­çekleşir.

Program paketleri

Program seçimi hedef grup program paketlerinden münferit programların etkinleştirilmesiyle genişletilebilir.

Favori programlar

Uyarlama yaptığınız en fazla 12 yıkama programını Favoriler olarak kaydedebi­lirsiniz.
Kaydedilen programlar ekranda Favori- ler altında görüntülenir.
ÇH temel (4 program) kumanda versiyo-
nunda Favoriler listesinin ilk 4 programı görüntülenir.
ÇH kapsamlı (12 program) kumanda versi-
yonunda Favoriler listesinin tüm prog­ramları seçilebilir.
Kumanda versiyonlarını Kumanda menü­sünde belirlersiniz.
Faydalı bilgi: Her bir programa farklı bir renk atayabilirsiniz. Bunun için Program
renk atama öğesinde açık ayarı seçilmiş
olmalıdır.
Favori programların değiştirilmesi Değiştirilmesi gereken programı seçi-
niz.
Program paketlerinden seçilen prog­ramlar (turuncu renkle işaretli) program seçimi sırasında ekranda görüntülenir.
Program sembolüne ya da değiştirile-
cek ayara dokununuz.
Yeni bir program seçebileceğiniz ya da parametre değiştirebileceğiniz başka bir menü açılır.
Sensörlü Kaydet tuşuna dokununuz. Seçiminiz etkinleştirilmiştir.
93
İşletmeci seviyesi

Özel programlar

5 özel program oluşturabilir ve kişisel programlar olarak istediğiniz program adını vererek kaydedebilirsiniz.
Program paketleri ayarında önce özel programların etkinleştirilmiş olması ge­rekir.
Özel programınızın adını ve temel ayar­larını “Program tablosu” bölümündeki “Özel programlar” tablosuna giriniz.
- Sıcaklık: sıcaklık soğuktan 90°C'ye kadar kademeli olarak seçilebilir.
- Yıkama bloğu: bir veya daha fazla yı­kama bloğu seçilebilir.
- Devir sayısı: Sıkma devri 600 dev./dk. ile 1400 dev./dk. arasında kademeli olarak seçilebilir.

Programları sırala

Program listesinde ve favoriler listesin­de programlar kaydırılabilir.

Program renk atama

Favori programlara renk atayabilirsiniz. Favori programlar listesinde favori programlar rengini seçebileceğiniz bir çerçeve içinde görülür.
Fabrika ayarı: açık

Hijyen

Makine hijyeni programı özel programlar
listesinde görüntülenir.
60°C'den düşük bir sıcaklıkta bir prog­ram kullanıldığında, programın ardından ekranda Makine hijyeni programının baş­latılması talimatı görüntülenir.
Fabrika ayarı: kapalı

Dezenfeksiyon prog. kodu

Bir dezenfeksiyon programını iptal et­mek için bir kod girilmesi gerekir. Bu kod değiştirilebilir.
Kod = 0 0 0
Fabrika ayarı: kapalı
Program kaydırma Kaydırmak istediğiniz programın sen-
sörlü tuşuna dokununuz.
Çerçeve değişene kadar tuşu basılı
tutunuz.
Programı istediğiniz yere kaydırınız.
94
Kodu değiştirirseniz, yeni kodu not alı­nız.
İşletmeci seviyesi

İşlem Tekniği

Kırışık önleme

Kırışık önleme fonksiyonu program so­na erdikten sonra kırışık oluşumunu azaltır. Program bittikten sonra kazan en fazla 30 dakika daha dönmeye de­vam eder.
Çamaşır makinesinin kapağını istediği­niz anda açabilirsiniz.
Fabrika ayarı: açık

Beyaz/Renkli su seviyesi

Beyazlar/Renkliler programında ana yı­kama için su seviyesi yükseltilebilir.
- + 0mmWS (Fabrika ayarı)
- + 10mmWS
- + 20mmWS
- + 30mmWS

Bakımı kolay Su seviyesi

Bakımı kolay programında ana yıkama için su seviyesi yükseltilebilir.

Beyaz/Renkli ön yıkama sıc.

Beyazlar/Renkliler programında ön yı­kama sıcaklığı seçilebilir.
- 30°C (Fabrika ayarı)
- 35°C
- 40°C
- 45°C

Yıkama süresi

Beyazlar/Renkliler Ön yıkama
Beyazlar/Renkliler programında ön yı­kama için yıkama süresi uzatılabilir.
- + 0 dk. (Fabrika ayarı)
- + 6 dk.
- + 9 dk.
- + 12 dk.
Beyaz/Renkli
Beyazlar/Renkliler programında ana yı­kama için yıkama süresi uzatılabilir.
- + 0 dk. (Fabrika ayarı)
- + 0mmWS (Fabrika ayarı)
- + 10mmWS
- + 20mmWS
- + 30mmWS
- + 10 dk.
- + 20 dk.
- + 30 dk.
- + 40 dk.
95
İşletmeci seviyesi
Bakımı kolay
Bakımı kolay programında ana yıkama için yıkama süresi uzatılabilir.
- + 0 dk. (Fabrika ayarı)
- + 5 dk.
- + 10 dk.
- + 15 dk.
- + 20 dk.

Beyaz/Renkli ön durulama

Beyazlar/Renkliler programında çama­şırlar için bir ön durulama etkinleştirile­bilir.
Fabrika ayarı: kapalı

Bakımı kolay Ön durulama

Bakımı kolay programında çamaşırlar için bir ön durulama etkinleştirilebilir.
Fabrika ayarı: kapalı

Beyaz/Renkli/B.Kol. ön yıka.

Beyazlar/Renkliler ve Bakımı kolay programlarında ön yıkamanın kalıcı olarak mı kapatılacağını yoksa prog­ram seçimi sırasında seçilmesi müm­kün olacak mı seçebilirsiniz.
Fabrika ayarı: Menü seçimi

Beyaz/Renkli duru. sayısı

Beyazlar/Renkliler programında durula­ma işlemi sayısı değiştirilebilir.
- 1 durulama işlemi
- 2°durulama işlemi (fabrika ayarı)
- 3 durulama işlemi
- 4 durulama işlemi
- 5 durulama işlemi

Bakımı kolay duru. sayısı

Bakımı kolay programında durulama işlemi sayısı değiştirilebilir.
- 2 durulama işlemi (Fabrika ayarı)
- 3 durulama işlemi
- 4 durulama işlemi

Dezenfeksiyon durulama

En az 60°C sıcaklık seçilmiş dezenfek­siyon progamlarında ek durulama iş­lemleri etkinleştirebilirsiniz.
Sıcak suyla durulanır. Program süresi uzar.
Çamaşırlar program sonunda sıcak olabilir.
Çamaşırları boşaltırken dikkatli olu­nuz.
96
Fabrika ayarı: kapalı

Miktar otomatiği

Bu çamaşır makinesi miktar otomatiği olan tam elektronik bir kontrole sahip­tir. Bazı programlarda su seviyesi ve program süresi çamaşır miktarına göre uyarlanır.
İşletmeci seviyesi
Miktar otomatiği kapalıyken program akışı daima tam dolu kazana yönelik olarak gerçekleşir.
Fabrika ayarı: açık

Kontrollü enerji tüketimi

Beyazlar, Renkliler ve Bakımı kolay programlarında bu seçenek etkinleşti­rilirse ideal bir enerji tüketimi sağlanır.
Fabrika ayarı: açık

Servis

Tahliye pomp. temizliği

Kullanıcıya yıkama suyu pompası filt­resinin temizlenmesi gerektiğine dair bir bildirim görüntülenir.
Bu bildirim her 500 çalışma saatinde bir gösterilir.
Bildirim program sonunda görüntülenir. Fabrika ayarı: kapalı

Servis aralığı

Ekranda bir Servis bilgisi görüntülene­bilir. Buna ilişkin olarak bir tarih veya çalışma saati ayarlanabilir.
Metnini kendinizin hazırlayacağı en fazla 3 bildirim seçilebilir.
Kişisel olarak seçebileceğiniz bildirim metni program sonunda görüntülenir ve OK tuşu vasıtasıyla silinir. Bir sonraki programın sonunda aynı bildirim tekrar görüntülenir.
Ayarlar Bununla bildirim metninin görüntülenme
sıklığını (saate veya tarihe bağlı) belirler­siniz.
- Fabrika ayarı: kapalı
- saate göre 1 ila 9999 saatlik bir aralık seçebilirsi­niz.
- tarihe göre bir tarih girebilirsiniz
Bildirim metni Burada planlanmış olan bakım çalışma-
ları için kişisel bildirim metninizi girebilir­siniz.
Göstergenin sıfırlanması Bildirim metni gösterge kalıcı olarak sı-
fırlanana kadar görüntülenir. Ardından bildirim metni ancak bir sonraki bakım zamanı geldiğinde tekrar görüntülenir.
97
İşletmeci seviyesi

Harici uygulamalar

Dijital Miele ürünlerinin kullanılabilirli­ği
Dijital Miele ürünlerinin kullanımı, ülke­nizde hizmetlerin kullanılabilirliğine bağ­lıdır.
Çeşitli hizmetler her ülkede mevcut de­ğildir.
Buna ilişkin bilgileri www.miele.com İn­ternet sayfasından edinebilirsiniz.

Doluluk algılama

Harici donanım bağlantısı Miele XCI­Box üzerinden yapılır.
Bir emiş borusu kontağı ile harici sıvı deterjan kabının boş olup olmadığı al­gılanabilir. Kaplar boşaldığında ekran­da bir bildirim görüntülenir.
- kapalı (Fabrika ayarı)
- Açık kontak Emiş borusu bir açık kontağa sahiptir.
- Kapalı kontak Emiş borusu bir kapalı kontağa sa-
hiptir.

Erken uyarı sayacı

Harici donanım bağlantısı Miele XCI­Box üzerinden yapılır.
Dahili bir sayaç, harici dozaj kabının yakında boşalacağını bildirir. İlgili sa­yaç ardından sıfırlanmalıdır.

Otomatik dozaj

Harici bir dozaj sistemi üzerinden oto­matik dozajlama etkinleştirilebilir.
Fabrika ayarı: kapalı

Dozaj 1–6 ayar değeri

Çalışma süresi sırasında pompa siste­minde meydana gelen toleranslara tepki verebilmek amacıyla, pompalar için dozaj miktarı (ml/dk.) düzeltilebilir.
Kalibrasyon değeri 3kademe düşürüle­bilir veya 3kademe yükseltilebilir.
Kalibrasyon değeri, seçilen kademeye uygun olarak ayar değeri kadar 1defa, 2defa veya 3defa yükseltilir veya düşü­rülür.
Kalibrasyon değeri ve ayar değeri, müş­teri hizmetleri tarafından dozaj pompala­rı verilerine girilmelidir.
98
İşletmeci seviyesi

Azami yük sinyali

Harici donanım bağlantısı Miele XCI­Box üzerinden yapılır.
Azami yük kapatması, çamaşır maki­nesinin bir enerji yönetimi sistemine bağlanmasına olanak sağlar. Bir sinyal kaydedildiğinde, çamaşır makinesinin ısıtması kısa süreliğine kapatılır.
Çamaşır makinesi sadece azami yük ünitesi Miele XCI-Box üzerinden çama­şır makinesine bağlandıysa, bir azami yük ünitesiyle çalıştırılabilir.
- fonksiyon yok (Fabrika ayarı)
- 230 V ile azami yük
- 0 V ile azami yük

Azami yük engelleme

Azami yük kapatması Dezenfeksiyon programlarında engellenebilir. Bir sin­yal kaydedildiğinde, çamaşır makinesi­nin ısıtması kapatılmaz.
Fabrika ayarı: kapalı

KOM modülü seçimi

Çamaşır makineniz entegre bir WiFi modülü ile donatılmıştır. Ancak çama­şır makinesi harici bir modül ile de do­natılabilir.
- kapalı
- dahili modül (fabrika ayarı) Dahili WiFi modülü kullanılır.
- harici modül Bir XKM modülü veya RS232 modülü
modül yuvasına takılır.

WiFi

Çamaşır makinenizin ağ iletişimini kontrol edebilirsiniz.
- Kur Bu bildirim sadece çamaşır makinesi
henüz WiFi ağına bağlanmadıysa gö­rüntülenir.
- Etkisiz kıl (Ağ etkinleştirildiyse görü­lür)
Ağ kurulu kalır, WiFi fonksiyonu etki­siz kılınır.
- Etkinleştir (Ağ etkisiz kılındıysa görü­lür)
WiFi fonksiyonu tekrar etkinleştirilir.
- Bağlantı durumu (Ağ etkinleştirildiyse görülür)
– WiFi sinyal kalitesi – Ağ adı – IP adresi
- Yeniden kur (kuruluysa görülür)
99
İşletmeci seviyesi
WiFi ağında açılan oturumu, hemen yeni bir kurulum gerçekleştirmek üze­re sıfırlar.
- Sıfırla (sadece kuruluysa görülür) Ağ artık kurulu değildir. Ağın tekrar
kullanılabilmesi için yeni bir bağlantı gerçekleştirilmelidir.
– WiFi etkisiz kılınır. – WiFi bağlantısı fabrika ayarlarına
sıfırlanır.

Ağ saati

Tarih ve saat ağ üzerinden senkronize edilebilir.
- kapalı Tarih ve saat ağ üzerinden senkronize
edilmez.
- Ana cihaz olarak Makineler internet bağlantısı olmayan
bir ağ içinde bulunmaktadır. Makine­lerden biri Ana Makine ilan edilir ve verileri uydu cihazlara gönderir.
- Uydu cihaz olarak Makineler internet bağlantısı olan bir
ağ içinde bulunmaktadır. Tüm maki­neler Uydu olarak ayarlanır. Veriler İn­ternet ile senkronize edilir.

Remote

Program seçimi bir harici terminalden gerçekleşir.
Fabrika ayarı: açık

RemoteUpdate

RemoteUpdate özelliği ile çamaşır maki­nenizin yazılımı güncellenebilir.
Cihaz, RemoteUpdate özelliği fabrikada etkisiz kılınmış olarak teslim edilir.
RemoteUpdate özelliğini kurmasanız da çamaşır makinenizi normal bir şekilde kullanabilirsiniz. Bununla birlikte Miele, RemoteUpdate özelliğinin kurulmasını tavsiye eder.
Etkinleştirme
RemoteUpdate menü öğesi sadece çamaşır makinenizi WiFi ağınıza bağla­dıysanız görüntülenir ve seçilebilir.
Miele'nin RemoteUpdate fonksiyonu sa­dece çamaşır makinesi bir WiFi ağına bağlıysa ve Miele Professional uygula­masında bir hesabınız varsa kullanılabi­lir. Çamaşır makinesi bu hesapta kayıtlı olmalıdır.
Kullanım şartlarını Miele Professional uygulamasında bulabilirsiniz.
100
Bazı yazılım güncellemeleri sadece Mie­le Yetkili Servisi tarafından gerçekleştiri­lebilir.
Loading...