Instrucţiuni de utilizare pe scurt
Uscător de rufe profesional cu pompă
de căldură
PT8257WP
PT8337WP
Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - instalare - punerea în funcţiune. Astfel vă protejaţi şi evitaţi pagubele.
ro-RO
M.-Nr. 11 262 270
Cuprins
Indicaţii de siguranţă şi avertizări......................................................................................5
Aceste instrucţiuni de utilizare pe scurt nu înlocuiesc instrucţiunile de
utilizare şi de montaj. Pe site-ul Miele veţi găsi manualul complet al
utilizatorului şi alte documente actualizate despre aparatul dumneavoastră:
https://www.miele.ro/professional/52.htm
Pentru a accesa documentele, aveţi nevoie de denumirea tipului sau
de numărul de fabricaţie al calandrului. Aceste date se găsesc pe eticheta cu date tehnice: Cu uşa deschisă, în partea de sus a inelului
uşii, pe partea interioară a clapetei pentru scame sau în partea de sus
pe spatele maşinii.
4
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Întrebuinţare adecvată
Uscătorul este prevăzut exclusiv pentru uz profesional.
Uscătorul corespunde prevederilor de siguranţă prescrise. Utilizarea sa incorectă poate
cauza, însă, accidentarea utilizatorilor şi daune materiale.
Citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de a utiliza uscătorul pentru prima dată. Ele conţin
informaţii importante pentru siguranţa, utilizarea şi întreţinerea uscătorului. Astfel vă protejaţi şi evitaţi pagubele.
Folosiţi acest uscător de rufe doar la uscarea articolelor spălate în apă şi pe ale căror
etichete de îngrijire se specifică faptul că sunt adecvate pentru uscare mecanică.
Orice alte utilizări pot fi periculoase. Miele nu răspunde pentru daunele apărute ca urmare
a utilizării neadecvate scopului sau incorecte.
Din cauza pericolului de incendiu nu pot fi uscate în uscător
– articole nespălate;
– articole care nu au fost curăţate temeinic şi care au rămas murdare de ulei, grăsimi sau
alte resturi (de ex. rufele de bucătărie şi cosmetică cu resturi de ulei, grăsimi, loţiuni
etc.). Dacă articolele nu au fost curăţate temeinic, există pericolul ca acestea să se
aprindă atunci când sunt încălzite, chiar şi după ce au fost scoase din uscător, la finalul
programului;
– articole tratate cu agenţi de curăţare inflamabili, sau care conţin resturi de acetonă, al-
cool, benzină, gazolină, kerosen, agenţi de îndepărtare a petelor, terebentină, ceară,
agenţi de îndepărtare a cerii sau alte substanţe chimice (de ex. mopuri, cârpe de şters
pe jos);
– articole curăţate cu chimicale industriale (de ex. curăţare chimică);
– articole pătate cu spumă de păr, fixativ de păr, soluţii de îndepărtare a lacului de unghii
sau alte substanţe asemănătoare.
Spălaţi cu multă atenţie articolele foarte murdare, pentru a evita pericolul de incendiu.
Măriţi doza de detergent şi temperatura de spălare.
Dacă este necesar, spălaţi articolele de mai multe ori.
Dacă uscătorul este instalat într-un loc public, proprietarul trebuie să asigure utilizarea
acestuia în condiţii de siguranţă.
Uscătorul nu este adecvat pentru a fi instalat în locații mobile (de exemplu ambarcați-
uni).
5
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Aspecte tehnice
Acest aparat trebuie instalat şi dat în folosinţă doar de Serviciul de asistenţă tehnică
Miele sau către un reprezentant autorizat de compania Miele.
Înainte de instalarea uscătorului, verificaţi să nu prezinte semne externe vizibile de avari-
ere. Nu îl instalaţi şi nu îl utilizaţi dacă este avariat.
Siguranţa electrică a uscătorului de rufe poate fi garantată doar dacă acesta este legat
la un conductor de protecţie instalat conform prevederilor relevante. Este foarte important
ca această cerinţă fundamentală de protecţie să fie verificată şi, în cazul în care aveţi nelămuriri, apelaţi la un electrician calificat să verifice instalaţia clădirii. Compania Miele nu îşi
asumă nici o răspundere pentru consecinţele unei legări la pământare inexistente sau neadecvate.
Uscătorul este complet deconectat de la reţea doar atunci când
– ştecărul de reţea este scos din priză;
– întrerupătorul principal sau siguranţa electrică (de la locul utilizării) sunt decuplate.
Nu utilizaţi aparatul dacă prezintă comenzi sau cabluri avariate. Acestea trebuie reparate
înainte ca aparatul să poată fi utilizat din nou.
Efectuarea reparaţiilor neautorizate poate atrage după sine pericole neprevăzute pentru
utilizator, pentru care producătorul nu îşi asumă nici o răspundere. Lucrările de reparare
pot fi efectuate doar de către personal autorizat de compania Miele; în caz contrar încetează orice drepturi de garanţie pentru pagubele ulterioare.
Componentele defecte trebuie înlocuite doar cu piese de schimb originale marca Miele.
Doar în aceste condiţii Miele poate garanta siguranţa de utilizare impusă aparatelor.
Uscătorul nu trebuie utilizat în aceeaşi încăpere cu maşini de curăţare chimică care folo-
sesc solvenţi pe bază de CFC (clorofluorocarburi). În timpul arderii aburul emanat se descompune în acid clorhidric, care provoacă daune rufelor şi maşinii. Atunci când utilajele
sunt amplasate în încăperi diferite, între încăperi nu trebuie să existe un schimb de aer.
Alimentați uscătorul exclusiv cu aer proaspăt și curat. Aerul alimentat nu trebuie să aibă
vapori cu conținut de clor, fluor sau alți solvenți.
Orificiul de admisie a aerului se află pe partea posterioară a uscătorului. Orificiul de eva-
cuare a aerului se află în capac. Aceste orificii nu trebuie sub nicio formă astupate sau blocate de alte obiecte (de ex. coșuri cu rufe, pături sau lavete) (consultați instrucțiunile de instalare).
În apropierea uscătorului nu trebuie să utilizați sau să depozitați sub nicio formă benzi-
nă, gazolină sau alte substanțe ușor inflamabile. Altfel există pericol de incendiu şi explozie.
Uscătorul trebuie întreținut la intervale regulate de timp şi în mod corespunzător. Astfel
asigurați buna funcţionare a aparatului şi evitați producerea defecţiunilor şi riscul de incendiu.
Acest uscător conţine gaze fluorurate cu efect de seră. Închidere ermetică. Denumire:
R134a.
Dispozitivele de siguranţă şi elementele de comandă ale uscătorului nu trebuie să fie de-
teriorate, înlăturate sau şuntate.
6
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Utilizaţi uscătorul numai dacă are montate toate panourile exterioare demontabile şi ast-
fel toate componentele aflate sub tensiune sau rotative nu sunt accesibile.
Utilizare corectă
Uscătorul poate fi utilizat doar dacă modulul pompei de căldură este conectat și legat
cu uscătorul.
Trebuie să asigurați întotdeauna o bună aerisire a încăperii în care se află uscătorul (consul-
tați instrucțiunile de instalare).
Asigurați-vă că pompa de căldură este conectată corect cu uscătorul, fără să existe fan-
te. Nu trebuie să fie posibil accesul între aparate. În caz contrar există pericol de rănire.
Acest uscător de rufe nu este destinat utilizării de către persoane cu dizabilităţi fizice,
senzoriale sau mintale, ori fără experienţă şi cunoştinţe de utilizare a uscătorului, cu excepţia cazului în care sunt supravegheate sau instruite în privinţa utilizării sale de către o persoană responsabilă.
Nu le permiteţi copiilor sub opt ani să se apropie de uscător, decât dacă îi supravegheaţi
în permanenţă.
Le puteţi permite copiilor având cel puţin opt ani să folosească uscătorul doar după ce
le-aţi explicat foarte clar modul de utilizare şi după ce au învăţat să îl folosească în siguranţă. Copiii trebuie să cunoască şi să înţeleagă potenţialele pericole ale unei utilizări incorecte.
Copiii nu trebuie lăsaţi să cureţe ori să întreţină uscătorul fără a fi supravegheaţi.
Supravegheaţi copiii care se află în apropierea uscătorului. Nu lăsaţi niciodată copiii să
se joace cu uscătorul.
După fiecare uscare, închideți ușa uscătorului. Dacă închideți ușa,
– copiii nu se vor urca pe sau în uscător şi nu vor ascunde diverse obiecte în el;
– animalele de companie şi alte animale mici nu se vor urca în uscător.
În timpul uscării se formează temperaturi ridicate la nivelul ușii și cadrului ușii. Rețineți
că și rufele pot fi fierbinți dacă sunt scoase din uscător înainte de terminarea programului
de uscare.
7
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Măsuri de precauţie la pierderea de agent de răcire
Circuitul de răcire al pompei de căldură conţine un agent de răcire neotrăvitor şi inodor
(R134a), care, atunci când este eliberat, se evaporă rapid. Acesta este mai greu decât aerul, ca urmare în încăperile mici şi neaerisite există pericol de asfixiere.
Dacă observaţi deteriorări la conductele de cupru ale pompei de căldură, nu folosiţi apa-
ratul şi părăsiţi imediat încăperea.
– Informaţi persoanele prezente cu privire la pericol.
– Pentru mai multe informaţii cu privire la manipularea agenţilor de răcire, vă rugăm să
consultaţi fişa tehnică de securitate.
– Contactaţi Serviciul Clienţi.
Utilizare incorectă previzibilă
Goliţi toate buzunarele hainelor, pentru a evita introducerea în uscător a obiectelor infla-
mabile, precum brichete, chibrituri, lumânări sau cosmetice.
Asiguraţi-vă întotdeauna că tamburul s-a oprit, înainte de a introduce mâna în maşină
pentru a scoate rufele. Introducerea mâinii în tamburul aflat în mişcare este foarte periculoasă. Este foarte periculos să introduceţi mâna într-un tambur care se roteşte.
Multe programe de uscare conțin și o etapă de răcire a rufelor. Aceste programe de us-
care se încheie doar după finalizarea etapei de răcire. Astfel rufele rămân la o temperatură
care nu le poate deteriora.
Aşteptaţi întotdeauna ca programul să se încheie, înainte de a scoate rufele. În caz contrar
există pericol de incendiu prin autoaprindere, atunci când rufele fierbinţi sunt împăturite
sau depozitate.
Nu operaţi niciodată uscătorul fără filtrele de scame montate. În caz contrar există peri-
col de incendiu.
Un filtru de scame deteriorat trebuie înlocuit imediat. În caz contrar, scamele şi firele vor înfunda căile de admisie şi evacuare a aerului, precum şi sistemul de încălzire. Acest lucru
poate periclita buna funcţionare a aparatului.
Utilizarea accesoriilor
Utilizaţi doar accesorii originale Miele. În cazul în care se montează sau integrează alte
componente, se pierde posibilitatea de a putea emite pretenții privind garanția ori răspunderea pentru produs.
8
PT8257/8337WP
g
h
i
f
ab
c
d
e
Descrierea aparatului
a
Întrerupător de oprire de urgenţă
Întrerupătorul de oprire de urgență poate fi acționat doar în caz de pericol sau pentru
evitarea unui pericol. Prin acționarea sa, aparatul este oprit imediat și adus într-o stare
sigură. După îndepărtarea pericolului, întrerupătorul poate fi deblocat prin rotirea spre
dreapta a rotiței striate.
b
Panou de comandă
c
Uşă pentru încărcare
Trageţi de mânerul uşii pentru a deschide uşa tamburului.
d
Clapetă spaţiu pentru scame
Clapeta spațiului pentru scame se deschide atunci când trageți de mâner.
e
Picior de susținere (4 bucăți)
Pentru alinierea orizontală a uscătorului, înălțimea poate fi reglată prin rotirea picioarelor
de susținere.
f
Conectare la reţeaua electrică
Tensiunea de racord este înscrisă pe eticheta cu date tehnice.
g
Orificiu de evacuare aer
Aerul cald eliminat de uscător în urma răcirii schimbătorului de căldură majorează temperatura aerului din încăpere.
h
Orificiu de admisie aer
i
Scurgere condens
9
Descrierea aparatului
Comenzi
a
Afişaj
După pornirea uscătorului, pe afişaj va apărea scurt timp ecranul de întâmpinare urmat
de lista programelor. Cel mai recent program utilizat este preselectat (marcat).
b
Butoane de funcţii
În funcţie de starea aparatului, acestor butoane le sunt alocate anumite funcţii. Funcțiile
actuale ale acestor butoane sunt indicate pe afișaj prin intermediul tastelor. După acționarea butonului, funcția selectată rămâne marcată pe afișaj.
Ca alternativă, butoanele funcționale pot fi reprogramate pe „Alocare butoane de comandă rapidă”. În acest caz, primele 6 programe pot fi selectate de la butoanele 1-6.
c
Buton
Cercul luminos din jurul butonului clipește atunci când un program selectat poate fi pornit. Prin apăsarea butonului Start, programul selectat este pornit. După pornirea unui
program, printr-o nouă apăsare a butonului Start, conținutul afișajului de dinaintea pornirii programului poate fi afișat din nou.
d
Interfaţă optică PC
Această interfaţă este folosită pentru transferarea datelor de pe unitatea de comandă pe
un calculator şi invers.
e
Selector rotativ de programe
Cu ajutorul inelului exterior se selectează opţiunea sau câmpurile de introducere. Prin
apăsarea butonului interior, opțiunea sau câmpurile de introducere pot fi aprobate pentru modificare și confirmate după modificare.
f
Cititor de cartelă cu cip
Dacă aparatul este programat pentru funcționare pe bază de cartelă, pot selectate doar
programele de uscare disponibile pe cartelă. Cartela trebuie introdusă în cititor în direcția indicată de săgeată.
g
Buton
Pornește mașina.
h
Buton
Oprește mașina.
10
Descrierea aparatului
Butoane de funcţii
Stop/Finalizare
Prin apăsarea acestui buton cu funcții, programul aflat în derulare este oprit sau programul
deja oprit este finalizat.
Etapă plus
Etapa corespunzătoare de program (de ex. Preuscare) este adăugată programului.
Funcţii
Prin apăsarea butonului se poate comuta provizoriu pe o altă limbă.
Data şi ora de începere
Dacă acest buton este apăsat înainte de pornirea programului, ora de pornire a programului poate fi setată individual.
Informaţii
După apăsarea acestui buton, pe afișaj apar informații despre program.
Schimbarea ordinii
Prin apăsarea acestui buton, programul aflat în derulare poate fi scurtat sau o etapă de
program poate fi repetată.
Înapoi la afișajul anterior
Prin apăsarea acestui buton se accesează afișajul anterior.
Indică faptul că puteţi citi mai multe informaţii pe rândul anterior/următor
Unele mesaje de pe afişaj sunt formate din mai multe rânduri şi pot fi citite integral prin
apăsarea butoanelor cu săgeţi sau .
Salvare
Prin apăsarea butonului sunt preluate setările modificate.
Program blocat
Prin apăsarea acestui buton, programul aflat în derulare este blocat. După 1 minut, programul blocat nu mai poate fi oprit sau anulat prin apăsarea butonului Stop/Finalizare.
Program deblocat
Prin apăsarea acestui buton, un program blocat este deblocat din nou.
Date de utilizare
Prin apăsarea acestui buton, datele de utilizare sunt prezentate pe afișaj.
Transfer de date
Cartela cu programe a operatorului
În primă fază, pe această cartelă nu se găsește niciun program. Modul de transferare a datelor din sistemul de comandă pe cartelă este descris în manualul de programare.
11
Descrierea aparatului
Dacă înainte de pornirea programului se introduce în cititorul de cartele o cartelă pe care
se află programe, sistemul de comandă al maşinii nu mai accesează memoria de program. Conţinutul cartelei este citit şi este afişat pe ecran ca listă de programe, cu indicaţia
„Utilizarea cartelei“.
Cartela cu cip poate stoca maximum 30 de programe, fiecare cu câte 6 etape. Pe latura
verso a cartelei se poate aplica o etichetă.
12
Uscare
Pregătirea rufelor
Nu toate articolele sunt adecvate pentru a fi uscate în uscător. Citiți cu atenție instrucțiunile date pe eticheta de îngrijire a articolelor.
Semnificația simbolurilor de pe eticheta de îngrijire a articolelor:
– Uscare la temperatură obișnuită
– Uscare la temperatură scăzută
– Nu uscați într-un uscător cu tambur
Sfat: Dacă sortați rufele în funcție de tipul fibrei și al țesăturii, obțineți o uscare uniformă și
evitați deteriorarea rufelor.
Uscați doar articole, pe a căror etichetă de îngrijire scrie că este permisă uscarea în
uscător.
Pericol de incendiu la uscarea articolelor neadecvate în uscător!
Este interzisă uscarea următoarelor materiale și articole în uscător
– țesături care conțin mult cauciuc, cauciuc buretos sau materiale de consistență asemă-
nătoare cauciucului;
– articole tratate cu agenți de curățare inflamabili;
– articole pătate cu spumă de păr, fixativ de păr, soluții de îndepărtare a lacului de unghii
sau alte substanțe asemănătoare;
– articole pătate cu uleiuri sau grăsimi (de ex. uleiuri de bucătărie, cosmetice etc.);
– articole pătate cu ceară sau alte chimicale (de ex. mopuri, cârpe de șters pe jos);
– articole cu căptușeala descusută (de ex. perne, jachete);
– articole care nu au fost curățate corespunzător și care au rămas murdare de ulei sau gră-
sime. Articolele foarte murdare (de ex. echipament de lucru) trebuie spălate cu detergent
cu acțiune intensivă. Solicitați informații la furnizorii de detergenți și agenți de curățare.
Protecția tamburului uscătorului împotriva deteriorării (zgârieturi și deformări)
Înveliți piesele metalice mai mare atașate hainelor (catarame, cârlige, inele, fermoare) într-
o cârpă înainte de uscare.
Articolele cu fermoare metalice închise pot afecta electrozii senzorilor din pereții tamburului. Acest lucru duce la prelungirea exagerată sau la nefinalizarea procesului de uscare.
Deschideți fermoarele înainte de uscare.
Articolele tricotate sau țesute (de ex. tricouri și lenjerie intimă) au tendința de a intra la apă.
Acest lucru se agravează dacă sunt uscate prea mult.
Nu folosiți programul Cottons extra dry la aceste articole.
Rufele apretate pot fi uscate în uscător. Selectați cel mai potrivit program, pentru călcare
manuală sau mecanică.
Sortați rufele după gradul de uscare dorit.
Nu este nevoie să sortați în funcție de dimensiune.
În husele de pilotă și de pernă pot pătrunde articole mici.
13
Uscare
M
PROFESSIONAL
PT 8xx7
Welcome
1
2
3
0%
0%
20%
Cottons damp
Cottons extra dry
Cottons dry
Încheiați nasturii huselor de pilotă și de pernă înainte de uscare.
Uscarea unei cantități mai mici de rufe nu este economică. Pe de altă parte, supraîncărcarea aparatului va da rezultate de uscare slabe, iar rufele se vor șifona.
Uscați cantitatea maximă de rufe permisă.
Clătiți rufele cu apă caldă în etapa clătirii finale a mașinii de spălat.
Reducerea nivelului de umiditate reziduală și căldura reziduală din rufe contribuie la reducerea timpului de uscare, economisindu-se astfel energie electrică.
Înainte de prima utilizare
Înainte de a încărca rufe în uscător, ştergeţi suprafaţa interioară a tamburului cu o lavetă
uscată şi moale.
Pornirea uscătorului
Porniţi întrerupătorul principal (de la locul instalării).
Apăsaţi butonul de pe uscător.
Se afișează ecranul de întâmpinare.
După ecranul de întâmpinare se afișează lista programelor. Cel mai recent program utilizat
este preselectat (marcat).
Așezarea rufelor în uscător
Deschideţi uşa uscătorului.
Încărcaţi rufele degajat în tambur, după ce au fost sortate în prealabil.
Printre rufe nu trebuie să existe obiecte (de ex. recipient de dozare a detergentului).
14
Capacitate de umplere (rufe uscate)
1
2
3
0%
0%
20%
Cottons damp
Cottons extra dry
Cottons dry
PT 8257WPPT 8337WP
Volum tambur
250l325l
1, 2, 3, 4, 5 Rezistente la temperaturi mari/colorate
10–13kg13–16kg
6, 7, 8 Întreţinere uşoară
5kg6,6kg
9 Lână
4kg5,2kg
10 Delicate/Sintetice
2kg2,6kg
11, 12 Uscare cronometrată
10–13kg13–16kg
13, 14 Impermeabilizare, Outdoor
5–6,66,6–9
Uscare
Închiderea uşii pentru încărcare
Închideţi uşa cu un balans uşor.
Verificaţi ca rufele să nu fie prinse la închiderea uşii.
Acest lucru poate duce la deteriorarea lor.
Selectarea programului
Uscătorul este echipat cu un sistem electronic de scanare care monitorizează permanent
gradul de umiditate al rufelor. De îndată ce a fost atins gradul de uscare selectat, rufele
sunt răcite, iar procesul de uscare este finalizat automat. Pentru diferitele tipuri de articole
textile și în funcție de tratarea ulterioară dorită, pot fi selectate diferite programe de uscare.
Selectați programul de uscare dorit, rotind selectorul rotativ.
Programul de uscare selectat rămâne marcat.
Confirmați programul de uscare selectat apăsând butonul interior din selectorul rotativ.
Funcţie suplimentară „Block+“
(nu în cazul programelor standard)
15
Uscare
2
0 %
10,0 / 13,0 kg
70
Cooling down
Cottons dry
Drying
°C
2
0 %
10,0 / 13,0 kg
70
Cooling down
Cottons dry
Drying
°C
2
0 %
10,0 / 13,0 kg
70
Cooling down
Cottons dry
Drying
°C
Exemplu de afișaj după confirmarea programului
Apăsați butonul cu funcții , pentru a adăuga etapa de program dorită la programul de
uscare (de ex. Preuscare).
După apăsarea butonului cu funcții, câmpul rămâne marcat.
Exemplu de afișaj cu funcția Block+ selectată
Printr-o nouă apăsare a butonului cu funcții, funcția poate fi deselectată din nou.
Pornirea programului de uscare fără ajustări
Dacă nu doriți să faceți alte ajustări ale programului de uscare:
Apăsați butonul , pentru a porni programul de uscare.
Acum programul de uscare se derulează.
Ajustarea programului de uscare înainte de pornire
Pașii de mai jos descriu modul în care puteți efectua ajustări ale unor parametri precum capacitatea de umplere, temperaturi sau umiditate reziduală, înainte de a porni programul.
Apăsați mai întâi selectorul rotativ pentru a confirma programul selectat.
În partea din dreapta sus a afișajului apare capacitatea maximă de umplere. Acum aveți
posibilitatea de a efectua ajustări ale programului de uscare.
16
Uscare
2
0 %
10,0
70
Cooling down
Cottons dry
Drying
°C
13,0 kg
2
0 %
70
Cooling down
Cottons dry
Drying
°C
13,0 kg
Modificarea capacităţii de umplere
Înainte de pornirea programului, puteți introduce manual cantitatea de încărcare corespunzătoare, urmând pașii de mai jos.
Rotiți selectorul rotativ până când se selectează câmpul de introducere pentru capacita-
tea de umplere.
Apăsați selectorul rotativ pentru a confirma selecția.
Capacitatea de umplere poate fi acum modificată prin rotirea selectorului rotativ.
Rotiți selectorul rotativ până când ați setat capacitatea de încărcare corespunzătoare.
Apăsați din nou selectorul rotativ, pentru a confirma capacitatea de încărcare setată.
Astfel ați modificat capacitatea de umplere.
Modificarea temperaturii
Înainte de pornirea programului puteți ajusta individual temperatura pentru programul de
uscare, urmând pașii de mai jos:
Rotiți selectorul rotativ până când se selectează câmpul de introducere pentru tempera-
tură.
Apăsați selectorul rotativ pentru a confirma selecția.
Temperatura poate fi acum modificată prin rotirea selectorului rotativ.
Rotiți selectorul rotativ până când ați setat temperatura dorită.
Apăsați din nou selectorul rotativ, pentru a confirma temperatura setată.
Astfel ați modificat temperatura pentru programul de uscare.
17
Uscare
2
0 %
70
Cooling down
Cottons dry
Drying
°C
13,0 kg
2
0 %>40 %
Cooling down
Cottons dry
Drying
Finish at12:35
2
Anti-crease
Cottons dry
Programme finished
Finish at12:35
Modificarea umidității reziduale țintă
Înainte de pornirea programului puteți ajusta individual umiditatea reziduală țintă a articolelor textile, urmând pașii de mai jos.
Rotiți selectorul rotativ până când se selectează câmpul de introducere pentru umiditatea
reziduală țintă.
Apăsați selectorul rotativ pentru a confirma selecția.
Umiditatea reziduală țintă poate fi acum modificată prin rotirea selectorului rotativ.
Rotiți selectorul rotativ până când ați setat umiditatea reziduală dorită.
Apăsați din nou selectorul rotativ, pentru a confirma umiditatea reziduală setată.
Astfel ați modificat umiditatea reziduală țintă pentru articolele textile.
Pornirea programului de uscare
Dacă ați efectuat toate ajustările dorite, puteți porni programul de uscare ajustat.
Apăsaţi butonul .
Acum programul de uscare se derulează. Pe afişaj vor apărea etapele programului.
Exemplu de afișaj când programul se derulează
Pe al doilea rând al afișajului (în exemplul de afișaj de mai sus la Drying) apare în plus și
umiditatea reziduală curentă (>40%) și simbolul (=sistem de încălzire pornit). Pe al 3lea rând al afișajului apare etapa de program care urmează.
În partea dreaptă a afișajului este afișată ora la care se termină programul (în cazul de față
Finish at12:35).
Afișajul pentru terminarea programului are o funcție de auto-învățare; de aceea, pentru indicarea exactă a orei sunt necesare mai multe derulări ale programului.
Terminarea programului
Exemplu de afișaj la terminarea programului
Terminarea programului este indicată printr-un mesaj pe afișaj. În același timp, pentru câteva secunde se aude și un semnal acustic. Apoi pornește etapa anti-șifonare.
18
Uscare
2
Warning: lint filter blocked.
Cottons dry
Programme finished
În etapa anti-șifonare, tamburul se rotește periodic, pentru a preveni șifonarea rufelor.
Scoaterea rufelor
Rufele pot fi scoase din uscător doar după finalizarea completă a programului de uscare (adică nu înainte de terminarea etapei de răcire).
Rufele fierbinţi se pot aprinde şi pot provoca un incendiu când sunt împăturite şi depozitate.
Deschideţi uşa pentru încărcare trăgând de mânerul uşii.
Scoateţi rufele.
Aveți grijă să nu uitați rufe în uscător.
La următorul program de uscare, rufele uitate pot provoca pagube, ca urmare a uscării
excesive.
Controlarea filtrului de scame
Filtrul de scame trebuie controlat de impurități după fiecare proces de uscare.
Deschideți clapeta spațiului pentru scame trăgând de mânerul ușii.
Controlați dacă există impurități în filtrul de scame și curățați-l dacă este necesar.
Închideți la loc clapeta spațiului pentru scame.
Atunci când clapeta spațiului pentru scame este deschisă, există riscul să vă împiedicați.
Exemplu de afișaj atunci când filtrul de scame este murdar
Dacă filtrul de scame este murdar, pe afișaj apare mesajul Warning: lint filter blocked.. În
acest caz, curățarea trebuie efectuată imediat după terminarea programului.
În cazul în care mesajul continuă să apară după curățarea filtrului de scame, controlați
schimbătoarele de căldură din spatele clapetei de întreținere și, eventual, curățați-le (consultați capitolul „Curățare și întreținere”).
Oprirea uscătorului
Opriți uscătorul dacă nu mai doriți să efectuați alte programe de uscare.
Închideţi uşa.
Apăsaţi butonul .
Astfel uscătorul este oprit.
Opriţi întrerupătorul principal (de la locul instalării).
19
Uscarea în modul de funcționare pe bază de cartele cu progra-
17
18
45
60
Minimum iron
Card operation
Fire service
°C
°C
me sau fise
Funcționarea pe bază de cartele cu programe
Cartelele pe care s-a salvat un program pot fi utilizate la tipul de aparat pentru care au
fost scrise. Cartelele nescrise pot fi folosite în mod universal.
Apăsaţi butonul pentru a porni uscătorul.
Pe ecran se va afişa ecranul de întâmpinare.
În cititorul de cartele poate fi introdusă doar o singură cartelă cu programe adecvată. Nu
utilizați alte obiecte.
În caz contrar, cititorul de cartele se poate deteriora.
Introducerea cartelei cu programe în cititor
Introduceți cartela în cititor.
Exemplu de afișaj: lista de programe în modul de funcționare pe bază de cartelă
Pe afișaj apare acum o listă cu programele care se regăsesc pe cartelă.
Selectarea programului
Selectați programul de uscare dorit, rotind selectorul rotativ.
Programul de uscare selectat rămâne marcat.
Confirmați programul de uscare selectat apăsând butonul interior din selectorul rotativ.
Apăsați butonul , pentru a porni programul.
Programul de uscare selectat se derulează.
După ce a fost apăsat butonul , cartela cu programe poate fi scoasă din cititor. Progra-
mul va fi şters din memoria maşinii odată ce a ajuns la final.
20
Uscarea în modul de funcționare pe bază de cartele cu progra-
Card incorrectly inserted in card reader.
Card fault
Card operation
Programmes on the card are only suitable
for machine type ??.
me sau fise
Remedierea erorilor cartelei cu programe
În cazul în care cartela cu programe a fost introdusă invers, pe afişaj va apărea următorul
mesaj:
Scoateți cartela cu programe din cititor.
Introduceți cartela cu programe în cititor, cu partea corectă.
Dacă este vorba despre o cartelă cu programe care nu se potrivește cu acest tip de aparat,
pe afișaj apare următorul mesaj:
Exemplu de afișaj: Pe cartela cu programe există programe neadecvate pentru acest tip de aparat
Scoateți cartela cu programe din cititor.
Utilizați o cartelă cu programe adecvată pentru respectivul tip de aparat.
Utilizarea maşinii pe baza cartelei
Pentru rufele care presupun proceduri speciale se foloseşte o cartelă cu programul respectiv. Pe această cartelă cu programe se găsește exclusiv acel program.
În nivelul de administrare, această funcţie poate fi activată prin intermediul opţiunii de meniu Card access. În acest caz, uscătorul va rula programe doar pe baza unei cartele (pe care se află un program). Nu este permis accesul la programele interne ale uscătorului.
Uscare cu dispozitivul cu fise C4060/C4065/C4070
În cazul uscării cu un dispozitiv cu fise, pașii de mai jos trebuie respectați în ordinea prevăzută, pentru a evita pierderea de bani sau fise.
1.Introduceți rufele și închideți ușa.
2.Apăsați butonul .
3.Selectarea programului
4.Introduceți bani sau fise în dispozitiv.
5.Apăsați butonul .
21
Amplasare şi racordare
Condiţii de instalare
Acest aparat trebuie instalat şi dat în folosinţă doar de Serviciul de asistenţă tehnică
Miele sau către un reprezentant autorizat de compania Miele.
Aparatul trebuie instalat conform normelor şi regulilor în vigoare.
Utilizaţi uscătorul numai în încăperi suficient ventilate şi în care nu există pericol de în-
gheţ.
Condiţii generale de funcţionare
Acest uscător este prevăzut exclusiv pentru uz profesional şi trebuie utilizat numai la interior.
Pentru o funcționare optimă a pompei de căldură, temperatura ambientală trebuie să se situeze între
+15°C și +43°C
Temperatura ambientală minimă permisă pentru funcționarea uscătorului cu pompă de
căldură este de 10°C.
În cazul unor temperaturi ambientale mai reduse, există pericolul formării gheții pe
schimbătorul de căldură inferior. De asemenea, se pot forma cantități de condens neobișnuite.
În funcţie de caracteristicile locului de instalare, poate avea loc un transfer de zgomot şi vibraţii.
Sfat: În cazul unor cerinţe de antifonare ridicate, solicitaţi unui specialist să evalueze locul
de instalare cu privire la protecţia fonică.
Transport
Uscătorul și pompa de căldură trebuie detașate unul de altul înainte de a fi transportate.
Transportul acestora în stare conectată poate duce la defectarea aparatelor.
Uscătorul și pompa de căldură nu trebuie transportate fără a fi așezate pe paleți pentru
transport.
Transportul trebuie efectuat întotdeauna cu mijloace auxiliare adecvate.
Trebuie evitată pe cât posibil înclinarea pompei de căldură la peste 30°.
După un transport, pompa de căldură trebuie lăsată în repaus circa o oră înainte de a fi pusă în funcțiune. În cazul unor zguduiri foarte puternice sau în cazul înclinării peste 30°, timpul de repaus se prelungește până la 24 de ore.
22
Amplasare şi racordare
În locul în care urmează a fi amplasate, uscătorul și pompa de căldură trebuie ridicate de
pe paletul de transport cu echipamente adecvate de ridicare.
Montarea pompei de căldură
Înainte de prima punere în funcțiune a uscătorului și pompei de căldură, acestea trebuie
conectate. Pașii de mai jos descriu modul în care pompa de căldură se montează pe uscător:
Mai întâi așezați pompa de căldură în locul de amplasare prevăzut. Rețineți că la instala-
rea uscătorului cu pompa de căldură trebuie respectată distanța minimă indicată față de
perete, de cel puțin 500 mm.
Orificiul pentru admisia aerului și cel pentru evacuarea condensului pompei de căldură
se află pe partea posterioară a pompei de căldură.
Înainte de montare, poziționați pompa de căldură în așa fel încât orificiul pentru admisia
aerului și cel pentru evacuarea condensului să nu fie îndreptate în direcția uscătorului.
Poziționați uscătorul la o mică distanță, în fața pompei de căldură, paralel cu aceasta.
Partea posterioară a uscătorului trebuie să fie îndreptată spre pompa de căldură.
Detașați capacul uscătorului.
Treceți cablul de conexiune electrică prin pompa de căldură și conectați-o la uscător
(consultați Conectarea la rețeaua electrică).
Introduceți fișa cablului de conexiune în mufa uscătorului.
Așezați uscătorul în fața orificiilor de aer ale pompei de căldură.
23
Amplasare şi racordare
Aliniați uscătorul și pompa de căldură orizontal și paralel unul față de altul, cu ajutorul pi-
cioarelor de susținere.
Înclinați puțin spre spate pompa de căldură și deplasați uscătorul în direcția pompei de
căldură, până când limba de prindere din partea de jos a pompei de căldură se situează
deasupra muchiei îndoite de jos a uscătorului.
Acum înclinați din nou pompa de căldură în față, cu atenție, astfel încât limba de prindere
să se fixeze în spatele muchiei îndoite a uscătorului.
a
Uscător
b
Pompă de căldură
Limba de prindere conectează pompa de căldură cu uscătorul. După finalizarea acestui
pas, nu mai poate fi posibilă detașarea uscătorului.
24
Amplasare şi racordare
Așezați capacul uscătorului pe uscător și prindeți limba de prindere de sus a pompei de
căldură sub capacul uscătorului.
Apoi înșurubați capacul uscătorului și fixați-l.
a
Uscător
b
Pompă de căldură
Amplasare
Amplasați uscătorul cu pompa de căldură pe o suprafață complet netedă, plană și solidă,
care rezistă la sarcina aplicată indicată.
Sarcina aplicată de uscător asupra podelei este aplicată ca sarcină punctuală în zona picioarelor de susţinere pe suprafaţa de amplasare. Nu este necesară o fundație. Însă denivelările suprafeței de amplasare trebuie egalizate.
Așezați uscătorul cu pompa de căldură pe cât posibil în apropierea unui racord la apă re-
ce, pentru a putea curăța ușor schimbătorul de căldură cu un furtun conectat la apă (presiunea apei până la cel mult 4 bari).
25
Amplasare şi racordare
y
906mm
Pentru a facilita întreținerea ulterioară, în spatele aparatului trebuie amenajat un culoar de
x
1400mm
z
PT 8257: 1205mm / PT 8337: 1393mm
întreținere cu lățimea de cel puțin 500 mm, care trebuie să fie permanent accesibil. Trebuie respectate distanţele minime faţă de perete.
Aliniați orizontal uscătorul cu pompă de căldură reglând picioarele reglabile. După alinie-
re, strângeți șaibele cu o șurubelniță, fixându-le de tăblița de la podea.
Sfat: Pentru o aliniere corectă, utilizați o nivelă cu bulă de aer.
26
Amplasare şi racordare
Fixare
Pentru fixarea poziţiei, uscătorul trebuie fixat de podea cu ajutorul ecliselor de prindere
furnizate, prin intermediul picioarelor de susţinere.
Materialul de fixare furnizat este conceput pentru o fixare cu dibluri pe o suprafață din beton. În cazul în care, la locul amplasării, podeaua este construită din alt material, elementele de fixare trebuie comandate separat.
Atunci când agregatul pompei de căldură a fost înclinat în timpul transportului până la maximum 30°, după amplasare trebuie respectat un timp de repaus de cel puțin o oră, înainte
ca uscătorul cu pompă de căldură să fie pus în funcțiune.
Dacă agregatul pompei de căldură a fost înclinat la peste 30° sau a fost supus unor zguduiri foarte puternice, timpul de repaus trebuie prelungit până la 24 de ore.
După transport și amplasare este necesar un timp de repaus de cel puțin o oră, înainte
ca uscătorul să fie conectat la rețeaua electrică.
În cazul nerespectării unui timp de repaus suficient înainte de punerea în funcțiune, pompa de căldură se poate defecta!
Conectare la reţeaua electrică
Conectarea la reţeaua electrică trebuie efectuată de către un electrician.
Conexiunea electrică se poate face doar la o rețea electrică concepută conform legilor,
reglementărilor și directivelor naționale, precum și prevederilor și regulamentelor locale. În
plus, trebuie respectate prevederile companiilor de electricitate şi firmelor de asigurare
competente şi normele de prevenire a accidentelor, precum şi regulile tehnice generale.
Funcţionarea sigură este garantată numai dacă aparatul este conectat la reţeaua electri-
că publică.
Tensiunea de conectare necesară, consumul energetic şi indicaţia pentru amperaj sunt
indicate pe plăcuţa de identificare a uscătorului. Asigurați-vă că tensiunea de conectare
corespunde cu valorile tensiunii indicate pe eticheta cu date tehnice, înainte de a realiza
conexiunea electrică!
Dacă valorile tensiunii sunt diferite, există pericolul defectării uscătorului ca urmare a
unei tensiuni prea mari de conectare electrică.
Dacă pe eticheta cu date tehnice sunt indicate mai multe valori de tensiune, uscătorul
poate fi comutat pentru conectare la tensiunea de intrare respectivă. Comutarea poate fi
efectuată numai de către Serviciul Clienți Miele sau de către reprezentanţa autorizată. La
comutare trebuie respectate instrucţiunile de recablare indicate pe schema electrică. Trebuie ajustată şi setarea puterii de încălzire a aparatului.
27
Amplasare şi racordare
EL
Conectare la reţeaua electrică
SLA
Deconectare la vârf de sarcină
Uscătorul poate fi conectat fie printr-un racord fix, fie prin fişe şi prize de curent conform
IEC60309-1. Pentru racordul fix, la locul de amplasare trebuie instalat un dispozitiv de decuplare de la reţea.
Ca sistem de decuplare sunt utilizate comutatoare cu o deschidere de contact de minimum 3mm. Din această categorie fac parte întrerupătoarele, siguranţele şi protecţiile
(IEC/EN60947).
Sistemele de decuplare (inclusiv instalaţiile cu ştecăr) trebuie să fie securizate împotriva
pornirii accidentale sau neautorizate dacă nu poate fi supravegheată întreruperea alimentării cu energie de la orice punct de acces.
Sfat: Se recomandă să conectaţi uscătorul prin fişe şi prize, pentru ca verificările de siguranţă să se poată efectua cu uşurinţă (de ex. în timpul unei lucrări de mentenanţă sau întreţinere).
Nu pot fi instalate dispozitive care opresc automat uscătorul (de ex. dispozitive de tem-
porizare).
Dacă în baza prevederilor locale trebuie instalat un întrerupător de curent rezidual (RCD),
se poate folosi un întrerupător de curent rezidual de tip A.
28
AL
aer de evacuare (orificiu de evacuare aer)
ZL
aer de admisie (orificiu de admisie aer)
KA
Scurgere condens
Amplasare şi racordare
Orificiu de admisie aer
Încăperea în care este instalat aparatul trebuie să primească întotdeauna suficient aer
proaspăt și rece în timpul funcționării uscătorului. Dacă se atinge frecvent o temperatură
ambientală de peste 45°C, circuitul de răcire al pompei de căldură trebuie conectat la o
conductă externă de admisie și evacuare a aerului, pentru ca funcționarea pompei de căldură să nu fie afectată.
Admisia aerului se face prin orificiul de admisie a aerului de pe partea posterioară a uscătorului cu pompă de căldură. Acest orificiu trebuie să rămână permanent liber și nu trebuie acoperit.
În timpul funcționării pot fi aspirate scame prin orificiul de admisie a aerului.
Scamele aspirate se fixează pe schimbătoarele de căldură și afectează funcționarea
pompei de căldură.
Înlăturați scamele din încăperea în care se află pompa de căldură (în special zona de ad-
misie a aerului).
Curățați regulat schimbătoarele de căldură.
Orificiu de evacuare aer
Datorită circuitului închis de aer, pentru uscătorul de rufe cu pompă de căldură nu este
necesară o conductă separată de evacuare a aerului.
Aerul cald suflat pentru răcirea schimbătorului de căldură încălzeşte aerul din încăpere. De
aceea, asiguraţi o aerisire suficientă în încăpere, de ex. prin guri de aerisire deschise permanent. În cazul unei aerisiri insuficiente a încăperii, creşte durata de uscare, mărindu-se şi
consumul de energie al uscătorului.
29
Amplasare şi racordare
Orificiul de evacuare a aerului nu poate fi în niciun caz blocat sau acoperit cu obiecte!
Scurgere condens
Pompa de căldură a acestui uscător funcţionează după principiul condensării. Pentru
condensul produs în timpul uscării trebuie instalată o scurgere separată în pardoseala încăperii de instalare.
Scurgerea de condens se află pe spatele uscătorului de rufe cu pompă de căldură. Condensul poate să fie transportat la scurgerea din pardoseală printr-o ţeavă montată în pantă.
Condensul nu are voie să se scurgă înapoi în aparat.
30
Date tehnice
PT 8257WPPT 8337WP
Înălţime1400mm1400mm
Lăţime906mm906mm
Adâncime1205mm1393mm
Adâncime cu uşa deschisă1835mm2023mm
Greutate315,5kg328,5kg
Volum tambur250l325l
Capacitate maximă de încărcare (rufe uscate)13kg16kg
Tensiuneconsultaţi eticheta cu date teh-
nice
Amperaj (la locul de instalare)consultaţi eticheta cu date teh-
nice
Consum de putereconsultaţi eticheta cu date teh-
nice
Certificate de testare acordateconsultaţi eticheta cu date teh-
nice
Sarcină maximă pe podea în timpul funcţionării3615N3745N
Aplicarea normelor pentru siguranţa produsuluiIEC335-1, IEC335-2-11, IEC335-2-40
Nivel de presiune acustică, ENISO11204<70 dB (A)<70 dB (A)
Nivel de putere acustică, ENISO9614-2<80 dB (A)<80 dB (A)
consultaţi eticheta cu date tehnice
consultaţi eticheta cu date tehnice
consultaţi eticheta cu date tehnice
consultaţi eticheta cu date tehnice
31
Instrucţiuni de utilizare pe scurt PT8257/8337WP
1. Pregătirea rufelor
Nu toate articolele textile sunt adecvate pentru uscarea automată.
Citiţi cu atenţie instrucţiunile date pe eticheta de îngrijire a articolelor.
= Uscare la temperatură obişnuită
= Uscare la temperatură scăzută
= Nu uscaţi într-un uscător cu tambur
Sortați rufele după tipul fibrelor și țesăturii.
2. Pornirea uscătorului și introducerea rufelor
Apăsaţi butonul .
Deschideţi uşa pentru încărcare trăgând de mânerul uşii.
Introduceți rufele în tambur.
Închideţi uşa.
3. Selectarea programului de uscare
Programe standard:
– 1Cottons extra dry0%
– 2Cottons dry0%
– 3Cottons damp20%
– 4Cottons damp25%
– 5Cottons damp40%
– 6Minimum iron dry0%
– 7Minimum iron damp10%
– 8Minimum iron damp20%
– 9Woollens handcare5min
– 10Delicates20%
– 11Timed drying cool air15min
– 12Timed drying hot air20min
– 13Proofing
– 14Outerwear
Selectați un program rotind selectorul rotativ.
Confirmați programul selectat apăsând selectorul rotativ.
Butonul clipește.
4. Pornirea programului de uscare
Apăsaţi butonul .
Programul de uscare selectat pornește.
32
Instrucţiuni de utilizare pe scurt PT8257/8337WP
2
Anti-crease
Cottons dry
Programme finished
Finish at12:35
5. Scoaterea rufelor după încheierea programului
Încheierea programului este indicată pe afișaj, iar alarma sonoră pornește.
Deschideţi uşa pentru încărcare trăgând de mânerul uşii.
Scoateţi rufele din cuvă.
6. Oprirea uscătorului
Dacă nu mai doriţi să efectuaţi alte programe de uscare:
Închideţi uşa.
Apăsaţi butonul .
Astfel uscătorul este oprit.
Controlați filtrul de scame și curățați-l dacă este necesar.
33
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
Germania
România
SC Miele Appliances SRL
Piața Presei Libere, nr. 3-5,
București
Clădirea City Gate, Turnul sudic, parter
Telefon 021 352 07 77 / 78 / 79
Fax 021 352 07 76
E-mail mieleinfo@ro.miele.com
Drepturi de modificare rezervate / Data publicării: 03.19M.-Nr. 11 262 270 / 00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.