Használati útmutató
Mosogatógépek légzőkészülékek és
légzésvédő maszkok számára
PG 8063
Feltétlenül olvassa el a Használati utasí-
tást a felállítás, beszerelés - üzembe helyezés előtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását.
hu - HU
M.-Nr. 11 375 631
2
|
Tartalom |
Útmutatások a leíráshoz................................................................................................. |
7 |
Begriffsdefinition ............................................................................................................... |
7 |
Rendeltetésszerű használat ........................................................................................... |
8 |
Készülékleírás.................................................................................................................. |
9 |
A készülék áttekintése....................................................................................................... |
9 |
Kezelőpult.......................................................................................................................... |
10 |
LED a gombmezőkben...................................................................................................... |
11 |
Felhasználói profilok ....................................................................................................... |
12 |
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések................................................................... |
13 |
A készüléken lévő szimbólumok ....................................................................................... |
18 |
Kezelés ............................................................................................................................. |
19 |
A kijelző ábrázolásai .......................................................................................................... |
19 |
Bekapcsolás...................................................................................................................... |
20 |
Kikapcsolás ....................................................................................................................... |
20 |
Automatikus kikapcsolás funkció...................................................................................... |
20 |
Készenléti állapot .............................................................................................................. |
20 |
Kezelő felület a kijelzőn ..................................................................................................... |
21 |
A menü kezelése ............................................................................................................... |
21 |
Piktogramok a kijelzőn ...................................................................................................... |
22 |
Beállítások a menüben ...................................................................................................... |
23 |
Opciók ........................................................................................................................... |
23 |
Az ajtó nyitása és zárása ................................................................................................ |
24 |
Az ajtó nyitása ................................................................................................................... |
24 |
Az ajtó zárása .................................................................................................................... |
24 |
Vízlágyító berendezés ..................................................................................................... |
25 |
Vízkeménység ................................................................................................................... |
25 |
A vízkeménység beállítása ................................................................................................ |
26 |
A regeneráló só betöltése.................................................................................................. |
28 |
Sóhiány-kijelzés................................................................................................................. |
30 |
Alkalmazástechnika ........................................................................................................ |
31 |
Eszköztartó kocsi .............................................................................................................. |
31 |
Légzőkészülékek ........................................................................................................... |
31 |
Légzésvédő maszkok .................................................................................................... |
32 |
Színes jelölés................................................................................................................. |
32 |
Sűrített levegős légzőkészülékek hordozókerete .......................................................... |
33 |
A felső kosár magasságállítása ..................................................................................... |
34 |
A mosogatnivaló elrendezése ........................................................................................... |
36 |
Légzőkészülékek ............................................................................................................... |
38 |
A betét előkészítése ...................................................................................................... |
38 |
A légzőkészülékek előtisztítása és szétszedése ........................................................... |
39 |
A gyorscsatoló védősapkái ........................................................................................... |
39 |
A középnyomású tömlő csatlakoztatása....................................................................... |
39 |
A légzőkészülékek behelyezése .................................................................................... |
40 |
Légzésvédő maszkok ........................................................................................................ |
43 |
A légzésvédő maszkok előtisztítása.............................................................................. |
43 |
A légzésvédő maszkok behelyezése ............................................................................. |
44 |
3
Tartalom |
|
Sűrített levegős légzőkészülékek hordozókerete .............................................................. |
45 |
Hordozókeret előtisztítása............................................................................................. |
45 |
Hordozókeret behelyezése ............................................................................................ |
45 |
Az előkészítés után............................................................................................................ |
46 |
Légzőkészülékek ........................................................................................................... |
46 |
Légzésvédő maszkok .................................................................................................... |
46 |
Sűrített levegős légzőkészülékek hordozókerete .......................................................... |
46 |
A folyamatvegyszerek betöltése és adagolása ............................................................ |
47 |
Adagoló rendszerek........................................................................................................... |
47 |
DOS-modul folyékony tisztítószerhez ........................................................................... |
47 |
DOS modulok.................................................................................................................... |
48 |
A DOS modul csatlakoztatása....................................................................................... |
48 |
Folyékony szerek adagolása ......................................................................................... |
48 |
Öblítőszer .......................................................................................................................... |
49 |
A tartály feltöltése.......................................................................................................... |
49 |
Tisztítószerek..................................................................................................................... |
51 |
A folyékony tisztítószer utántöltése............................................................................... |
52 |
Hiány kijelző .................................................................................................................. |
53 |
A folyékony mosogatószer adagolása .......................................................................... |
53 |
Por alakú tisztítószerek.................................................................................................. |
54 |
Por alakú tisztítószer adagolása.................................................................................... |
54 |
Üzemelés.......................................................................................................................... |
56 |
Programválasztás .............................................................................................................. |
56 |
A program elindítása ......................................................................................................... |
56 |
A program késleltetett indítása...................................................................................... |
56 |
Programfutás-kijelző.......................................................................................................... |
58 |
A program vége ................................................................................................................. |
58 |
A program megszakítása................................................................................................... |
59 |
A program megszakítása................................................................................................... |
60 |
Üzemzavar miatti leállás................................................................................................ |
60 |
Manuális megszakítás ................................................................................................... |
60 |
Beállítások .................................................................................................................... |
61 |
Késleltetett indítás ............................................................................................................. |
62 |
A DOS légtelenítése .......................................................................................................... |
63 |
Nyelv .............................................................................................................................. |
64 |
Dátum................................................................................................................................ |
65 |
Pontos idő ......................................................................................................................... |
67 |
Hangerő............................................................................................................................. |
70 |
Bővített beállítások ........................................................................................................ |
71 |
Kód .................................................................................................................................... |
73 |
A pin-kód megadása ..................................................................................................... |
73 |
Engedélyezés ................................................................................................................ |
74 |
Üzemi napló....................................................................................................................... |
76 |
A hőmérséklet mértékegysége.......................................................................................... |
77 |
A program eltolása: a programválasztó nyomógomb kiosztása ....................................... |
78 |
4
|
Tartalom |
Kiegészítő funkciók ........................................................................................................... |
79 |
Visszaállítás ................................................................................................................... |
80 |
Megnövelt vízmennyiség............................................................................................... |
81 |
köztes öblítés................................................................................................................. |
81 |
Adagolórendszerek........................................................................................................ |
82 |
Hőmérséklet / Idő.......................................................................................................... |
86 |
Program engedélyezése .................................................................................................... |
88 |
Vízkeménység ................................................................................................................... |
88 |
Kijelző: hőmérséklet .......................................................................................................... |
89 |
Kijelző: fényerő és kontraszt.............................................................................................. |
90 |
Lekapcsolási késleltetés.................................................................................................... |
91 |
Készenléti állapot .......................................................................................................... |
91 |
Automatikus kikapcsolás funkció.................................................................................. |
91 |
A lekapcsolási késleltetés aktiválása............................................................................. |
92 |
Gyári beállítások................................................................................................................ |
93 |
Szoftverváltozat................................................................................................................. |
94 |
Karbantartási intézkedések ........................................................................................... |
95 |
Karbantartás...................................................................................................................... |
95 |
A mosogatótér szűrőinek tisztítása ................................................................................... |
96 |
A szórókarok ellenőrzése és tisztítása............................................................................... |
98 |
A tisztító automata takarítása............................................................................................ |
100 |
A kezelőpult tisztítása.................................................................................................... |
100 |
Az ajtótömítés és az ajtó tisztítása ................................................................................ |
100 |
A mosogatótér tisztítása................................................................................................ |
100 |
A készülék előlapjának tisztítása................................................................................... |
100 |
Az újbóli szennyeződés elkerülése................................................................................ |
100 |
Az eszköztartók ellenőrzése .............................................................................................. |
101 |
Hibaelhárítás.................................................................................................................... |
102 |
Műszaki hibák és üzenetek ............................................................................................... |
102 |
Adagolás / Adagoló rendszerek ........................................................................................ |
104 |
Sóhiány / Vízlágyító berendezés........................................................................................ |
106 |
Megszakítás hibakóddal.................................................................................................... |
107 |
Folyamatfüggő zavarok és üzenetek ................................................................................. |
108 |
Elégtelen tisztítás és korrózió ............................................................................................ |
109 |
Víz beés elvezetés........................................................................................................... |
110 |
Zajok.................................................................................................................................. |
111 |
Hibák megszüntetése ..................................................................................................... |
112 |
Ürítőszivattyú és visszacsapószelep tisztítása.................................................................. |
112 |
A vízbevezetés szűrőinek tisztítása ................................................................................... |
113 |
Großflächensieb nachrüsten ......................................................................................... |
113 |
Ügyfélszolgálat ................................................................................................................ |
114 |
A vevőszolgálat értesítése................................................................................................. |
114 |
Szoftverváltozat................................................................................................................. |
115 |
Elhelyezés ........................................................................................................................ |
116 |
Felállítás és vízszintbe állítás............................................................................................. |
116 |
Munkalap alá történő beszerelés....................................................................................... |
117 |
A készülékfedél eltávolítása .......................................................................................... |
117 |
Elektromágneses összeegyeztethetőség (EMV)................................................................ |
118 |
5
Tartalom |
|
Elektromos csatlakozás.................................................................................................. |
119 |
Feszültségkiegyenlítő csatlakoztatása .............................................................................. |
119 |
Csúcsidő-kizárási lekapcsolás .......................................................................................... |
120 |
Vízcsatlakozás ................................................................................................................. |
121 |
Vízbevezetés csatlakoztatása............................................................................................ |
121 |
Großflächensieb nachrüsten ......................................................................................... |
122 |
Vízelvezetés csatlakoztatása ............................................................................................. |
123 |
Programáttekintés........................................................................................................... |
124 |
Műszaki adatok ............................................................................................................... |
126 |
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez .............................................................. |
127 |
A szállítási csomagolás eltávolítása ................................................................................. |
127 |
6
Az ilyen módon megjelölt útmutatások a biztonságot érintő információkat tartalmaznak. Ezek a lehetséges személyiés anyagi károkra figyelmeztetnek.
Gondosan olvassa át a figyelmeztetéseket és vegye figyelembe az ott megadott kezelési követelményeket és viselkedési szabályokat.
Az útmutatások olyan információkat tartalmaznak, amelyekre különösen ügyelni kell.
A kiegészítő információkat és megjegyzéseket egyszerű keret jelöli.
Minden kezelési lépés előtt egy fekete négyzet található.
Példa:
Válasszon ki egy opciót a nyilak segítségével, és mentse el a beállítást az OK gombbal.
A kijelzőn megjelenő kifejezéseket egy különleges írásmód jelöli, amely a kijelző feliratának megfelelően néz ki.
Példa:
Menü Beállítások .
|
Begriffsdefinition |
Tisztítóautomata |
A jelen használati útmutatóban a mosogatógépet tisztítóautomatának |
|
nevezzük. |
Spülgut |
Der Begriff Spülgut wird allgemein verwendet, wenn die aufzuberei- |
|
tenden Gegenstände nicht näher definiert sind. |
Spülflotte |
Als Spülflotte wird die Mischung aus Wasser und Prozesschemikalien |
|
bezeichnet. |
7
Ebben a Miele mosogatógépben gépileg újra előkészíthető, professzionális bevetésre alkalmas légzésvédő eszközök, például légzőkészülékek, légzésvédő maszkok és sűrített levegős légzőkészülékek hordozókeretének tisztítása, öblítése és vegyi fertőtlenítése végezhető el. Ehhez figyelembe kell venni a légzésvédő eszközök gyártója által adott információkat is.
A mosogatógép csak a készülékhez jóváhagyott és a légzésvédő eszközökre tervezett Miele öblítőkosarakkal, konzolokkal és tartozékokkal üzemeltethető.
A mosogatógép nem üzemeltethető szerves oldószerekkel, gyúlékony vagy habzó folyadékokkal.
Nem kerülhetnek a mosogatógépbe olyan szennyeződések, mint a hamu, homok, viasz, kenőanyagok vagy festékek.
A légzésvédő eszközökön csak a tűzoltósági bevetések vagy gyakorlatok során keletkező szokásos szennyeződések lehetnek. Erős koromszennyeződések esetén kézi előtisztítás szükséges.
A mosogatógépet nem szabad olyan légzésvédő eszközök esetében használni, amelyeknél a gyártó nem engedélyezte a gépi előkészítést.
A mosogatógépet nem szabad légzésvédő eszközökön kívül más eszközök előkészítésére használni, különösen nem orvostechnikai eszközök előkészítésére.
Az egyszer használatos eszközök, például egyszer használatos maszkok vagy levegőszűrők előkészítése meg nem engedett.
8
|
Készülékleírás |
|
A készülék áttekintése |
|
|
a Ajtózár |
h A regeneráló só tartálya |
|
b Mérőérzékelő-bemenet a teljesítmény el- |
i Adagoló tartály por alakú tisztítószer szá- |
|
lenőrzéshez |
mára |
|
(a felső oldalon, jobbra elől; csak leszerelt |
j Szűrőrendszer |
|
fedélnél látható) |
k Lábazatburkolat |
|
c Felső gépi mosogatókar |
||
l A hátoldalon: |
||
d Vezetősínek kosarak és kocsik számára |
||
– Második típustábla |
||
e Alsó gépi mosogatókar |
||
– Villamos és vízcsatlakozások |
||
f Típustábla |
||
– Külső adagoló modul (DOS-modul) |
||
|
||
g Tartály a semlegesítővagy öblítőszer |
csatlakozása |
|
számára |
m Vízcsatlakozások a kocsik és kosarak szá- |
|
|
mára |
9
Készülékleírás
a(Be/Ki) gomb
A tisztító automata beés kikapcsolása
b, , és gombok
Programválasztó nyomógombok. A gombok kiosztása beállítható.
cgomb(programlista)
Nyissa meg az összes program listáját.
dKijelző
A kezelőfelület kiadása és a programlefutás kijelzése.
eés nyíl gombok
Navigáció a kezelőfelületen
fgomb (megszakítás)
Folyamat megszakítása a kezelőfelületen. Nem a program megszakítása!
gStart/Stop gomb
Program indítása, ill. megszakítása
hOK gomb
Kiválasztás, ill. bevitel jóváhagyása a kezelőfelületen (nyugtázás, vagy mentés).
iVevőszolgálati interfész
Vizsgálati és adatátviteli pont a Miele vevőszolgálata számára.
10
Készülékleírás
A kezelőpult billentyűmezőjébe LED világítóeszközök vannak beültet-
ve. Tájékoztatnak a tisztító automata státuszáról.
Gombmező |
LED |
Állapot |
|
gomb |
BE |
A tisztító automata be van kapcsolva. |
|
|
|
|
|
|
VILLOG |
A tisztító automata készenléti állapotban |
|
|
|
van. |
|
|
|
|
|
, |
KI |
A tisztító automata ki van kapcsolva. |
|
BE |
A mindenkori programot kiválasztotta. A |
||
és |
|
LED a program vége után is addig vilá- |
|
Program- |
|
gít, amíg kiválaszt egy másik programot. |
|
választó |
|
|
|
KI |
A programot nem választotta ki, vagy a |
||
gombok |
|||
|
programbeállításokon dolgozik. |
||
|
|
||
|
|
|
|
gomb |
BE |
Kiválasztott egy programot ennek a |
|
|
|
gombnak segítségével. A LED a prog- |
|
|
|
ram vége után is addig világít, amíg ki- |
|
|
|
választ egy másik programot. |
|
|
|
|
|
|
KI |
Nem választott ki programot ennek a |
|
|
|
gombnak segítségével, vagy a program- |
|
|
|
beállításokon dolgozik. |
|
|
|
|
|
Start/Stop |
BE |
Egy program fut. |
|
gomb |
|
|
|
ZÖLDEN |
Kiválasztott egy programot, de még |
||
|
|||
|
VILLOG |
nem indította el. |
|
|
|
|
|
|
PIROSAN |
Egy hiba lépett fel (lásd a „Üzemzavar |
|
|
VILLOG |
elhárítás“ fejezetet). |
|
|
|
|
|
|
KI |
Egy programot befejezett. |
|
|
|
|
11
A napi gyakorlatban elvégzendő feladatokhoz a felhasználókat be kell tanítani a tisztítóautomata egyszerű funkcióira és megtöltésére, valamint rendszeres képzést kell nyújtani a számukra. Emellett a kezelő személyzetet a nemzeti előírásoknak megfelelően be kell tanítani az egyéni védőeszközök, például a légzőkészülékek és légzésvédő maszkok előkészítésére.
A napi gyakorlatban a feladatokat elvégzése az üzemi szinten, valamint a Beállítások menüben történik. A menü minden felhasználó számára szabadon hozzáférhető.
A kibővített feladatok, például a program megszakítása vagy leállítása, széles körű ismereteket követelnek meg az egyéni védőfelszerelések gépi előkészítésével, valamint a használt vegyszerekkel kapcsolatban.
Az előkészítési folyamat módosításához, illetve a tisztítóautomatának pl. a használt tartozékokhoz vagy az alkalmazási hely adottságaihoz történő hozzáigazításához további speciális készülékismeretekre van szükség.
A teljesítmény ellenőrzése különleges ismereteket igényel az egyéni védőeszközök gépi előkészítése, az eljárástechnológia, valamint az alkalmazandó szabványok és törvények terén.
Az adminisztrációs folyamatok és beállítások a Bővített beállítások menühöz vannak rendelve. Ezt a menüt PIN-kód védi a jogosulatlan hozzáféréssel szemben.
12
Ez a készülék megfelel az előírt biztonsági szabályoknak. Azonban a szakszerűtlen használat személyiés anyagi károkhoz vezethet. A tisztító automata használata előtt olvassa el gondosan a használati útmutatót. Ezáltal védi önmagát és elkerülheti a tisztító automata károsodását!.
Őrizze meg gondosan a használati útmutatót!
A tisztító automata kizárólag a használati útmutatóban felsorolt felhasználási területeken használható. Semmilyen más felhasználás, átépítés és módosítás nem megengedett, és ezek veszélyesek is lehetnek.
Az előkészítési eljárást csak olyan légzőkészülékek és légzésvédő maszkokra tervezték, amelyek esetében a gyártó engedélyezte az ismételt előkészítést. Figyelembe kell venni a tisztítandó eszköz gyártójának utasításait.
A tisztító és fertőtlenítő automatát kizárólag helyhez kötötten, belső térben lehet használni.
Sérülések elkerülése érdekében vegye figyelembe a következő
útmutatásokat!
A tisztító automatát csak a Miele vevőszolgálatnak, a szakkereskedőnek vagy egy megfelelően kiképzett szakembernek szabad üzembe helyeznie, karbantartania vagy javítania. Zur bestmöglichen Erfüllung von normativen und gesetzlichen Vorschriften wird der Abschluss eines Miele Instandhaltungs-/Wartungsvertrages empfohlen. Szakszerűtlen javítások következtében a felhasználó komoly veszélyeknek lehet kitéve.
A készüléket nem szabad robbanásveszélyes és fagynak kitett helyeken elhelyezni.
Néhány fém alkatrészen fennáll a sérülés / a megvágás veszélye. Viseljen a tisztító automata szállítása és telepítése során vágásbiztos védőkesztyűt.
A tisztító automata környezetében csak alkalmazás specifikus használatra szolgáló berendezést kellene alkalmazni a lehetséges kondenzvíz károk kockázatának elkerülésére.
A tisztító automata beépített helyzetben való stabilitásának növelésére csak olyan átmenő munkalap alá szabad felállítani, amely a szomszédos szekrényekkel össze van csavarozva.
13
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A tisztító automata a villamos biztonsága csak akkor teljesül, ha az előírásoknak megfelelően szerelt védővezetős rendszerhez csatlakoztatja. Nagyon fontos, hogy ezeket az alapvető biztonsági feltételeket ellenőrizzék és kétség esetén szakember vizsgálja meg az épület földelési rendszerét. A Miele nem vállal felelősséget olyan károkért, amelyeket hiányzó vagy szakadt védővezető okozott (pl. áramütés).
Egy sérült, vagy tömítetlen készülék veszélyeztetheti a felhasználó biztonságát. Ilyen esetben a készüléket azonnal helyezze üzemen kívül és értesítse a Miele ügyfélszolgálatát.
Kennzeichnen Sie den außer Betrieb genommenen Reinigungsautomaten und sichern Sie ihn vor unberechtigtem Wiedereinschalten. Der Reinigungsautomat darf erst nach einer erfolgreichen Instandsetzung durch den Miele Kundendienst oder durch entsprechend qualifizierte Fachkräfte wieder in Betrieb genommen werden.
A kezelőszemélyzetet be kell tanítani és rendszeresen oktatni kell. A ki nem oktatott, be nem tanított személyeknek a tisztító és fertőtlenítő automata kezelését meg kell tiltani.
Csak olyan folyamatvegyszereket szabad használni, amelyeket a gyártó az adott felhasználási területre engedélyezett. A folyamatvegyszerek gyártója felel a tisztított edények és a tisztító automata anyagát érő negatív hatásokért.
Vigyázat a folyamat vegyszerek kezelésénél! Ezek között vannak maró, irritáló és toxikus anyagok.
Vegye figyelembe a folyamatvegyszerek gyártójának érvényes biztonsági előírásait és biztonsági adatlapjait!
Használjon védőszemüveget és kesztyűt!
A tisztító és fertőtlenítő automata csak vízzel és az ajánlott folyamatvegyszerekkel történő üzemelésre van kialakítva. A készüléket nem szabad szerves oldószerrel vagy gyúlékony folyadékokkal üzemeltetni. Többek között robbanásveszély áll fenn, és károsodhatnak a gumi és műanyag alkatrészek, így a folyékony anyagok kifolyhatnak a készülékből.
A mosogatótérben található víz nem ivóvíz!
Por alakú mosogatószerek esetén a por belélegzését kerülni kell!
A tisztító automatát nem szabad a kiálló alkatrészei, mint pl. a kezelőpult, vagy a nyitott szervizajtónál fogva megemelni. Azok megsérülhetnek, vagy leszakadhatnak.
Ne álljon vagy üljön a nyitott ajtóra. Az ipari mosogatógép megbillenhet vagy megsérülhet.Ne álljon, vagy üljön a nyitott ajtóra, a tisztító automata felbillenhet, vagy megsérülhet.
A tisztítóautomata működtetésénél vegye figyelembe a lehetséges magas hőmérsékletet. Az ajtó nyitásánál a reteszelés körül égési-, forrázásiill. marási veszély van vagy fertőtlenítő szer adagolásnál veszélyes a mérges gőzök belélegzése!
14
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Mérgező gőzökkel vagy folyamat vegyszerekkel történt érintkezés esetén vegye figyelembe a folyamat vegyszer gyártójának biztonsági adatlapjait!
A kosaraknak, a moduloknak, a betéteknek és a töltetnek a kivétel előtt le kell hűlnie. Ezt követően a ki kell üríteni a mosogatótérben vagy a kivitelező által kialakított tartályokban összegyűlt vizet.
A tisztító automatát és annak közvetlen környezetét nem szabad tisztítás céljából lelocsolni, pl. víztömlővel vagy magasnyomású tisztítóval.
Karbantartás esetén válassza le a tisztító automatát a villamos hálózatról.
A légzőkészülékek és légzésvédő készülékek előkészítésére vonatkozó minőségbiztosítási előírások garantálása és az anyagi károk elkerülése érdekében egye figyelembe az alábbi utasításokat!
A programot csak kivételes esetekben szakíthatja meg felhatalmazott személy.
Csak a mosogatási technológia szempontjából kifogástalan mosogatni valót szabad használni. A műanyag daraboknál figyelembe kell venni azok hőállóságát. A tisztítandó nikkelezett és alumínium eszközök a gépi előkészítésre csak feltételesen alkalmasak, egészen különleges folyamatfeltételek szükségesek hozzájuk.
A korrodáló vasanyagokat sem mosogatni valóként, sem szennyeződésként nem szabad a mosogató térbe bevinni.
A folyamatvegyszerek bizonyos körülmények között a tisztító és fertőtlenítő automata károsodásához vezethetnek. Ajánlott követni a folyamatvegyszerek gyártóinak ajánlásait.
Károsodás esetén, ill. anyag meg nem felelőség gyanúja esetén forduljon a Mieléhez.
Koptató hatású anyagokat nem szabad a tisztító automatába tenni, mivel a vízvezetés mechanikus alkatrészeit megsérthetik. A tisztító automatában való előkészítés előtt a koptató hatású anyagokat a mosogatni valóról maradéktalanul el kell távolítani.
Az előzetes kezelések, pl. tisztító vagy fertőtlenítő anyagokkal, de bizonyos szennyeződések is, valamint a folyamat vegyszerek, vegyi kölcsönhatással kombinálva is, habzást okozhatnak. A hab az előkészítési és fertőtlenítési eredményt befolyásolhatja.
Az előkészítési eljárásokat úgy kell beállítani, hogy ne lépjen ki hab a mosogatótérből. A kilépő hab veszélyezteti a tisztítóautomata biztos üzemelését.
A felkészítési eljárást az üzemeltetőnek rendszeresen ellenőrizni kell a habképződés felismerése érdekében.
15
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Ahhoz, hogy elkerülhetővé váljon a tisztító automata és a használt tartozékok károsodása, amelyeket a folyamatvegyszerek behatásai, a bevitt szennyeződések és ezek kölcsönhatási okoznak, vegye figyelembe a „Vegyi alkalmazástechnika“ című fejezetben lévő figyelmeztetéseket.
Folyamatvegyszerek használata esetén feltétlenül ügyeljen a gyártó előírásaira. A folyamatvegyszereket csak a gyártó által előírt felhasználási területen alkalmazza, megelőzve ezzel az anyagi károkat, valamint a leghevesebb vegyi reakciókat, mint például a durranógáz-reak- ciót.
A folyamatvegyszerek tárolására és megsemmisítésére az útmutatásokat a mindenkori gyártók rendelkezésre bocsájtják és azokat figyelembe kell venni.
Kritikus alkalmazásoknál, ahol különösen magas követelmények vannak az előkészítés minőségére vonatkozólag, az eljárási feltételeket (folyamatvegyszer, vízminőség, stb.) előre egyeztesse a Miele ügyfélszolgálattal.
Az edények elhelyezésére szolgáló eszköztartó kocsit csak rendeltetésszerűen szabad használni.
Az üreges eszközök belsején a vízsugárnak teljesen át kell áramolnia.
A könnyű és kis méretű eszközöket az alkatrészkosárba kell helyezni, hogy ne akadályozzák a mosogatókarokat.
A tisztítandó eszközökön legfeljebb oldószer maradványok lehetnek, ha a mosogatótérbe helyezi.
21 °C alatti lobbanáspontú oldószerek csak nyomokban lehetnek jelen.
A klorid tartalmú oldatokat, különösen a sósavat nem szabad a tisztító automatába bevinni!
Vigyázzon arra, hogy a rozsdamentes acél külső burkolat ne érintkezzék sósav tartalmú oldatokkal/gőzökkel, hogy elkerülje a korróziós károkat.
A vízvezeték hálózaton végzett munkálatok után a tisztító automatához menő vízvezetéket légteleníteni kell. Ellenkező esetben a tisztító automata alkatrészei károsodhatnak.
Az aláépített tisztító automata és a mellette álló szekrények vagy készülékek közötti réseket nem szabad letömíteni pl. szilikonnal , hogy a keringtető szivattyú szellőzése biztosított legyen.
Vegye figyelembe a használati útmutató szerelési útmutatásait és a mellékelt installálási útmutatót.
16
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a tisztító automata közelében tartózkodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a tisztító automatával játszani. Fennáll többek között a veszélye, hogy a gyerekek magukra zárják a tisztító automatát.
Gyerekek nem használhatják a tisztító automatákat.
Akadályozza meg, hogy a gyermekek a folyamatvegyszerekkel érintkezzenek! A folyamatvegyszerek marási sérüléseket okozhatnak a szemekben, a szájban és a garatban, vagy fulladáshoz vezethetnek. Ezért tartsa távol a gyermekeket a nyitott tisztító automatától is. Még lehetnek vegyszermaradványok a tisztító automatában. Vegye figyelembe a folyamatvegyszerek biztonsági adatlapját és vigye a gyermeket azonnal orvoshoz, ha a gyermek szájába, vagy szemeibe folyamatvegyszerek kerültek.
Csak Miele kiegészítő készülékeket szabad a megfelelő alkalmazási célra csatlakoztatni. A készülékek típusmegjelölését megnevezi Önnek a Miele.
Csak Miele eszköztartó kocsit szabad használni. Ha megváltoztatják a Miele tartozékokat, vagy más gyártó eszköztartó kocsiját használják, akkor a Miele nem tudja garantálni a megfelelő tisztítást és fertőtlenítést.
17
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Figyelem:
Vegye figyelembe a használati utasítást!
Figyelem: Áramütés veszélye!
Figyelmeztetés a forró felületekre:
Az ajtó nyitásakor a mosogatótérben nagyon forró lehet!
Vágási veszély:
Viseljen a tisztító automata szállítása és telepítése során vágásbiztos védőkesztyűt.
Vegye figyelembe, hogy a selejtezendő készülék vérrel, valamint más testnedvekkel, egészségre vagy környezetre káros anyagokkal fertőződhet, ezért azt a selejtezés előtt fertőtleníteni kell.
Biztonsági és környezetvédelmi okokból a biztonsági előírások betartása mellett ártalmatlanítsa a folyamatvegyszerek maradványait (viseljen védőszemüveget és kesztyűt!).
Vegye ki, illetve rongálja meg az ajtózárat is, hogy a gyerekek ne tudják bezárni magukat. Ezt követően szabályszerűen ártalmatlanítsa a készüléket.
18
A tisztító automata kezelése kizárólag a kezelőpult gombjain keresztül történik. A gombok a kijelző mindkét oldalára vannak nyomtatva. Maga a kijelző nem érintő képernyő.
A gombok működtetéséhez nyomja meg egyszerűen a mindenkori érintő felületet. A lenyomva tartás kb. 20 másodpercig lehetséges.
Ebben a használati utasításban minden kijelző ábrázolás esetében példa ábrázolásokról van szó, amik a tényleges kijelzőtől eltérhetnek.
Sf Special
|
|
|
|
|
|
|
Hőmérséklet |
60 °C |
|
|
|
|
|
|
|
Időtartam |
24 p |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A kijelző megjelenítések mellett vannak a kezelő gombok ábrázolva. Nincs ábrázolva a és a start/stop gomb.
19
Kezelés
A tisztító automatát csatlakoztatni kell az elektromos hákózatra.
Tartsa lenyomva a gombot addig, amíg a LED ki nem gyullad a gombmezőben.
Ekkor a kijelzőn a következő üzenet jelenik meg:
PG 8063
Amint a tisztító automata üzemkész, a képernyőkijelző átvált az utoljára kiválasztott programra, pl.:
Sf Special
|
|
|
|
|
|
|
Hőmérséklet |
60 °C |
|
|
|
|
|
|
|
Időtartam |
24 p |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ha a tisztító automatát első alkalommal helyezi üzembe, vagy a gyári beállításokat visszaállította, először néhány alapvető paramétert be kell állítani, mint pl. a nyelv, a dátum, a pontos idő stb. Ehhez a kijelző automatikusan a mindenkori nézetekre vált.
Nyomja meg a gombot.
Energiatakarékossági célból az tisztító automata automatikus kikapcsolási funkcióval rendelkezik. Ha a tisztító automatát egy beállítható ideig nem használja, akkor az automatikusan kikapcsolódik. Lásd a „Bővített beállítások/Lekapcsolás késleltetése“ fejezetet.
A gombbal kapcsolja be ismét a tisztító automatát.
A készenléti állapot során a tisztító automata bekapcsolva marad, a
gomb villog, és a kijelzőn a pontos idő látható. Egy tetszőleges gomb megnyomásával a tisztító automata újra aktiválható. A készenléti állapotot választhatóan ki és be lehet kapcsolni. Lásd a „Bővített beállítások / Lekapcsolás késleltetése“ fejezetet.
20
Kezelés
A tisztító automata kezelő felülete menükre van osztva. A mindenkori menü kijelzése a kezelőpultban a 3 soros kijelzőn keresztül történik.
Ebben van a menü neve (a legfelső sor) és legfeljebb két menüpont kerül felsorolásra. A mindenkori kiválasztott menüpont világos háttérrel jelenik meg, pl.:
Beállítások
Nyelv
Dátum
|
A menü kezelése |
|
A rendszerbeállításokhoz jutáshoz a tisztító automatát először a |
|
gombbal ki kell kapcsolni. |
|
Nyomja meg azután a gombot és tartsa lenyomva, amíg a tisztító |
|
automatát a gombbal ismét bekapcsolja. |
|
Befejezésül engedje el mindkét gombot. |
és |
Nyíl gombok |
|
A nyílgombokon keresztül navigálhat egy menün belül soronként fel- |
|
felé, vagy lefelé. A gomb tartós nyomva tartása esetén a lista automa- |
|
tikusan gördül tovább, míg eléri a menüválaszték végét. A navigálást |
|
ekkor egy ismételt gombnyomás révén lehet folytatni. |
|
Ezen kívül a nyílgombokkal meghatározott lépésekben lehet paramé- |
|
ter értékeket módosítani. Ehhez az eljárás a mindenkori összefüggés- |
|
ben van leírva. |
OK |
OK gomb |
|
Az OK gombbal jóváhagyja a választást, ill. elmenti a bevitelt. A kijel- |
|
ző a következő magasabb menüszintre, vagy értékek megadásánál a |
|
következő beviteli pozícióba vált. Az értékek beviteli eljárását az adott |
|
fejezetben írtuk le. |
|
Megszakítás gomb |
|
Az OK gomb megnyomása előtt egy folyamatot a gombbal meg |
|
tudja szakítani. A menü ekkor idő előtt megszakad és a kijelző a kö- |
|
vetkező fölérendelt menüszintre vált. Az esetleg végrehajtott beállítá- |
|
sok nem tárolódnak. |
21
Kezelés
|
Piktogramok a kijelzőn |
||||||||||||
|
Navigációs nyilak |
||||||||||||
|
Ha egy menü több, mint két választási lehetőséget tartalmaz, a me- |
||||||||||||
|
nüpontok mellett két navigációs nyíl jelenik meg. |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Beállítások |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nyelv |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Dátum |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A és nyílgombok segítségével a kezelőfelületen navigálni lehet a |
||||||||||||
|
menüben. |
||||||||||||
- - - - - - |
Szaggatott vonal |
||||||||||||
|
Ha egy menü kettőnél több kiválasztási lehetőséget kínál, akkor egy |
||||||||||||
|
szaggatott vonal jelöli a választási lista végét. Az utolsó bejegyzés a |
||||||||||||
|
vonal felett, az első a vonal alatt található. |
||||||||||||
|
Pipa |
||||||||||||
|
Ha a kiválasztáshoz több beállítási lehetőség áll rendelkezésre, akkor |
||||||||||||
|
egy pipa jelöli az aktuális beállítást. |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
Nyelv |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
deutsch ( |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
english (GB) |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rendszerüzenetek |
||||||||||||
|
A piktogram a rendszerjelentéseket jelöli. Ezek adnak pl. a tartá- |
||||||||||||
|
lyokban az alacsony töltöttségi állapotokról tájékoztatást, vagy emlé- |
||||||||||||
|
keztetnek a következő karbantartási időpontra. |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Töltse fel a sót |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A rendszerjelentések az indítás előtt és egy program végén kerülnek |
||||||||||||
|
kijelzésre és a OK gombbal egyenként, vagy az összeset együtt a |
||||||||||||
|
program végén az ajtó nyitásával igazolni (nyugtázni) kell. Ha a prog- |
||||||||||||
|
ramlefutás közben a piktogram a kijelzőn megjelenik, a rendszerje- |
||||||||||||
|
lentéseket az OK gomb megnyomásával lehet lehívni. |
||||||||||||
|
Hibaüzenetek |
||||||||||||
|
Hiba esetén a piktogram helyett egy figyelmeztető piktogram jelenik |
||||||||||||
|
meg. A további eljárást hiba esetén a „Hiba megszüntetése“ és a „Ve- |
||||||||||||
|
vőszolgálat“ fejezetekben írtuk le. |
22
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kezelés |
||
|
Beállítások a menüben |
||||||||||
|
A jelen használati útmutatóban a menü használatának leírása minden |
||||||||||
|
esetben egyszerű felépítést követ: |
||||||||||
Elérési út |
Az elérési út arról ad pontos leírást, hogy hogyan lehet eljutni az adott |
||||||||||
|
menüszinthez. Ehhez egyszerűen ki kell választani a megadott menü- |
||||||||||
|
pontokat a nyílgombokkal, majd meg kell erősíteni a kiválasztást az |
||||||||||
|
OK gombbal. |
||||||||||
Példa: |
Nyissa meg a rendszermenü szintjét úgy, hogy kikapcsolja a tisztí- |
||||||||||
|
tóautomatát a gombbal, majd a gombot nyomva tartva ismét |
||||||||||
|
bekapcsolja a gombbal. |
||||||||||
|
Beállítások |
||||||||||
|
|
Pontos idő |
|||||||||
|
|
|
Időformátum |
||||||||
|
Ha a kijelzőn már látható valamelyik menüszint, nem szükséges a tel- |
||||||||||
|
jes elérési utat követni. Ha pl. már előhívta a Beállítások menüt, már |
||||||||||
|
nem szükséges kiés újra bekapcsolnia a tisztítóautomatát. Ilyenkor a |
||||||||||
|
továbbiakban már csak a Beállítások menütől kell követnie az elérési |
||||||||||
|
utat. |
||||||||||
Kijelző |
A menük előhívásakor a legutóbb elvégzett beállítások általában már |
||||||||||
|
előre ki vannak választva. |
||||||||||
Példa: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Időformátum |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 óra |
||||
Opciók |
|
|
|
|
|
|
24 óra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A menük minden beállítási lehetősége (opciója) rövid magyarázattal |
|||||||||||
|
ellátott listaként jelenik meg. |
||||||||||
Példa: |
- 12 óra |
||||||||||
|
A pontos idő 12 órás formátumban jelenik meg (de/du). |
||||||||||
|
- 24 óra |
||||||||||
|
A pontos idő 24 órás formátumban jelenik meg. |
||||||||||
Tennivalók |
Végül pedig a további tennivalók leírása következik. |
||||||||||
Példa: |
Válassza ki valamelyik opciót a és nyílgombok segítségével. |
||||||||||
|
Mentse el a beállítást az OK gombbal. |
23
Ha a programfolyamat közben az ajtót kinyitja, forró víz és folyamatvegyszer ömölhet ki.
Fennáll a leforrázódás, az égés, ill. a marás veszélye!
Csak akkor nyissa ki az ajtót, ha nem fut program.
A tisztító automata kezelőpultja egyidejűleg ajtófogantyúként is szolgál.
Fogja meg a fogólécet a kezelőpult alatt és hajtsa le az ajtót.
Az ajtó zárása
Ne nyúljon az ajtó záródásának útjába. Fennáll a becsípődés veszélye.
Hajtsa fel az ajtót, amíg az ajtózár bepattan.
24
A jó tisztítási eredmények elérése érdekében a tisztítóautomata lágy (mészben szegény) vizet igényel. Ha a vezetékes víz kemény, akkor az eszközökön és a mosogatókamra falain fehér lerakódás keletkezik.
A vezetékes vizet 0,7 mmol/l (4 °dH) vízkeménységtől ezért lágyítani kell. Ez a programfolyamat alatt automatikusan megtörténik egy beépített vízlágyító berendezésben.
Ehhez a vízlágyító berendezést a vezetékes víz keménységére pontosan be kell állítani ( lásd a „Vízlágyító berendezés / vízkeménység“ fejezetet).
Az illetékes vízszolgáltató vállalat felvilágosítást ad a vezetékes víz pontos keménységi fokáról.
Egy esetleges későbbi szervizelésnél megkönnyíti a szerviz technikus munkáját, hogy ha a vízkeménység ismert. Kérjük jegyezze fel ide a vízkeménység értékét:
________________________mmol/l vagy dH.
Ezenkívül a vízlágyító berendezést rendszeres időközönként regenerálni kell. ehhez speciális regeneráló sóra van szükség (lásd a „Vízlágyító berendezés / regeneráló só betöltése“ fejezetet). A regenerálás automatikusan megtörténik a programfolyamatok alatt.
Ha a vízkeménység állandóan 0,7 mmol/l (4 °dH) alatt van, nem kell regeneráló sót betölteni. A vízkeménységet azonban akkor is be kell állítani.
25
Vízlágyító berendezés
A vízkeménységet 0 és 12,6 mmol/l (0 - 70 °dH) között lehet beállíta-
ni.
Nyissa meg a Bővített beállítások menüt azáltal, hogy a tisztító automatát a gombbal kikapcsolja és lenyomott gomb mellett a gombbal ismét bekapcsolja.
Hívja le a menüt a következő útvonalon keresztül:
Bővített beállítások
Vízkeménység
Vízkeménység
19 °dH
(0 - 70 °dH)
A kijelzőn a legalsó sorban van a lehetséges beállítási tartomány megadva.
Az értékeket a vízkeménység beállításához a táblázatban találja a következő oldalon.
Ingadozó vízkeménység esetén mindig a legmagasabb értéket kell beállítani. Ha pl. a vízkeménység 1,4 és 3,1 mmol/l (8 és 17 °dH) között ingadozik, a vízkeménységet 3,1 mmol/l (17 °dH) értékre kell beállítani.
Állítsa be a vízkeménységet a (nagyobb) és a (alacsonyabb) nyílgombok segítségével.
Tárolja a beállítást az OK gombbal.
26
Vízlágyító berendezés
Beállítási táblázat
°dH |
°f |
mmol/l |
Display |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
2 |
0,2 |
1 |
2 |
4 |
0,4 |
2 |
3 |
5 |
0,5 |
3 |
4 |
7 |
0,7 |
4 |
5 |
9 |
0,9 |
5 |
6 |
11 |
1,1 |
6 |
7 |
13 |
1,3 |
7 |
8 |
14 |
1,4 |
8 |
9 |
16 |
1,6 |
9 |
10 |
18 |
1,8 |
10 |
11 |
20 |
2,0 |
11 |
12 |
22 |
2,2 |
12 |
13 |
23 |
2,3 |
13 |
14 |
25 |
2,5 |
14 |
15 |
27 |
2,7 |
15 |
16 |
29 |
2,9 |
16 |
17 |
31 |
3,1 |
17 |
18 |
32 |
3,2 |
18 |
19 |
34 |
3,4 |
19 *) |
20 |
36 |
3,6 |
20 |
21 |
38 |
3,8 |
21 |
22 |
40 |
4,0 |
22 |
23 |
41 |
4,1 |
23 |
24 |
43 |
4,3 |
24 |
25 |
45 |
4,5 |
25 |
26 |
47 |
4,7 |
26 |
27 |
49 |
4,9 |
27 |
28 |
50 |
5,0 |
28 |
29 |
52 |
5,2 |
29 |
30 |
54 |
5,4 |
30 |
31 |
56 |
5,6 |
31 |
32 |
58 |
5,8 |
32 |
33 |
59 |
5,9 |
33 |
34 |
61 |
6,1 |
34 |
35 |
63 |
6,3 |
35 |
|
|
|
|
*) gyári beállítás
°dH |
°f |
mmol/l |
Display |
36 |
65 |
6,5 |
36 |
37 |
67 |
6,7 |
37 |
38 |
68 |
6,8 |
38 |
39 |
70 |
7,0 |
39 |
40 |
72 |
7,2 |
40 |
41 |
74 |
7,4 |
41 |
42 |
76 |
7,6 |
42 |
43 |
77 |
7,7 |
43 |
44 |
79 |
7,9 |
44 |
45 |
81 |
8,1 |
45 |
46 |
83 |
8,3 |
46 |
47 |
85 |
8,5 |
47 |
48 |
86 |
8,6 |
48 |
49 |
88 |
8,8 |
49 |
50 |
90 |
9,0 |
50 |
51 |
91 |
9,1 |
51 |
52 |
93 |
9,3 |
52 |
53 |
95 |
9,5 |
53 |
54 |
97 |
9,7 |
54 |
55 |
99 |
9,9 |
55 |
56 |
100 |
10,0 |
56 |
57 |
102 |
10,2 |
57 |
58 |
104 |
10,4 |
58 |
59 |
106 |
10,6 |
59 |
60 |
107 |
10,7 |
60 |
61 |
109 |
10,9 |
61 |
62 |
111 |
11,1 |
62 |
63 |
113 |
11,3 |
63 |
64 |
115 |
11,5 |
64 |
65 |
116 |
11,6 |
65 |
66 |
118 |
11,8 |
66 |
67 |
120 |
12,0 |
67 |
68 |
122 |
12,2 |
68 |
69 |
124 |
12,4 |
69 |
70 |
125 |
12,5 |
70 |
|
|
|
|
27
Vízlágyító berendezés
Csak speciális, lehetőleg durva szemcsés regeneráló sót, vagy tiszta, kb. 1 - 4 mm szemcseméretű bepárolt sót használjon.
Semmiképp ne használjon másfajta sókat, pl. étkezési sót, marhasót, vagy jégmentesítő sót. Ezek vízben oldhatatlan alkotórészeket tartalmazhatnak, amelyek a vízlágyítóban működési zavart okoznak!
A sótartály tisztítószerrel történő véletlen feltöltése mindig a vízlágyító berendezés tönkremenéséhez vezet!
A sótartály minden egyes feltöltése előtt győződjön meg róla, hogy amit a kezében tart, az egy csomag só.
Öffnen Sie die Tür etwa im 45° Winkel. Auf diese Weise gelangt das Salz optimal in den Vorratsbehälter.
Drücken Sie den gelben Verschlussknopf am Salzbehälter mit dem
Symbol in Pfeilrichtung. Die Behälterklappe springt auf.
Klappen Sie den Einfülltrichter auf.
Der Vorratsbehälter fasst je nach Salzart und Restfüllstand ca. 1,4
bis 2 kg Salz.
28
Vízlágyító berendezés
Auf keinen Fall Wasser in den Vorratsbehälter füllen!
Der Vorratsbehälter könnte beim Salzeinfüllen überlaufen.
Füllen Sie maximal so viel Salz in den Vorratsbehälter, dass sich der Einfülltrichter mühelos wieder zuklappen lässt. Füllen Sie nicht mehr als 2 kg Salz ein.
Beim Salzeinfüllen kann Wasser (Salzsole) aus dem Vorratsbehälter
verdrängt werden.
Säubern Sie den Einfüllbereich und speziell die Dichtung des Vorratsbehälters von Salzresten. Spülen Sie die Salzreste aber nicht mit fließendem Wasser ab, da dieses den Vorratsbehälter zum Überlaufen bringen kann.
Zárja le a tartályt.
Bei Überfüllung den Vorratsbehälter nicht mit Gewalt schließen.
Wird ein übervoller Salzbehälter mit Gewalt geschlossen, kann dies zu Schäden am Vorratsbehälter führen.
Entfernen Sie das überschüssige Salz, bevor Sie den Behälter schließen.
A só betöltése után indítsa el az Öblítés programot.
Eventuelle Salzreste und übergelaufene Salzsole werden dadurch gelöst, verdünnt und ausgespült.
Az sómaradványok és a túlcsordult sólé, ha nem öblítik ki, korróziós károkat okozhatnak.
29
Vízlágyító berendezés
A sótartályban lévő alacsony töltöttségi szint esetén a következő üzenet szólítja fel Önt a sótartály utántöltésére:
Töltse fel a sót
Hagyja jóvá az üzenetet az OK gombbal és
töltse utána a regeneráló sót a leírt módon.
Ha az üzenet első alkalommal jelenik meg, a beállított vízkeménységtől függően még egy további programfutás lehetséges.
Ha a sólé a vízlágyítóban felhasználásra került, a kijelzőn megfelelő figyelmeztetés jelenik meg és a tisztító automata a további használatra zárolódik.
A készülék zárolása a sóbetöltést követően néhány másodperccel feloldásra kerül.
30