MIELE M 7140 CS User Manual [nl]

Page 1
Gebruiksaanwijzing
Microgolfoven
Lees altijd eerst de gebruiksaanwijzing voor u het toestel plaatst, instal­leert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het toestel.
nl-BE M.-Nr. 11 196 140
Page 2
Inhoud
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen......................................................... 5
Voor het eerste gebruik ...................................................................................... 15
Installatie.............................................................................................................. 16
Inbouwmaten......................................................................................................... 16
Elektrische aansluiting........................................................................................... 21
Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu ............................................. 22
Beschrijving van het toestel ............................................................................... 24
Bedieningspaneel................................................................................................ 25
Bedieningselementen .........................................................................................26
Aan/uit-toets..................................................................................................... 26
Display................................................................................................................... 26
Sensortoetsen ....................................................................................................... 26
Sensortoetsen boven de display........................................................................... 26
Sensortoetsen onder de display ........................................................................... 27
Symbolen op de display........................................................................................ 28
Principe van de bediening .................................................................................. 29
Optie selecteren en waarde of instelling wijzigen.................................................. 29
Functie selecteren ................................................................................................. 29
Bereiding afbreken ................................................................................................ 29
Functiebeschrijving............................................................................................. 30
Mogelijkheden .....................................................................................................31
Ovenfuncties ......................................................................................................... 31
Microgolf solo ovenfuncties ............................................................................. 31
Automatische programma's............................................................................. 31
Serviesgoed voor de microgolfoven.................................................................. 32
Materiaal en vorm.................................................................................................. 32
Serviesgoed testen................................................................................................ 35
Een deksel............................................................................................................. 35
Eerste ingebruikneming...................................................................................... 37
Dagtijd corrigeren.................................................................................................. 38
Instellingen........................................................................................................... 39
Overzicht van de instellingen ................................................................................ 39
Instellingen wijzigen............................................................................................... 40
Taal  ...................................................................................................................... 40
Page 3
Inhoud
Dagtijd ................................................................................................................... 40
Weergave.......................................................................................................... 40
12u / 24u .......................................................................................................... 40
Instellen ............................................................................................................ 41
Geluidssterkte ....................................................................................................... 41
Akoestisch signaal............................................................................................ 41
Toetssignaal...................................................................................................... 41
Lichtsterkte............................................................................................................ 41
Eenheden .............................................................................................................. 41
Gewicht ............................................................................................................ 41
Warmhouden......................................................................................................... 41
Quick-Start ............................................................................................................ 41
Popcorn................................................................................................................. 41
Voedingsmiddel in oven? ...................................................................................... 42
Veiligheid ............................................................................................................... 42
Vergrendeling ............................................................................................... 42
Toetsenvergrendeling....................................................................................... 42
Softwareversie....................................................................................................... 43
Demostand............................................................................................................ 43
Toonzaalstand .................................................................................................. 43
Fabrieksinstellingen............................................................................................... 43
Bediening .............................................................................................................44
Deur openen.......................................................................................................... 44
Serviesgoed in het toestel zetten.......................................................................... 44
Draaiplateau .......................................................................................................... 44
Deur sluiten ........................................................................................................... 44
Proces starten ....................................................................................................... 44
Voedingsmiddel in de ovenruimte?.................................................................. 45
Bereidingsproces onderbreken/voortzetten.......................................................... 45
Instellingen wijzigen............................................................................................... 45
Bereidingsproces wissen ...................................................................................... 45
Na afloop van een bereidingsproces .................................................................... 45
Warmhouden......................................................................................................... 45
Bereidingstijden programmeren ............................................................................ 46
Quick Microgolfoven kiezen.................................................................................. 46
Tijd en vermogen wijzigen................................................................................ 46
Inschakelblokkering............................................................................................... 47
Kookwekker gebruiken.......................................................................................... 49
Kookwekkertijd wijzigen................................................................................... 49
Kookwekkertijd wissen..................................................................................... 49
Kookwekker in combinatie met een bereiding gebruiken ................................ 49
Page 4
Inhoud
Bediening – automatische programma's .......................................................... 50
Automatische programma's gebruiken................................................................. 50
Garen.............................................................................................................. 50
Ontdooien.............................................................................................................. 50
Verwarmen ............................................................................................................ 51
Popcorn .......................................................................................................... 51
Recepten – automatische programma's........................................................... 52
Verwarmen........................................................................................................... 59
Garen .................................................................................................................... 61
Ontdooien............................................................................................................. 62
Inmaken................................................................................................................ 63
Praktijkvoorbeelden:........................................................................................... 64
Gegevens voor testinstellingen.......................................................................... 65
Reiniging en onderhoud...................................................................................... 66
Nuttige tips........................................................................................................... 69
Klantendienst.......................................................................................................72
Contact bij storingen............................................................................................. 72
Garantie................................................................................................................. 72
Page 5

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Deze microgolfoven voldoet aan de geldende veiligheidsvoor­schriften. Onjuist gebruik kan echter een persoonlijk letsel of ma­teriële schade tot gevolg hebben.
Lees daarom de gebruiksaanwijzing aandachtig door, voordat u het toestel in gebruik neemt. Daarin vindt u belangrijke richtlijnen met betrekking tot de inbouw, de veiligheid, het gebruik en het on­derhoud. Zo beschermt u zichzelf en vermijdt u schade aan het toestel.
Overeenkomstig de norm IEC/EN 60335-1 adviseert Miele uitdruk­kelijk het hoofdstuk over de installatie van het toestel en de veilig­heidsvoorschriften en waarschuwingen zeker te lezen en na te le­ven.
Wanneer de veiligheidsrichtlijnen en waarschuwingen niet worden opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha­de die hieruit voortvloeit.
Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en geef deze door aan een eventuele volgende eigenaar!

Verantwoord gebruik

De microgolfoven is bestemd voor privégebruik.
Dit toestel mag niet buiten worden gebruikt.
De microgolfoven mag enkel op hoogtes tot 2000m gebruikt wor-
den.
Het toestel is uitsluitend bestemd voor het ontdooien, verwarmen,
koken en inmaken van voedingsmiddelen. Gebruik voor alle andere doeleinden is niet toegestaan.
Als u ontvlambare materialen in de microgolfoven droogt, dan ver-
dampt het vocht. Deze kunnen dan uitdrogen en ontbranden. Ge­bruik de microgolfoven nooit voor het bewaren of drogen van ont­vlambare materialen.
Page 6
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Dit toestel mag alleen worden gebruikt door personen die in staat
zijn de microgolfoven veilig te bedienen en die volledig op de hoogte zijn van de inhoud van de gebruiksaanwijzing. Deze personen mogen het toestel alleen zonder toezicht gebruiken als ze weten hoe ze het veilig moeten bedienen. Ze moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening kunnen inzien en begrijpen.
Vanwege speciale eisen (bijv. ten aanzien van temperatuur, voch-
tigheid, chemische bestendigheid, slijtvastheid en vibraties) is deze oven met een speciale lamp uitgerust. Deze speciale lamp mag al­leen voor het voorziene doeleinde worden gebruikt. De lamp is niet geschikt voor normale verlichtingsdoeleinden. De lamp mag uitslui­tend worden vervangen door een door Miele erkende technicus of door de Miele Service.

Kinderen in het huishouden

Houd kinderen onder acht jaar op een afstand, tenzij u voortdu-
rend toezicht houdt.
Kinderen vanaf acht jaar mogen de microgolfoven alleen zonder
toezicht gebruiken als ze weten hoe ze het toestel veilig moeten be­dienen. Kinderen moeten de eventuele risico's van een foutieve be­diening kunnen inzien en begrijpen.
Kinderen mogen het toestel niet zonder toezicht reinigen of onder-
houden.
Houd kinderen in de gaten wanneer zij zich in de buurt van de mi-
crogolfoven bevinden. Laat kinderen nooit met het toestel spelen.
Verstikkingsgevaar! Kinderen kunnen zich tijdens het spelen in
verpakkingsmateriaal wikkelen (bijvoorbeeld in folie) of het materiaal over hun hoofd trekken en stikken. Houd verpakkingsmaterialen bij kinderen vandaan.
Page 7
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Letselrisico! De deur mag met maximaal 8kg worden belast. Kin-
deren kunnen zich aan de geopende deur verwonden. Voorkom dat kinderen op de geopende deur gaan staan of zitten of eraan gaan hangen.

Technische veiligheid

Schade aan de microgolfoven kan uw veiligheid in gevaar
brengen. Controleer het toestel op zichtbare schade. Gebruik nooit een beschadigd toestel.
Wanneer de aansluitkabel is beschadigd, moet deze geïnstalleerd
worden door een door Miele erkende vakman/vakvrouw om gevaar voor de gebruiker te voorkomen.
Als een defecte microgolfoven wordt ingeschakeld, kunnen er mi-
crogolven vrijkomen die gevaarlijk kunnen zijn voor de gebruiker. Ge­bruik het toestel niet wanneer
- de toesteldeur gebogen is. – de deurscharnieren los zitten. – er gaatjes of scheuren in de ommanteling, de deur of de binnen­wanden van de oven zitten.
Wanneer onderdelen worden aangeraakt die onder spanning
staan of wanneer elektrische of mechanische onderdelen worden veranderd, is dit gevaarlijk voor de gebruiker. Het kan er tevens toe leiden dat de microgolfoven niet meer goed functioneert. Open nooit de ommanteling van het toestel.
De aansluitgegevens (frequentie en spanning) op het typeplaatje
van de microgolfoven moeten beslist met de waarden van het elek­triciteitsnet overeenkomen, om beschadiging van de grill te voorko­men. Vergelijk deze gegevens voordat u het toestel aansluit. Raad­pleeg bij twijfel een elektricien.
Stopcontactenblokken of verlengkabels bieden niet voldoende
veiligheidsgaranties (gevaar voor brand). Sluit de microgolfoven niet op die manier op het elektriciteitsnet aan.
Page 8
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
De elektrische veiligheid van de microgolfoven is uitsluitend gega-
randeerd, als deze wordt aangesloten op een aardingssysteem dat volgens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Het is van uiterst belang dat aan deze principiële veiligheidsvoorwaarde voldaan wordt om schade uit te sluiten die wordt veroorzaakt door een ontbrekende of beschadigde aarddraad (bijvoorbeeld een elektrische schok). Laat de elektrische installatie bij twijfel door een vakman inspecteren.
Gebruik het toestel alleen als het is ingebouwd zodat de veiligheid
gewaarborgd is.
Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen groot gevaar ople-
veren voor de gebruiker. Herstellingen mogen uitsluitend worden uit­gevoerd door een door Miele erkende technicus of door de Miele Service.
De garantie vervalt als het toestel niet door een technicus wordt
gerepareerd die door Miele is geautoriseerd.
Bij reparaties of bij reiniging en onderhoud moet de microgolfoven
van het elektriciteitsnet verwijderd zijn. Er staat alleen dan geen elek­trische spanning op het toestel als aan één van de volgende voor­waarden is voldaan:
- De stekker van het toestel is uitgetrokken. Trek aan de stekker om het toestel van de netspanning los te kop­pelen, niet aan het snoer. – De hoofdschakelaar van de huisinstallatie is uitgeschakeld. – De schroefzekering van de huisinstallatie is losgeschroefd.
Enkel bij het gebruik van originele Miele onderdelen garandeert
Miele dat aan de veiligheidseisen voldaan wordt. Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele onderdelen worden vervangen.
Page 9
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Gebruik toestellen die achter een meubeldeur zijn ingebouwd al-
leen als de meubeldeur geopend is. Sluit de deur niet als u het toe­stel gebruikt. Achter de gesloten meubeldeur hopen warmte en vocht zich op. Daardoor kunnen het toestel en de inbouwnis bescha­digd worden. Sluit de meubeldeur pas wanneer het toestel volledig is afgekoeld.
De microgolfoven mag niet op een niet-stationaire locatie (zoals
een boot) worden gebruikt.
De automaat kan alleen betrouwbaar en veilig functioneren als de-
ze op het openbare elektriciteitsnet is aangesloten.
Page 10
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Veilig gebruik

Zorg dat voedsel altijd voldoende wordt verwarmd.
De tijd die daarvoor nodig is, is afhankelijk van veel factoren, zoals de begintemperatuur, de hoeveelheid, het type en de kwaliteit van het voedsel, de receptwijzigingen. Eventuele bacteriën in het eten worden alleen gedood wanneer de temperatuur hoog genoeg is (> 70°C) en lang genoeg wordt aange­houden (>10min.). Als u twijfelt of het gerecht warm genoeg is, wacht dan nog even.
Het is belangrijk dat de temperatuur in het gerecht gelijkmatig
wordt verdeeld en hoog genoeg is. Roer het gerecht daarom regelmatig door of keer het. Let bij ont­dooien, verwarmen en koken op de aangegeven doorwarmtijden (de tijd waarin de warmte zich gelijkmatig verdeelt).
Denk eraan dat de tijden bij het koken, verwarmen en ontdooien
met de microgolfoven vaak aanzienlijk korter zijn dan op de kook­plaat of in de bakoven. Bij te lange inschakeltijden drogen de voedingsmiddelen uit en kun­nen ze zelfs ontbranden. Er bestaat brandgevaar. Er bestaat ook ver­brandingsgevaar bij het drogen van brood, bloem en kruiden. Droog dit niet in de microgolfoven.
Kussens met kersenpitten, gel en vergelijkbare producten mogen
niet in de magnetron worden verhit. Zulke producten kunnen in brand vliegen, ook nadat ze uit het toestel zijn gehaald. Brandgevaar!
Een microgolfoven is niet geschikt voor het reinigen en desinfec-
teren van gebruiksvoorwerpen. Bovendien kunnen hoge temperatu­ren ontstaan, waardoor u zich kunt branden als u de voorwerpen uit het toestel haalt. Brandgevaar!
De microgolfoven kan beschadigd raken als het leeg wordt inge-
schakeld of door een foute belading. Gebruik het toestel daarom niet voor het verwarmen van serviesgoed, het drogen van kruiden of ver­gelijkbare dingen.
10
Page 11
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Zet de microgolfoven pas aan als er een gerecht of bruinerings-
servies in staat en plaats altijd het draaiplateau.
Als u gesloten potten of flessen verhit, wordt in de verpakking
druk opgebouwd. Het voorwerp kan daardoor ontploffen. Verhit daarom nooit voedingsmiddelen of vloeistoffen in afgesloten potten of flessen. Verwijder bij zuigflessen eerst de dop en de speen.
Bij het verwarmen van gerechten ontstaat de warmte in het voed-
sel zelf, waardoor het serviesgoed minder heet wordt. Het servies­goed wordt alleen warm door de warmte die het voedingsmiddel af­geeft. Controleer bij het uitnemen van het gerecht of de gewenste temperatuur bereikt is. Vertrouw niet op de temperatuur van het ser­vies! Zorg er vooral bij het verwarmen van babyvoeding voor dat u een verdraagbare temperatuur hebt! Verwarmde babyvoeding goed doorroeren of schudden. Proef er zelf van zodat u zeker weet dat de baby zich niet brandt.
Bij het koken en vooral het naverwarmen van vloeistoffen met de
microgolffunctie kan het kookpunt worden bereikt zonder dat de be­kende luchtbelletjes opstijgen. De vloeistof kookt dan niet gelijkma­tig. Als u het glas of de beker uit de oven haalt, kan de vloeistof in­eens gaan borrelen en overkoken. Verbrandingsgevaar! Als de vloeistof nog in de oven staat en plotseling gaat koken, kan de deur openspringen. U kunt daarbij letsel oplopen en het toestel kan beschadigd raken! Roer de vloeistof voor het verwarmen/koken om. Wacht na het verhitten minstens 20seconden voordat u de kom uit de ovenruimte neemt. Zo kunt u bovendien tijdens het verwarmen een glazen staafje of iets dergelijks - als u dat bij de hand hebt - in de kom steken.
Laat de toesteldeur dicht als de voedingsmiddelen in de oven-
ruimte rook ontwikkelen. Eventuele vlammen worden zo gedoofd. Zet de microgolfoven uit met de aan/uit-toets en trek de stekker uit. Open de deur pas als de rook is weggetrokken.
11
Page 12
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Olie en vet kunnen bij oververhitting vlam vatten. Houd de micro-
golfoven goed in de gaten als u met vetten en/of olie werkt. Gebruik het toestel niet om te fritturen. Blus olie- en vetbranden nooit met water. Schakel het toestel uit en doof de vlammen door de deur ge­sloten te houden.
Brandbare voorwerpen in de buurt van het ingeschakelde toestel
kunnen door de hoge temperaturen vlam vatten. Gebruik het toestel nooit om er een ruimte mee te verwarmen.
Als u bij de bereiding van voedingsmiddelen alcoholhoudende
dranken gebruikt, moet u er rekening mee houden dat alcohol bij ho­ge temperaturen verdampt en op hete oppervlakken kan ontsteken. Verwarm nooit onverdunde alcohol. Brandgevaar!
Gerechten die in de ovenruimte worden warmgehouden of be-
waard, kunnen uitdrogen. Het vrijkomende vocht kan in de microgol­foven corrosie veroorzaken. Er kan ook schade ontstaan aan het be­dieningspaneel, het werkblad en de ombouwkast. Dek gerechten daarom af.
Verwijder voedingsmiddelen of vloeistoffen die keukenzout bevat-
ten meteen als deze in aanraking komen met de roestvrijstalen wanden van de binnenruimte. U voorkomt zo dat er corrosie ont­staat.
De ovenruimte is na gebruik heet. U kunt er zich aan verbranden!
Reinig de ovenruimte en de accessoires wanneer deze zijn afge­koeld. Hoe langer u wacht, des te moeilijker het wordt om de oven schoon te krijgen. In extreme gevallen is het zelfs onmogelijk. Ern­stige verontreinigingen kunnen in extreme omstandigheden de mi­crogolfoven beschadigen en zelfs tot gevaarlijke situaties leiden. Brandgevaar! Neem daartoe de aanwijzingen in acht uit het hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”.
12
Page 13
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Brandgevaar! Kunststof serviesgoed dat niet geschikt is voor de
microgolfoven kan beschadigd raken en daarbij ook de microgolf­oven beschadigen. Gebruik geen metalen pannen, geen aluminium­folie, geen bestek, geen serviesgoed met een metalen laagje, geen kristal dat lood bevat, geen schalen met een kartelrand, geen kunst­stof die niet hittebestendig is en geen houten serviesgoed. Gebruik ook geen metalen clips, geen kunststof en papieren clips waar ijzer­draad in zit en geen kunststof bekertjes waarvan het aluminium dek­seltje niet helemaal is verwijderd (zie “Serviesgoed voor de microgol­foven”). Door deze voorwerpen te gebruiken kan het servies beschadigd worden of kan er brandgevaar ontstaan.
Wegwerpbakjes van kunststof moeten voldoen aan de eisen in de
rubrieken “Serviesgoed voor de microgolfoven” / “Kunststof”. Blijf bij de microgolfoven als u voedingsmiddelen bereidt in weg­werpbakjes van kunststof, papier of andere brandbare stoffen.
Warmtepakkingen bestaan o.a. uit een dunne laag aluminiumfolie.
Microgolven worden teruggekaatst door deze folie. De microgolven kunnen de papierlaag zo sterk verhitten dat hij gaat branden. Verwarm geen voedingsmiddelen in warmtepakkingen in de micro­golfoven, zoals zakjes gegrilde kip.
Als u eieren zonder schaal met de microgolfoven verhit, kan de
dooier er na het koken onder hoge druk uit spuiten. Prik daarom van tevoren altijd enkele gaatjes in de dooier.
Als u eieren met schaal met de microgolfoven kookt, ontploffen de
eieren. Dat kan ook gebeuren nadat u ze al uit het toestel heeft ge­haald. Eieren met schaal kunt u alleen in speciaal daarvoor bestemd serviesgoed koken. Verwarm geen hardgekookte eieren in de microgolfoven.
Als u voedingsmiddelen waarvan de schil of het vel hard is (toma-
ten, worstjes, aubergines, etc.) verhit, kunnen deze ontploffen. Maak daarom eerst een paar gaatjes of inkepingen in de schil of het vel. Zo kan de vrijkomende damp ontsnappen.
13
Page 14
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Servies met holle greepelementen en dekselknoppen is niet ge-
schikt voor de microgolfoven! Hierin kan zich vocht ophopen, waar­door druk ontstaat en de delen ontploffen (tenzij de betreffende de­len goed ontlucht zijn). Gebruik dergelijk serviesgoed niet om eten te bereiden.
Kwik- en vloeistofthermometers zijn niet geschikt voor hoge tem-
peraturen en breken gemakkelijk. Onderbreek het bereidingsproces als u de temperatuur van het ge­recht wilt meten en gebruik uitsluitend speciale thermometers.
De stoom van een stoomreiniger kan terechtkomen op onderdelen
die onder spanning staan en een kortsluiting veroorzaken. Reinig het toestel nooit met een stoomreiniger.

Voor roestvrijstalen oppervlakken geldt:

De coating van het roestvrij staal wordt door kleefmiddelen aan-
getast en kan dan zijn beschermende werking tegen verontrei­nigingen verliezen. Plak geen notitieblaadjes, plakband of andere kleefmiddelen op de roestvrijstalen delen.
Het oppervlak is krasgevoelig. Zelfs magneten kunnen krassen
veroorzaken.

Accessoires

Gebruik enkel originele Miele onderdelen. Worden andere acces-
soires aan- of ingebouwd, dan kan Miele niet voor de gevolgen in­staan en kan geen beroep meer worden gedaan op bepalingen met betrekking tot garantie en productaansprakelijkheid.
14
Page 15

Voor het eerste gebruik

Laat het uitgepakte toestel na het transport ca. 2uur bij kamertempera­tuur staan voordat u het in gebruik neemt.
In deze tijd neemt het toestel de omge­vingstemperatuur aan. Dit is belangrijk voor het goed functioneren van de elek­tronica.
Verstikkingsgevaar door verpak-
kingsmateriaal. Kinderen kunnen zich tijdens het
spelen in verpakkingsmateriaal wik­kelen (bijvoorbeeld in folie) of het materiaal over hun hoofd trekken en stikken.
Houd verpakkingsmaterialen bij kin­deren vandaan.
Verwijder alle verpakkingsmaterialen
als u het toestel uitpakt.
Gevaar voor de gezondheid door
een defect toestel. Als u de microgolfoven inschakelt,
kunnen er microgolven vrijkomen die gevaarlijk kunnen zijn.
Gebruik de microgolfoven niet wan­neer – de toesteldeur gebogen is. – de deurscharnieren los zitten. – er gaatjes of scheuren in de om­manteling, de deur of de binnen­wanden van de oven zitten.
Reinig de ovenruimte en de accessoi-
res met een sponsdoekje en warm water.
Verwijder nooit de afdekking van de opening voor microgolven in de ovenruimte.
Controleer het toestel op bescha-
digingen.
15
Page 16

Installatie

595
450
562
>550
_
+6
+2
595
460
+2
>550__>550_>550__>550_>550
_
+6
562
_
Zorg bij het inbouwen van de micro­golfoven voor een onbelemmerde luchtafvoer en -toevoer aan de voor­kant van het toestel.
Plaats daarom geen voorwerpen voor de ventilatieopeningen.
De deur kan beschadigd raken als u de deurgreep gebruikt om de micro­golfoven te transporteren.
Gebruik voor het dragen de grepen aan de zijkant van het toestel.

Inbouwmaten

De afmetingen zijn in mm aangegeven.

Inbouw hoge kast

Inbouw in onderkast

16
Page 17

Zijaanzicht

455,5
451,5
333
111,5
22
22* / 23,3**
4
min.2
Installatie
* Glas ** Roestvrij staal
17
Page 18
Installatie
3
70
53
2
1
451,5
595

Aansluiting hoge kast

a
Vooraanzicht
b
Aansluitkabel, lengte=1.600mm
c
Geen aansluiting binnen dit bereik
18
Page 19

Aansluiting onderkast

3
70
53
2
1
451,5
595
Installatie
a
Vooraanzicht
b
Aansluitkabel, lengte=1.600mm
c
Geen aansluiting binnen dit bereik
19
Page 20
Installatie

Inbouw uitvoeren

U mag de microgolfoven alleen ge­bruiken als deze is ingebouwd.
Schuif de microgolfoven in de nis.
Haal de kabel met de stekker door de inbouwkast.
Stel het toestel bij.Open de toesteldeur en schroef het
toestel met de meegeleverde schroe­ven vast aan de zijwanden van de kast.
20
Page 21
Installatie

Elektrische aansluiting

Gevaar voor verwonding door
een defect toestel. Controleer voordat het toestel wordt
aangesloten of het onbeschadigd is. Neem nooit een beschadigd toestel
in gebruik.
Het toestel is met kabel en stekker uit­gerust, zodat het klaar is voor gebruik.
Zorg ervoor dat het stopcontact met aarding altijd bereikbaar is. Als dit niet mogelijk is, zorg er dan voor dat het toestel via een schakelaar met alle polen van de netspanning kan worden losgekoppeld.
Brandgevaar door oververhitting.
Het gebruik van het toestel via ver­deelstekkers en verlengsnoeren kan tot overbelasting van de kabels lei­den.
Gebruik om veiligheidsredenen geen verdeelstekkers en verlengsnoeren.
Sluit het toestel rechtstreeks aan met de originele kabel zonder tussenele­menten.
U dient de noodzakelijke aansluitgege­vens af te lezen van het typeplaatje. Dit bevindt zich binnenin aan de voorkant of op de achterkant van het toestel.
Vergelijk de specificaties op het type­plaatje met de gegevens van het elektri­citeitsnet. Deze moeten overeenkomen.
Raadpleeg bij twijfel een elektricien. Het toestel mag niet op wisselrichters
worden aangesloten, die bij autonome stroomvoorzieningen worden toege­past, zoals bijv. zonne-energie. Als het toestel ingeschakeld wordt, kan het door spanningspieken voor de veilig­heid opnieuw uitgeschakeld worden. De elektronica kan beschadigd raken.
Het toestel mag ook niet in combinatie met een zogenaamde energievoorkeur­stekker worden gebruikt. Dergelijke stekkers verminderen de energietoe­voer, waardoor het toestel te warm wordt.
De elektrische installatie moet voldoen aan de norm VDE0100 en aan de plaatselijke normen.
Een beschadigde aansluitkabel mag al­leen door een speciale aansluitkabel van hetzelfde type worden vervangen (verkrijgbaar bij de Miele Service). Om veiligheidsredenen mag de kabel alleen door een gekwalificeerde vakman of door Miele-technici worden vervangen.
21
Page 22

Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu

Recycleerbare verpakking

De verpakking behoedt het toestel voor transportschade. Er werd milieuvriende­lijk en recycleerbaar verpakkingsmateri­aal gekozen.
Door hergebruik van verpakkingsmateri­aal wordt er op grondstoffen bespaard en wordt er minder afval geproduceerd. Uw vakhandelaar neemt de verpakking in het algemeen terug.

Uw toestel afdanken

Oude elektrische en elektronische toe­stellen bevatten meestal nog waarde­volle materialen. Ze bevatten echter ook stoffen, mengsels en onderdelen die nodig zijn geweest om de toestellen goed en veilig te laten functioneren. Wanneer u uw oude toestel bij het ge­wone afval doet of er op een andere manier niet goed mee omgaat, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de ge­zondheid en het milieu. Doe uw oude toestel daarom nooit bij het gewone huisafval.
22
Page 23
Uw bijdrage aan de bescherming van het milieu
Lever het in bij een gemeentelijk inza­meldepot voor elektrische en elektro­nische apparatuur, bij uw vakhandelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verant­woordelijk voor het wissen van eventue­le persoonlijke gegevens op het af te danken toestel.
Bij de aankoop van uw nieuw toestel heeft u een bijdrage betaald. Die wordt volledig gebruikt voor de toekomstige recyclage van dat toestel. Dat bevat trouwens nog waardevol materiaal. Door te recycleren wordt er dan ook
minder verspild en vervuild.
Als u vragen heeft omtrent het afdanken van uw oud toestel, neem dan contact op met
– de handelaar bij wie u het kocht
of
– de firma Recupel,
telefoon 02 706 86 10, website: www.recupel.be of
– uw gemeentebestuur als u uw toestel
naar een containerpark brengt.
Zorg er ook voor dat het toestel intus­sen kindveilig wordt bewaard voor u het laat wegbrengen.
23
Page 24

Beschrijving van het toestel

a
Bedieningspaneel
b
Draaiplateau
c
Deur
24
Page 25

Bedieningspaneel

a
Aan-uit-toets
b
Toets Quick Microgolfoven
c
Toets voor het stapsgewijs terugspringen en voor het afbreken van een bereiding
d
Navigatiebereik met de toetsen en om te bladeren door de keuzelijsten en om de waarden te wijzigen
e
Display voor de weergave van de dagtijd en van informatie voor de bediening
f
Toets OK voor het oproepen van functies en het opslaan van instellingen
g
Toets voor het instellen van een kookwekker- of bereidingstijd
h
Toets voor het starten van een bereiding
i
Toets voor overige programma's en instellingen
j
Toets voor diverse automatische bereidingsprogramma's
k
Toets voor popcorn
l
Verschillende vermogensstanden van de microgolfoven
25
Page 26

Bedieningselementen

Aan/uit-toets
De aan/uit-toets is verzonken en rea­geert op aanraking met de vinger.
Hiermee schakelt u de microgolfoven in en uit.

Display

Op de display wordt de dagtijd weerge­geven en kunt u informatie aflezen over de ovenfuncties, de temperaturen, de bereidingstijden, de automatische pro­gramma's en de instellingen.
Na inschakelen van de microgolfoven met behulp van de aan/uit-toets ver­schijnt het hoofdmenu met het verzoek
Kies de gewenste functie.

Sensortoetsen

De sensortoetsen reageren op een lich­te aanraking van uw vingers. Elke aan­raking wordt met een toetssignaal be­vestigd. Dit geluidssignaal kunt u uit­schakelen door de instelling Geluids-
sterkte en dan Toetssignaal te kiezen en
met de pijltoetsen het volume op het minimum in te stellen.
Sensortoetsen boven de dis­play
Hier vindt u de ovenfuncties en de ove­rige functies van de microgolfoven.
Ovenfunctie
Vermogensstand 900WattVermogensstand 750WattVermogensstand 600WattVermogensstand 450WattVermogensstand 300WattVermogensstand 150WattVermogensstand 80WattPopcornAutomatische programma's
Andere
(programma's en Instellingen )
Ontdooien Opwarmen Instellingen 
Als de display donker is, moet u de microgolfoven eerst inschakelen voor­dat de sensortoetsen reageren.
26
Page 27

Sensortoetsen onder de display

Sensortoets Functie
Met deze sensortoets start u de functie Quick Microgolfoven. De
bereidingstijd start met het maximale vermogen (900W) en een bereidingstijd van 1minuut (zie hoofdstuk “Bediening”, paragraaf “Quick Microgolfoven”). Als u meermaals op de sensortoets drukt, verlengt u de bereidingstijd stapsgewijs.
Afhankelijk van het menu waarin u zich bevindt, komt u met deze
sensortoets in het hogere menu terecht of gaat u terug naar het hoofdmenu.
Als een bereiding bezig is, kunt u de bereiding met deze sensor­toets stoppen en als u nog een keer op de toets drukt afbreken.

OK Als een functie op de display verschijnt, kunt u deze met OK op-
Met deze sensortoets kunt u op elk moment een kookwekker in-
Met deze sensortoets start u een bereiding.
In het navigatiegedeelte bladert u in de keuzelijsten naar boven of naar onder met de pijltoetsen of het bereik ertussen. De optie die u wilt kiezen, verschijnt op de display.
U kunt waarden en instellingen wijzigen met de pijltoetsen of het bereik ertussen.
roepen. Aansluitend kunt u de gekozen functie wijzigen. Bewaar de wijzigingen door te bevestigen met OK. Als op de display een informatievenster verschijnt, bevestig dit
dan met OK.
stellen (bijv. om eieren te koken), ook als er al een bereiding be­zig is. Bovendien kunt u met deze sensortoets bereidingstijden pro­grammeren.
Bedieningselementen
27
Page 28
Bedieningselementen

Symbolen op de display

Volgende symbolen kunnen op de display verschijnen:
Symbool Betekenis
Dit symbool geeft aan dat er extra informatie is of dat er aanwij-
zingen zijn voor de bediening. Deze informatievensters bevestigt u met de sensortoetsOK.
…  Dit symbool wijst op hogere menupunten die wegens ruimtege-
brek niet meer in het menupad kunnen worden weergegeven.
       Instellingen, zoals de lichtsterkte van de display en het volume
van de geluidssignalen, stelt u met behulp van een balkje in.
Een vinkje achter een instelling betekent dat deze optie momen-
teel geselecteerd is.
De ingebruiknamebeveiliging is ingeschakeld (zie hoofdstuk “In-
stellingen”, paragraaf “Veiligheid”). Het toestel kan niet worden gebruikt.
Kookwekker
28
Page 29

Principe van de bediening

Optie selecteren en waarde of instelling wijzigen

De pijltoetsen en en het bereik er­tussen  hebben de volgende functies:
– Kies een optie uit een keuzelijst. – Wijzig een waarde (bijv. het gewicht)
of een instelling (bijv. het volume van de geluidssignalen).
Raak de betreffende pijltoets aan of
veeg in het bereik tussen de pijltoet­sen naar rechts of links tot de ge­wenste optie of waarde verschijnt.
Tip: Als u de pijltoetsen ingedrukt houdt, lopen de keuzelijsten of de waar­den automatisch verder tot u de pijl­toets weer loslaat.
Bevestig uw keuze met OK. De huidige instelling wordt aangegeven
met een .

Functie selecteren

De sensortoetsen voor de functie (bijv. instellingen) bevinden zich boven de display. Kies een functie met de desbe­treffende sensortoets op het bedie­ningspaneel (zie hoofdstukken “Bedie­ning” en “Instellingen”).

Bereiding afbreken

U kunt een bereiding afbreken met de oranje oplichtende sensortoets voor de ovenfunctie of met de sensortoets.
Raak de desbetreffende sensortoets
voor de ovenfunctie aan of druk tweemaal op de sensortoets om de bereiding af te breken.
Als u een bereidingstijd hebt inge-
steld, kiest u Functie afbreken en be­vestigt u met OK.
Het hoofdmenu verschijnt.
Raak de sensortoets voor de ge-
wenste functie aan.
De sensortoets op het bedieningspa­neel licht oranje op.
Stel de waarden in of blader door de
keuzelijsten tot de gewenste instelling verschijnt.
29
Page 30

Functiebeschrijving

Er bevindt zich een microgolfoven in het toestel. Deze zet stroom om in elektro­magnetische golven (microgolven). De­ze golven worden gelijkmatig in de ovenruimte verdeeld en bovendien door de metalen wanden gereflecteerd. Zo komen de microgolven van alle kanten bij en in het voedsel. Door het bijge­schakelde draaiplateau worden de mi­crogolven optimaal verdeeld.
De golven kunnen het voedsel alleen bereiken, als het gebruikte serviesgoed microgolven doorlaat. Microgolven drin­gen bijvoorbeeld door porselein, glas, karton en kunststof, maar niet door me­taal. Gebruik daarom geen potten uit metaal en geen potten die dit metaal bevatten, bijv. een ommanteling uit me­taal. Metaal kaatst de microgolven te­rug, waardoor vonken kunnen ontstaan. De microgolven kunnen door het metaal niet opgenomen worden.
Als u het juiste servies gebruikt, dringen de microgolven meteen door tot in het gerecht. Omdat het voedsel uit veel kleine moleculen bestaat, gaan de mo­leculen (vooral watermoleculen) door de microgolven intens bewegen: ca. 2,5miljard keer per seconde. Hierdoor ontstaat er warmte. Deze warmte ont­wikkelt zich eerst bij de randen en gaat dan naar het midden van het voedsel. Hoe meer water een gerecht bevat, hoe sneller het verwarmd wordt of gaar kookt.
De warmte ontstaat dus direct in het gerecht. Hieruit resulteren de volgende voordelen:
- Een gerecht kan over het algemeen met weinig of geen extra vocht of vet met de microgolffunctie worden bereid.
– Ontdooien, verwarmen en koken gaan sneller dan met een traditionele oven.
– Voedingsstoffen zoals vitaminen en mineralen blijven voor het grootste deel behouden.
– De natuurlijke kleur en smaak van de voedingsmiddelen veranderen nauwe­lijks.
De productie van microgolven stopt, zodra de bereiding onderbroken of de deur geopend wordt. Tijdens de berei­ding biedt de gesloten, intacte deur vol­doende bescherming tegen microgol­ven.
30
Page 31

Mogelijkheden

In de microgolfoven kunt u gerechten in korte tijd ontdooien, verwarmen en ko­ken.
U kunt de microgolfoven als volgt ge­bruiken:
– U kunt voedingsmiddelen ontdooien, verwarmen en koken door een micro­golfvermogen en een tijd in te stellen.
– Kant-en-klare diepvriesmaaltijden kunt u ontdooien en meteen daarna verwarmen of bereiden.
– U kunt uw microgolfoven tevens als “kleine keukenhulp” gebruiken, bijvoor­beeld voor het laten rijzen van deeg, het smelten van chocolade of boter, het op­lossen van gelatine en het inmaken van kleine hoeveelheden fruit, groente of vlees.

Ovenfuncties

Microgolf solo ovenfuncties

Met alleen de microgolffunctie (micro­golf solo) kunt u ontdooien, verwarmen en koken.

Automatische programma's

U kunt uit de volgende automatische programma's kiezen:
U kunt automatische programma's kie­zen uit vier verschillende categorieën.
– Garen – Ontdooien – Verwarmen – Popcorn De programma's zijn afhankelijk van het
gewicht. U kunt het gewicht van voedingsmid­delen in gram (g), pond (lb) of pond/oun­ce (lb/oz) aangeven (zie hoofdstuk “In­stellingen”, paragraaf “Instellingen wijzi­gen”).
31
Page 32

Serviesgoed voor de microgolfoven

De microgolven
– worden door metaal teruggekaatst.
– dringen door glas, porselein, kunst-
stof en karton heen.
– worden door het gerecht opgeno-
men.
Brandgevaar door ongeschikt
servies. Serviesgoed dat niet geschikt is voor
de microgolfoven kan beschadigd ra­ken en daarbij ook de microgolfoven beschadigen.
Neem de serviesinstructies in acht.
32

Materiaal en vorm

De verwarmings- en kooktijden zijn af­hankelijk van het materiaal en de vorm van het gebruikte servies. Ronde en ovalen schalen zijn hiervoor zeer ge­schikt. De voedingsmiddelen worden dan gelijkmatiger verwarmd dan in rechthoekige schalen.
Gevaar voor verwonding door
holle handgrepen en dekselknoppen. Bij gebruik van servies met holle on-
derdelen waar vocht in kan komen, bestaat de kans op verhoogde druk met kans op ontploffing van het be­treffende holle onderdeel tot gevolg.
Gebruik dus geen servies met holle handgrepen en dekselknoppen, ten­zij deze holle elementen voldoende ontlucht zijn.

Metaal

Metalen schalen, aluminiumfolie en bestek zijn niet geschikt voor gebruik in de microgolfoven, evenmin als serviesgoed met een metalen laagje (bijvoorbeeld een goudkleurig of ko­baltblauw decorrandje). Metaal kaatst microgolven terug, waardoor het gerecht niet warm wordt.
Gebruik daarom geen kunststof be­kertjes, waarvan het aluminium dek­sel niet helemaal is verwijderd.
Uitzonderingen: – Kant-en-klare maaltijden in alumini-
um bakjes
kunt u in het toestel ontdooien en ver­warmen. Belangrijk: verwijder het dek­sel van de schaal en zorg ervoor dat de schaal minstens 2cm van de ovenwand
Page 33
Serviesgoed voor de microgolfoven
verwijderd staat. Het gerecht wordt al­leen van boven verwarmd. Als u het ge­recht uit de verpakking haalt en in een geschikte schaal voor de microgolfoven doet, wordt de warmte over het alge­meen gelijkmatiger verdeeld.
Denk eraan dat aluminium bakjes kunnen gaan kraken of vonken kun­nen afgeven.
– Stuk aluminiumfolie Vlees met een onregelmatige vorm, zo-
als gevogelte, wordt het beste ontdooid en bereid als u de platte delen de laatste paar minuten met stukjes alumi­niumfolie afdekt.
De folie moet minstens 2cm van de binnenwanden van het toestel verwij­derd blijven! Ze mag de wanden niet raken!
– Metalen spiesen en klemmen Deze metalen delen kunt u alleen ge-
bruiken als het vlees veel groter is dan het metaal.

Servies met een glazuurlaagje of verf

Kristalglas dat vaak lood bevat, kan in de microgolfoven barsten.
Het is daarom niet geschikt voor de microgolfoven.

Porselein

Porseleinen serviesgoed is zeer ge­schikt.
Het mag echter geen metalen deco­ratie (zoals een goudrand) hebben en geen holle handgrepen.

Aardewerk

Beschilderd aardewerk is alleen ge­schikt als het motief zich onder een gla­zuurlaag bevindt.
Aardewerk kan heet worden. Trek ovenwanten aan.

Hout

Het water in het hout verdampt tijdens de bereiding. Daardoor droogt het hout uit en ontstaan er barsten.
Houten schalen of bakjes zijn daar­om niet geschikt.
Sommige glazuur- en verfsoorten be­vatten metalen. Daarom is dit ser­viesgoed niet geschikt voor de mi­crogolfoven.

Glas

Vuurvast glas en keramisch glas zijn zeer geschikt.

Kunststof

Schade door hittegevoelig kunst-
stof. Kunststof serviesgoed moet hittebe-
stendig zijn (tot minstens 110°C). Anders vervormt het en kan het een verbinding aangaan met het gerecht.
Kunststof serviesgoed mag alleen voor de verwarmingssoort “Microgolf solo” worden gebruikt.
33
Page 34
Serviesgoed voor de microgolfoven
Kunststof serviesgoed voor microgolf­ovens is verkrijgbaar in speciaalzaken. Kunststof servies uit melamine is niet geschikt. Het neemt energie op en wordt daardoor heet. Informeer dus al­tijd bij aankoop uit welk materiaal het kunststof serviesgoed bestaat. Serviesgoed uit piepschuim (bijvoor­beeld polystyreen) kunt u gebruiken, als u gerechten maar eventjes wilt verwar­men.
Kunststof kookbuiltjes kunt u voor het verwarmen en koken van de in­houd gebruiken als u er eerst gaatjes in prikt. Zo kan de stoom door de gaatjes ontsnappen. Daardoor voor­komt u dat de druk te hoog wordt en het builtje uiteenspat.
Bovendien zijn er speciale stoomkook­zakjes waar u zelf geen gaatjes meer in moet prikken. Neem de instructies op de verpakking in acht.
Brandgevaar door ongeschikt
materiaal. Clips van metaal, kunststof of papier
waar ijzerdraad in zit, kunnen vlam vatten.
Vermijd het gebruik van deze clips.
Brandgevaar door ongeschikt
servies. Wegwerpverpakkingen van kunst-
stof, papier of andere brandbare ma­terialen kunnen vlam vatten.
Blijf bij het toestel als u voedingsmid­delen opwarmt of bereidt in weg­werpverpakkingen van kunststof, pa­pier of andere brandbare materialen.
U kunt uit milieu-overwegingen beter geen gebruik maken van wegwerpver­pakkingen.

Wegwerpverpakkingen

Wegwerpverpakkingen van kunststof moeten voldoen aan de eisen in de ru­briek “Kunststof”.
34
Page 35
Serviesgoed voor de microgolfoven

Serviesgoed testen

Als u niet zeker weet of u serviesgoed van glas, aardewerk of porselein in de microgolfoven kunt gebruiken, kunt u het servies als volgt testen:
Plaats het servies leeg in het midden
van de ovenruimte.
Sluit de deur.Druk op de toets°.Kies de vermogensstand van
900Watt.
Voer 30seconden in met behulp van
de pijltoetsen en en bevestig met OK.
Druk op de toets om de test te
starten.
Hoort u tijdens de test knetterende geluiden en ziet u vonkjes, schakel de microgolfoven dan meteen uit (druk op toets en bevestig met OK). Serviesgoed dat tot een derge­lijke reactie leidt, is niet geschikt voor de microgolfoven. Als u twijfelt, advi­seren wij u bij de fabrikant of win­kelier te informeren of het servies ge­schikt is voor de microgolfoven.

Een deksel

– voorkomt dat er te veel waterdamp
ontsnapt, vooral bij lange bereidings­tijden.
– zorgt ervoor dat het gerecht sneller
warm wordt. – voorkomt dat het gerecht uitdroogt. – houdt de ovenruimte schoon.
Dek daarom de gerechten af met een
microgolfbestendig deksel wanneer u gebruik maakt van de “Microgolf­oven-solofunctie”.
Geschikte deksels zijn in de handel ver­krijgbaar.
Met deze test kunt u niet controleren of eventuele holle handgrepen vol­doende ontlucht zijn.
U kunt ook speciale microgolffolie ge­bruiken in plaats van het deksel. Pas op met gewone huishoudfolie. Deze kan vervormen en een verbinding aangaan met het voedsel.
35
Page 36
Serviesgoed voor de microgolfoven
Schade door hittegevoelig kunst-
stof. Het materiaal van het deksel ver-
draagt in principe temperaturen tot 110°C (zie fabrieksvoorschriften). Bij hogere temperaturen kan de kunst­stof vervormen en een verbinding aangaan met het voedsel.
Gebruik daarom het deksel enkel in microgolfovens en dan ook enkel voor de microgolfovenfunctie.
Schade door afgedekte ope-
ningen. Bij kleine schalen kan het gebeuren
dat het deksel de schaal volledig af­sluit en er geen stoom kan ontsnap­pen via de openingen aan de zijkant van het deksel. Het deksel wordt te heet en kan gaan smelten.
Zorg ervoor dat het deksel de schaal niet afdekt.
Gebruik geen deksel wanneer – u gepaneerde gerechten verwarmt. – het gerecht een korstje moet krijgen,
bijvoorbeeld toast.
Explosiegevaar door te hoge
druk. Als u gesloten potten of flessen ver-
hit, wordt in de verpakking druk op­gebouwd. Het voorwerp kan daar­door ontploffen.
Verhit daarom nooit voedingsmid­delen of vloeistoffen in afgesloten potten, zoals bokalen met babyvoe­ding. Open eerst de pot. Verwijder bij zuigflessen eerst de dop en de speen.
36
Page 37

Eerste ingebruikneming

Gebruik de microgolfoven alleen wanneer deze is ingebouwd.
Wanneer de microgolfoven op het elektriciteitsnet is aangesloten, is hij gebruiksklaar.

Welkomstscherm

Het logo van Miele verschijnt. Aan­sluitend wordt u gevraagd enkele instel­lingen uit te voeren, die nodig zijn voor eerste gebruik van de microgolfoven.
Volg de instructies op de display.

Taal instellen

Kies de gewenste taal met behulp
van de pijltoetsen.
Bevestig met OK.
Als u per ongeluk een taal hebt geko­zen die u niet beheerst, volg dan de aanwijzingen in het hoofdstuk “Instel­lingen”, paragraaf “Taal”.

Land instellen

Kies het gewenste land met behulp
van de pijltoetsen.
Bevestig met OK.

Tijd instellen

Stel de dagtijd in met de pijltoetsen.Bevestig met OK.
Op de display is de melding Dagtijd uit gemarkeerd met een .
Bevestig met OK. De informatie Stroomverbruik - verschijnt
op de display terwijl bij uitgeschakelde tijdweergave energie wordt bespaard.
Druk op OK. Op de display staat Eerste ingebruikname
afgesloten.
Bevestig met OK. Op de display staat Kies de gewenste
functie.
De tijdweergave is vanuit de fabriek zo ingesteld, dat deze op de achtergrond blijft staan. De display blijft donker om energie te besparen. Deze instelling kunt u wijzigen als u continu de dagtijd wilt laten weerge­ven (zie hoofdstuk “Instellingen”, para­graaf “Instellingen wijzigen”).
Als de dagtijd zichtbaar is, reageren alle sensortoetsen onmiddellijk bij aanraking.
Als de dagtijd niet zichtbaar is, dan is het toestel uitgeschakeld. Het moet met de aan/uit-toets worden inge­schakeld voordat het opnieuw ge­bruiksklaar is.
Tip: U kunt de dagtijd ook in een 12­uurs-formaat laten weergeven (zie hoofdstuk “Instellingen”, paragraaf “Dagtijd”).
37
Page 38
Eerste ingebruikneming

Dagtijd corrigeren

Schakel het toestel in met behulp van
de aan/uit-toets.
Op de display staat Kies de gewenste
functie.
Raak de sensortoets aan.Kies de suboptie Instellingen  met de
pijltoetsen en bevestig uw keuze met OK.
Kies dan met de pijltoetsen de su-
boptie Dagtijd en bevestig met OK.
Kies met de pijltoetsen Instellen en be-
vestig met OK.
Op de display wordt de huidige dagtijd weergegeven op een witte achtergrond.
Wijzig de dagtijd met behulp van de
pijltoetsen en bevestig met OK.
Druk meermaals op de sensortoets
om naar het eerste niveau terug te keren.
Op de display staat Kies de gewenste
functie.
38
Page 39

Overzicht van de instellingen

Menupunt Mogelijke instellingen
Taal  ...deutsch*, english...
Land
Dagtijd Weergave
(Dagtijd uit*, Dagtijd aan, Nachtuitschakeling)
12u / 24u (24u*, 12u) Instellen
Geluidssterkte Akoestisch signaal       
Toetssignaal       
Lichtsterkte        Eenheden Gewicht (g*, lb, lb/oz) Warmhouden Aan*, Uit Quick-Start Vermogen (...900 W*, 750 W, ...)
Bereidingstijd (01:00*, instelbaar)
Popcorn Bereidingstijd
03:20*, instelbaar tussen 2:30 en 3:50min.
Voedingsmiddel in oven?
Veiligheid Toetsenvergrendeling (Uit*, Aan)
Softwareversie Demostand Toonzaalstand (Uit*, Aan) Fabrieksinstellingen Niet herstellen, Herstellen
Aan*, Uit
Vergrendeling  (Uit*, Aan)

Instellingen

* Fabrieksinstelling
39
Page 40
Instellingen

Instellingen wijzigen

U kunt voor bepaalde instellingen van het toestel een alternatief kiezen.
De instellingen die u kunt wijzigen, vindt u in de volgende tabel. De standaard instellingen worden in de tabel met een sterretje* aangegeven.
Als u een standaardinstelling wilt wijzi­gen, gaat u als volgt te werk:
Druk op de toets .Kies aansluitend met behulp van de
pijltoetsen Instellingen .
Bevestig uw keuze met OK.Nu kunt u uw keuze maken tussen de
in de tabel weergegeven opties met behulp van de pijltoetsen. Bevestig de gewenste optie met OK.
Afhankelijk van de optie kunt u nu
waarden invoeren of met behulp van de pijltoetsen een suboptie kiezen.
Als u een instelling niet wilt wijzigen
en naar een andere instelling wilt gaan, raak dan de toets aan.
Als u verder geen instellingen wilt wij-
zigen, raak dan de toets aan.
De gewijzigde instellingen blijven be­houden na een stroomstoring.
Taal 
U kunt uw eigen taal en land instellen.
Wanneer bij de gekozen taal verschil­lende landen met verschillende taalva­rianten bestaan, kunt u het land selec­teren.
Nadat u uw keuze hebt gemaakt en be­vestigd, verschijnt meteen de gekozen taal op de display.
Tip: Als u per ongeluk een taal hebt ge­kozen die u niet beheerst, kies dan. Baseer u op het symbool om weer in het submenu Taal  te komen.
Dagtijd
Weergave
Stel de weergave van de dagtijd in voor de uitgeschakelde microgolfoven:
Aan
De dagtijd wordt altijd op de display
weergegeven. Alle sensortoetsen rea-
geren meteen wanneer deze worden
aangeraakt. – Uit
De display blijft donker om energie te
besparen. U dient de microgolfoven
in te schakelen voordat u hem kunt
bedienen. – Nachtuitschakeling
Om energie te besparen, wordt de
dagtijd alleen van 5tot23uur op de
display weergegeven. De rest van de
tijd is de display donker. U dient de
microgolfoven in te schakelen voor-
dat u hem kunt bedienen.
40
12u / 24u
U kunt de dagtijd laten weergeven in een 24- of een 12-uurs-formaat.
Page 41
Instellingen
Instellen
Met deze functie stelt u de uren en de minuten in.
Na een stroomstoring wordt de huidi­ge dagtijd weer weergegeven. De dag­tijd wordt voor zo'n 150uren bewaard.
Geluidssterkte
Het volume van de geluidssignalen wordt weergegeven met behulp van een balkje met segmenten.
      
maximaal volume
      
Het geluidssignaal is uitgeschakeld.
Akoestisch signaal
Als de geluidssignalen zijn ingescha­keld, klinkt een signaal na afloop van de ingestelde tijd.
Toetssignaal
Als de toetstonen zijn ingeschakeld, klinkt een signaal bij het kiezen van een sensortoets.
Lichtsterkte
De lichtsterkte van de display wordt weergegeven door een segmentbalkje.
      
maximale lichtsterkte
      
minimale lichtsterkte
Eenheden
Gewicht
Bij de automatische programma's kunt u het gewicht van de voedingsmiddelen in gram (g), pond (lb) of pond/ounce (lb/
oz) instellen.
Warmhouden
De functie Warmhouden wordt automa­tisch ingeschakeld wanneer na afloop van een bereiding op minstens 450Watt de deur gesloten blijft en geen toets wordt ingedrukt. Het gerecht wordt dan na ca. 2minuten op 80Watt maximaal 15minuten warm gehouden.
Aan
De functie Warmhouden is ingescha-
keld. – Uit
De functie Warmhouden is uitgescha-
keld.
Quick-Start
Het volstaat om op de toets te druk­ken om het toestel op maximaal vermo­gen voor 1minuut in te schakelen. Vermogen en duur kunnen gewijzigd worden. Zo kunt u een vaak gebruikte bereiding op deze programmaplaats opslaan.
Vermogen
Alle beschikbare vermogensstanden
kunnen gekozen worden. – Bereidingstijd
Bij de maximale vermogensstand
kunt u maximaal 5minuten berei-
dingstijd opslaan, bij de andere ver-
mogensstanden maximaal 10minu-
ten.
Popcorn
Dit programma is geschikt voor het be­reiden van microgolf-popcorn.
41
Page 42
Instellingen
De fabrieksinstelling van 3:20minuten kan gewijzigd worden. U kunt een bereidingstijd instellen tus­sen 2:30en3:50minuten.
Voedingsmiddel in oven?
De vraag naar het gerecht herinnert u eraan dat u het toestel niet mag starten zonder voedsel.
Het toestel kan beschadigd raken als het leeg wordt ingeschakeld.
Als een bereiding wordt gestart zonder dat vooraf de deur werd geopend, dan verschijnt op de display de vraag Voe-
dingsmiddel in de ovenruimte?.
Wellicht bevindt zich nog geen voedsel in het toestel, omdat de deur langere tijd (zo'n 20minuten) niet werd geo­pend.
Pas na bevestiging met OK of na het openen van de deur, start de bereiding.
Veiligheid
Vergrendeling
De ingebruiknamebeveiliging voorkomt dat het toestel ongewild kan worden bediend.
schakelen en de toetsOK minstens
6seconden lang ingedrukt te hou-
den. – Uit
De ingebruiknamebeveiliging is gede-
activeerd. U kunt de microgolfoven
nu zoals gewoonlijk gebruiken.
Toetsenvergrendeling
De toetsenvergrendeling voorkomt dat u een bereiding onbedoeld uitschakelt of wijzigt. Als de toetsenvergrendeling actief is, worden alle sensortoetsen en de velden op de display enkele secon­den na de start van een bereiding ver­grendeld.
Aan
De toetsenvergrendeling is actief.
Voordat u een functie kunt gebruiken,
moet u de toetsOK minstens 6se-
conden ingedrukt houden. De toet-
senvergrendeling wordt dan voor kor-
te tijd gedeactiveerd. – Uit
De toetsenvergrendeling is niet actief.
Alle sensortoetsen reageren meteen
wanneer deze worden aangeraakt.
Als de ingebruiknamebeveiliging geacti­veerd is, kunt u nog wel een kookwek­kertijd instellen.
De ingebruiknamebeveiliging blijft ook na een stroomstoring actief.
Aan
De ingebruiknamebeveiliging is geac­tiveerd. Voor u de microgolfoven kunt gebruiken, dient u hem eerst in te
42
Page 43
Softwareversie
De softwareversie is bestemd voor Miele-technici. Voor particulier gebruik is deze informatie niet relevant.
Demostand
Met deze functie kan de vakhandel de microgolfoven presenteren zonder dat de verwarming ingeschakeld wordt. De­ze functie is niet relevant voor particu­lier gebruik.
Toonzaalstand
Als u de microgolfoven inschakelt wan­neer de demo-modus actief is, ver­schijnt op de display de melding Toon-
zaalstand. Het toestel warmt niet op.
Aan
De demofunctie wordt geactiveerd zodra u de toets OK minstens 4se­conden lang ingedrukt houdt.
Uit
Instellingen
De demofunctie wordt uitgeschakeld als u de toetsOK minstens 4secon­den lang ingedrukt houdt.
De microgolfoven is weer volledig operationeel.
Fabrieksinstellingen
Met één instelling kunt al alle doorge­voerde wijzigingen terugbrengen naar de standaardinstellingen van de micro­golfoven.
Niet herstellen
Alle doorgevoerde wijzigingen blijven bestaan.
Herstellen
Alle instellingen worden teruggezet naar de fabrieksinstellingen.
43
Page 44

Bediening

Deur openen

Als de microgolfoven ingeschakeld is, wordt de bereiding onderbroken als u de deur opent.
Gevaar voor verwonding door de
geopende deur. De deur mag met maximaal 8kg
worden belast. Kinderen kunnen zich aan de geopende deur verwonden.
Voorkom dat kinderen op de geo­pende deur gaan staan of zitten of eraan gaan hangen.
Serviesgoed in het toestel zet­ten
Plaats het serviesgoed bij voorkeur in het midden van de ovenruimte.

Draaiplateau

Met het draaiplateau wordt het gerecht gelijkmatig ontdooid en bereid.
Gebruik het toestel alleen als het draaiplateau geplaatst is.
Het draaiplateau wordt bij elke berei­ding automatisch ingeschakeld.
Ontdooi en bereid gerechten niet op het draaiplateau zelf. Het gebruikte servies­goed mag niet groter zijn dan het pla­teau.
Roer het gerecht regelmatig om of draai de pan of schaal, zodat het gerecht ge­lijkmatig verwarmd wordt.

Deur sluiten

Als u tijdens een bereiding de deur heeft geopend, kunt u de bereiding voortzetten door op de toets “Start” te drukken.

Proces starten

Kies een microgolfvermogen met be­hulp van de overeenkomstige sensor­toets.
Raak de sensortoets aan om de ge-
wenste vermogensstand te kiezen.
De sensortoets op het bedieningspa­neel licht oranje op.
Stel met behulp van de pijltoetsen de
gewenste bereidingstijd in en beves-
tig uw keuze met OK. Druk op de toets . De bereiding start. U kunt kiezen uit 7vermogensstanden.
Hoe groter het vermogen, des te meer microgolven bereiken het gerecht.
Kies een laag vermogen bij gerechten die u tijdens de bereiding niet kunt doorroeren of omkeren of waarvan de samenstelling heel divers is.
Alleen zo wordt de warmte gelijkmatig verdeeld. Verleng de bereidingstijd evenredig om het gewenste resultaat te bereiken.
De benodigde tijd hangt af van: – de begintemperatuur van het voed-
sel. Voor gerechten uit de koelkast geldt een langere tijd om te verwar­men, te garen, etc. dan voor ge­rechten op kamertemperatuur.
– de kwaliteit van het voedsel en het
soort voedsel. Verse groenten bevat­ten meer water dan minder verse groenten en hoeven daardoor minder lang te worden verwarmd.
44
Page 45
Bediening
– de frequentie van het roeren en om-
keren. Als u het gerecht frequent doorroert en omkeert, wordt de warmte gelijk­matiger verdeeld en neemt de berei­dingstijd af.
– de hoeveelheid voedsel.
Dubbele hoeveelheid = bijna de dub­bele tijd
Kleinere hoeveelheid = een evenredig kortere tijd.
– de vorm en het materiaal van het ser-
viesgoed.
Voedingsmiddel in de ovenruimte?
De melding Voedingsmiddel in de oven-
ruimte? op de display herinnert eraan
dat het toestel niet zonder voedings­middelen gestart mag worden.
Het toestel kan beschadigd raken als het leeg wordt ingeschakeld.
Als u op de starttoets drukt, zonder dat u eerst de deur geopend heeft, ver­schijnt Voedingsmiddel in de ovenruimte? op de display. Wellicht bevindt zich dan geen voedsel in het toestel omdat de deur gedurende langere tijd niet geo­pend werd. De start wordt geblokkeerd totdat u de deur opent.
Bereidingsproces onderbre­ken/voortzetten
U kunt op elk moment een berei­ding . . . . . . onderbreken:
Open de deur. De tijd wordt stopgezet.
Op de display verschijnt de melding
Sluit de deur.

. . . voortzetten:

Sluit de deur en druk op de toets. De bereiding wordt voortgezet.

Instellingen wijzigen

Mocht u, nadat de bereiding is gestart, constateren dat . . .
. . . de vermogensstand van de micro­golfoven te hoog of te laag is:
kies de nieuwe vermogensstand. . . . de ingestelde tijd te kort of te lang
is: wijzig de tijd met de pijltoetsen en zet
de bereiding voort (toets aanra-
ken).

Bereidingsproces wissen

Raak tweemaal de toets aan of de
gekozen vermogensstand. Op de display verschijnt Functie afbre-
ken.
Bevestig met OK.
Na afloop van een bereidings­proces
Na afloop van de bereiding klinkt er een akoestisch signaal. De ovenverlichting dooft.
Het signaal wordt enkele keren her­haald. Op de display staat Einde.
Druk ter bevestiging op de toets van
de gekozen vermogensstand.
Warmhouden
De functie Warmhouden schakelt auto­matisch in als na afloop van een berei­ding op minstens 450Watt de deur ge-
45
Page 46
Bediening
sloten blijft en geen toets wordt inge­drukt. Het gerecht wordt dan na ca. 2minuten op 80Watt gedurende maximaal 15mi­nuten warm gehouden.
Op de display staat Warmhouden. Als u de deur opent of een toets in-
drukt, wordt het proces afgebroken. De functie Warmhouden kan niet afzon-
derlijk geselecteerd worden. Deze functie kunt u uitschakelen (zie
hoofdstuk “Instellingen”).
Bereidingstijden programme­ren
Het bereidingsresultaat kan negatief worden beïnvloed als er tussen het inschuiven van het gerecht en de starttijd te veel tijd zit. Verse levens­middelen kunnen van kleur verande­ren en zelfs bederven.
Kies een zo kort mogelijke tijd tot de start van de bereiding.
Met het invoeren van Einde om of Start
om kunt u de bereiding automatisch uit-
of inschakelen. – Einde om
Kies de gewenste ovenfunctie.Stel de bereidingstijd in en bevestig
met OK.
Druk op de toets°.Kies met de pijltoetsen Einde om of
Start om en bevestig met OK.
Bepaal met behulp van de pijltoetsen
het tijdstip waarop de bereiding klaar
moet zijn of moet starten en bevestig
met OK. Op de display staat Start om en de start-
tijd.

Quick Microgolfoven kiezen

Het volstaat om op de toets te druk­ken om het toestel op maximaal vermo­gen voor 1minuut in te schakelen.
Druk op de toets°. Als u verder geen toetsen indrukt, start
de bereiding van 1minuut met maxi­maal vermogen.

Tijd en vermogen wijzigen

U kunt de opgeslagen tijd en het opge­slagen vermogen wijzigen en zo een standaard gebruik opslaan.
Kies .
Bepaal het tijdstip waarop de berei­ding klaar moet zijn. De microgolf­oven schakelt dan automatisch uit op dit tijdstip.
Start om
Hiermee legt u het tijdstip vast waar­op een bereiding moet starten. De microgolfoven schakelt dan automa­tisch in op dit tijdstip.
Zet het voedsel in de ovenruimte.
46
Kies Instellingen  en bevestig met
OK.
Kies Quick-Start en bevestig met OK.Kies Vermogen.
Op de display staat Vermogen en daar­achter het bewaarde vermogen.
Als u het vermogen wilt wijzigen, be-
vestigt u met OK.
Page 47
Bediening
Het bewaarde vermogen wordt gemar­keerd met .
Wijzig het vermogen met behulp van
de pijltoetsen en bevestig uw keuze met OK.
Kies dan met de pijltoetsen Berei-
dingstijd en aansluitend OK.
Stel de gewenste bereidingstijd in
met behulp van de pijltoetsen en be­vestig met OK.
In de display staan Bereidingstijd en daarachter de gekozen tijd.
Druk meermaals op om terug te
keren naar het hoofdniveau.
De gewijzigde vermogensstand en de gewijzigde tijd zijn nu opgeslagen en worden opgeroepen wanneer de toets wordt ingedrukt.
De door u geprogrammeerde tijden worden bij een stroomstoring bewaard en moeten niet opnieuw worden inge­voerd.

Inschakelblokkering

De vergrendeling voorkomt dat het toe­stel kan worden bediend.
Ingebruiknamebeveiliging inscha­kelen
Kies .Kies Instellingen  en bevestig met
OK.
Kies Veiligheid en bevestig met OK.Kies Vergrendeling  en dan OK.Kies Aan en dan OK.Schakel het toestel uit om de inge-
bruiknamebeveiliging te activeren.
De toestelfuncties zijn nu geblokkeerd en kunnen enkel gebruikt worden als de ingebruiknamebeveiliging wordt opge­heven. Enkel de kookwekker kunt u ook bij in­geschakelde ingebruiknamebeveiliging gebruiken (zie hoofdstuk “Kookwek­ker”).
De ingebruiknamebeveiliging blijft ook na een stroomstoring actief.
Ingebruiknamebeveiliging onderbre­ken
U kunt de ingebruiknamebeveiliging kortstondig opheffen.
Schakel het toestel in met behulp van
de aan/uit-toets. Op de display staat Vergrendeling . Bevestig met OK. Op de display staat Druk 6 sec. op "OK". Volg de stappen op de display. Op de display ziet u de tijd aftellen.
Aansluitend wordt de ingebruiknamebe­veiliging onderbroken.
Geef de gewenste bereiding in. Alle toetsen en bereidingen kunnen vrij
gekozen worden tot het toestel wordt uitgeschakeld. Pas na het uitschakelen van het toestel is de ingebruiknamebeveiliging weer actief.

Ingebruiknamebeveiliging opheffen

Schakel het toestel in met behulp van
de aan/uit-toets. Op de display staat Vergrendeling . Bevestig met OK.
47
Page 48
Bediening
Op de display staat Druk 6 sec. op "OK". Volg de stappen op de display. Op de display ziet u de tijd aftellen.
Aansluitend wordt de ingebruiknamebe­veiliging onderbroken.
Kies .Kies Instellingen  en bevestig met
OK.
Kies Veiligheid en bevestig met OK.Kies Vergrendeling  en dan OK.Kies Uit en dan OK.Schakel het toestel uit.
de ingebruiknamebeveiliging is nu ge­deactiveerd. De toestelfuncties zijn weer beschikbaar.
48
Page 49
Bediening

Kookwekker gebruiken

De kookwekker kunt u gebruiken voor bereidingsprocessen buiten het toestel, bijvoorbeeld voor het koken van eieren. De ingestelde tijd loopt in seconden af.
U kunt de kookwekkertijd ook ge­bruiken als u tijden voor het automa­tisch in- of uitschakelen van de berei­ding hebt ingesteld (bijv. om u eraan te herinneren dat u na een bepaalde tijd kruiden moet toevoegen of vlees moet arroseren).
Druk op de toets. Op de display verschijnt Kookwekker. Stel de gewenste kookwekkertijd in
met behulp van de pijltoetsen en be­vestig met OK.
Op de display licht op en de tijd telt af. Nadat de tijd is afgelopen, klinkt een geluidssignaal. knippert en de tijd telt op. Zo kunt u zien hoe lang de ingestelde kookwek­kertijd al afgelopen is.
Op de display staat Wijzigen. De lopende kookwekkertijd is gestopt.
Kies met de pijltoetsen Wissen en be-
vestig met OK. De kookwekkertijd is gewist.

Kookwekker in combinatie met een bereiding gebruiken

U kunt de kookwekker ook gebruiken als u al een bereiding hebt ingesteld. De kookwekker loopt dan op de achter­grond af.
Druk tijdens het bereidingsproces op
de toets. Kies met de pijltoetsen Kookwekker en
bevestig met OK. Stel de gewenste kookwekkertijd in
met behulp van de pijltoetsen en be-
vestig met OK. Druk op de toets. Op de display ziet u naast elkaar de af-
tellende bereidingstijd en de aftellende kookwekkertijd.
Raak de toets aan om het proces
te stoppen.

Kookwekkertijd wijzigen

Druk op de toets°. Op de display staat Wijzigen. De lopende
kookwekkertijd is gestopt.
Bevestig metOK.Corrigeer de tijd met behulp van de
pijltoetsen en bevestig met OK.
De kookwekker loopt verder.

Kookwekkertijd wissen

Druk op de toets°.
49
Page 50

Bediening – automatische programma's

Alle automatische programma's zijn ge­wichtsafhankelijk.
U kunt het gewicht van voedingsmid­delen in gram (g), pond (lb) of pond/oun­ce (lb/oz) aangeven (zie hoofdstuk “In­stellingen”, paragraaf “Instellingen wijzi­gen”).
Er zijn vier verschillende categorieën van automatische programma's:
– Garen – Ontdooien – Verwarmen – Popcorn De bereidingsprogramma's en het pop-
cornprogramma worden opgeroepen via de sensortoetsen of . De automatische programma's en de categorieën ontdooien en opwarmen worden opgeroepen via de sensortoets en kunnen dan met de pijltoetsen gekozen worden.

Automatische programma's gebruiken

Kies het gewenste automatische pro-
gramma en bevestig met OK.
Voer het gewicht van het voedsel in
en bevestig met OK.
Kies met behulp van de pijltoetsen
tussen de opties Meteen starten Start
om en Klaar om.
Volg de stappen op de display zoals
bijvoorbeeld Voedingsmiddel draaien of
Gerecht omrroeren.
Houd rekening met de tijd bij kamer-
temperatuur (doorwarmtijd) om de
warmte gelijkmatig te laten verdelen
over het gerecht.
Garen
U kunt kiezen uit 13automatische pro­gramma's. De doorwarmtijd bedraagt altijd ca. 2minuten.
OntbijtspekAardappelenKip in sausVisfiletVisfilet in sausSoepGroentenKant en klaar, diepgevr.Groente, diepgevrorenVruchtendessertVlees in sausRijstEenpansgerecht

Ontdooien

Voor het ontdooien van verschillende soorten voedingsmiddelen kunt u kie­zen uit 13programma's. De doorwarm­tijd bedraag altijd ca. 10minuten.
BroodTaart/cakeKippenboutBereide maaltijden
50
VisfiletFruit
Page 51
Bediening – automatische programma's
Stukken vleesGehaktGevogelteSoepVlees in schijvenGroentenVis

Verwarmen

Voor het verwarmen van verschillende soorten voedsel kunt u kiezen uit 8au­tomatische programma's. De door­warmtijd is voor deze programma's al­tijd ca. 2minuten.
GratinKip in sausBereide maaltijdenVisfilet in sausSoepVlees in sausEenpansgerechtGroenten

Popcorn

Met dit automatische programma kunt u microgolf-popcorn bereiden.
Microgolf-popcorn wordt in verschil­lende soorten verpakkingen verkocht. Dit programma is op een verpakking van ca. 100g afgestemd. Bij afwijkende verpakkingseenheden kan de tijd in een bepaald interval gewijzigd worden (zie hoofdstuk “Instellingen”, paragraaf “In­stellingen wijzigen”). De tijd van het lopende programma kan in ieder geval niet gewijzigd worden.
Het programma is niet geschikt voor het bereiden van popcornmaïs of maïskorrels.
Bereid alleen popcorn die als micro­golf-popcorn wordt verkocht.
Leg het zakje volgens de aanwij-
zingen op de verpakking op het
draaiplateau.
Als het zakje de binnenwand raakt of blijft steken, kan er ongewenste warmteophoping plaatsvinden.
Zorg ervoor dat het zakje ongehin­derd kan opblazen.
Druk op . Na korte tijd start het programma. Het
start onmiddellijk als u de toets aanraakt. U zult gauw de eerste maïskorrels horen openspatten.
Stop het programma vroegtijdig als
de plofgeluiden afnemen. Houd u
hierbij aan de voorschriften op de
verpakking.
Gevaar voor verbranding aan het
hete zakje. Het zakje is erg heet. Wees voorzichtig als u het uit het
toestel haalt.
51
Page 52

Recepten – automatische programma's

Hier volgen enkele recepten voor de au­tomatische programma's uit de catego­rie “garen” . U kunt deze recepten aanvullen en ermee variëren.
Het is belangrijk dat u bij de pro­gramma's de aangegeven maximum­gewichten niet overschrijdt, anders worden de gerechten niet gaar.
Houd u aan de gewichtswaarden.
Groenten

Bereiding

Doe de schoongemaakte, voorbereide groenten in een schotel. Voeg afhanke­lijk van de versheid en de vochtigheids­graad 3–4eetlepels water en een beetje zout of andere kruiden toe. Voer het ge­wicht inclusief water in en gaar het ge­heel in de afgedekte schotel. Na onge­veer de helft van de bereidingstijd weer­klinkt een signaal om aan te geven dat het gerecht moet worden omgekeerd of omgeroerd.
Bij het bereiden van groenten in saus dient u het gewicht in te voeren van de groenten, inclusief de saus. Houd u aan de maximale gewichten.
Wortelen in kervelroom (2porties)
Bereidingstijd: 25–35minuten
-

Ingrediënten

350g wortels, schoongemaakt 5g boter 50ml groentebouillon (instant) 75g crème fraîche 1eetlepel witte wijn Zout, peper 1snuifje suiker
1
/2 theelepel mosterd 1–2eetlepels kervel, vers, gehakt of 1eetlepel kervel, gedroogd en fijnge­wreven Ca. 1eetlepel bindmiddel voor witte saus

Bereiding

Snijd de wortelen in reepjes (dikte ca. 3–4mm) of schijfjes (3–4mm). Boter, bouillon, crème fraîche en alle andere ingrediënten mengen en met de worte­len in een kom gieten. Afgedekt berei­den, als een geluidssignaal klinkt, alles goed omroeren.
-
Instelling: Groenten Gewicht: 525g Stand: draaiplateau
52
Page 53
Recepten – automatische programma's
Aardappelen
Met dit programma kunt u geschilde aardappelen, aardappelen in schil en bouillonaardappelen bereiden.
-

Bereiding

Voer het gewicht in van de aardappelen en de vloeistof.
Doe geschilde aardappelen druipnat in een schaal. Doe er zout bij en bereid de aardappelen afgedekt.
Bij aardappelen gekookt in de schil per aardappel ongeveer 1eetlepel water toevoegen. Prik de schil van de aardap­pelen met een vork of houten spies en bereid ze afgedekt.
Goudgele aardappelen (3porties)
Bereidingstijd: 25–35minuten
-

Ingrediënten

500g geschilde aardappelen 1ui, fijn gesnipperd 10g boter 1–2eetlepels currypoeder 250ml groentebouillon (instant) 50ml room 125g erwten (diepvries) Zout, peper

Bereiding

De aardappelen in grote blokjes snijden (ca. 3x3cm) of kleine aardappelen ge­bruiken. Alle ingrediënten in een vol­doende grote schotel doen en mengen. Afgedekt bereiden, als een signaaltoon weerklinkt, alles goed omroeren en ver­der garen.
-
Instelling: Aardappelen Gewicht: 800g Stand: draaiplateau
53
Page 54
Recepten – automatische programma's
Rijst
Met dit programma kunt u rijst in de mi­crogolfoven bereiden.
-

Bereiding

Voer het gewicht voor droge rijst in. Giet kokend water over de rijst. 1deel
rijst op 2delen water. De rijst afgedekt bereiden.
Viscurry (4porties)
Bereidingstijd: 35–45minuten
-

Ingrediënten

300g ananasstukjes 1rode paprika 1kleine banaan 500g goud- of roodbaarsfilet 3eetlepels citroensap 30g boter 100ml witte wijn 100ml ananassap zout, suiker, chilipoeder 2eetlepels bindmiddel voor witte saus

Bereiding

Snijd de visfilet in blokjes. Doe de blok­jes in een schaal en besprenkel de vis met citroensap. Snij de paprika in vier stukken. Verwijder de ribben en pitten en snijd de paprika in smalle reepjes. Pel de banaan en snijd de bananen in plakjes. Voeg samen met de paprika en stukjes ananas bij de vis en meng het geheel. Voeg de boter toe. Meng de wijn, het zout, de kruiden en de saus­binder en voeg alles bij de vis in de schotel. Meng alles goed en bereid het geheel.
-
Instelling: Visfilet in saus Gewicht: ca. 1.200g Stand: draaiplateau
54
Page 55
Recepten – automatische programma's
Ontbijtspek
Met dit programma kunt u knapperig spek bereiden in de microgolfoven.
-

Bereiding

Leg een vel keukenpapier op een micro­golfbestendig bord.
Leg het spek op het papier en dek af met nog een vel keukenpapier.
Roep het programma Ontbijtspek op, geef het aantal plakken aan en start het programma.
Kipfilet in mosterd (4porties)
Bereidingstijd: 30minuten
-

Ingrediënten

250g crème fraîche 1knoflookteentje, geplet 4eetlepels mosterd, zoet
11/2theelepel zout
1
/2theelepel salie 4kipfilets (à 200g), panklaar

Accessoires

Ovenschaal, geschikt voor de microgolf

Bereiding

Meng voor de saus de verse room, de knoflook, de mosterd, het zout en de salie.
Doe de kipfilets in een ovenschaal en verdeel de saus erover. Dek af en start het programma.
Nadat op de display de melding Gerecht
keren verschijnt, keert u de kipfilets en
overgiet u ze met saus. Afgedekt verder laten garen.
-
Instelling: Kip in saus Gewicht: 1100g Stand: draaiplateau
Tip
Als alternatief kunt u ook grove mosterd gebruiken.
55
Page 56
Recepten – automatische programma's
Minestrone (4porties)
Bereidingstijd: 40minuten

Ingrediënten

50g spek 1ui 150g selder 2tomaten 150g wortelen 100g groene bonen, diepvries 100g erwten, bevroren 50g pasta (kleine schelpjespasta) 1eetlepel Italiaanse kruidenmix, diep­vries 100ml groentebouillon 100g Parmezaanse kaas, één stuk

Accessoires

Glazen ovenschaal met deksel, micro­golfbestendig

Bereiding

Snijd de bacon in blokjes en snipper de ui. Snijd de selder en tomaten in stuk­jes. Snijd de wortelen in schijfjes. Doe alles in de glazen schaal.
Tip
In plaats van pasta kunt u ook 150g aardappelen in blokjes gebruiken.
Voeg de bonen, erwten, pasta en krui­den met de bouillon toe en roer alles door elkaar. Dek af en start het pro­gramma.
Tussendoor door de soep roeren en af­gedekt laten verder garen.
Rasp de Parmezaanse kaas en strooi deze over de soep uit.
-
Instelling: Soep Gewicht: 1000g Stand: draaiplateau
56
Page 57
Recepten – automatische programma's
Eenpansgerecht met witte kool (4porties)
Bereidingstijd: 45minuten

Ingrediënten

200g rundergehakt
1
/2theelepel zout
1
/2theelepel paprikapoeder, edelzoet Peper 1ui 250g aardappelen 100g prei 250g witte kool 250g rode bieten 250ml runderbouillon
11/2theelepel zout 2eetlepels rodewijnazijn 150g crème fraîche 1eetlepel gehakte peterselie

Accessoires

Schaal, microgolfbestendig

Bereiding

Kneed het zout, de paprika en de peper door het gehakt. Vorm kleine gehaktbal­letjes en leg ze in de schaal.
Gehaktballen (4porties)
Bereidingstijd: 30minuten

Voor de gehaktballen

40g paneermeel 110ml water 1ui, fijn gesnipperd 250g varkensgehakt 250g rundergehakt 1ei, grootteM 1theelepel zout Peper

Voor de saus

40g boter, zacht 40g tarwebloem, type405 500ml vleesbouillon, koud 2eetlepels room 1eetlepels kappertjes 1theelepel citroen

Accessoires

Ovenschaal, geschikt voor de microgolf

Bereiding

Meng het paneermeel en het water en laat het enkele minuten wellen.
Snijd de aardappelen in blokjes en snip­per de ui. Snijd de prei in ringen. Schaaf de witte kool. Rasp de rode bieten.
Verdeel de groenten over de vleesballe­tjes. Voeg de runderbouillon en het zout toe. Afgedekt garen volgens het pro­gramma.
Roer de verse room en peterselie er­door. Breng op smaak met de rodewij­nazijn.
-
Instelling: Eenpansgerecht Gewicht: 1600g Stand: draaiplateau
Voeg de uien en het gehakt bij het pa­neermeel. Kneed het met het ei, het zout en de peper tot een samenhan­gend deeg. Vorm 8gehaktballetjes en leg ze in een ovenschaal.
Roer de boter en het meel door elkaar en leg dat alles in kleine hoeveelheden naast de gehaktballen. Voeg de vlees­bouillon toe. Afgedekt garen volgens het programma.
57
Page 58
Recepten – automatische programma's
Bij het geluidssignaal roert u de saus voorzichtig glad. Breng op smaak met room, kappertjes en citroen en laat ver­der garen.
-
Instelling: Vlees in saus Gewicht: 1400g Stand: draaiplateau
Visfilet
Kruid de panklare visfilet naar smaak, leg hem in een microgolfbestendige schaal, dek af met microgolffolie of een microgolfbestendig deksel, voer het ge­wicht in en bereid afgedekt.
Dessert van rode vruchten (4porties)
Bereidingstijd: 15–20minuten

Ingrediënten

400g gemengde vruchten (bijvoorbeeld aardbeien, frambozen), vers of diepvries 50ml aardbeiensiroop 1–2eetlepels maiszetmeel 20ml aalbessenlikeur

Bereiding

Doe de vruchten met 100ml water en de aardbeiensiroop in een schaal.
Vermeng de maïzena met 2eetlepels water en likeur, voeg dit toe aan de vruchten en bereid volgens het pro­gramma.
-
Instelling: Vruchtendessert Gewicht: 500g Stand: draaiplateau
Tip
Lekker met vanillesaus of -ijs.
58
Page 59

Verwarmen

Kies om voedingsmiddelen te verwar­men het volgende vermogen:
Dranken 900Watt
Gerechten 600Watt
Baby-, kindervoeding 450Watt
Gevaar voor verbranding door te
hete voeding. Voeding voor baby's en kinderen
mag niet te heet worden. Verwarm deze producten daarom
slechts 1/2tot1minuut op 450Watt.

Tips voor het verwarmen

Verwarm gerechten afgedekt. Alleen ge­paneerde gerechten moet u niet afdek­ken.
Explosiegevaar door te hoge
druk. Als u gesloten potten of flessen ver-
hit, wordt in de verpakking druk op­gebouwd. Het voorwerp kan daar­door ontploffen.
Verhit daarom nooit voedingsmid­delen of vloeistoffen in afgesloten potten, zoals bokalen met babyvoe­ding. Open eerst de pot. Verwijder bij zuigflessen eerst de dop en de speen.
Gevaar voor verwonding door
overkoken. Bij het koken en vooral het naverwar-
men van vloeistoffen met de micro­golffunctie kan het kookpunt worden bereikt zonder dat de bekende lucht­belletjes opstijgen. De vloeistof kookt dan niet gelijkmatig. Als u een glas of beker uit de oven haalt, kan de vloei­stof ineens gaan borrelen en overko­ken. De vorming van luchtbelletjes kan zo hevig zijn, dat de deur van het toestel vanzelf kan opengaan.
Voorkom dat vloeistoffen ineens gaan borrelen en overkoken door ze voor het verhitten door te roeren. Wacht na het verhitten minstens 20seconden voordat u de beker uit de ovenruimte neemt. Zo kunt u bo­vendien tijdens het verwarmen een glazen staafje of iets dergelijks (als u dat bij de hand hebt) in de beker zet­ten.
Eieren kunnen ontploffen. Verwarm geen hardgekookte eieren
(ook niet zonder schaal) met de ovenfunctie “Microgolf”.
Voor gerechten uit de koelkast geldt een langere tijd om te verwarmen dan voor gerechten op kamertemperatuur. De benodigde tijd voor het verwarmen hangt af van de kwaliteit, de hoeveel­heid en de begintemperatuur van het voedsel.
Zorg dat voedsel altijd voldoende wordt verwarmd.
Als u twijfelt of het gerecht warm of gaar genoeg is, stel dan opnieuw een tijd in.
59
Page 60
Verwarmen
Grotere hoeveelheden voedsel dient u tijdens het verwarmen af en toe om te roeren of te keren. Roer van de buiten­rand naar het midden toe, omdat de buitenrand sneller opwarmt.

Na het verwarmen

Wees voorzichtig bij het uitnemen van het gerecht. Het serviesgoed kan heet zijn.
Het serviesgoed wordt niet warm door de microgolven (met uitzondering van vuurvast aardewerk), maar door de warmte die het gerecht afgeeft.
Laat het gerecht een paar minuten op kamertemperatuur staan, zodat de warmte zich gelijkmatig over het ge­recht kan verdelen. De temperaturen worden gelijk.
Gevaar voor verbranding door te
heet voedsel. Het voedsel kan na het verwarmen
erg heet zijn. Vergeet niet gerechten door te roeren
of te schudden nadat u ze heeft ver­warmd, vooral baby- en kindervoe­ding. Controleer of deze niet te heet zijn.
60
Page 61

Garen

Doe het gerecht in een schaal die ge­schikt is voor de microgolfoven en kook het afgedekt.
Stel voor het aankoken een vermogen in van 900 Watt en voor het doorkoken een vermogen van 450 Watt.
Stel voor het koken van gerechten zoals rijstebrij en griesmeel eerst 900 Watt in en vervolgens 150 Watt.

Tips voor het garen

De bereidingstijden bij groenten zijn af­hankelijk van de kwaliteit. Verse groen­ten bevatten meer water en zijn daar­door sneller gaar. Zijn de groenten niet meer helemaal vers, voeg dan vóór de bereiding een beetje water toe.
Voor gerechten uit de koelkast geldt een langere tijd om te garen dan voor gerechten op kamertemperatuur.
Roer of keer gerechten om tijdens het garen. De warmteverdeling is dan gelijk­matiger.
Gevaar voor de gezondheid door
een te korte bereidingstijd. Zeer bederfelijke voedingsmiddelen,
zoals bijv. vis, moeten voldoende lang garen.
Houdt u zich bij dergelijk voedsel al­tijd aan de aangegeven bereidings­tijden.
Bij voedingsmiddelen waarvan de schil of het vel hard is, zoals tomaten, worstjes, aardappelen in de schil en au­bergines, dient u de schil of het vel meermaals te doorprikken of er inke­pingen in te maken zodat de ontstane damp kan ontsnappen en de voedings­middelen niet ontploffen.
Gevaar voor verwonding door ei-
eren met schaal. Eieren met schaal kunnen ontploffen
tijdens het garen. Dat kan ook ge­beuren nadat u ze al uit het toestel hebt gehaald.
Eieren met schaal kunt u alleen in speciaal daarvoor bestemd servies­goed met de microgolfoven koken.
Gevaar voor verbranding door ei-
eren zonder schaal. Als u eieren zonder schaal met de
microgolffunctie verhit, kan de dooier na het garen er onder hoge druk uit­spuiten.
Eieren zonder schaal mag u in de mi­crogolfoven bereiden als u eerst een paar gaatjes in de dooier prikt.

Na het koken

Wees voorzichtig als u het gerecht uit het toestel haalt! Het serviesgoed kan heet zijn.
Het serviesgoed wordt niet door de mi­crogolven warm (met uitzondering van vuurvast aardewerk), maar door de warmte die het gerecht afgeeft.
Laat het gerecht een paar minuten op kamertemperatuur staan (doorwarmtijd), zodat de warmte zich gelijkmatig over het gerecht kan verdelen. De tempera­turen worden gelijk.
61
Page 62

Ontdooien

Gevaar voor de gezondheid door
opnieuw invriezen. Licht ontdooide of volledig ont-
dooide voedingsmiddelen verliezen voedingswaarde als ze opnieuw wor­den ingevroren en bederven.
Vries ontdooide voedingsmiddelen niet weer in. Gebruik ze zo snel als mogelijk. Als ze gekookt of gebraden zijn, dan kunnen ze opnieuw worden ingevroren.
Kies om voedingsmiddelen te ontdooi­en het volgende microgolfvermogen:
– 80Watt
voor het ontdooien van zeer kwets­bare levensmiddelen, zoals room, bo­ter, slagroom- en botercrèmetaarten, kaas.
– 150Watt
voor het ontdooien van andere voe­dingsmiddelen.
Haal het ingevroren product uit de ver­pakking, leg het in een schaal die ge­schikt is voor de microgolfoven en laat het onafgedekt ontdooien. Na de helft van de ontdooitijd moet het gerecht worden gekeerd, in stukken gesneden of doorgeroerd.
Vlees, gevogelte en vis moeten niet vol­ledig ontdooid zijn om het te garen. Het volstaat als ze een beetje ontdooid zijn. Het oppervlak is dan zacht genoeg om de kruiden op te nemen.

Ontdooien en bereiding

Diepgevroren voedingsmiddelen kunt u ontdooien en aansluitend meteen berei­den.
Stel eerst een vermogen in van 900 Watt en daarna van 450 Watt.
Haal het gerecht uit de verpakking en doe het in een microgolfbestendige schaal. Laat het gerecht afgedekt ont­dooien. Bereid het ook afgedekt (met uitzondering van gehakt).
Roer voedingsmiddelen met veel vocht, zoals soep en groenten, tussendoor meermaals om. Keer vleesschijven hal­verwege voorzichtig om. Keer vis hal­verwege ook om.
Laat het gerecht na het ontdooien en verwarmen resp. koken een paar minu­ten op kamertemperatuur staan zodat de temperatuur zich gelijkmatig over het gerecht kan verdelen.
Laat diepgevroren vlees op een omge­keerd bord in een glazen of porseleinen schaal ontdooien. Zo kan het vocht weglopen. Halverwege de ontdooitijd omkeren.
Gevaar voor de gezondheid door
risico op salmonella. Let bij het ontdooien van gevogelte
extra op de hygiëne. Gebruik het dooivocht niet.
62
Page 63

Inmaken

Met de microgolfoven kunt u kleinere hoeveelheden fruit, groente en vlees in­maken in microgolfbestendige bokalen, die verkrijgbaar zijn in de vakhandel. Bereid de bokalen voor zoals u dat nor­maal doet. Vul de potten tot maximaal 2cm onder de bovenrand.
Sluit de microgolfbestendige inmaak­potten enkel af met microgolfbesten­dige haken of doorzichtige plakband. Gebruik geen metalen haken of bo­kalen met schroefdeksel of blikken om te vermijden dat vonken ont­staan.
U kunt maximaal vier potten van 1/2 liter tegelijk inmaken.
1 glas ca.3minuten 2 glazen ca.6minuten 3 glazen ca.9minuten 4 glazen ca.12minuten
Bij fruit en komkommers zijn deze tijden voldoende voor het inmaken.
Verlaag bij groenten het vermogen tot 450 Watt als de inhoud is gaan borrelen en kook
– wortels ca. 15 minuten en – erwten ca. 25 minuten.

Na het inmaken

Haal de potten na het inmaken uit het toestel, leg er een doek overheen en laat ze ca. 24 uur op een tochtvrije plaats afkoelen.
Verwijder de klemmen of het plakband en controleer of alle potten goed dicht zitten.
Zet de glazen op het draaiplateau.Breng de inhoud met een vermogen
van 900W aan het borrelen. De benodigde tijd hangt af van: – de begintemperatuur van de inhoud
van de potten. – het aantal potten. de tijdsduur totdat de inhoud van de
potten gaat borrelen (gelijkmatig opstij­gen van luchtbelletjes) is bij
63
Page 64

Praktijkvoorbeelden:

Voedingsmid­delen
Boter/margari­ne smelten
Chocolade smelten
Gelatine oplossen
Glazuur bereiden
Gistdeeg voordeeg van
Negerzoen vergroten
slasauzen aro­matiseren
Citrusvruchten op tempera­tuur brengen
IJs schepklaar maken
Tomaten pellen
Aardbeiencon­fituur bereiden
Hoeveelheid Micro-
100g 450 1:00–1:10 onafgedekt smelten
100g 450 3:00–3:30 onafgedekt smelten, tussen-
1pakje+
5eetl. water
1pakje+
250ml vloeistof
100g meel
20g 600 0:10–0:20 onafgedekt op een bord
125ml 150 1–2 onafgedekt, heel licht ver-
150g 150 1–2 onafgedekt op een bord leg-
500g 150 1–3 onafgedekt in het toestel
3stuks 450 6–7 Bij het kroontje van de to-
300g aardbeien,
300g geleisuiker
Tijd (min) Aanwijzingen golfver­mogen (Watt)
door omroeren
450 0:10–0:30 onafgedekt oplossen, tus-
sendoor omroeren
450 4–5 onafgedekt verhitten, tus-
sendoor omroeren
80 3–5 afgedekt laten rijzen
warmen
gen
zetten
maat kruisvormige inke­pingen maken, afgedekt in weinig water verhitten, schil verwijderen. De tomaten kunnen erg heet worden.
900
7–9 Vruchten en suiker mengen,
afgedekt in hoge schaal be­reiden
Alle getallen in de tabel zijn slechts algemene richtlijnen.
64
Page 65

Gegevens voor testinstellingen

Testgerechten vol­gens EN60705
Eiercrème, 1000 g
Zandtaart, 475g
Gehaktmassa, 900g
Ontdooien van vlees (gehakt) 500g
Microgolf-
vermogen
(Watt)
300 38–40 120 Voor het serviesgoed
600 7–7:30 5 Voor het serviesgoed
600 450
300 150
Duur (min)
4
17
3
6:30
Door-
warm-
tijd*
(min)
10 Voor het serviesgoed
Opmerking
zie de norm, afme­tingen aan bovenkant (25 x 25 cm)
zie de norm, buitendia­meter bovenkant 220mm, onafgedekt bereiden
5 Voor het serviesgoed
zie de norm, afme­tingen bovenkant 250mmx124mm, open bereiden
zie de norm, onafge­dekt bereiden, na helft van de tijd gebruiken
Frambozen, 250g
* Laat het voedingsmiddel tijdens de doorwarmtijd bij kamertemperatuur staan. Gedurende die tijd wordt de temperatuur in het product gelijkmatig verdeeld.
150 7 3 Voor het serviesgoed
zie de norm, onafge­dekt bereiden
65
Page 66

Reiniging en onderhoud

Reinig het toestel alleen als de span­ning van het toestel is gehaald (trek bijvoorbeeld de stekker uit de con­tactdoos).
Gebruik nooit een stoomreiniger om de microgolfoven te reinigen. De stoom kan terechtkomen op on­derdelen die onder spanning staan en een kortsluiting veroorzaken.

Ovenruimte, binnenkant deur

Gevaar voor verbranding door
hete ovenruimte. Onmiddellijk na gebruik is de oven-
ruimte nog te heet om te reinigen. Reinig de ovenruimte wanneer deze
is afgekoeld.
Brandgevaar door te sterke ver-
ontreiniging. Ernstige verontreinigingen kunnen in
extreme omstandigheden het toestel beschadigen en door brandgevaar zelfs tot gevaarlijke situaties leiden.
Wacht niet te lang met het reinigen, zodat het reinigen niet moeilijker en in extreme gevallen zelfs onmogelijk wordt.
U kunt de ovenruimte en de binnenzijde van de deur reinigen met een zacht rei­nigingsmiddel of met een beetje afwas­middel in water schoonvegen. Droog daarna met een zachte doek.
Bij verontreinigingen verhit u een glas water 2of3minuten lang in de oven­ruimte, totdat het kookt. De stoom komt naar beneden in de ovenruimte en doet
het vuil afweken. Nu kunt u het vuil eventueel met wat spoelmiddel afspoe­len.
Verwijder nooit de afdekking van de opening voor de microgolven.
Er mogen geen vloeistoffen of voor­werpen in het toestel terechtkomen.
Veeg de binnenruimte niet met een te natte doek af, anders kan er water in de openingen komen.
Gebruik geen schuurmiddelen, want daardoor kunnen krassen ontstaan.
Geurtjes kunt u neutraliseren door een kopje water met citroensap een paar minuten in de microgolfoven te laten koken.
Gevaar voor de gezondheid door
een defect toestel. Een toestel met een beschadigde
deur mag niet worden gebruikt, tot­dat de deur door een door Miele ge­schoolde technicus is gerepareerd. Als u de microgolfoven inschakelt, kunnen er microgolven vrijkomen die gevaarlijk kunnen zijn.
Houd de deur altijd schoon en con­troleer deze regelmatig op eventuele zichtbare beschadigingen. Gebruik de microgolfoven niet wanneer – de toesteldeur gebogen is. – de deurscharnieren los zitten. – er gaatjes of scheuren in de om­manteling, de deur of de binnen­wanden van de oven zitten.
66
Page 67
Reiniging en onderhoud

Voor het reinigen van de ovenruimte gaat u als volgt te werk:

Verwijder het draaiplateau en reinig
het in de vaatwasser of met een drupje afwasmiddel in water.
Draai het kruis niet met de hand, an­ders kan de aandrijfmotor bescha­digd raken.

Voorkant toestel

Er mogen geen vloeistoffen of voor­werpen in de ventilatie-openingen te­rechtkomen.
Als verontreinigingen te lang inwer­ken, kunt u ze soms niet meer verwij­deren en kunnen de oppervlakken verkleuren of aangetast worden.
Verwijder verontreinigingen aan de voorkant van het toestel het best meteen.
Reinig de voorkant met een schoon sponsdoekje, afwasmiddel en warm water. Droog het onderdeel vervolgens met een zachte doek af. U kunt voor het reinigen ook een schoon, vochtig microvezeldoekje zon­der reinigingsmiddel gebruiken.
Houd de ring onder het draaiplateau
en de bodem van de ovenruimte er­onder schoon. Het plateau draait an­ders ongelijkmatig.
Controleer of de raakvlakken tussen
het draaiplateau en de ring schoon zijn.
Alle oppervlakken zijn krasgevoelig. Bij glazen oppervlakken kunnen krassen glasbreuk tot gevolg heb­ben. Alle oppervlakken kunnen verkleuren of worden aangetast als ze met ver­keerde reinigingsmiddelen in aanra­king komen.
Neem de reinigingstips in acht.
Om beschadigingen aan de opper­vlakken te voorkomen, mogen de vol­gende middelen niet worden gebruikt om te reinigen:
– soda-, ammoniak-, zuur- of chloride-
houdende reinigingsmiddelen,
67
Page 68
Reiniging en onderhoud
– kalkoplossende reinigingsmiddelen, – schurende reinigingsmiddelen zoals
schuurpoeder, schuurmiddelen, schuursponsjes,
– oplosmiddelhoudende reinigingsmid-
delen,
– reinigingsmiddelen voor roestvrij
staal, – reinigingsmiddelen voor vaatwassers, – ovensprays, – glasreinigers, – schurende harde sponsjes en bor-
stels, zoals bijv. schuursponsjes, – vlekkensponsjes, – scherpe metalen schrapers.
68
Page 69

Nuttige tips

De meeste storingen en defecten, die bij het dagelijks gebruik kunnen optreden, kunt u zelf verhelpen. U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat u Miele niet hoeft in te schakelen.
De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te achterhalen en te verhelpen.
Probleem Oorzaak en oplossing
Een bereiding kan niet worden gestart.
Na de bereiding is een geluid te horen.
. . . het display donker is?
. . . het draaiplateau on­regelmatig draait?
Controleer
of de deur gesloten is.of de ingebruiknamebeveiliging geactiveerd is (zie
hoofdstuk “Bediening”, paragraaf “Vergrendeling toestel”).
of Voedingsmiddel in de ovenruimte? op de display
staat. De deur werd langere tijd (zo'n 20minuten) niet geopend (zie hoofdstuk “Bediening”, paragraaf “Voedingsmiddel in de ovenruimte?”).
of de stekker goed in het stopcontact zit.of de zekering van de huisinstallatie doorgeslagen
is, omdat het toestel, de huisinstallatie of een an­der toestel defect is (trek dan de stekker uit het stopcontact en waarschuw een elektricien of een Miele-technicus, zie hoofdstuk “Miele Service”).
Dat is geen storing. Om te voorkomen dat er vocht in de ovenruimte, op het bedieningspaneel of in de in­bouwkast neerslaat, blijft de ventilator na een berei­ding nog een tijdje lopen. Hij wordt automatisch uit­geschakeld.
De dagtijdweergave is uitgeschakeld. Schakel het toestel in met de AAN-UIT-toets .
Het bereik van het draaiplateau is mogelijk verontrei­nigd.
Controleer of er vuil zit tussen het draaiplateau en
de bodem van de ovenruimte.
Controleer of de raakvlakken tussen het draaipla-
teau en het onderdeel eronder schoon zijn.
Reinig het bereik van het draaiplateau.
69
Page 70
Nuttige tips
Probleem Oorzaak en oplossing
. . . het gerecht na af­loop van de bereiding niet voldoende ont­dooid, warm of gaar is?
. . het toestel wel werkt, maar de verlichting niet?
. . . er tijdens de berei­ding in de microgolf­oven vreemde geluiden te horen zijn?
. . . de dagtijd op het display niet juist is?
. . . het gerecht te snel afkoelt?
De duur of de vermogensstanden zijn niet correct ge­kozen.
Controleer of u een tijd heeft ingesteld die past bij
het ingestelde vermogen. Hoe lager het vermogen, des te langer is de berei­dingstijd.
Controleer of de bereiding is onderbroken en daar-
na is voortgezet.
De lamp is defect. U kunt het toestel gewoon gebruiken, maar de lamp is defect.
Neem contact op met Miele als het lampje moet
worden vervangen.
Het voedsel is met aluminiumfolie afgedekt. Verwijder de aluminiumfolie.
Er ontstaan vonken door het gebruik van metalen ser­viesgoed.
Neem de serviesinstructies in het gelijknamige
hoofdstuk in acht.
Na een stroomstoring moet de dagtijd opnieuw wor­den ingesteld.
Corrigeer de dagtijd. Door de microgolfeigenschappen ontstaat de warmte
altijd eerst aan de buitenkant van het gerecht en ver­plaatst zich vervolgens naar het midden. Als het voedsel met een hoger vermogen verwarmd wordt, dan kan dat al warm zijn aan de buitenkant, maar nog niet aan de binnenkant. Door de aansluiten­de temperatuurinstelling wordt het voedsel binnenin warmer en aan de buitenkant kouder.
Verwarm daarom vooral gerechten met een ver-
schillende samenstelling, zoals bij een menu, met een lager vermogen, en daardoor langer op.
70
Page 71
Probleem Oorzaak en oplossing
. . . de microgolfoven tijdens een bereidings­proces automatisch wordt uitgeschakeld?
De luchtcirculatie kan onvoldoende zijn. Controleer of de luchttoe- of -afvoer afgesloten is.
Verwijder alle voorwerpen.
Als het toestel oververhit raakt, wordt het om veilig­heidsredenen automatisch uitgeschakeld.
De bereiding kan worden voortgezet zodra het toe-
stel weer is afgekoeld.
Het toestel schakelt herhaaldelijk uit. Neem contact op met de klantendienst.
Nuttige tips
71
Page 72

Klantendienst

Contact bij storingen

Voor storingen die u niet zelf kunt ver­helpen, waarschuwt u uw Miele vakhan­delaar of Miele.
De telefoonnummers van de Miele klantendienst vindt u achter in deze gebruiksaanwijzing.
De Miele klantendienst moet weten welk type toestel u hebt en welk fabri­cagenummer het heeft.
Beide nummers vindt u op het typepla­tje dat zich vooraan in het toestel be­vindt.

Garantie

De garantietermijn voor dit toestel be­draagt 2 jaar.
Voor meer informatie, zie de bijge­voegde garantievoorwaarden.
72
Page 73
Page 74
Page 75
Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16
nv Miele België
Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse)
E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be
Duitsland Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh
Page 76
M 7140 TC, M 7240 TC
M.-Nr. 11 196 140 / 00nl-BE
Loading...