Leggere assolutamente l’istruzione d’uso prima
di procedere al posizionamento,
all’installazione e alla messa in funzione dell’apparecchio.
In questo modo si evitano danni a se stessi
e alle apparecchiature.
a Sportello del forno
b Chiusura sportello
c Resistenza grill
d Griglie d’inserimento
e Pannello comandi
4
f Piatto rotante
g Graticola
h Leccarda in vetro
i Copripiatto
j Asta di bollitura
Page 5
Pannello comandi
Descrizione apparecchio
k Orologio elettronico con indicazione
sul display
l Selettore potenza
microonde e programmi automatici
m Manopola di regolazione: tempo,
peso, temperatura, livello grill
n Tasto Grill n
o Tasto Grill a circolazione aria N
p Tasto Thermovent D
q Tasto orologio m
r Tasto timer l
s Tasto Stop / C (cancellare)
t Tasto rotazione piatto ä
u Tasto START /
Quick-Start (programmabile) c
v Aprisportello a
5
Page 6
Descrizione apparecchio
Accessori di serie
Griglie d’inserimento
E’ possibile agganciare le griglie
d’inserimento nel vano di cottura per in
serirvi la graticola e la leccarda in vetro.
Se si dispongono gli alimenti in un reci
piente sul piatto rotante è possibile av
viare il forno a microonde anche senza
griglie d’inserimento.
Le griglie sono in dotazione all’apparecchio
e devono essere montate.
-
Leccarda in vetro
Il vetro della leccarda è adatto
all’impiego nel forno con qualsiasi siste
ma di funzionamento.
Per grigliare direttamente sulla gratico
la, inserirvi sotto anche la leccarda in
vetro per raccogliere il grasso che cola.
Copripiatto
Il copripiatto è adatto all’impiego nel
forno per il solo funzionamento con le
microonde.
Inoltre impedisce che gli alimenti si
secchino eccessivamente e che il vano
cottura si sporchi; accelera il processo
di riscaldamento.
Asta di bollitura
Per riscaldare i liquidi, immergere sempre l’asta di bollitura allegata nel recipiente che li contiene. Il liquido bolle
quindi uniformemente.
-
-
Graticola
La graticola è stata adattata alla lun
ghezza delle microonde. Si consiglia di
utilizzare questo accessorio con la fun
zione "Grill" (con le microonde o senza).
6
-
Accessori su richiesta
Piatto Gourmet
E’ un piatto rotondo, antiaderente adat
to per grigliare. Il piatto Gourmet con
sente di preparare in brevissimo tempo
piccoli spuntini o pietanze croccanti,
dolci o salate.
E’ reperibile presso l’assistenza tecnica
oppure presso i rivenditori specializzati
Miele.
-
-
Page 7
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente
Smaltimento dell’imballaggio
L’imballaggio impedisce che
l’apparecchio subisca dei danni duran
te il trasporto. I materiali impiegati sono
stati selezionati secondo criteri di ri
spetto per l’ambiente e di facilità nello
smaltimento e sono per questo ricicla
bili. Il reintegro dell’imballaggio nel cir
cuito dei materiali consente di rispar
miare materie prime e di ridurre quindi il
volume degli scarti. Generalmente
l’imballaggio viene ritirato dal Vostro ri
venditore.
-
-
-
-
-
Smaltimento di vecchie appa
recchiature
-
Le vecchie apparecchiature contengo
no sostanze ancora preziose. Restituite
allora il Vostro vecchio apparecchio al
circuito dei materiali tramite il Vostro ri
venditore oppure tramite il circuito pub
blico di raccolta.
Conservare l’apparecchio in un luogo
sicuro, preferibilmente non accessibile
ai bambini, fino al momento
dell’eliminazione. Per informazioni più
precise in merito si veda al capitolo
"Indicazioni per la sicurezza e avvertenze".
-
-
-
-
7
Page 8
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Sicurezza tecnica
Questo apparecchio è conforme alle
vigenti norme di sicurezza. L’uso im
proprio può provocare danni a cose
e/o persone.
Leggere attentamente l’istruzione
d’uso prima di mettere in funzione
l’apparecchio poiché contiene im
portanti indicazioni per l’incasso, la
sicurezza, l’uso e la manutenzione
del forno a microonde. In questo
modo si evitano danni a se stessi e
alle apparecchiature.
Conservare con cura la presente
istruzione d’uso.
Corretto impiego
L’apparecchio è deputato esclusi-
vamente all’impiego domestico per
scongelare, riscaldare, cuocere, grigliare, preparare conserve. Ogni altro tipo
di impiego è a proprio rischio e può rivelarsi pericoloso.
La casa produttrice non risponde di
danni che derivano da uso improprio o
da impostazioni non corrette
dell’apparecchio.
Non utilizzare il forno a microonde
per conservare oppure asciugare
oggetti in materiale infiammabile.
L’acqua evapora. Pericolo d’incendio.
Lasciare che i bambini utilizzino il
forno a microonde solo se sanno
usarlo correttamente. E’ necessario in
fatti che sappiano riconoscere i pericoli
derivanti dall’uso scorretto
dell’apparecchio.
-
-
-
Non mettere in funzione
l’apparecchio se
- lo sportello è deformato.
- le cerniere dello sportello sono allen
tate.
- l’involucro, lo sportello, la guarnizione
dello sportello oppure le pareti del vano
cottura presentano crepe o fori visibili.
Quando il forno è in funzione, le micro
onde potrebbero fuoriuscire e rappre
sentare quindi un pericolo per l’utente.
Eventuali riparazioni possono esse
re eseguite solo da tecnici qualifi
cati. Riparazioni eseguite in maniera
non corretta possono infatti mettere seriamente in pericolo l’incolumità
dell’utente.
Non aprire l’involucro del forno a
microonde.
L’eventuale contatto con allacciamenti
sotto tensione e la modifica di componenti elettrici o meccanici potrebbero
provocare una scossa elettrica e pregiudicare anche il funzionamento
dell’apparecchio.
Se il cavo di alimentazione del forno
a microonde si danneggia, rivolgersi
al personale tecnico specializzato della
casa produttrice per far installare un cavo
di alimentazione sostitutivo specifico.
Prima di allacciare il forno a micro
onde alla corrente elettrica confron
tare assolutamente i dati di allacciamen
to (tensione e frequenza) indicati sulla
targhetta dati con quelli della rete elettri
ca. Questi dati devono assolutamente
corrispondere; se così non fosse
l’apparecchio potrebbe danneggiarsi. In
caso di dubbi interpellare un elettricista.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
La sicurezza elettrica
dell’apparecchio è garantita solo
se questo viene allacciato a un regola
mentare conduttore di messa a terra. E’
molto importante verificare che questa
condizione sia soddisfatta perchè si
tratta di una premessa fondamentale. In
caso di dubbi far controllare l’impianto
di casa da un elettricista qualificato.
La casa produttrice non può essere ri
tenuta responsabile di danni, causati
dalla mancanza o dall’interruzione del
conduttore di messa a terra (p.es.
scossa elettrica).
Il forno a microonde è staccato
dalla rete elettrica solo se:
- la spina dell’apparecchio non è inserita nell’apposita presa.
Per staccare l’apparecchio dalla rete
elettrica non tirare il cavo di alimentazione ma afferrare la spina.
- l’interruttore principale dell’impianto
elettrico è disinserito.
- il fusibile dell’impianto elettrico della
casa è completamente svitato.
-
-
to dipende da molti fattori, quali tempe
ratura di partenza, quantità, caratteristi
che dell’alimento, modifiche di ricetta.
Eventuali germi presenti negli alimenti
vengono soppressi solo a una tempe
ratura sufficientemente alta (> 70 °C) e
con tempi di azione sufficientemente
lunghi (> 10 min). Se pensate che il
tempo immesso non sia sufficiente a ri
scaldare le pietanze, immettetene uno
più lungo.
E’ importante che la temperatura
sia sufficientemente alta e che il
calore si distribuisca uniformemente
nella pietanza; si consiglia quindi di
mescolare o voltare spesso la pietanza
durante la cottura e di rispettare i cosiddetti tempi di compensazione. Si definiscono tempi di compensazione i
tempi di riposo, durante i quali il calore
si distribuisce uniformemente nella pietanza. Attenersi quindi sempre ai tempi
di compensazione indicati durante il riscaldamento, lo scongelamento e la
cottura degli alimenti.
-
-
-
-
Non utilizzare prolunghe per allac
ciare l’apparecchio alla rete elettri
ca, poiché non garantiscono la neces
saria sicurezza dell’apparecchio (p. es.
pericolo di surriscaldamento).
L’incasso e il montaggio di questo
apparecchio in luoghi non stazio
nari (p. es. navi) possono essere effet
tuati solo da personale qualificato che
ne garantisca le premesse per un im
piego sicuro.
Uso
Accertarsi che gli alimenti vengano
sempre riscaldati a sufficienza.
La durata del processo di riscaldamen
-
-
-
-
-
-
-
Tenere conto che i tempi di cottura,
di riscaldamento e di scongela
mento con le microonde sono spesso
decisamente inferiori ai tempi di cottura
di un piano di cottura o del forno.
La durata eccessiva dei procedimenti
nel forno a microonde può causare
l’essiccazione o addirittura
l’autocombustione della pietanza. Peri
colo d’incendio.
E’ inoltre pericoloso essiccare eccessi
vamente pane, panini, erbe.
Non lasciare mai incustodito il forno
quando si avviano procedimenti di que
sto tipo.
-
-
-
-
9
Page 10
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Non riscaldare nel forno a microon
de cuscini in noccioli di ciliegia o
con contenuto di granuli o gel. Possono
prendere fuoco anche dopo essere sta
ti estratti dal forno al termine del riscal
damento.
Pericolo d’incendio.
Non mettere in funzione
l’apparecchio a piena potenza per
riscaldare stoviglie vuote oppure per
essiccare erbe. L’apparecchio si dan
neggia sia se viene avviato a vuoto sia
se vi si introduce una quantità errata di
pietanze.
Non riscaldare mai pietanze oppu-
re liquidi contenuti in recipienti
chiusi oppure bottiglie.
Togliere sia il coperchio di chiusura dei
biberon sia il succhietto prima di introdurli nell’apparecchio.
In caso contrario, la pressione che si
forma può far esplodere i recipienti e le
bottiglie. Pericolo di ferirsi.
Dopo aver estratto le pietanze dal
vano cottura verificare che sia sta
ta raggiunta la temperatura desiderata.
Non basarsi tuttavia sulla temperatura
delle stoviglie. Accertarsi sempre che
la temperatura raggiunta dalle pietan
za sia tollerabile, soprattutto se si
tratta di pappe per neonati. Dopo il ri
scaldamento mescolare o scuotere
bene la pappa e controllare che non sia
troppo calda.
Durante il processo di riscaldamento il
calore viene generato direttamente nel
la pietanza per cui il contenitore utiliz
zato rimane solitamente più freddo.
Esso si riscalda solo perchè la pietanza
cede il suo calore.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Per riscaldare i liquidi, immergere
sempre l’asta di bollitura allegata
nel recipiente che li contiene.
Se non si utilizza l’asta di bollitura, durante la cottura e soprattutto nel corso
del successivo riscaldamento dei liquidi con le microonde, è possibile che la
temperatura di ebollizione venga raggiunta ma che non appaiano le tipiche
bollicine di vapore. Il liquido non bolle
uniformemente. Quando si estrae il recipiente dall’apparecchio oppure a
causa di un improvviso scossone, la
cosiddetta "bollitura ritardata" può cau
sare l’improvvisa formazione delle bolli
cine di vapore e quindi un trabocco dei
liquidi simile a un’esplosione. Pericolo
di ustionarsi.
La formazione delle bollicine di vapore
può essere molto violenta da causare
l’apertura dello sportello. Pericolo di fe
rirsi e di danneggiare l’apparecchio.
Grazie all’asta di bollitura il liquido bolle
uniformemente e nel recipiente compa
iono le tipiche bollicine di vapore.
-
-
-
-
10
Page 11
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Se gli alimenti introdotti nel forno
generano fumo si consiglia di non
aprire lo sportello per non alimentare
eventuali fiamme.
Interrompere il procedimento (premere
due volte il tasto Stop/C) ed estrarre la
spina dalla presa elettrica.
Aprire lo sportello solo quando il fumo
si è completamente dissolto.
Non riscaldare alcool se non è di
luito. Pericolo d’incendio.
I contenitori di latta non sono adatti
per la preparazione di conserve. Si
genera sovrappressione e i contenitori
possono scoppiare. Pericolo di ferirsi e
di danneggiare l’apparecchio.
Non utilizzare contenitori metallici,
pellicole di alluminio, posate, stoviglie con decorazioni in metallo, vetro
cristallo contenente piombo, coppette
con bordo zigrinato, stoviglie di plastica
non termoresistente, stoviglie di legno,
clip di metallo, clip di plastica e di carta
con fil di ferro, bicchieri di plastica a cui
non sia stato completamente tolto il co
perchio.
Utilizzando questo tipo di oggetti, le
stoviglie possono danneggiarsi oppure
incendiarsi.
La graticola allegata è stata realizzata
appositamente per l’utilizzo nel forno a
microonde e può quindi essere impie
gata per grigliare sia con le microonde
sia senza.
-
-
Sorvegliare l’apparecchio durante il
riscaldamento o la cottura di ali
menti in contenitori usa e getta in plasti
ca, carta oppure altre sostanze combu
stibili.
I contenitori usa e getta in plastica de
vono presentare le caratteristiche ripor
tate al capitolo "Stoviglie adatte/
Plastica".
Cuocere uova con il guscio solo
nelle apposite stoviglie. Non riscal
dare invece nel forno a microonde uova
sode.
Possono scoppiare anche dopo essere
state estratte dal vano cottura.
Le uova senza guscio possono es-
sere preparate con le microonde
solo se la pellicola del tuorlo viene precedentemente bucherellata più volte.
In caso contrario, il tuorlo può scoppiare e fuoriuscire con molta violenza subito dopo la cottura.
Pericolo di ferirsi.
Bucherellare o intagliare ripetuta-
-
mente alimenti con pelle o buccia
solida quali pomodori, salsicce, patate,
melanzane affinché il vapore possa fuo
riuscire e le pietanze non scoppino.
Non riscaldare nel forno a microon
de alimenti contenuti in confezioni
scaldavivande come ad esempio sac
chetti alimentari per il pollo allo spiedo.
Le confezioni scaldavivande consistono
in una sottile pellicola in alluminio che
riflette le microonde. Le microonde pos
sono scaldare lo strato di carta a tal
punto da farlo bruciare.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
11
Page 12
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Inserire il forno a microonde solo
dopo aver introdotto nel vano cot
tura alimenti o stoviglie adatte a tale
uso ed essersi accertati che il piatto ro
tante è attivo.
Il forno a microonde non può esse
re utilizzato per friggere. Qualora
tuttavia si operasse con olio o grasso
sorvegliare l’apparecchio.
Pericolo d’incendio.
Per la cottura non utilizzare stovi
glie con maniglie e pomelli cavi
poiché potrebbe penetrarvi umidità.
Eccezione: cavità sufficientemente ae
rate.
In caso contrario vi è pericolo che si
generi pressione e che si verifichino
esplosioni.
Pericolo di ferirsi.
Con tutte le funzioni, a eccezione
del funzionamento con le sole microonde, il vano cottura, la resistenza
grill, la griglia di inserimento, lo sportello dell’apparecchio e l’involucro diventano particolarmente caldi.
Impedire quindi ai bambini di avvicinar
si troppo al forno in funzione. Pericolo
di ustionarsi.
Indossare i guanti da cucina per
introdurre o estrarre alimenti dal
vano cottura se l’apparecchio è acceso
oppure se è stato spento da poco. Peri
colo di ustionarsi.
-
-
-
Non appoggiare la leccarda in ve
tro calda su una superficie fredda,
come p.es. un piano di lavoro in granito
o piastrelle perchè può scoppiare. Uti
lizzare un apposito sottopentola.
-
-
-
Non utilizzare l’apparecchio per ri
scaldare l’ambiente. L’elevata tem
peratura nel vano cottura può causare
l’incendio di oggetti facilmente infiam
mabili situati nelle immediate vicinanze
del forno a microonde.
L’apparecchio non può essere uti
lizzato come superficie di appog
gio.
Il calore della parte superiore
dell’apparecchio può fondere oggetti
eventualmente appoggiati sopra.
Per misurare la temperatura degli
alimenti si consiglia di disinserire
l’apparecchio. Utilizzare termometri
speciali, non termometri con mercurio o
liquido poiché questi non sono adatti
alle microonde e possono rompersi facilmente.
Non utilizzare in nessun caso un
apparecchio a vapore per pulire il
forno a microonde.
Il vapore può giungere alle parti sotto
tensione e causare un corto circuito.
-
-
-
-
-
-
-
La graticola e la leccarda in vetro
diventano molto calde durante il
funzionamento dell’apparecchio.
Pericolo di ustionarsi.
12
Page 13
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Se si utilizzano stoviglie speciali atte
nersi a quanto segue:
afferrare le stoviglie solo indossan
do gli appositi guanti da cucina.
Pericolo di ustionarsi.
appoggiare le stoviglie sempre su
un sottopentola che contenga fil di
ferro o similare.
In caso contrario la superficie
d’appoggio può bruciare.
utilizzare le stoviglie speciali solo
nel microonde oppure per servire
in tavola.
Utilizzandole per la cottura tradizionale
si rischia di danneggiare la porcellanatura speciale che le caratterizza.
Smaltimento di vecchie apparecchiature
Se l’apparecchio deve essere
smaltito, staccare la spina dalla
presa elettrica e rendere inservibile sia
la spina che il cavo di alimentazione. Si
impedisce in questo modo che
l’apparecchio venga utilizzato in modo
improprio.
-
-
La casa produttrice non può essere
ritenuta responsabile per danni cau
sati dall’inosservanza delle presenti
indicazioni per la sicurezza e delle
avvertenze.
-
13
Page 14
Funzionamento
Come funziona il forno a
microonde?
Nel forno a microonde è presente un
magnetron che trasforma la corrente in
onde elettromagnetiche, cioè in micro
onde. Le microonde vengono a loro vol
ta distribuite uniformemente nel vano
cottura e riflesse dalle pareti in metallo
del vano in modo che giungano alle
pietanze da ogni lato. Il piatto rotante,
se attivo, consente di ottimizzare la di
stribuzione delle microonde.
Affinché le microonde possano però
giungere all’interno delle pietanze, le
stoviglie devono consentirne il passaggio. Le microonde penetrano materiali
quali porcellana, vetro, cartone, plastica, ma non il metallo. Non utilizzare
quindi recipienti in metallo o recipienti
dotati ad esempio di decorazioni metalliche. Il metallo riflette le microonde e
può generare scintille; le microonde
non vengono quindi assorbite.
Le microonde penetrano direttamente
nelle pietanze attraverso recipienti
adatti. Le pietanze si compongono di
numerose piccole molecole, soprattutto
molecole di acqua, che, per azione del
le microonde, oscillano circa 2,5 miliar
di di volte al secondo. Si genera così
calore dapprima ai bordi delle pietan
ze, poi al centro. Quanta più acqua
contengono le pietanze, tanto più rapi
do è il procedimento di riscaldamento o
di cottura.
-
-
-
-
Il calore si genera quindi direttamente
nella pietanza, per cui
generalmente la pietanza può essere
–
cotta con le microonde senza ag
giungere liquidi o grassi o aggiun
gendone una minima quantità;
i procedimenti di scongelamento, ri
–
scaldamento e cottura nel forno a mi
croonde risultano più rapidi che nel
forno tradizionale;
le sostanze nutritive, quali vitamine e
–
minerali, rimangono inalterate;
il colore naturale e il sapore della
–
pietanza non subiscono grandi variazioni.
La produzione di microonde termina nel
momento in cui si interrompe il procedimento o si apre lo sportello
dell’apparecchio.
Durante il procedimento lo sportello
chiuso e integro impedisce la fuoriuscita delle microonde.
-
-
-
-
-
-
14
Page 15
Descrizione prestazioni
Cosa è possibile preparare con
il forno a microonde?
Con le microonde è possibile scongela
re, riscaldare o cuocere le pietanze in
breve tempo.
Possibilità di impiego delle microonde:
Per scongelare, riscaldare o cuocere
–
le pietanze, immettere la potenza del
le microonde e la durata del procedi
mento.
E’ possibile anche scongelare e ri
–
scaldare o cuocere alimenti surgelati
in un unico procedimento.
– Il forno a microonde si presta inoltre
per procedimenti "diversi": lievitare
impasti, fondere cioccolata o burro,
sciogliere gelatina, preparare glassa
per torte o conserve di piccole quantità di frutta, verdura, carne.
-
Quali funzioni offre il forno a
microonde?
Funzionamento con le sole microon
de
Questa funzione è adatta per scongela
re, riscaldare e cuocere.
Grill n
Ideale per grigliare pietanze piane,
p.es. bistecche.
Thermovent D
Ideale per cuocere i dolci.
-
Combinazione delle microonde con il
grill
Ideale per dorare. Le microonde cuo
ciono e il grill dora.
-
Combinazione delle microonde con
-
grill a circolazione aria
Combinazione adatta in particolar
modo per arrostire e grigliare.
Combinazione delle microonde con
Thermovent
Ideale per la preparazione rapida di soufflé.
Programmi automatici
Sono disponibili i seguenti programmi
automatici:
– tre programmi automatici di sconge-
lamento (N O M),
-
–
due programmi automatici di cottura
(°Q) e
–
e due programmi combinati (QX).
I programmi funzionano in base al
peso, vale a dire che è necessario im
mettere il peso degli alimenti.
-
-
Grill a circolazione aria N
Per grigliare o arrostire carne e pollame
di grandi dimensioni. Il ventilatore e la
resistenza grill funzionano contempora
neamente.
-
15
Page 16
Stoviglie adatte
Le microonde
vengono riflesse dal metallo.
–
– penetrano vetro, porcellana, cartone.
Materiale e forma
Il materiale e la forma delle stoviglie im
piegate influenzano i tempi di riscalda
mento e di cottura. Recipienti tondi e
ovali sono particolarmente adatti a que
sto tipo di impiego. Questo tipo di for
me, rispetto alle forme quadrate o ret
tangolari, è infatti più adatto per riscal
dare uniformemente le pietanze.
Metallo
Contenitori metallici, pellicole in allu
minio e posate non possono essere
introdotti nel forno a microonde. Evitare di utilizzare anche stoviglie con
applicazioni in metallo (decorazioni,
p.es. bordo dorato, blu cobalto).
Il metallo riflette le microonde e ostacola quindi il procedimento di cottura.
Eccezioni:
– Piatti pronti in vaschette di alluminio
-
-
-
-
-
-
-
–
vengono assorbite dagli alimenti
16
possono essere scongelati e riscaldati
nell’apparecchio. Importante: togliere il
coperchio della vaschetta.
Le pietanze vengono riscaldate solo
dall’alto. Se si sposta la pietanza dalla
vaschetta in alluminio in un recipiente
adatto alle microonde si favorisce la di
stribuzione uniforme del calore.
Le vaschette di alluminio possono cau
sare scricchiolii e generare scintille.
–
Pezzi di pellicola in alluminio
Per ottenere risultati di scongelamento,
riscaldamento oppure cottura uniformi
di pezzi di carne irregolari, p.es. polla
me, si consiglia di coprirne le parti
-
-
-
Page 17
Stoviglie adatte
piane con piccoli pezzi di pellicola in
alluminio per gli ultimi minuti di cottura.
La distanza tra la pellicola e il vano di
cottura deve essere di almeno 2 cm.
La pellicola non deve assolutamente
toccare le pareti interne del forno.
Spiedini e ganci di metallo
–
Utilizzare questi accessori in metallo se
le dimensioni del pezzo di carne sono
molto più grandi rispetto all’oggetto in
metallo.
Vetro
Il vetro termoresistente o la vetroceramica sono particolarmente adatti
all’impiego nel forno a microonde.
Il vetro cristallo che spesso contiene
piombo e le vaschette in vetro con
bordo zigrinato possono rompersi se
utilizzati con le microonde. Non sono
quindi adatti a questo tipo di impiego.
Porcellana
Le stoviglie in porcellana sono adatte a
questo tipo di impiego.
Smalti e colori
Alcuni smalti e colori applicati sulle
stoviglie contengono sostanze me
talliche.
E’ per questo motivo che queste sto
viglie non sono adatte all’impiego
con le microonde.
Plastica
Utilizzare stoviglie in plastica per
procedimenti che prevedono
l’impiego delle sole microonde.
Le stoviglie in plastica devono esse
re termoresistenti e sopportare temperature di almeno 110 °C.
In caso contrario la plastica può deformarsi e fondersi con la pietanza.
Presso i rivenditori specializzati sono
anche reperibili stoviglie in plastica
speciali per le microonde.
Le stoviglie in melammina non sono invece adatte alle microonde; la melam
mina assorbe infatti energia e diventa
particolarmente calda. Al momento
dell’acquisto informarsi sul materiale
dell’oggetto.
-
-
-
-
Non devono tuttavia presentare de
corazioni metalliche, p.es. bordo do
rato o maniglie cave.
Terracotta
Le stoviglie in terracotta dipinte sono
adatte alle microonde solo se la deco
razione è sottosmalto.
La terracotta può diventare partico
larmente calda.
-
Stoviglie in materiale sintetico come po
-
listirolo possono essere impiegate per
riscaldare brevemente le pietanze.
Utilizzare sacchetti di materiale pla
stico adatti per l’impiego in cucina
-
-
per riscaldare e cuocere le pietanze.
Prima dell’impiego bucherellare però
il sacchetto.
-
-
17
Page 18
Stoviglie adatte
Il vapore può così fuoriuscire attraverso
i fori e si impedisce che il sacchetto
scoppi all’interno dell’apparecchio.
Sacchetti e pellicola per arrostire
sono adatti alle microonde. La pellicola
e il sacchetto devono superare rispetti
vamente di ca. 40 e 20 cm la lunghezza
dell’alimento per avvolgerlo; legare le
estremità con del filo. Bucherellare i fori
secondo le indicazioni della casa pro
duttrice.
Non utilizzare clip metalliche nonché
clip di plastica o carta contenenti filo
di ferro.
Pericolo d’incendio.
Legno
I recipienti in legno non sono adatti
alle microonde.
L’acqua presente nel legno evapora
durante il procedimento di cottura. Il
legno si asciuga molto e si formano
delle crepe.
Contenitori "usa e getta"
I contenitori usa e getta in plastica de
vono avere le caratteristiche descritte al
capoverso "Plastica".
Non lasciare mai incustodito
l’apparecchio se per i procedimenti
di cottura, riscaldamento o sconge
lamento si utilizzano contenitori usa
e getta in plastica, carta o altro ma
teriale combustibile.
-
-
-
-
Test relativo all’impiego delle
stoviglie
Verificare quanto segue in caso di dub
bi sul materiale da utilizzare con le mi
croonde:
disporre il contenitore vuoto al centro
^
del vano cottura.
chiudere lo sportello.
^
ruotare il selettore potenza su 900 Watt.
^
immettere 30 secondi con la mano
^
pola di regolazione.
premere il tasto START.
^
Se durante il test si sentono degli
scricchiolii, accompagnati da scintille, disinserire immediatamente
l’apparecchio (premere due volte il
tasto Stop/C).
Le stoviglie che causano questo tipo di
effetto non sono adatte alle microonde.
In caso di dubbi rivolgersi alla casa
produttrice delle stoviglie oppure ai
fornitori per sapere se le stoviglie
possono essere utilizzate con que
sto tipo di apparecchio.
Questo test non consente di verificare
tuttavia se le parti cave delle maniglie
sono sufficientemente aerate.
-
-
-
-
Per la tutela dell’ambiente si consiglia
di evitare l’impiego di contenitori usa e
getta.
18
Page 19
Il copripiatto
impedisce l’eccessiva fuoriuscita di
–
vapore acqueo, in particolare per
tempi di cottura più lunghi, p.es. del
le patate.
Stoviglie adatte
Non riscaldare mai le pietanze in
contenitori chiusi, come ad esempio
vasetti con alimenti per bimbi. To
gliere sempre il coperchio.
-
accelera il processo di riscaldamen
–
to della pietanza.
impedisce l’essiccarsi della pietanza.
–
impedisce la fuoriuscita dell’aroma.
–
impedisce che nel vano cottura si
–
depositi dello sporco.
Coprire quindi sempre le pietanze con il
copripiatto allegato, adatto all’impiego
con le microonde.
-
Non utilizzare il copripiatto se
si riscaldano alimenti impanati.
–
si desidera dorare le pietanze, p.es.
–
toast.
Il copripiatto può essere utilizzato
solo per il funzionamento con le mi
croonde.
La temperatura massima sopportata
da questo tipo di materiale è di
110 °C.
A temperature più alte (grill, Thermovent) la plastica può deformarsi e
fondersi con la pietanza.
-
In alternativa si può utilizzare anche
una pellicola trasparente adatta
all’impiego nel forno a microonde.
La pellicola trasparente da cucina può
invece deformarsi.
19
Page 20
Al primo impiego
Dopo il trasporto lasciare
l’apparecchio a temperatura am
biente per ca. 2 ore prima di metter
lo in funzione.
Dopo aver disimballato l’apparecchio
^
eliminare tutti i materiali di imballag
-
-
gio.
-
Tra l’apparecchio e la temperatura am
biente ha luogo una compensazione
della temperatura, un processo impor
tante per il successivo funzionamento
dell’elettronica dell’apparecchio.
-
-
Non smontare la copertura posta
davanti alla fessura da cui le microonde si immettono nel vano cottura.
^ Controllare che l’apparecchio non
presenti danni evidenti.
Non mettere in funzione
l’apparecchio se
- lo sportello è deformato.
- le cerniere dello sportello sono al
lentate.
- l’involucro, lo sportello, la guarni
zione dello sportello oppure le pareti
del vano cottura presentano crepe o
fori visibili.
Quando l’apparecchio è acceso po
trebbero fuoriuscire microonde che
rappresentano un pericolo per
l’utente.
-
-
-
20
^
Pulire il vano cottura nonché gli ac
cessori con una spugna e acqua cal
da.
-
-
Page 21
Indicazione dell’ora
Impostare l’orologio
Allacciare l’apparecchio alla rete elet
^
trica.
Per ca. 4 secondi sul display lampeg
gia 12:00 e si accende il simbolo m.
^ Per regolare l’orologio utilizzare la
manopola di regolazione.
Dopo 4 sec. l’ora impostata viene automaticamente assunta. I due punti tra le
ore e i minuti lampeggiano.
Correggere l’ora
Oscuramento notturno
La visualizzazione dell’orologio può es
sere disattivata dalle ore 23 alle ore 4.
Attivare l’oscuramento notturno:
Tenere premuto il tasto Stop/C e pre
^
mere contemporaneamente il tasto m.
Sul display appare ON.
L’apparecchio è comunque pronto
per il funzionamento.
Disattivare l’oscuramento notturno:
Tenere premuto il tasto Stop/C e pre
^
mere contemporaneamente il tasto m.
Sul display appare OFF.
-
-
-
^
Premere il tasto m.
Sul display lampeggia l’ora impostata
e si accende il simbolo m.
^
Correggere l’ora con la manopola di
regolazione.
Disattivare l’orologio
^
Premere due volte il tasto m.
Il display si oscura.
L’ora ricompare sul display premendo
due volte il tasto m.
21
Page 22
Uso
Aprire lo sportello
Per aprire lo sportello premere il tasto
^
"a".
Se il forno a microonde è in funzione,
quando si apre lo sportello il procedi
mento in corso si interrompe.
-
Introdurre le stoviglie nel vano
cottura
Si consiglia di posizionare le stoviglie al
centro del vano cottura.
Piatto rotante
Mettere in funzione l’apparecchio solo
con il piatto rotante attivo.
Con l’ausilio del piatto rotante lo
scongelamento, il riscaldamento e la
cottura delle pietanze risultano ancora più uniformi.
Il piatto rotante si avvia in questo modo
automaticamente a ogni procedimento.
Chiudere lo sportello
facendo pressione.
^
Se durante un procedimento in corso
viene aperto lo sportello
dell’apparecchio, premere il tasto
START per proseguire.
Se lo sportello non è correttamente
chiuso l’apparecchio non si mette in
funzione.
Avviare un procedimento
Selezionare la potenza delle microonde
e il tempo, ruotando le apposite manopole. Non ha importanza la sequenza in
base alla quale si impostano le diverse
funzioni.
Non disporre gli alimenti direttamente
sul piatto rotante per scongelarli, riscal
darli o cuocerli. Accertarsi che le di
mensioni delle stoviglie non superino
quelle del piatto rotante.
Se possibile, non disinserire il piatto ro
tante.
Tuttavia, se le stoviglie sporgono dal
piatto, rischiando di bloccarne il funzio
namento, disinserire la funzione (pre
mere il tasto ä).
Di tanto in tanto mescolare le pietanze
o voltare il contenitore affinchè il riscal
damento risulti uniforme.
22
-
-
-
^
Ruotare il selettore della potenza sul
la potenza microonde desiderata.
E’ possibile scegliere tra 7 livelli di po
-
tenza.
Più alta è la potenza, più microonde
raggiungono gli alimenti.
-
-
-
Page 23
Uso
Si consiglia di riscaldare le pietanze
che durante il procedimento di riscal
damento o di cottura non possono es
sere mescolate oppure voltate o la cui
composizione è particolarmente diffe
rente sempre a un livello di potenza
basso.
Solo in questo modo il calore può distri
buirsi uniformemente dappertutto. La
durata più lunga del procedimento con
sente di raggiungere il risultato di cottu
ra desiderato.
^ Impostare il tempo necessario con il
selettore tempo.
L’impostazione può variare da 5 secon
di a 60 minuti. Eccezione: se viene se
lezionata la massima potenza di micro
onde (900 W) è possibile impostare una
durata max. di 10 minuti.
-
-
-
-
Il tempo necessario dipende
dalla temperatura di partenza delle
–
pietanze.
Le pietanze appena estratte dal frigorife
ro necessitano di tempi più lunghi per ri
scaldarsi o cuocere rispetto alle pietanze
conservate a temperatura ambiente.
dal tipo e dalle caratteristiche delle
–
pietanze.
La verdura fresca contiene più ac
qua rispetto alla verdura conservata;
il tempo di cottura è quindi più breve.
dalla frequenza con cui sono state
–
voltate o mescolate le pietanze.
Mescolando o voltando spesso gli
alimenti il calore si distribuisce uniformemente per cui il tempo di cottura si riduce.
– Quantità di alimenti.
Attenersi alla seguente regola:
doppia quantità - durata quasi doppia
Se la quantità degli alimenti è ridotta
anche il tempo necessario per la cottura si riduce.
–
Forma e materiale delle stoviglie.
-
^
Per avviare il procedimento premere
il tasto START.
L’illuminazione del vano cottura si ac
cende.
-
-
-
-
Il procedimento si può avviare solo se
lo sportello dell’apparecchio è chiuso.
23
Page 24
Uso
Interrompere un procedimento /
proseguire un procedimento
Un procedimento può essere . .
. . . interrotto in qualsiasi momento:
premere il tasto Stop/C oppure aprire
^
lo sportello dell’apparecchio.
Il tempo non scorre più sul display.
. . . proseguito in qualsiasi momento:
Chiudere lo sportello e premere il ta
^
sto START.
Il procedimento prosegue.
Modificare le immissioni
Se dopo l’avvio del procedimento riscontrate che . . .
. . . la potenza microonde selezionata
è troppo alta o troppo bassa,
^ selezionare una nuova potenza mi-
croonde.
. . . il tempo immesso è troppo breve o
troppo lungo,
^
interrompere il procedimento (preme
re una volta il tasto Stop/C), imposta
re il nuovo tempo e proseguire il pro
cedimento (premere il tasto START).
Cancellare il procedimento
Premere due volte il tasto Stop/C.
^
Al termine del procedimento
Al termine del procedimento suona un
segnale acustico. L’illuminazione del
vano cottura si spegne.
Per disattivare anticipatamente il se
^
gnale acustico, premere un tasto a
-
piacere.
Programma automatico
scaldavivande
Il programma automatico scaldavivande si inserisce se al termine del procedimento di cottura con una potenza minima di 600 Watt lo sportello rimane
chiuso e non si preme alcun tasto.
Dopo circa 2 minuti lo scaldavivande si
inserisce per max. 15 minuti.
Sul display si accende H:H e
l’apparecchio assume l’impostazione
del piatto rotante del procedimento di
cottura.
-
Aprendo lo sportello oppure premendo
-
il tasto Stop/C mentre il programma au
-
tomatico scaldavivande è in corso, si
interrompe il procedimento.
-
-
24
La funzione scaldavivande non può es
sere impostata separatamente.
-
Page 25
Uso
Quick-Start (programmabile)
Per far funzionare l’apparecchio alla
massima potenza è sufficiente premere
il tasto START /c.
E’ possibile scegliere tra tre tempi me
morizzati:
30 s: premere 1 volte il tasto START /c
^
1 min: premere 2 volte il tasto START /c
^
2 min: premere 3 volte il tasto START /c
^
Premendo il tasto START /c quattro
volte di seguito, il sistema assume nuo
vamente il primo tempo impostato ecc.
Programmare i tempi
E’ possibile modificare i tempi memorizzati.
^ Con il tasto START /c selezionare il
posto memoria (premere 1 volta,
2 volte o 3 volte) e tenere premuto il
tasto START /c.
^ Modificare contemporaneamente il
tempo con la manopola di regolazio
ne.
Quando si rilascia il tasto START /c il
programma modificato si avvia.
I tempi programmati non rimangono
memorizzati in caso di interruzione
di corrente e devono quindi essere
immessi nuovamente.
-
-
Blocco di messa in funzione
Il blocco di messa in funzione impedi
sce che l’apparecchio possa essere
utilizzato impropriamente da terzi.
Attivare il blocco di messa in funzio
ne
Tenere premuto il tasto ä finché
^
suona il segnale acustico e sul di
splay compare il simbolo della chia
ve:
-
il simbolo della chiave si spegne dopo
breve tempo.
Premendo qualsiasi tasto oppure ruotando la manopola di regolazione o il
selettore ricompare il simbolo della
chiave.
Il blocco di messa in funzione deve
essere nuovamente attivato dopo
l’interruzione della corrente.
Disattivare il blocco di messa in fun
zione
^
Tenere di nuovo premuto il tasto ä
finché suona il segnale acustico per
disattivare il blocco di messa in fun
zione.
-
-
-
-
-
-
25
Page 26
Uso
Timer
Per sorvegliare procedimenti esterni,
come p.es. la cottura di uova, è possi
bile impostare il timer. Il tempo imposta
to scorre a ritroso in scatti di un secon
do.
Premere il tasto l.
^
Sul display lampeggia 0:00 e si ac
cende il simbolo l.
Impostare il tempo desiderato con
^
l’apposita manopola di regolazione.
Premere il tasto START.
^
^ Al termine del tempo impostato suo-
na un segnale acustico, riappare
l’ora e il simbolo l lampeggia.
^ Premere una volta il tasto Stop/C e il
simbolo l scompare.
Correggere il tempo impostato
-
-
-
-
^ Premere il tasto Stop/C.
Il tempo impostato viene interrotto.
Sul display si accendono il tempo residuo e il simbolo l, il simbolo relati
vo all’avvio h lampeggia.
^
Correggere il tempo impostato con la
manopola di regolazione e premere il
tasto START.
26
-
Page 27
Uso
Programmazione tempo fine
cottura
E’ possibile programmare con anticipo
la durata e la fine dei procedimenti,
vale a dire di tutte le funzioni messe a
disposizione dal Vostro apparecchio.
Per l’impostazione procedere come
^
di consueto.
Al termine dell’impostazione non pre
^
mere però il tasto START, bensì il ta
sto r.
Sul display lampeggia l’ora (la durata
del programma è stata già sommata).
^ Con la manopola di regolazione im-
mettere l’ora alla quale deve terminare il procedimento. Il simbolo h lampeggia, sono accesi il tempo di fine
procedimento, i simboli per le funzioni impostate e il simbolo r (per il
fine tempo cottura programmato).
^ Ora premere il tasto START.
Sul display si accendono r e l’ora.
L’apparecchio si inserisce poi automati
camente e si disinserisce quando arriva
al tempo di fine cottura impostato.
-
Visualizzare il tempo di fine cottura
Prima di avviare il procedimento pre
programmato è possibile visualizzare
l’ora impostata per la fine della cottura.
Premere il tasto r. Appaiono la fun
^
zione selezionata e l’ora preselezio
nata per la fine del procedimento di
cottura.
-
Stoviglie di grandi dimensioni
Se le stoviglie sporgono dal piatto ro
tante, rischiando di bloccarlo, è neces
sario disinserirlo.
^ Premere il tasto ä.
Se si apre di nuovo lo sportello prima
del momento dell’avvio
^ dopo aver chiuso lo sportello preme-
re di nuovo il tasto START affinché
l’apparecchio si avvii al momento
preselezionato.
Per modificare i tempi programmati
-
^
premere il tasto Stop/C e riprogram
marli.
-
-
-
-
-
-
Ricordarsi di inserire le pietanze nel
forno prima di procedere alla pro
grammazione del tempo di fine cot
tura.
-
Per cancellare i tempi programmati
^
-
premere il tasto Stop/C.
27
Page 28
Uso - Grill
Il forno è dotato di tre livelli di grill. Il li
vello grill 3 è ideale per grigliare pietan
ze in breve tempo, disposte a una di
stanza minima dalla resistenza grill.
Durante il funzionamento del forno è
comunque sempre possibile commuta
re su uno dei tre livelli.
Non mettere in funzione il forno con
il grill abbassato.
Si può danneggiare.
Se il tempo grill complessivo è <15 min,
preriscaldare il grill per circa 5 minuti.
Voltare le fette di carne o di pesce a
metà cottura affinché possano cuocere
uniformemente su entrambi i lati. Voltare fette e pezzi di carne o pesce solo
una volta, e più volte pezzi di dimensioni maggiori o rotondi.
I tempi grill (si vedano le pietanze test)
possono essere considerati solo valori
indicativi poiché proprio per questo tipo
di procedimento i tempi dipendono dal
tipo e dallo spessore della pietanza e
dalle caratteristiche desiderate.
Grigliando direttamente sulla graticola
si consiglia di posizionarvi sotto la lec
carda in vetro per raccogliere il grasso
che cola.
-
-
-
-
-
Ruotare il selettore potenza sul punto.
^
Premere il tasto n.
^
Sul display si accendono il simbolo
grill n e 0:00, mentre GP3 lampeg
gia.
^ Ruotare la manopola di regolazione
per modificare il livello grill.
^ Se dopo pochi secondi lampeggia
0:00, è possibile impostare la durata
con la manopola.
Con il tasto n è possibile passare dalla
richiesta di immissione livello grill alla richiesta di immissione durata.
^
Dopo aver selezionato il livello del
grill e la durata, premere il tasto
START.
Al termine del procedimento suona un
segnale acustico.
-
^
Disporre gli alimenti in stoviglie adatte.
^
Introdurre la graticola e/o la leccarda
in vetro con gli alimenti all’altezza di
inserimento desiderata oppure posi
zionare sul piatto rotante gli alimenti
nelle apposite stoviglie.
Non disinserire il piatto rotante se si de
sidera che il risultato di cottura degli ali
menti sia uniforme.
28
Graticola e leccarda in vetro diven
tano molto calde durante il funziona
mento. Pericolo di ustionarsi.
-
-
-
-
-
Page 29
Uso - Grill
Modificare il tempo
Il tempo può essere modificato anche
durante il funzionamento; allo scopo in
terrompere il procedimento (premere il
tasto Stop/C), modificare il tempo e pro
seguire il programma (premere il tasto
START).
Modificare il livello grill
Durante il funzionamento del forno il li
vello grill può essere modificato senza
dover interrompere il procedimento in
corso. Premere il tasto n e modificare il
livello grill con la manopola di regola
zione.
La leccarda in vetro e la graticola possono essere pulite senza difficoltà se
subito dopo il procedimento grill vengono ammollate nella liscivia.
-
-
Combinazione di microonde e
grill
Se dopo pochi secondi 0:00 lampeg
^
gia, impostare la durata con la mano
pola.
Con il tasto n è possibile passare dalla
richiesta di immissione livello grill alla ri
chiesta di immissione durata.
Dopo aver selezionato il livello del
^
grill e la durata, premere il tasto
START.
Al termine del procedimento suona un
segnale acustico.
L’ordine per l’immissione della potenza
microonde, della potenza grill e della
durata è a piacere.
Inserimento posticipato del grill
Interrompere il procedimento (premere
una volta il tasto Stop/C), premere poi il
tasto n, selezionare il livello grill e proseguire il procedimento (premere il tasto START).
-
-
-
All’inizio del procedimento con le microonde, ma anche durante questo proce
dimento (eccezione: programmi auto
matici) può essere inserito il grill, per
esempio per dorare le pietanze.
Azionare subito il grill
^
Con il selettore potenza scegliere la
potenza microonde desiderata.
Sul display è acceso h e lampeggia
0:00.
^
Premere poi il tasto n.
Sul display si accendono i simboli n,
h e 0:00, mentre GP3 lampeggia.
^
Ruotare la manopola di regolazione
per modificare il livello grill.
-
Disinserire il grill
Il grill può essere disinserito durante un
procedimento in corso solo interrom
pendo il procedimento (premere due
volte il tasto Stop/C).
-
29
Page 30
Uso - Grill a circolazione aria
Con la funzione "Grill a circolazione
aria" è possibile grigliare o arrostire car
ne o pollame di grandi dimensioni. Il
ventilatore e la resistenza grill sono
contemporaneamente in funzione.
-
Il forno è dotato di tre livelli di grill. Du
rante il funzionamento del forno è co
munque sempre possibile commutare
su uno dei tre livelli.
Grigliando direttamente sulla graticola
si consiglia di disporre la leccarda in
vetro sotto la graticola per raccogliere il
grasso derivante dalla cottura.
Disporre gli alimenti in stoviglie adat
^
te.
^ Introdurre la graticola e/o la leccarda
in vetro con gli alimenti all’altezza di
inserimento desiderata oppure posizionare sul piatto rotante gli alimenti
nelle apposite stoviglie.
Non disinserire il piatto rotante se si desidera che il risultato di cottura degli alimenti sia uniforme.
-
-
Ruotare il selettore della potenza sul
^
punto.
Premere poi il tasto N.
^
Sul display si accendono i simboli D,
-
n e 0:00, mentre GP3 lampeggia.
^ Ruotare la manopola di regolazione
per modificare il livello grill.
^ Se dopo pochi secondi 0:00 lampeg-
gia, impostare la durata con la manopola.
Con il tasto N è possibile passare
dalla richiesta di immissione del livello
grill alla richiesta di immissione della
durata.
^
Dopo aver selezionato il livello del
grill e la durata, premere il tasto
START.
30
Al termine del procedimento suona un
segnale acustico.
La graticola e la leccarda in vetro di
ventano molto calde durante il fun
zionamento.
Pericolo di ustionarsi.
-
-
Page 31
Uso - Grill a circolazione aria
Combinazione delle microonde
con grill a circolazione aria
Questa combinazione è ideale per arro
stire e grigliare. All’inizio del procedi
mento con le microonde, ma anche du
rante questo procedimento (eccezione:
programmi automatici) è possibile inse
rire il grill a circolazione aria.
Inserire subito il grill a circolazione
aria
Con il selettore della potenza sceglie
^
re la potenza microonde desiderata.
Sul display è acceso h e lampeggia
0:00.
^ Premere poi il tasto N.
Sul display sono accesi i simboli D,
n, h e 0:00, GP3 lampeggia.
^ Ruotare la manopola di regolazione
per modificare il livello grill.
^ Se dopo pochi secondi 0:00 lampeg-
gia, impostare la durata con la manopola.
-
Inserire con posticipo il grill a circo
lazione aria
Interrompere il procedimento (premere
una volta il tasto Stop/C), premere poi il
tasto N, selezionare il livello grill e
proseguire il procedimento (premere il
tasto START).
-
Disinserire il grill a circolazione aria
Il grill a circolazione può essere disatti
vato durante un procedimento in corso
solo se il procedimento viene interrotto
(premere 2 volte il tasto Stop/C).
-
-
Con il tasto N è possibile passare da
una richiesta di immissione del livello
grill a una richiesta di immissione della
durata.
^
Dopo aver selezionato il livello del
grill e la durata, premere il tasto
START.
Al termine del procedimento suona un
segnale acustico.
L’ordine per l’immissione della potenza
microonde, del livello grill e della durata
è a piacere.
31
Page 32
Uso - Thermovent
La funzione Thermovent è ideale per la
cottura di dolci.
Possono essere impostate temperature
da 50 a 250 °C.
La proposta di temperatura di 160 °C
può essere modificata in qualsiasi mo
mento, anche durante il funzionamento
del forno.
Se l’apparecchio, in base alle ricette,
deve essere preriscaldato, inserirlo ca.
10-15 minuti prima.
Sfruttare il calore residuo lasciando i
pasticcini nell’apparecchio per altri
5 minuti al termine del tempo di cottura.
^ Introdurre la placca o la leccarda in
vetro con le pietanze all’altezza di inserimento giusta oppure disporre le
pietanza sul piatto rotante.
-
Premere il tasto D.
^
Sul display si accendono il simbolo
D e 0:00, 160 °C lampeggia quale
proposta di temperatura.
Ruotare la manopola di regolazione
^
per modificare la temperatura.
Se dopo pochi secondi 0:00 lampeg
^
gia, impostare la durata con
l’apposita manopola.
Con il tasto D è possibile passare da
una richiesta di immissione della tem
peratura a una richiesta di immissione
della durata.
^ Dopo aver selezionato la temperatura
e la durata premere il tasto START. Il
simbolo D lampeggia sul display finché si raggiunge la temperatura selezionata.
-
-
Disporre le pietanze sul piatto rotante e
non disinserirlo se si desidera ottenere
un risultato di cottura uniforme.
Utilizzando delle forme di dimensioni
maggiori estrarre le griglie
d’inserimento.
^
Ruotare il selettore della potenza sul
punto.
32
Al termine del procedimento suona un
segnale acustico.
La leccarda in vetro diventa molto
calda durante il funzionamento.
Pericolo di ustionarsi.
Non cuocere dolci contemporanea
mente su più livelli. Per la cottura di
dolci utilizzare solo un livello per ot
tenere buoni risultati di cottura.
-
-
Page 33
Uso - Thermovent
Combinazione delle microonde
con Thermovent
Ideale per la preparazione rapida di so
ufflé. All’inizio del procedimento con le
microonde, ma anche durante questo
procedimento (eccezione: programmi
automatici) è possibile inserire la fun
zione Thermovent.
Non disporre sulla graticola conteni
tori in metallo per la cottura di dolci
con funzionamento combinato altri
menti è possibile che si generino
scintille tra graticola e contenitore.
Disporre le forme in metallo sulla
leccarda in vetro.
La distanza tra le pareti del vano
cottura e la forma in metallo è almeno di 2 cm.
La forma non deve toccare le pareti.
Attivare subito il Thermovent
^ Con il selettore della potenza sceglie-
re la potenza microonde desiderata.
Sul display è acceso h e lampeggia
0:00.
^
Premere poi il tasto D.
Sul display si accendono i simboli D
e h e 0:00, 160 °C quale proposta di
temperatura lampeggia.
-
-
-
Con il tasto D è possibile passare dalla
richiesta di immissione della temperatu
ra alla richiesta di immissione della du
-
rata.
Dopo aver selezionato la temperatura
^
e la durata premere il tasto START. Il
simbolo D lampeggia sul display fin
ché si raggiunge la temperatura sele
zionata.
Al termine del procedimento suona un
segnale acustico.
L’ordine di immissione della potenza
microonde, della temperatura e della
durata è a piacere.
Inserire la funzione Thermovent con
posticipo
Interrompere il procedimento (premere
una volta il tasto Stop/C), poi premere il
tasto D, selezionare la temperatura e
proseguire il procedimento (premere il
tasto START).
Disinserire la funzione Thermovent
Thermovent può essere disinserito du
rante un procedimento in corso solo se
quest’ultimo viene interrotto (premere 2
volte il tasto Stop/C).
-
-
-
-
-
^
Ruotare la manopola di regolazione
per modificare la temperatura.
^
Se dopo pochi secondi 0:00 lampeg
gia, impostare la durata con
l’apposita manopola di regolazione.
-
33
Page 34
Thermovent - Cottura di dolci
Suggerimenti
Una preparazione delicata degli ali
menti giova alla salute.
Si consiglia di cuocere torte, pizza,
patatine fritte, ecc... fino a ottenere
un colore dorato e non marrone scu
ro.
Cuocere le torte nelle apposite formerettangolari oppure in tortiere di forma
allungata, disposte trasversalmente nel
vano cottura. In questo modo la distri
buzione del calore nella forma è ottima
le e si ottengono risultati di cottura uniformi.
-
-
E’ possibile ottenere una cottura deli
cata e una doratura uniforme . . .
. . . di torte, pasticcini e/o patatine fritte,
crocchette, torte, pizze e baguette sur
gelati, ecc... se
si seleziona la temperatura più bas
–
-
sa indicata sulla confezione.
Non impostare una temperatura più
alta rispetto a quella indicata nella ri
cetta oppure sulla confezione. Tem
perature più elevate riducono il tem
po di cottura ma spesso hanno come
conseguenza dorature assai differen
-
ti.
Inoltre la pietanza potrebbe non cuocersi.
– al termine del tempo di cottura più
breve si controlla che la pietanza sia
cotta.
Per verificare il punto di cottura di
torte e pasticcini, infilare uno stuzzicadenti nell’impasto. Se non vi rimangono attaccate briciole umide, la pietanza è cotta.
-
-
-
-
-
-
-
34
–
per patatine fritte, crocchette, ecc. si
utilizza la carta da forno.
Page 35
Uso - Programmi automatici
I sette programmi automatici funziona
no in base al peso.
Dopo aver selezionato un programma,
impostare il peso degli alimenti. Il forno
microonde salva automaticamente il
tempo, associato al peso.
Scongelamento automatico
Sono disponibili tre programmi per
scongelare diversi gruppi di alimenti.
NFrutta / verduraR 1
(100 g – 1 kg)
OPesce / pollame_;
(100 g – 2 kg)
MCarne Y Z(100 g – 2 kg)
Cottura automatica
I due programmi sono adatti per un
peso di alimenti compreso tra i 100 g e
1 kg.
QVerdura fresca E,
p.es.: patate, zucchine, sedano, spina
ci, broccoli
Programmi combinati
In questi programmi il grill opera in
combinazione con una potenza micro
onde compresa tra 150 e 300 Watt.
QPollame ;
(100 – 1500 g)Livello grill 3
-
Selezionare il programma automatico
^
desiderato con l’apposito selettore.
Sul display lampeggiano il simbolo
dell’avvio e 100 g (con X 500 g).
^ Impostare il peso con la manopola di
regolazione.
^ Premere il tasto START.
Il tempo relativo al peso inizia a scorre-
re.
A metà cottura suona un segnale acu-
stico.
^ Interrompere il programma per volta-
re o mescolare gli alimenti e prose-
guire il programma.
-
A seconda delle esigenze i tempi pro
grammati possono essere modificati
durante il programma (interrompere il
programma, modificare il tempo, prose
guire il programma).
-
Al termine del procedimento suona un
segnale acustico.
L’illuminazione del vano cottura si spe
gne.
-
-
-
X Arrosto di maiale G
(500 – 1500 g)Livello grill 3
35
Page 36
Riscaldare nel microonde
Per il riscaldamento scegliere la se
guente potenza microonde a seconda
del tipo di pietanza:
Le pappe per neonati non possono
essere troppo calde; riscaldarle
quindi solo per
1
/2minuto o per 1 mi
-
nuto a 450 Watt.
Suggerimenti per riscaldare
Coprire sempre le pietanze per riscal
darle, a meno che non si tratti di alimenti impanati.
Aprire sempre i vasetti.
Togliere il coperchio ai vasetti contenenti pappe per bambini,
riscaldare i biberon senza coperchio
nè succhietto.
Accertarsi che le pietanze si riscal
-
dino sempre a sufficienza.
Nel dubbio che le pietanze non fossero
sufficientemente riscaldate, impostare
un tempo più lungo.
Durante il riscaldamento mescolare di
tanto in tanto oppure voltare le pietan
ze. Mescolare dall’esterno verso
l’interno poiché i bordi si riscaldano più
rapidamente.
Dopo il riscaldamento
Fare attenzione nell’estrarre le stoviglie dal vano cottura. Possono essere molto calde.
Le stoviglie non diventano calde per le
microonde (eccezione: terracotta adatta al trattamento in forno), ma per la
cessione di calore da parte delle pietanze.
Per riscaldare sostanze liquide intro
durre sempre nel recipiente l’asta di
bollitura allegata.
Non riscaldare nel forno a microon
de uova sode, con o senza guscio,
perché possono scoppiare.
Gli alimenti estratti dal frigorifero neces
sitano di più tempo per riscaldarsi ri
spetto alle pietanze conservate a tem
-
peratura ambiente. Il tempo necessario
per il riscaldamento dipende dalle ca
ratteristiche, dalla quantità e dalla tem
peratura di partenza delle pietanze
stesse.
36
Lasciare le pietanze per alcuni minuti a
temperatura ambiente dopo il riscalda
mento, affinché il calore all’interno della
pietanza si distribuisca uniformemente.
Le temperature si compensano.
Mescolare o scuotere le pietanze
dopo averle riscaldate, soprattutto le
pappe per bambini, e controllarne la
temperatura.
-
-
Page 37
Cuocere nel microonde
Cuocere gli alimenti in una fondina
adatta alle microonde con coperchio.
Per l’inizio cottura si consiglia una po
tenza di 750 Watt, mentre per prosegui
re la cottura delicatamente 450 Watt.
Per mettere a bagno alimenti quali risoal latte o semolino impostare dappri
ma 750 Watt e successivamente
150 Watt.
Suggerimenti per la cottura
I tempi di cottura delle verdure possono
variare a seconda delle caratteristiche.
La verdura fresca contiene molta acqua
e si cuoce per questo motivo rapidamente.
Aggiungere un po’ d’acqua alla verdura
conservata.
Gli alimenti estratti dal frigorifero necessitano di più tempo per la cottura rispetto alle pietanze conservate a temperatura ambiente.
Durante la cottura mescolare o voltare
le pietanze affinché il calore si distribu
isca uniformemente.
Cuocere sufficientemente alimenti
facilmente deperibili, come p.es. pe
sce.
In questo caso attenersi assoluta
mente ai tempi di cottura indicati.
-
-
-
-
Bucherellare o intagliare ripetutamente
alimenti con pelle o buccia solida
quali pomodori, salsicce, patate, me
lanzane affinché il vapore possa fuori
-
uscire e le pietanze non scoppino.
Preparare le uova con il guscio nel
forno a microonde solo in stoviglie
speciali.
Le uova possono scoppiare anche
dopo essere state estratte dal vano
cottura.
Le uova senza guscio possono essere
preparate con le microonde solo se la
pellicola del tuorlo viene precedentemente bucherellata più volte.
In caso contrario, il tuorlo può scoppiare e fuoriuscire con molta violenza subito dopo la cottura.
Dopo la cottura
Fare attenzione nell’estrarre le stoviglie dal vano cottura. Possono essere molto calde.
-
Le stoviglie non diventano calde per le
microonde (eccezione: terracotta adat
ta al trattamento in forno), ma per la
cessione di calore da parte delle pie
tanze.
Lasciare le pietanze per alcuni minuti a
temperatura ambiente dopo la cottura
(tempo di compensazione), affinché il
calore all’interno della pietanza si distri
buisca uniformemente. Le temperature
si compensano.
-
-
-
-
-
37
Page 38
Scongelare/ Scongelare e riscaldare/ Cuocere
Scongelare
Per lo scongelamento scegliere la se
guente potenza microonde:
150 W:
–
per scongelare alimenti delicati,
come p.es. latte, ricotta, pane, pan
di Spagna e frutta.
80 W
–
per scongelare alimenti particolar
mente delicati come panna, burro,
torta con crema, formaggio.
Togliere le pietanze dalla confezione e
disporle nelle apposite stoviglie per le
microonde; scongelare senza coperchio. A metà tempo di cottura voltare,
spezzettare oppure mescolare la pietanza.
Disporre la carne da scongelare già
estratta dalla confezione su un piatto
capovolto in un recipiente di vetro o di
porcellana affinché il succo possa gocciolare. Voltarla durante il processo di
scongelamento.
Dopo lo scongelamento
Lasciare le pietanze per alcuni minuti a
temperatura ambiente (tempo di com
pensazione) affinché la temperatura si
distribuisca più uniformemente.
-
-
-
Scongelare e riscaldare/ cuo
-
cere in un unico procedimento
Alimenti surgelati si possono scongela
re e infine riscaldare o cuocere.
Impostare dapprima 750 Watt e poi
450 Watt.
Togliere l’alimento dalla confezione, in
trodurlo nel forno a microonde e scon
gelarlo, riscaldarlo o cuocerlo coperto.
Eccezione: cuocere senza coperchio
la carne macinata. Mescolare di tanto
in tanto, zuppe e verdure. A metà cottu
ra separare e voltare le fette di carne.
Anche il pesce va voltato a metà cottura.
Pietanze precotte surgelate in vaschette di cartone che, in base alle indicazioni riportate sulla confezione, possono
essere utilizzate nel forno, sono adatte
anche alle microonde.
Dopo lo scongelamento, il riscaldamento o la cottura
Lasciare le pietanze per alcuni minuti a
temperatura ambiente affinché la tem
peratura si distribuisca più uniforme
mente.
-
-
-
-
-
-
38
Page 39
Preparare conserve nel microonde
Con le microonde è possibile preparare
conserve di piccole quantità di frutta,
verdura, carne. Preparare le conserve
come di consueto.
Accertarsi che il contenuto del vaso ri
manga sempre a circa 2 cm dal bordo
superiore.
Chiudere i vasi con ganci adatti alle
microonde oppure con nastro adesi
-
vo trasparente.
Non utilizzare mai ganci metallici op
pure vasi con chiusura a vite.
Le scatole di latte non sono adatte
alle conserve. Si genera sovrappressione; i contenitori possono scoppiare. Pericolo di ferirsi e di danneggiare l’apparecchio.
Si consiglia di preparare al massimo tre
vasi da
1
/2- litro. Disporre i vasi sul piatto rotante. Lasciare attivo il piatto rotante affinché il contenuto del vaso possa
iniziare a "bollire" uniformemente.
Il contenuto del vaso inizia a ribollire
con una potenza di 750 Watt. Il tempo
necessario dipende
dalla temperatura di partenza del
–
contenuto del vaso.
dal numero di vasi.
–
Tempo necessario per portare il conte
nuto dei vasi a un’ebollizione uniforme,
vale a dire finchè in tutti i vasi compaio
no gradualmente le bollicine di vapore:
1 vaso . . . . . . . . . . . . . . . ca. 2
-
2 vasi . . . . . . . . . . . . . . . . ca. 4-5 minuti
3 vasi . . . . . . . . . . . . . . . . ca. 7-8 minuti
Questo tempo è sufficiente per preparare conserve di frutta e cetrioli.
Per quanto riguarda le verdure, ridurre
la potenza microonde a 450 Watt dopo
l’inizio dell’ebollizione e cuocere
- carote per ca. 15 minuti (3 vasi),
- piselli per ca. 25 minuti (3 vasi).
Al termine della preparazione
1
/2minuti
-
-
estrarre i vasi dal vano cottura, coprirli
con un panno per ca. 24 ore in un luo
go non esposto a correnti d’aria.
Togliere i ganci o il nastro adesivo e ve
rificare che tutti i vasi siano chiusi.
-
-
39
Page 40
Suggerimenti pratici
Fondere margarina, burro
Fondere 100 g con 450 Watt senza co
perchio, ca. 1-1
1
/2minuto.
Fondere cioccolata
Spezzare 100 g di cioccolata a pezzi,
fonderla a 450 Watt senza coperchio,
ca. 2 minuti.
Sciogliere la gelatina
Sciogliere 1 confezione + 5 cucchiai di
acqua (a seconda delle indicazioni del
la casa produttrice) a 450 Watt senza
coperchio, ca.
1
/2-1 minuto; mescolare
di tanto in tanto.
Preparare la glassa per torte
Riscaldare 1 confezione +
1
/4l di liquido a 450 Watt senza coperchio, per ca.
4-5 minuti e mescolare di tanto in tanto.
Far lievitare la pasta
(500 g di farina) far lievitare la pasta a
80 Watt, coperta, per ca. 8 -10 minuti.
-
-
Spellare pomodori
Intagliare a croce tre pomodori, riscal
darne 3 pezzi in un po’ d’acqua a
450 Watt, per ca. 2 minuti. In questo
modo la pelle si stacca più facilmente. I
pomodori possono diventare molto cal
di.
40
-
Page 41
Pietanze test
Pietanze test
secondo EN 60705
Scongelare
lamponi, 250 g
Scongelare carne
macinata di manzo,
500 g
Cuocere polpettone,
900 g
Cuocere gratin di
patate, 1105 g
Cuocere biscuit,
475 g
Grigliare il pollo,
1200 g peso da surgelato
Cuocere omelette,
1000 g
Potenza micro
onde (Watt) /
Programma au
tomatico o grill
N- /
M- /
600 +
450
300 / Livello grill138 - 425Piatto
60065Piatto
150 / Livello grill340 - 442Graticola
45023 - 27120Piatto
-
-
Durata
(min) /
Peso (g)
250
500
10 +
12
Tempo di
compen
sazione*
(min)
3Piatto
5Piatto
5Piatto
Inseri
mento**
-
rotante
rotante
rotante
rotante
rotante
leccarda in
vetro 1. dal
basso
rotante
nella
Annotazione
-
scongelare senza
coperchio
scongelare senza
coperchio voltare a
metà cottura
Recipiente: Pyrex
03.838.80, 26 cm
lunghezza, cuocere
senza coperchio
Recipiente: Pyrex
03.827.80, cuocere
senza coperchio
Recipiente: Pyrex
03.827.80, cuocere
senza coperchio
Petto verso il basso,
voltare a metà cottura
Recipiente: Pyrex
07.227.85, (25 x 25
cm), cuocere senza
coperchio
* Tempo di riposo durante il quale la temperatura si distribuisce uniformemente nella pietanza.
** Il piatto rotante è in funzione se vi è appoggiata sopra la pietanza.
41
Page 42
Cura e pulizia
Prima di procedere alla pulizia del
forno a microonde, staccare la spina
dalla presa elettrica.
Involucro, vano cottura, lato
interno dello sportello
Pulire l’involucro, il vano cottura e il lato
interno dello sportello con un detergen
te delicato oppure con acqua e detersi
vo. Asciugare con un panno morbido.
Per eliminare invece macchie di sporco
eventualmente presenti nel vano cottura,
introdurre nell’apparecchio un bicchiere
di acqua con l’apposita asta di bollitura e
riscaldarlo per2o3minuti finché l’acqua
bolle. Il vapore derivante dall’ebollizione
dell’acqua si deposita nel vano cottura e
ammorbidisce le macchie di sporco.
Ora è quindi possibile risciacquare le
macchie, eventualmente aggiungendo
anche un po’ di detersivo.
Nella fessura di aerazione
dell’involucro non devono giungere
nè acqua nè oggetti.
Non pulire il vano cottura con un
panno troppo umido altrimenti il li
quido penetra nelle fessure presenti.
-
Non utilizzare mezzi abrasivi altri
-
menti il materiale si graffia.
Trattare le superfici in acciaio inossida
bile con un prodotto specifico per que
sto tipo di materiale (p.es.: Neoblank,
reperibile presso l’assistenza tecnica
Miele).
Introdurre nel vano cottura una tazza di
acqua con un po’ di limone per un paio
di minuti per neutralizzare eventuali cattivi odori.
Tenere sempre puliti lo sportello e la
guarnizione dello sportello e controllare
sempre che non siano danneggiati.
-
-
-
-
Non smontare la copertura posta
davanti alla fessura da cui le micro
onde si immettono nel vano cottura.
42
Un apparecchio con lo sportello
danneggiato non può essere utiliz
zato sino a quando non viene ripara
to da un tecnico dell’assistenza qua
lificato della casa produttrice.
-
-
-
-
Page 43
Per pulire il vano cottura:
^ estrarre le griglie d’inserimento:
smontare le griglie in basso dalla parete laterale, sollevarle e sganciarle.
^ Rimontare le griglie in ordine inverso.
Abbassare la resistenza grill quando
è fredda.
Pericolo di ustionarsi.
Cura e pulizia
Estrarre il piatto rotante e pulirlo in la
^
vastoviglie oppure con un po’ di de
tersivo e acqua.
Accertarsi che l’anello di scorrimento,
^
situato sotto il piano rotante, e la
base sottostante siano sempre puliti
altrimenti il piano rotante potrebbe
muoversi a scatti.
^ Pulire le superfici di contatto tra il
piatto rotante e il dispositivo di trascinamento. Tale dispositivo si trova al
centro della base del vano cottura e
può essere estratto per la pulizia.
Non ruotare la croce girevole ma
nualmente perché si potrebbe com
promettere il funzionamento del mo
torino.
-
-
-
-
-
^
Abbassare la resistenza grill.
43
Page 44
Cura e pulizia
Frontale dell’apparecchio,
elementi di comando
Pulire tutte le superfici con una spu
^
gna, un po’ di detersivo e acqua cal
da.
Asciugare poi tutte le superfici con
^
un panno morbido.
Attenersi alle seguenti indicazioni di pu
lizia sui frontali in vetro o in acciaio
inossidabile affinché questo tipo di su
perfici non si graffi o non si modifichi.
Elementi di comando
Gli elementi di comando possono
perdere o cambiare colore se rimangono sporchi a lungo. Si consiglia
quindi di non lasciare agire lo sporco a lungo su questi elementi.
Non usare
– detergenti contenenti soda, acidi o
cloruri,
–
detergenti abrasivi, per esempio in
polvere o in crema,
–
spugne abrasive come ad es. pa
gliette in acciaio oppure spugne che
ancora contengono residui di deter
genti abrasivi,
–
prodotti specifici per acciaio inossi
dabile,
–
spray per il forno.
Apparecchi con frontale in vetro
Il frontale dell’apparecchio e gli ele
menti di comando sono facilmente sog
getti a graffi e a tagli.
-
-
-
Non usare
detergenti abrasivi, per esempio in
–
-
-
-
polvere o in crema,
-
spugne abrasive, come p.es. pagliet
–
te per pentole o spugne usate, che
contengono ancora residui di sostan
ze abrasive. I prodotti per l’acciaio
inossidabile impediscono che questo
Il frontale dell’apparecchio e gli elementi di
comando sono soggetti a graffi e a tagli.
Per la pulizia di superfici in acciaio
inossidabile utilizzare prodotti non abrasivi per l’acciaio.
Non usare
– detergenti contenenti soda, acidi o
cloruri,
–
detergenti abrasivi, per esempio in
polvere o in crema,
–
spugne abrasive, come pagliette per
le pentole oppure spugne usate che
contengono ancora residui di sostan
ze abrasive.
I prodotti per l’acciaio inossidabile im
pediscono che questo materiale possa
risporcarsi rapidamente (p.es. Neo
blank, reperibile presso l’assistenza
tecnica Miele). Cospargere il prodotto
su tutta la superficie con un panno mor
-
bido.
-
-
-
-
-
-
-
44
Page 45
Accessori di serie
Asta di bollitura
L’asta di bollitura può essere lavata in
lavastoviglie.
Copripiatto
Lavare il copripiatto dopo ogni impiego.
Il copripiatto può essere lavato in lava
stoviglie, può tuttavia decolorarsi nella
vasca di lavaggio per il contatto con
determinate sostanze colorate naturali,
p.es. carote, pomodori e ketchup.
Questa decolorazione non pregiudica
tuttavia la stabilità del coperchio.
Graticola, griglie di inserimento
La graticola e le griglie di inserimento
possono essere lavate in lavastoviglie.
Lavare dopo ogni impiego. Eliminare
eventuale sporco tenace con un apposito pulitore per acciaio inossidabile.
-
Cura e pulizia
Leccarda in vetro
La leccarda in vetro può essere lavata
in lavastoviglie. Non utilizzare detergen
te abrasivo che le può graffiare.
-
45
Page 46
Guasti, cosa fare?
Riparazioni alle apparecchiature
elettriche possono essere eseguite
solo da personale specializzato del
la casa produttrice. Riparazioni ese
guite in maniera non corretta posso
no mettere seriamente in pericolo la
sicurezza dell’utente.
. . . il display rimane oscurato?
Controllare se
-
-
-
l’ora si è disattivata (premere due vol
^
te il tasto m).
è attivo l’oscuramento notturno.
^
. . . il piatto rotante si muove a scatti?
-
I seguenti guasti possono essere elimi
nati dall’utente:
Cosa fare se . . .
. . . non si riesce ad avviare un proce
dimento?
Controllare se
^ lo sportello dell’apparecchio è chiu-
so;
^ la spina dell’apparecchio è corretta-
mente inserita nella presa elettrica;
^ l’interruttore principale dell’impianto
elettrico è disinserito (richiedere
l’intervento dell’elettricista, si veda
capitolo "Assistenza tecnica").
. . . dopo un procedimento di cottura
si sente un rumore?
Non si tratta di un guasto.
Dopo un procedimento di cottura la
ventola di raffreddamento rimane acce
sa ancora per un po’ affinché nel vano
cottura, sul pannello comandi oppure
sul mobile non si depositi umidità.
La ventola si disinserisce automatica
mente.
-
-
Controllare se tra le rotelle di scorri
^
mento dell’anello e la base del vano
cottura si è depositato dello sporco.
Controllare se le superfici di contatto
^
tra piatto rotante e dispositivo di tra
-
scinamento sono pulite.
Eliminare lo sporco.
. . . al termine del tempo impostato le
pietanze non sono sufficientemente
scongelate, riscaldate oppure cotte?
^ Controllare se per il tempo immesso
è stato selezionato anche il relativo livello di potenza.
Più basso è il livello di potenza, più
lungo è il tempo.
^
Controllare se il procedimento si è in
terrotto e non è stato riavviato.
-
-
-
-
46
Page 47
Guasti, cosa fare?
. . . durante il funzionamento con le
microonde si sentono rumori insoli
ti?
Controllare se
le pietanze sono coperte con pellico
^
la di alluminio.
Togliere il coperchio.
le scintille vengono generate dall’uso
^
di stoviglie in metallo; si veda al capi
tolo "Stoviglie adatte".
. . . l’ora visualizzata sul display non
è corretta?
In caso di interruzione della corrente
elettrica il tempo riparte dalle ore 12:00
come al momento della messa in funzione dell’apparecchio.
L’ora può essere nuovamente impostata.
^ Correggere l’orologio.
. . . le pietanze si raffreddano rapidamente?
A causa delle proprietà delle microon
de il calore si genera dapprima ai bordi
della pietanza per poi giungere al cen
tro.
-
-
. . . il forno a microonde si disinseri
sce nel corso di un procedimento di
cottura, riscaldamento o scongela
mento?
La circolazione dell’aria può essere in
sufficiente.
Controllare se
l’entrata dell’aria è ostruita.
^
-
sulle fessure di aerazione è appog
^
giato un oggetto.
lo spazio tra la base dell’apparecchio
^
e la superficie di posizionamento è
ostruito.
Spostare gli oggetti. In caso di surriscaldamento, per motivi di sicurezza
l’apparecchio può disinserirsi. Dopo
una fase di raffreddamento è possibile
proseguire il procedimento di cottura.
Se il forno si disinserisce ripetutamente,
rivolgersi all’assistenza tecnica.
Qualora non fosse stato comunque
possibile eliminare il guasto, non
aprire in nessun caso l’involucro
dell’apparecchio.
-
-
-
-
Se la pietanza viene quindi riscaldata
con una potenza microonde elevata, è
possibile che i bordi siano molto caldi e
il nucleo ancora freddo. Con la com
pensazione finale della temperatura la
pietanza diviene più calda nel nucleo e
più fredda all’esterno. Per questo moti
vo se si riscaldano alimenti di differente
composizione, come ad esempio un
pasto intero, si consiglia di impostare
una potenza microonde ridotta e un
tempo più lungo.
-
Il forno a microonde può essere ri
parato solo da personale qualificato,
formato dalla casa produttrice.
-
-
47
Page 48
Assistenza tecnica
Nel caso di guasti che non possono es
sere eliminati personalmente, rivolgersi
al servizio di assistenza tecnica Miele
(vedi Numero unico), indicando sempre
il modello e il numero dell’apparecchio.
Questi dati possono essere rilevati dalla
targhetta, applicata sulla parete poste
riore dell’apparecchio.
-
Informazioni importanti sulla
garanzia
Ogni elettrodomestico è coperto da garanzia totale nei termini contemplati nel
relativo libretto. La garanzia viene concessa per il periodo previsto dalla legislazione nazionale vigente. Nulla è dovuto per diritto di chiamata.
-
48
Page 49
Posizionamento e allacciamento
Prima di allacciare l’apparecchio alla
corrente elettrica accertarsi che non
sia danneggiato. Non mettere mai in
funzione un apparecchio difettoso.
Il forno a microonde viene fornito, pron
to per l’allacciamento, con cavo e spina
per corrente monofase 50 Hz,
220-240 Volt. Può essere allacciato solo
a una regolamentare presa elettrica.
L’impianto elettrico deve essere esegui
to secondo VDE 0100.
Posizionare l’apparecchio in modo che
la spina elettrica sia facilmente raggiungibile.
Qualora la presa non fosse più raggiungibile è necessario predisporre un dispositivo di stacco. Quali dispositivi di
stacco valgono interruttori con apertura
di contatto superiore a 3 mm. Ne fanno
parte interruttori automatici di linea, valvole e teleruttori (EN 60335).
Per aumentare la sicurezza, il VDE nella
direttiva DIN VDE 0100, parte 739 rac
comanda di preporre all’apparecchio
un interruttore automatico differenziale
(salvavita) con corrente di stacco corri
spondente alle vigenti norme 30 mA
(DIN VDE 0664).
La protezione va eseguita come di se
guito descritto:
–
allacciamento a una presa elettrica
di sicurezza (schuko) con protezione
automatica 16-A-L oppure fusibile
16 A.
-
-
Se il cavo di allacciamento fosse
danneggiato, il servizio di assistenza
tecnica Miele deve installare un
cavo d’allacciamento speciale.
L’apparecchio non deve essere po
sizionato troppo vicino ai mobili
adiacenti.
Si consiglia di lasciare sempre una
-
fessura di circa 5 cm intorno
all’apparecchio per garantire aera
zione e sfiato ineccepibili. Sopra
l’apparecchio la distanza da even
tuali altri mobili deve essere invece
di 14 cm.
Accertarsi inoltre che sul retro e alla
base dell’apparecchio l’afflusso e lo
sfiato dell’aria non siano ostruiti.
Non appoggiare dunque oggetti sulle fessure di aerazione e non ostruire
con oggetti l’area tra la base
dell’apparecchio e la superficie di
appoggio.
Il forno a microonde può essere
–
posizionato su un piano di lavoro.
–
incassato in un mobile a colonna.
Allo scopo utilizzare un telaio
d’incasso adatto e rispettare le indi
cazioni dell’istruzione di montaggio.
Per l’incasso dell’apparecchio nei
negozi Miele è disponibile lo specia
le set di montaggio con relativa istru
zione.
-
-
-
-
-
-
49
Page 50
Dati tecnici
M 637 EC
Tensione220-240 V, 50 Hz
Valore di allacciamentosi veda la targhetta dati
Livelli di potenza7
(80/150/300/450/600/750/900 Watt)
Protezione16 A
Orologio programmatore60 / 90 minuti
Apparecchio da tavolo:
Misure involucro
H x L x P in mm360 x 541 x 530
Peso (a vuoto)26 kg
50
Page 51
51
Page 52
Salvo modifiche / 5103
M 637 EC
Questa carta è realizzata in cellulosa sbiancata al 100% senza additivi al cloro, nel rispetto
dell’ambiente.
M.-Nr. 05 259 970 / 04
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.