Avant d'installer et d'utiliser
l'appareil pour la première fois,
lisez impérativement ce mode d'emploi.
Vous veillerez ainsi à votre sécurité
et éviterez tout dommage à l'appareil.
fr-BE
M.-Nr. 09 569 290
Page 2
Table des matières
Description de l'appareil ............................................4
Enceinte de cuisson et accessoires ....................................4
Panneau de commande .............................................5
a Panneau de commande
b Plateau tournant
c Porte de l'appareil
4
d Couvercle
e Bâtonnet d'ébullition
Page 5
Description de l'appareil
Panneau de commande
f Touche Marche/Arrêt K
g Programme automatique Popcorn Æ
h Sélecteur de puissance des micro-ondes et des programmes automatiques
(vous pouvez le tourner vers la droite et la gauche et l'enfoncer en position ß)
i Horloge électronique avec afficheur
j Espace mémoire pour un programme comportant1à3étapes (fonction Mé-
moire) M
k Réglages de l'appareil X
l Heure +
m Sélecteur rotatif, par exemple, pour le réglage du temps et du poids
(vous pouvez le tourner vers la droite et la gauche et l'enfoncer)
n Minuterie N
o Touche Stop UU UU
p Touche Start / une minute supplémentaire /
Quick Start (programmable) c
q Touche Retour pour effacer la dernière saisie #
r Touche OK
5
Page 6
Description de l'appareil
Accessoires fournis
Couvercle
Le couvercle ne doit être utilisé qu'en
fonctionnement micro-ondes " solo ".
Il évite que les aliments ne sèchent,
maintient la propreté de l'enceinte et
accélère la cuisson.
Bâtonnet d'ébullition
Il doit toujours être placé dans le réci
pient du liquide à chauffer. Il assure
une ébullition uniforme des liquides.
Vous pouvez commander ces produits,
de même que d'autres accessoires
dans votre boutique en ligne. Ils sont
également disponibles auprès du ser
vice après-vente Miele ou chez votre
revendeur Miele.
-
-
6
Page 7
Votre contribution à la protection de l'environnement
Élimination de l'emballage de
transport
L'emballage protège l'appareil contre
d'éventuels dégâts pendant le trans
port. Les matériaux utilisés sont sélec
tionnés d'après des critères écologi
ques, de façon à faciliter leur recy
clage.
Le recyclage de l'emballage permet
d'économiser des matières premières
et de réduire le volume de déchets à
éliminer. Votre revendeur reprend l'em
ballage.
-
-
-
Élimination de l'ancien appa
reil
Les anciens appareils électriques et
électroniques contiennent souvent des
matériaux recyclables. Ils comportent
également des matériaux nocifs, né
cessaires au bon fonctionnement et à la
sécurité de l'appareil. Ces matériaux
peuvent être dangereux pour les hom
mes et l'environnement s'ils sont mis au
rebut avec le reste des déchets ou en
cas de mauvaise manipulation. Par
conséquent, ne jetez en aucun cas
votre appareil avec les déchets classi
ques.
Lors de l'achat de votre nouvel appareil, vous avez payé une contribution.
Elle servira intégralement au futur recyclage de cet appareil, qui contiendra
encore des matériaux utiles. Son recyclage permettra de réduire le gaspillage et la pollution. Si vous avez des
questions à propos de l'élimination de
votre ancien appareil, veuillez prendre
contact avec le commerçant qui vous
l'a vendu ou la société Recupel, au 02/
706 86 10 ou via le site Web www.recu
pel.be, ou encore votre administration
communale si vous apportez votre an
cien appareil à un parc à conteneurs.
-
-
-
-
-
-
Veillez aussi à ce que l'appareil reste
hors de portée des enfants jusqu'à ce
qu'il soit enlevé.
7
Page 8
Consignes de sécurité et mises en garde
Ce micro-ondes répond aux prescriptions de sécurité
en vigueur. Une utilisation non conforme peut cepen
dant provoquer des dommages corporels et maté
riels.
Avant d'utiliser le micro-ondes pour la première fois,
lisez attentivement le mode d'emploi. Vous y trouve
rez des instructions importantes concernant l'installa
tion, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez d'endommager l'appareil.
Miele décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des présentes consignes.
Conservez précieusement ce mode d'emploi afin de
pouvoir le transmettre à un éventuel propriétaire ultérieur de l'appareil.
Utilisation conforme
Ce micro-ondes est réservé à un usage ménager
~
dans un environnement de type domestique ou équiva
-
-
lent.
Il ne convient pas pour une utilisation à l'air libre.
Cet appareil ne peut être utilisé qu'à des fins ména
~
gères pour décongeler, réchauffer et cuire des ali
-
ments ou pour préparer des conserves. Tout autre type
d'utilisation est interdit.
8
Page 9
Consignes de sécurité et mises en garde
Si vous séchez des matériaux inflammables en
~
mode Micro-ondes, l'humidité interne s'évapore. Ces
objets risquent de se dessécher, voire de s'enflammer.
N'utilisez jamais le micro-ondes pour conserver ou sé
cher des matériaux inflammables.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
~
personnes sans assistance ni supervision si leurs ca
pacités physiques, sensorielles ou mentales les empêchent de l'utiliser en toute sécurité. Ces personnes
peuvent uniquement utiliser l'appareil sans surveillance
si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de
sorte qu'elles sachent l'utiliser en toute sécurité. Elles
doivent connaître et comprendre les risques inhérents
à une mauvaise manipulation de l'appareil.
Si vous avez des enfants
Maintenez les enfants âgés de moins de 8 ans à dis-
~
tance du micro-ondes, sauf à exercer une surveillance
constante.
-
-
Les enfants âgés de 8 ans et plus sont autorisés à
~
utiliser l'appareil sans surveillance seulement si vous
leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte qu'ils
sachent l'employer en toute sécurité. Les enfants doi
vent connaître et comprendre les risques inhérents à
une mauvaise manipulation de l'appareil.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entretenir le
~
micro-ondes sans surveillance.
-
9
Page 10
Consignes de sécurité et mises en garde
Surveillez les enfants se trouvant à proximité du
~
micro-ondes. Ne laissez jamais les enfants jouer avec
l'appareil.
Risque d'asphyxie ! En jouant, les enfants peuvent
~
s'envelopper dans les emballages (par exemple, les
films en plastique) ou les enfiler sur la tête et s'as
phyxier. Tenez les enfants éloignés des matériaux
d'emballage.
Risque de blessure ! La porte peut supporter un
~
poids maximal de 8 kg. Les enfants pourraient se cogner contre la porte ouverte. Empêchez les enfants de
s'appuyer ou de s'asseoir sur la porte de l'appareil
lorsqu'elle est ouverte ou encore de s'y accrocher.
-
10
Page 11
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Un micro-ondes endommagé peut représenter un
~
danger pour votre sécurité. Vérifiez que l'appareil ne
présente pas de dommages visibles. Ne mettez jamais
en service un appareil défectueux !
En cas d'endommagement du cordon d'alimenta
~
tion, celui-ci doit être remplacé par un professionnel
agréé par Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur.
Si vous utilisez l'appareil alors qu'il est endommagé,
~
des ondes pourraient s'en échapper et mettre l'utilisateur en danger. N'utilisez pas le micro-ondes si :
- la porte est déformée ;
- les charnières de la porte sont desserrées ;
- la carrosserie, la porte ou les parois de l'enceinte de
cuisson sont trouées ou fissurées.
Toucher aux connexions électriques ou modifier la
~
structure électrique ou mécanique risque de vous
mettre en danger et d'entraver le bon fonctionnement
du micro-ondes. N'ouvrez jamais la carrosserie de l'ap
pareil.
-
-
11
Page 12
Consignes de sécurité et mises en garde
Les données de raccordement (tension et fré
~
quence) figurant sur la plaque signalétique du microondes doivent impérativement correspondre à celles
du réseau électrique pour éviter tout dommage à l'ap
pareil. Vérifiez que c'est le cas avant de brancher votre
appareil. En cas de doute, consultez un électricien.
Les prises multiples et les rallonges ne garantissent
~
pas la sécurité requise (risque d'incendie). Ne les utilisez pas pour raccorder le micro-ondes au réseau électrique.
La sécurité électrique du micro-ondes n'est garantie
~
que lorsque celui-ci est raccordé à une prise de terre
réglementaire. Il est très important que cette condition
de sécurité fondamentale soit respectée pour éviter
tout dommage causé par l'absence ou l'interruption du
raccordement à une prise de terre (décharge élec-
-
-
trique, par exemple). En cas de doute, faites contrôler
votre installation électrique par un électricien.
N'utilisez le micro-ondes que lorsqu'il est encastré
~
afin de garantir son bon fonctionnement.
Une réparation réalisée par une personne non habi
~
litée comporte des risques considérables pour l'utilisa
teur. Les réparations doivent être exécutées exclusive
ment par des professionnels agréés par Miele.
12
-
-
-
Page 13
Consignes de sécurité et mises en garde
Vous perdez le bénéfice de la garantie si le micro-
~
ondes n'est pas réparé par un service après-vente
agréé par Miele.
Débranchez le micro-ondes du réseau électrique
~
avant de procéder à toute réparation ou opération de
nettoyage et d'entretien. L'appareil n'est déconnecté
du réseau électrique que si l'une des conditions sui
vantes est remplie :
- La fiche de l'appareil est débranchée.
Pour débrancher l'appareil du réseau, ne tirez pas sur
le cordon d'alimentation, mais saisissez la fiche.
- Le fusible de l'installation électrique est déconnecté.
- Le fusible à vis de l'installation électrique est totalement dévissé.
Seule l'utilisation de pièces de rechange d'origine
~
permet à Miele de garantir la satisfaction aux exigences de sécurité. Les éléments défectueux ne peuvent
être remplacés que par des pièces de rechange d'ori
gine et de marque Miele.
-
-
13
Page 14
Consignes de sécurité et mises en garde
Si le micro-ondes est encastré derrière une porte de
~
meuble, vous pouvez uniquement utiliser l'appareil
lorsque cette porte est ouverte. Ne fermez pas la porte
du meuble lorsque le micro-ondes est en cours de
fonctionnement. De la chaleur et de l'humidité s'accu
mulent derrière les portes closes des meubles. L'appa
reil et l'armoire risquent d'être endommagés. Ne fer
mez la porte de meuble qu'une fois que l'appareil est
totalement refroidi.
Ce micro-ondes n'est pas destiné à une installation
~
dans un emplacement mobile (par exemple, sur un bateau).
Utilisation appropriée
Veillez à toujours chauffer suffisamment les aliments.
~
Le temps nécessaire dépend de nombreux facteurs,
tels que la température de départ, la quantité, la nature
et la consistance des aliments, ainsi que les modifications des recettes.
Les germes éventuellement présents dans les aliments
-
-
-
ne sont détruits que par une température suffisamment
élevée (ü70 °C) et un temps de cuisson suffisamment
long (ü10 minutes). En cas de doute, prolongez le
temps de cuisson.
14
Page 15
Consignes de sécurité et mises en garde
Il est important que la température soit répartie de
~
manière uniforme dans les aliments et qu'elle soit suffi
samment élevée.
Remuez ou retournez les aliments afin qu'ils cuisent de
manière uniforme et respectez les temps de repos
pour cuire, réchauffer et décongeler des aliments. Les
temps de repos permettent une répartition uniforme de
la température dans le plat.
Notez que les temps de cuisson, de réchauffage et
~
de décongélation au micro-ondes sont souvent beaucoup plus courts que ceux pour les fours traditionnels
ou les plans de cuisson.
Les temps de fonctionnement trop longs peuvent des-
-
sécher les aliments et éventuellement y mettre feu. Il y
a risque d'incendie.
Ce risque existe également lorsque vous faites sécher
du pain, des petits pains, des fleurs ou des herbes. Ne
vous servez pas du micro-ondes pour sécher ce type
d'aliments !
15
Page 16
Consignes de sécurité et mises en garde
Les coussins remplis de graines, de noyaux de ceri
~
ses ou de gel et les objets similaires sont susceptibles
de s'enflammer, même lorsque vous les enlevez de
l'appareil après les avoir réchauffés. Ne vous servez
pas du micro-ondes pour réchauffer ce type d'objets. Il
y a risque d'incendie !
Le micro-ondes ne convient pas pour nettoyer ou
~
désinfecter des objets.
En outre, l'appareil produit des températures élevées et
vous risqueriez de vous brûler en retirant le contenu. Il
y a risque d'incendie !
L'absence d'aliments ou une quantité incorrecte
~
peut endommager le micro-ondes. Ne vous servez pas
du micro-ondes pour préchauffer des récipients de
cuisson ou pour sécher des herbes ou des aliments similaires.
-
Ne mettez le micro-ondes en marche qu'une fois que
~
vous y avez introduit les aliments à cuire ou à gratiner
et faites-le fonctionner uniquement lorsque le plateau
tournant est en place.
16
Page 17
Consignes de sécurité et mises en garde
Les bouteilles ou les récipients fermés risquent d'ex
~
ploser du fait de la pression générée lors du chauffage.
Ne réchauffez jamais d'aliments ou de liquides dans
des bouteilles ou des récipients fermés.
Pour réchauffer des biberons, n'oubliez pas d'ôter le
capuchon et la tétine.
Lors du réchauffage, la chaleur est produite directe
~
ment dans l'aliment et le plat reste donc plus froid. Il
n'est en fait réchauffé que par la transmission de chaleur des aliments. Après avoir sorti l'aliment du microondes, vérifiez qu'il a la bonne température. Ne vous
fiez pas à la température du récipient ! Faites particu-
lièrement attention à la température de la nourriture
pour bébé. Remuez ou agitez bien les petits pots et les
biberons, puis goûtez-les, afin d'éviter tout risque de
brûlure pour votre bébé.
-
17
Page 18
Consignes de sécurité et mises en garde
Le bâtonnet d'ébullition assure une ébullition uni
~
forme des liquides et permet aux bulles de vapeur de
se former au bon moment.
En cas de cuisson et en particulier de réchauffage de
liquides aux micro-ondes sans le bâtonnet d'ébullition,
il peut arriver que la température d'ébullition soit atteinte, mais qu'aucune bulle de vapeur n'apparaisse à
la surface. Le liquide ne bout pas de manière homogène. Ce retard d'ébullition peut entraîner la formation
soudaine de bulles de vapeur et un débordement avec
projections lorsque vous retirez ou secouez le réci
pient. Il y a danger de brûlure !
Il se peut que la porte du micro-ondes s'ouvre automa
tiquement si la formation de bulles est très importante.
Il y a risque de blessure et de dommage matériel !
Placez systématiquement le bâtonnet d'ébullition dans
le récipient du liquide à réchauffer.
18
-
Page 19
Consignes de sécurité et mises en garde
Si de la fumée se dégage des aliments dans l'en
~
ceinte de cuisson, laissez la porte de l'appareil fermée
afin d'étouffer les flammes qui pourraient éventuelle
ment se former.
Interrompez le programme en éteignant l'appareil à
l'aide de la touche Marche/Arrêt et en le débranchant
du réseau électrique.
N'ouvrez la porte qu'une fois la fumée disparue.
Les huiles et les graisses peuvent s'enflammer en
~
cas de surchauffe. Ne laissez jamais le micro-ondes
sans surveillance lorsque vous cuisinez avec de l'huile
ou de la graisse. Ne vous servez pas du micro-ondes
pour les fritures. N'éteignez jamais des huiles ou des
graisses enflammées avec de l'eau. Éteignez l'appareil
et gardez la porte fermée pour étouffer les flammes.
Les objets inflammables situés à proximité d'un
~
micro-ondes sous tension peuvent s'enflammer du fait
-
-
des températures élevées. N'utilisez pas l'appareil pour
chauffer la pièce.
Si vous préparez des plats à base de boissons alco
~
olisées, gardez à l'esprit que l'alcool s'évapore à tem
pératures élevées et qu'il peut s'enflammer au contact
de surfaces brûlantes. Ne réchauffez jamais d'alcool
pur dans l'appareil. Il y a risque d'incendie !
-
19
-
Page 20
Consignes de sécurité et mises en garde
Lorsque vous préparez ou réchauffez des conser
~
ves, les récipients fermés subissent progressivement
une surpression et risquent d'éclater. Ne vous servez
pas du micro-ondes pour préparer ou réchauffer des
conserves.
Les aliments que vous maintenez au chaud ou que
~
vous conservez dans l'enceinte de cuisson peuvent se
dessécher et l'humidité qui en résulte risque d'entraîner
une corrosion dans l'appareil. Le panneau de commande, le plan de travail et l'armoire risquent également d'être endommagés.
Pour prévenir ce risque, couvrez les aliments.
Éliminez systématiquement les projections d'ali-
~
ments ou de liquides contenant du sel sur les parois en
acier inoxydable de l'enceinte de cuisson pour éviter
toute corrosion.
-
L'enceinte de cuisson est chaude après utilisation
~
de l'appareil. Il y a danger de brûlure ! Nettoyez l'en
ceinte de cuisson et les accessoires dès qu'ils ont re
froidi. Si vous attendez trop longtemps, vous compli
quez inutilement le nettoyage, qui peut même s'avérer
impossible (dans les cas les plus extrêmes). Dans cer
taines circonstances, des salissures très importantes
peuvent endommager l'appareil ou entraîner des situa
tions dangereuses. Il y a risque d'incendie !
Veuillez suivre les instructions figurant au chapitre
" Nettoyage et entretien ".
20
-
-
-
-
-
Page 21
Consignes de sécurité et mises en garde
Risque d'incendie ! Les récipients en plastique ne
~
pouvant pas aller au micro-ondes risquent de s'abîmer
et d'endommager l'appareil.
N'utilisez pas de récipients en métal, de feuilles d'alu
minium, de couverts, de plats décorés de métal, de
cristal contenant du plomb, de barquettes à bord den
telé, de récipients en plastique ne résistant pas aux
températures élevées, d'attaches en métal, d'attaches
en plastique ou en papier contenant un fil de fer, ni de
pots en plastique avec un couvercle en aluminium (voir
chapitre " Plats à utiliser avec le micro-ondes ").
Ces objets peuvent être endommagés ou provoquer un
incendie s'ils sont utilisés dans le micro-ondes.
Les plats jetables en plastique doivent présenter les
~
caractéristiques mentionnées au chapitre " Plats à utiliser avec le micro-ondes - Plastique ".
Ne laissez pas le micro-ondes sans surveillance
lorsque vous réchauffez ou cuisez des aliments dans
des plats jetables en plastique, papier ou autres maté
-
riaux inflammables.
21
Page 22
Consignes de sécurité et mises en garde
Les emballages qui retiennent la chaleur sont com
~
posés, entre autres, d'une mince feuille d'aluminium
qui réfléchit les ondes. Les micro-ondes peuvent
chauffer la couche de papier au point d'y mettre feu.
Ne réchauffez pas d'aliments dans des emballages
spéciaux qui retiennent la chaleur, tels que les sacs
pour poulets rôtis.
Si vous réchauffez des œufs sans coquille au micro-
~
ondes, le jaune est susceptible d'éclater après la cuisson sous l'effet de la pression. Pensez à percer préalablement le jaune plusieurs fois.
Si vous réchauffez des œufs avec leur coquille au
~
micro-ondes, ils éclatent, même une fois extraits de
l'enceinte de cuisson. Utilisez un récipient spécial pour
cuire les œufs avec leur coquille.
Ne réchauffez pas d'œufs durs dans le micro-ondes.
-
Les aliments à peau ferme tels que les tomates, les
~
saucisses, les pommes de terre en robe des champs
et les aubergines risquent d'éclater à la cuisson. Pen
sez à piquer ou à entailler plusieurs fois ces aliments
pour permettre l'évacuation de la vapeur générée lors
de la cuisson.
22
-
Page 23
Consignes de sécurité et mises en garde
Les récipients munis de poignées et de boutons de
~
couvercle creux ne sont pas adaptés au micro-ondes.
Les cavités pourraient contenir de l'humidité et une
pression susceptible de faire exploser les pièces creu
ses s'y formerait (exception : si les cavités sont suffi
samment aérées). N'utilisez pas ce type de récipients
pour la cuisson.
Les thermomètres au mercure ou à liquide ne sup-
~
portent pas les températures élevées et se cassent facilement.
Pour contrôler la température des aliments, arrêtez
l'appareil. Utilisez un thermomètre adapté pour mesurer la température des aliments.
La vapeur d'un système de nettoyage à la vapeur
~
peut humidifier les pièces sous tension du micro-ondes
et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
-
-
23
Page 24
Consignes de sécurité et mises en garde
Pour les surfaces en acier inoxydable, tenez compte
des informations suivantes :
Toute substance adhésive apposée sur une surface
~
en acier inoxydable pourvue d'un revêtement lui fait
perdre sa fonction de protection contre les salissures.
Ne collez jamais de post-it, de bande adhésive trans
parente, de ruban adhésif ou d'autres substances col
lantes sur la surface en acier inoxydable.
La surface se raye facilement. Même les aimants ris-
~
quent de rayer la surface.
Accessoires
Utilisez exclusivement des accessoires d'origine
~
Miele. Lorsque d'autres accessoires sont utilisés, les
droits conférés par la garantie et/ou la responsabilité
du fait du produit ne peuvent plus être invoqués.
-
-
24
Page 25
Fonctionnement de l'appareil
Comment fonctionne le microondes ?
Le micro-ondes est équipé d'un ma
gnétron qui transforme le courant en
ondes électromagnétiques (ou microondes). Ces ondes sont réparties uni
formément dans l'enceinte de cuisson
et sont réfléchies par ses parois métalli
ques. Les micro-ondes se propagent
ainsi de tous les côtés et dans les ali
ments. L'utilisation du plateau tournant
optimise la répartition des micro-ondes.
Il faut que le plat utilisé laisse passer
les micro-ondes pour qu'elles atteignent les aliments. Les micro-ondes
traversent la porcelaine, le verre, le carton, le plastique, mais pas le métal. Par
conséquent, n'utilisez pas de récipients
en métal ou décorés avec du métal. Le
métal réfléchit les micro-ondes et peut
provoquer des étincelles. Les microondes ne peuvent pas être absorbées.
Les micro-ondes pénètrent directement
dans les aliments à travers le plat. Elles
font vibrer les nombreuses petites mo
lécules (en particulier les molécules
d'eau) qui composent les aliments à un
rythme élevé d'environ 2,5 milliards de
fois par secondes. C'est ainsi qu'elles
produisent de la chaleur. Celle-ci se
développe d'abord à la périphérie et se
diffuse ensuite vers le cœur des ali
ments. Plus les aliments contiennent
d'eau, plus vite ils seront réchauffés ou
cuits.
-
-
-
-
-
Étant donné que la chaleur se forme di
rectement dans les aliments :
Les plats peuvent généralement être
–
cuits au micro-ondes sans ou avec
très peu de liquide ou de matière
grasse.
La décongélation, le réchauffage et
–
-
la cuisson s'effectuent plus rapide
ment qu'avec un four traditionnel.
Les aliments conservent toutes leurs
–
substances nutritives, telles que les
vitamines et les minéraux.
La couleur naturelle et la saveur des
–
aliments s'altèrent très peu.
La production de micro-ondes s'arrête
dès que l'opération est interrompue ou
que la porte de l'appareil est ouverte.
Pendant un programme, la porte
fermée et intacte offre une protection
suffisante contre les micro-ondes.
-
-
25
Page 26
Description du fonctionnement
À quoi sert le micro-ondes ?
Le micro-ondes permet de décongeler,
de réchauffer ou de cuire des aliments
en peu de temps.
Vous pouvez l'utiliser pour les applica
tions suivantes :
Vous pouvez décongeler, réchauffer
–
ou cuire des aliments en sélection
nant une puissance et une durée.
Vous pouvez décongeler des plats
–
surgelés et ensuite les réchauffer ou
les cuire.
– Le micro-ondes est également utile
pour faire lever de la pâte, faire
fondre du chocolat et du beurre, dissoudre de la gélatine, préparer de la
gelée de fruits pour vos pâtisseries
et stériliser de petites quantités de
fruits, de légumes et de viande par
exemple.
-
Quels sont les modes de
fonctionnement disponibles ?
Micro-ondes " solo "
Ce mode convient pour la décongéla
tion, le réchauffage et la cuisson.
Programmes automatiques
Les programmes automatiques sui
vants sont disponibles :
neuf programmes de décongélation
–
() :Ad1àAd9);
– trois programmes de cuisson pour
les aliments congelés
()2:Ac1àAc3)et
– quatre programmes de cuisson pour
les aliments frais
(2:Ac4àAc7).
Ces programmes dépendent du poids,
vous devez donc entrer le poids des
aliments.
Le poids des aliments peut être exprimé au choix en grammes (g) ou en li
vres (lb) (voir chapitre " Modification
des réglages de l'appareil ").
-
-
-
26
L'appareil dispose également du pro
gramme automatique Popcorn Æ.
-
Page 27
Plats à utiliser avec le micro-ondes
Les micro-ondes
sont réfléchies par le métal ;
–
– traversent le verre, la porcelaine, le
plastique et le carton ;
–
sont absorbées par les aliments.
,
Risque d'incendie !
Les récipients en plastique ne pou
vant pas aller au micro-ondes ris
quent de s'abîmer et d'endommager
l'appareil.
-
Matériau et forme
Le matériau et la forme des plats utili
sés ont une influence sur les temps de
réchauffage et de cuisson. Les plats
ronds et ovales peu profonds sont par
ticulièrement efficaces. La chaleur se
répartit plus uniformément dans ce type
de plats que dans les récipients carrés
ou rectangulaires.
N'utilisez pas de plats munis de poi
gnées et de boutons de couvercle
creux dont les cavités pourraient
contenir de l'humidité. Exception : si
les cavités sont suffisamment aérées.
Sinon, la pression qui s'y formerait
pourrait faire exploser les pièces
creuses et vous risqueriez de vous
blesser !
Métal
Les récipients en métal, les feuilles
d'aluminium et les couverts ne peuvent pas être utilisés dans le microondes, de même que les plats déco
rés de métal (par exemple, bord
doré, bleu de cobalt).
Le métal réfléchit les micro-ondes et
empêche la cuisson des aliments.
N'utilisez pas de pots en plastique
avec un couvercle en aluminium, ou
enlevez ce dernier.
-
-
-
-
-
27
Page 28
Plats à utiliser avec le micro-ondes
Exception :
les plats préparés emballés dans
–
des barquettes en aluminium
peuvent être décongelés et réchauffés
au micro-ondes. Important : enlevez le
couvercle et placez la barquetteà2cm
minimum des parois de l'enceinte de
cuisson.
Le réchauffage du plat s'effectue uni
quement par le haut. En général, la
chaleur se répartit de manière plus uni
forme si vous placez les aliments dans
un plat approprié au lieu de les laisser
dans la barquette en aluminium.
L'utilisation de barquettes en aluminium
peut provoquer des crépitements et
des étincelles.
– Morceaux de papier aluminium
Pour décongeler, réchauffer ou cuire
de manière uniforme des morceaux de
viande d'épaisseur différente tels que
de la volaille, vous pouvez recouvrir les
morceaux plus plats de petits bouts de
papier aluminium pendant les dernières
minutes.
L'aluminium doit se trouver à plus de
2 cm des parois de l'enceinte. Il ne
doit surtout pas toucher les parois !
–
Broches et pinces en métal
Vous pouvez utiliser des broches ou
pinces en métal lorsque le morceau de
viande est beaucoup plus grand que la
pièce en métal.
-
-
Verre
Le verre réfractaire ou la vitrocéra
mique convient très bien au microondes.
Le cristal, qui contient généralement
du plomb, peut se fêler dans le
micro-ondes.
Il n'est donc pas approprié.
Porcelaine
La vaisselle en porcelaine convient
bien au micro-ondes.
Toutefois, elle ne doit pas comporter
de décoration métallique telle qu'un
bord doré, ni de poignées creuses.
Faïence
Si la faïence est peinte, le motif doit se
trouver sous la glaçure.
La faïence peut devenir très chaude.
Glaçures et couleurs
Certaines glaçures et couleurs
contiennent des substances métalli
ques.
Ne mettez pas ce type de vaisselle
dans le micro-ondes.
Bois
Les récipients en bois ne sont pas
appropriés.
L'eau contenue dans le bois s'éva
pore pendant la cuisson. Le bois se
dessèche et des fissures apparais
sent.
-
-
-
-
28
Page 29
Plats à utiliser avec le micro-ondes
Plastique
La vaisselle en plastique ne convient
qu'en fonctionnement micro-ondes
" solo ".
Elle doit être résistante à la chaleur
et pouvoir supporter des températu
res d'au moins 110 °C.
Sinon, elle se déforme et le plas
tique peut fondre et se mélanger
aux aliments.
Certains magasins spécialisés propo
sent de la vaisselle en plastique spé
ciale pour micro-ondes.
La vaisselle en mélamine ne convient
pas, car elle absorbe l'énergie et devient brûlante. Renseignez-vous sur le
matériau exact lorsque vous achetez
de la vaisselle en plastique.
-
N'utilisez pas d'attaches en métal, ni
des attaches en plastique ou en pa
pier contenant un fil de fer. Il y a
risque d'incendie !
Plats jetables
Les plats jetables en plastique doivent
présenter les caractéristiques mention
nées dans la section " Plastique ".
-
-
Ne laissez pas le micro-ondes sans
surveillance lorsque vous réchauffez
ou cuisez des aliments dans des
plats jetables en plastique, papier
ou autres matériaux inflammables.
Évitez les plats jetables par respect
pour l'environnement.
-
-
La vaisselle en plastique expansé, par
exemple en polystyrène, peut servir
pour le réchauffage rapide d'aliments.
Les sachets de cuisson en plastique
peuvent être utilisés pour réchauffer
et cuire leur contenu si vous les per
cez au préalable. Les trous permet
tent en effet à la vapeur de s'échap
per, empêchant ainsi la pression de
monter et le sachet d'éclater.
Par ailleurs, il existe des sachets de
cuisson à la vapeur spéciaux qui ne
doivent pas être percés. Attention à
bien respecter les instructions figu
rant sur l'emballage.
-
-
-
-
29
Page 30
Plats à utiliser avec le micro-ondes
Test de vaisselle
Si vous n'êtes pas certain(e) qu'un plat
en verre, en terre cuite ou en porce
laine convient au micro-ondes, faites le
test suivant :
Placez le plat vide au centre de l'en
^
ceinte de cuisson.
Fermez la porte.
^
Réglez le sélecteur de puissance sur
^
900 watts.
Réglez une durée de 30 secondes à
^
l'aide du sélecteur de temps.
^ Effleurez la touche Start.
Si pendant ce test, vous entendez
des crépitements accompagnés
d'étincelles, arrêtez immédiatement
l'appareil (en effleurant la touche
Marche/Arrêt) !
Les plats qui déclenchent ce type
de réaction ne sont pas adaptés au
micro-ondes.
En cas de doute, demandez au fa
bricant ou au fournisseur de la vais
selle en question si elle peut être uti
lisée au micro-ondes.
-
-
-
-
-
Ce test ne vous permet pas de véri
fier si les cavités des poignées sont
suffisamment aérées.
30
-
Page 31
Plats à utiliser avec le micro-ondes
Le couvercle
empêche un dégagement excessif
–
de vapeur, en particulier au cours
des longues cuissons ;
accélère le réchauffage des ali
–
ments ;
empêche les aliments de se dessé
–
cher ;
évite les salissures dans l'enceinte.
–
Les bouteilles ou les récipients
,
fermés risquent d'exploser du fait de
la pression générée lors du chauf
fage.
-
-
Ne chauffez jamais les aliments ou
les liquides dans des récipients fer
més, comme des petits pots pour
bébé. Ouvrez-les avant de les
mettre au micro-ondes. Pour ré
chauffer des biberons, n'oubliez pas
d'ôter le capuchon et la tétine.
N'utilisez pas le couvercle
– pour réchauffer des aliments panés ;
– pour les aliments qui doivent rester
croustillants tels que les toasts.
Le couvercle ne doit être utilisé
,
qu'en fonctionnement micro-ondes
" solo ".
-
-
-
Par conséquent, couvrez toujours les
aliments avec le couvercle spécial pour
micro-ondes fourni.
À la place du couvercle, vous pouvez
également utiliser du film transparent
spécial pour micro-ondes.
Le film transparent ordinaire peut se
déformer et se mélanger aux aliments.
Le matériau du couvercle supporte
des températures allant jusqu'à
110 °C.
Par conséquent, le couvercle doit
uniquement être utilisé en fonction
nement micro-ondes " solo ". En cas
de températures plus élevées, le
plastique peut se déformer et se
mélanger aux aliments.
Le couvercle ne doit pas calfeutrer
le récipient. Si le diamètre du réci
pient est plus petit que celui du cou
vercle, la vapeur ne pourra pas
s'échapper par les ouvertures laté
rales du couvercle. Celui-ci chauffe
ra trop et risquera de fondre.
-
-
-
-
-
31
Page 32
Avant la première utilisation
Après le transport, laissez le microondes reposer pendant environ
deux heures à température am
biante avant de le mettre en service.
L'appareil s'adapte ainsi à la tempéra
ture ambiante.
Cette étape est importante pour le fonc
tionnement des composants électroni
ques du micro-ondes.
Risque d'asphyxie ! En jouant, les
,
enfants peuvent s'envelopper dans
les emballages (par exemple, les
films en plastique) ou les enfiler sur la
tête et s'asphyxier. Tenez les enfants
éloignés des matériaux d'emballage.
^ Retirez tous les matériaux d'embal-
lage.
-
-
-
-
Vérifiez que l'appareil ne présente
^
aucun dommage.
N'utilisez pas le micro-ondes si :
- la porte de l'appareil est dé
formée ;
- les charnières de la porte sont des
serrées ;
- la carrosserie, la porte ou les pa
rois de l'enceinte de cuisson sont
trouées ou fissurées.
Lorsque l'appareil est en marche,
des ondes pourraient s'échapper et
mettre l'utilisateur en danger.
^ Nettoyez l'enceinte et les accessoires
avec une éponge et de l'eau chaude.
-
-
-
N'enlevez pas le cache situé devant
l'orifice de sortie des micro-ondes
dans l'enceinte de cuisson.
32
^
Collez le mode d'emploi abrégé cijoint sur l'appareil sans en obstruer
les orifices d'évacuation.
Page 33
Le micro-ondes ne peut être utili
,
sé que lorsqu'il est encastré.
Le cas échéant, dégagez les deux
^
sélecteurs de leur position enfoncée
par simple pression.
Affichage de l'heure
Correction de l'heure
-
Réglage de l'heure
Raccordez l'appareil au réseau.
^
12:00 s'allume et le symbole + clig
note dans l'afficheur jusqu'à ce que
l'heure actuelle soit réglée.
^
Réglez l'heure à l'aide du sélecteur
de temps.
^
Effleurez la touche OK ou la touche
+ pour confirmer votre choix.
L'appareil reprend l'heure que vous
venez de régler.
Vous pouvez également passer du for
mat 24 heures au format 12 heures (voir
chapitre " Modification des réglages de
l'appareil ").
-
-
Effleurez la touche +.
^
Le symbole + clignote pendant quel
ques secondes dans l'afficheur.
Corrigez l'heure à l'aide du sélecteur
^
de temps, tant que le symbole +
clignote.
^ Effleurez la touche OK ou la touche
+ pour confirmer votre choix, sinon,
l'heure précédemment réglée s'affiche à nouveau.
Désactivation de l'affichage de
l'heure
L'heure ne s'affiche pas et continue à
s'égrener en arrière-plan lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant environ
10 minutes. L'afficheur s'assombrit.
L'appareil est hors tension et vous de
vez l'allumer à l'aide de la touche
Marche/Arrêt K pour pouvoir l'utiliser.
Vous pouvez désactiver ce réglage de
l'appareil si vous souhaitez voir l'heure
à tout moment (voir chapitre " Modifica
tion des réglages de l'appareil ").
-
-
-
33
Page 34
Utilisation
Ouverture de la porte
Si le micro-ondes est en marche, l'ou
verture de la porte interrompt son fonc
tionnement.
Risque de blessure ! La porte
,
peut supporter un poids maximal de
8 kg. Les enfants peuvent se cogner
contre la porte ouverte. Empêchez
les enfants de s'appuyer ou de s'as
seoir sur la porte de l'appareil lors
qu'elle est ouverte ou encore de s'y
accrocher.
-
Disposition du plat dans
l'enceinte
Il est recommandé de poser le plat au
centre de l'enceinte de cuisson.
Plateau tournant
Le plateau tournant permet de décongeler, de réchauffer et de cuire les aliments de manière uniforme.
Fermeture de la porte
Si vous avez ouvert la porte lorsque
l'appareil était en marche, effleurez la
touche Start pour reprendre l'opération
interrompue.
Démarrage de l'opération
Pour sélectionner la puissance des
micro-ondes et la durée, tournez le sé
lecteur correspondant.
Réglez le sélecteur de puissance sur
^
le niveau de puissance souhaité.
h et la puissance s'allument dans
l'afficheur. 00:00 clignote afin que
vous puissiez saisir les minutes.
-
N'utilisez le micro-ondes que si le
plateau tournant se trouve dans l'en
ceinte.
Le plateau tournant se met en marche
automatiquement lors de chaque opé
ration.
Ne décongelez, ne réchauffez et ne
cuisez pas les aliments directement sur
le plateau tournant. Veillez à ce que le
plat utilisé ne soit pas plus grand que le
plateau tournant.
Remuez de temps en temps les ali
ments ou retournez-les pour qu'ils
soient réchauffés de manière uniforme.
34
-
-
-
Vous avez le choix entre 7 niveaux de
puissance.
Plus la puissance est élevée, plus les
micro-ondes sont nombreuses à péné
trer les aliments.
-
Page 35
Utilisation
Il est conseillé d'utiliser une puissance
plus faible pour les aliments qui ne
peuvent pas être remués ou retournés
pendant la cuisson et ceux qui se com
posent d'ingrédients variés.
C'est la seule façon de garantir une ré
partition uniforme de la chaleur. Prolon
gez la durée en conséquence pour ob
tenir le résultat de cuisson souhaité.
^ Réglez la durée à l'aide du sélecteur
de temps.
Vous pouvez choisir une durée comprise entre 10 secondes et 90 minutes.
Exception : si vous avez choisi la puis
sance maximale des micro-ondes, la
durée ne pourra pas dépasser 15 minu
tes. Si vous utilisez l'appareil à pleine
puissance de manière prolongée, il se
peut que la puissance descende à
600 watts (protection contre la sur
chauffe). L'appareil affiche alors cette
information.
-
Nature et consistance des aliments
–
Les légumes frais contiennent plus
d'eau que ceux ont été stockés pen
dant un certain temps et requièrent
donc un temps de cuisson plus
-
-
court.
Fréquence à laquelle les plats sont
–
remués ou retournés
Si vous remuez ou retournez fré
quemment les plats, la chaleur se ré
partit mieux et les aliments cuisent
plus rapidement.
Quantité d'aliments
–
En général :
Pour une quantité double, il faut pratiquement doubler le temps.
Si la quantité est plus petite, réduisez le temps en conséquence.
– Forme et matériau des plats
^ Effleurez la touche Start pour démar-
rer l'opération.
L'éclairage de l'enceinte s'allume.
L'appareil ne se met en marche que si
-
la porte est fermée.
-
-
-
Le temps nécessaire dépend des fac
teurs suivants :
–
Température de départ des aliments
Les aliments qui sortent du réfrigéra
teur requièrent un temps de réchauf
fage et de cuisson plus long que les
aliments entreposés à température
ambiante.
-
-
-
35
Page 36
Utilisation
Indication " door "
L'indication " door " dans l'afficheur
vous rappelle que l'appareil ne peut
pas être démarré s'il ne contient pas
d'aliments.
L'absence d'aliments peut endom
mager l'appareil.
Si vous effleurez la touche Start sans
avoir ouvert la porte au préalable, door
apparaît dans l'afficheur. Il est probable
qu'aucun aliment ne se trouve dans
l'enceinte, étant donné que la porte n'a
pas été ouverte pendant une période
prolongée (environ 20 minutes). L'opération ne pourra pas démarrer tant que
la porte n'est pas ouverte.
-
Interruption / poursuite de
l'opération
Vous pouvez à tout moment. . .
...interrompre une opération :
Modification des données
Si, après avoir lancé l'opération, vous
constatez que. . .
...lapuissance des micro-ondes est
trop élevée ou trop faible :
Sélectionnez une autre puissance.
^
...letemps programmé est trop court
ou trop long :
Interrompez l'opération (en effleurant
^
la touche UU UU), réglez le temps néces
saire à l'aide du sélecteur de temps
et poursuivez l'opération (en effleu
rant la touche Start).
ou
^ Si vous effleurez la touche Start pen-
dant le fonctionnement, le temps de
cuisson est prolongé d'une minute à
chaque effleurement de la touche
Start (exception : il est prolongé de
30 secondes si vous utilisez la puis-
sance maximale).
-
-
^
Effleurez la touche UU UU ou ouvrez la
porte de l'appareil.
Le temps programmé est arrêté.
...poursuivre une opération :
^
Fermez la porte et effleurez la touche
Start.
L'opération est poursuivie.
36
Annulation de l'opération
^
Effleurez la touche UU UU ou ouvrez la
porte de l'appareil.
Le temps programmé est arrêté.
^
Effleurez la touche #.
Page 37
Utilisation
Fin de l'opération
La fin de l'opération est signalée par un
signal sonore. L'éclairage de l'enceinte
s'éteint.
Le signal est répété à plusieurs repri
ses. Ensuite, un court signal de rappel
retentit à intervalles réguliers pendant
les premières minutes qui suivent la fin
de l'opération. Vous pouvez désactiver
ces fonctions (voir chapitre " Modifica
tion des réglages de l'appareil ").
Pour arrêter ce signal sonore, effleu
^
rez la touche #.
-
-
-
Fonction de maintien au chaud
La fonction de maintien au chaud s'enclenche automatiquement lorsque la
porte de l'appareil reste fermée après
une cuisson à 450 watts minimum et
qu'aucune touche n'a été effleurée.
La fonction de maintien au chaud s'active après environ 2 minutes à une puissance de 80 watts pour une durée
maximale de 15 minutes.
h,80WetH:H s'allument dans l'affi
cheur.
L'opération est interrompue dès que
vous ouvrez la porte ou que vous mani
pulez une touche ou un sélecteur.
Vous ne pouvez toutefois pas la pro
grammer séparément.
Vous pouvez désactiver cette fonction
(voir chapitre " Modification des régla
ges de l'appareil ").
-
-
-
Quick Start (programmable)
La touche Start /c permet d'enclen
cher instantanément l'appareil à la
puissance maximale.
Vous avez le choix entre trois durées
mémorisées :
30 secondes : effleurez1xlatouche
^
Start /c ;
1 minute : effleurez2xlatouche
^
Start /c ;
2 minutes : effleurez3xlatouche
^
Start /c.
Si vous effleurez quatre fois d'affilée la
touche Start /c, vous reviendrez à la
première durée mémorisée.
Si vous effleurez la touche Start pendant le fonctionnement, le temps de
cuisson est prolongé de 30 secondes à
chaque effleurement de la touche Start.
Programmation des durées
Vous pouvez modifier les durées mémorisées.
^
Sélectionnez la durée que vous sou
haitez modifier à l'aide de la touche
Start /c (effleurez-la 1 x,2xou3x),
puis maintenez la touche Start /c en
foncée.
^
Modifiez simultanément la durée à
l'aide du sélecteur de temps (15 mi
nutes maximum).
Le programme modifié est lancé dès
que vous relâchez la touche Start /c.
En cas de panne de courant, les du
rées programmées sont effacées et
doivent donc être redéfinies.
-
-
-
-
-
37
Page 38
Utilisation
Sécurité enfants
La sécurité enfants empêche la mise en
marche intempestive de l'appareil.
Activation de la sécurité enfants
Effleurez la touche X.
^
0 et P s'allument et le symbole X
clignote dans l'afficheur.
Après quelques secondes, l'heure et le
symbole 0 apparaissent dans l'affi
cheur.
Presque toutes les fonctions de l'appa
reil sont à présent verrouillées. Seule la
minuterie peut encore être utilisée
lorsque la sécurité enfants est activée
(voir chapitre " Minuterie ").
La sécurité enfants doit être repro
grammée après une panne de cou
rant.
Désactivation de la sécurité enfants
^ Maintenez la touche OK enfoncée
pendant quelques secondes jusqu'à
ce qu'un signal sonore retentisse.
Le symbole 0 s'éteint.
-
-
-
-
^
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que S0apparaisse dans l'afficheur.S0et X s'allument et 0 clignote
dans l'afficheur.
^
Confirmez en effleurant la touche OK.
S0s'allume et 0 clignote dans l'affi
cheur.
^
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que S0apparaisse dans l'afficheur.SIs'allume et 0 clignote dans l'affi
cheur.
^
Confirmez en effleurant la touche OK.
X et SIs'allument et 0 clignote
dans l'afficheur.
38
-
-
Page 39
Utilisation
Minuterie
Vous pouvez utiliser la minuterie pour
surveiller des opérations effectuées en
dehors du micro-ondes, par exemple la
cuisson d'un œuf. Le temps program
mé s'écoule seconde par seconde.
Effleurez la touche N.
^
00:00 clignote et le symbole N s'allume dans l'afficheur.
^ Réglez la minuterie souhaitée à l'aide
du sélecteur de temps.
^ Effleurez la touche Start pour démar-
rer la minuterie.
La minuterie se met en marche automatiquement après quelques secondes, même si vous n'appuyez pas
sur la touche Start.
^
Lorsque la minuterie s'est écoulée,
un signal sonore retentit, 0:00 s'af
fiche et le symbole N clignote.
^
Effleurez une fois la touche #.Le
symbole N s'éteint et l'heure s'af
fiche.
Sinon, le signal sonore est répété à plu
sieurs reprises, puis la durée augmente
seconde par seconde dans l'afficheur.
Vous verrez ainsi depuis quand la mi
nuterie réglée s'est écoulée.
-
-
-
-
Correction de la minuterie
Effleurez la touche UU UU.
^
La minuterie s'arrête.
Corrigez la durée à l'aide du sélec
^
teur de temps.
Effleurez la touche Start /c, pour re
^
prendre l'opération.
Minuterie pendant la cuisson
La minuterie peut également être pro
grammée pendant la cuisson ; elle
fonctionne alors en arrière-plan.
^ Effleurez la touche N pendant la
cuisson.
00:00 clignote et le symbole N s'allume dans l'afficheur.
^ Réglez la minuterie souhaitée à l'aide
du sélecteur de temps.
^ Attendez quelques secondes. La mi-
nuterie programmée commence à
s'écouler.
Après quelques secondes, l'opération de cuisson en cours apparaît de
nouveau dans l'afficheur. La minu
terie qui fonctionne en arrière-plan
est représentée par le symbole N.
Dans ce cas, il ne faut pas effleurer la
touche Start pour enclencher la minu
terie, car cela prolongerait également la
-
durée de la cuisson en cours d'une mi
nute.
Affichage de la minuterie
^
Effleurez la touche N.
Le temps restant de la minuterie s'af
fiche.
-
-
-
-
-
-
-
39
Page 40
Utilisation - programmes automatiques
Tous les programmes automatiques dé
pendent du poids.
Le poids de l'aliment peut être exprimé
au choix en grammes (g) ou en livres
(lb) (voir chapitre " Modification des ré
glages de l'appareil ").
Après avoir choisi le programme, en
trez le poids de l'aliment. L'appareil sé
lectionne automatiquement la durée qui
correspond au poids entré.
Respectez le temps de repos à tempé
rature ambiante indiqué afin que la
chaleur puisse se répartir uniformément
dans l'aliment.
-
Décongélation automatique )
Vous avez le choix entre neuf programmes de décongélation en fonction du
groupe d'aliments. Le temps de repos
est de 30 minutes maximum (en fonction du poids) pour le programme Ad 5
et d'environ 10 minutes pour les autres
programmes.
Ad 9 ¾ Pain (0,1 - 1,5 kg)
Ce programme se prête en particulier
pour décongeler du pain coupé. Si
possible, placez des tranches de pain
individuelles dans l'appareil ou séparez
les tranches à mi-cuisson, lorsque le
signal retentit.
-
Cuisson automatique
L'appareil dispose de trois program
mes pour les aliments congelés et de
-
quatre programmes pour les aliments
frais. Le temps de repos à respecter
pour ces programmes est d'environ
2 minutes.
Cuisson d'aliments congelés )2
Ac 1 #Légumes (0,05 - 2,0 kg)
Ac 2 ¿ Plats cuisinés, à remuer
(0,3 -1,0 kg)
Ac 3 Soufflé, gratin (0,2 - 1,2 kg)
Cuisson d'aliments frais 2
-
Ad 1 ¹ Biftecks, côtelettes
(0,2 - 1,5 kg)
Ad 2 % Rôti (0,2 -2,0 kg)
Ad 3 º Viande hachée (0,2 - 1,5 kg)
Ad 4 ¼ Cuisses de poulet
(0,2 - 1,5 kg)
Ad 5 Poulet (0,8 -4,0 kg)
Ad 6 Â Filet de poisson
(0,15 -1,5 kg)
Ad 7 $ Poisson, entier (0,15 - 1,5 kg)
Ad 8 ½Gâteau (0,1 - 1,4 kg)
40
Ac 4 #Légumes (0,05 - 2,0 kg)
Ac 5 ÀPommes de terre
(0,1 - 1,5 kg)
Ac 6 ÃRiz (0,05 - 0,5 kg)
Ac 7 Ä Filet de poisson en sauce
(0,4 - 2,0 kg)
Page 41
Utilisation - programmes automatiques
pondant au programme automatique
souhaité s'affiche.
Modifiez le poids à l'aide du sélec
^
teur rotatif.
Effleurez la touche OK.
^
-
Réglez le sélecteur de puissance sur
^
c.
Les symboles du premier programme
automatique sélectionnable appa
raissent dans l'afficheur : Le symbole
de la puissance des micro-ondes h
et Ad: I s'allument et le symbole de
décongélation ) clignote.
^
Tournez le sélecteur rotatif jusqu'à ce
que le programme automatique sou
haité apparaisse dans l'afficheur :
par exemple, le programme Ad 5
pour décongeler du poulet .
La durée correspondant au poids ap
paraît dans l'afficheur et le symbole
Start clignote.
Effleurez la touche Start.
^
La durée s'écoule et les symboles h,
de même que ) et/ou 2 s'allument.
Un signal sonore retentit à la mi-cuis
son.
^ Interrompez le programme pour re-
tourner ou remuer les aliments (si
possible), puis poursuivez le programme.
En cas de besoin, vous pouvez prolonger les durées programmées de quelques minutes pendant la cuisson (effleurez plusieurs fois la touche Start jusqu'à ce que la durée souhaitée s'af
fiche). Seule une prolongation de
quelques minutes est possible.
La fin de l'opération est signalée par un
signal sonore.
-
L'éclairage de l'enceinte s'éteint.
-
-
-
^
Effleurez la touche OK.
g ou lb clignote dans l'afficheur pour
vous inviter à entrer le poids et le sym
bole des micro-ondes h, de même
que ) et/ou 2 s'allument, en fonction
du groupe auquel appartient le pro
gramme automatique souhaité.
Par ailleurs, le poids minimal corres
-
-
-
41
Page 42
Utilisation - programmes automatiques
Popcorn Æ
Ce programme automatique vous per
met de préparer du popcorn pour
micro-ondes.
Le popcorn pour micro-ondes est dis
ponible chez le vendeur dans differents
formats d'emballage.Ce programme
convient pour un sachet d'environ 100
g. En cas d'un autre format du sachet,
vous devez modifier la durée préenre
gistrée pour ce programme au sein
d'une certaine plage (voir chapitre" Mo
dification des réglages de l'appareil").
Vous ne pouvez cependant pas modi
fier la durée préenregistrée d'un programme en cours.
Il ne convient pas pour préparer du
popcorn à l'aide de maïs pour popcorn ou de grains de maïs. Utilisez
exclusivement du popcorn pour
micro-ondes avec ce programme
automatique.
^
Placez le sachet sur le plateau tour
nant en respectant les instructions fi
gurant sur l'emballage.
-
-
-
-
-
Effleurez la touche Æ.
^
Le programme démarre après quel
ques instants. Il démarre directement si
vous effleurez la touche Start. Vous en
tendrez les premiers grains de maïs
éclater peu de temps après.
Interrompez le programme avant la
^
fin si vous entendez les bruits d'éclatement plus rarement. Veillez à respecter les instructions figurant sur
l'emballage.
L'emballage devient très chaud.
Enlevez-le du micro-ondes avec
prudence.
-
-
-
Assurez-vous que le sachet peut
gonfler librement. S'il touche la paroi
intérieure et est coincé, cela peut
causer une accumulation de cha
leur.
42
-
Page 43
Recettes - programmes automatiques 2
Dans cette section, nous vous propo
sons quelques recettes pour les pro
grammes automatiques " Cuisson d'ali
ments frais 2 ", que vous pouvez com
pléter ou adapter.
Il est important de respecter les indi
cations de poids pour chaque pro
gramme sélectionné. Si vous dépas
sez les indications de poids, les ali
ments ne peuvent pas cuire suffi
samment.
Ac 4 # Légumes
Placez les légumes nettoyés et préparés dans un récipient. Selon leur fraîcheur et leur teneur en eau, ajoutez 3 à
4 cuillères à soupe d'eau et un peu de
sel ou d'autres épices. Saisissez le
poids en tenant compte de l'eau
ajoutée et faites cuire les légumes à
couvert. Lorsque le signal sonore retentit à mi-cuisson, remuez ou retournez
les aliments.
Si vous préparez des légumes en
sauce, indiquez le poids en tenant
compte des ingrédients pour la sauce.
Veillez à ne pas dépasser les indica
tions de poids maximal.
-
-
-
-
-
-
-
-
Carottes à la crème de cerfeuil
(2 portions)
Temps de préparation : 25-35 minutes
350 g de carottes pelées
5 g de beurre
50 ml de bouillon de légumes (instanta
né)
75 g de crème fraîche
1 c. à s. de vin blanc
Sel, poivre
1 pincée de sucre
1/2 c. à c. de moutarde
1à2c.às.decerfeuil frais haché ou
1 c. à s. de cerfeuil séché haché
Environ 1 c. à s. de liant pour sauce
blanche
Coupez les carottes en bâtonnets (environ 3-4 mm d'épaisseur) ou en rondelles (3 à 4 mm).
Mélangez le beurre, le bouillon, la
crème fraîche et les autres ingrédients
et versez le tout dans un récipient avec
les carottes.
Faites cuire les carottes à couvert et remuez-les lorsque le signal sonore re
tentit.
Réglage : Aliments frais Ac 4 1
Poids : 525 g
Niveau : plateau tournant
-
-
43
Page 44
Recettes - programmes automatiques 2
Ac 5 À Pommes de terre
Ce programme vous permet de prépa
rer des pommes de terre à l'eau, des
pommes de terre en robe des champs
et des pommes de terre en bouillon.
Veuillez indiquer le poids des pommes
de terre et du liquide ajouté.
Placez les pommes de terre pelées non
séchées dans un récipient, salez-les et
faites-les cuire à couvert.
Pour les pommes de terre en robe des
champs, ajoutez environ 1 c. à s. d'eau.
Piquez la pelure des pommes de terre
à l'aide d'une fourchette ou d'un curedent et faites cuire les pommes de terre
à couvert.
Pommes de terre dorées
(3 portions)
Temps de préparation : 25-35 minutes
500 g de pommes de terre pelées
1 oignon finement émincé
10 g de beurre
1à2c.às.decurry en poudre
250 ml de bouillon de légumes (instan
tané)
50 ml de crème
125 g de petits pois (surgelés)
Sel, poivre
-
Réglage : Aliments frais Ac 5 À
Poids : 1 000 g
Niveau : plateau tournant
Ac 6 Ã Riz
Ce programme vous permet de prépa
rer du riz au micro-ondes. Entrez le
poids du riz sec.
Mouillez le riz avec de l'eau bouillante
(utilisez 2 fois le volume de riz).
Faites cuire le riz sans couvercle.
-
-
Coupez les pommes de terre en grands
dés (environ3x3cm)ouutilisez de
petites pommes de terre.
Versez tous les ingrédients dans un ré
cipient suffisamment grand et mélan
gez-les.
Faites cuire les pommes de terre à cou
vert. Lorsque le signal sonore retentit,
remuez-les bien et poursuivez la cuis
son.
44
-
-
-
-
Page 45
Recettes - programmes automatiques 2
Ac 7 Ä Filet de poisson en sauce
Curry de poisson
(4 portions)
Temps de préparation : 35-45 minutes
300 g de tranches d'ananas
1 poivron rouge
1 petite banane
500 g de filet de sébaste ou de ras
casse
3 c. à s. de jus de citron
30 g de beurre
100 ml de vin blanc
100 ml de jus d'ananas
Sel, sucre, piments rouges
2 c. à s. de liant pour sauce blanche
Coupez le poisson en dés, placez les
dés dans un plat et arrosez-les de jus
de citron.
-
Coupez le poivron en quatre, videz-le
et émincez-le. Épluchez la banane et
coupez-la en rondelles. Ajoutez le poivron et les morceaux d'ananas au poisson et mélangez le tout. Ajoutez le
beurre.
Ajoutez le vin, le jus d'ananas, les épi
ces et le liant pour sauce. Mélangez
bien la préparation et faites cuire le plat
à couvert.
Réglage : Aliments frais Ac 7 Ä
Poids : environ 1 200 g
Niveau : plateau tournant
-
45
Page 46
Mémorisation d'un programme personnalisé (fonction Mémoire)
Vous avez la possibilité de mémoriser
un programme personnalisé. Vous pou
vez utiliser cet espace mémoire pour
un plat que vous préparez fréquem
ment. Le programme peut comporter
jusqu'à 3 étapes (par exemple : une mi
nute à 600 watts, puis 2 minutes à
450 watts et enfin 3 minutes à
150 watts).
-
-
-
Programmation
(Par exemple : programme à trois éta
pes)
^ Réglez d'abord le sélecteur de puis-
sance sur la position 12 heures.
^
Effleurez la touche M.
Le chiffre 1 clignote dans l'afficheur.
^
Sélectionnez le mode de cuisson et
la durée de la première étape.
Effleurez la touche OK.
^
-
Choisissez le deuxième mode de
^
fonctionnement, ainsi que la durée.
^ Confirmez en effleurant la touche OK.
^ Sélectionnez le troisième mode de
cuisson, ainsi que la durée. Effleurez
la touche OK.
^ Pour terminer la programmation, ré-
glez le sélecteur de puissance sur la
position 12 heures.
Vous pouvez ensuite parcourir et vérifier les données que vous avez entrées
à l'aide du sélecteur rotatif.
^
Démarrez ensuite le programme pour
mémoriser les données, mais ne le
laissez se dérouler dans son intégra
lité que si vous avez placé des ali
ments dans l'appareil.
S'il n'y aucun aliment dans l'appa
reil, arrêtez le programme immédia
tement après l'avoir lancé (en effleu
rant la touche UU UU) pour ne pas en
dommager l'appareil en raison de
l'absence d'aliments.
-
-
-
-
-
-
46
Page 47
Mémorisation d'un programme personnalisé (fonction Mémoire)
Pour mémoriser un programme à une
ou deux étapes, suivez les instructions
ci-dessus : Pour terminer la program
mation, réglez le sélecteur de puis
sance sur la position 12 heures et dé
marrez le programme.
-
-
-
Sélection d'un programme personna
lisé
Réglez le sélecteur de puissance sur
^
la position 12 heures.
Effleurez la touche M.
^
Tournez le sélecteur rotatif pour
^
consulter les différentes étapes du
programme.
^ Effleurez la touche Start.
En cas de panne de courant, le programme est effacé et doit donc être
redéfini.
Correction des données
Vous pouvez modifier le programme
mémorisé.
^
Réglez le sélecteur de puissance sur
la position 12 heures.
-
^
Effleurez la touche M.
La première étape du programme
apparaît dans l'afficheur.
^
Effleurez la touche OK pour modifier
la première étape.
Le chiffre 1 clignote dans l'afficheur.
^
Saisissez à présent les différentes
étapes du programme comme décrit
ci-dessus.
47
Page 48
Modification des réglages de l'appareil
Vous pouvez modifier certains réglages
de votre appareil.
Les réglages pouvant être modifiés
sont indiqués dans le tableau ci-des
sous.
Les réglages d'usine sont marqués
d'un astérisque (*) dans le tableau.
Pour modifier un réglage, procédez
comme suit :
^ Effleurez la touche X.
X clignote et P et 0 s'allument dans
l'afficheur.
-
Ensuite, effleurez la touche OK pour
^
sélectionner le réglage.
Le statut actuel apparaît dans l'affi
cheur, par exemple S1, etc.
Pour modifier le statut (voir tableau),
^
tournez le sélecteur de temps et
confirmez les données entrées en ef
fleurant la touche OK (pour P8et P0, maintenez la touche OK enfoncée
pendant environ 4 secondes).
Les modifications sont enregistrées. P
suivi du chiffre du réglage s'affiche de
nouveau.
Vous pouvez effectuer d'autres modifications en suivant la même procédure.
Si vous ne souhaitez pas modifier un
réglage et passer à un autre réglage,
effleurez la touche #.
^ Si vous ne souhaitez plus modifier de
réglage, effleurez la touche X.
-
-
^
Effleurez la touche OK.
PIapparaît dans l'afficheur.
^
Sélectionnez le réglage que vous
souhaitez modifier à l'aide du sélec
teur de temps (PIà P11et P0).
Tournez le sélecteur jusqu'à ce que
le réglage souhaité apparaisse dans
l'afficheur.
48
Les nouveaux réglages sont mémo
risés, même après une coupure de
courant.
Si vous attendez trop longtemps avant
d'effectuer la prochaine saisie, l'heure
apparaît à nouveau dans l'afficheur.
Dans ce cas, vous devez procéder à
nouveau aux différents réglages.
-
-
Page 49
Modification des réglages de l'appareil
Réglage de l'appareilPossibilités de réglage (* réglage d'usine)
PI Affichage de
l'heure
P2 Volume
Signaux sonores
P3 Bip des touchesS0
P4 Heure24 h *
P5 Signal de rappelS0
S0*SIL'heure disparaît et continue à s'égrener en
S0
SI
à
S7*
SI*
12 h
SI*
arrière-plan lorsque vous n'utilisez pas l'ap
pareil pendant un certain temps. L'appareil
est hors tension et doit être mis sous tension
avant l'utilisation.
L'affichage de l'heure est activé et l'heure
reste visible. L'appareil est prêt à fonction
ner.
Les signaux sonores sont désactivés.
Les signaux sonores sont activés. Vous pou
vez modifier le volume. Lorsque vous sélec
tionnez un état, vous entendez simultané
ment le signal sonore associé à cette combinaison.
Le bip des touches est désactivé.
Le bip des touches est activé.
Le format 24 heures est activé.
Le format 12 heures est activé.
Le signal de rappel est désactivé.
À la fin d'une opération, le signal de rappel
retentit toutes les 5 minutes pendant 20 minutes.
-
-
-
-
-
P6 Unité de poidsSI*
S2
P7 Luminosité de l'af
ficheur
P8 Mode expo
(pour la présenta
tion de l'appareil
dans le commerce
ou dans les salles
d'exposition)
-
SI
à
S7,
S4*
S0*SILe mode expo est désactivé.
-
Le poids de l'aliment s'affiche en grammes
(g).
Le poids de l'aliment s'affiche en livres (lb).
Vous avez le choix entre différents niveaux
d'intensité. Lorsque vous sélectionnez un
état, la luminosité de l'afficheur s'adapte si
multanément.
Le mode expo est activé. Si vous manipulez
une touche ou un sélecteur, MES_ apparaît
pendant quelques secondes dans l'afficheur.
L'appareil peut être commandé, mais les
micro-ondes restent inactifs.
-
49
Page 50
Modification des réglages de l'appareil
P9 Fonction de main
tien au chaud
PI0 Indication " door "S0
PII Popcorn03:10
P0 Réglages d'usineSO
-
S0
SI*
SI*
03:20
03:30
03:40 *
04:20
SI*
La fonction de maintien au chaud est désac
tivée.
La fonction de maintien au chaud est ac
tivée.
L'indication " door " n'apparaît pas.
L'indication " door " apparaît lorsque la porte
n'a pas été ouverte pendant environ 20 minu
tes. Le démarrage est bloqué.
Vous pouvez modifier la durée maximale
préenregistré pour ce programme au sein de
ces limites.
Les réglages d'usine ont été modifiés.
Les réglages d'usine sont restaurés ou n'ont
pas été modifiés.
-
-
-
50
Page 51
Réchauffage
Pour réchauffer des aliments, sélection
nez les puissances suivantes :
Boissons.................900watts
Plats ....................600watts
Aliments pour bébés et enfants
........................450watts
Pour que les aliments pour bé
,
bés et enfants ne soient pas trop
chauds, réchauffez-les pendant seu
lement
Conseils pour le réchauffage
Recouvrez les aliments à réchauffer,
excepté ceux qui sont panés.
,
més.
Retirez le couvercle des petits pots
pour bébés.
Réchauffez les biberons sans capuchon et sans tétine.
Placez le bâtonnet d'ébullition dans
le récipient du liquide à réchauffer.
1
/2à 1 minute à 450 watts.
Ouvrez toujours les bocaux fer-
-
-
En cas de doute, prolongez un peu la
durée.
En cas de quantités importantes, re
muez ou retournez les aliments de
temps en temps pendant le réchauf
fage. Remuez depuis les bords vers le
centre, car les bords chauffent plus ra
pidement.
Après le réchauffage
Faites attention en sortant le réci
pient du micro-ondes ! Il peut être
très chaud.
Le récipient n'est pas chauffé par les
micro-ondes (excepté dans le cas des
faïences spéciales pour four), mais
bien par la transmission de chaleur de
l'aliment.
Après avoir réchauffé les aliments, laissez-les reposer pendant quelques minutes à température ambiante pour que
la chaleur puisse s'y répartir plus uniformément. Les températures s'équili
brent.
-
-
-
-
-
Ne réchauffez jamais d'œufs durs,
même sans coquille, dans le microondes. Ils pourraient éclater.
Les aliments qui sortent du réfrigérateur
requièrent un temps de réchauffage
plus long que les aliments entreposés à
température ambiante. La durée re
quise pour réchauffer des aliments dé
pend de leur nature, de la quantité et
de leur température de départ.
Veillez toujours à ce que les ali
ments soient suffisamment chauffés.
-
-
-
,
Après le réchauffage, il faut im
pérativement remuer ou secouer le
contenu et en vérifier la température,
en particulier lorsqu'il s'agit d'ali
ments ou de boissons pour bébés et
enfants.
-
-
51
Page 52
Cuisson
Mettez l'aliment à cuire dans un plat
adapté au micro-ondes et couvrez-le.
Il est conseillé de choisir une puissance
de 900 watts pour commencer la cuis
son du plat, puis une puissance de
450 watts pour la poursuivre.
Pour faire gonfler des aliments tels que
le riz au lait et la semoule, commen
cez avec une puissance de 900 watts,
puis poursuivez avec 150 watts.
Conseils pour la cuisson
Les temps de cuisson des légumes dé
pendent de leur nature.
Les légumes frais contiennent davantage d'eau et cuisent donc plus rapidement.
Ajoutez un peu d'eau aux légumes qui
ont été stockés pendant un certain
temps.
Les aliments qui sortent du réfrigérateur
requièrent un temps de cuisson plus
long que les aliments entreposés à
température ambiante.
Remuez ou retournez les plats pendant
la cuisson. La chaleur sera ainsi mieux
répartie dans l'aliment.
Cuisez suffisamment les aliments fa
cilement périssables tels que le
poisson.
Pour cuire ces aliments, respectez
impérativement les temps de cuis
son indiqués.
-
-
-
-
Piquez ou entaillez plusieurs fois les aliments à peau ferme comme les toma
tes, les saucisses, les pommes de terre
en robe des champs et les aubergines
pour que la vapeur puisse s'en échap
per et que les aliments n'éclatent pas.
Utilisez un récipient spécial pour
cuire les œufs avec leur coquille.
Les œufs peuvent éclater, même
une fois sortis de l'enceinte de cuis
son.
Pour faire cuire des œufs sans coquille,
percez d'abord le jaune plusieurs fois.
Sinon, le jaune risque d'éclater après la
cuisson sous l'effet de la pression.
Après la cuisson
Faites attention en sortant le plat du
micro-ondes ! Il peut être très
chaud.
Le récipient n'est pas chauffé par les
micro-ondes (excepté dans le cas des
faïences spéciales pour four), mais
bien par la transmission de chaleur de
l'aliment.
Après avoir cuit les aliments, laissez-les
reposer pendant quelques minutes à
température ambiante (temps de re
pos) pour que la chaleur puisse s'y ré
partir plus uniformément. Les tempéra
tures s'équilibrent.
-
-
-
-
-
-
-
52
Page 53
Décongélation / décongélation et réchauffage ou cuisson
Ne recongelez jamais des aliments
partiellement ou totalement décon
gelés. Consommez-les le plus vite
possible, car ils perdent leur valeur
nutritive et se dégradent. Les ali
ments décongelés peuvent être re
congelés une fois cuits ou rôtis.
-
-
-
Décongélation
Pour décongeler des aliments, sélec
tionnez les puissances suivantes :
80 W
–
pour décongeler des aliments déli
cats tels que la crème, le beurre, les
tartes à la crème et au beurre et le
fromage.
– 150 W
pour décongeler les autres aliments.
Retirez les aliments de leur emballage,
placez-les dans un récipient adapté au
micro-ondes et décongelez-les sans les
couvrir. Lorsque la moitié du temps de
décongélation s'est écoulée, retournez,
découpez ou remuez les aliments.
Pour décongeler de la viande, posez-la
sur une assiette retournée dans un réci
pient en verre ou en porcelaine afin que
le jus puisse s'écouler. Retournez-la
pendant la décongélation.
Lorsque vous décongelez de la vo
laille, faites particulièrement atten
tion à l'hygiène. N'utilisez en aucun
cas le liquide de décongélation.
Il y a risque de salmonellose !
-
-
-
-
Une décongélation partielle suffit. La
surface est alors assez tendre pour re
tenir les épices.
Décongélation et réchauffage
ou cuisson
Vous pouvez décongeler les produits
surgelés et ensuite les réchauffer ou les
cuire.
Sélectionnez d'abord une puissance de
900 watts et poursuivez avec 450 watts.
Retirez les aliments de leur emballage,
placez-les dans un récipient adapté au
micro-ondes, couvrez-les et faites-les
décongeler puis réchauffer ou cuire.
Exception : le steak haché doit être cuit
sans couvercle.
Les aliments contenant beaucoup de liquide comme les soupes et les légumes doivent être remués plusieurs fois.
Séparez et retournez soigneusement
les tranches de viande lorsque la moitié
du temps s'est écoulée. Retournez également les poissons à mi-cuisson.
Après la décongélation et le réchauf
fage ou la cuisson
Laissez reposer les aliments pendant
quelques minutes à température am
biante pour que la température puisse
s'y répartir plus uniformément.
-
-
-
La viande, la volaille et le poisson n'ont
pas besoin d'être complètement dé
congelés avant la cuisson.
-
53
Page 54
Préparation de conserves
Vous pouvez stériliser de petites quan
tités de fruits, de légumes et de viande
dans des bocaux au micro-ondes. Pré
parez ces aliments comme d'habitude.
Remplissez les bocaux en laissant un
espace d'au moins 2 cm sous le re
bord.
Fermez les bocaux uniquement
avec un ruban adhésif transparent
ou avec une attache spéciale
adaptée au micro-ondes.
N'utilisez jamais d'attaches métalli
ques ou de bocaux munis d'un cou
vercle à visser.
Les boîtes de conserve ne peuvent
pas être stérilisées. Il y a risque de
surpression. Les boîtes pourraient
exploser et vous risqueriez de vous
blesser ou d'endommager l'appareil !
Il est conseillé de stériliser au maximum
quatre bocaux d'un demi-litre. Placezles sur le plateau tournant.
-
-
-
température de départ du contenu
–
des bocaux ;
nombre de bocaux.
–
Durée nécessaire pour obtenir une
ébullition homogène, c.-à-d. jusqu'à ce
que des bulles apparaissent à interval
les réguliers dans tous les bocaux :
1 bocal ...........environ 3 minutes
2 bocaux ..........environ 6 minutes
3 bocaux ..........environ 9 minutes
4 bocaux .........environ 12 minutes
Ce temps suffit pour stériliser des fruits
et des cornichons.
Pour les légumes, réduisez la puissance à 450 watts dès que l'ébullition
commence et faites cuire
- les carottes pendant environ 15 minutes ;
- les petits pois pendant environ 25 minutes.
Une fois les aliments stérilisés
-
Portez le contenu à ébullition à une
puissance de 900 watts. Le temps né
cessaire dépend des facteurs sui
vants :
54
-
Retirez les bocaux de l'enceinte et lais
sez-les reposer pendant 24 heures re
couverts d'un drap dans un endroit à
l'abri des courants d'air.
Enlevez les attaches ou le ruban adhé
sif et vérifiez que tous les bocaux sont
fermés.
-
-
-
-
Page 55
Exemples d'utilisation
AlimentQuantitéPuis
Faire fondre du
beurre ou de la
margarine
Faire fondre du
chocolat
Dissoudre de la gé
latine
Préparer de la
gelée de fruits pour
les pâtisseries
Pâte levéeLevain à partir de
Faire gonfler des
têtes de choco
Aromatiser de la vinaigrette
Réchauffer des
agrumes
Faire griller des
tranches de lard
fumé
Ramollir de la glace500 g1501 - 3Poser dans l'appareil sans cou
Éplucher des toma
tes
Préparer de la
confiture de fraises
-
-
100 g4501:00 - 1:10 Faire fondre sans couvercle
100 g4503:00 - 3:30 Faire fondre sans couvercle,
1 sachet +
5 c. à s. d'eau
1 sachet +
250 ml de liquide
100 g de farine
20 g6000:10 - 0:20 Sur une assiette sans couvercle
125 ml1501 - 2Réchauffer à puissance très
150 g1501 - 2Poser sur une assiette sans
100 g9002 - 2:30Poser sur du papier essuie-tout
3 pièces4506 - 7Inciser les tomates en croix, les
300 g de fraises,
300 g de sucre
gélifiant
sance
des
microondes
(watts)
4500:10 - 0:30 Dissoudre sans couvercle,
4504 - 5Réchauffer sans couvercle,
803 - 5Faire lever avec couvercle
9007 - 9Mélanger les fruits et le sucre,
-
Durée
(minutes)
Instructions
remuer de temps en temps
remuer de temps en temps
remuer de temps en temps
faible sans couvercle
couvercle
sans couvrir
vercle
réchauffer dans un peu d'eau
avec un couvercle et enlever la
peau. Attention, les tomates peu
vent être très chaudes !
cuire le tout dans un plat profond
muni d'un couvercle
-
-
Toutes ces données sont fournies à titre indicatif.
55
Page 56
Données pour les instituts de contrôle
Plats testés selon la
norme EN 60705
Décongeler des
framboises, 250 g
Décongeler de la
viande de bœuf
hachée, 500 g
Cuire un pain de
viande, 900 g
Cuire une génoise,
475 g
Cuire de la crème
aux œufs, 1 000 g
Puissance
des micro-
ondes
(watts)
15073Décongeler sans couvercle
300
150
600
450
6007 - 7:305Plat : Pyrex 03.827.80, cuire sans
30039120Plat : Pyrex 07.227.8
Durée (mi
nutes) /
Poids
3
6:30
4
17
-
Temps
de re
pos*
(minu
tes)
Remarque
-
-
10Décongeler sans couvercle,
retourner à mi-opération
5Plat : Pyrex 03.838.80, longueur de
28 cm, cuire sans couvercle
couvercle
(25 x 25 cm)
* Les temps de repos permettent de répartir la température uniformément dans le
plat.
56
Page 57
Avant de procéder au nettoyage,
mettez le micro-ondes hors tension
(par exemple, en débranchant la
fiche).
N'utilisez en aucun cas un système
de nettoyage à la vapeur pour net
toyer le micro-ondes.
La vapeur peut humidifier les pièces
sous tension de l'appareil et provo
quer un court-circuit.
-
-
Enceinte de cuisson et face
intérieure de la porte
L'enceinte de cuisson est
,
chaude après utilisation de l'appareil. Il y a danger de brûlure !
Nettoyez l'enceinte de cuisson dès
qu'elle a refroidi. Si vous attendez
trop longtemps, vous compliquez
inutilement le nettoyage, qui peut
même s'avérer impossible (dans les
cas les plus extrêmes).
Dans certaines circonstances, des
salissures très importantes peuvent
endommager l'appareil ou entraîner
des situations dangereuses. Risque
d'incendie !
Pour rincer ou nettoyer l'enceinte de
cuisson et la face intérieure de la porte,
vous pouvez employer un détergent
doux ou un vaporisateur rempli d'une
solution d'eau et de détergent. Séchez
ensuite le tout avec un chiffon doux.
En cas de salissures, faites chauffer un
verre d'eau pendant deux ou trois mi
nutes dans l'enceinte de cuisson, jus
qu'à ce que l'eau boue. La vapeur se
-
-
Nettoyage et entretien
dépose dans l'enceinte de cuisson et
ramollit les salissures.
Vous pouvez maintenant éliminer les
salissures en utilisant éventuellement
un peu de détergent.
N'enlevez pas le cache situé devant
l'orifice de sortie des micro-ondes
dans l'enceinte de cuisson.
Aucun liquide et aucun objet ne doi
vent pénétrer dans les fentes d'aéra
tion de l'appareil.
Ne nettoyez pas l'appareil avec un
chiffon trop humide, sinon de l'humi
dité risque de s'infiltrer par les ou
vertures existantes.
N'utilisez pas de produit à récurer,
car vous risquez de rayer le maté
riau.
-
-
-
-
-
57
Page 58
Nettoyage et entretien
Vous pouvez neutraliser les odeurs
dans l'enceinte de cuisson en faisant
chauffer pendant quelques minutes une
tasse d'eau avec un peu de jus de ci
tron dans l'appareil.
Maintenez la porte toujours propre et
surveillez-la constamment afin de dé
tecter les éventuels dégâts.
Un appareil présentant une
,
porte endommagée ne doit pas être
utilisé avant d'avoir été réparé par
un technicien du service aprèsvente agréé par Miele.
-
-
Pour procéder au nettoyage de l'enceinte de cuisson :
^
Enlevez le plateau tournant et net
toyez-le au lave-vaisselle ou avec un
vaporisateur rempli d'une solution
d'eau et de détergent.
^ Nettoyez l'anneau d'entraînement,
qui se trouve sous le plateau tournant, ainsi que la paroi inférieure de
l'enceinte de cuisson.
Si vous ne procédez pas de la sorte,
le plateau tourne de manière saccadée.
^ Nettoyez les surfaces de contact
entre le plateau tournant et l'anneau
d'entraînement.
Ne faites pas tourner la croix de ro
tation à la main, vous risqueriez
d'endommager le moteur d'entraîne
ment.
-
-
-
58
Page 59
Nettoyage et entretien
Façade de l'appareil
Aucun liquide et aucun objet ne doi
vent pénétrer dans les fentes d'aéra
tion du cadre.
Éliminez de préférence immédiate
ment les salissures se trouvant sur la
façade de l'appareil.
Si elles restent trop longtemps sans
être nettoyées, il est possible que
vous n'arriviez plus à les faire partir
et que les surfaces se décolorent ou
s'altèrent.
Utilisez une éponge propre et de l'eau
chaude additionnée de produit vaisselle pour nettoyer la façade de l'appareil. Séchez-la ensuite à l'aide d'un chiffon doux.
Vous pouvez aussi utiliser un chiffon en
microfibres propre et humide sans détergent.
-
-
-
Pour éviter d'endommager les surfa
ces en nettoyant l'appareil, n'utilisez
pas :
de détergents à base de soude,
–
d'ammoniac, d'acide ou de chlore ;
de détergents détartrants ;
–
de détergents abrasifs, comme la
–
poudre ou la crème à récurer ou en
core les pierres de nettoyage ;
de détergents contenant des sol
–
vants ;
de détergents pour acier inoxy
–
dable ;
– de produits de nettoyage pour lave-
vaisselle ;
– de sprays nettoyants pour four ;
– de produits nettoyants pour verre ;
– d'éponges ou de brosses abrasives
dures, comme les éponges à récurer
pour casseroles ;
-
-
-
-
Les surfaces de l'appareil se raient
facilement. Les rayures peuvent
même provoquer la cassure des
surfaces en verre.
Les surfaces peuvent se décolorer
ou s'altérer si elles entrent en
contact avec des produits de net
toyage inadéquats.
-
–
de gommes anti-salissures ;
–
de grattoirs métalliques !
59
Page 60
Nettoyage et entretien
Accessoires fournis
Bâtonnet d'ébullition
Le bâtonnet d'ébullition peut aller au
lave-vaisselle.
Couvercle
Vous devez nettoyer le couvercle après
chaque utilisation.
Il peut aller au lave-vaisselle, mais
risque toutefois de se colorer dans la
cuve lors d'un contact avec des colo
rants naturels (carottes, tomates, ket
chup, etc.).
Cette coloration n'influence pas la stabilité du couvercle.
-
-
60
Page 61
Que faire si... ?
Seuls des électriciens spéciali
,
sés formés par Miele peuvent procé
der à des réparations sur des appa
reils électriques. Une réparation réa
lisée par une personne non habilitée
comporte des risques considérables
pour l'utilisateur.
Néanmoins, vous pouvez remédier
vous-même à certaines anomalies :
Que faire si...
. . . une opération ne démarre pas ?
Vérifiez
^ si la porte de l'appareil est bien
fermée.
^ si la sécurité enfants est activée (voir
chapitre " Sécurité enfants ").
^ si l'indication " door " apparaît dans
l'afficheur. La porte n'a pas été ouverte depuis un certain temps (environ 20 minutes) (voir chapitre " Indi
cation " door " ").
^
si la fiche de l'appareil est correcte
ment branchée.
^
si le fusible de l'installation électrique
a sauté parce que le micro-ondes, la
tension du réseau électrique ou un
autre appareil est défectueux (dé
branchez la fiche de la prise et faites
appel à un électricien professionnel
ou au service après-vente, voir cha
pitre " Service après-vente ").
. . . vous entendez un bruit de fonc
tionnement, même après la fin de la
cuisson ?
-
-
-
-
-
-
-
Cette situation est normale et ne cons
titue pas une anomalie.
-
La soufflerie de refroidissement reste
enclenchée pendant un moment après
-
la cuisson afin d'éliminer toute trace
d'humidité dans l'enceinte, sur le pan
neau de commande ou dans la niche
d'encastrement.
Elle s'arrête automatiquement.
. . . l'afficheur est éteint ?
Vérifiez
si l'affichage de l'heure est désactivé.
^
...leplateau tourne de manière saccadée ?
^ Vérifiez s'il y a des salissures entre le
plateau tournant et la sole de l'enceinte.
^ Vérifiez si les surfaces de contact
entre le plateau tournant et l'anneau
d'entraînement sont propres.
Éliminez les salissures.
. . . les aliments ne sont pas suffi
samment décongelés, réchauffés ou
cuits à l'issue de la durée pro
grammée ?
^
Vérifiez si vous avez choisi la puis
sance adéquate pour le temps sélec
tionné.
Plus la puissance est faible, plus le
temps doit être long.
^
Vérifiez si le programme n'a pas été
interrompu, puis redémarré.
-
-
-
-
-
-
61
Page 62
Que faire si... ?
...lemicro-ondes chauffe, mais
l'éclairage de l'enceinte de cuisson
ne fonctionne pas ?
Vous pouvez utiliser l'appareil
^
comme d'habitude, mais l'ampoule
est défectueuse. Contactez le service
après-vente si vous souhaitez rem
placer l'ampoule.
. . . des bruits anormaux se font en
tendre en mode Micro-ondes ?
Vérifiez
si l'aliment est recouvert d'une feuille
^
d'aluminium.
Retirez-la le cas échéant.
^ Si des étincelles jaillissent en raison
de l'utilisation de récipients métalliques, consultez le chapitre " Plats à
utiliser avec le micro-ondes ".
. . . l'heure indiquée dans l'afficheur
n'est pas correcte ?
Par conséquent, il est conseillé de ré
chauffer les aliments de composition
variée, tels qu'un plat de viande et de
légumes, à une puissance plus faible et
plus longtemps.
...lemicro-ondes s'arrête pendant
-
la cuisson, le réchauffage ou la dé
congélation ?
Il se peut que la circulation d'air soit in
-
suffisante.
Vérifiez
si les orifices d'arrivée ou d'évacua
^
tion de l'air sont obstrués.
Enlevez les objets qui les bouchent. En
cas d'échauffement anormal, l'appareil
peut s'arrêter pour des raisons de
sécurité. Poursuivez la cuisson après
une phase de refroidissement.
Si le micro-ondes s'arrête de façon répétée, contactez le service aprèsvente.
-
-
-
-
Après une panne de courant, vous de
vrez à nouveau régler l'heure.
^
Corrigez l'heure.
. . . les aliments refroidissent trop
vite ?
Les propriétés des micro-ondes font
que la chaleur émane d'abord sur les
bords des aliments et qu'elle se diffuse
ensuite vers le centre.
Si les aliments sont réchauffés à une
puissance élevée, il se peut qu'ils
soient brûlants à l'extérieur, mais pas
encore à l'intérieur. L'équilibrage ther
mique qui suit réchauffe l'intérieur des
aliments tout en refroidissant la surface.
62
-
-
,
Si vous ne parvenez pas à élimi
ner une anomalie à l'aide des expli
cations fournies ci-dessus, n'ouvrez
en aucun cas le bâti de l'appareil !
Seuls des techniciens spécialisés
formés par Miele peuvent procéder
aux réparations.
-
-
Page 63
Pour les anomalies auxquelles vous ne
pouvez pas remédier par vous-même,
contactez :
votre revendeur Miele
–
ou
le service après-vente Miele.
–
Le numéro de téléphone du service
après-vente figure au verso du pré
sent mode d'emploi.
Lorsque vous faites appel au service
après-vente, vous devez connaître le
modèle ainsi que le numéro de fabrication de votre appareil. Ces données figurent sur la plaque signalétique qui se
trouve sur la façade intérieure de l'appareil.
-
Service après-vente
Conditions et durée de la garantie
La durée de garantie est de deux ans.
Pour plus d'informations sur les condi
tions de la garantie, reportez-vous au li
vret de garantie livré avec l'appareil.
-
-
63
Page 64
Raccordement électrique
Avant de brancher l'appareil, as
,
surez-vous qu'il est en parfait état.
Ne faites jamais fonctionner un ap
pareil défectueux !
Le micro-ondes est équipé d'un câble
et d'une fiche d'alimentation prête à
être branchée sur du courant alternatif
220-240 V 50 Hz.
Fusible à utiliser : raccordement à une
prise de terre avec un fusible automa
tique de 10 A ou un fusible à retarde
ment de 10 A.
Branchez exclusivement l'appareil à
une prise de courant réglementaire
reliée à la terre. L'installation électrique
doit être conforme à la norme
VDE 0100.
L'appareil doit être installé de sorte que
la prise de courant soit accessible.
Si la prise de courant n'est plus accessible ou que le raccordement est effectué par ligne directe, l'installation doit
être équipée d'un disjoncteur.
Ce dispositif peut être constitué d'inter
rupteurs à ouverture de contact d'au
moins 3 mm. Il peut s'agir d'un disjonc
teur automatique, de fusibles ou de
contacteurs (selon la norme EN 60335).
-
-
-
-
Les données nécessaires au raccordement se trouvent sur la plaque si
gnalétique qui se situe sur la face avant
intérieure de l'appareil. Ces indications
doivent correspondre à celles du ré
seau.
En cas de détérioration du cordon d'ali
mentation, celui-ci doit être remplacé
par un technicien autorisé par le fabri
cant.
Ce micro-ondes répond aux exigences
de la norme européenne EN 55011. Il
entre dans la catégorie des appareils
du groupe 2, classe B. Les appareils
du groupe 2 génèrent une énergie
haute fréquence destinée à des fins déterminées. Cette énergie est produite
sous forme de rayons électromagnétiques visant le traitement calorifique des
aliments. Les appareils de la classe B
sont quant à eux adaptés à un usage
domestique.
L'appareil ne doit pas être branché à
des onduleurs îlots utilisés avec les
systèmes d'alimentation électrique au
tonomes, par exemple les systèmes
-
d'alimentation à énergie solaire.Si
non, le dispositif de coupure de sécu
-
rité risque de s'enclencher lors de la
mise sous tension de l'appareil en rai
son de crêtes de tension. Le système
électronique risquerait d'être endom
magé !
De même, ne branchez pas l'appareil à
des " prises à économie d'énergie ".
En effet, il risquerait de trop chauffer en
raison d'une alimentation électrique ré
duite.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
64
Page 65
Lors de l'encastrement du micro-
ondes, vous devez veiller à ce que
l'aération et la ventilation puissent se
faire librement sur la façade de l'ap
pareil.
N'obstruez donc pas les fentes d'aé
ration avec des objets !
La porte risque d'être endommagée
si vous utilisez la poignée pour
transporter le micro-ondes.
Pour porter le micro-ondes, utilisez
les poignées prévues de chaque
côté du bâti.
Encastrement
Dimensions d'encastrement
-
-
65
Page 66
Encastrement
Instructions d'encastrement
Le micro-ondes ne peut être utilisé
que lorsqu'il est encastré.
^ Poussez le micro-ondes dans la
niche. Faites passer le câble avec la
fiche à travers l'armoire.
^ Mettez l'appareil de niveau.
^ Ouvrez la porte et fixez le micro-
ondes aux parois latérales de l'armoire à l'aide des vis fournies.
66
Page 67
67
Page 68
Sous réserve de modifications /3713
M 6160 TC, M 6260 TC
M.-Nr. 09 569 290 / 01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.