Miele KM 6540 FR, KM 6542 FR, KM 6542 FL User manual [hu]

Használati és szerelési utasítás Elektromos főzőlapok
Feltétlenül olvassa el a Használati- és szerelési utasítást a felállítás – beszerelés – üzembe helyezés előtt. Ezzel megóvja önmagát és elkerüli a készülék károsodását.
hu-HU M.-Nr. 11 067 630
Tartalom
KM6540FR ................................................................................................... 14
KM6542FR,KM6542FL.............................................................................. 15
2
Tartalom
Ráültethető kivitel........................................................................................... 59
Síkba építhető kivitel ...................................................................................... 60
KM6540FR ................................................................................................... 61
KM6542FR ................................................................................................... 62
KM6542FL.................................................................................................... 65
3

Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Ez a főzőlap megfelel a kötelező biztonsági előírásoknak. Szaksze­rűtlen használata azonban személyi sérülésekhez és vagyoni ká­rokhoz vezethet.
Olvassa el figyelmesen a Használati és szerelési utasítást, mielőtt a főzőlapot üzembe helyezi. Ez fontos útmutatásokat tartalmaz a beépítéshez, a biztonsághoz, a használathoz és a karbantartáshoz. Ezáltal védi önmagát és másokat, valamint elkerüli a főzőlap káro­sodását.
Az IEC60335-1 szabványnak megfelelően a Miele kifejezetten fel­hívja a figyelmet arra, hogy a főzőlap telepítéséről szóló fejezetet valamint a biztonsági előírásokat és figyelmeztetéseket feltétlenül el kell olvasni és be kell tartani.
A Miele nem tehető felelőssé azon károkért, amelyek ezeknek az útmutatások figyelmen kívül hagyásából származnak.
Őrizze meg a Használati és szerelési utasítást, és adja azt tovább az esetleges következő tulajdonosnak.
4
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Rendeltetésszerű használat

Ez a főzőlap háztartásban és a háztartáshoz hasonló felállítási kör-
nyezetben történő használatra készült.
Ez a főzőlap nem alkalmas a szabadban történő alkalmazásra.A főzőlapot kizárólag háztartási keretek között használja ételek el-
készítésére és melegen tartására. Az összes többi felhasználási mód tilos.
Azok a személyek, akik fizikai, érzékelési vagy szellemi képessé-
geik vagy tapasztalatlanságuk vagy tájékozatlanságuk miatt nem tudják a főzőlapot biztonságosan kezelni, a kezeléskor felügyelni kell őket. Ezek a személyek csak akkor kezelhetik a főzőlapot felügyelet nélkül, ha úgy elmagyarázták nekik, hogy biztonságosan tudják ke­zelni. Fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
5
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Gyermekek a háztartásban

A nyolc év alatti gyermekeket tartsa távol a főzőlaptól, kivéve, ha
állandó felügyelet alatt állnak.
Nyolc év feletti gyermekek csak akkor kezelhetik a főzőlapot fel-
ügyelet nélkül, ha úgy elmagyarázták nekik, hogy biztonságosan tud­ják kezelni. A gyermekeknek fel kell tudniuk ismerni és meg kell tud­niuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
Gyermekeknek nem szabad a főzőlapot felügyelet nélkül tisztítani-
uk.
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a főzőlap közelében tartóz-
kodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a főzőlappal játszani.
A főzőlap működés közben felforrósodik és még egy ideig kikap-
csolás után is forró marad. Tartsa távol a gyermekeket a főzőlaptól, amíg az annyira le nem hűlt, hogy bármiféle égési veszélyt kizárjon.
Égési sérülésveszély! Ne tartson gyermekek számára érdekes tár-
gyakat a főzőlap feletti vagy mögötti területeken. A gyermekeket ez arra csábíthatja, hogy felmásszanak a készülékre.
Égési és forrázási veszély! Fordítsa a fazék- és serpenyőfogantyú-
kat oldalra a munkafelület fölé, hogy a gyerekek ne tudják azokat le­húzni és megégetni magukat.
Fulladásveszély! A gyermekek játék közben a csomagolóanyago-
kat (pl. fólia) magukra tekerhetik, vagy a fejükre húzhatják és megful­ladhatnak. A csomagolóanyagokat tartsa távol a gyermekektől.
Használja az üzembe helyezési zárat, hogy a főzőlapot a gyerme-
kek felügyelet nélkül ne tudják bekapcsolni. Ha a főzőlapot használ­ja, kapcsolja be a reteszelést, hogy a gyermekek a (kiválasztott) beál­lításokat ne tudják megváltoztatni.
6
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Műszaki biztonság

A szakszerűtlen telepítési és karbantartási munkálatok vagy javítá-
sok veszélyeztethetik a felhasználót. A telepítési és karbantartási munkálatokat vagy javításokat csak a Miele által engedélyezett szak­emberek végezhetik el.
A főzőlap sérülései veszélyeztethetik az ön biztonságát. Ellenőriz-
ze a látható sérüléseket. Soha ne helyezzen üzembe sérült készülé­ket.
A főzőlap megbízható és biztonságos működése csak akkor bizto-
sított, ha az a nyilvános villamos hálózatra van csatlakoztatva.
A főzőlap villamos biztonsága csak akkor garantált, ha azt egy
előírásszerűen kiépített védővezetékes (földelt) hálózati rendszerhez csatlakoztatja. Ennek az alapvető biztonsági feltételnek meg kell len­ni. Kétséges esetben elektrotechnikai szakemberrel ellenőriztesse a villamos hálózatot.
A főzőlap adattábláján található csatlakoztatási adatoknak (frek-
vencia és feszültség) feltétlenül meg kell egyezniük a villamos hálózat adataival, hogy a készülék ne károsodjon. Hasonlítsa össze ezeket az adatokat csatlakoztatás előtt. Kétség esetén kérdezzen meg egy elektrotechnikai szakembert.
Az elosztó, vagy hosszabbító nem garantálják a szükséges bizton-
ságot (tűzveszély). Ne csatlakoztassa ezeken keresztül a főzőlapot a villamos hálózathoz.
A főzőlapot csak beépítve használja, hogy a biztonságos funkciója
szavatolt legyen.
Jelen főzőlapot nem szabad nem rögzített helyeken (pl. hajókon)
üzemeltetni.
Az áramvezető csatlakozók érintése, valamint a villamos és me-
chanikai felépítés megváltoztatása veszélyezteti önt, és esetlegesen a főzőlap működési zavarához vezethet. Soha ne nyissa ki a főzőlap házát.
7
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A garanciaigény elvész, ha a főzőlap javítását nem a Miele által
felhatalmazott Ügyfélszolgálat végzi el.
Csak eredeti alkatrészek esetében garantálja a Miele, hogy a biz-
tonsági követelményeket teljesítik. Hibás alkatrészeket csak ilyenekre szabad kicserélni.
A főzőlap nem alkalmas külön időkapcsoló órával vagy távirányító
rendszerrel történő üzemeltetésre.
A főzőlapot elektrotechnikai szakembernek kell az elektromos há-
lózathoz csatlakoztatnia (Lásd a „Telepítés“ fejezet „Elektromos csat­lakoztatás“ részt).
Ha a hálózati csatlakozó vezeték sérült, egy villanyszerelőnek ki
kell cserélnie azt egy speciális csatlakozóvezetékre (lásd a „Telepí­tés“ című fejezet „Elektromos csatlakozás“ szakaszát).
Beszerelési és karbantartási munkák, vagy javítások előtt a főzőla-
pot le kell választani a hálózatról. Ezt biztosítsa azzal, hogy
- kapcsolja le a háztartás villamos hálózatának biztosítóit, vagy
- csavarja ki teljesen a ház becsavarható biztosítóit, vagy
- húzza ki a hálózati csatlakozót (ha van) a dugaszoló aljzatból. Ilyenkor ne a hálózati csatlakozókábelt húzza, hanem a hálózati csatlakozót.
Áramütés veszély! A főzőlapot ne használja, ha a főzőlapon sérü-
lések, törések, hasadások vagy repedések vannak vagy azonnal kapcsolja ki. Válassza le a főzőlapot a villamos hálózatról. Forduljon az Ügyfélszolgálathoz.
Ha a főzőlapot egy bútor előlap mögé (pl. ajtó) építették be, soha
ne csukja be az előlapot, amíg a főzőlapot használja. A zárt bútor előlap mögött felgyülemlik a meleg és a nedvesség. Ezáltal a fő­zőlap, a szekrény és a talaj is károsodhat. Csak akkor csukja be a bútor előlapot, ha a maradékhő kijelzők kialudtak.
8
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Szakszerű használat

A főzőlap működés közben felforrósodik és kikapcsolás után még
egy ideig forró is marad. Csak ha a maradékhő-kijelzők elaludtak, akkor nincs már égési sérülésveszély.
A bekapcsolt főzőlap közelében elhelyezett tárgyak a magas hő-
mérsékletek miatt lángra kaphatnak. Soha ne használja a készüléket helyiségek fűtésére.
Az olajok és zsírok túlhevülve meggyulladhatnak. Ne hagyja a fő-
zőlapot zsírral, olajjal történő munkálatok során felügyelet nélkül. So­ha ne oltsa vízzel az olaj- és zsírtüzeket. Fojtsa el óvatosan a lángokat egy fedéllel, vagy egy oltótakaróval.
Működés közben ne hagyja felügyelet nélkül a főzőlapot! Állandó-
an ellenőrizze a rövid főzési és sütési folyamatokat.
A lángok meggyújthatják a páraelszívó zsírszűrőjét. Ne flambíroz-
zon soha egy páraelszívó alatt.
Ha spray-dobozok, könnyen gyulladó folyadékok vagy éghető
anyagok felmelegednek, azok meggyulladhatnak. Ezért soha ne tart­son gyúlékony tárgyakat a fiókban közvetlenül a főzőlap alatt. Az esetlegesen meglévő evőeszköztartóknak hőálló anyagból kell lenni­ük.
Soha ne melegítsen üres edényt.Zárt dobozokban a főzés és melegítés során túlnyomás keletkezik,
amelynek következtében kidurranhatnak. Ne használja a főzőlapot befőzésre és dobozok melegítésére.
Ha letakarja a főzőlapot, akkor véletlen bekapcsolás, vagy mara-
dékhő esetén fennáll a veszély, hogy az anyag meggyullad, szétre­ped, vagy megolvad. Soha ne takarja le a főzőlapot pl. borítólapok­kal, ruhával, vagy védőfóliával.
9
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Bekapcsolt főzőlap, véletlen bekapcsolás, vagy maradékhő ese-
tén fennáll a veszélye, hogy a főzőlapra helyezett fém tárgyak felfor­rósodnak. Más anyagok megolvadhatnak, vagy meggyulladhatnak. Nedves fedők rászívódhatnak. Ne használja a főzőlapot tároló felü­letnek. Használat után kapcsolja ki a főzőzónákat!
Megégetheti magát a forró főzőlappal. A forró készüléken végzett
minden munkánál védje a kezét edényfogó kesztyűvel, vagy edény­fogó kendővel. Csak száraz kesztyűt, vagy kendőt használjon. A vi­zes, vagy nedves textíliák jobban vezetik a hőt és a keletkező gőz ál­tal égési sérüléseket okozhatnak.
Ha a főzőlap közelében egy villamos készüléket, (pl. egy kézi mi-
xert) használ, akkor ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozókábel ne érintkezzen a forró főzőlappal. A csatlakozó vezeték szigetelése megsérülhet.
Só, cukor, vagy homokszemek, pl. zöldség pucolásából, karcolá-
sokat okozhatnak, ha az edény alja alá kerülnek. Ügyeljen arra, hogy az üvegkerámia lap és az edény alja tiszta legyen, mielőtt felteszi a főzőedényt.
Leeső tárgyak (akár könnyű tárgyak is, mint sószóró) repedéseket,
vagy töréseket okozhatnak az üvegkerámia lapon. Ügyeljen arra, hogy semmilyen tárgy ne essen az üvegkerámia lapra.
Az érintőgombokra helyezett forró tárgyak az alatta lévő elektroni-
ka sérülését okozhatják. Soha ne tegyen forró fazekakat, vagy ser­penyőket az érintőgombokra és a kijelzőre.
Ha cukor, cukor tartalmú ételek, műanyag vagy alufólia a forró fő-
zőlapra kerülnek és megolvadnak, lehűléskor károsítják az üvegkerá­mia felületet. Azonnal kapcsolja ki a készüléket, és kaparja le ezeket az anyagokat alaposan egy üvegkaparóval. Húzzon edényfogó kesz­tyűt. Tisztítsa meg az üvegkerámia felületet egy üvegkerámia tisztító­val, amint az lehűlt.
10
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A bekapcsolt tűzhelyen lévő üres edények az üvegkerámia lap sé-
rüléséhez vezethetnek. Üzemelés közben ne hagyja felügyelet nélkül a főzőlapot!
A durva aljú edények és serpenyők megkarcolják az üvegkerámia
lapot. Csak sima aljú edényeket és serpenyőket használjon.
Áthelyezéshez emelje fel az edényeket. Így elkerülheti a kopás és
karcolódás általi foltosodást.
A műanyagból vagy alufóliából készült edények magas hőmérsék-
leten megolvadnak. Ne használjon műanyagból vagy alufóliából ké­szült edényeket.
A főzőlap kerete, a ráültethető kivitelűeknél a főzőlap széle és a
kezelőelemek a következő tényezők miatt lehetnek forróak: üzemelé­si idő, magas teljesítményfokozat(ok), nagy főzőedény és az üzemelő főzőzónák száma.
Az alumínium vagy alumínium aljjal rendelkező főzőedény fémesen
csillogó foltokat okozhat. Ezek a foltok üvegkerámia- és nemesacél tisztítóval távolíthatóak el (Lásd a „Tisztítás és ápolás“ c. fejezet „Üvegkerámia felület tisztítása“ részt).
Ha a szennyeződések hosszabb ideig vannak a felületen, beleég-
hetnek, és bizonyos körülmények között már nem távolíthatók el. A szennyeződéseket lehetőség szerint minél hamarabb távolítsa el, és a főzőedény feltevésekor ügyeljen arra, hogy az edény alja tiszta, zsírmentes és száraz legyen.
Semmiképp ne készítsen élelmiszert közvetlenül az üvegkerámia
felületen. Mindig megfelelő főzőedényt használjon.
11
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Tisztítás és ápolás

A gőztisztító készülék gőze az áramvezető alkatrészekre juthat és
zárlatot okozhat. A főzőlap tisztításához soha ne használjon gőztisztító készüléket.
A Miele a főzőlap sorozatgyártásának befejezését követően még
akár 15évig, de legalább tízévig garantálja a készülék működéséhez szükséges pótalkatrészek rendelhetőségét.
12

Az ön hozzájárulása a környezetvédelemhez

A csomagolóanyag megsem­misítése
A csomagolás megóvja a készüléket a szállítási sérülésektől. A csomagoló­anyagokat környezetvédelmi és hulla­dékkezelés-technikai szempontok alap­ján választották ki, így azok újrahaszno­síthatók.
A csomagolásnak az anyagkörforgásba való visszavezetése nyersanyagot taka­rít meg és csökkenti a keletkező hulla­dék mennyiségét. Szakkereskedője visszaveszi a csomagolást.
A régi készülék ártalmatlanítá­sa
A elektromos és elektronikus készülé­kek még jelentős mennyiségben tartal­maznak értékes anyagokat. Tartalmaz­nak olyan anyagokat, összetevőket és alkatrészeket is, amelyek a készülékek működéséhez és biztonságához szük­ségesek voltak. Ezek a szemétbe kerül­ve vagy nem megfelelő kezelés esetén ártalmassá válhatnak az emberi egész­ségre és a környezetre. Ezért semmi esetre se dobja a háztartási szemétbe a régi készülékét.
Ehelyett használja az elektromos és elektronikus készülékek leadására és hasznosítására szolgáló hivatalos, kije­lölt gyűjtő és visszavételi helyeket a la­kóhelyén, a kereskedőknél vagy a Mie­lénél. A selejtezendő készüléken lévő esetleges személyes adatok eltávolítá­sáért törvényileg saját maga felel. Kér­jük, gondoskodjon arról, hogy selejte­zendő készüléke az elszállításig gyer­mekbiztosan legyen tárolva.
13

Áttekintés

Főzőlap

KM6540FR
a
ExtraSpeed kétkörös főzőzóna
b
Egykörös főzőzóna
c
Egykörös sütőzóna
d
Egykörös főzőzóna
e
Kezelő- és kijelzőelemek
14
KM6542FR,KM6542FL
a
ExtraSpeed kétkörös főzőzóna
b
Egykörös főzőzóna
c
Egykörös sütőzóna
d
Egykörös főzőzóna
e
Kezelő- és kijelzőelemek
Áttekintés
15
Áttekintés

Kezelő- és kijelzőelemek

Érintőgombok
a
A főzőlap be-/kikapcsolása
b
Melegentartó funkció
c
Számsor
- a teljesítményfokozat beállítása
- az idő beállítása az időzítőn
d
Stop&Go
e
További fűtőkör hozzákapcsolása
f
Főzőzóna-választás és -kijelző
A főzőzóna üzemkész Melegentartó fokozat és kö-
zött
Maradékhő Előfőzési automatika
g
A főzőzóna automatikus kikapcsolása
h
Idő megadása/módosítása
i
Stopper
16
Teljesítményfokozat
Kijelzők/ellenőrzőlámpák
j
Időzítő kijelző
Áttekintés
: és : között
 Az üzembehelyezési zár / reteszelés aktiválva van  A bemutató üzemmód bekapcsolva
k
Teljesítményfokozatok beállítási tartománya kibővítve
l
Hozzákapcsolás
m
Melegentartó funkció bekapcsolva
n
A Stop&Go aktiválva van
Idő
17
Áttekintés

Főzőzóna adatok

KM6540FR
Főzőzóna Ø(cm) Teljesítmény (Watt) 230 V-nál
12,0/21,0 1 200/2900 14,5 1 200 17,0/17,0x26,5 1 500/2 400 16,0 1 500
Összesen: 8 000
KM6542FR,KM6542FL
Főzőzóna Ø(cm) Teljesítmény (Watt) 230 V-nál
12,0/21,0 1 200/2900 14,5 1 200 17,0/17,0x29,0 1 500/2 600 18,0 1 800
Összesen: 8 500
18

Első üzembe helyezés

Ragassza a készüléke iratai között ta-
lálható típustáblát az erre kialakított helyre az „Ügyfélszolgálat“ fejezet­ben.
Távolítsa el az esetleg rajta levő védő-
fóliákat és matricákat.
A főzőlap tisztítása első alka­lommal
Az első használat előtt törölje le ké-
szülékét egy nedves kendővel és szá­rítsa meg.

A főzőlap üzembe helyezése első alkalommal

A fémből készült alkatrészeket ápoló­szerrel védik. A készülék első üzembe helyezésekor ez szag- és páraképző­dést okozhat.
A szag és az esetlegesen fellépő pára nem utalnak helytelen csatlakoztatásra, vagy készülékhibára.
19
Első üzembe helyezés

Miele@home

Feltétel: otthoni Wi-Fi-hálózat
A főzőlap integrált Wi-Fi-modullal van felszerelve. A főzőlapot össze lehet kap­csolni az otthoni Wi-Fi-hálózattal.
Ha a Miele páraelszívója is a helyi Wi-Fi­hálózatba van csatlakoztatva, a párael­szívó automatikus vezérlését a Con@ctivity funkción keresztül használ­hatja. További információkat a párael­szívó használati és szerelési utasításá­ban talál.
Győződjön meg róla, hogy a főzőlap felállítási helyén a Wi-Fi-hálózat jel­erőssége megfelelő.
Többféle módon is csatlakoztathatja a főzőlapot a Wi-Fi-hálózathoz.
Hálózatvezérelt készenléti üzemmódban a főzőlap max. teljesítményfelvétele 2W.

A Miele@home elérhetősége

A Miele App használata a Miele@home szolgáltatások elérhetőségétől függ az ön országában.
A Miele@home szolgáltatás nem min­den országban elérhető.
Információkat az elérhetőségről a www.miele.com weboldalon talál.

Miele alkalmazás

A Miele alkalmazást ingyenesen letölt­heti az Apple AppStore-ból vagy a Google Play áruházból.
A Miele App mobil végkészülékre való telepítését követően az alábbi művele­teket hajthatja végre:

A Wi-Fi kapcsolat elérhetősége

A Wi-Fi kapcsolat egy frekvencia tarto­mányt oszt meg más készülékekkel (pl. mikrohullámú sütő, távirányítású játé­kok). Ezért időszakos vagy állandó kap­csolódási zavarok léphetnek fel. A kínált funkciók állandó rendelkezésre állását ezért nem lehet biztosítani.
20
- információkat kérhet le főzőlapja üze­mállapotáról
- útmutatásokat hívhat le főzőlapja programlefutásához
- Miele@home hálózatot alakíthat ki to­vábbi Wi-Fi-képes Miele háztartási készülékekkel
Első üzembe helyezés

A Miele@home beállítása

Kapcsolódás Appon keresztül

Létrehozhatja a hálózati kapcsolatot a Miele alkalmazással.
Installálja a Miele Appot a mobil vég-
készülékére.
A bejelentkezéshez szükség van:
1. A Wi-Fi-hálózata jelszavára.
2. A főzőlapja jelszavára. A főzőlapja jelszava a gyári szám utolsó
9 számjegye, amelyet a típustáblán megtalál.
Kapcsolja be a főzőlapot.Indítsa el a Miele Appot.Ezután érintse meg egyidejűleg 6má-
sodpercig a 0 és 5 érintőgombot.
A másodpercek az Időzítő kijelzőn le­számolásra kerülnek. Miután lejárt, az Időzítő kijelzőn 10mp-ig a :kód jele­nik meg.

Kapcsolódás WPS-en keresztül

Feltétel: WPS (Wi-Fi Protected Setup) kapcsolatra képes router.
Kapcsolja be a főzőlapot.Érintse meg egyidejűleg 6másodper-
cig a 0 és 6 érintőgombot.
A másodpercek az Időzítő kijelzőn le­számolásra kerülnek. A folyamat végén az Időzítő kijelzőn a csatlakozási kísérlet közben megjelenik egy futófény (max. 120mp).
A WPS-bejelentkezés csak a 120mp alatt aktív.
Aktiválja a Wi-Fi routeren a WPS
funkciót.
Ha a csatlakozás sikeres volt, az Időzítő kijelzőn megjelenik a : kód. Ha nem lehetett létrehozni a kapcsolatot, az Időzítő kijelzőn megjelenik a: kód. Lehetséges, hogy a routerén nem elég gyorsan aktiválta a WPS-t. Végezze el újra a fenti lépéseket.
Tanács: Ha a Wi-Fi routere nem rendel­kezik WPS kapcsolati móddal, használ­ja a Miele App-pal való csatlakoztatást.
Most 10perce van arra, hogy a Wi-Fi-t konfigurálja.
Kövesse az Appban megjelenő fel-
használói útmutatót.
21
Első üzembe helyezés

Folyamat megszakítása

Érintsen meg egy tetszőleges érintő-
gombot.

Beállítások visszaállítása

A router kicserélésekor nem szüksé­ges a visszaállítás.
Kapcsolja be a főzőlapot.Érintse meg egyidejűleg hatmásod-
percig a 0 és 9 érintőgombot.
A másodpercek az időzítő kijelzőn le­számolásra kerülnek. Miután lejárt, az időzítő kijelzőn tízmp-ig a: kód je­lenik meg.
Állítsa vissza a beállításokat, ha a fő­zőlapot ártalmatlanítja, eladja, vagy egy használt főzőlapot helyez üzembe. Csak így biztosítható, hogy minden szemé­lyes adatot eltávolítson, illetve az előző tulajdonos ne férhessen hozzá a fő­zőlaphoz.
22
Első üzembe helyezés

Con@ctivity

A Con@ctivity a Miele főzőlap és a Miele páraelszívó közötti közvetlen kommunikációt jelenti. A Con@ctivity le­hetővé teszi a páraelszívó automatikus vezérlését az ön Miele főzőlapja üze­mállapotának függvényében.
További információkat a páraelszívó használati és szerelési utasításában ta­lál.
Hálózatvezérelt készenléti üzemmódban a főzőlap max. teljesítményfelvétele 2W.

A Wi-Fi kapcsolat elérhetősége

A Wi-Fi kapcsolat egy frekvencia tarto­mányt oszt meg más készülékekkel (pl. mikrohullámú sütő, távirányítású játé­kok). Ezért időszakos vagy állandó kap­csolódási zavarok léphetnek fel. A kínált funkciók állandó rendelkezésre állását ezért nem lehet biztosítani.

Con@ctivity beállítása

Con@ctivity a helyi Wi-Fi hálózaton keresztül (Con@ctivity 3.0)

Feltétel:
- Otthoni Wi-Fi-hálózat
- Wi-Fi-képes Miele páraelszívó
Kösse be a páraelszívót és a főzőla-
pot a helyi Wi-Fi hálózatba (Lásd az „Első üzembehelyezés“ fejezet „Miele@home beállítása“ részt).
A Con@ctivity-funkció automatikusan aktiválódik.
23
Első üzembe helyezés
Con@ctivity közvetlen Wi-Fi kapcso­laton keresztül (Con@ctivity 3.0)
Feltétel: Wi-Fi-képes Miele páraelszívó
Ha nem rendelkezik helyi hálózattal, lét­rehozhat közvetlen kapcsolatot a fő­zőlap és a páraelszívó között.
Kapcsolja ki a páraelszívót.Tartsa lenyomva a (B*) gombot.Közben nyomja meg a (1*) gombot.
* Páraelszívók érintőgombos kezelés­sel.
A 2kijelző folyamatosan világít, a 3ki­jelző villog.
A páraelszívó a következő két percben készen áll a csatlakozásra.
Kapcsolja be a főzőlapot.Érintse meg egyidejűleg hatmásod-
percig a 0 és 7 érintőgombot.
A másodpercek az időzítő kijelzőn le­számolásra kerülnek. Miután lejárt, az időzítő kijelzőn a csatlakozási kísérlet közben megjelenik egy futófény. Ha a csatlakozás sikeres volt, az időzítő kijel­zőn megjelenik a : kód. Ha nem le­hetett létrehozni a kapcsolatot, az időzí­tő kijelzőn megjelenik a: kód. Vé­gezze el újra a fenti lépéseket.
Ha közvetlen Wi-Fi kapcsolat van, a főzőlapot és a páraelszívót nem lehet helyi hálózatba kötni. Ha később ezt szeretné, a főzőlap és a páraelszívó közötti közvetlen Wi-Fi kapcsolatot először vissza kell állítani (Lásd az „El­ső üzembehelyezés“ fejezet „Con@cti­vity“ részt és a páraelszívó Használati és szerelési utasításában a „Wi-Fi leje­lentkezés“ fejezetet).
A páraelszívón sikeres csatlakozás után folyamatosan világít a 2 és a 3.
Hagyja el a csatlakozási módot a pá-
raelszívón a késleltetett leállítás gombjának megnyomásával.
A Con@ctivity most aktiválva van.
24

Folyamat megszakítása

Érintsen meg egy tetszőleges érintő-
gombot.

Beállítások visszaállítása

A router kicserélésekor nem szüksé­ges a visszaállítás.
Kapcsolja be a főzőlapot.Érintse meg egyidejűleg hatmásod-
percig a 0 és 9 érintőgombot.
A másodpercek az időzítő kijelzőn le­számolásra kerülnek. Miután lejárt, az időzítő kijelzőn tízmp-ig a: kód je­lenik meg.
Állítsa vissza a beállításokat, ha a fő­zőlapot ártalmatlanítja, eladja, vagy egy használt főzőlapot helyez üzembe. Csak így biztosítható, hogy minden szemé­lyes adatot eltávolítson, illetve az előző tulajdonos ne férhessen hozzá a fő­zőlaphoz.
Első üzembe helyezés
25

A főzőzónák működési módja

Az egykörös főzőzónák egy fűtőszalag­gal vannak felszerelve, a kétkörös fő­zőzónák és sütőzónák pedig két fű­tőszalaggal. Modelltől függően a fű­tőszalagokat egy gyűrű választhatja el. Minden főzőzóna rendelkezik túlhevülés védelemmel (belső hőmérsékletkorláto­zó), ami megakadályozza az üvegkerá­mia lap túlhevülését (Lásd a „Biztonsági berendezések fejezet“, „Túlhevülés vé­delem“ részt). Ha a teljesítményfokozatot beállítjuk, a fűtés bekapcsol, és a fűtőszalag látható az üvegkerámia lapon keresztül. A fő­zőzónák fűtőteljesítménye a beállított teljesítményfokozattól függ, és elektro­nikailag szabályozott. Ez hatással van a főzőzóna „ritmusára“: a fűtés ki- és be­kapcsolódik.

Egykörös főzőzóna

a
Túlhevülés elleni védelem
b
Fűtőszalag

Kétkörös főzőzóna

a
Műszaki feltétel, meghibásodás nem áll fenn
b
Túlhevülés elleni védelem
c
külső fűtőszalag
d
Elválasztó gyűrű
e
belső fűtőszalag
26

Főzőedény

Leginkább alkalmasak a vastag aljú
fém edények- és serpenyők, amelyek alja hideg állapotban enyhén befelé haj­lítottak. Melegedéskor az alja kitágul, és egyenesen áll a főzőzónán. Így a mele­get optimálisan vezeti.
hideg forró
Kevésbé alkalmasak az üvegből, kerá­miából vagy agyagból készült edények. Ezek az anyagok nem vezetik jól a me­leget.
Nem alkalmasak a műanyag vagy alu­fóliából készült edények. Ezek elolvad­nak magas hőmérsékletnél.
Az alumínium vagy alumínium aljjal ren­delkező főzőedény fémesen csillogó fol­tokat okozhat. Ezek a foltok üvegkerá­mia- és nemesacél tisztítóval távolítha­tóak el (Lásd a „Tisztítás és ápolás“ c. fejezet „Üvegkerámia felület tisztítása“ részt).
- Ha kicseréli, emelje fel az főzőedényt. Így elkerüli, hogy az edény a dörzsö­lés és karcolás miatt csússzon.
- A serpenyők és edények beszerzése­kor vegye figyelembe, hogy ezeknek gyakran a maximális vagy a felső át­mérőjét adják meg. Azonban az edény aljának az átmérője (rendsze­rint ez a kisebb) a fontos.
Az edény aljának kialakítása befolyásol­hatja az elkészült étel egyenletességét (pl. a palacsinta barnulásakor).
- A főzőzóna optimális használatához válasszon olyan edényt, aminek meg­felelő átmérőjű az alja (Lásd az „Átte­kintés“, fejezet „Főzőzóna adatok“ c. részt).
- Csak lapos aljú edényeket és ser­penyőket használjon. Érdes aljú edé­nyek és serpenyők megkarcolják az üvegkerámia lapot.
27

Energiatakarékossági tanácsok

- Ügyeljen arra, hogy az edény vagy a serpenyő alja a főzőzóna nagyságával megegyezzen vagy valamivel na­gyobb legyen. Így nem sugároz feles­legesen hőt.
- Lehetőség szerint csak zárt edényben vagy serpenyőben főzzön. Így meg­akadályozza, hogy feleslegesen elil­lanjon a meleg.
- Kis mennyiségekhez kis edényt vá­lasszon. Egy kis edény egy kis fő­zőzónán kevesebb energiát igényel, mint egy nagyobb, csak kevésbé megtöltött edény egy nagyobb fő­zőzónán.
- Kevés vízzel pároljon.
- Felfőzés, vagy elősütés után időben kapcsoljon vissza egy alacsonyabb teljesítmény fokozatra.
- Hosszabb főzési idők esetében már öt vagy tíz perccel a főzési idő vége előtt kapcsolja le a főzőzónát. Így a maradék hőt kihasználja.
- Használjon gyorsfőzőedényt az elké­szítési idő csökkentésére.
28

Beállítási tartomány

Gyárilag kilenc teljesítményfokozat van beprogramozva. Ha finomabb osztást sze­retne, 17 teljesítményfokozatra kibővítheti (lásd a „Programozás“ fejezetet).
Beállítási tartományok gyárilag
(9 fokozat)
Vaj, csokoládé stb. felolvasztása, zselatin feloldása
Kisebb mennyiségű folyadék megmelegítése Ételek melegentartása, amelyek könnyen odaégnek Rizs főzés
Szilárd és félszilárd ételek melegítése Krémek és szószok készítése, pl. borhab vagy hollandi mártás Tejbegríz készítése Omlett és tükörtojás készítése ropogós kéreg nélkül Gyümölcs párolása
Fagyasztott étel felengedése Zöldség, hal párolása Tészta vagy hüvelyesek főzése Gabona főzése
Nagyobb mennyiségek előfőzése és tovább főzése 4–6 4.–5. Halak, hússzeletek, sütni való kolbász, tükörtojás, palacsinta
stb. kímélő sütése (a zsiradék túlhevítése nélkül) Burgonyafánk, palacsintafélék sütése 7–8 7–8. Nagy mennyiségű víz főzése
Nagy mennyiségű hús elősütése Előfőzés
1–2 1–2.
1–3 1–3.
2–4 2–4.
3–6 3–5.
6–7 6–7.
8–9* 8.–9*
kibővítve
(17 fokozat)
Ezek az adatok irányértékek. Négy normál adagra vonatkoznak. Magasabb falú edényekhez, a tető nélküli főzésnél és nagyobb mennyiségek esetén magasabb beállítási fokozat szüksé­ges. Ha kisebb mennyiségeket készít, alacsonyabb beállítási fokozatot válasszon.
* Az ExtraSpeed főzőzóna 9-es teljesítményfokozaton dolgozik extramagas teljesítménnyel.
29

Kezelés

Kezelési elv

Az üvegkerámia főzőlap elektromos érintőgombokkal van felszerelve, ame­lyek ujjal való érintésre reagálnak. A Ki/ Be érintőgombokat a bekapcsolás­kor biztonsági okokból valamivel hosz­szabban meg kell érinteni, mint a többi gombot. A gombok minden reakcióját egy akusztikus jelzés hagyja jóvá.
Kikapcsolt főzőlap esetén csak az érin­tőgombok nyomtatott piktogramjai és a számsor a teljesítményfokozatok beállí­tásához látható. Ha bekapcsolja a fő­zőlapot, a többi érintőgomb elkezd vilá­gítani.
A főzőzónáknak „aktívnak“ kell lenniük, ha szeretne beállítani vagy módosítani egy teljesítményfokozatot. Egy főzőzóna aktiválásához érintse meg a megfelelő főzőzóna kijelzőt. Miután megérintette a főzőzóna kijelzőt, elkezd villogni. Amíg a kijelző villog, a főzőzóna „aktív“, és be­állíthat egy teljesítményfokozatot vagy időt. Kivétel: Ha csak egy főzőzóna üzemel, a teljesítményfokozat aktiválás nélkül módosítható.
Hibás működés elszennyeződött,
és/vagy lefedett érintőgombok miatt. Az érintőgombok nem reagálnak
vagy véletlen kapcsolási műveletek jönnek létre vagy adott esetben auto­matikusan kikapcsol a készülék (Lásd a „Biztonsági berendezések“ fejezet, „Biztonsági kikapcsolás“ részt). Az érintőgombokon/kijelzőn lévő forró edény az alatta lévő elekt­ronikában kárt okozhat.
Tartsa tisztán az érintőgombokat és kijelzőket.
Ne helyezzen tárgyakat az érintő­gombokra és kijelzőkre.
Ne helyezzen forró főzőedényt az érintőgombokra és kijelzőkre.
30
Kezelés
A túlhevült étel tűzveszélyes.
A felügyelet nélküli étel túlhevülhet és meggyulladhat.
Működés közben ne hagyja felügye­let nélkül a főzőlapot!

A főzőlap bekapcsolása

Érintse meg az érintőgombot. A további érintőgombok kigyulladnak.
Ha nem következik további bevitel, a főzőlap biztonsági okokból néhány másodperc múlva ismét kikapcsol.
A teljesítményfokozat beállítá­sa
Tegye a főzőedényt a kívánt főzőzó-
nára.
Érintse meg a megfelelő főzőzóna ki-
jelzőt.
A főzőzóna kijelző elkezd villogni.
Teljesítményfokozat módosítá­sa
Érintse meg a megfelelő főzőzóna ki-
jelzőt. A főzőzóna kijelző elkezd villogni. Érintse meg a kívánt teljesítményfo-
kozatnak megfelelő érintőgombot a
kezelőskálán.
A főzőzóna/főzőlap kikapcso­lása
Egy főzőzóna aktiválásához érintse
meg a megfelelő főzőzóna kijelzőt. A főzőzóna kijelző elkezd villogni. Érintse meg a 0 érintőgombot a
számsoron. A főzőlap és ezáltal az összes főzőzó-
na kikapcsolásához érintse meg a
érintőgombot.
Érintse meg a kívánt teljesítményfo-
kozatnak megfelelő érintőgombot a kezelőskálán.
A beállított teljesítményfokozat néhány másodpercig villog a főzőzóna kijelző­jén, majd utána folyamatosan világít.
31
Kezelés

Maradékhő-kijelző

Amikor valamelyik főzőzóna forró, a fő­zőzóna kikapcsolását követően, illetve ha a főzőzóna nincs használatban, vilá­gít a maradékhő-kijelző.
A főzőzónák folyamatos lehűlésével párhuzamosan egymás után kialszanak a maradékhő-kijelző sávjai. Az utolsó sáv csak akkor alszik ki, amikor már ve­szély nélkül meg lehet érinteni a főzőzó­nát.
A maradékhő-kijelzők villognak, ha üzem közben, vagy meglévő maradék­hő mellett kimarad az áram.
A forró főzőzónák égési sérülést
okozhatnak. A főzési folyamat vége után a fő-
zőzónák forróak. Addig ne érintse meg a főzőzónákat,
amíg a maradékhő-kijelzők világíta­nak.
A teljesítményfokozat beállítá­sa - kibővített beállítási tarto­mány
Érintse meg a számsort az érintő-
gombok között. A beállított teljesítményfokozat néhány
másodpercig villog, majd utána folya­matosan világít. A köztes fokozatokat a számok melletti világító pontok jelzik.
32
Kezelés

Hozzákapcsolás

Kettő- vagy háromkörös főzőzóna:
A bekapcsoláskor automatikusan a má­sodik fűtőkör kapcsolódik hozzá. A hoz­zákapcsoló kijelzőlámpája csak addig világít, amíg a megfelelő főzőzóna kijel­zője villog. A második fűtőkör csak akkor kapcsol­ható be vagy ki, ha a megfelelő főzési zóna kijelzője villog.
Sütőzóna
A második fűtőkört manuálisan kell hoz­zákapcsolni. A hozzákapcsoló kijelző­lámpája csak addig világít, amíg a főző­kör hozzá van kapcsolva. Ha a második fűtőkör hozzá van kap­csolva, vagy ki van kapcsolva, akkor a teljesítményfokozatot újra be kell állítani.

Fűtőkör kikapcsolása

Érintse meg röviden a kívánt főzőzó-
na kijelzőjét. A főzőzóna kijelző elkezd villogni. Mialatt a főzőzóna kijelzője villog,
érintse meg az, vagy érin-
tőgombot (modelltől függően) annyi-
szor, amíg a hozzákapcsolás kijelző-
lámpája ki nem alszik.

Fűtőkör hozzákapcsolása

Érintse meg röviden a kívánt főzőzó-
na kijelzőjét. A főzőzóna kijelző elkezd villogni. Mialatt a főzőzóna kijelzője villog,
érintse meg a(z), vagy
érintőgombot (a modelltől függően). A hozzákapcsolás kijelzőlámpája kigyul-
lad. Állítsa be a kívánt teljesítményfokoza-
tot.
33
Kezelés

Felfűtő automatika

Az aktivált felfűtő automatika automati­kusan a legnagyobb teljesítményre he­víti fel a főzőzónát (felfűtés), majd a be­állított teljesítményfokozatra (továbbfő­zési fokozat) kapcsol vissza. A felfűtési idő a beállított továbbfőzési fokozattól függ (lásd a táblázatot).

Felfűtő automatika aktiválása

Érintse meg röviden a kívánt főzőzó-
na kijelzőjét.
Érintse meg a kívánt továbbfőzési fo-
kozat érintőgombját annyi ideig, míg megszólal egy hangjelzés és a fő­zőzóna-kijelzőn a kigyullad.
A felfűtési idő alatt (Lásd: táblázat) a fő­zőzóna kijelzőjén a piktogram a beállí­tott teljesítményfokozattal váltakozva villog.
Ha a felfűtési idő alatt módosítja a to­vábbfőzési fokozatot, akkor kapcsolja ki a felfűtő automatikát.

Felfűtő automatika kikapcsolása

Érintse meg röviden a kívánt főzőzó-
na kijelzőjét.
Érintse meg a beállított továbbfőzési
fokozatot addig, amíg a kialszik, vagy állítson be egy másik teljesítményfo-
kozatot.
Továbbfőzési fo-
kozat*
Előfőzési idő
[perc:mp]
1 1:20
1. 2:00 2 2:45
2. 3:25 3 4:05
3. 4:45 4 5:30
4. 6:10 5 6:50
5. 7:10 6 1:20
6. 2:00 7 2:45
7. 2:45 8 2:45
8. 2:45 9
* A ponttal jelölt továbbfőzési fokozatok csak kibővített teljesítményfokozatoknál (lásd a „Programozás“ fejezetet) állnak ren­delkezésre. Magas továbbfőzési fokozatok­nál relatív rövid előfőzési időkre van szük­ség, mert ezeknél a beállításoknál általában az üres főzőedényt hevítjük elősütéshez.
34
Kezelés

Melegentartás

A melegentartó fokozat nem a kihűlt ételek újbóli felmelegítésére szolgál, hanem a forró ételek melegen tartásá­ra közvetlenül az elkészítésük után.
A maximális melegentartási idő két óra.
- Az ételeket kizárólag főzőedényben (lábos/serpenyő) tartsa melegen. Fed­je le a főzőedényt egy fedővel.
- A szilárd vagy sűrű ételeket (burgo­nyapüré, főzelék) időnként keverje meg.
- A tápanyagtartalom-vesztés elkezdő­dik az élelmiszerek elkészítésekor, a melegentartás során pedig folytató­dik. Minél hosszabban tartja melegen az ételt, annál nagyobb a tápanyag­tartalom-veszteség. A melegentartási idő a lehető legrövidebb legyen.
Melegentartás aktiválás / kikapcso­lás
Érintse meg röviden a kívánt főzőzó-
na kijelzőjét. A főzőzóna kijelző elkezd villogni. Érintse meg az érintőgombot.
35

Időzítő

A főzőlapot be kell kapcsolni, ha az időzítőt szeretné használni. Egyperc (:) és kilenc óra 59 perc (:) közötti időt állíthat be.
59 percig az idő percben van megadva (0:59), 60 perc feletti idő esetén órában és percben. Az időt az óra, perc tízes helyiértéke, perc egyes helyiértéke sor­rendjében kell megadni. Az időt a szám­sorral adhatja meg és a+ érintőgomb­bal állíthatja be.
Példa: 59 perc = 0:59, Beadás: 5-9
80 perc = 1:20, Beadás: 1-2-0 Az első számjegy beütése után az időzí-
tő kijelző statikusan villog, a második számjegy beütése után az első szám­jegy balra ugrik, a harmadik számjegy beütése után az első és második szám­jegy balra ugrik.
Az időzítő két funkcióra használható:
- stopper beállítására()
- egy főzőzóna automatikus kikapcso­lására()
A funkciókat egyszerre lehet használni. Mindig a legrövidebb időt és az  (stopper) érintőgombot mutatja vagy az (automatikus kikapcsolás) villog.
Érintse meg a kívánt főzőzóna ill. érintőgombját, ha a háttérben lefutó hátralévő időket szeretné kijelezni.

Stopper

A stopper beállítása

Érintse meg az érintőgombot. Az időzítő kijelző elkezd villogni. Állítsa be a kívánt időt.

Stopper módosítása

Érintse meg az érintőgombot.Állítsa be a kívánt időt.

A stopper törlése

Érintse meg a érintőgombot addig,
míg az időzítő kijelzőn megjelenik a 0:00.
36
Időzítő
A főzőzóna automatikus kikap­csolása
Beállíthat olyan időt, amely alapján egy főzőzóna automatikusan kikapcsol. A funkciót minden főzőlaphoz használhat­ja egyszerre.
Ha a beprogramozott idő hosszabb, mint a maximálisan megengedett mű­ködési idő, akkor a főzőzónát a bizton­sági kikapcsolás (Lásd a „Biztonsági berendezések“, „Biztonsági kikapcso­lás részt) kikapcsolja.
Állítson be egy teljesítményfokozatot
a kívánt főzőzónán.
Érintse meg a érintőgombot az
érintett főzőzóna kijelző mellett. Az érintőgomb elkezd villogni. Állítsa be a kívánt időt. Az érintőgomb elkezd villogni.
Ha több kikapcsolási idő van beprog­ramozva, a legrövidebb maradék időt jelzi ki, és a megfelelő érintőgomb villog. A többi érintőgomb állandó­an világít.

Kikapcsolási idő módosítása

Érintse meg a kívánt főzőzóna
érintőgombját.
Állítsa be a kívánt időt.

Kikapcsolási idő törlése

Érintse meg a kívánt főzőzóna
érintőgombját addig, míg az időzítő
kijelzőn a : jelenik meg. vagy állítsa be a : számsor segítségé-
vel.
Érintse meg a kívánt főzőzóna
érintőgombját, ha a háttérben lefutó hátralévő időket szeretné kijelezni.
37

Kiegészítő funkciók

Stop & Go

A Stop&Go aktiválásakor minden be­kapcsolt főzőzóna teljesítményfokozata 1-es fokozatra csökken. A főzőzónák teljesítményfokozatát és az időzítő beállítását nem lehet módosíta­ni, a főzőlapot csak kikapcsolni lehet. Rövid idő, kikapcsolási idők, előfőzési idők tovább lefutnak. A kikapcsolás esetén a főzőzónák az utoljára beállított teljesítményfokozattal működnek tovább.
Ha a funkciót egy órán belül nem kap­csolja ki, a főzőlap kikapcsol.

Aktiválás / kikapcsolás

Érintse meg az érintőgombot. Akkor használja ezt a funkciót, ha a ke-
zelőszerveket a szennyeződésektől gyorsan meg kell tisztítani.

Recall

Ha a főzőlapot üzemelés közben vélet­lenül kikapcsolták, ezzel a funkcióval minden beállítást újra helyreállíthat. A főzőlapot a kikapcsolás után 10 másod­percen belül újra be kell kapcsolni.
Kapcsolja be ismét a főzőlapot.Azonnal érintse meg a bekapcsolás
után az egyik villogó főzőzóna érintő-
gombot.
38
Kiegészítő funkciók

Bemutatótermi üzemmód

Ez a funkció lehetővé teszi a szakkeres­kedések számára, hogy a főzőlapot fű­tés nélkül mutassák be.

Bemutatótermi üzemmód aktiválás/ kikapcsolás

Kapcsolja be a főzőlapot.Érintse meg a számsoron egyszerre a
0 és a 2 érintőgombokat hat másod­percig.
Az időzítő kijelzőn néhány másodpercig váltakozva villog a  és a  (Bemuta­tótermi üzemmód aktiválva) ill. a  (Bemutatótermi üzemmód kikapcsolá­sa).

Főzőlap adatainak kijelzése

Megjelenítheti a főzőlap modell megne­vezését és szoftver állapotát. Nem sza­bad főzőedénynek lenni a főzőzónákon!

Modell megnevezése/sorozatszám

Kapcsolja be a főzőlapot.Érintse meg a számsoron egyszerre a
0 és a 4 érintőgombokat hat másod-
percig. Az időzítő kijelzőn egymás után megje-
lennek számjegyek, vonallal elválasztva egymástól.
Példa:   (Modell megnevezése KM1234)– (Sorozatszám)

Szoftver állapot

Kapcsolja be a főzőlapot.Érintse meg a számsoron egyszerre a
0 és a 3 érintőgombokat hat másod-
percig. Az időzítő kijelzőn megjelenik 3 szám-
jegy: Példa: . = Szoftver állapot 123
39

Biztonsági berendezések

Üzembehelyezési zár/retesze­lés
A főzőlapot üzembehelyezési zárral és reteszeléssel látták el, hogy a főzőlapot és a főzőzónákat ne lehessen véletlenül bekapcsolni, vagy a beállításokat meg­változtatni.
Az üzembehelyezési zár kikapcsolt fő­zőlap esetén aktiválódik. Ha az üzem­behelyezési zár be van kapcsolva, a fő­zőlapot nem lehet bekapcsolni, és az Időzítőt nem lehet kezelni. Lefut a beállí­tott stopperidő. A főzőlap úgy van prog­ramozva, hogy az üzembehelyezési zá­rat manuálisan be kell kapcsolni. A programozást be lehet úgy állítani, hogy az üzembehelyezési zár ötperccel a fő­zőlap kikapcsolása után automatikusan bekapcsol (lásd a „Programozás“ c. fe­jezetet).
A reteszelés bekapcsolt főzőlap esetén aktiválódik. Ha a reteszelés aktiválva van, a főzőlapot csak korlátozottan le­het kezelni:
- A főzőzónákat és a főzőlapot csak ki­kapcsolni lehet.
- A beállított stopperidő módosítható.

Üzembehelyezési zár aktiválása

Érintse meg az érintőgombot hat
másodpercre.
A másodpercek az időzítő kijelzőn le­számolásra kerülnek. A lejárat után az időzítő kijelzőn megjelenik a. Az üzembehelyezési zár be van kapcsolva.

Az üzembehelyezési zár kikapcsolása

Érintse meg az érintőgombot hat
másodpercre.
Az időzítő kijelzőn röviden megjelenik a , majd a másodpercek az időzítő ki­jelzőn leszámolásra kerülnek. A lejárat után az üzembehelyezési zár ki van kapcsolva.

Reteszelés aktiválása

Érintse meg és tartsa a+ érintőgom-
bot.
Érintse meg az érintőgombot és
tartsa a billentyűkombinációt hat má­sodpercig.
A másodpercek az időzítő kijelzőn le­számolásra kerülnek. A lejárat után az időzítő kijelzőn megjelenik a. A rete­szelés aktiválva van.
Ha aktivált üzembehelyezési zár, vagy reteszelés esetén egy meg nem enge­dett érintőgombot érintett meg, az Időzítő kijelzőn néhány másodpercre megjelenik a  és megszólal egy hangjelzés.
40

Reteszelés kikapcsolása

Érintse meg és tartsa a+ érintőgom-
bot.
Érintse meg az érintőgombot és
tartsa a billentyűkombinációt hat má­sodpercig.
Az időzítő kijelzőn röviden megjelenik a , majd a másodpercek leszámolásra kerülnek. A lejárat után a reteszelés ki van kapcsolva.
Biztonsági berendezések

Biztonsági kikapcsolás

Az érintőmezők letakarásakor

A főzőlap automatikusan kikapcsol, ha egy vagy több érintőgomb kb. több mint tíz másodpercig letakarva marad, pl. ujjal való érintkezés, kifutott étel vagy rárakott tárgyak esetén. Az időzítő kijelzőn néhány másodpercre megjele­nik a . Ha az érintőmező van leta­karva, a addig világít, amíg tárgyakat vagy szennyeződéseket el nem távolí­totta. Ha eltávolítja a tárgyakat ill. a szennye­ződéseket, a kialszik, és a főzőlap újra üzemkész.

Az üzemidő túl hosszú

A biztonsági kikapcsolás automatikusan felold, ha egy főzőzónát szokatlanul hosszú ideig melegítenek. Ez az időtar­tam a választott teljesítményfokozattól függ. Ha ezt túllépi, a főzőzóna kikap­csol és a maradék hő kijelző megjelenik. Ha a főzőzónát ki-és bekapcsolja, újra üzemkész.
Teljesítményfo­kozat*
Maximális üzemidő [óra:
perc]
Biztonsági fokozat
0** 1 2
1 10:00 8:00 5:00
1. 10:00 7:00 4:00 2/2. 5:00 4:00 3:00 3/3. 5:00 3:30 2:00 4/4. 4:00 2:00 1:30 5/5. 4:00 1:30 1:00 6/6. 4:00 1:00 0:30 7/7. 4:00 0:42 0:24
8 4:00 0:30 0:20
8. 4:00 0:30 0:18
9 1:00 0:24 0:10
* A ponttal jelölt teljesítményfokozatok csak bővített teljesítményfokozatok esetén (lásd a „Beállítási tartományok“ fejezetet) állnak rendelkezésre.
** Gyári beállítás
A főzőlap gyárilag a 0 biztonsági foko­zatra van programozva. Szükség ese­tén magasabb biztonsági fokozat is beállítható rövidebb maximális üzemi­dővel (lásd a táblázatot).
41
Biztonsági berendezések

Túlhevülés elleni védelem/ edényvédelem

Minden főzőzóna rendelkezik túlhevülés elleni védelemmel (belső hőmérséklet­korlátozó).
Az ExtraSpeed főzőzóna egy további edényvédelemmel van ellátva. A funkció használatához a gyári beállítást meg kell változtatnia (lásd „Beállítások“ fejezet).
A túlhevülés-védelem kioldását onnan ismeri fel, hogy a fűtés a legmagasabb beállítható teljesítményfokozatnál is be­és kikapcsol.
Az edényvédelem kioldásakor kikap­csol a főzőzóna fűtése. A főzőzóna kijel­zőjén a és a váltakozva villog.
A túlhevülés elleni védelem vagy az edényvédelem a következő szituációk­ban kapcsolhat be:
- A bekapcsolt főzőzónán nem találha­tó főzőedény.
- Üres főzőedényt melegít.
- A főzőedény alja nem egyenesen he­lyezkedik el a főzőzónán.
- A főzőedény rosszul vezeti a hőt.
A túlhevülés-védelem kioldását onnan ismeri fel, hogy a fűtés a legmagasabb beállítható teljesítményfokozatnál is be­és kikapcsol.
42

Programozás

A főzőlap programozását személyes igényeihez igazíthatja. Több beállítást tud egymás után módosítani.
A programozás előhívása után megjele­nik a+ érintőgomb és az időzítő kijelzőn a. Néhány másodperc után az időzítő kijelzőn felváltva villog a : (program
01) és : (kód).

Programozás módosítása

Programozás előhívása Érintse meg a kikapcsolt főzőlapon

egyidejűleg az és az érintő-
gombokat addig, míg az+ érintő­gomb és az időzítő kijelzőn a  szim­bólum megjelenik.

A program beállítása

A program a kijelzése alatt (pl. :),
érintse meg az + érintőgombot annyi­szor, amíg a kívánt programszám a kijelzőn meg nem jelenik.

Kód beállítása

A kód a kijelzése alatt (pl. :), érint-
se meg az + érintőgombot annyiszor, amíg a kívánt kódszám a kijelzőn meg nem jelenik.

A beállítások mentése

A program kijelzése alatt (pl. :)
érintse meg az  érintőgombot ad­dig, amíg a kijelzők ki nem alszanak.
A beállítások elmentésének mellőzé­se
Érintse meg az érintőgombot ad-
dig, amíg a kijelzők ki nem alszanak.
43
Programozás
Program
P:01
P:03
P:04
P:05
P:06
P:07
P:08
P:09
1
Bemutatótermi üzemmód
Gyári beállítás
A főzőzónák teljesítményfokoza­tainak száma
ExtraSpeed főzőzóna edényvé­delem
Nyugtázó hang az érintőgomb megérintésekor
Az Időzítő hangjelzése
Üzembehelyezési zár
Maximális üzemidő
Kód
C:00
C:01
C:00
C:01
C:00
C:01
C:00
C:01
C:02
C:03
C:00
C:01
C:02
C:03
C:00
C:01
C:02
C:03
C:00
C:01
C:00
C:01
C:02
2
Beállítások
A bemutatótermi üzemmód kikap­csolása
A bemutatótermi üzemmód bekap-
3
csolása
A gyári beállítások visszaállításának mellőzése
A gyári beállítások visszaállítása
9teljesítményfokozat + Booster
17teljesítményfokozat + Booster
ki
nem érzékeny
normál
nagyon érzékeny
5
ki
halk
közepes
hangos
ki
halk
közepes
hangos
Az üzembehelyezési zár aktiválása csak manuálisan
Az üzembehelyezési zár automatikus aktiválása
0.biztonsági fokozat
1.biztonsági fokozat
2.biztonsági fokozat
4
44
Programozás
Program
P:10
1
Wi-Fi-bejelentkezés
Kód
C:00
C:01
C:02
2
Beállítások
nem aktív/kikapcsolva
aktív konfiguráció nélkül
aktív és konfigurált (nem választható, azt jelzi, hogy a csatlakozás sikeres volt-e)
C:03
Csatlakozás WPSPush-gombbal le­hetséges
C:04
A Wi-Fi alapértelmezett értékre (C:00) áll vissza
C:05
A főzőlap és a páraelszívó közvetlen Wi-Fi kapcsolata Miele@mobile App nélkül (Con@ctivity3.0)
P:12
Az érintőgombok reagálási se­bessége
C:00
C:01
C:02
1
A listában nem szereplő programok nincsenek használatban.
2
A gyárilag beállított kód mindig félkövérrel van szedve.
3
A főzőlap bekapcsolása után az Időzítő-kijelzőn néhány másodpercre megjelenik a(z)  felirat.
4
A szövegben és a táblázatokban a kibővített teljesítményfokozatokat a jobb érthetőség kedvéért a számjegy mögött ponttal jelölve szerepeltetjük.
5
A Be/Ki érintőgomb nyugtázó hangja nem kapcsol ki.
lassú
normál
gyors
45

Adatok a vizsgálóintézetek számára

Tesztételek az EN60350-2 szabvány szerint
Gyárilag kilenc teljesítményfokozat van beprogramozva. Norma szerinti vizsgálatokhoz kibővített teljesítményfokozat állítson be (Lásd a
„Programozás“ fejezetet).
Vizsgálandó étel Sütőedény alja
(mm)
Olaj melegítése 150 nincs 1–2 Palacsinta 180
(szendvics alj)
Fagyasztott hasábbur­gonya sütése olajban
norma szerint nincs 9 9
Fedél Teljesítményfokozat
Előmelegí-
tés
nincs 7 5.–7
Főzés
46

Tisztítás és ápolás

A forró főzőzónák égési sérülést
okozhatnak. A főzési folyamat vége után a fő-
zőzónák forróak. Kapcsolja ki a főzőlapot. Hagyja lehűlni a főzőzónákat, mielőtt
megtisztítja a főzőlapot.
A behatoló nedvesség károkat
okoz. A gőztisztító készülék gőze áramve-
zető alkatrészekre juthat, és zárlatot okozhat.
A főzőlap tisztításához soha ne hasz­náljon gőztisztító készüléket.
Minden felület elszíneződhet vagy megváltozhat, ha nem megfelelő tisz­títószereket használ. Minden felület karcolódik.
A tisztítószerek maradványait rögtön távolítsa el.
Ne használjon dörzsölő vagy karcoló tisztítószereket.
Minden használat után tisztítsa meg a
főzőlapot.
Minden nedves tisztítás után törölje
szárazra a főzőlapot, hogy elkerülje a vízkőmaradványokat.

Nem használható tisztítószerek

A felületek károsodásának elkerülése érdekében ne használjon a tisztításhoz
- kézi mosogatószereket,
- szóda-, lúg-, ammónia-, sav- vagy kloridtartalmú tisztítószereket,
- vízkőoldó tisztítószereket,
- folteltávolítót és rozsdaoldót,
- súroló tisztítószereket, pl. súrolóport, folyékony súrolószert, polírozó tisztí­tószereket,
- oldószertartalmú tisztítószereket,
- mosogatógép-tisztítót,
- grillrostély- és sütőtisztító spray-ket,
- üvegtisztítót,
- súroló kemény keféket és szivacso­kat (pl. edénysúroló szivacsokat), vagy használt szivacsokat, melyek súrolószer maradványait tartalmazzák
- tisztító radírt
47
Tisztítás és ápolás

Üvegkerámia felület tisztítása

A hegyes tárgyak károkat okoz-
nak. A főzőlap és a munkalap közötti tö-
mítő szalag károsodhat. Az üvegkerámia és a keret közötti tö­mítő szalag károsodhat.
A tisztításhoz ne használjon hegyes tárgyakat.
Kézi mosogatószerrel végzett tisztí­tás során nem minden szennyeződés és maradvány távolítható el. Egy lát­hatatlan filmréteg keletkezik, amely az üvegkerámia elszíneződéséhez vezet. Ezeket az elszíneződéseket már nem lehet eltávolítani.
Tisztítsa meg az üvegkerámia lapot rendszeresen speciális üvegkerámia­tisztítószerrel.
Távolítsa el nedves ruhával az összes
durva szennyeződést, a rátapadt szennyeződéseket pedig egy tisztító­késsel.
Az üvegkerámiát végül a Miele üveg-
kerámia és nemesacél tisztítószerrel (Lásd: „Utólag vásárolható tartozék“, Tisztító- és ápolószerek„ részt) vagy kereskedelmi forgalomban kapható üvegkerámia-tisztítószerrel és egy konyhai papírtörlővel vagy tiszta ru­hával tisztítsa meg. A tisztítószert ne vigye fel forró üvegkerámia felületre, mert foltok keletkezhetnek. Vegye fi­gyelembe a tisztítószer gyártójának utasításait.
A tisztítószer maradványai a következő főzési folyamatoknál ráégnek, és káro­sítják az üvegkerámiát. Ügyeljen arra, hogy minden maradvány el legyen tá­volítva.
Vízkő, víz vagy alumínium-maradvá-
nyokból (fémesen árnyékoló foltok) adódó foltok a Miele üvegkerámia­és nemesacél-tisztítóval távolíthatók el.
A forró főzőzónák égési sérülést
okozhatnak. A főzési folyamat alatt a főzőzónák
forróak. Húzzon edényfogó kesztyűt, mielőtt
a cukor, műanyag vagy alufólia ma­radványait tisztítókéssel eltávolítja a forró főzőlapról.
Ha cukor, műanyag vagy alufólia a
forró üvegkerámia felületre kerül, kap­csolja ki a főzőlapot.
Kaparja le alaposan azonnal, tehát
forró állapotban egy tisztítókéssel.
Végül az előzőekben leírtak szerint
tisztítsa meg az üvegkerámia felüle­tet, ha már kihűlt.
Távolítsa el a tisztítószer maradványa-
it egy nedves ruhával, és végül törölje szárazra az üvegkerámia felületet.
48

Mi a teendő, ha ...

A legtöbb üzemzavart és hibát, amelyek a napi üzemeltetés során felléphetnek, sa­ját maga is el tudja hárítani. Sok esetben időt és költséget takaríthat meg, mivel nem kell hívnia az Ügyfélszolgálatot.
A következő táblázatok segítenek önnek abban, hogy megtalálja az üzemzavar vagy a hiba okát, és elhárítsa azt.
Probléma Ok és elhárítás
A főzőlapot ill. a főzőzó­nákat nem lehet bekap­csolni.
Az új tűzhely használata közben szag- és pára képződik.
A főzőlap bekapcsolása vagy egy érintőgomb megérintése után né­hány másodpercre megjelenik az időzítő­kijelzőn a .
Az időzítő-kijelzőn villog a és a a főzőlap auto­matikusan kikapcsol.
A főzőlap nem kap áramot. Ellenőrizze, hogy a ház biztosítója nem oldott-e le.
Forduljon elektrotechnikai szakemberhez vagy a Miele Ügyfélszolgálathoz (a biztosító minimális ér­tékét lásd az adattáblán).
Adott esetben műszaki hiba lépett fel. Kb. egy percre válassza le a készüléket a villamos
hálózatról: – a megfelelő biztosítót kapcsolja ki, ill. az olvadó
biztosítót csavarja ki teljesen, vagy
– kapcsolja ki az FI-áramvédőkapcsolót (FI-relét).
Abban az esetben, ha a biztosító visszakapcsolá-
sa/visszacsavarása, illetve a készülék FI-reléjének visszakapcsolása után még mindig nem tudja a készüléket üzembe helyezni, forduljon elektrotech­nikai szakemberhez vagy az Ügyfélszolgálathoz.
A fémből készült alkatrészeket ápolószerrel védik. A készülék első üzembe helyezésekor ez szag- és pára­képződést okozhat. A szag és az esetlegesen fellépő pára nem utalnak helytelen csatlakoztatásra vagy ké­szülékhibára, és nincs egészségkárosító hatásuk.
Az üzembehelyezési zár vagy a reteszelés aktiválva van.
Kapcsolja ki az üzembehelyezési zárat, illetve a re-
teszelést (lásd a „Biztonsági berendezések“, „Üzembehelyezési zár/Reteszelés “ fejezetet).
Egy, vagy több érintőgomb le van fedve, pl. ujjhegy­gyel, kifutott étellel, vagy ráhelyezett tárgyakkal.
Távolítsa el a szennyeződéseket, ill. a tárgyakat
(lásd a „Biztonsági berendezések“, „Biztonsági ki­kapcsolás“ fejezetet).
49
Mi a teendő, ha ...
Probléma Ok és elhárítás
A főzőlap bekapcsolása után rövid időre megje­lenik az időzítő-kijelzőn a . A főzőzónák nem forrósodnak fel.
Egy főzőzóna automati­kusan kikapcsolódik.
Bekapcsolt felfűtő auto­matikánál a főzőedény tartalma nem kezd főni.
A főzőedény tartalma alig vagy nem fő.
Az egyik főzőzóna fűté­se ki- és bekapcsol.
Egy, vagy több mara­dékhő-kijelző villog.
Az ExtraSpeed főzőzó­na kijelzőjén a és a váltakozva villog.
A főzőlap bemutató üzemmódban van. Érintse meg egyidejűleg a0 és a 2 érintőgombokat
addig, amíg az időzítő kijelzőn a  és a  felvált­va villogni nem kezd.
Az üzemidő túl hosszú volt. Kapcsolja be ismét a főzőzónát (lásd a „Biztonsági
berendezések“, „Biztonsági kikapcsolás“ fejezetet).
Nagy ételmennyiséget melegít. A legnagyobb teljesítményfokozaton végezze a fel-
fűtést és kézzel kapcsoljon azután vissza.
A főzőedény rosszul vezeti a hőt. Használjon másik főzőedényt, ami a hőt jobban
vezeti.
A főzőedény rosszul vezeti a hőt. Használjon másik főzőedényt, ami a hőt jobban
vezeti.
Az edény a főzőzónához képest túl nagy. Használjon kisebb edényt.
A kétkörös főzőzóna vagy sütőzóna második fűtőköre nincs hozzákapcsolva.
Kapcsolja hozzá a második fűtőkört. A fűtésnek ez a „ritmusa“ normális. A ritmust a fűtő-
teljesítmény elektromos szabályozója határozza meg (Lásd a „Főzőzónák működési módjai“ fejeze­tet). Ha a fűtés a legmagasabb teljesítményfokozatnál ki­és bekapcsol, a túlhevülés elleni védelem bekap­csolt (Lásd a „Biztonsági berendezések“, „Túlhevü­lés elleni védelem“ részt).
Az áramellátás üzem közben, vagy maradékhő meg­léte mellett kimaradt.
Az edényvédelem kioldott. Érintse meg röviden a főzőzóna választógombját.
A kijelző átvált, csak a villog. A főzőzónát újra üzembe helyezheti.
50
Probléma Ok és elhárítás
Az érintőgombok túl ér­zékenyen vagy érzéket­lenül reagálnak.
Elállítódott az érintőgombok érzékenysége. Először gondoskodjon arról, hogy sem közvetlen
fény (Nap- vagy műfény) ne essen a főzőlapra sem túl sötét ne legyen főzőlap környezete.
Távolítson el minden főzőedényt és tisztítsa meg
főzőlapot a maradványoktól. Ügyeljen arra, hogy se teljes főzőlap se az érintő­gombok ne legyenek letakarva.
Szakítsa meg a főzőlap áramellátását kb. 1 percre.Amennyiben az áramellátás visszaállítása után a
probléma továbbra is fennáll, hívja a Miele Ügyfél­szolgálatot.
Mi a teendő, ha ...
51

Utólag vásárolható tartozékok

A Miele tartozékok és tisztító- és ápoló­szerek széles választékát kínálják a ké­szülékekhez.
Ezeket a termékeket nagyon egyszerű­en megrendelheti Miele webáruházban.
Ezeket a termékeket a Miele Ügyfélszol­gálatánál (lásd ennek a használati utasí­tásnak a végén) vagy a Miele szakke­reskedőknél is megvásárolhatja.

Tisztító és ápolószerek

Üvegkerámia- és nemesacél-tisztító­szer, 250ml
Eltávolítja a makacs szennyeződéseket, vízkőfoltokat és alumínium-maradvá­nyokat.

Mikroszálas kendő

Ujjlenyomatok és enyhe szennyeződé­sek eltávolítására
52

Ügyfélszolgálat

Kapcsolatfelvétel üzemzavarok esetén

Az olyan meghibásodások esetén, amelyet saját maga nem tud elhárítani, kérjük értesítse pl. a Miele szakkereskedőjét vagy a Miele Ügyfélszolgálatát.
A Miele Ügyfélszolgálatához az interneten a www.miele.hu/service oldalon foglal­hat időpontot.
A Miele Ügyfélszolgálatának elérhetőségeit ennek a dokumentumnak a végén ta­lálja.
Az Ügyfélszolgálatnak adja meg a készüléke modellazonosítóját és gyártási szá­mát (Fabr./SN/Nr.). Mindkét adatot az adattáblán találja meg.

Típustábla

Ragassza ide a mellékelt típustáblát. Ügyeljen arra, hogy a modell megnevezése ennek a dokumentumnak a hátoldalán lévő adatokkal megegyezik.

Garancia

A garancia idő 2 év. További információkat a mellékelt garancia feltételekben talál.
53
*INSTALLATION*

Telepítés

Biztonsági útmutatások a beépítéshez

A szakszerűtlen beépítés károkat okozhat.
A szakszerűtlen beépítés károsíthatja a főzőlapot. A főzőlapot csak képzett szakemberrel szereltesse be.
A hálózati feszültség áramütést okozhat.
Az elektromos hálózathoz való szakszerűtlen csatlakozás áramütést okozhat. A főzőlapot csak képzett elektrotechnikai szakemberrel csatlakoztassa az elekt-
romos hálózatra.
A leeső tárgyak károkat okozhatnak.
Felső szekrény vagy páraelszívó szerelésekor a főzőlap károsodhat. A főzőlapot csak a felső szekrények és a páraelszívó felszerelése után építse be.
A munkalap furnérjaihoz hőálló (100 °C) ragasztót kell használni,
nehogy leváljanak vagy deformálódjanak. A sarokprofiloknak hőálló­nak kell lenniük.
A főzőlapot nem szabad hűtőkészülékek, mosogatógépek, mosó-
és szárítógépek fölé beszerelni.
Biztosítsa, hogy a főzőlap beépítését követően a hálózati csatla-
kozókábelt ne lehessen megérinteni.
A hálózati csatlakozó vezetéknek a beépítést követően nem sza-
bad érintkezni mozgó konyhai elemekkel (pl. fiókkal) és nem lehetnek mechanikai terhelésnek kitéve.
Tartsa be a következő oldalakon felsorolt biztonsági távolságokat.
54
*INSTALLATION*

Biztonsági távolságok

Biztonsági távolság a főzőlap fölött

A főzőlap és a fölé helyezett páraelszívó között a páraelszívó gyártója által meg­adott biztonsági távolságot kell betarta­ni.
Ha gyúlékony anyagok (pl. fali szekrény) a főzőlap fölé van felszerelve, a bizton­sági távolságnak legalább 600mm-nek kell lennie.
Telepítés
Ha a páraelszívó alá több készüléket szereltek be, amelyekhez eltérő biz­tonsági távolságokat adtak meg, ak­kor mindig a megkövetelt legna­gyobb biztonsági távolságot kell be­tartani.
55
*INSTALLATION*
Telepítés

Oldalsó / hátsó biztonsági távolság

A főzőlapot úgy kell beépíteni, hogy jobb és bal oldalon sok hely legyen.
A főzőlap hátoldala és egy magas szek­rény vagy helyiségfal között a lent meg­adott minimális távolságot kell betar­tani.
A főzőlap egyik oldala (jobb vagy bal) és egy magas szekrény vagy helyiségfal között a lent megadott minimális távol­ságot ,  kell betartani, a szemben lévő oldalon ez minimum 300mm.
A minimális távolság hátul a munka­lapkivágástól a munkalap hátsó éléig: 50 mm
A minimális távolság jobb oldalon a munkalapkivágás és egy mellette álló bútor (pl. magas szekrény), vagy helyi­ségfal között: 50 mm.
A minimális távolság bal oldalon a munkalapkivágás és egy mellette álló bútor (pl. magas szekrény) vagy helyi­ségfal között: 100 mm.
Tilos!
Nagyon ajánlott!
Nem ajánlott!
56
Nem ajánlott!
*INSTALLATION*

Köztes lap

A főzőlap alatti köztes lap beszerelése nem szükséges, de engedélyezett.
Ha a főzőlap alatt egy köztes lap kerül beszerelésre, a munkalap felső éle és a köztes lap felső éle közötti távolságnak legalább 110 mm-nek kell lennie.
A hálózati csatlakozó vezeték áthelyezé­séhez hátul egy 10 mm-es légrés szük­séges. Ha a főzőlap egy külső hálózati csatlakozódobozzal rendelkezik, a rés­nek legalább 30 mm-esnek kell lennie.
Telepítés
57
*INSTALLATION*
Telepítés

Biztonsági távolság a fülkeburkolathoz

Ha fülkeburkolatot helyeznek fel, akkor egy minimális távolságot kell hagyni a mun­kalap kivágása és a burkolat között, mivel a nagy hőmérsékletek módosíthatják, vagy tönkretehetik az anyagokat.
Éghető anyagból (pl. fából) készült burkolat esetén a munkalap kivágása és a fal­burkolat közötti minimális távolság legalább 50 mm legyen.
Nem éghető anyagból (pl. fémből, természetes kőből, kerámia csempéből) készült burkolat esetén a munkalap kivágása és a falburkolat közötti minimális távolság 50 mm, mínusz a burkolat vastagsága. Példa: a fülkeburkolat vastagsága 15 m 50 mm - 15 mm = 35 mm minimális távolság
Síkban fekvő főzőlapok Keretes/fazettás főzőlapok
a
Falazat
b
Falburkolat x mérete = a fülkeburkolat vastagsága
c
Munkalap
d
A munkalap kivágása
e
A minimális távolság éghető anyagok esetén 50 mm nem éghető anyagok esetén 50 mm - az x méret
58
*INSTALLATION*
Telepítés

Útmutatások a beépítéshez

Ráültethető kivitel

Tömítés a főzőlap és a munkalap kö­zött
A helytelen beépítés károkat
okozhat. A főzőlap és a munkalap a főzőlap
esetleges szükséges kiszerelésekor sérülhet, ha fugázó anyagot használ.
Ne használjon fugázó anyagot a fő­zőlap és a munkalap között. A főzőlap széle alatti tömítés elegen­dő szigetelést biztosít a munkalap fe­lé.

Csempézett munkafelület

A fugáknak és a főzőlap felfekvő fe­lülete alatti csíkozott területnek simának és síknak kell lenni, hogy a főzőlap egyenletesen feküdjön fel és a készülék felső részének pereme alatti tömítősza­lag biztosítsa a tömítést a munkalap fe­lé.

Szigetelő szalag

Ha a főzőlapot javítási munkák miatt kiszerelik, megsérülhet a szigetelő szalag a főzőlap széle alatt.
A visszaszereléskor mindig cserélje ki a szigetelő szalagot.
59
*INSTALLATION*
Telepítés

Síkba építhető kivitel

A síkba építhető kivitel csak natúr kő (gránit, márvány), tömörfa és csempé­zett munkalapok esetén lehetséges. A megfelelő utalásokkal ellátott főzőla­pok az üveg munkalapokba való be­építésre is alkalmasak. Más anyagok­ból készült munkalap esetén kérdezze meg a gyártót arról, hogy az alkalmas­e síkba építhető főzőlap beépítésére.
Az alsó szekrény szabad szélességé­nek legalább akkorának kell lennie, mint a belső munkalapkivágás (lásd a „Telepítés“ fejezet „Beépítési méretek – síkba építhető“ c. részt), hogy a fő­zőlap a beépítés után alulról szabadon hozzáférhető legyen, és az alsó rész karbantartási célokra eltávolítható le­gyen. Ha a főzőlap a beépítés után alulról nem hozzáférhető, a tömítést el kell távolítani, hogy a főzőlapot ki le­hessen szerelni.
Natúr kő munkalapok
A főzőlapot közvetlenül a marásba kell behelyezni.
Tömörfa, csempézett munkalapok, üveg munkalapok
A főzőlapot a kivágásban falécekkel kell rögzíteni. A léceket egy kivitelezőnek kell elkészítenie, ez nem szállítási tarto­zék.
60
*INSTALLATION*

Beépítési méretek – ráültethető

Minden méret mm-ben van megadva.
KM6540FR
Telepítés
a
Elöl
b
Hálózati csatlakozódoboz csatlakozókábellel Csatlakozókábel L=1.440mm
c
Szorítórugók
61
*INSTALLATION*
Telepítés
KM6542FR
a
Elöl
b
Hálózati csatlakozódoboz csatlakozókábellel Csatlakozókábel L=1.440mm
c
Szorítórugók
62
*INSTALLATION*
Telepítés

Ráültethető kivitel

A munkalap előkészítése

Készítse el a munkalap kivágását. Ve-
gye figyelembe a biztonsági távolsá­gokat (lásd a „Telepítés“ című fejezet „Biztonsági távolságok“ szakaszát).

Fa munkalap

A fából készült munkalapoknál a vá-
gási felületet speciális lakkal, szilikon­kaucsukkal vagy műgyantával szige­telje, hogy megakadályozza a ned­vesség által kiváltott felpúposodást. A tömítőanyagnak hőállónak kell lennie.
Ügyeljen arra, hogy ezek az anyagok ne kerüljenek a munkalap felületére.
A tömítő szalag biztosítja a főzőlap csúszásmentes elhelyezkedését a ki­vágásban. A keret és a munkalap kö­zötti rés idővel kisebb lesz.

Szorítórugók rögzítése

A szorítórugók pontos helyei az adott főzőlap ábráján vannak megadva.

Fa munkalap

Helyezze fel a szorítórugókat a fő-
zőlap ábráján megadott pozíciókba a kivágás felső szélén.
Rögzítse a szorítórugókat a tarto-
zékként szállított a 3,5x25mm-es facsavarokkal.
63
*INSTALLATION*
Telepítés

Természetes kőből készült munkalap

A szorítórugók rögzítéséhez erős, kétol­dalú ragasztószalagra van szükség (nem szállítási tartozék).
Ragassza fel a ragasztószalagot a
főzőlap ábráján megadott pozíciókba a kivágás felső szélén.
Helyezze fel a szorítórugókat a kivá-
gás felső szélén, és erősen nyomja rá azokat.

A főzőlap behelyezése

A főzőlap hálózati csatlakozó kábelét
vezesse a munkalap kivágásán ke­resztül lefelé.
Helyezze a főzőlapot lazán a munka-
lap kivágásba.
Nyomja a főzőlapot két kézzel a szé-
lén egyenletesen lefelé, amíg egyér­telműen be nem kattan. Ügyeljen ar­ra, hogy a készülék tömítése a bekat­tanás után felfeküdjön a munkalapon azért, hogy a tömítettség a munkalap felé biztosított legyen.
Ha a tömítés a sarkokon nem fekszik fel megfelelően a munkalapra, akkor dekopírfűrésszel óvatosan utólag ki le­het alakítani a sarkok lekerekítéseit (R4).
Semmi esetre se tömítse a főzőlapot kiegészítőleg fugatömítő anyaggal (pl. szilikonnal)!
Ragassza össze szilikonnal a szorító-
rugók oldalsó peremeit és az alsó pe­remét.
64
Csatlakoztassa a főzőlapot a villamos
hálózatra.
Ellenőrizze a főzőlap működését.
A főzőlapot csak speciális eszközzel lehet kiemelni.
*INSTALLATION*

Beépítési méretek – síkba építhető

Minden méret mm-ben van megadva.
KM6542FL
Telepítés
a
Elöl
b
Hálózati csatlakozódoboz csatlakozókábellel Csatlakozókábel L=1.440mm
c
Lépcsős marás természetes kőből készült munkalaphoz
d
Fa léc 13 mm (nem szállított tartozék)
65
*INSTALLATION*
Telepítés

Síkba építhető kivitel

Készítse el a munkalap kivágását. Ve-
gye figyelembe a biztonsági távolsá­gokat (lásd a „Telepítés“ fejezet „Biz­tonsági távolságok“ részét).
Tömör fa munkalapok/csempézett
munkalapok/üveg munkalapok: Rögzítse a fa léceket 7mm-rel a munkalap felső éle alatt (lásd a „Tele­pítés“ fejezet „Beépítési méretek – síkba építhető“ rész ábráját).
A főzőlap hálózati csatlakozókábelét
vezesse a főzőlap kivágásán keresztül lefelé.
Helyezze a főzőlapot a kivágásba, és
központosítsa azt.
Az üvegkerámia és a munkalap közötti fugának legalább 2mm szélesnek kell lennie. A fuga ahhoz szükséges, hogy a főzőlapot le lehessen szigetelni.
Csatlakoztassa a főzőlapot az elekt-
romos hálózatra.
Ellenőrizze a főzőlap működését.A főzőlap és a munkalap közötti fugát
hőálló (min. 160°C) szilikon szigete­lőanyaggal kell kitölteni.
A nem megfelelő szigetelőanyag
károkat okozhat. A nem megfelelő fugatömítő anyag
károsíthatja a természetes követ. A természetes kőnél és a természe-
tes kőből készült csempénél kizáró­lag a természetes kőhöz alkalmas szilikonos fugatömítő anyagot hasz­náljon. Vegye figyelembe a gyártó út­mutatásait.
66
*INSTALLATION*
Telepítés

Elektromos csatlakozás

A szakszerűtlen csatlakoztatás
károkat okozhat. A szakszerűtlen telepítési és karban-
tartási munkálatok vagy javítások ve­szélyeztethetik a felhasználót. A Miele nem tehető felelőssé azokért a károkért, amelyek a szakszerűtlen telepítési és karbantartási munkák vagy javítások során keletkeznek, vagy telepítés során kimaradt vagy megszakadt védővezető okozott (pl. áramütés).
A főzőlapot csak képzett elektrotech­nikai szakemberrel csatlakoztassa az elektromos hálózatra.
A szakembernek pontosan ismernie kell az országszerte ismert előíráso­kat és a helyi elektromos szolgáltató kiegészítő előírásait és pontosan be kell tartania.
A beszerelést követően biztosítani kell az üzemi szigeteléssel ellátott al­katrészek érintésvédelmét!

Összteljesítmény

Lásd az adattáblán

Csatlakoztatási adatok

A szükséges csatlakoztatási adatokat az adattáblán találja meg. Ezeknek az adatoknak meg kell egyezniük az elekt­romos hálózat adataival.
A csatlakoztatási lehetőségeket a bekö­tési rajzon láthatja.

Hibaáram védőkapcsoló

A biztonság növelésére a VDE, ill. az ÖVE a készülék elé egy 30 mA kioldóá­ramú FI-áramvédőkapcsoló bekötését ajánlja.

Leválasztó berendezések

A főzőlap minden pólusát leválasztó be­rendezésekkel kell leválasztani! Levá­lasztott állapotban az érintkezők közötti távolságnak legalább 3mm-nek kell lennie! Leválasztó berendezések a túl­áram elleni védőberendezések és az áramvédő kapcsolók.
67
*INSTALLATION*
Telepítés

Leválasztás a hálózatról

A hálózati feszültség áramütést
okozhat. A szerelési és/vagy karbantartási
munkák alatt a hálózati feszültség visszakapcsolása áramütéshez ve­zethet.
Leválasztás után biztosítsa a hálóza­tot a visszakapcsolás ellen.
Ha az áramkört le kell választania a há­lózatról, a bekötés módjától függően te­gye a következőt:

Olvadó biztosíték

Vegye ki teljesen a biztosító betéteket
a csavaros sapkákból.

Olvadó biztosíték helyére csavarható kismegszakító

Az ellenőrző gombot (piros) addig kell
nyomni, amíg a középső gomb (feke­te) ki nem ugrik.

Kismegszakító

Kismegszakító, legalább B vagy C tí-
pus: Állítsa a kapcsolót 1-ről (Be) 0-ra (Ki).

Hálózati csatlakozóvezeték

A főzőlapot megfelelő keresztmetszetű H 05 VV-F típusú (PVC-szigetelésű) há­lózati csatlakozó kábellel kell a bekötési rajz szerint csatlakoztatni.
A csatlakoztatási lehetőségeket a bekö­tési rajzon láthatja.
A főzőlapjához tartozó feszültség- és teljesítményértéket az adattáblán találja.

Hálózati csatlakozókábel cseréje

A hálózati feszültség áramütést
okozhat. Az elektromos hálózathoz való
szakszerűtlen csatlakozás áramütést okozhat.
A hálózati csatlakozókábelt csak képzett elektrotechnikai szakember­rel cseréltesse ki.
A hálózati csatlakozókábel cseréjekor kizárólag a H05VV-F kábeltípust hasz­nálja megfelelő átmérővel. A hálózati kábel a gyártónál vagy az ügyfélszolgá­latnál szerezhető be.

FI-áramvédőkapcsoló

(Érintésvédelmi védőkapcsoló): A fő-
kapcsolót 1-ről (Be) 0-ra (Ki) állítsa át, vagy nyomja meg az ellenőrző gom­bot.
68
*INSTALLATION*

Bekötési rajz

Telepítés
A telepítés helyén nem minden csat­lakoztatási lehetőség megengedett.
Vegye figyelembe az adott ország és a helyi elektromos szolgáltató kiegé­szítő előírásait.
69

Termék adatlapok

A következőkben az ebben a Használati és szerelési utasításban leírt modellek ter­mék adatlapjai vannak mellékelve.

Információk elektromos háztartási főzőlapokhoz

(EU) Nr. 66/2014 rendelet szerint
MIELE Modell neve/-megjelölése KM 6540
Főzőzónák és/vagy főzőfelületek száma 4 Köralakú főzőzónák: a hasznos felületek/főzőzó-
nák átmérője Nem köralakú főzőzónák -vagy felületek: a hasz­nos felületek/főzőzónák hossza/szélessége
Energiafogyasztás főzőzónánként- vagy felületen­ként kg-ra vetítve (EC
electric cooking
)
1. = Ø 120 / Ø 210mm
2. = Ø 145mm
3. = Ø 170 / 170x265mm
4. = Ø 160mm
5. =
6. =
1. = 184,8Wh/kg
2. = 189,8Wh/kg
3. = 175,4Wh/kg
4. = 179,2Wh/kg
Tűzhely energiafogyasztása kg-onként (EC
electric hob
) 182,3Wh/kg

Információk elektromos háztartási főzőlapokhoz

(EU) Nr. 66/2014 rendelet szerint
MIELE Modell neve/-megjelölése KM 6542
Főzőzónák és/vagy főzőfelületek száma 4 Köralakú főzőzónák: a hasznos felületek/főzőzó-
nák átmérője Nem köralakú főzőzónák -vagy felületek: a hasz­nos felületek/főzőzónák hossza/szélessége
Energiafogyasztás főzőzónánként- vagy felületen­ként kg-ra vetítve (EC
Tűzhely energiafogyasztása kg-onként (EC
electric cooking
)
electric hob
1. = Ø 120 / Ø 210mm
2. = Ø 145mm
3. = Ø 170 / 170x290mm
4. = Ø 180mm
5. =
6. =
1. = 188,3Wh/kg
2. = 190,6Wh/kg
3. = 177,2Wh/kg
4. = 192,2Wh/kg
) 187,1Wh/kg
70
A Miele ezúton kijelenti, hogy ez az üvegkerámia főzőlap a 2014/53/EU irányelvnek megfelel.
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő weboldalak egyi­kén érhető el:
- Termékek, letöltések: a www.miele.hu oldalon
- Ügyfélszolgálat, információs anya­gok, használati utasítások elérhetősé­ge a termék nevének vagy gyári szá­mának megadásával: www.miele.hu
Frekvenciasáv 2,4000GHz –
2,4835GHz

Megfelelőségi nyilatkozat

Maximális adótel­jesítmény
<100mW
71
KM6540FR, KM6542FR, KM6542FL
M.-Nr. 11 067 630 / 03hu-HU
Loading...