Miele KM 6357, KM 6358 User Manual [de]

Gebrauchs- und Montageanweisung Glaskeramik-Kochfelder mit Induktion
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
M.-Nr. 09 443 910de-DE
2
Inhalt
Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Gerätemodelle ....................................................15
KM 6357 / KM 6358 .............................................15
KM 6379 ......................................................16
KM 6386 / KM 6387 .............................................17
Bedienfeld .......................................................18
Kochzonendaten ..................................................20
Erste Reinigung ...................................................24
Erstinbetriebnahme ................................................24
Induktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Funktionsweise ...................................................25
Geräusche .......................................................26
Kochgeschirr .....................................................27
Einstellbereiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Bedienprinzip.....................................................29
Kochfeld einschalten ...............................................30
Kochzone aktivieren ...............................................30
Leistungsstufe einstellen ............................................30
Leistungsstufe ändern ..............................................30
PowerFlex Kochbereich.............................................31
Ankochautomatik ..................................................32
Booster..........................................................34
Warmhalten ......................................................36
Ausschalten und Restwärmeanzeige ..................................37
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Kurzzeit .........................................................40
Kochzone automatisch abschalten ....................................43
Timerfunktionen gleichzeitig nutzen ...................................44
Verriegelung / Inbetriebnahmesperre ..................................45
Stop and Go......................................................47
Sicherheitsausschaltung ............................................48
3
Inhalt
Überhitzungsschutz................................................49
Programmierung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Was tun, wenn ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Kochfeld anmelden ................................................63
Kochfeld abmelden ................................................64
Hinweise zum Einbau ..............................................70
Einbaumaße ......................................................71
KM 6357 ......................................................71
KM 6379 ......................................................72
KM 6386 ......................................................73
Einbau ..........................................................74
Einbaumaße ......................................................75
KM 6358 ......................................................75
KM 6387 ......................................................76
Einbau ..........................................................77
Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Netzanschlussleitung...............................................81
Anschlussschema .................................................82
4
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieses Kochfeld entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbe stimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und ver
-
meiden Schäden am Gerät.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise und War­nungen verursacht werden.
Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und geben Sie sie einem eventuellen Nachbesitzer weiter.
-
5
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Kochfeld ist für die Verwendung im Haushalt und in haus
~
haltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt.
Dieses Kochfeld ist nicht für die Verwendung im Außenbereich
~
bestimmt.
Verwenden Sie das Kochfeld ausschließlich im haushaltsüblichen
~
Rahmen zum Zubereiten und Warmhalten von Speisen. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
~
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Kochfeld sicher zu bedienen, müssen bei der Bedienung beaufsichtigt werden. Diese Personen dürfen das Gerät nur ohne Aufsicht bedienen, wenn es ihnen so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können. Sie müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
-
6
Kinder im Haushalt
Sicherheitshinweise und Warnungen
Kinder unter acht Jahren müssen vom Kochfeld ferngehalten wer
~
den – es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab acht Jahren dürfen das Kochfeld nur ohne Aufsicht be
~
dienen, wenn ihnen das Gerät so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
Kinder dürfen das Kochfeld nicht ohne Aufsicht reinigen.
~
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Kochfeldes
~
aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Gerät spielen.
Das Kochfeld wird bei Betrieb heiß und bleibt es noch einige Zeit
~
nach dem Ausschalten. Halten Sie Kinder vom Gerät fern, bis es so weit abgekühlt ist, dass jegliche Verbrennungsgefahr ausgeschlos­sen ist.
Erstickungsgefahr!
~
Kinder können sich beim Spielen in Verpackungsmaterial (z. B. Fo­lien) einwickeln oder es sich über den Kopf ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern.
-
-
Verbrennungsgefahr!
~
Bewahren Sie in Stauräumen über oder hinter dem Kochfeld keine Gegenstände auf, die für Kinder von Interesse sein könnten. Die Kinder werden sonst dazu verleitet, auf das Gerät zu klettern.
Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr!
~
Drehen Sie Topf- und Pfannengriffe zur Seite über die Arbeitsfläche, damit Kinder sie nicht herunterziehen und sich verbrennen können.
Nutzen Sie die Inbetriebnahmesperre, damit Kinder das Kochfeld
~
nicht unbeaufsichtigt einschalten können. Wenn Sie das Kochfeld verwenden, schalten Sie die Verriegelung ein, damit Kinder die (ge wählten) Einstellungen nicht verändern können.
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder
~
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.
Beschädigungen am Kochfeld können Ihre Sicherheit gefährden.
~
Kontrollieren Sie es auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals ein beschädigtes Gerät in Betrieb.
-
Die elektrische Sicherheit des Kochfeldes ist nur dann gewähr
~
leistet, wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersys­tem angeschlossen wird. Diese grundlegende Sicherheitsvorausset­zung muss vorhanden sein. Lassen Sie im Zweifelsfall die Elektroinstallation durch eine Elek­tro-Fachkraft überprüfen.
Die Anschlussdaten (Frequenz und Spannung) auf dem Typen-
~
schild des Kochfeldes müssen unbedingt mit denen des Elektronet­zes übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Vergleichen Sie diese vor dem Anschließen. Fragen Sie im Zweifelsfall eine Elektro-Fachkraft
Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel gewähren nicht
~
die nötige Sicherheit (Brandgefahr). Schließen Sie das Kochfeld nicht damit an das Elektronetz an.
Verwenden Sie das Kochfeld nur im eingebauten Zustand, damit
~
die sichere Funktion gewährleistet ist.
Dieses Kochfeld darf nicht an nicht stationären Aufstellungsorten
~
(z. B. Schiffen) betrieben werden.
-
Das Berühren spannungsführender Anschlüsse sowie das Verän
~
dern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führen möglicherweise zu Funktionsstörungen des Kochfeldes. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes.
8
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kochfeld nicht von
~
einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.
Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si
~
cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden.
Das Kochfeld ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeit
~
schaltuhr oder einem Fernbedienungssystem bestimmt.
Das Kochfeld muss von einer Elektro-Fachkraft an das Elektro
~
netz angeschlossen werden. Beim Austausch einer beschädigten Anschlussleitung muss eine spezielle Anschlussleitung durch eine Elektro-Fachkraft installiert werden. Siehe Kapitel "Elektroanschluss".
Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss
~
das Kochfeld vom Elektronetz getrennt sein. Stellen Sie dies sicher, indem Sie
– die Sicherungen der Hausinstallation ausschalten, oder – die Schraubsicherungen der Elektroinstallation ganz heraus-
schrauben, oder
– den Netzstecker (wenn vorhanden) aus der Steckdose ziehen.
Ziehen Sie dabei nicht an der Netzanschlussleitung, sondern am Stecker.
-
-
-
Wenn das Kochfeld mit einem Kommunikationsmodul ausgerüstet
~
ist, muss bei Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen am Kochfeld auch das Kommunikationsmodul vom Netz getrennt sein.
Stromschlaggefahr!
~
Nehmen Sie das Kochfeld bei einem Defekt oder bei Brüchen, Sprüngen oder Rissen in der Glaskeramikscheibe nicht in Betrieb bzw. schalten Sie es sofort aus. Trennen Sie es vom Elektronetz.
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemäßer Gebrauch
Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Lassen
~
Sie das Kochfeld bei Arbeiten mit Ölen und Fetten niemals unbeauf sichtigt. Löschen Sie niemals Öl- und Fettbrände mit Wasser. Schalten Sie das Gerät aus und ersticken Sie die Flammen vorsichtig mit einem Deckel oder einer Löschdecke.
Flammen können die Fettfilter einer Dunstabzugshaube in Brand
~
setzen. Flambieren Sie niemals unter einer Dunstabzugshaube.
Wenn Spraydosen, leicht entzündbare Flüssigkeiten oder brenn-
~
bare Materialien erwärmt werden, können sie sich entzünden. Be­wahren Sie daher leicht entflammbare Gegenstände niemals in Schubladen direkt unter dem Kochfeld auf. Eventuell vorhandene Besteckkästen müssen aus hitzebeständigem Material sein.
Erhitzen Sie niemals Geschirr ohne Inhalt.
~
-
In geschlossenen Dosen entsteht beim Einkochen und Erhitzen
~
Überdruck, durch den sie platzen können. Verwenden Sie das Kochfeld nicht zum Einkochen und Erhitzen von Dosen.
Wenn das Kochfeld abgedeckt wird, besteht bei versehentlichem
~
Einschalten oder vorhandener Restwärme die Gefahr, dass das Ma terial der Abdeckung sich entzündet, zerspringt oder schmilzt. Decken Sie das Kochfeld niemals ab, z. B. mit Abdeckplatten, ei nem Tuch oder einer Schutzfolie.
Wenn Sie ein Elektrogerät (z. B. Handmixer) in der Nähe des
~
Kochfeldes verwenden, achten Sie darauf, dass die Netzanschluss leitung nicht mit dem heißen Kochfeld in Berührung kommt. Die Iso lierung der Anschlussleitung könnte beschädigt werden.
10
-
-
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Wenn das Kochfeld hinter einer Möbeltür eingebaut ist, betreiben
~
Sie es nur bei geöffneter Möbeltür. Schließen Sie die Möbeltür erst, wenn die Restwärmeanzeigen erlo schen sind.
Das Kochfeld wird bei Betrieb heiß und bleibt es noch einige Zeit
~
nach dem Ausschalten. Erst wenn die Restwärmeanzeigen erlo schen sind, besteht keine Verbrennungsgefahr mehr.
Sie können sich am heißen Kochfeld verbrennen. Schützen Sie
~
Ihre Hände bei allen Arbeiten am heißen Gerät mit Topfhandschu hen oder Topflappen. Verwenden Sie nur trockene Handschuhe oder Topflappen. Nasse oder feuchte Textilien leiten die Wärme besser und können Verbrennungen durch Dampf verursachen.
Bei eingeschaltetem Kochfeld, versehentlichem Einschalten oder
~
vorhandener Restwärme besteht die Gefahr, dass sich auf dem Kochfeld abgelegte metallische Gegenstände erhitzen. Andere Materialien können schmelzen oder sich entzünden. Feuchte Topfdeckel können sich festsaugen. Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Ablagefläche. Schalten Sie die Kochzonen nach Gebrauch aus!
-
-
-
Wenn Zucker, zuckerhaltige Speisen, Kunststoff oder Alufolie auf
~
das heiße Kochfeld gelangen und schmelzen, beschädigen sie beim Erkalten die Glaskeramikscheibe. Schalten Sie das Gerät so fort aus und schaben Sie diese Stoffe sofort mit einem Glasschaber gründlich ab. Ziehen Sie dabei Topfhandschuhe an. Reinigen Sie die Kochzonen mit einem Glaskeramikreinigungsmittel nach, sobald sie abgekühlt sind.
Leerkochende Töpfe können zu Schäden an der Glaskeramik
~
scheibe führen. Lassen Sie das Kochfeld während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt!
-
-
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen die Glaskeramikschei
~
be. Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen mit glattem Boden.
Heben Sie das Kochgeschirr zum Versetzen an. So vermeiden
~
Sie Schlieren durch Abrieb und Kratzer.
Salz, Zucker oder Sandkörner, z. B. vom Gemüse putzen, können
~
Kratzer verursachen, wenn sie unter den Geschirrboden gelangen. Achten Sie darauf, dass die Glaskeramikscheibe und der Geschirr boden sauber sind, bevor Sie Kochgeschirr aufsetzen.
Herabfallende Gegenstände (auch leichte Gegenstände wie Salz
~
streuer) können Risse oder Brüche in der Glaskeramikscheibe verur­sachen. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände auf die Glaske­ramikscheibe fallen.
Heiße Gegenstände auf den Sensortasten und Anzeigen können
~
die darunter liegende Elektronik beschädigen. Stellen Sie niemals heiße Töpfe oder Pfannen auf den Sensortasten und Anzeigen ab.
Aufgrund der hohen Aufheizgeschwindigkeit von Induktionskoch-
~
zonen kann unter Umständen die Temperatur am Boden des Koch­geschirrs innerhalb kürzester Zeit die Selbstentzündungstemperatur von Ölen oder Fetten erreichen. Lassen Sie das Kochfeld während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt!
-
-
-
Erhitzen Sie Fette und Öle maximal eine Minute und verwenden
~
Sie dazu niemals den Booster.
Nur für Personen mit einem Herzschrittmacher:
~
In unmittelbarer Nähe des eingeschalteten Kochfeldes entsteht ein elektromagnetisches Feld. Eine Beeinträchtigung des Herzschritt machers ist jedoch unwahrscheinlich. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Hersteller des Herzschritt machers oder an Ihren Arzt.
12
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Das elektromagnetische Feld des eingeschalteten Kochfeldes
~
kann die Funktion magnetisierbarer Gegenstände beeinträchtigen. Kreditkarten, Speichermedien, Taschenrechner usw. dürfen sich nicht in unmittelbarer Nähe des eingeschalteten Kochfeldes befin den.
Metallische Gegenstände, die in einer Schublade unter dem
~
Kochfeld aufbewahrt werden, können bei längerer, intensiver Benut zung des Gerätes heiß werden. Bewahren Sie keine metallischen Gegenstände in einer Schublade direkt unter dem Kochfeld auf.
Das Kochfeld ist mit einem Kühlgebläse ausgestattet. Wenn sich
~
unter dem eingebauten Gerät eine Schublade befindet, müssen Sie auf einen ausreichenden Abstand zwischen dem Schubladeninhalt und der Unterseite des Gerätes achten, damit die ausreichende Kühlluftzufuhr für das Kochfeld gewährleistet ist. Bewahren Sie keine spitzen oder kleinen Gegenstände oder Papier in der Schublade auf, da diese durch die Lüftungsschlitze in das Gehäuse eindringen oder angesaugt werden können und so das Kühlluftgebläse beschädigen oder die Kühlung beeinträchtigen.
-
-
Verwenden Sie auf einer Kochzone, einer Bräterzone oder einem
~
PowerFlex Kochbereich niemals zwei Kochgeschirre gleichzeitig.
13
Sicherheitshinweise und Warnungen
Reinigung und Pflege
Der Dampf eines Dampf-Reinigers kann an spannungsführende
~
Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie zum Reinigen des Kochfeldes niemals einen Dampf-Reiniger.
Wenn das Kochfeld über einem Pyrolyse-Backofen oder -Herd
~
eingebaut ist, nehmen Sie es während des Pyrolysevorgangs nicht in Betrieb, da der Überhitzungsschutz des Kochfeldes auslösen kann (siehe entsprechendes Kapitel).
14
Gerätemodelle
KM 6357 / KM 6358
Gerätebeschreibung
b
a
a Kochzone mit Booster
b Kochzone mit Booster
c PowerFlex Kochzone mit TwinBooster
c
d
e
d PowerFlex Kochzone mit TwinBooster
c + d kombinierbar zum PowerFlex Kochbereich
e Bedienfeld
15
Gerätebeschreibung
KM 6379
a Kochzone mit Booster
b PowerFlex-Kochzone mit TwinBooster
c PowerFlex-Kochzone mit TwinBooster
d Kochzone mit Booster
b + c kombinierbar zum PowerFlex-Kochbereich
e Bedienfeld
16
KM 6386 / KM 6387
Gerätebeschreibung
b
a
a Kochzone mit Booster
b Kochzone mit Booster
c Kochzone mit Booster
d PowerFlex-Kochzone mit TwinBooster
c
f
d
e
e PowerFlex-Kochzone mit TwinBooster
d + e kombinierbar zum PowerFlex-Kochbereich
f Bedienfeld
17
Gerätebeschreibung
h
Bedienfeld
(Beispiel)
j
k
i
0123456789 0123456789 0123456789
c
88
m
abd
0123456789 0123456789
l
p
h
n
e
g
f
o
18
Gerätebeschreibung
Sensortasten
a Ein/Aus
b Verriegelung
c Stunden
d - Anwahl des Timers
- Wechseln zwischen den Timer-Funktionen
- Anwahl einer Abschaltzeit (siehe Kapitel "Kochzone automatisch abschalten")
e Stop and Go
f Leistungsstufe einstellen
g Booster / TwinBooster
h -PowerFlex Kochbereich einschalten
i - Zeit einstellen
- Leistungsstufe einstellen für die Kochzone hinten Mitte, falls vorhanden
j Warmhalten
Kontrollleuchten
k Restwärmeanzeige
l Halbe Stunden bei einer Kurzzeit von mehr als 99 Minuten
m Verriegelung
n Kochzonenzuordnung, z. B. Kochzone hinten rechts
o TwinBooster
¤ Stufe 1 ¥ Stufe 2
p Timeranzeige
00 bis 99 = Zeit in Minuten
0.^ bis 9^ = Zeit in Stunden
19
Gerätebeschreibung
Kochzonendaten
Kochzone KM 6357 / KM 6358
minimaler bis maximaler
C in cm*
y 18 - 28 normal
w 10 - 16 normal
b 15 - 23 normal
x 15 - 23 normal
b + x 22–23 /
15x23–23x39
Leistung in Watt bei 230 V**
TwinBooster, Stufe 1 TwinBooster, Stufe 2
Booster
TwinBooster, Stufe 1 TwinBooster, Stufe 2
TwinBooster, Stufe 1 TwinBooster, Stufe 2
normal TwinBooster, Stufe 1 TwinBooster, Stufe 2
Gesamt: 7400
2600 3000 3700
1400 2200
2100 3000 3700
2100 3000 3700
3400 4800 7400
20
Kochzone KM 6379
minimaler bis maximaler
C in cm*
y 14 - 20 normal
w 15 - 23 normal
x 15 - 23 normal
z 10 - 16 normal
w + x 22–23 /
15x23–23x39
Leistung in Watt bei 230 V**
Booster
TwinBooster, Stufe 1 TwinBooster, Stufe 2
TwinBooster, Stufe 1 TwinBooster, Stufe 2
Booster normal
TwinBooster, Stufe 1 TwinBooster, Stufe 2
Gesamt: 7400
Gerätebeschreibung
1850 3000
2100 3000 3700
2100 3000 3700
1400 2200
3400 4800 7400
* Innerhalb des angegebenen Bereiches können Sie Töpfe mit jedem beliebigen
Bodendurchmesser verwenden.
** Die angegebene Leistung kann je nach Größe und Material des Kochgeschirrs
variieren.
21
Gerätebeschreibung
Kochzone KM 6386 / KM 6387
minimaler bis maximaler
C in cm*
y 14 - 20 normal
w 10 - 16 normal
b 18 - 28 normal
x 15 - 23 normal
z 15 - 23 normal
x + z 22–23 /
15x23–23 x 39
Leistung in Watt bei 230 V**
Booster
Booster
TwinBooster, Stufe 1 TwinBooster, Stufe 2
TwinBooster, Stufe 1 TwinBooster, Stufe 2
TwinBooster, Stufe 1 TwinBooster, Stufe 2
normal TwinBooster, Stufe 1 TwinBooster, Stufe 2
Gesamt: 11100
1850 3000
1400 2200
2600 3000 3700
2100 3000 3700
2100 3000 3700
3400 4800 7400
* Innerhalb des angegebenen Bereiches können Sie Töpfe mit jedem beliebigen
Bodendurchmesser verwenden.
** Die angegebene Leistung kann je nach Größe und Material des Kochgeschirrs
variieren.
22
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportver
-
packung
Die Verpackung schützt das Kochfeld vor Transportschäden. Die Verpa ckungsmaterialien sind nach umwelt verträglichen und entsorgungstechni schen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu rück.
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate rialien. Sie enthalten aber auch schädli che Stoffe, die für ihre Funktion und Si cherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
-
Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informie­ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Händler.
-
-
-
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher auf bewahrt wird.
-
23
Vor dem ersten Benutzen
Kleben Sie das Typenschild, das sich bei den Unterlagen Ih res Gerätes befindet, an die dafür vorgesehene Stelle im Ka pitel "Kundendienst, Typenschild, Garantie".
Erste Reinigung
Entfernen Sie eventuell angebrachte Schutzfolien und Auf
^
kleber.
Wischen Sie Ihr Gerät vor dem ersten Benutzen mit einem
^
feuchten Tuch ab und trocknen Sie es ab.
Erstinbetriebnahme
Nur bei Facettenkochfeldern (mit geschliffenem Glasrand): In den ersten Tagen nach dem Einbau kann noch ein klei­ner Spalt zwischen Kochfeld und Arbeitsplatte sichtbar sein. Er wird sich durch die Benutzung verringern. Die elek­trische Sicherheit Ihres Gerätes ist trotz des kleinen Spaltes stets gewährleistet.
Die Bauteile aus Metall sind mit einem Pflegemittel geschützt. Wenn das Gerät das erste Mal in Betrieb genommen wird, entstehen dadurch Gerüche und eventuell Dunst. Auch durch die Erwärmung der Induktionsspulen entsteht in den ersten Betriebsstunden Geruch. Bei jeder folgenden Benutzung ver­ringert sich der Geruch und verschwindet schließlich ganz.
-
-
-
24
Der Geruch und eventuell auftretender Dunst weisen nicht auf einen Falschanschluss oder Gerätedefekt hin und sind nicht gesundheitsschädlich.
Beachten Sie, dass die Aufheizzeit bei Induktionskochfel dern sehr viel kürzer ist als bei herkömmlichen Kochfel dern.
-
-
Funktionsweise
Induktion
Unter einer Induktionskochzone befindet sich eine Induktions spule. Wenn die Kochzone eingeschaltet wird, erzeugt diese Spule ein Magnetfeld, das direkt auf den Topfboden wirkt und ihn erhitzt. Die Kochzone erwärmt sich nur indirekt durch die vom Topf abgegebene Wärme.
Die Induktion funktioniert nur bei Kochgeschirr mit einem magnetisierbaren Boden (siehe Kapitel "Kochgeschirr"). Sie berücksichtigt automatisch die Größe des aufgesetzten Kochgeschirrs.
Auf der entsprechenden Bedienskala blinken die Ziffern 1 bis 9, wenn
die Kochzone ohne oder mit ungeeignetem Kochgeschirr
(Geschirr mit nicht magnetisierbarem Boden) eingeschaltet wird.
– der Bodendurchmesser des aufgesetzten Kochgeschirrs
zu klein ist.
– das Kochgeschirr von einer eingeschalteten Kochzone
entfernt wird.
Wenn innerhalb von 3 Minuten geeignetes Kochgeschirr auf­gesetzt wird, erlischt ß, und Sie können wie gewohnt fortfah­ren.
-
Wenn kein oder ungeeignetes Geschirr aufgesetzt wird, schaltet sich die Kochzone nach 3 Minuten automatisch aus.
Verbrennungsgefahr! Bei eingeschaltetem Gerät, versehentlichem Einschalten oder vorhandener Restwärme besteht die Gefahr, dass sich auf dem Kochfeld abgelegte metallische Gegenstän de erhitzen. Benutzen Sie das Kochfeld nicht als Ablagefläche für me tallische Gegenstände (z. B. Besteck). Schalten Sie die Kochzone(n) nach Gebrauch mit der ent sprechenden Sensortaste aus.
-
-
-
25
Induktion
Geräusche
Bei Betrieb von Induktions-Kochzonen können im Kochge schirr, abhängig von Material und Verarbeitung des Bodens, folgende Geräusche entstehen:
Brummen bei hoher Leistungsstufe. Es wird schwächer
oder verschwindet, wenn die Leistungsstufe verringert wird,
Prasseln bei Kochgeschirr, dessen Boden aus verschiede
nen Materialien besteht (z. B. Sandwichboden),
Pfeifen, wenn die miteinander verbundenen Kochzonen
(siehe Kapitel "Booster") gleichzeitig in Betrieb sind und darauf jeweils Kochgeschirr mit einem Boden aus ver schiedenen Materialien (z. B. Sandwichboden) steht,
– Klicken bei elektronischen Schaltvorgängen, besonders
bei niedrigen Leistungsstufen,
– Surren, wenn sich das Kühlgebläse einschaltet. Es schaltet
sich zum Schutz der Elektronik ein, wenn das Kochfeld in­tensiv genutzt wird. Das Kühlgebläse kann auch nach dem Ausschalten des Gerätes weiterlaufen.
-
-
-
26
Kochgeschirr
Induktion
Geeignet ist Kochgeschirr aus:
Edelstahl mit magnetisierbarem Boden,
emailliertem Stahl,
Gusseisen.
Nicht geeignet ist Kochgeschirr aus:
Edelstahl mit nicht magnetisierbarem Boden,
Aluminium oder Kupfer
Glas, Keramik oder Steingut
Wenn Sie nicht sicher sind, ob ein Topf oder eine Pfanne für die Induktion geeignet ist, halten Sie einen Magneten an den Geschirrboden. Bleibt der Magnet haften, ist das Geschirr geeignet.
Beachten Sie, dass die Gebrauchseigenschaften des Ge­schirrbodens die Gleichmäßigkeit des Garergebnisses beein­flussen können.
Wählen Sie zur optimalen Nutzung der Kochzone die Größe des Topfes so, dass der Topf zwischen die innerste und äu­ßerste Markierung der Kochzone passt. Wenn der Topf klei­ner ist als die innerste Markierung, reagiert die Kochzone so, als ob kein Kochgeschirr aufgesetzt wäre.
Beachten Sie, dass bei Pfannen und Töpfen häufig der maxi male bzw. obere Durchmesser angegeben wird. Wichtig ist aber der (in der Regel kleinere) Bodendurchmesser.
Verbrennungsgefahr! Wenn das Geschirr nur teilweise auf der Koch- bzw. Brä terzone steht, können die Griffe unter Umständen sehr heiß werden. Setzen Sie das Kochgeschirr mittig auf die Koch- bzw. Bräterzone.
-
-
27
Loading...
+ 61 hidden pages