Miele KM 6325-1, KM 6362-1, KM 6363-1, KM 6364-1 User manual [hr]

Upute za uporabu i ugradnju Indukcijske staklokeramičke ploče za
kuhanje
Prije postavljanja, ugradnje i prve uporabe, obvezno pročitajte upute za postavljanje - instalaciju - prvu uporabu. Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja uređaja.
hr-HR M.-Nr. 10 132 290
Sadržaj
Sigurnosne napomene i upozorenja.................................................................... 4
Vaš doprinos zaštiti okoliša................................................................................ 13
Pregled ................................................................................................................. 14
Ploča za kuhanje ................................................................................................... 14
KM 6325-1........................................................................................................ 14
KM 6362-1 / KM 6363-1 / KM 6364-1 .............................................................15
Simboli za regulatore zona za kuhanje.................................................................. 16
Simboli na zaslonu ploče za kuhanje .................................................................... 16
Podaci o zonama za kuhanje ................................................................................ 17
Prva uporaba........................................................................................................ 19
Prvo čišćenje ploče za kuhanje............................................................................. 19
Prvo uključivanje ploče za kuhanje ....................................................................... 19
Indukcija............................................................................................................... 20
Način rada ............................................................................................................. 20
Šumovi .................................................................................................................. 21
Posuđe za kuhanje ................................................................................................ 22
Savjeti za uštedu energije ..................................................................................23
Rasponi podešavanja.......................................................................................... 24
Rukovanje ............................................................................................................25
Regulatori zona za kuhanje ................................................................................... 25
Uključivanje ........................................................................................................... 25
Isključivanje ........................................................................................................... 25
Indikator preostale topline..................................................................................... 25
Polje za kuhanje PowerFlex................................................................................... 26
Automatika zakuhavanja ....................................................................................... 27
Booster.................................................................................................................. 28
Održavanje topline ................................................................................................ 30
Sigurnosne značajke........................................................................................... 31
Blokada uključivanja.............................................................................................. 31
Sigurnosno isključivanje........................................................................................ 31
Zaštita od pregrijavanja......................................................................................... 32
Čišćenje i održavanje.......................................................................................... 33
Staklokeramička površina ..................................................................................... 34
Regulator............................................................................................................... 34
Što učiniti, ako ....................................................................................................35
Sadržaj
Dodatni pribor...................................................................................................... 38
Con@ctivity ..........................................................................................................39
Sigurnosne napomene za ugradnju................................................................... 40
Sigurnosni razmaci.............................................................................................. 41
Ploče za kuhanje s okvirom ............................................................................... 45
Napomene za ugradnju ......................................................................................... 45
Dimenzije za ugradnju ........................................................................................... 46
KM 6325-1........................................................................................................ 46
KM 6362-1........................................................................................................ 47
KM 6363-1........................................................................................................ 48
Ugradnja................................................................................................................ 49
Ploče za kuhanje u ravnini.................................................................................. 50
Napomene za ugradnju ......................................................................................... 50
Dimenzije za ugradnju ........................................................................................... 51
KM 6364-1........................................................................................................ 51
Ugradnja................................................................................................................ 52
Električni priključak............................................................................................. 54
Servis.................................................................................................................... 57
Kontakt u slučaju smetnji ...................................................................................... 57
Tipska naljepnica................................................................................................... 57
Jamstvo................................................................................................................. 57
Informacijski list .................................................................................................. 58

Sigurnosne napomene i upozorenja

Ova ploča za kuhanje odgovara svim propisanim sigurnosnim od­redbama. Međutim, nepropisna uporaba može prouzročiti ozljede ljudi i oštećenja predmeta.
Pročitajte pažljivo ove upute za uporabu i ugradnju prije prve upo­rabe ploče za kuhanje. U njima se nalaze važne napomene o ug­radnji, sigurnosti i održavanju uređaja. Na taj način štitite sebe i izbjegavate eventualna oštećenja na ploči za kuhanje. Miele nije odgovoran za štetu nastalu nepoštivanjem ovih napo­mena o sigurnosti i upozorenja.
Sačuvajte ove upute za uporabu i ugradnju te ih proslijedite even­tualnom sljedećem vlasniku.
Sigurnosne napomene i upozorenja

Namjenska uporaba

Ova ploča za kuhanje predviđena je za uporabu u kućanstvima i
kućanstvu sličnim okruženjima.
Ova ploča za kuhanje nije namijenjena korištenju na otvorenom.Ploču za kuhanje upotrebljavajte isključivo u kućanstvu za pripre-
mu i održavanje topline jela. Drugi načini uporabe nisu dozvoljeni.
Osobe koje zbog svog tjelesnog, osjetilnog ili duševnog stanja, ili
nedostatka iskustva ili zbog neznanja nisu u stanju sigurno rukovati pločom za kuhanje, moraju biti pod nadzorom dok rukuju istom. Tak­ve osobe ploču za kuhanje mogu upotrebljavati bez nadzora samo ako im je objašnjeno kako sigurno koristiti ploču. Moraju biti u mo­gućnosti prepoznati i razumjeti opasnosti koje proizlaze iz pogrešnog rukovanja uređajem.
Sigurnosne napomene i upozorenja

Djeca u kućanstvu

Djeca mlađa od 8godina ne smiju biti u blizini ploče za kuhanje,
osim kad su pod stalnim nadzorom.
Djeca starija od 8godina smiju koristiti ploču za kuhanje bez
nadzora samo ako im je objašnjeno kako sigurno koristiti ploču za kuhanje. Djeca moraju biti u mogućnosti prepoznati i razumjeti opas­nosti koje proizlaze iz pogrešnog rukovanja uređajem.
Djeca ne smiju čistiti ni održavati ploču za kuhanje bez nadzora.Nadgledajte djecu koja se zadržavaju u blizini ploče za kuhanje.
Nemojte djeci dopustiti da se igraju pločom za kuhanje.
Ploča za kuhanje se tijekom uporabe zagrijava i ostaje zagrijana
još neko vrijeme nakon isključivanja. Držite djecu podalje od ploče za kuhanje sve dok se dovoljno ne ohladi tako da ne postoji opasnost od opekotina.
Opasnost od opeklina.
Predmete koji bi mogli zanimati djecu nemojte držati u prostoru iznad ili iza ploče za kuhanje. Djeca bi mogla biti potaknuta tim predmeti­ma da se popnu na uređaj.
Opasnost od opekotina i vruće vode.
Ručke lonaca i tava okrenite na ploči tako da ih djeca ne mogu po­vući i opeći se.
Opasnost od gušenja.
Igrajući se s ambalažom (primjerice folijom) djeca se u istu mogu za­motati ili ju navući preko glave i ugušiti se. Držite ambalažu izvan do­sega djece.
Upotrijebite blokadu uključivanja kako biste spriječili da djeca
slučajno uključe ploču za kuhanje.
Sigurnosne napomene i upozorenja
Tehnička sigurnost
Nepravilno instaliranje, održavanje ili popravci mogu uzrokovati
ozbiljne opasnosti za korisnika. Instaliranje, održavanje ili popravke smije izvršiti samo od strane tvrtke Miele ovlašteno stručno osoblje.
Oštećena ploča za kuhanje može ugroziti Vašu sigurnost. Provjeri-
te ima li ploča za kuhanje vidljiva oštećenja. Nikada nemojte upot­rebljavati oštećenu ploču za kuhanje.
Pouzdana i sigurna uporaba ploče za kuhanje jamči se samo kad
je ploča priključena na javnu strujnu mrežu.
Električna sigurnost ploče za kuhanje može se zajamčiti samo ako
je priključena na propisno instaliranu instalaciju sa zaštitnim vo­dičem. Ovaj temeljni sigurnosni uvjet mora biti ispunjen. U slučaju sumnje, električnu instalaciju treba dati na provjeru stručnoj osobi.
Priključni podaci (frekvencija i napon) s natpisne pločice moraju se
obavezno podudarati s onima električne mreže, kako ne bi nastala oštećenja na ploči za kuhanje. Podatke usporedite prije priključivanja. U slučaju sumnje obratite se stručnoj osobi.
Višestruke utičnice niti produžni kabel ne jamče potrebnu sigur-
nost (npr. opasnost od požara). Ploču za kuhanje nemojte na taj način priključivati na električnu mrežu.
Ploču za kuhanje upotrebljavajte isključivo u sastavljenom stanju
kako bi se mogao jamčiti siguran rad.
Ova ploča za kuhanje ne smije se koristiti na pokretnim mjestima
(npr. na brodovima).
Dodirivanjem dijelova pod naponom i preinakama na električnim ili
mehaničkim dijelovima izlažete se opasnosti i možete uzrokovati smetnje u radu ploče za kuhanje. Nikada ne otvarajte kućište ploče za kuhanje.
Sigurnosne napomene i upozorenja
Pravo na jamstvo gubite kada ploču za kuhanje popravljaju od
tvrtke Miele ne ovlaštene osobe.
Samo uporabom originalnih zamjenskih dijelova Miele može
jamčiti ispunjavanje sigurnosnih zahtjeva. Neispravni dijelovi smiju se zamijeniti isključivo takvim dijelovima.
Ploča za kuhanje nije namijenjena radu s eksternim satom niti sa
sustavom za daljinsko upravljanje.
Ploču za kuhanje na električnu mrežu priključuje isključivo
električar (pogledajte poglavlje „Električni priključak“).
Ako se ošteti priključni električni kabel, kvalificirani električar ga
treba zamijeniti posebnim električnim kabelom (pogledajte poglavlje „Električni priključak“).
Kod ugradnje, održavanja i popravaka, ploča za kuhanje se mora
potpuno isključiti iz električne mreže. U to se uvjerite na sljedeći način:
– isključite osigurače u električnoj instalaciji ili – potpuno odvrnite rastalne osigurače u električnoj instalaciji, ili – izvučete mrežni utikač (ako postoji) iz utičnice. Pri tome nemojte
povlačiti žicu već utikač.
Opasnost od električnog udara.
Ploču za kuhanje nemojte upotrebljavat ili ju odmah isključite, ako je neispravna ili ako se staklokeramička ploča slomi ili se pojave prijelo­mi i pukotine. Isključite ploču za kuhanje iz napajanja. Obratite se servisu.
Kada je ploča za kuhanje ugrađena iza primjerice vrata namješta-
ja, ta vrata ne zatvarajte za vrijeme korištenja ploče za kuhanje. Iza zatvorenih vrata namještaja sakuplja se toplina i vlaga. Time se može oštetiti ploča za kuhanje, ormarić i pod. Vrata ormarića zatvorite tek kad se indikatori preostale topline ugase.
Sigurnosne napomene i upozorenja

Pravilna uporaba

Ploča za kuhanje se zagrijava tijekom uporabe i ostaje zagrijana
još neko vrijeme nakon isključivanja. Tek nakon što se isključe indi­katori preostale topline, nema više opasnosti od opekotina.
Ulje i masnoće mogu se zapaliti kod prevelikog zagrijavanja. Kad
koristite ulja i masnoće, ploču za kuhanje nikada nemojte ostavljati bez nadzora. Vatru uzrokovanu uljima ili mastima ne gasite vodom. Isključite ploču za kuhanje i plamen pažljivo ugasite poklopcem ili protupožarnim pokrovom.
Plamen može zapaliti filtar za sakupljanje masnoće u napi. Nikada
nemojte flambirati ispod nape.
Kada se sprejevi, lako zapaljive tekućine ili drugi zapaljivi materijali
zagriju, mogu se zapaliti. Lako zapaljive predmete nemojte držati u ladici neposredno ispod ploče za kuhanje. Ako se u ladici nalazi umetak za pribor za jelo, mora biti od materijala otpornog na toplinu.
Nikada ne zagrijavajte prazno posuđe.U zatvorenim se limenkama prilikom ukuhavanja ili zagrijavanja
stvara previsoki tlak. Ploču za kuhanje nemojte koristiti za ukuhavan­je ili zagrijavanje limenki.
Ako je ploča za kuhanje prekrivena, kod slučajnog uključivanja ili
postojeće preostale topline postoji opasnost da se materijal kojim je ploča prekrivena zapali, rasprsne ili otopi. Nikada nemojte prekrivati ploču za kuhanje, primjerice pokrovom, krpom ili zaštitnom folijom.
Dok je ploča za kuhanje uključena, ako se slučajno uključi ili ako je
površina još zagrijana, postoji opasnost zagrijavanja metalnih pred­meta odloženih na ploču. Drugi materijali mogu se rastopiti ili se za­paliti. Vlažni poklopci lonaca mogu se čvrsto zalijepiti. Ploču za ku­hanje nemojte upotrebljavati kao površinu za odlaganje. Isključite zone za kuhanje nakon uporabe!
Sigurnosne napomene i upozorenja
Na vruću se ploču za kuhanje možete opeći. Prije bilo kakvih rado-
va s vrućim uređajem zaštitite ruke kuhinjskim rukavicama ili hvatalj­kama za posuđe. Koristite samo suhe rukavice ili hvataljke. Mokar ili vlažan tekstil bolje provodi toplinu i može uzrokovati opekline parom.
Ako u blizini ploče za kuhanje upotrebljavate neki električni uređaj
(npr. ručnu miješalicu) pripazite da kabel električnog uređaja ne do­diruje zagrijanu ploču za kuhanje. Izolacija priključnog voda se može oštetiti.
Sol, šećer i pijesak (npr. od čišćenja povrća) mogu uzrokovati og-
rebotine, ako se zateknu ispod posude. Pazite da je staklokeramička ploča kao i dno posude čisto prije no što stavite posuđe za kuhanje.
Predmeti (čak i oni lagani poput soljenke) koji padnu na stakloke-
ramičku ploču mogu uzrokovati ogrebotine ili lomove. Pripazite da na staklokeramičku ploču ne padnu kakvi predmeti.
Vrući predmeti oslonjeni na zaslon mogu uništiti elektroniku. Na
prostor zaslona nikada ne odlažite vruće lonce niti tave.
Kada na zagrijanu ploču za kuhanje dospiju i rastope se šećer, na-
mirnice koje sadrže šećer, plastika ili aluminijska folija, takve tvari pri­likom hlađenja oštećuju staklokeramičku ploču. Odmah isključite uređaj i temeljito strugalicom za staklo ostružite takve tvari. Pritom navucite kuhinjske rukavice. Čim se ohladi staklokeramičku ploču očistite sredstvom za čišćenje staklokeramičkih površina.
Lonci koji se zagrijavaju na prazno mogu uzrokovati oštećenje
staklokeramičke površine. Nemojte ostavljati ploču za kuhanje tije­kom rada bez nadzora!
Upotrebljavajte samo posuđe s glatkim dnom. Posuđe s grubim
dnom oštećuje staklokeramičku površinu.
Podignite posuđe kod pomicanja. Na taj način izbjegava se stru-
ganje i ogrebotine.
10
Sigurnosne napomene i upozorenja
Zbog velike brzine zagrijavanja u određenim okolnostima tempera-
tura dna posude za pripremu jela u kratkom vremenu može doseći temperaturu samozapaljenja ulja i masti. Ploču za kuhanje tijekom ra­da nemojte ostaviti bez nadzora.
Masti i ulja zagrijavajte najduže minutui za to nikada ne koristite
funkciju Booster.
Samo za osobe s ugrađenim pacemakerom: u neposrednoj blizini
uključenog uređaja nastaje elektromagnetsko polje. Negativan utje­caj na pacemaker nije vjerojatan. U slučaju sumnje obratite se proiz­vođaču pacemakera ili liječniku.
Elektro magnetsko polje koje nastaje kada je ploča za kuhanje ukl-
jučena može utjecati na funkciju magnetiziranih predmeta. Kreditne kartice, uređaji za pohranu podataka, džepna računala itd. ne smiju se nalaziti u neposrednoj blizini uključene ploče za kuhanje.
Metalni predmeti koji se čuvaju u ladici ispod ploče za kuhanje
kod duljeg, intenzivnog korištenja ploče za kuhanje mogu postati vrući. U ladici neposredno ispod ploče za kuhanje nemojte držati metalne predmete.
Ploča za kuhanje opremljena je ventilatorom. Kada se ispod ug-
rađene ploče za kuhanje nalazi ladica, potrebno je paziti da postoji dovoljan razmak između sadržaja ladice i donje strane ploče za ku­hanje kako bi se za ploču osigurala dovoljna cirkulacija hladnog zra­ka. U ladici se ne smiju čuvati šiljasti ili mali predmeti kao ni papir jer se kroz otvor za ventilaciju mogu usisati u kućište i tako oštetiti venti­lator ili onemogućiti ventilaciju.
Nikako nemojte istovremeno upotrebljavati dvijeposude na jednoj
zoni za kuhanje, odnosno prženje ili PowerFlex polju.
Ako se posuđe samo djelomično nalazi na zoni za kuhanje ili
prženje, ručke mogu postati jako vruće. Posudu postavite uvijek u sredinu zone za kuhanje ili prženje.
11
Sigurnosne napomene i upozorenja

Čišćenje i održavanje

Para parnog čistača može doprijeti do dijelova pod naponom i uz-
rokovati kratki spoj. Za čišćenje ploče za kuhanje nemojte nikada upotrebljavati parni čis­tač.
Kada je ploča za kuhanje ugrađena iznad pirolitičke pećnice ili
štednjaka, nemojte ju uključivati tijekom postupka pirolize jer se može uključiti zaštita od pregrijavanja ploče za kuhanje (pogledajte odgovarajuće poglavlje).
12

Vaš doprinos zaštiti okoliša

Zbrinjavanje ambalaže

Ambalaža štiti uređaj od oštećenja tije­kom transporta. Ambalažni materijal odabran je imajući u vidu utjecaj na okoliš i mogućnost zbrinjavanja te se zato može reciklirati.
Recikliranjem ambalažnog materijala štede se sirovine i smanjuje nakupljanje otpada.

Zbrinjavanje dotrajalog uređaja

Električni i elektronički uređaji sadrže brojne korisne materijale. Sadrže i od­ređene tvari, mješavine i dijelove, koji su bili neophodni za njihovu funkciju i sigu­rnost. Te tvari u kućnom otpadu ili zbog nepropisnog zbrinjavanja mogu naško­diti zdravlju ljudi i okolišu. Stoga dotra­jali uređaj nikada nemojte bacati u kućni otpad.
Umjesto takvog načina zbrinjavanja ko­ristite službene sabirne centre za prih­vat i daljnju obradu dotrajalih električnih i elektroničkih uređaja u zajednici, na prodajnom mjestu ili kod tvrtke Miele. Ukoliko se na uređaju nalaze osobni po­daci, iste preporučujemo izbrisati. Uko­liko ih ostavite na uređaju, to činite na vlastitu odgovornost. Molimo pazite da je do transporta Vaš stari uređaj zbrinut na način da ne dovodi djecu u opas­nost.
13

Pregled

Ploča za kuhanje

KM 6325-1

a
PowerFlex zona za kuhanje s funkcijom TwinBooster
b
PowerFlex zona za kuhanje s funkcijom TwinBooster
ab
mogu se kombinirati s PowerFlex poljem za kuhanje
c
Zona za kuhanje s funkcijom Booster
d
Zona za kuhanje s funkcijom Booster
e
Zaslon s pokazivačima zona za kuhanje
f
Regulator prednje lijeve zone za kuhanje
g
Regulator stražnje lijeve zone za kuhanje
h
Regulator prednje desne zone za kuhanje
i
Regulator stražnje desne zone za kuhanje
14

KM 6362-1 / KM 6363-1 / KM 6364-1

Pregled
a
Zona za kuhanje s funkcijom WaterBoost
b
Zona za kuhanje s funkcijom Booster
c
PowerFlex zona za kuhanje s funkcijom TwinBooster
d
PowerFlex zona za kuhanje s funkcijom TwinBooster
cd
mogu se kombinirati s PowerFlex poljem za kuhanje
e
Zaslon s pokazivačima zona za kuhanje
f
Regulator prednje lijeve zone za kuhanje
g
Regulator stražnje lijeve zone za kuhanje
h
Regulator prednje desne zone za kuhanje
i
Regulator stražnje desne zone za kuhanje
15
Pregled

Simboli za regulatore zona za kuhanje

Simbol Opis
0 Zona za kuhanje isključena Stupanj održavanje topline Uključenje polja za kuhanje PowerFlex B Booster s 1 razinom B I/II TwinBooster/WaterBoost s 2 razine Raspored zona za kuhanje, primjer prednja lijevo
Simboli na zaslonu ploče za kuhanje
Simbol Opis
Priprema zone za kuhanje za rad Stupanj održavanje topline do Razina snage Automatika zakuhavanja Razina 1 TwinBooster/WaterBoost Booster / razina 2 TwinBooster/WaterBoost Nema posuđa ili je posuđe neprikladno (pogledajte poglavlje
„Indukcija“)
Preostala toplina  Aktivirana blokada uključivanja  Aktiviran je demonstracijski način rada  Deaktiviran je demonstracijski način rada (demo mod)
16

Podaci o zonama za kuhanje

Pregled
Zona za ku-
hanje
15–23 normalno
15–23 normalno
14–20 normalno
10–16 normalno
+ 22–23 /
* Unutar navedenog područja mogu se upotrebljavati lonci bilo kojeg promjera dna. ** Navedena snaga može varirati ovisno o veličini i materijalu posuđa za kuhanje.
Øu cm* Snaga u W kod 230 V**
15x23–23x39
KM 6325-1
TwinBooster, razina 1 TwinBooster, razina 2
TwinBooster, razina 1 TwinBooster, razina 2
Booster
Booster normalno
TwinBooster, razina 1 TwinBooster, razina 2
Ukupno 7300
2100 3000 3650
2100 3000 3650
1850 3000
1400 2200
3400 4800 7300
17
Pregled
Zona za ku-
hanje
10–23 normalno
14–20 normalno
15–23 normalno
15–23 normalno
+ 22–23 /
* Unutar navedenog područja mogu se upotrebljavati lonci bilo kojeg promjera dna. ** Navedena snaga može varirati ovisno o veličini i materijalu posuđa za kuhanje.
Øu cm* Snaga u W kod 230 V**
15x23–23x39
KM 6362-1 / 6363-1 / 6364-1
WaterBoost, razina 1 WaterBoost, razina 2
Booster
TwinBooster, razina 1 TwinBooster, razina 2
TwinBooster, razina 1 TwinBooster, razina 2
normalno TwinBooster, razina 1 TwinBooster, razina 2
Ukupno 7300
2300 3200 5000
1850 3000
2100 3000 3650
2100 3000 3650
3400 4800 7300
18

Prva uporaba

Zalijepite priloženu naljepnicu, koja se
isporučuje s dokumentima uz uređaj, na za to predviđeno mjesto u poglavl­ju „Servis“.
Uklonite eventualne zaštitne folije i
naljepnice.
Prvo čišćenje ploče za kuhanje
Prije prve uporabe obrišite ploču za
kuhanje vlažnom krpom te ju osušite.
Prvo uključivanje ploče za ku­hanje
Dijelovi od metala zaštićeni su odgova­rajućim sredstvom za njegu. Kada se uređaj upotrebljava po prvi put može doći do stvaranja mirisa i eventualne pojave dima. I kod zagrijavanja indukcij­skih krugova u prvim satima korištenja može doći do stvaranja mirisa. Kod svake sljedeće uporabe miris će se smanjivati, a naposljetku i potpuno nestati.
Miris i eventualni dim ne znače da je uređaj pogrešno priključen ili da je pok­varen. Pojava nije štetna po zdravlje.
Uzmite u obzir da je vrijeme zagrija­vanja indukcijskih ploča za kuhanja mnogo kraće nego kod uobičajenih ploča za kuhanje.
19

Indukcija

Način rada
Ispod indukcijske ploče za kuhanje na­lazi se indukcijska zavojnica. Kod ukl­jučivanja ploče za kuhanje zavojnica stvara magnetsko polje koje izravno djeluje na dno lonca i zagrijava ga. Zona za kuhanje zagrijava se samo neizravno zbog topline koja izlazi iz lonca.
Indukcija funkcionira samo kod posuđa za kuhanje s magnetiziranim dnom (vidi poglavlje „Posuđe za kuhanje“). Auto­matski se uzima u obzir veličina polože­ne posude.
Na pokazivaču zone za kuhanje treperi simbol naizmjence s podešenom razi­nom snage kada
– se zona za kuhanje uključi bez ili s
neprikladnim posuđem (posuđe s ne­magnetiziranim dnom),
– postavljeno posuđe ima premali
promjer dna,
– se posuđe ukloni s uključene zone za
kuhanje.
Dok je uređaj uključen, ako se
slučajno uključi ili ako je površina još zagrijana, postoji opasnost zagrija­vanja metalnih predmeta odloženih na ploču za kuhanje.
Opasnost od opeklina! Ploču za kuhanje nemojte upotreblja-
vati kao površinu za odlaganje. Zone za kuhanje nakon uporabe isključite na način da regulator okrenete na „0“.
Kada se u roku od 3 minute stavi prim­jereno posuđe, nestaje i možete nas­taviti dalje na uobičajeni način.
Kada se ne stavi primjereno posuđe, zona, odnosno ploča za kuhanje auto­matski će se ugasiti za 3 minute.
20

Šumovi

Kod uporabe indukcijskih zona za ku­hanje u posuđu, neovisno o materijalu i izradi dna, mogu nastati sljedeći šumo­vi:
zujanje kod visoke razine snage. Zujanje se smanjuje ili nestaje kod smanjenja razine snage,
kod posuđa s dnom izrađenim od raz­ličitih materijala (npr. sendvič dno) može se čuti pucketanje,
zviždanje se može pojaviti ako se po­vezane zone za kuhanje (pogledajte poglavlje „Upravljanje“, odlomak „Booster“) upotrebljavaju istovremeno, a na njima se nalazi posuđe s dnom od različitih materijala (npr. sendvič-dno),
škljocanje se može pojaviti kod elektro­ničkih postupaka prebacivanja sklopke, osobito kod niskih razina snage,
Indukcija
brujanje kada je uključen ventilator za hlađenje. Ventilator se uključuje kako bi se zaštitila elektronika, kada se intenziv­no koristi ploča za kuhanje. Ventilator može nastaviti raditi i nakon što se ploča za kuhanje isključi.
21
Indukcija

Posuđe za kuhanje

Prikladno je posuđe od:
– nehrđajučeg čelika s magnetiziranim
dnom, – emajliranog čelika, – lijevanog željeza Neprikladno je posuđe od: – nehrđajučeg čelika s nemagnetizira-
nim dnom, – aluminija ili bakra, – stakla, keramike ili kamena. Ako niste sigurni jesu li lonac ili tava
prikladni za indukciju, prislonite magnet na dno posude. Ako se magnet prilijepi za dno, posuda je načelno prikladna. Kada upotrebljavate neprikladno po­suđe na prikazu zone za kuhanje treperi simbol naizmjenično s podešenom ra­zinom snage.
Kvaliteta dna posude može utjecati na ravnomjernost rezultata pripreme jela (primjerice kod pečenja palačinki).
– Kod kupovine tavi i lonaca imajte na
umu da se najčešće navodi maksi­malan ili gornji promjer. Međutim, bi­tan je promjer dna (koji je u pravilu manji).
– Po mogućnosti koristite posuđe s
ravnim rubom. Kod posuđa s ukoše­nim rubom, indukcija radi i na rub­nom području posuđa. Navedeno može dovesti do promjene boje ruba posuđa ili ljuštenja premaza.
– Za optimalno korištenje zone za ku-
hanje odaberite posudu s prikladnim
promjerom dna (pogledajte poglavlje
„Podaci o zonama za kuhanje“). Ako
je lonac premalen, zona ga ne pre-
poznaje i na prikazu zone za kuhanje
naizmjenično treperi simbol i po-
dešena jačina snage. – Upotrebljavajte samo posuđe s glat-
kim dnom. Posuđe s grubim dnom
oštećuje staklokeramičku površinu. – Podignite posuđe kod pomicanja. Na
taj način izbjegava se struganje i og-
rebotine.
22
– Ako je to moguće, kuhajte samo u
poklopljenim loncima i tavama. Time se izbjegava nepotreban gubitak top­line.
– Za manje količine namirnica odaberite
manji lonac. Manji lonac i manja zona za kuhanje znače manju potrošnju energije u usporedbi s velikim, djelo-
mično napunjenim loncem. – Kuhajte s malo vode. – Nakon zakuhavanja ili nakon što zap-
ržite jelo, pravovremeno smanjite razi-
nu snage. – Koristite pretis lonac kako biste skra-
tili vrijeme pripreme.

Savjeti za uštedu energije

23

Rasponi podešavanja

Raspon po-
dešavanja
Održavanje topline h Otapanje maslaca
Otapanje želatine Otapanje čokolade
Kuhanje mliječne kaše 2 Zagrijavanje manjih količina tekućine
Kuhanje riže Odmrzavanje zamrznutog povrća 3 Kuhanje žitarica 3 Zagrijavanje tekućina i polugustih jela
Priprema omleta i jaja na oko bez korice Pirjanje voća
Kuhanje tjestenine 4 Pirjanje povrća, ribe 5 Odmrzavanje i podgrijavanje duboko zamrznute hrane. 5 Lagano prženje jaja na oko (bez pregrijavanja masnoće) 6 Zakuhavanje većih količina, npr. jušnih jela Priprema krema i
umaka, npr. vinske pjene ili umaka holandez Lagano prženje ribe, odrezaka, kobasica (bez pregrijavanja mas-
noće) Pečenje krumpira, palačinki, mlinaca 7 Priprema pirjanih jela 8 Kuhanje u većoj količini vode
Zakuhavanje
1-2
3
4
6-7
6-7
9
Podaci služe samo kao orijentacijske vrijednosti. Snaga indukcijske zavojnice varira ovisno o veličini i materijalu dna posuđa. Stoga razine snage za Vaše posuđe mogu malo odstupati. Kroz uporabu ćete utvrditi optimalne postavke za Vaše posuđe. Kada upotrebljavate novo posuđe, čije Vam karakteristike uporabe još nisu poznate, podesite prvu nižu razinu snage od navedene.
24

Rukovanje

Opasnost od požara uslijed
pregrijanog jela. Jelo koje se tijekom pripreme ne
nadgleda može se pregrijati i zapaliti. Ploču za kuhanje tijekom rada ne-
mojte ostaviti bez nadzora.
Uzmite u obzir da je vrijeme zagrija­vanja indukcijskih ploča za kuhanja mnogo kraće nego kod uobičajenih ploča za kuhanje.

Regulatori zona za kuhanje

Regulatori se ne smiju okretati preko BI odnosno BI/II na 0.
Uključivanje
Regulator okrećite udesno, dok se na
zaslonu ne pojavi željena razina sna-
ge.
Isključivanje
Regulator okrenite ulijevo na 0.

Indikator preostale topline

Ako je jedna zona za kuhanje vruća, na­kon isključivanja svijetli prikaz preostale topline.
Crtice indikatora preostale topline iskl­jučuju se jedna za drugom tijekom hlađenja zona za kuhanje. Zadnja crtica isključuje se tek nakon što se zone za kuhanje mogu dodirnuti bez opasnosti od opeklina.
Opasnost od opeklina vrućim zo-
nama za kuhanje. Po završetku kuhanja sve su zone za
kuhanje vruće. Sve dok svijetli indikator preostale
topline, nemojte dodirivati zone za kuhanje.
Gasi se razina snage na zaslonu.
25
Rukovanje

Polje za kuhanje PowerFlex

PowerFlex zone za kuhanje možete ukl­jučiti u PowerFlex polje za kuhanje (pogledajte poglavlje „Pregled – Ploča za kuhanje“). Postavkama za polje za kuhanje upravlja se pomoću prednjih PowerFlex zona za kuhanje.
Uključivanje
Okrenite regulator stražnje zone za
kuhanje udesno na . Na prikazu stražnje zone za kuhanje svi-
jetli . Regulator prednjih zona za kuhanje
okrenite udesno sve dok se na poka-
zivaču zone za kuhanje ne pojavi žel-
jena razina snage.
Isključivanje
Oba regulatora okrenite ulijevo na 0.
26
Rukovanje

Automatika zakuhavanja

Kad je aktivirana automatika zakuha­vanja, zona za kuhanje automatski zag­rijava uz najvišu razinu snage (faza za­kuhavanja) i zatim se prebacuje na po­dešenu razinu snage (nastavak kuhan­ja). Vrijeme zakuhavanja ovisi o po­dešenoj razini snage nastavka kuhanja (pogledajte tablicu).

Aktivacija

Regulator okrenite ulijevo i držite ga
sve dok na pokazivaču zone za ku-
hanje jednom ne zatreperi simbol . Regulator odmah okrenite udesno
dok se na pokazivaču zone za kuhan-
je ne pojavi željena razina snage nas-
tavka kuhanja. Tijekom vremena zakuhavanja (pogle-
dajte tablicu) treperi podešena razina snage nastavka kuhanja naizmjenično s .
Kada tijekom vremena zakuhavanja promijenite razinu, automatika zakuha­vanja se isključuje.
Razina snage
nastavka kuhan-
ja
1 oko 0:15 2 oko 0:15 3 oko 0:25 4 oko 0:50 5 oko 2:00 6 oko 5:50 7 oko 2:50 8 oko 2:50 9
Vrijeme zakuha-
vanja
[min : sek]
Isključivanje
Podesite drugu razinu snage.
27
Rukovanje

Booster

Zone za kuhanje opremljene su funkci­jom Booster, WaterBoost ili TwinBoos­ter (pogledajte „Pregled – Ploča za ku­hanje“).
Funkcija Booster pojačava snagu kako bi se brzo zagrijale veće količine, prim­jerice voda za kuhanje tjestenine. Ovak­vo pojačanje snage aktivno je maksi­malno 15 minuta.
Funkciju Booster možete istodobno ko­ristiti za najviše dvije zone za kuhanje. Po isteku trajanja funkcije Booster auto­matski slijedi povratak na razinu snage
9.
Po dvije zone za kuhanje povezane su odnosno umrežene jedna s drugom ka­ko bi snaga za funkciju Booster bila na raspolaganju.
Tijekom trajanja funkcije Booster po­vezanim je zonama za kuhanje oduzet dio snage. To za posljedicu ima slje­deće:
– faza zakuhavanja je deaktivirana, – razina snage je smanjena, – isključuje se povezana zona za ku-
hanje.
28
Rukovanje
Uključivanje funkcije Booster
Regulator okrenite udesno lagano
preko graničnika do B i ponovo nat-
rag do graničnika. Na pokazivaču zone za kuhanje pojavl-
juje se .
Uključivanje funkcije WaterBoost / TwinBooster, razina 1
Regulator okrenite udesno lagano
preko graničnika do B I/II i ponovo
natrag do graničnika. Na pokazivaču zone za kuhanje pojavl-
juje se .
Uključivanje funkcije WaterBoost / TwinBooster, razina 2
Regulator okrenite udesno lagano
preko graničnika do B I/II i ponovo
natrag do graničnika. Regulator ponovo okrenite lagano
preko graničnika do B I/II i ponovo
natrag do graničnika.
Isključenje funkcije Booster / Water­Boost / TwinBooster
Podesite drugu razinu snage. Gasi se simbol za funkiju Booster.
Na pokazivaču zone za kuhanje pojavl­juje se .
29
Rukovanje

Održavanje topline

Razina održavanja topline ne služi za podgrijavanje ohlađenih jela već za održavanje jela toplima direktno nakon njihove pripreme.
Maksimalno vrijeme održavanja jela toplima iznosi 2sata.
– Održavajte jela toplima isključivo u
posudama za kuhanje (lonac / tava).
Posude za kuhanje pokrijte poklop-
cem. – Povremeno miješajte čvrsta ili gusta
jela (pire krumpir, varivo). – Gubitak hranjivih tvari počinje s prip-
remom namirnica i nastavlja se prili-
kom održavanja topline. Što se dulje
namirnice održavaju toplima, to je
veći gubitak hranjivih tvari. Nemojte
dugo zagrijavati hranu.
Podešavanje razine zadržavanja top­line
Okrenite regulator udesno na . Na pokazivaču zone za kuhanje pojavl-
juje se .
30
Sigurnosne značajke
Blokada uključivanja
Blokada uključivanja deaktivira se prilikom nestanka struje.
Blokada uključivanja se može aktivirati samo kada su sve zone za kuhanje is­ključene.
Kako bi se spriječilo nenamjerno ukl­jučivanje zona za kuhanje, ploča za ku­hanje je opremljena blokadom uključi­vanja.
Ako se razina snage podešava dok je aktivirana blokada uključivanja na zaslo­nu se na oko 3 sekunde pojavljuje se .

Aktivacija

Istovremeno ulijevo okrenite regulato-
re obaju prednjih zona za kuhanje do
graničnika i držite ih dok se ne pri-
kaže simbol .
Isključivanje
Istovremeno ulijevo okrenite regulato-
re obaju prednjih zona za kuhanje do
graničnika i držite ih dok se ne ugasi
simbol .
Sigurnosno isključivanje
Sigurnosno isključenje pokreće se auto­matski, kada se zona za kuhanje zagri­java neuobičajeno dug period. Ovaj vre­menski period ovisi o odabranoj razini snage. Ako se period prekorači, zona se automatski isključuje i prikazuje se pre­ostala toplina. Kada zonu isključite i po­novo uključite, ona je ponovo spremna za uporabu.
31
Sigurnosne značajke

Zaštita od pregrijavanja

Sve indukcijske zavojnice i rashladna ti­jela elektronike opremljene su s po jed­nom zaštitom od pregrijavanja. Prije nego što se indukcijske zavojnice, od­nosno rashladna tijela pregriju, zaštita od pregrijavanja provodi jedan od slje­dećih postupaka:
– Uključena funkcija Booster se preki-
da. – Podešena razina snage se smanjuje. – Jedna ili više zona za kuhanje se au-
tomatski isključuju. Regulator dotične zone za kuhanje ok-
renite na „0“. Tek kad se indukcijske za­vojnice odnosno rashladno tijelo dovolj­no ohlade, možete ponovno uključiti zone za kuhanje na uobičajen način.
Do aktiviranja zaštite od pregrijavanja može doći:
– ako se zagrijava prazna posuda za
kuhanje, – ako se zagrijava mast ili ulje na viso-
kom stupnju snage, – ako donja strana uređaja nema do-
voljan dovod zraka, – ako je neka vruća zona za kuhanje
ponovo uključena nakon nestanka
struje Ako se zaštita od pregrijavanja ponovo
aktivira unatoč uklanjanja uzroka, nazo­vite servis.
32

Čišćenje i održavanje

Opasnost od opeklina vrućim zo-
nama za kuhanje. Po završetku kuhanja sve su zone za
kuhanje vruće. Isključite ploču za kuhanje. Prije no što očistite ploču za kuhanje
pustite da se zona za kuhanje ohladi.
Šteta uzrokovana prodiranjem
vlage u uređaj. Para parnog čistača može doprijeti
do dijelova pod naponom i uzrokova­ti kratki spoj.
Za čišćenje ploče za kuhanje nemoj­te nikada upotrebljavati parni čistač.
Sve vanjske površine mogu se obojiti ili promijeniti boju, ako upotrebljavate neprikladno sredstvo za čišćenje. Površine su osjetljive na ogrebotine.
Odmah uklonite ostatke sredstva za čišćenje.
Ne upotrebljavajte nagrizajuća ili gru­ba sredstva za pranje.
Ploču za kuhanje očistite nakon sva-
kog korištenja.
Ploču za kuhanje osušite nakon sva-
kog vlažnog čišćenja, kako bi spriječi­li stvaranje kamenca.
Neprikladna sredstva za čišćenje
Kako biste izbjegli oštećivanje površina, za čišćenje nemojte upotrebljavati
– sredstvo za ručno pranje posuđa – sredstva za čišćenje koja sadrže so-
du, alkale, amonijak, kiseline ili klor – sredstva za uklanjanje kamenca – sredstva za uklanjanje mrlja i hrđe – abrazivna sredstva za čišćenje, prim-
jerice prašak za ribanje, mlijeko za ri-
banje, kamen za čišćenje – sredstva za čišćenje koja sadrže ota-
pala – sredstva za čišćenje perilica za po-
suđe – raspršivače za čišćenje roštilja i peć-
nica – sredstva za čišćenje stakla – grube četke i spužvice za ribanje (npr.
spužvice za čišćenje lonaca) ili koriš-
tene spužvice s ostacima sredstva za
ribanje – gumice za uklanjanje prljavštine
33
Čišćenje i održavanje
Staklokeramička površina
Čišćenje staklokeramičke ploče
Šteta uzrokovana šiljastim pred-
metima. Može se oštetiti brtvena traka između
ploče za kuhanje i radne ploče. Može se oštetiti brtvena traka između staklokeramičke ploče i okvira.
Za čišćenje ne upotrebljavajte šiljate predmete.
Sredstvom za ručno pranje posuđa ne možete ukloniti sva zaprljanja i os­tatke. Stvara se nevidljivi sloj, koji os­tavlja mrlje na staklokeramici. Takve se mrlje ne mogu ukloniti.
Staklokeramičke površine redovito čistite sredstvom za čišćenje staklo­keramičkih površina.
Uklonite gruba zaprljanja vlažnom kr-
pom, zalijepljene ostatke strugalicom za staklo.
Staklokeramičke površine očistite
Miele sredstvom za čišćenje staklo­keramičkih površina i površina od plemenitog čelika (pogledajte pogl­avlje „Dodatni pribor”, odlomak „Sredstva za čišćenje i njegu”) ili uo­bičajenim sredstvom za čišćenje staklokeramičkih površina, koristeći kuhinjski papir ili čistu krpu. Ne nano­site sredstvo za čišćenje na vruću površinu, naime uslijed toga se mogu pojaviti mrlje. Pridržavajte se uputa proizvođača sredstva za čišćenje.
Ostatci sredstva za čišćenje mogu pri­likom sljedećeg kuhanja zagorjeti na površini i tako oštetiti staklokeramičku površinu. Vodite računa o tome da uk­lonite sve ostatke.
Mrlje od kamenca, vode ili aluminija
(mrlje metalnog sjaja) uklonite sredst­vom za čišćenje staklokeramičkih ploča i nehrđajućeg čelika.
Opasnost od opeklina vrućim zo-
nama za kuhanje. Tijekom kuhanja sve zone za kuhanje
postaju vruće. Navucite rukavice prije no što struga-
licom za staklo s vruće stakloke­ramičke površine uklanjate šećer, plastiku ili aluminijsku foliju.
Ukoliko vruća staklokeramička pov-
ršina dođe u kontakt sa šećerom, plastikom ili aluminijskom folijom, isključite ploču za kuhanje.
Odmah, dok su još vrući, sastružite
te ostatke strugalicom za staklo.
Staklokeramičku površinu zatim očis-
tite, prema prethodno navedenim uputama, kada se u potpunosti ohla­di.

Regulator

Očistite regulator sa spužvicom, sredst­vom za ručno pranje posuđa i toplom vodom.
Uklonite sve ostatke sredstva za
čišćenje s vlažnom krpom i zatim osušite staklokeramičke površine.
34
Što učiniti, ako ...
Sami možete ukloniti većinu grešaka i smetnji, koje se mogu pojaviti u svakodnev­nom korištenju. U mnogo slučajeva možete uštedjeti vrijeme i novac, jer nećete morati zvati servis.
Sljedeće tablice pomoći će Vam u otkrivanju uzroka smetnji ili pogreški i prona­laženju njihovog rješenja.
Problem Uzrok i rješenje
Ploča za kuhanje ili zone za kuhanje ne mo­gu se uključiti.
Tijekom rada nove ploče za kuhanje dolazi do stvaranja neugodnih mirisa i pare.
Na pokazivaču zone za kuhanje treperi simbol naizmjence s podešen­om razinom snage ili .
Nakon uključivanja ploče za kuhanje na ne­koliko sekundi se na zaslonu prikazuje . Zone za kuhanje se ne zagrijavaju.
Ploča za kuhanje nema napajanja. Provjerite je li osigurač električne instalacije iskl-
jučen. Pozovite električara ili Miele servis (za jačinu osigurača pogledajte tipsku naljepnicu).
Možda je došlo do tehničke greške. Na približno 1 minutu odspojite uređaj od napajan-
ja tako da – isključite odgovarajući osigurač ili do kraja odvr-
nete rastalni osigurač ili
– isključite FID zaštitnu sklopku (diferencijalna zaš-
titna sklopka).
Ako se ploča za kuhanje ne može uključiti ni nakon
ponovnog uključivanja/uvrtanja osigurača ili FID sklopke, obratite se električaru ili servisu.
Dijelovi od metala zaštićeni su odgovarajućim sredst­vom za njegu. Kada se ploča za kuhanje upotrebljava po prvi put može doći do stvaranja mirisa i eventualne pojave dima. I materijal indukcijskih krugova tijekom prvih radnih sati otpušta miris. Kod svakog sljedećeg korištenja neugodan miris se smanjuje i na kraju sas­vim nestaje. Miris i eventualni dim ne znače da je uređaj pogrešno priključen ili da je pokvaren. Pojava nije štetna po zdravlje.
Na zoni za kuhanje se ne nalazi posuđe ili je posuđe neodgovarajuće.
Upotrijebite odgovarajuće posuđe (pogledajte
poglavlje „Posuđe za kuhanje“)
Podešen je demonstracijski način rada. Regulator zone za kuhanje naprijed lijevo okrenite
ulijevo i tako ga držite.
Regulator zone za kuhanje naprijed desno dva pu-
ta okrenite kratko ulijevo i potom toliko dugo ulije­vo dok se na zaslonu ne prikaže .
35
Što učiniti, ako ...
Problem Uzrok i rješenje
Automatski se isključu­je jedna zona za kuhan­je.
Booster stupanj se au­tomatski prijevremeno prekida.
Zona za kuhanje ne radi na uobičajeni način s podešenom razinom snage.
Razina snage 9 se auto­matski smanjuje ako kod spojene zone za kuhanje također pode­site na razinu snage 9.
Kad je aktivirano auto­matsko zakuhavanje, sadržaj posude nije zakipio.
Nakon isključenja ploče za kuhanje čuje se rad uređaja.
Na zaslonu jedne ili više zona za kuhanje treperi .
Regulator nije na 0, za zonu za kuhanje po­dešena je razina snage. Zona za kuhanje se ne zagrijava. Na zaslonu svijetli ili treperi naizmjenično sa simbolom .
Vrijeme korištenja bilo je predugo. Ponovo uključite zonu za kuhanje (pogledajte pogl-
avlje „Sigurnosne značajke”, odlomak „Sigurnosno isključivanje”).
Aktivirala se zaštita od pregrijavanja. Pogledajte poglavlje „Sigurnosne značajke“, odlo-
mak „Zaštita od pregrijavanja“.
Aktivirala se zaštita od pregrijavanja. Pogledajte poglavlje „Sigurnosne značajke“, odlo-
mak „Zaštita od pregrijavanja“.
Uz istovremeni rad na razini snage 9 prekoračila bi se moguća ukupna snaga.
Koristite drugu zonu za kuhanje.
Zagrijava se velika količina namirnica. Kuhajte na najvećoj razini snage i zatim ručno
smanjite snagu.
Posuda za kuhanje loše provodi toplinu. Koristite drugo posuđe, koje bolje povodi toplinu.
Ventilator za hlađene će raditi sve dok se ploča za kuhanje ne ohladi, a zatim će se automatski isključiti.
Regulator je okrenuti udesno ili uljevo duže od 30 se­kundi.
Regulator okrenite na 0. Ako se poruka o greški ne
ugasi, radi se o tehničkoj grešci. Kontaktirajte ser­vis.
Tijekom uporabe nestalo je struje. Zona za kuhanje uključena je duže od 3 minute bez da je na nju postavljeno odgovarajuće posuđe. Zona za kuhanje je predugo upotrebljavana.
Regulator okrenite na 0. Zona za kuhanje se ponovno može koristiti na uobiča-
jeni način.
36
Problem Uzrok i rješenje
Na zaslonu treperi  naizmjence s brojevima.
Došlo je do pogreške u elektronici. Prekinite napajanje ploče za kuhanje električnom
energijom na oko 1 minutu. Ako se problem nakon ponovnog uključenja u struju ponovno javlja, nazo­vite servis.
Što učiniti, ako ...
37

Dodatni pribor

Miele Vam sukladno Vašem proizvodu nudi velik izbor Miele dodatne opreme te sredstva za pranje i održavanje.
Te proizvode možete jednostavno na­ručiti putem Miele internet trgovine.
Proizvode možete nabaviti i preko Miele servisa (pogledajte kraj uputa za upora­bu) i Miele specijalizirane prodavaonice.
Posude za kuhanje/pečenje
Miele nudi širok asortiman posuda za kuhanje i pečenje. One su, s obzirom na svoju funkciju i dimenzije, savršeno us­klađene s Miele uređajima. Iscrpne in­formacije o pojedinim proizvodima naći ćete na internet stranici tvrtke Miele.
– Lonci raznih veličina – Posuda s poklopcem – Tava sa zaštitom od prianjanja – Wok tava – Pekač
Sredstva za čišćenje i održa­vanje
Sredstvo za čišćenje staklokeramike i plemenitog čelika 250ml
Uklanja jača zaprljanja, mrlje od kamen­ca i ostatke aluminija

Krpa od mikrovlakana

Za uklanjanje otisaka prstiju i blagih zaprljanja
38

Con@ctivity

Vaša ploča za kuhanje ima mogućnost komunikacije pomoću bežičnog stika koji je priložen uz odabrane nape (Con@ctivity).
Ploča za kuhanje prosljeđuje informacije o svom statusu do nape. Upravljanje napom vrši se automatski ovisno o sta­tusu rada ploče za kuhanje.
Ostale informacije o Con@ctivity nalaze se na internet stranicama tvrtke Miele i u uputama za uporabu pojedinih kom­ponenti.

Prijava

Želite li ploču za kuhanje prijaviti na Con@ctivity, morate prvo prijaviti napu.
Isključite ploču za kuhanje iz napajan-
ja.
Bežični stik uključite u ploču za ku-
hanje (pogledajte upute za bežični stik).
Ponovo uspostavite napajanje
Završite prijavu na napi (pogledajte
upute za uporabu i montažu nape).
Prijava se mora uspostaviti unutar 10 minuta nakon ponovne uspostave na­pajanja električnom energijom.
Započnite prijavu na napi (pogledajte
upute za uporabu i montažu nape).
Uklonite svo posuđe s ploče za ku-
hanje.
Prilikom prijave, na zonama za kuhanje ne smije se nalaziti nikakvo posuđe!
Za sve zone za kuhanje podesite stu-
panj snage rada 1. Treperi simbol . Pričekajte najmanje 1 minutu te po-
tom sve regulatore okrenite na0.
39

Sigurnosne napomene za ugradnju

Šteta uzrokovana nestručnom ugradnjom.
Ploča za kuhanje može se oštetiti nestručnom ugradnjom. Ugradnju ploče za kuhanje bi trebalo izvršiti samo stručno osposobljeno osobl-
je.
Električni udar uzrokovan naponom.
Nestručni priključak na električnu mrežu može uzrokovati strujni udar. Priključivanje ploče za kuhanje na električnu mrežu bi trebao izvršiti samo struč-
no osposobljen električar.
Šteta uzrokovana predmetima koji padaju.
Ploča za kuhanje može se oštetiti prilikom ugradnje gornjih kuhinjskih ormarića ili nape.
Ploču za kuhanje ugradite tek nakon što ste ugradili gornje ormariće ili napu.
Furnir na radnoj ploči mora biti zalijepljen ljepilom otpornim na
toplinu (100°C) kako se ne bi odlijepio ili izobličio. Kutni profili moraju biti otporni na toplinu.
Ploča za kuhanje ne smije se postavljati iznad rashladnih uređaja,
perilica za posuđe ni iznad perilica i sušilica rublja.
Ova ploča za kuhanje smije se ugraditi samo iznad štednjaka ili
pećnica koji su opremljeni sustavom za hlađenje nastalih para.
Morate sa sigurnošću utvrditi da se priključni kabel ploče za ku-
hanje nakon ugradnje ne može dodirnuti.
Nakon ugradnje ploče za kuhanje priključni kabel ne smije doći u
dodir s pokretnim dijelovima kuhinjskih elemenata (npr. ladicom) te ne smije biti izložen mehaničkim opterećenjima.
Pridržavajte se sigurnosnih razmaka navedenih na sljedećim stra-
nicama.
Sve mjere su navedene u mm.
40
Sigurnosni razmaci iznad ploče za kuhanje
Između ploče za kuhanje i nape iznad mora se ostaviti razmak kojeg prepo­ručuje proizvođač nape. Ako proiz­vođač nape ne navodi razmak ili se iz­nad uređaja nalaze lako zapaljivi materi­jali (npr. daska za vješanje), sigurnosni razmak mora iznositi najmanje 760 mm.
Ako je ispod nape ugrađeno više uređaja za koje se navode različiti si­gurnosni razmaci, pridržavajte se naj­većeg navedenog sigurnosnog raz­maka.

Sigurnosni razmaci

41
Sigurnosni razmaci
Sigurnosni razmak bočno i straga
Kod ugradnje ploče za kuhanje, mogu se na stražnjoj strani ili na jednoj od bočnih strana (desno ili lijevo) nalaziti po želji visoki ormarići ili zidovi (pogle­dajte slike).
Najmanji razmak straga od izreza u radnoj ploči do stražnjeg ruba radne ploče: 50mm.
Najmanji razmak desno od izreza u radnoj ploči do bočnog elementa (npr. visokog ormarića) ili zida: 50mm.
Najmanji razmak lijevo od izreza u radnoj ploči do bočnog elementa (npr. visokog ormarića) ili zida: 50mm.
Nije dozvoljeno
Vrlo preporučljivo
Nije preporučljivo
42
Nije preporučljivo
Sigurnosni razmaci

Minimalni razmak

Kako bi se zajamčila ventilacija uređaja, ispod uređaja potrebno je zadržati mini­malni razmak od pećnice, od preg­radnog dna ili ladice.
Minimalni razmak donjeg ruba ploče za kuhanje do
– gornjeg ruba pećnice mora iznositi
15 mm.
– gornjeg ruba pregradnog dna mora
iznositi 15 mm.
– dna ladice mora iznositi 75 mm.

Pregradno dno

Ugradnja pregradnog dna ispod ploče za kuhanje nije potrebna, ali je moguća.
Za provođenje priključnog strujnog vo­da na stražnjoj je strani potrebno ostavi­ti slobodan prorez od 10 mm. Za bolju ventilaciju ploče za kuhanje preporuču­jemo sprijeda prorez od 20 mm.
43
Sigurnosni razmaci

Sigurnosni razmak od obloge niše

Ako je niša obložena, mora postojati minimalan sigurnosni razmak između izreza radne ploče i obloge kako ne bi došlo do promjena ili uništenja materijala zbog vi­soke temperature.
Kod obloge od zapaljivog materijala (npr. drva), najmanji razmak između izreza radne ploče i obloge niše mora iznositi 50 mm.
Kod obloge od nezapaljivog materijala (npr. metala, prirodnog kamena, keramičkih pločica), najmanji razmak između izreza radne ploče i obloge niše mora iznositi 50 mm umanjeno za debljinu obloge. Primjer: debljina obloge niše 15 mm 50 mm - 15 mm = najmanji razmak 35 mm
Ploče za kuhanje u ravnini Ploče za kuhanje s okvirom
a
Zid
b
Obloga niše dimenzija x = debljina obloge niše
c
Radna ploča
d
Izrez u radnoj ploči
e
Najmanji razmak kod
zapaljivih materijala 50 mm kod nezapaljivih materijala 50 mm - dimenzija x
44
Ploče za kuhanje s okvirom

Napomene za ugradnju

Brtva između ploče za kuhanje i rad­ne ploče
Ploča za kuhanje i radna ploča mogu se oštetiti ako će možda trebati vaditi ploču za kuhanje, a ploča za kuhanje brtvljena je masom za fugiranje. Iz­među ploče za kuhanje i radne pov­ršine nemojte koristiti masu za fugiranje. Brtva ispod ruba gornjeg djela uređa­ja jamči dovoljnu izolaciju radne ploče.
Radne ploče s keramičkim pločicama
Fuge i crtkana područja ispod ruba za brtvljenje na ploči za kuhanje moraju biti glatki i izravnati tako da ploča za ku­hanje dobro leži i da brtva ispod ruba uređaja osigurava brtvljenje prema rad­noj ploči.
45
Ploče za kuhanje s okvirom

Dimenzije za ugradnju

KM 6325-1

a
Sprijeda
b
Visina za ugradnju
c
Priključna kutija
d
Priključak za Con@ctivity
Priključni kabel (L = 1.440 mm) priložen je uz uređaj.
46

KM 6362-1

Ploče za kuhanje s okvirom
a
Sprijeda
b
Visina za ugradnju
c
Priključna kutija
d
Priključak za Con@ctivity
Priključni kabel (L = 1.440 mm) priložen je uz uređaj.
47
Ploče za kuhanje s okvirom

KM 6363-1

a
Sprijeda
b
Visina za ugradnju
c
Priključna kutija
d
Priključak za Con@ctivity
Priključni kabel (L = 1.440 mm) priložen je uz uređaj.
48
Ploče za kuhanje s okvirom

Ugradnja

Priprema radne ploče
Izrežite otvor u radnoj ploči prema
prikazima ploče za kuhanje. Poštujte
sigurnosne razmake (pogledajte pogl-
avlje „Sigurnosni razmak“). Zabrtvite površine reza kod drvene
radne ploče posebnim lakom, sili-
konskom masom ili smolom kako bis-
te spriječili napuhavanje uslijed utje-
caja vlage. Brtveni materijal mora biti
otporan na toplinu.
Pripazite da ovi materijali ne dospiju na gornju površinu radne ploče.
Traka za brtvljenje osigurava stabilan položaj ploče za kuhanje u izrezu. Pro­rez između okvira i radne ploče sman­jit će se s vremenom.
Priključenje strujnog voda na ploču za kuhanje
Umetanje ploče za kuhanje
Provedite priključni kabel ploče za ku-
hanje kroz izrez na radnoj ploči prema dolje.
Položite ploču za kuhanje u sredinu
izreza. Pazite da brtva nakon sjedanja na mjesto naliježe na radnu ploču ka­ko bi se osiguralo brtvljenje.
Ni u kom slučaju nemojte dodatno brtviti ploču za kuhanje sredstvima za punjenje fugi (npr. silikonskom masom).
Ako brtva ne naliježe pravilno na radnu ploču u kutovima, ubodnom pilom možete pažljivo dodatno obraditi po­lumjere kutova (R4).
Priključite ploču za kuhanje na
električnu mrežu.
Provjerite rad ploče za kuhanje.
Priključni kabel na uređaj smije prikl­jučiti samo električar.
Priključni kabel priključite na ploču za
kuhanje kako je prikazano shemom
priključenja (pogledajte poglavlje
„Električni priključak – Shema prikl-
jučenja“).
49
Ploče za kuhanje u ravnini

Napomene za ugradnju

U ravnini se mogu ugraditi ploče za kuhanje samo u prirodni kamen (gra­nit, mramor), u masivno drvo i radne ploče obložene keramičkim pločica­ma. Ploče za kuhanje prikladne za ug­radnju u staklene radne ploče označe­ne su odgovarajućom napomenom u poglavlju „Dimenzije za ugradnju“. Kod radnih ploča od drugih materijala tre­bate provjeriti dozvoljava li proizvođač tih ploča da se ploča za kuhanje ugra­di u ravnini.
Unutarnja širina donjeg ormarića mora biti barem tolika koliki je i unutarnji iz­rez radne ploče (pogledajte poglavlje „Dimenzije za ugradnju“), kako bi se ploči za kuhanje nakon ugradnje mog­lo pristupiti odozdo i kako bi se donja kutija mogla skinuti radi servisiranja. Ako se ploči za kuhanje nakon ugrad­nje ne može pristupiti odozdo, mora se ukloniti sredstvo za brtvljenje fugi kako bi se ploča za kuhanje mogla iz­vaditi.
Ploča za kuhanje se – umeće u odgovarajuće izglodanu
radnu ploču od prirodnog kamena.
– učvršćuje u izrez na ploči od ma-
sivnog drva, ploči pokrivenoj ke­ramičkim pločicama i staklenoj ploči pomoću drvenih letvica. Ove letvice moraju se osigurati na mjestu ugrad­nje i nisu priložene uz uređaj.
50

Dimenzije za ugradnju

KM 6364-1

Ploče za kuhanje u ravnini
a
Sprijeda
b
Visina za ugradnju
c
Priključna kutija
Priključni kabel (L = 1.440 mm) priložen je uz uređaj.
Obavezno se pridržavajte detaljnog prikaza dimenzija izreza kod radne ploče od prirodnog kamena.
d
Stepeničasti rub
e
Priključak za Con@ctivity
51
Ploče za kuhanje u ravnini

Ugradnja

Radne ploče od prirodnog kamena
a
Radna ploča
b
Ploča za kuhanje
c
Fuga
Budući da dimenzije staklokeramičke ploče i izreza u radnoj ploči podliježu tolerancijama, širina fuge (min. 1 mm) može varirati.
Radna ploča od masivnog drva / pokrivena keramičkim pločicama / staklena radna ploča
Budući da dimenzije staklokeramičke ploče i izreza u radnoj ploči podliježu tolerancijama, širina fuge (min. 1 mm) može varirati.
a
Radna ploča
b
Ploča za kuhanje
c
Fuga
d
Drvene letvice 13 mm (nisu prilože­ne)
52
Ploče za kuhanje u ravnini
Priprema radne ploče
Izrežite otvor u radnoj ploči prema
prikazima ploče za kuhanje i detalj-
nom nacrtu. Poštujte sigurnosne raz-
make (pogledajte poglavlje „Sigur-
nosni razmak“). Radne ploče od masivnog drveta /
opločene radne ploče / staklene rad-
ne ploče:
Učvrstite drvene letvice 7mm
ispod gornjeg ruba radne ploče (pog-
ledajte sliku).
Priključenje strujnog voda na ploču za kuhanje
Priključni kabel na uređaj smije prikl­jučiti samo električar.
Priključni kabel priključite na ploču za
kuhanje kako je prikazano shemom
priključenja (pogledajte poglavlje
„Električni priključak – Shema prikl-
jučenja“).
Neprikladno sredstvo za brtvljenje fu­ga može oštetiti prirodni kamen.
Kod prirodnog kamena i keramičkih pločica od prirodnog kamena, upot­rebljavajte isključivo sredstvo za fuge koje je prikladno za te materijale.
Pridržavajte se uputa proizvođača.
Umetanje ploče za kuhanje
Provedite priključni kabel ploče za ku-
hanje kroz izrez na radnoj ploči prema
dolje. Položite ploču za kuhanje u izrez te ju
centrirajte. Priključite ploču za kuhanje na
električnu mrežu.
Provjerite rad ploče za kuhanje.Ispunite preostalu fugu silikons-
kom masom za fuge otpornom na
temperaturu (min.160°C).
53
Električni priključak
Šteta uzrokovana nestručnim
priključkom. Nepravilno instaliranje, održavanje ili
popravci mogu uzrokovati ozbiljne opasnosti za korisnika. Tvrtka Miele ne može biti odgovorna za štete nastale nestručnom instala­cijom i servisom ili popravcima, nestručnom instalacijom ili zbog pre­kida zaštitnog vodiča za uzemljenje (npr. električni udar).
Ploču za kuhanje na električnu mrežu priključuje stručno osposobljen električar.
Stručni električar mora poznavati lo­kalne propise i dodatne odredbe lo­kalne tvrtke za opskrbu energijom i strogo ih se pridržavati.
Nakon ugradnje mora se osigurati zaštita od dodira izoliranih dijelova.
Priključak
AC 230V / 50Hz Odgovarajući priključni podaci nalaze
se na natpisnoj pločici. Podaci se mora­ju podudarati s podacima električne mreže.
Za mogućnosti spajanja pogledajte she­mu spajanja.

Strujna zaštitna sklopka

Normativi VDE (Austrija: ÖVE) prepo­ručuju ugradnju FID strujne zaštitne sk­lopke struje aktiviranja od 30mA za po­većanje sigurnosti ploče za kuhanje.

Uređaji za prekidanje

Ploča za kuhanje mora imati mogućnost odvajanja svih polova napajanja od električne mreže pomoću uređaja za prekidanje. U isključenom stanju mora postojati razmak kontakata od najmanje 3mm. Uređaji za prekidanje su strujne zaštitne sklopke i zaštitne sklopke.
54
Električni priključak

Odvajanje od mreže

Električni udar uzrokovan napo-
nom. Tijekom popravka i/ili radova održa-
vanja ponovno uključivanje mrežnog napona može uzrokovati strujni udar.
Mrežu nakon isključenja osigurajte od ponovnog uključivanja.
Ako je potrebno isključiti strujni krug od električne mreže, ovisno o uvjetima ins­talacije, postupite kako slijedi:
Rastalni osigurači
Uloške osigurača potpuno izvadite iz
navojnih poklopaca.
Automat s osiguračima
Pritisnite tipku za ispitivanje (crvenu)
tako da iskoči središnja tipka (crna).
Automat s ugrađenim osiguračima
(LS prekidač, minimalno tipaB ili C):
Ručicu postavite sa1 (uključeno) na
0(isključeno).

Zaštitna sklopka FID

(diferencijalna zaštitna sklopka) Pre-
bacite glavnu sklopku iz položaja1
(uključeno) u položaj 0(isključeno) ili
pritisnite tipku za ispitivanje.
Priključni kabel
Ploča za kuhanje se mora spojiti po­moću električnog kabela tipa H 05 VV-F (PVC izolacija) odgovarajućeg presjeka prema shemi spajanja.
Za mogućnosti spajanja pogledajte she­mu spajanja.
Pogledajte natpisnu pločicu za podatke o dozvoljenom naponu i odgovarajućoj priključnoj vrijednosti za Vašu ploču za kuhanje.
Zamjena priključnog mrežnog voda
Strujni udar opasan po život!
Mrežni priključni vod smije zamijeniti samo električar, koji dobro poznaje i dosljedno se pridržava lokalnih propisa i dodatnih zahtjeva tvrtke za distribuciju električne energije.
Zaštitni vodič mora se spojiti na kon­takt s oznakom .
Kod zamjene priključnog kabela smije se upotrijebiti samo posebni kabel tipa H05VV-F (PVC izolacija) koji se može nabaviti preko proizvođača ili servisa.
Odgovarajući priključni podaci nalaze se na natpisnoj pločici.
55
Električni priključak
L1
200-240 V~
200-240 V~
200-240 V~
ab
cde
-
L2 L3 N
-
L2
b
L1
a cdNe
(L3)
200-240 V~
200-240 V~
aL1bcdNe
-
(L2)
200-240 V~
Shema priključka
56

Servis

Kontakt u slučaju smetnji
U slučaju problema koje ne možete sami riješiti obratite se Miele zastupniku ili Miele servisu.
Telefonski broj Miele servisa naći ćete na zadnjoj stranici ovog dokumenta.
Servisu je potrebna oznaka modela i tvornički broj. Oba podatka nalaze se na tips­koj naljepnici.

Tipska naljepnica

Zalijepite priloženu tipsku naljepnicu. Provjerite podudara li se broj modela s po­datcima navedenim na poleđini ovog dokumenta.

Jamstvo

Trajanje jamstva je 2 godine. Ostale informacije naći ćete u priloženim uvjetima jamstva.
57

Informacijski list

U nastavku su priloženi listovi s podacima o proizvodima koji su opisani u ovim uputama za uporabu i postavljanje.
Informacije za električne kućanske električne ploče za kuhanje
prema Uredbi (EU) br. 66/2014
MIELE Identifikacijska oznaka modela KM 6325-1
Broj zona i/ili površina za kuhanje 4 Za kružne zone ili površine za kuhanje: promjer is-
koristive površine/zone za kuhanje Za nekružne zone ili površine za kuhanje: dužina i širina iskoristive površine/zone za kuhanje L/W
Potrošnja energije po zoni ili površini za kuhanje iz­računana po kg (EC
kuhanje na električnu energiju
)
1. = 230x390 mm
2. = Ø 140-200 mm
3. = Ø 100-160 mm
4. =
5. =
6. =
1. = 193,6 Wh/kg
2. = 177,1 Wh/kg
3. = 185,3 Wh/kg
Potrošnja energije za ploču za kuhanje izračunana po kg (EC
električna ploča za kuhanje
)
185,3 Wh/kg
Informacije za električne kućanske električne ploče za kuhanje
prema Uredbi (EU) br. 66/2014
MIELE Identifikacijska oznaka modela KM 6362-1
Broj zona i/ili površina za kuhanje 4 Za kružne zone ili površine za kuhanje: promjer is-
koristive površine/zone za kuhanje Za nekružne zone ili površine za kuhanje: dužina i širina iskoristive površine/zone za kuhanje L/W
Potrošnja energije po zoni ili površini za kuhanje iz­računana po kg (EC
Potrošnja energije za ploču za kuhanje izračunana po kg (EC
električna ploča za kuhanje
kuhanje na električnu energiju
)
)
1. = Ø 100-230 mm
2. = Ø 140-200 mm
3. = 230x390 mm
4. =
5. =
6. =
1. = 196,2 Wh/kg
2. = 177,1 Wh/kg
3. = 193,6 Wh/kg
189,0 Wh/kg
58
Informacijski list
Informacije za električne kućanske električne ploče za kuhanje
prema Uredbi (EU) br. 66/2014
MIELE Identifikacijska oznaka modela KM 6363-1
Broj zona i/ili površina za kuhanje 4 Za kružne zone ili površine za kuhanje: promjer is-
koristive površine/zone za kuhanje Za nekružne zone ili površine za kuhanje: dužina i širina iskoristive površine/zone za kuhanje L/W
Potrošnja energije po zoni ili površini za kuhanje iz­računana po kg (EC
kuhanje na električnu energiju
)
1. = Ø 100-230 mm
2. = Ø 140-200 mm
3. = 230x390 mm
4. =
5. =
6. =
1. = 196,2 Wh/kg
2. = 177,1 Wh/kg
3. = 193,6 Wh/kg
Potrošnja energije za ploču za kuhanje izračunana po kg (EC
električna ploča za kuhanje
)
189,0 Wh/kg
Informacije za električne kućanske električne ploče za kuhanje
prema Uredbi (EU) br. 66/2014
MIELE Identifikacijska oznaka modela KM 6364-1
Broj zona i/ili površina za kuhanje 4 Za kružne zone ili površine za kuhanje: promjer is-
koristive površine/zone za kuhanje Za nekružne zone ili površine za kuhanje: dužina i širina iskoristive površine/zone za kuhanje L/W
Potrošnja energije po zoni ili površini za kuhanje iz­računana po kg (EC
Potrošnja energije za ploču za kuhanje izračunana po kg (EC
električna ploča za kuhanje
kuhanje na električnu energiju
)
)
1. = Ø 100-230 mm
2. = Ø 140-200 mm
3. = 230x390 mm
4. =
5. =
6. =
1. = 196,2 Wh/kg
2. = 177,1 Wh/kg
3. = 193,6 Wh/kg
189,0 Wh/kg
59
Njemačka Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh
Miele trgovina i servis d.o.o. Buzinski prilaz 32 10 000 Zagreb Telefon: Faks: Servis: E-mail: www.miele.hr
01 6689 000 01 6689 090 01 6689 010 info@miele.hr
KM 6325-1 / KM 6362-1 / KM 6363-1 / KM 6364-1
M.-Nr. 10 132 290 / 03hr-HR
Loading...