Lietošanas un montāžas instrukcija
Stikla keramikas plīts virsmas ar
indukciju
Pirms uzstādīšanas, instalācijas, ekspluatācijas sākšanas obligāti izlasiet lietošanas un montāžas instrukciju. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un
izvairīsieties no iespējamiem iekārtas bojājumiem.
lv-LVM.-Nr. 10 024 940
Page 2
Saturs
Drošības norādījumi un brīdinājumi..................................................................... 4
Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā .....................................................13
Produkta tehnisko datu lapas ............................................................................ 64
3
Page 4
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Šī plīts atbilst noteiktajām drošības prasībām. Tomēr neatbilstoša
plīts izmantošana var nodarīt kaitējumu cilvēkiem un radīt materiālus zaudējumus.
Pirms uzsākat plīts ekspluatāciju, rūpīgi izlasiet lietošanas un montāžas instrukciju. Tajā ir sniegtas svarīgas norādes par iekārtas iebūvēšanu, drošību, izmantošanu un apkopi. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un izvairīsieties no iespējamiem plīts bojājumiem.
“Miele” neuzņemas atbildību par kaitējumu, kas ir radies šo norādījumu neievērošanas dēļ.
Uzglabājiet lietošanas un montāžas instrukciju un, ja īpašnieks
mainās, nododiet to iekārtas nākamajam īpašniekam.
4
Page 5
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Paredzētā izmantošana
Šī plīts ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībā un mājsaimniecības
apstākļiem pielīdzināmās uzstādīšanas vietās.
Šī plīts nav paredzēta lietošanai āra apstākļos.
Lietojiet plīti tikai ēdiena gatavošanai un turēšanai siltumā mājas
apstākļos. Nav pieļaujami nekādi citi izmantošanas veidi.
Personas, kuras ierobežotu fizisko, garīgo un uztveres spēju vai
pieredzes trūkuma un nezināšanas dēļ nevar droši lietot plīts virsmu,
nedrīkst darboties ar to bez uzraudzības. Šīs personas drīkst lietot
plīts virsmu bez uzraudzības tikai tad, ja visas darbības tām ir izskaidrotas tā, lai lietošana būtu pilnīgi droša. Šīm personām ir jāpazīst un jāsaprot iespējamie riski, ko var radīt nepareiza lietošana.
5
Page 6
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Bērni un sadzīves tehnika
Bērni līdz 8gadu vecumam nedrīkst atrasties plīts tuvumā bez
pieaugušo pastāvīgas uzraudzības.
Bērni no 8gadu vecuma drīkst lietot plīti bez pieaugušo uzraudzī-
bas, ja plīts darbība viņiem ir izskaidrota tā, lai lietošana būtu pilnīgi
droša. Bērniem ir jāzina un jāsaprot, kādu bīstamību var radīt nepareiza lietošana.
Bērni nedrīkst tīrīt plīti bez uzraudzības.
Uzraugiet bērnus, ja viņi uzturas plīts tuvumā. Nekad neļaujiet bēr-
niem spēlēties ar iekārtu.
Darbības laikā plīts sakarst un joprojām ir karsta kādu laiku pēc iz-
slēgšanas. Bērniem nedrīkst ļaut tuvoties iekārtai, pirms tā nav atdzisusi tiktāl, ka netiek pieļauta apdedzināšanās iespēja.
Apdedzināšanās risks.
Neuzglabājiet virs vai aiz plīts virsmas priekšmetus, kas varētu izraisīt
bērnu interesi. Tas var pamudināt bērnus rāpties uz iekārtas.
Apdedzināšanās un applaucēšanās risks.
Pannu un katlu rokturus pagrieziet tā, lai tie atrastos virs darba virsmas un bērni tos nevarētu satvert un apdedzināties.
Nosmakšanas risks.
Spēlējoties ar iepakojuma materiālu (piemēram, plēvi), bērni var tajā
ietīties vai pārvilkt to sev pār galvu un nosmakt. Glabājiet iepakojuma
materiālu bērniem nepieejamā vietā.
Lietojiet ieslēgšanas bloķēšanas funkciju, lai bērni nevarētu bez
atļaujas ieslēgt plīti. Izmantojot plīti, ieslēdziet bloķēšanas funkciju,
lai bērni nevarētu mainīt (izvēlētos) iestatījumus.
6
Page 7
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Tehniskā drošība
Nepareizi veikta iekārtas uzstādīšana, apkope vai remonts var iz-
raisīt ļoti bīstamas situācijas un apdraudēt iekārtas lietotāju. Iekārtas
uzstādīšanu, apkopi vai remontu drīkst veikt tikai uzņēmuma “Miele”
pilnvaroti speciālisti.
Plīts bojājumi var radīt draudus jūsu drošībai. Pārbaudiet, vai plīts
virsmai nav redzamu bojājumu. Nekad nelietojiet bojātu plīts virsmu.
Plīts stabilu un drošu ekspluatāciju ir iespējams garantēt tikai tad,
ja plīts ir pievienota publiskajam elektrotīklam.
Plīts elektrodrošība tiek garantēta tikai tad, ja plīts ir pievienota ze-
mējuma sistēmai, kas ir uzstādīta atbilstoši spēkā esošajiem normatīviem. Šis pamata drošības priekšnoteikums ir noteikti jāievēro. Ja
rodas šaubas, lūdziet, lai elektrotehnikas speciālists pārbauda elektroinstalāciju.
Lai pasargātu plīti no bojājumiem, uz identifikācijas datu plāksnī-
tes norādītajiem savienojuma parametriem (frekvencei, spriegumam)
noteikti jāsakrīt ar elektrotīkla parametriem.
Pirms iekārtas pievienošanas salīdziniet šo parametru atbilstību. Ja
rodas šaubas, jāvēršas pie zinoša elektrotehnikas speciālista.
Vairāku kontaktligzdu pagarinātāji vai pagarinājuma vadi nesniedz
nepieciešamo drošību (uguns bīstamība). Neizmantojiet tos plīts pieslēgšanai elektrotīklam.
Lai garantētu drošu plīts darbību, plīti drīkst lietot tikai iebūvētā
veidā.
Šo plīti nedrīkst lietot nestacionārās uzstādīšanas vietās (piemē-
ram, uz kuģiem).
Pieskaršanās zem sprieguma esošajām iekārtas savienojuma da-
ļām, kā arī elektriskās un mehāniskās uzbūves modificēšanas mēģinājumi apdraud jūs un var izraisīt plīts darbības traucējumus.
Nekādā gadījumā nemēģiniet atvērt plīts korpusu.
7
Page 8
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Ja plīts remontu neveic uzņēmuma “Miele” pilnvarots klientu ap-
kalpošanas dienesta speciālists, garantijas prasība tiek anulēta.
“Miele” garantē atbilstību drošības prasībām tikai tad, ja tiek iz-
mantotas oriģinālās rezerves daļas. Bojātās detaļas drīkst nomainīt
tikai ar “Miele” oriģinālajām rezerves daļām.
Plīts nav paredzēta lietošanai ar ārēju taimeru vai tālvadības sistē-
mu.
Plīti pieslēgt elektrotīklam drīkst tikai elektrotehnikas speciālists
(skatīt nodaļu “Savienojums ar elektrotīklu”).
Ja barošanas kabelis ir bojāts, ar īpaša veida kabeli to drīkst no-
mainīt tikai elektrotehnikas speciālists (skatiet informāciju nodaļā
“Savienojums ar elektrotīklu”).
Uzstādīšanas un apkopes, kā arī remontdarbu laikā plītij jābūt pil-
nībā atvienotai no elektrotīkla. Nodrošiniet atvienošanu kādā no turpmāk minētajiem veidiem:
– izslēdziet elektroinstalācijas drošinātājus vai
– pilnībā izskrūvējiet elektroinstalācijas skrūvējamos drošinātājus,
vai
– atvienojiet kontaktspraudni (ja tāds ir) no kontaktligzdas. Atvieno-
jot jāsatver kontaktspraudņa korpuss, nevis vads.
Elektriskās strāvas trieciena risks.
Ja ir radies iekārtas bojājums vai stikla keramikas virsma ir saplīsusi
vai saplaisājusi, iekārtu nekādā gadījumā nedrīkst lietot vai tā ir nekavējoties jāizslēdz. Atvienojiet plīts virsmu no elektrotīkla. Vērsieties
klientu apkalpošanas dienestā.
Ja plīts ir iebūvēta mēbelēs (piemēram, aiz skapja durvīm), plīts
lietošanas laikā durvis nekad neaizveriet. Aiz aizvērtām mēbeļu durvīm uzkrājas siltums un mitrums. Tādējādi var tikt bojāta plīts, skapis,
kurā plīts ir iebūvēta, un grīda. Mēbeles durvis aizveriet tikai tad, kad
ir nodzisuši atlikušā siltuma indikatori.
8
Page 9
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Pareiza izmantošana
Plīts darbības laikā sakarst un joprojām ir karsta kādu laiku pēc iz-
slēgšanas. Apdedzināšanās risks vairs nepastāv, kad ir nodzisuši atlikušā siltuma indikatori.
Pārkarsusi eļļa vai tauki var uzliesmot. Izmantojot gatavošanā eļļu
vai taukus, neatstājiet plīti bez uzraudzības. Nekad nedzēsiet degošu
eļļu vai taukus ar ūdeni. Izslēdziet plīti.
Uzmanīgi noslāpējiet liesmas, nosedzot ar vāku vai segu.
Liesmas var izraisīt tvaika nosūcēja tauku filtra aizdegšanos. Ne-
gatavojiet ēdienus ar flambēšanas metodi zem tvaika nosūcēja.
Ja sakarst aerosoli, viegli uzliesmojoši šķidrumi vai degoši mate-
riāli, var gūt apdegumus. Tāpēc nekad neuzglabājiet atvilktnēs zem
plīts viegli uzliesmojošus priekšmetus. Ja atvilktnēs atrodas galda
piederumu futrāļi, tiem jābūt no karstumizturīga materiāla.
Nekādā gadījumā nekarsējiet tukšus traukus.
Karsējot slēgtas konservu kārbas, rodas pārspiediens un kārbas
var pārsprāgt. Neizmantojiet plīti konservu kārbu vārīšanai vai karsēšanai.
Ja iekārta aiz pārskatīšanās tiek ieslēgta vai ir saglabājusi atlikušo
siltumu, materiāli, ar kuriem ir pārklāta plīts, var aizdegties, saplaisāt
vai sakust. Nekad nepārklājiet plīti, piemēram, ar pārklājuma plāksni,
drānu vai aizsargplēvi.
Ja plīts ir ieslēgta, tiek ieslēgta aiz pārskatīšanās vai ir saglabājusi
atlikušo siltumu, uz plīts virsmas novietotie metāla priekšmeti var sakarst. Citu materiālu priekšmeti var kust vai aizdegties. Mitri katlu vāki var piesūkties pie plīts virsmas. Neizmantojiet plīts virsmu priekšmetu novietošanai. Pēc lietošanas izslēdziet gatavošanas zonas!
Strādājot pie karstas plīts, pastāv apdedzināšanās risks. Darbojo-
ties ar karstu ierīci, sargājiet rokas — lietojiet virtuves cimdus vai drānas. Izmantojiet tikai sausus cimdus vai drānas. Slapji vai mitri tekstilizstrādājumi labāk vada siltumu, un tvaiks var radīt apdegumus.
9
Page 10
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Ja plīts tuvumā lietojat elektroierīces (piemēram, rokas mikseri),
nodrošiniet, lai šo elektroierīču barošanas kabelis nesaskartos ar karstu plīts virsmu. Tas var sabojāt barošanas kabeļa izolāciju.
Ja zem traukiem pakļūst sāls, cukurs vai smilšu graudi, piemēram,
tīrot dārzeņus, tie var saskrāpēt virsmu. Pirms ēdiena gatavošanas
trauku novietošanas uz sildvirsmas nodrošiniet, lai stikla keramikas
virsma un trauku pamatnes būtu tīras.
Lejup krītoši priekšmeti (arī viegli priekšmeti, piemēram, sālstrauki)
var radīt stikla keramikas plāksnē plaisas vai lūzumus. Nodrošiniet,
lai uz stikla keramikas virsmas nevarētu uzkrist nekādi priekšmeti.
Ja uz skārientaustiņiem vai displeja atrodas karsti priekšmeti, tie
var bojāt zem tiem esošo elektroniku. Nekad nenovietojiet karstus
katlus vai pannas uz skārientaustiņiem vai displeja.
Ja uz karstas plīts virsmas nokļūst un izkūst cukurs, cukuru satu-
roši produkti, plastmasa vai alumīnija folija, atdziestot tie bojā stikla
keramikas plāksni. Nekavējoties izslēdziet ierīci un rūpīgi notīriet šīs
vielas ar stikla virsmām paredzētu skrāpi. Lietojiet aizsargcimdus.
Notīriet stikla keramikas plāksni ar stikla keramikas tīrīšanas līdzekli,
tiklīdz tā ir atdzisusi.
Katli, kas izvārās tukši, var bojāt stikla keramikas plāksni. Lietoša-
nas laikā nekad neatstājiet plīti bez uzraudzības!
Katli un pannas ar raupju pamatni var saskrāpēt stikla keramikas
plāksni. Lietojiet tikai katlus un pannas ar gludu pamatni.
Lai pārvietotu ēdiena gatavošanas traukus, paceliet tos. Tādējādi
virsma tiks pasargāta no nobrāzumiem un skrāpējumiem.
Uzkaršana notiek ļoti ātri, un noteiktos apstākļos ēdienu gatavoša-
nas trauku apakšējā daļā temperatūra īsā laikā var sasniegt eļļas un
tauku pašaizdegšanās temperatūru. Lietošanas laikā nekad neatstājiet plīti bez uzraudzības.
Eļļu un taukus karsējiet ne ilgāk kā 1minūti un nekad neizmanto-
jiet pastiprinātāja funkciju.
10
Page 11
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Tikai cilvēkiem ar sirds stimulatoru: ieslēgtas plīts tiešā tuvumā
veidojas magnētiskais lauks. Tā ietekme uz sirds stimulatora darbību
ir maz ticama. Ja rodas šaubas, vērsieties pie sirds stimulatora ražotāja vai sava ārsta.
Ieslēgts elektromagnētiskais lauks var negatīvi ietekmēt magneti-
zējamus priekšmetus. Ieslēgtas plīts tiešā tuvumā nedrīkst atrasties
kredītkartes, atmiņas ierīces, kalkulatori un līdzīgi priekšmeti.
Metāla priekšmeti, kas glabājas atvilktnē zem plīts virsmas, pēc
plīts virsmas ilgstošas un intensīvas lietošanas var sakarst. Tāpēc
nekad neuzglabājiet atvilktnēs zem plīts virsmas metāla priekšmetus.
Plīts ir aprīkota ar dzesēšanas ventilatoru. Ja zem iebūvētās plīts
virsmas atrodas atvilktne, ievērojiet pietiekamu attālumu starp atvilktnes saturu un plīts virsmas apakšdaļu, lai tiktu nodrošināta pietiekama vēsā gaisa padeve plīts virsmai. Neuzglabājiet atvilktnē smailus
vai mazus priekšmetus vai papīru, jo tie caur ventilācijas atveri var iekļūt iekārtas korpusā vai tikt piesūkti pie ventilācijas atveres un sabojāt ventilatoru vai mazināt dzesēšanu.
Nekādā gadījumā neizmantojiet vienā gatavošanas zonā, cepša-
nas zonā vai “PowerFlex” zonā vienlaicīgi 2ēdiena gatavošanas traukus.
Ja trauks ir tikai daļēji novietots uz gatavošanas vai cepšanas zo-
nas, noteiktos apstākļos var sakarst tā rokturi.
Vienmēr novietojiet gatavošanas trauku plīts riņķa vai cepšanas zonas vidū.
11
Page 12
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Tīrīšana un kopšana
Tvaiks no tvaika tīrītāja var iekļūt iekārtas elektriskajās daļās un iz-
raisīt īsslēgumu.
Plīts tīrīšanai nekādā gadījumā neizmantojiet ierīces, kas darbojas ar
tvaika strūklu.
Ja plīts virsma ir iebūvēta virs cepeškrāsns vai pavarda ar pirolīzes
funkciju, pirolīzes darbības laikā to nedrīkst lietot, jo var aktivizēties
plīts virsmas aizsardzība pret pārkaršanu (skatiet atbilstošo nodaļu).
12
Page 13
Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā
Transportēšanas iepakojuma
likvidēšana
Iepakojums pasargā iekārtu no iespējamiem bojājumiem pārvadāšanas laikā.
Iepakojuma materiāli ir izraudzīti, ņemot
vērā vides aizsardzības un materiālu
otrreizējās izmantošanas prasības, tādēļ
tos var pārstrādāt.
Iepakojuma atkārtota iekļaušana resursu aprites sistēmā palīdz ietaupīt izejvielas un samazināt atkritumu apjomu.
Jūsu specializētais tirgotājs pieņems iepakojuma materiālus atpakaļ.
Nolietotās ierīces likvidēšana
Elektriskās un elektroniskās ierīces bieži
satur vērtīgus materiālus. Tās satur arī
noteiktas vielas, maisījumus un detaļas,
kas bija nepieciešamas to darbībai un
drošībai. Ja šie materiāli nokļūst sadzīves atkritumos vai ar tiem rīkojas neatbilstoši, tie var kaitēt cilvēku veselībai
un apkārtējai videi. Tādēļ nekādā gadījumā neizmetiet nolietotās ierīces sadzīves atkritumos.
Tā vietā elektrisko un elektronisko ierīču
nodošanai un pārstrādei izmantojiet
pašvaldības, tirgotāja vai uzņēmuma
“Miele” ierīkotos oficiālos, īpaši iekārtotos savākšanas un pieņemšanas punktus. Saskaņā ar likumdošanas aktiem
jūs vienpersoniski atbildat par iespējamas personiskas informācijas dzēšanu
likvidējamajā ierīcē. Lūdzu, nodrošiniet,
lai līdz aizvešanas brīdim nolietotā ierīce
tiktu uzglabāta bērniem nepieejamā vietā.
13
Page 14
Pārskats
Plīts virsma
KM6324-1
a
Gatavošanas zona ar pastiprinātāju
b
Gatavošanas zona ar pastiprinātāju
c
“PowerFlex” gatavošanas zona ar divkāršu pastiprinātāju
d
“PowerFlex” gatavošanas zona ar divkāršu pastiprinātāju
cd
savienojot, veido “PowerFlex” gatavošanas laukumu
e
Vadības elementi/displeji
14
Page 15
KM6345-1/KM6349-1
Pārskats
a
Gatavošanas zona ar pastiprinātāju
b
Gatavošanas zona ar pastiprinātāju
c
“PowerFlex” gatavošanas zona ar divkāršu pastiprinātāju
d
“PowerFlex” gatavošanas zona ar divkāršu pastiprinātāju
cd
savienojot, veido “PowerFlex” gatavošanas laukumu
e
Vadības elementi/displeji
15
Page 16
Pārskats
Vadības elementi/displeji
Skārientaustiņi
a
Plīts virsmas ieslēgšana/izslēgšana
b
Iestatījumu skala
- Jaudas pakāpes iestatīšana
- Taimera laiku iestatīšana
c
“PowerFlex” gatavošanas zonas ieslēgšana/izslēgšana
Gatavošanas zonu izvietojums, piemēram, gatavošanas zona aizmugurē pa labi
j
Atgādinājuma laiks
17
Page 18
Pārskats
Gatavošanas zonu parametri
Gatavošanas
zona
10–16parasts
14–20parasts
15–23parasts
15–23parasts
+22–23/
Øcm*Jauda vatos pie 230V** sprieguma
15 x 23–23 x 39
KM6324-1
pastiprinātājs
pastiprinātājs
divkāršs pastiprinātājs, 1.
pakāpe
divkāršs pastiprinātājs, 2.
pakāpe
divkāršs pastiprinātājs, 1.
pakāpe
divkāršs pastiprinātājs, 2.
pakāpe
parasts
divkāršs pastiprinātājs, 1.
pakāpe
divkāršs pastiprinātājs, 2.
pakāpe
1400
2200
1850
3000
2100
3000
3650
2100
3000
3650
3400
4800
7300
Kopā7300
* Norādītajā diapazonā var izmantot katlus ar jebkādu apakšdaļas diametru.
** Norādītā jauda var mainīties atkarībā no gatavošanas trauka izmēriem un materiāla.
18
Page 19
Pārskats
Gatavošanas
zona
16–23parasts
14–20parasts
15–23parasts
15–23parasts
+22–23/
Øcm*Jauda vatos pie 230V** sprieguma
15 x 23–23 x 39
KM6345-1/KM6349-1
divkāršs pastiprinātājs, 1.
pakāpe
divkāršs pastiprinātājs, 2.
pakāpe
pastiprinātājs
divkāršs pastiprinātājs, 1.
pakāpe
divkāršs pastiprinātājs, 2.
pakāpe
divkāršs pastiprinātājs, 1.
pakāpe
divkāršs pastiprinātājs, 2.
pakāpe
parasts
divkāršs pastiprinātājs, 1.
pakāpe
divkāršs pastiprinātājs, 2.
pakāpe
2300
3000
3650
1850
3000
2100
3000
3650
2100
3000
3650
3400
4800
7300
Kopā7300
* Norādītajā diapazonā var izmantot katlus ar jebkādu apakšdaļas diametru.
** Norādītā jauda var mainīties atkarībā no gatavošanas trauka izmēriem un materiāla.
19
Page 20
Palaide
Ielīmējiet iekārtas dokumentācijā ie-
kļauto identifikācijas datu plāksnīti
šim nolūkam paredzētajā vietā nodaļā
“Klientu apkalpošanas dienests”.
Noņemiet aizsargplēves un uzlīmes,
ja tādas ir.
Plīts pirmā tīrīšana
Pirms pirmās lietošanas reizes no-
slaukiet plīti ar mitru drānu un pēc
tam nosusiniet.
Plīts pirmā lietošanas reize
Ierīces metāla daļas ir aizsargātas ar
kopšanas līdzekļa slāni. Pirmo reizi lietojot ierīci, šim slānim sadegot, rodas
nepatīkams aromāts un, iespējams, izgarojumi. Arī indukcijas spoļu sasilšana
pirmajās lietošanas stundās rada īpatnēju aromātu. Ar katru nākamo lietošanas reizi aromāts mazināsies un pamazām izzudīs pavisam.
Nepatīkamais aromāts un iespējamie izgarojumi nenozīmē, ka iekārta ir pieslēgta nepareizi vai ka tai ir radušies bojājumi, tas arī nekaitē veselībai.
Ņemiet vērā, ka indukcijas plīts virsmas uzkarst ievērojami ātrāk nekā
tradicionālās plītis.
20
Page 21
Indukcija
Darbības princips
Zem indukcijas gatavošanas zonas atrodas indukcijas spole. Kad gatavošanas zonu ieslēdz, šī spole rada magnētisko lauku, kas tieši iedarbojas uz trauka pamatni un to sakarsē. Gatavošanas
zona sasilst tikai netieši, absorbējot
trauka izdalīto siltumu.
Indukcijas funkcija darbojas tikai traukiem ar magnetizējamu apakšdaļu (skatīt nodaļu “Trauki ēdienu gatavošanai”).
Šī funkcija automātiski pielāgojas izmantotā trauka lielumam.
Gatavošanas zonas displejā mirgo simbols pārmaiņus ar iestatīto jaudas pakāpi, ja:
– tiek ieslēgta gatavošanas zona bez
trauka vai uz tās ir novietots nepiemērots trauks (trauks, kam pamatnes
virsma nav magnetizējama);
– novietotā trauka pamatnes diametrs
ir pārāk mazs;
Ja iekārta ir ieslēgta, tiek ieslēgta
aiz pārskatīšanās vai ir saglabājusi
atlikušo siltumu, pastāv risks, ka uz
plīts virsmas novietotie metāla
priekšmeti sakarsīs.
Apdedzināšanās risks!
Neizmantojiet plīts virsmu priekšme-
tu novietošanai. Pēc lietošanas ar atbilstošajiem skārientaustiņiem izslēdziet gatavošanas zonas.
– no ieslēgtas gatavošanas zonas tiek
noņemts trauks.
Ja triju minūšu laikā uz gatavošanas zonas tiek novietots piemērots trauks, indikators nodziest un ēdiena gatavošanu var turpināt.
Ja uz gatavošanas zonas netiek uzlikts
trauks vai uzliktais trauks nav piemērots, gatavošanas zona pēc trim minūtēm automātiski tiek izslēgta.
21
Page 22
Indukcija
Trokšņi
Lietojot indukcijas gatavošanas zonas,
ēdiena gatavošanas traukos atkarībā no
to materiāla un pamatnes virsmas pārklājuma var rasties specifiski trokšņi:
rūcoša skaņa, ja ir liela jaudas pakāpe.
Samazinot jaudas pakāpi, šī skaņa kļūst
klusāka vai izzūd pavisam;
krakšķošas skaņas, ja gatavošanas
trauku pamatne ir no vairākiem atšķirīgiem materiāliem (piemēram, dubulta
pamatne);
svilpjošas skaņas, ja vienlaicīgi tiek lietotas savstarpēji saistītas gatavošanas
zonas (skatiet nodaļas “Darbība” sadaļu
“Booster”) un uz abām ir novietoti gatavošanas trauki, kuru pamatnes ir izgatavotas no dažādiem materiāliem (piemēram, dubulta pamatne);
klikšķēšana elektroniskas pārslēgšanās
laikā, īpaši, ja ir iestatītas zemas jaudas
pakāpes;
dūkšana, kad ieslēdzas dzesēšanas
ventilators. Dzesēšanas ventilators ieslēdzas, lai sargātu ierīces elektroniku,
ja plīts virsma tiek intensīvi lietota. Dzesēšanas ventilators var turpināt darboties arī pēc plīts virsmas izslēgšanas.
22
Page 23
Indukcija
Trauki ēdiena gatavošanai
Piemēroti ir ēdiena gatavošanas trauki
no šādiem materiāliem:
– nerūsējošā tērauda ar magnetizējamu
pamatni;
– emaljēta tērauda;
– čuguna.
Nav piemēroti ēdiena gatavošanas
trauki no šādiem materiāliem:
– nerūsējošā tērauda ar nemagnetizēja-
mu pamatni;
– alumīnija vai vara;
– stikla, keramikas vai fajansa.
Ja neesat pārliecināts, vai katls vai pan-
na ir piemēroti ēdienu gatavošanai ar indukciju, pielieciet magnētu pie trauka
pamatnes. Ja magnēts pievelk pamatnes virsmu, trauks kopumā ir piemērots.
Ja tiek izmantots nepiemērots trauks,
gatavošanas zonas displejā mirgo simbols pārmaiņus ar iestatīto jaudas pakāpi.
Gatavošanas trauku pamatnes īpašības
var ietekmēt gatavošanas vienmērīgumu (piemēram, apbrūninot pankūkas).
– Lietojiet tikai katlus un pannas ar glu-
du pamatni. Katli un pannas ar raupju
pamatni var saskrāpēt stikla keramikas plāksni.
– Lai pārvietotu ēdiena gatavošanas
traukus, paceliet tos. Tādējādi virsma
tiks pasargāta no nobrāzumiem un
skrāpējumiem.
– Iegādājoties pannas un katlus, ievē-
rojiet, ka bieži traukiem tiek norādīts
maksimālais vai augšdaļas diametrs.
Svarīgs ir tieši pamatnes diametrs
(kas parasti ir mazāks).
– Pēc iespējas izmantojiet pannas ar
taisnām malām. Ja pannai ir slīpas
malas, indukcija iedarbojas arī uz
pannas malām. Tādējādi var mainīties
pannas malu krāsa vai arī nolobīties
pārklājums.
– Lai gatavošanas zonas jaudu izman-
totu lietderīgi, izvēlieties gatavošanas
traukus ar atbilstošu pamatnes dia-
metru (skatiet nodaļu “Gatavošanas
zonu parametri”). Ja katls ir pārāk
mazs, ierīces sensori to neidentificē
un gatavošanas zonas displejā mirgo
simbols pārmaiņus ar iestatīto jau-
das pakāpi.
23
Page 24
Padomi enerģijas taupīšanai
– Ja vien iespējams, gatavošanas laikā
nosedziet katlus un pannas ar vāku.
Tādējādi jūs novērsīsiet nelietderīgus
siltuma zudumus.
– Maza ēdiena daudzuma pagatavoša-
nai izvēlieties mazu katliņu. Mazam
katliņam ir nepieciešams mazāk enerģijas nekā lielam, tikai daļēji piepildītam katlam.
– Lietojiet gatavošanai tikai tik daudz
ūdens, cik nepieciešams.
– Pēc šķidruma uzvārīšanas vai ēdiena
apcepšanas laikus pārslēdziet karsēšanas jaudu uz zemāku pakāpi.
– Lai saīsinātu ēdiena gatavošanas lai-
ku, lietojiet ātrvārāmos katlus.
24
Page 25
Iestatījumu diapazoni
Iestatījumu
diapazons
Siltuma uzturēšanah
Sviesta kausēšana
Želatīna šķīdināšana
Šokolādes kausēšana
Biezputru vārīšana pienā2
Neliela šķidruma daudzuma uzsildīšana
Rīsu briedināšana
Kopā sasalušu dārzeņu atkausēšana3
Graudu briedināšana3
Šķidru un pusšķidru ēdienu uzsildīšana
Omletes un vēršacs gatavošana bez garoziņas
Augļu tvaicēšana
Mīklas izstrādājumu briedināšana4
Dārzeņu un zivju tvaicēšana5
Dziļi sasaldētu ēdienu atkausēšana un uzkarsēšana5
Saudzīga vēršacu cepšana (nepārkarsējot taukvielas)6
Liela ēdiena daudzuma, piemēram, sautējuma, uzvārīšana, krēmu
un mērču, piemēram, vīna mērces vai Holandes mērces, biezināšana
Saudzīga zivju, šniceļu vai desiņu cepšana (nepārkarsējot taukvielas)
Kartupeļu plācenīšu, biezo un plāno pankūku cepšana7
Sautētu ēdienu apcepšana8
Liela ūdens daudzuma vārīšana
Uzvārīšana
1—2
6—7
6—7
3
4
9
Norādītie dati ir aptuveni. Indukcijas spoles jauda mainās atkarībā no gatavošanas trauka
pamatnes izmēra un materiāla. Tāpēc izmantotajam gatavošanas traukam jaudas pakāpes
var nedaudz atšķirties. Optimālos iestatījumus saviem ēdiena gatavošanas traukiem noskaidrojiet lietošanas laikā. Lietojot jaunu ēdiena gatavošanas trauku, kura īpašības vēl nav
zināmas, izmantojiet par vienu pakāpi zemāku jaudas iestatījumu, nekā norādīts.
25
Page 26
Darbība
Darbības princips
Stikla keramikas plīts ir aprīkota ar skārientaustiņiem, kas reaģē uz pirkstu pieskārieniem. Ieslēgšanas/izslēgšanas
skārientaustiņam drošības apsvērumu dēļ jāpieskaras nedaudz ilgāk nekā
pārējiem taustiņiem.
Taustiņa darbību vienmēr apstiprina
skaņas signāls.
Kad plīts ir izslēgta, ir redzami tikai ieslēgšanas/izslēgšanas skārientaustiņa
, iestatījumu bloķēšanas, funkcijas
“Stop and Go” un iestatījumu skalas
iespiestie simboli. Kad plīti ieslēdz, izgaismojas visi pārējie taustiņi.
Lai iestatītu vai mainītu jaudas pakāpi
vai laika iestatījumu, gatavošanas zonām un taimerim jābūt aktivētam. Lai
aktivētu gatavošanas zonu vai taimeri,
pieskarieties attiecīgās gatavošanas zonas vai taimera skārientaustiņam (gatavošanas zonas displejs). Pēc pieskaršanās skārientaustiņam sāk mirgot attiecīgās gatavošanas zonas vai taimera indikators. Kamēr indikators mirgo, gatavošanas zona vai taimeris ir aktīvs, un var
veikt jaudas pakāpes vai laika iestatījumus.
Izņēmums: ja tiek izmantota tikai viena
gatavošanas zona, jaudas pakāpi var
mainīt, neaktivējot gatavošanas zonu.
Netīru un/vai nosegtu skārien-
taustiņu izraisīta darbības kļūme
Skārientaustiņi nereaģē vai notiek
nejaušas pārslēgšanās, tostarp automātiska plīts virsmas izslēgšanās
(skat. nodaļas “Drošības aprīkojums”
sadaļu “Aizsargizslēgšana”). Ja uz
skārientaustiņiem vai displeja atrodas karsti ēdiena gatavošanas trauki,
tie var sabojāt zem tiem esošo elektroniku.
Raugieties, lai skārientaustiņi un indikatori būtu tīri.
Nenovietojiet priekšmetus uz skārientaustiņiem un indikatoriem.
Nelieciet uz skārientaustiņiem un indikatoriem karstus ēdiena gatavošanas traukus.
26
Page 27
Darbība
Pārkarsēta ēdiena izraisīts
ugunsgrēka risks.
Bez uzraudzības atstāts ēdiens var
pārkarst un aizdegties.
Lietošanas laikā nekad neatstājiet
plīts virsmu bez uzraudzības.
Ņemiet vērā, ka indukcijas plīts virsmas uzkarst ievērojami ātrāk nekā
tradicionālās plītis.
Ieslēgšana
Pieskarieties skārientaustiņam.
Visu gatavošanas zonu displejos tiek
parādīts simbols, taimera displejā —
simbols. Ja netiek veikti turpmāki iestatījumi, drošības apsvērumu dēļ plīts
pēc dažām sekundēm atkal izslēdzas.
Jaudas pakāpes iestatīšana/
mainīšana
Īsi pieskarieties nepieciešamās gata-
vošanas zonas skārientaustiņam.
Lai izslēgtu plīts virsmu un līdz ar to
arī visas gatavošanas zonas, pieskarieties skārientaustiņam.
Gatavošanas zonas displejā mirgo simbols vai iestatītā jaudas pakāpe.
Iestatītās jaudas pakāpes indikators dažas sekundes mirgo un pēc tam deg
nepārtraukti.
Izslēgšana
Lai izslēgtu gatavošanas zonu, divas
reizes pieskarieties attiecīgās gatavošanas zonas izvēles taustiņam.
27
Page 28
Darbība
Atlikušā siltuma indikators
Ja kāda no gatavošanas zonām ir karsta, pēc izslēgšanas deg atlikušā siltuma indikators.
Gatavošanas zonām pakāpeniski atdziestot, atlikušā siltuma indikācijas
stabiņi pakāpeniski nodziest. Pēdējais
stabiņa posms nodziest, kad pieskaršanās gatavošanas zonām vairs nav bīstama.
Atlikušā siltuma indikatori mirgo, ja
strāvas padeve tiek pārtraukta plīts
ekspluatācijas laikā vai tad, kad plīts
pēc lietošanas nav atdzisusi.
Karstu gatavošanas zonu izrai-
sīts apdedzināšanās risks.
Pēc gatavošanas procesa pabeigša-
nas gatavošanas zonas ir karstas.
Nepieskarieties gatavošanas zonām,
kamēr ir izgaismoti atlikušā siltuma
indikatori.
28
Page 29
“PowerFlex” gatavošanas laukums
“PowerFlex” gatavošanas zonas var savienot, izveidojot “PowerFlex” gatavošanas laukumu (skatīt nodaļu “Pārskats
— plīts virsma”). Gatavošanas laukuma
iestatījumu vadību veic ar aizmugurējās
vai kreisās “PowerFlex” gatavošanas
zonas regulatoru.
Ieslēgšana
Pieskarieties skārientaustiņam.
Aizmugurējās vai kreisās gatavošanas
zonas displejā mirgo simbols. Priekšējās vai labās gatavošanas zonas displejā deg simbols.
Pieskaroties atbilstošajam skārien-
taustiņam uz aizmugurējās vai kreisās
gatavošanas zonas iestatījumu skalas, izvēlieties nepieciešamo jaudas
pakāpi.
Darbība
Izslēgšana
Pieskarieties skārientaustiņam.
29
Page 30
Darbība
Automātiskās uzvārīšanas
funkcija
Ja ir aktivēta automātiskās uzvārīšanas
funkcija, gatavošanas zona uzreiz pēc
ieslēgšanas darbojas ar maksimālo jaudu (paātrināta uzvārīšana), bet pēc tam
pārslēdzas uz iestatīto (gatavošanas)
jaudas pakāpi. Uzvārīšanas laiks ir atkarīgs no iestatītās turpmākās gatavošanas jaudas pakāpes (skatīt tabulu).
Aktivēšana
Īsi pieskarieties nepieciešamās gata-
vošanas zonas skārientaustiņam.
Turiet pirkstu uz nepieciešamās gata-
vošanas jaudas pakāpes skārientaustiņa, līdz atskan skaņas signāls un gatavošanas zonas displejā iedegas
simbols .
Uzvārīšanas laikā (skatīt tabulu) gatavošanas zonas displejā deg simbols .
Ja uzvārīšanas laikā tiek mainīta gatavošanas jaudas pakāpe, deaktivējiet
automātiskās uzvārīšanas funkciju.
dziest simbols ,
vai
iestatiet citu jaudas pakāpi.
30
Page 31
Darbība
Pastiprinātājs
Gatavošanas zonas ir aprīkotas ar vienkāršo pastiprinātāju jeb “Booster” funkciju vai divkāršo pastiprinātāju jeb
“TwinBooster” funkciju (skatīt nodaļu
“Pārskats — plīts virsma”). Pastiprinātāju var izmantot vienlaicīgi ne vairāk kā
divām gatavošanas zonām.
Pastiprinātāja funkcija palielina ierīces
jaudu, lai īsā laikā uzkarsētu lielu produktu daudzumu, piemēram, ūdeni
nūdeļu vārīšanai. Jaudas pastiprināšanas funkcija darbojas ne ilgāk par
15minūtēm.
Pastiprinātāja funkciju vienlaikus var izmantot ne vairāk kā divām gatavošanas
zonām.
Ja pastiprinātāju ieslēdz, kad:
– nav iestatīta neviena jaudas pakāpe,
pastiprinātāja darbības laika beigās
vai priekšlaicīgas izslēgšanas gadījumā iekārta automātiski pārslēdzas atpakaļ uz 9. jaudas pakāpi;
Lai nodrošinātu pastiprinātāja funkcijai
nepieciešamo jaudu, ik divas gatavošanas zonas ir savstarpēji savienotas. Pastiprinātāja funkcijas darbības laikā savienotā gatavošanas zona zaudē daļu
jaudas. Tādēļ vai nu
– tiek deaktivēta paātrinātā uzvārīšana,
vai
– tiek samazināta iestatītā jaudas pakā-
pe, vai arī
– tiek izslēgta savienotā gatavošanas
zona.
– ir iestatīta jaudas pakāpe, pastiprinā-
tāja darbības laika beigās vai priekšlaicīgas izslēgšanas gadījumā automātiski tiek ieslēgta iepriekš iestatītā
jaudas pakāpe.
31
Page 32
Darbība
Pastiprinātāja funkcijas ieslēgšana
Pieskarieties nepieciešamās gatavo-
šanas zonas skārientaustiņam.
Divas reizes pieskarieties iestatījumu
skalas skārientaustiņam9.
Gatavošanas zonas displejā tiek parā-
dīts simbols.
Divkāršā pastiprinātāja ieslēgšana,
1.pakāpe
Pieskarieties nepieciešamās gatavo-
šanas zonas skārientaustiņam.
Divas reizes pieskarieties iestatījumu
skalas skārientaustiņam9.
Gatavošanas zonas displejā tiek parā-
dīts simbols.
Divkāršā pastiprinātāja ieslēgšana,
2.pakāpe
Pieskarieties nepieciešamās gatavo-
šanas zonas skārientaustiņam.
Trīs reizes pieskarieties iestatījumu
skalas skārientaustiņam9.
Pastiprinātāja/divkāršā pastiprinātāja
izslēgšana
Pieskarieties nepieciešamās gatavo-
šanas zonas skārientaustiņam.
Iestatiet citu jaudas pakāpi.
Gatavošanas zonas displejā tiek parādīts simbols.
32
Page 33
Darbība
Siltuma uzturēšana
Siltuma uzturēšanas jaudas pakāpe
nav paredzēta, lai uzsildītu atdzisušu
ēdienu, bet lai karstu ēdienu saglabātu
siltu uzreiz pēc pagatavošanas.
Maksimālais siltuma uzturēšanas laiks ir
divas stundas.
– Ēdienus turiet siltumā tikai gatavoša-
nas traukā (katlā/pannā). Nosedziet
gatavošanas trauku ar vāku.
– Ja nepieciešamas, apmaisiet stingras
vai biezas konsistences ēdienus (kar-
tupeļu biezputru, sautējumu).
– Pārtikas produktu gatavošanas laikā
produkti zaudē barības vielas un šis
process turpinās siltuma uzturēšanas
laikā. Jo ilgāk produktos tiek uzturēts
siltums, jo lielāki ir barības vielu zudu-
mi. Uzturiet produktos siltumu pēc ie-
spējas īsāku laiku.
Siltuma uzturēšanas jaudas pakāpes
iestatīšana
Pieskarieties nepieciešamās gatavo-
šanas zonas skārientaustiņam.
Pieskarieties iestatījumu skalas zonai
starp skārientaustiņiem 0 un 1.
Gatavošanas zonas displejā tiek parādīts simbols .
Siltuma uzturēšanas jaudas pakāpes
atiestatīšana
Pieskarieties nepieciešamās gatavo-
šanas zonas skārientaustiņam.
Pieskarieties skārientaustiņam0.
33
Page 34
Taimers
Lai varētu izmantot taimeru, plīts virsmai ir jābūt ieslēgtai.
Iestatīšanas laiku var izvēlēties līdz
99minūtēm.
Taimeru var izmantot 2mērķiem:
– atgādinājuma laika iestatīšanai;
– automātiskai gatavošanas zonas iz-
slēgšanai.
Atgādinājuma laiks
Iestatīšana
Piemērs: jūs vēlaties iestatīt 15 minūtes.
Ieslēdziet plīts virsmu, ja tā ir izslēgta.
Pieskarieties taimera rādījumam.
Sāk mirgot simbols un atgādinājuma
laika indikatora lampiņa.
Vispirms tiek iestatīti desmiti, pēc tam
— vieni.
Pieskarieties desmitu iestatīšanas
skārientaustiņam (šeit 1.taustiņš) uz
iestatījumu skalas.
Maiņa
Pieskarieties taimera rādījumam.
Iestatiet vajadzīgo laiku, izpildot ie-
priekš sniegtos norādījumus.
Dzēšana
Turiet pirkstu uz taimera skārientaus-
tiņa tik ilgi, līdz tiek parādīts rādījums.
Taimera rādījums pārslēdzas, labajā pusē mirgo .
Varat iestatīt laiku, pēc kura beigām gatavošanas zona automātiski tiek izslēgta. Šo funkciju var vienlaikus izmantot
visām gatavošanas zonām.
Ja ieprogrammētais laiks pārsniedz
maksimāli pieļaujamo darbības ilgumu, gatavošanas zonas darbību pēc
noteiktā laika automātiski pārtrauks
drošības izslēgšanās funkcija (skat.
nodaļas “Drošības aprīkojums” sadaļu
“Aizsargizslēgšana”).
Iestatiet izvēlētās gatavošanas zonas
jaudas pakāpi.
Pieskarieties taimera indikatoram tik
reižu, līdz sāk mirgot attiecīgās gata-
vošanas zonas indikatora lampiņa.
Ja ir ieslēgtas vairākas gatavošanas
zonas, to indikatoru lampiņas mirgo
cita pēc citas pulksteņrādītāju kustības virzienā, sākot no priekšējās kreisās puses gatavošanas zonas.
Ja vēlaties apskatīt arī fonā notieko-
šās pārējo plīts riņķu laika atskaites
rādījumus, pieskarieties taimera indikatoram tik reižu, līdz mirgo nepieciešamā indikatora lampiņa.
Izslēgšanās laika maiņa
Pieskarieties taimera indikatoram tik
reižu, līdz sāk mirgot nepieciešamās
gatavošanas zonas indikatora lampiņa.
Iestatiet vēlamo laiku.
Izslēgšanās laika dzēšana
Pieskarieties taimera indikatoram tik
reižu, līdz sāk mirgot nepieciešamās
gatavošanas zonas indikatora lampiņa.
Pieskarieties simbolam ciparu joslā.
Iestatiet vēlamo laiku.
Ja vēlaties iestatīt automātiskās iz-
slēgšanās laiku vēl kādai gatavoša-
nas zonai, atkārtojiet minētās darbī-
bas.
Ja ir ieprogrammēti vairāki izslēgšanās
laiki, tiek parādīts īsākais atlikušais
laiks un mirgo attiecīgā indikatora lampiņa. Pārējās indikatoru lampiņas deg
vienmērīgi.
35
Page 36
Taimers
Vienlaicīga taimera funkciju izmantošana
Atgādinājuma taimera un automātiskās
izslēgšanās funkcijas var lietot arī vienlaicīgi.
Ja esat ieprogammējis vienu vai vairākus izslēgšanās laikus un vēlaties papildus iestatīt atgādinājuma laiku:
pieskarieties taimera rādījumam tik
reižu, līdz ieprogrammēto gatavoša-
nas zonu indikatori deg vienmērīgi un
taimera displejā mirgo labās puses
un atgādinājuma laika indikators;
iestatiet vēlamo laiku, izpildot iepriekš
sniegtos norādījumus.
Ja esat iestatījis atgādinājuma laiku un
vēlaties papildus iestatīt vienu vai vairākus izslēgšanās laikus:
pieskarieties taimera rādījumam tik
reižu, līdz sāk mirgot nepieciešamās
gatavošanas zonas indikators;
Ja vēlaties apskatīt fonā notiekošās laika skaitīšanas rādījumus:
pieskarieties taimera rādījumam tik
reižu, līdz
– sāk mirgot nepieciešamās gatavoša-
nas zonas indikators (automātiskā izslēgšana);
– taimera rādījums un indikators mirgo
(atgādinājuma laiks).
Sākot no parādītā īsākā atlikušā laika,
pulksteņrādītāju kustības virzienā tiek
aktivēti visu ieslēgto gatavošanas zonu
un atgādinājuma taimera indikatori.
iestatiet vēlamo laiku, izpildot iepriekš
sniegtos norādījumus.
Neilgi pēc pēdējās ievades taimera rādī-
jums pārslēdzas uz funkciju, kurai ir īsākais atlikušais laiks.
36
Page 37
Papildu funkcijas
“Stop&Go”
Aktivējot “Stop&Go” funkciju, visu ieslēgto gatavošanas zonu jaudas pakāpes tiek samazinātas līdz 1.pakāpei.
Gatavošanas zonu jaudas pakāpes un
taimera iestatījumus nevar mainīt, plīts
virsmu var tikai izslēgt. Iestatītā atgādinājuma laika atskaite turpinās. Pastiprinātāja funkcijas, paātrinātās uzvārīšanas funkcijas un automātiskās izslēgšanas laika atskaite tiek apturēta.
Deaktivējot šo funkciju, gatavošanas
zonas turpina darboties ar pēdējo iestatīto jaudas pakāpi, tiek atsākta pastiprinātāja funkcijas, paātrinātās uzvārīšanas un izslēgšanās laika atskaite.
Ja šī funkcija netiek deaktivēta stundas laikā, plīts virsma automātiski izslēdzas.
Aktivēšana/deaktivēšana
Pieskarieties skārientaustiņam.
Izmantojiet šo funkciju, ja nepieciešams
ātri notīrīt vadības elementus vai ja
ēdiens var pārvārīties pāri gatavošanas
trauka malām.
Atsaukšana
Ja plīts virsma nejauši tiek izslēgta darbības laikā, izmantojot šo funkciju, var
atjaunot visus iestatījumus. Plīts virsma
jāieslēdz sešas sekundes pēc izslēgšanas.
Ja tiek pārtraukta strāvas padeve, ieslēgšanas bloķēšana un iestatījumu
bloķēšana tiek deaktivēta.
Lai novērstu plīts virsmas vai gatavošanas zonu nejaušu ieslēgšanu vai iestatījumu maiņu, plīts ir aprīkota ar iestatījumu bloķēšanas un ieslēgšanas bloķēšanas funkciju.
Ieslēgšanas bloķēšana tiek aktivēta,
kad plīts virsma ir izslēgta. Ja ir aktivēta
ieslēgšanas bloķēšana, plīts virsmu un
taimeri nevar ieslēgt.
Iestatījumu bloķēšana tiek aktivēta,
kad plīts virsma ir ieslēgta. Ja ir aktivēta
iestatījumu bloķēšana, plīts virsmas
darbību var vadīt tikai daļēji:
– gatavošanas zonu jaudas pakāpes un
taimera iestatījumus nevar mainīt;
– gatavošanas zonas, plīts virsmu un
taimeri var tikai izslēgt, bet pēc izslēgšanas nevar ieslēgt.
Aktivēšana
Vienlaicīgi pieskarieties skārientausti-
ņiem un tik ilgi, līdz taimera displejā tiek parādīts rādījums un atskan skaņas signāls.
Pēc neilga laika rādījums nodziest.
Deaktivēšana
Vienlaicīgi pieskarieties skārientausti-
ņam un tik ilgi, līdz rādījums
taimera displejā nodziest.
Ja laikā, kad ir aktivizēta iestatījumu vai
ieslēgšanas bloķēšana, pieskaraties neatļautam skārientaustiņam, taimera displejā dažas sekundes tiek rādīts rādījums un atskan skaņas signāls.
38
Page 39
Drošības aprīkojums
Aizsargizslēgšana
Darbības laiks ir pārāk ilgs
Aizsargizslēgšana notiek automātiski, ja
kāda gatavošanas zona tiek karsēta pārāk ilgu laiku. Šī laika ilgums ir atkarīgs
no iestatītās jaudas pakāpes. Ja pieļaujamais darbības laiks ir pārsniegts, gatavošanas zona izslēdzas un iedegas
atlikušā siltuma indikators. Ja gatavošanas zonu izslēdz un ieslēdz atkārtoti, to
var turpināt izmantot.
Skārientaustiņu nosegšanas gadījumā
Plīts virsma automātiski izslēdzas, ja ilgāk nekā desmit sekundes ir nosegts
viens vai vairāki skārientaustiņi, piemēram, uz tiem atrodas pirksts, pāri trauka
malām pārlijis ēdiens vai uz taustiņiem
novietoti priekšmeti. Gatavošanas zonu
displejos mirgo rādījums un atskan
skaņas signāls.
Kad priekšmeti vai netīrumi ir novākti,
rādījums nodziest un plīts virsmu
var turpināt izmantot.
39
Page 40
Drošības aprīkojums
Aizsardzība pret pārkaršanu
Visām indukcijas spolēm un elektronikas dzesēšanas elementiem ir atsevišķa
aizsardzība pret pārkaršanu. Pirms indukcijas spoles vai dzesēšanas elementi sasniedz nepieļaujami augstu temperatūru, iedarbojas aizsardzība pret pārkaršanu un tiek aktivēta kāda no turpmāk minētajām iespējām:
– tiek pārtraukta pastiprinātāja funkcija,
ja tā ir ieslēgta;
– tiek samazināta iestatītā jaudas pakā-
pe;
– gatavošanas zona automātiski izslē-
dzas. Gatavošanas zonas displejā
mirgo simbols .
Aizsardzība pret pārkaršanu var tikt automātiski aktivēta šādos gadījumos:
– ja tiek karsēts tukšs gatavošanas
trauks;
– ja ar augstu jaudas iestatījumu tiek
karsēta eļļa vai tauki;
– ja plīts apakšējā daļā netiek nodroši-
nāta pietiekama ventilācija;
– ja pēc strāvas padeves pārtraukuma
atkārtoti tiek ieslēgta gatavošanas
zona, kas vēl ir karsta.
Ja aizsardzība pret pārkaršanu tiek aktivēta atkārtoti, lai gan cēlonis ir novērsts, jāvēršas klientu apkalpošanas
dienestā.
40
Page 41
Tīrīšana un kopšana
Karstu gatavošanas zonu izrai-
sīts apdedzināšanās risks.
Pēc gatavošanas procesa pabeigša-
nas gatavošanas zonas ir karstas.
Izslēdziet plīts virsmu.
Pirms plīts virsmas tīrīšanas nogai-
diet, līdz gatavošanas zonas atdziest.
Iekārtā iekļuvis mitrums var izrai-
sīt bojājumus.
Tvaiks no tvaika tīrītāja var iekļūt
elektriskajās daļās un izraisīt īsslēgumu.
Plīts virsmas tīrīšanai nekad neizmantojiet tvaika tīrītājus.
Visas virsmas var nokrāsoties vai
mainīties, ja tīrīšanai tiek izmantoti
nepiemēroti tīrīšanas līdzekļi. Virsmas
ir neizturīgas pret skrāpējumiem.
Pēc tīrīšanas nekavējoties notīriet visas tīrīšanas līdzekļa atliekas.
Neizmantojiet abrazīvus vai skrāpējošus tīrīšanas līdzekļus.
Notīriet plīts virsmu pēc katras lieto-
šanas reizes.
Pēc katras mitrās tīrīšanas reizes no-
susiniet plīts virsmu, lai nepieļautu
kaļķa nogulšņu veidošanos.
Nepiemēroti tīrīšanas līdzekļi
Lai pasargātu virsmas no bojājumiem,
nelietojiet ierīces tīrīšanai:
dzekļus;
– trauku mašīnu tīrīšanas līdzekļus;
– grila un cepeškrāsns aerosolus;
– stikla tīrīšanas līdzekļus;
– asas, cietas birstes un sūkļus (piemē-
ram, katlu beržamos) vai lietotus sūk-
ļus, kuros ir saglabājušās abrazīvu tī-
rīšanas līdzekļu paliekas;
– gumijas kasīkļus.
41
Page 42
Tīrīšana un kopšana
Stikla keramikas virsmas tīrīšana
Asu priekšmetu radīti bojājumi.
Var tikt sabojāts blīvējums starp plīts
virsmu un darba virsmu.
Var tikt sabojāts blīvējums starp stikla keramiku un rāmi.
Neizmantojiet tīrīšanai asus priekšmetus.
Izmantojot tīrīšanai līdzekli, kas ir paredzēts trauku mazgāšanai ar rokām,
netiks notīrīti visi netīrumi un atliekas.
Uz stikla keramikas virsmas veidosies neredzama plēvīte, kas veicinās
stikla keramikas krāsas maiņu. Šo
mainīto krāsu vairs nevarēs notīrīt.
Regulāri tīriet plīts virsmu ar īpašu
stikla keramikas tīrīšanas līdzekli.
Lielākos netīrumus noslaukiet ar mitru
drānu, bet piekaltušos netīrumus notīriet ar stikla skrāpi.
Pēc tam notīriet stikla keramikas vir-
smu ar “Miele” stikla keramikas un
nerūsošā tērauda tīrīšanas līdzekli
(skat. nodaļas “Papildpiederumi” sadaļu “Tīrīšanas un kopšanas līdzekļi”)
vai parastu tirdzniecībā pieejamu stikla keramikas tīrīšanas līdzekli un papīra dvieli vai tīru drānu. Nelietojiet tīrīšanas līdzekli uz karstas stikla keramikas virsmas, jo tādējādi var rasties
traipi. Ievērojiet tīrīšanas līdzekļa ražotāja norādījumus.
Citādi tīrīšanas līdzekļa paliekas nākamajā plīts lietošanas reizē piedegs pie
stikla keramikas virsmas un sabojās
to. Likvidējiet visas tīrīšanas līdzekļa
paliekas.
Traipus, kas ir radušies no kaļķa,
ūdens un alumīnija nogulsnēm (metāliski spīdoši traipi), notīriet ar stikla
keramikas un nerūsošā tērauda tīrīšanas līdzekli.
Karstu gatavošanas zonu izrai-
sīts apdedzināšanās risks.
Gatavošanas procesa laikā gatavo-
šanas zonas ir karstas.
Uzvelciet aizsargcimdus, pirms tīrāt
ar stikla skrāpi cukura, plastmasas
vai alumīnija folijas paliekas no karstās stikla keramikas virsmas.
ir karstas, rūpīgi notīriet tās ar stikla
virsmām paredzētu skrāpi.
Pēc tam, kad stikla keramikas virsma
ir atdzisusi, notīriet to, kā norādīts iepriekš.
Noslaukiet tīrīšanas līdzekļa paliekas
ar mitru drānu un pēc tam nosusiniet
stikla keramikas virsmu.
42
Page 43
Problēmu novēršana
Lielāko daļu traucējumu un kļūdu, kas var rasties ikdienas lietošanas laikā, varat
novērst patstāvīgi. Daudzos gadījumos varat ietaupīt laiku un izmaksas, jo nebūs
jāvēršas klientu apkalpošanas dienestā.
Turpmākajās tabulās ir sniegti ieteikumi, kā konstatēt un novērst traucējuma vai
kļūdas cēloni.
ProblēmaCēlonis un novēršana
Plīts virsmu vai gatavošanas zonas nav iespējams ieslēgt.
Jaunas plīts virsmas
darbības laikā izplatās
nepatīkams aromāts un
izgarojumi.
Gatavošanas zonas displejā mirgo simbols
pārmaiņus ar iestatīto
jaudas pakāpi vai simbols .
Plīts virsma nav pievienota strāvas padevei.
Pārbaudiet, vai nav bojāts elektroinstalācijas droši-
nātājs. Vērsieties pie elektrotehnikas speciālista vai
“Miele” Klientu apkalpošanas dienestā (minimālos
drošinātāja parametrus skatiet uz datu plāksnītes).
Iespējams, ir radies tehnisks traucējums.
Aptuveni uz 1minūti atvienojiet ierīci no elektrotīk-
la, veicot kādu no šādām darbībām:
– izslēdziet attiecīgā drošinātāja slēdzi vai pilnībā
Ja plīts virsma nedarbojas arī pēc drošinātāju ie-
slēgšanas/ieskrūvēšanas vai strāvas aizsargslēdža
ieslēgšanas, vērsieties pie elektrotehnikas speciālista vai klientu apkalpošanas dienestā.
Iekārtas metāla daļas aizsargā kopšanas līdzekļa kārta. Sākot plīts virsmas ekspluatāciju, rodas nepatīkams aromāts un ir iespējami arī izgarojumi. Arī indukcijas spoļu sasilšana pirmajās lietošanas stundās rada
īpatnēju aromātu. Ar katru nākamo lietošanas reizi
aromāts mazināsies un pamazām izzudīs pavisam.
Nepatīkamais aromāts un iespējamie izgarojumi nenozīmē, ka iekārta ir pieslēgta nepareizi vai ka tai ir radušies bojājumi, tas arī nekaitē veselībai.
Gatavošanas zonā nav novietots trauks vai novietotais trauks ir nepiemērots.
Ir iedarbojusies aizsardzība pret pārkaršanu.
Skatīt nodaļas “Drošības aprīkojums” sadaļu “Aiz-
sardzība pret pārkaršanu”.
Ir iedarbojusies aizsardzība pret pārkaršanu.
Skatīt nodaļas “Drošības aprīkojums” sadaļu “Aiz-
sardzība pret pārkaršanu”.
Vienlaicīga 9.jaudas pakāpes iestatīšana ir izraisījusi
iespējamās kopējās jaudas pārsniegšanu.
Izmantojiet citu gatavošanas zonu.
Tiek karsēts ļoti liels pārtikas produktu daudzums.
Veiciet uzvārīšanu ar lielāku jaudas iestatījumu un
pēc tam jaudu manuāli pārslēdziet atpakaļ.
Gatavošanas trauks slikti vada siltumu.
Izmantojiet citu gatavošanas trauku, kas labāk va-
da siltumu.
44
Page 45
ProblēmaCēlonis un novēršana
Pēc plīts virsmas izslēgšanas ir dzirdamas skaņas, kas ir raksturīgas
ierīces darbībai.
Mirgo viens vai vairāki
atlikušā siltuma indikatori.
Gatavošanas zonu displejos mirgo rādījums
vai un cipari.
Ventilators darbojas, līdz plīts virsma ir atdzisusi, un
pēc tam automātiski izslēdzas.
Darbības laikā vai kamēr plīts virsma nav atdzisusi
pēc lietošanas, ir bijis strāvas padeves pārtraukums.
Aktivēta aizsardzība pret pārkaršanu.
Skatīt nodaļu “Aizsardzība pret pārkaršanu”.
Viens vai vairāki skārientaustiņi ir aizklāti, piemēram,
nospiesti ar pirkstu, nosegti ar pāri trauka malām pārlijušu ēdienu vai uz taustiņiem novietotiem priekšmetiem.
Noņemiet priekšmetus vai notīriet netīrumus.
vai un citi cipari.
Radusies kļūme elektronikā.
Atvienojiet plīts virsmu no elektrotīkla aptuveni uz
vienu minūti.
Ja pēc elektropadeves atjaunošanas kļūme atkār-
tojas, vērsieties klientu apkalpošanas dienestā.
Problēmu novēršana
45
Page 46
Atsevišķi pasūtāmi piederumi
“Miele” piedāvā plašu “Miele” papildpiederumu, kā arī tīrīšanas un kopšanas
līdzekļu klāstu, kas ir piemēroti tieši jūsu
ierīcēm.
Šos izstrādājumus var ļoti vienkārši pasūtīt “Miele” interneta veikalā.
Šos izstrādājumus varat iegādāties arī
“Miele” Klientu apkalpošanas dienestā
(skatiet šīs instrukcijas beigās) un pie
“Miele” pilnvarotā izplatītāja.
Trauki vārīšanai/cepšanai
“Miele” piedāvājumā ir plaša ēdienu gatavošanas trauku izvēle gan vārīšanai,
gan cepšanai. To funkcijas un izmēri pilnībā atbilst lietošanai “Miele” ierīcēs.
Plašāka informācija par atsevišķiem
“Miele” izstrādājumiem ir pieejama
“Miele” tīmekļa vietnē.
– Dažādu lielumu katli
– Panna sautēšanai ar vāku
– Panna ar piedegumdrošu pārklājumu
Tīrīšanas un kopšanas līdzekļi
Stikla keramikas un nerūsējošā tērauda tīrīšanas līdzeklis, 250ml
Notīra spēcīgus netīrumus, kaļķa traipus
un alumīnija nogulsnes.
Mikrošķiedras drāna
Pirkstu nospiedumu un nelielu netīrumu
notīrīšanai no virsmām.
– Vokpanna
– Cepešu trauks
46
Page 47
“Con@ctivity”
Jūsu plīts virsma spēj pārraidīt datus
un, izmantojot atsevišķu tvaika nosūcēju komplektācijā iekļauto raidierīci, tā
var sazināties ar nosūcēju (“Con@ctivity”).
Plīts virsma nosūta informāciju par darbības statusu uz tvaika nosūcēju. Tvaika
nosūcēja darbība tiek vadīta automātiski atkarībā no plīts virsmas darbības
statusa.
Sīkāku informāciju par “Con@ctivity”
skatiet “Miele” tīmekļa vietnē un atsevišķu komponentu lietošanas instrukcijās.
Reģistrācija
Ja vēlaties reģistrēt plīts virsmu
“Con@ctivity” sistēmā, vispirms ir jāreģistrē tvaika nosūcējs.
Atvienojiet plīts virsmu no elektrotīkla.
Pieslēdziet raidierīci plīts virsmai (ska-
tīt montāžas instrukcijas sadaļu “Raidierīce”).
Visām gatavošanas zonām iestatiet
jaudas pakāpi 1.
Simbols mirgo.
Pagaidiet vismaz 1minūti un izslē-
dziet plīts virsmu ar skārientausti-
ņu.
Pabeidziet reģistrāciju tvaika nosūcē-
jā (skatīt tvaika nosūcēja lietošanas
un montāžas instrukciju).
Atjaunojiet elektrotīkla pieslēgumu.
Reģistrācija ir jāveic 10minūšu laikā
pēc elektrotīkla pieslēguma atjaunošanas.
Sāciet reģistrāciju tvaika nosūcējā
(skatīt tvaika nosūcēja lietošanas un
montāžas instrukciju).
Noņemiet no plīts virsmas visus gata-
vošanas traukus.
Reģistrācijas laikā uz plīts virsmas nedrīkst atrasties gatavošanas trauki.
Ieslēdziet plīts virsmu.
47
Page 48
Drošības norādījumi par iebūvēšanu
Nepareizas iebūvēšanas izraisīti bojājumi.
Nepareizi iebūvējot plīts virsmu, to var sabojāt.
Uzticiet plīts virsmas iebūvēšanu tikai kvalificētam speciālistam.
Tīkla sprieguma izraisīts elektriskās strāvas trieciena risks.
Nepareizi pieslēdzot iekārtu elektrotīklam, var rasties elektriskās strāvas trieciens.
Uzticiet plīts virsmas pieslēgšanu elektrotīklam tikai kvalificētam elektrotehnikas
speciālistam.
Krītošu priekšmetu izraisīti bojājumi.
Uzstādot sienas skapīšus vai tvaika nosūcēju, var sabojāt plīts virsmu.
Iebūvējiet plīts virsmu tikai pēc sienas skapīšu vai tvaika nosūcēja uzstādīšanas.
Darba virsmas saplāksnim jābūt apstrādātam ar karstumizturīgu lī-
mi (100°C), lai tas neatdalītos vai nedeformētos. Noslēdzošajām līstēm pie sienas jābūt no karstumizturīga materiāla.
Plīts virsmu nedrīkst uzstādīt virs ledusskapjiem, trauku mašīnām,
mazgāšanas un žāvēšanas ierīcēm.
Šo plīts virsmu drīkst iebūvēt tikai virs tādām plītīm un cepeškrās-
nīm, kas ir aprīkotas ar tvaika dzesēšanas sistēmu.
Pārliecinieties, ka pēc plīts virsmas iebūvēšanas nevar pieskarties
barošanas kabelim.
Barošanas kabelis pēc plīts virsmas iebūvēšanas nedrīkst saskar-
ties ar kustīgām virtuves aprīkojuma daļām (piemēram, atvilktnēm)
un tikt pakļauts mehāniskai slodzei.
Ievērojiet turpmākajās lappusēs norādītos drošības atstatumus.
Visi izmēri ir norādīti milimetros.
48
Page 49
Drošības atstatums virs plīts
virsmas
Starp plīts virsmu un virs tās piemontētu tvaika nosūcēju jānodrošina tvaika
nosūcēja ražotāja norādītais drošības
atstatums. Ja tvaika nosūcēja ražotāja
informācija nav pieejama vai virs iekārtas ir iemontēti viegli uzliesmojoši materiāli (piemēram, piekārti pazeminātie
griesti), drošības atstatumam jābūt vismaz 760mm.
Drošības atstatumi
Ja zem viena tvaika nosūcēja ir iebūvētas vairākas ierīces, kurām ir nepieciešami dažādi drošības atstatumi, jāievēro lielākais norādītais drošības atstatums.
49
Page 50
Drošības atstatumi
Drošības atstatums aizmugurē/sānos
Iebūvētās plīts virsmas aizmugurē un
vienos sānos (pa labi vai pa kreisi)
drīkst atrasties jebkāda augstuma skapja vai telpas siena (skat. attēlus).
Minimālais atstatums milimetros aiz
darba virsmas izgriezuma līdz darba virsmas aizmugurējai malai:
50mm.
Minimālais atstatums milimetros la-
bajā pusē no darba virsmas izgriezuma
līdz blakus novietotai mēbelei (piemēram, augstam skapim) vai telpas sienai:
50mm.
Minimālais atstatums pa kreisi no
darba virsmas izgriezuma līdz blakus
novietotai mēbelei (piemēram, augstam
skapim) vai telpas sienai:
50mm.
Nedrīkst
Ļoti ieteicams
50
Nav ieteicams
Nav ieteicams
Page 51
Drošības atstatumi
Minimālais atstatums apakšpusē
Lai nodrošinātu iekārtas ventilāciju, zem
tās ir nepieciešams noteikts minimālais
atstatums līdz cepeškrāsnij, mēbeles
starpplāksnei vai atvilktnei.
Minimālajam atstatumam no plīts virsmas apakšmalas līdz:
Starpplāksnes iebūvēšana zem plīts virsmas nav nepieciešama, taču nav arī
aizliegta.
Barošanas kabeļa pievienošanai ir nepieciešama 10 mm plata sprauga aizmugurē. Lai uzlabotu gaisa pievadīšanu
plīts virsmai, ieteicams priekšpusē atstāt 20 mm platu gaisa spraugu.
51
Page 52
Drošības atstatumi
Drošības atstatums līdz nišas apšuvumam
Ja niša tiek apšūta, jāievēro minimālais atstatums starp darba virsmas izgriezumu
un nišas apšuvumu, jo augstas temperatūras var mainīt materiālu īpašības vai tos
iznīcināt.
Ja apšuvumam ir izmantots ugunsnedrošs materiāls (piemēram, koks), minimālajam atstatumam starp darba virsmas izgriezumu un nišas apšuvumu jābūt vismaz 50mm.
Ja apšuvumam ir izmantots ugunsdrošs materiāls (piemēram, metāls, dabīgais akmens, keramikas flīzes), minimālajam atstatumam starp darba virsmas izgriezumu un nišas apšuvumu jābūt 50mm mīnus nišas apšuvuma biezums.
Piemērs: nišas apšuvuma biezums 15mm
50mm — 15 mm = minimālais atstatums 35mm
Plīts virsma vienā līmenī ar darba virsmu
a
Mūra konstrukcija
b
Nišas apšuvuma izmērs x = nišas apšuvuma biezums
c
Darba virsma
d
Darba virsmas izgriezums
e
Minimālais atstatums, izmantojot
ugunsnedrošus materiālus — 50mm; izmantojot
ugunsdrošus materiālus — 50mm — izmērs x
Plīts virsmas ar rāmi/slīpu apmali
52
Page 53
Norādījumi iebūvēšanai
Plīts virsmu vienā līmenī ar darba virsmu var iebūvēt tikai dabīgā akmens
(granīta, marmora), masīvkoka un flīzētās darba virsmās. Nodaļā “Iebūvēšanas izmēri” ar atbilstošu norādi apzīmētās plīts virsmas ir piemērotas arī
iebūvēšanai stikla darba virsmā. Izmantojot cita materiāla darba virsmas,
noskaidrojiet pie ražotāja, vai darba
virsmā var iebūvēt plīts virsmu vienā līmenī ar darba virsmu.
Lai plīts virsma pēc iebūvēšanas būtu
brīvi pieejama no apakšas un tās
apakšējo kārbu varētu noņemt apkopes vajadzībām, zem iekārtas novietotā skapīša brīvajam platumam jābūt
vismaz tādam pašam kā darba virsmas izgriezuma iekšējam platumam
(skatīt nodaļu “Iebūvēšanas izmēri”).
Ja pēc iebūvēšanas plīts virsmas
apakšdaļai nevar brīvi piekļūt, jāizņem
šuvju blīvēšanas līdzeklis, lai plīts virsmu varētu izņemt.
Plīts virsma:
– tiek ievietota izgrieztajā dabīgā ak-
mens darba virsmas izgriezumā;
– masīvkoka, flīzētas un stikla darba
virsmas izgriezumā tiek nostiprināta
ar koka līstītēm. Šīm līstītēm jābūt
montāžas vietā; iekārtas piegādes
komplektācijā tās nav iekļautas.
53
Page 54
Iebūvēšanas izmēri
KM6324-1
a
Priekšpuse
b
Iebūvēšanas augstums
c
Elektropadeves pieslēguma kārba
Barošanas kabelis (garums 1440mm) ir iekļauts komplektā atsevišķi.
Noteikti ņemiet vērā detalizētos rasējumus, kuros ir norādīti dabīgā akmens
darba virsmas izgriezuma izmēri.
54
d
Pakāpenisks frēzējums darba virsmām no dabīgā akmens
e
“Con@ctivity” pieslēgums
Page 55
KM6345-1
Iebūvēšanas izmēri
a
Priekšpuse
b
Iebūvēšanas augstums
c
Elektropadeves pieslēguma kārba
Barošanas kabelis (garums 1440mm) ir iekļauts komplektā atsevišķi.
Noteikti ņemiet vērā detalizētos rasējumus, kuros ir norādīti dabīgā akmens
darba virsmas izgriezuma izmēri.
d
Pakāpenisks frēzējums
e
“Con@ctivity” pieslēgums
55
Page 56
Iebūvēšanas izmēri
KM6349-1
a
Priekšpuse
b
Iebūvēšanas augstums
c
Elektropadeves pieslēguma kārba
Barošanas kabelis (garums 1440mm) ir iekļauts komplektā atsevišķi.
Noteikti ņemiet vērā detalizētos rasējumus, kuros ir norādīti dabīgā akmens
darba virsmas izgriezuma izmēri.
56
d
Pakāpenisks frēzējums
e
“Con@ctivity” pieslēgums
Page 57
Iebūvēšana
Darba virsma no dabīgā akmens
a
Darba virsma
b
Plīts virsma
c
Salaiduma šuve
Tā kā stikla keramikas plāksnei un darba virsmas izgriezumam ir iespējamas
noteiktas izmēru pielaides, šuves platums var atšķirties (vismaz par
1mm).
KM6324-1
d
Pakāpenisks frēzējums
KM6345-1
d
Pakāpenisks frēzējums
KM6349-1
d
Pakāpenisks frēzējums
57
Page 58
Iebūvēšana
Masīvkoka darba virsma/flīzēta
darba virsma/stikla darba virsma
a
Darba virsma
b
Plīts virsma
c
Salaiduma šuve
d
Koka līstes 13mm (nav iekļautas
piegādes komplektācijā)
Tā kā stikla keramikas plāksnei un darba virsmas izgriezumam ir iespējamas
noteiktas izmēru pielaides, šuves platums var atšķirties (vismaz par
1mm).
Darba virsmas sagatavošana
Izveidojiet darba virsmas izgriezumu,
kā parādīts plīts virsmas un detaļu attēlos. Ievērojiet drošības atstatumus
(skatīt nodaļu “Drošības atstatumi”).
Masīvkoka darba virsmām/flīzētām
darba virsmām/stikla darba virsmām:
piestipriniet koka līstes 7mm zem
darba virsmas augšējās malas (skatīt
attēlu).
Barošanas kabeļa pievienošana plītij
Barošanas kabeli iekārtai drīkst pievienot tikai kvalificēts elektriķis.
Nepiemērots šuvju blīvēšanas materiāls var sabojāt dabīgā akmens virsmu.
Virsmām no dabīgā akmens un ar
dabīgā akmens flīzēm lietojiet ar dabīgā akmens materiāliem saderīgu silikona šuvju blīvēšanas līdzekli.
Ievērojiet ražotāja sniegtos norādījumus.
58
Page 59
Elektrotīkla pieslēgums
Nepareiza pieslēguma izraisīti
bojājumi.
Nepareizi veikta iekārtas uzstādīša-
na, apkope vai remonts var izraisīt ļoti bīstamas situācijas un apdraudēt
iekārtas lietotāju.
“Miele” neatbild par kaitējumu (piemēram, par strāvas triecienu), ko ir
izraisījuši nepareizi veikti uzstādīšanas un apkopes vai remonta darbi
vai neuzstādīts vai pārrauts zemējuma vads.
Uzticiet plīts virsmas pieslēgšanu
elektrotīklam kvalificētam elektrotehnikas speciālistam.
Elektrotehnikas speciālistam ir precīzi jāpārzina un stingri jāievēro valstī
spēkā esošie noteikumi un vietējā
elektroapgādes uzņēmuma papildu
prasības.
Izolētajām daļām pēc montāžas jānodrošina prettrieciena aizsardzība.
Savienojums
AC 230V/50Hz
Nepieciešamos pieslēguma datus ska-
tiet uz iekārtas identifikācijas datu plāksnītes. Šiem datiem ir jāatbilst attiecīgajiem elektrotīkla parametriem.
Savienojuma iespējas ir norādītas savienojuma shēmā.
Strāvas aizsargslēdzis
Lai palielinātu drošību, VDE (Austrijā:
ÖVE) normatīvos ir ieteikts pirms plīts
virsmas uzstādīt strāvas aizsargslēdzi ar
aktivēšanas strāvu 30mA.
Separatori
Plīts virsma jāaprīko ar strāvas padeves
pārtraukšanas slēdžiem, lai to varētu no
visiem poliem atvienot no tīkla. Izslēgtā
stāvoklī nepieciešams vismaz 3mm atstatums starp kontaktiem. Strāvas padeves pārtraukšanas slēdži aizsargā ierīci pret pārāk lielas strāvas padevi un
darbojas kā strāvas aizsargslēdži.
59
Page 60
Elektrotīkla pieslēgums
Atvienošana no elektrotīkla
Tīkla sprieguma izraisīts elektris-
kās strāvas trieciena risks.
Tīkla sprieguma atjaunošana remon-
ta un/vai apkopes darbu laikā var izraisīt elektriskās strāvas triecienu.
Nodrošiniet, lai elektrotīkls pēc atvienošanas netiktu nejauši atkal pievienots.
Ja elektriskā ķēde, kurai ir pieslēgta ierīce, jāatvieno no elektrotīkla, atkarībā no
instalācijas veida sadales skapī jāveic
turpmāk minētās darbības.
Kūstošie drošinātāji
Izņemiet drošinātāju ieliktņus no uz-
skrūvējamajiem vāciņiem.
Skrūvējamie automātiskie drošinātāji
Nospiediet kontrolpogu (sarkana), līdz
“izlec” vidējā poga (melna).
Iebūvējamie automātiskie drošinātāji
Pret pārstrāvu sargājoši automātslē-
dži, vismaz B vai C tips: pārslēdziet
slēdža sviru no pozīcijas1 (Ieslēgts)
pozīcijā0 (Izslēgts).
FIaizsargslēdzis
Strāvas aizsargslēdzis: pārslēdziet
centrālo slēdzi no pozīcijas1 (Ieslēgts) pozīcijā0 (Izslēgts) vai nospiediet kontroltaustiņu.
Barošanas kabelis
Plīts virsma jāpievieno elektrotīklam ar
atbilstoša diametra H 05 VV-F tipa barošanas kabeli (ar PVH izolāciju) saskaņā ar savienojuma shēmu.
Savienojuma iespējas ir norādītas savienojuma shēmā.
Informāciju par plītij pieļaujamo barošanas spriegumu un atbilstošo elektrisko
slodzi skatiet uz identifikācijas datu
plāksnītes.
Barošanas kabeļa maiņa
Elektriskās strāvas trieciena
risks!
Barošanas kabeli drīkst nomainīt tikai
kvalificēts elektrotehnikas speciālists,
kurš labi pārzina un precīzi ievēro
valstī spēkā esošos normatīvus un
vietējā energoapgādes uzņēmuma
noteikumus.
Zemējuma kabelis jāpieslēdz savienojuma vietai, kas ir apzīmēta ar simbolu .
Barošanas kabeli drīkst nomainīt tikai ar
īpaša tipa kabeliH05VV-F (ar PVH izolāciju). Barošanas kabeli var iegādāties
pie ražotāja vai klientu apkalpošanas
dienestā.
Nepieciešamos pieslēguma datus skatiet uz iekārtas identifikācijas datu plāksnītes.
60
Page 61
Savienojuma shēma
L1
200-240 V~
200-240 V~
200-240 V~
ab
cde
-
L2L3N
-
L2
b
L1
acdNe
(L3)
200-240 V~
200-240 V~
aL1bcdNe
-
(L2)
200-240 V~
Elektrotīkla pieslēgums
61
Page 62
Klientu apkalpošanas dienests
Kontaktinformācija traucējumu gadījumā
Traucējumu gadījumā, kurus nevarat novērst patstāvīgi, sazinieties ar savu “Miele”
specializēto tirgotāju vai “Miele” Klientu apkalpošanas dienestu.
“Miele” Klientu apkalpošanas dienesta tālruņa numurs ir norādīts uzņēmuma mājaslapā www.miele.lv.
Sazinoties ar klientu apkalpošanas dienestu, norādiet savas iekārtas modeļa apzīmējumu un sērijas numuru. Šī informācija ir norādīta uz identifikācijas datu plāksnītes.
Identifikācijas datu plāksnīte
Pielīmējiet pievienoto identifikācijas datu plāksnīti šeit. Pārliecinieties, ka modeļa
apzīmējums ir tāds pats, kā norādīts šī dokumenta aizmugurē.
Garantija
Garantijas termiņš ir 2gadi.
Papildinformāciju skatiet pievienotajos garantijas noteikumos.
62
Page 63
Garantijas noteikumi
Uzņēmums “Miele” Latvijā papildus likumā noteiktajām garantijas prasībām pret pārdevēju, tās neierobežojot, piešķir pircējam prasības pret šādām garantijas saistībām, ja tiek iegādāta jauna iekārta.
I Garantijas ilgums un garantijas perioda sākums
1. Garantija tiek piešķirta šādam laika periodam:
a) 24 mēneši sadzīves tehnikas iekārtām, kas paredzētas regulārai lietošanai;
b) 12 mēneši profesionālām iekārtām, kas paredzētas regulārai lietošanai.
2. Garantijas periods sākas no dienas, kad ir izrakstīts rēķins par iekārtas iegādi.
Garantijas periods nevar tikt pagarināts, ja ir veikti garantijas pakalpojumi un piegāde saistībā ar garantiju.
II Garantijas priekšnoteikumi
1. Iekārta ir iegādāta pie specializētā tirgotāja vai tieši uzņēmumā “Miele” kādā no ES dalībvalstīm,
Šveicē vai Norvēģijā un tur arī uzstādīta.
2. Pēc klientu apkalpošanas dienesta darbinieka pieprasījuma tiek uzrādīts garantijas apliecinājums
(pirkuma čeks vai aizpildīta garantijas karte).
III Garantijas saturs un apjoms
1. Iekārtas defekti tiek novērsti noteiktā termiņā bez maksas, salabojot vai nomainot bojātās daļas.
Šim nolūkam nepieciešamos izdevumus, piemēram, transporta, ceļa, darbaspēka un rezerves daļu
izmaksas, sedz uzņēmums “Miele” Latvijā. Nomainītās daļas vai iekārtas kļūst par uzņēmuma
“Miele” Latvijā īpašumu.
2. Garantija neattiecas uz bojājumiem, ko uzņēmums “Miele” Latvijā jau novērsis, ja vien tie nav radušies “Miele” Latvijā klientu apkalpošanas dienesta darbinieku tīšas nevērības vai neuzmanības dēļ.
3. Izmantoto materiālu un piederumu piegāde pakalpojumā nav iekļauta.
IV Garantijas ierobežojumi
Garantija neattiecas uz iekārtas bojājumiem vai darbības traucējumiem, kas radušies šādu apstākļu ietekmē.
1. Nepareiza uzstādīšana vai pievienošana, piemēram, spēkā esošo drošības tehnikas noteikumu vai
lietošanas, pievienošanas un montāžas instrukciju neievērošana.
2. Paredzētajam nolūkam neatbilstoša lietošana, kā arī neprasmīga lietošana vai apstrāde, piemēram,
ar nepiemērotiem mazgāšanas līdzekļiem vai ķimikālijām.
3. Ja iekārta ir iegādāta kādā citā ES valstī, Šveicē vai Norvēģijā, tās īpašo tehnisko specifikāciju dēļ
tā ir izmantojama vai nu bez ierobežojumiem, vai tikai ar ierobežojumiem.
4. Ārējas iedarbības ietekmē, piemēram, transportēšanas laikā radušies bojājumi, preci pagrūžot vai
tai nokrītot, laikapstākļu vai citu dabas parādību ietekmē radušies bojājumi.
5. Ja remontu un daļu nomaiņu neveic uzņēmuma “Miele” apkalpošanas dienesta darbinieki, kas ir
pilnvaroti un sertificēti šo pakalpojumu sniegšanai.
6. Ja netiek izmantotas uzņēmuma “Miele” oriģinālās rezerves daļas, kā arī “Miele” piederumi.
7. Stikla plīsumi un bojātas kvēlspuldzes.
8. Elektriskās strāvas un sprieguma svārstības, kas pārsniedz ražotāja norādīto pieļaujamo robežu vai
ir zem tās.
9. Lietošanas instrukcijā sniegto apkopes un tīrīšanas noteikumu neievērošana.
V Datu drošība
Personas dati tiek izmantoti tikai un vienīgi pasūtījuma izpildes vai garantijas pakalpojumu veikšanas
vajadzībām, ņemot vērā datu aizsardzības tiesiskos nosacījumus.
63
Page 64
Produkta tehnisko datu lapas
Pielikumā ir visu šajā lietošanas un montāžas instrukcijā aprakstīto modeļu tehnisko datu lapas.
Informācija par mājsaimniecības elektrisko plīts virsmu
Saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 66/2014
MIELE
Modeļa nosaukums/apzīmējumsKM 6324-1
Gatavošanas zonu un/vai gatavošanas laukumu
skaits
Apaļām gatavošanas zonām ― lietderīgās virsmas/gatavošanas zonas diametrs
Gatavošanas zonām vai gatavošanas laukumiem,
kam nav apļa formas, ― lietderīgās virsmas/gatavošanas zonas garums/platums, G/P
Enerģijas patēriņš katrai gatavošanas zonai vai
laukumam, aprēķinot enerģijas patēriņu uz kg gatavošanai ar elektrību (EC
electric cooking
)
4
1. = Ø 100-160 mm
2. = Ø 140-200 mm
3. = 230x390 mm
4. =
5. =
6. =
1. = 177,1 Wh/kg
2. = 185,3 Wh/kg
3. = 193,6 Wh/kg
Gatavošanas padziļinājuma enerģijas patēriņš, aprēķinot gatavošanas padziļinājuma enerģijas patēriņu uz kg (EC
electric hob
)
185,3 Wh/kg
Informācija par mājsaimniecības elektrisko plīts virsmu
Saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 66/2014
MIELE
Modeļa nosaukums/apzīmējumsKM 6345-1
Gatavošanas zonu un/vai gatavošanas laukumu
skaits
Apaļām gatavošanas zonām ― lietderīgās virsmas/gatavošanas zonas diametrs
Gatavošanas zonām vai gatavošanas laukumiem,
kam nav apļa formas, ― lietderīgās virsmas/gatavošanas zonas garums/platums, G/P
Enerģijas patēriņš katrai gatavošanas zonai vai
laukumam, aprēķinot enerģijas patēriņu uz kg gatavošanai ar elektrību (EC
Gatavošanas padziļinājuma enerģijas patēriņš, aprēķinot gatavošanas padziļinājuma enerģijas patēriņu uz kg (EC
electric hob
electric cooking
)
)
4
1. = Ø 160-230 mm
2. = Ø 140-200 mm
3. = 230x390 mm
4. =
5. =
6. =
-
-
64
Page 65
Produkta tehnisko datu lapas
Informācija par mājsaimniecības elektrisko plīts virsmu
Saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 66/2014
MIELE
Modeļa nosaukums/apzīmējumsKM 6349-1
Gatavošanas zonu un/vai gatavošanas laukumu
skaits
Apaļām gatavošanas zonām ― lietderīgās virsmas/gatavošanas zonas diametrs
Gatavošanas zonām vai gatavošanas laukumiem,
kam nav apļa formas, ― lietderīgās virsmas/gatavošanas zonas garums/platums, G/P
Enerģijas patēriņš katrai gatavošanas zonai vai
laukumam, aprēķinot enerģijas patēriņu uz kg gatavošanai ar elektrību (EC
electric cooking
)
4
1. = Ø 160-230 mm
2. = Ø 140-200 mm
3. = 230x390 mm
4. =
5. =
6. =
1. = 168,9 Wh/kg
2. = 185,3 Wh/kg
3. = 193,6 Wh/kg
Gatavošanas padziļinājuma enerģijas patēriņš, aprēķinot gatavošanas padziļinājuma enerģijas patēriņu uz kg (EC
electric hob
)
182,6 Wh/kg
65
Page 66
Page 67
Vācija - Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh
Page 68
KM 6324-1 / KM 6345-1 / KM 6349-1
M.-Nr. 10 024 940 / 02lv-LV
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.