Miele KM 6324-1, KM 6345-1, KM 6349-1 User manual [sv]

Bruks- och monteringsanvisning Glaskeramikhäll med induktion
Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor.
sv-SE M.-Nr. 10 023 630
Innehåll
Bidra till att skona miljön.................................................................................... 13
Översikt ................................................................................................................ 14
Häll ........................................................................................................................ 14
KM 6324-1........................................................................................................14
KM 6345-1 / KM 6349-1 ..................................................................................15
Manöverpanel........................................................................................................ 16
Fakta kokzoner...................................................................................................... 18
Första gången produkten används.................................................................... 20
Rengöra hällen första gången ............................................................................... 20
Använda hällen första gången............................................................................... 20
Induktion ..............................................................................................................21
Så fungerar det...................................................................................................... 21
Ljud........................................................................................................................ 22
Kokkärl .................................................................................................................. 23
Energispartips ..................................................................................................... 24
Tabell för inställning av effektläge ..................................................................... 25
Användning .......................................................................................................... 26
.............................................................................................................................. 26
Koppla in glaskeramikhällen.................................................................................. 27
Ställa in och ändra effektläge................................................................................ 27
Stänga av glaskeramikhällen................................................................................. 27
Restvärmeindikering.............................................................................................. 27
PowerFlex-kokzon................................................................................................. 28
Uppkokningsautomatik ......................................................................................... 29
Booster.................................................................................................................. 30
Varmhållning.......................................................................................................... 32
Timer..................................................................................................................... 33
Äggklocka.............................................................................................................. 33
Stänga av kokzon automatiskt.............................................................................. 34
Använda timerfunktioner samtidigt ....................................................................... 35
Tillvalsfunktioner ................................................................................................. 36
Stop & Go.............................................................................................................. 36
Återställning........................................................................................................... 36
Säkerhetsanordningar ........................................................................................37
Driftspärr /Funktionsspärr...................................................................................... 37
2
Innehåll
Säkerhetsavstängning........................................................................................... 38
Överhettningsskydd .............................................................................................. 39
Rengöring och skötsel........................................................................................ 40
Hur du klarar av mindre fel själv ........................................................................ 42
Extra tillbehör.......................................................................................................45
Con@ctivity ..........................................................................................................46
Säkerhetsanvisningar för inbyggnad................................................................. 47
Säkerhetsavstånd................................................................................................ 48
Inbyggnadsanvisningar....................................................................................... 52
Inbyggnadsmått................................................................................................... 53
KM 6324-1............................................................................................................. 53
KM 6345-1............................................................................................................. 54
KM 6349-1............................................................................................................. 55
Inbyggnad ............................................................................................................56
Elanslutning .........................................................................................................58
Miele service........................................................................................................ 61
Få hjälp vid eventuella störningar.......................................................................... 61
Typskylt ................................................................................................................. 61
Mieles garanti ........................................................................................................ 61
Produktinformation ............................................................................................. 62
3

Säkerhetsanvisningar och varningar

Denna häll uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt bruk kan dock leda till personskador och skador på föremål.
Läs bruks- och monteringsanvisningen noga innan du börjar an­vända hällen. Det är viktigt eftersom den innehåller information om inbyggnad, säkerhet, användning och underhåll. I och med det undviker du olyckor och skador på hällen. Miele tar inget ansvar för skador som orsakats av att säkerhetsan­visningarna och varningarna inte har följts.
Spara bruks- och monteringsanvisningen och överlämna den vid ägarbyte.
4
Säkerhetsanvisningar och varningar

Användningsområde

Denna häll är avsedd att användas i hushåll och hushållsliknande
miljöer.
Hällen är inte avsedd att användas utomhus.Hällen är endast avsedd att användas i hushåll för tillagning och
varmhållning av mat. All annan användning är otillåten.
Personer, som på grund av sina fysiska, sensoriska eller psykiska
förmågor, eller på grund av bristande erfarenhet eller okunskap, inte är kapabla att använda hällen på ett säkert sätt, måste hållas under uppsikt vid användningen. De får använda hällen utan uppsikt en­dast om de fått utbildning i användningen så att de kan använda den säkert. De måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig an­vändning.
5
Säkerhetsanvisningar och varningar

Om det finns barn i hemmet

Barn under åtta år bör hållas borta från hällen. De får endast an-
vända den under uppsikt.
Barn äldre än åtta år får använda hällen utan uppsikt endast om
de fått utbildning i användningen så att de kan använda den säkert. Barn måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig använd­ning.
Barn får inte rengöra hällen utan uppsikt.Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av hällen. Låt
inga barn leka med den.
Hällen blir mycket varm under användning och fortsätter att vara
det en stund efter avstängning. Håll därför barn borta från hällen tills den har svalnat.
Risk för brännskada.
Förvara inte föremål som kan intressera barn bakom eller ovanför hällen. De kan då kan få för sig att klättra upp på den.
Risk för bränn- och skållningsskador.
Vrid handtagen på kastruller och stekpannor åt sidan över bänkski­van så att barn inte kan få tag i dem och dra ner dem och därmed bränna sig.
Kvävningsrisk.
Barn kan under lek linda in sig i förpackningsmaterial (till exempel plastfolie) eller dra det över huvudet och kvävas. Håll förpacknings­materialet borta från barn.
Använd driftspärren så att barn inte oövervakat kan koppla in häll-
en. Koppla in spärren när du använder hällen, så att barn inte kan ändra (valda) inställningar.
6
Säkerhetsanvisningar och varningar

Teknisk säkerhet

Ej fackmässig installation, underhållsarbete eller reparation kan
innebära allvarlig fara för användaren. Installation och service får en­dast utföras av Miele service eller av Miele auktoriserad fackman.
Skador på hällen kan riskera din säkerhet. Kontrollera att den inte
har några synliga skador. Använd aldrig en skadad häll.
En tillförlitlig och säker drift av hällen garanteras bara när den är
ansluten till det offentliga strömnätet.
Hällens elektriska säkerhet garanteras endast om den ansluts till
ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsättning är uppfylld. Låt en elektriker kontrollera installationen vid tveksamhet.
Anslutningsdata (frekvens och spänning) på hällens typskylt måste
absolut överensstämma med elnätets, för att undvika skador på häll­en. Jämför dessa data före anslutning. Fråga en elektriker vid tveksam­het.
Grenuttag eller förlängningskablar uppfyller inte den nödvändiga
säkerheten (brandfara). Anslut inte hällen till elnätet med hjälp av så­dana.
Använd inte hällen annat än när den är inbyggd. På så vis garante-
ras en säker funktion.
Hällen får inte användas på uppställningsplatser som inte är fasta
(till exempel båtar).
Kontakt med strömförande anslutningar och ändring av hällens
elektriska och mekaniska konstruktion kan utgöra fara för använda­ren samt leda till funktionsstörningar. Öppna aldrig hällens hölje.
Garantianspråk går förlorade om hällen repareras av andra än av
Miele auktoriserad service.
7
Säkerhetsanvisningar och varningar
Endast om originalreservdelar används garanterar Miele att alla
säkerhetskrav uppfylls.
Hällen är inte avsedd att användas med ett externt tidur eller ett
separat fjärrstyrningssystem.
Hällen måste anslutas till elnätet av en elektriker (se avsnittet “El-
anslutning”).
Om anslutningskabeln skadas måste den ersättas av en speciell
anslutningskabel (se avsnittet “Elanslutning”).
Vid installation, underhållsarbeten och reparationer måste fläkten
vara spänningsfri. Säkerställ att den är spänningsfri genom att:
– se till att säkringarna är frånslagna eller – skruva ur/slå ifrån säkringen. – Dra ut stickproppen (om sådan finns). Dra inte i anslutningskablen
utan i stickproppen.
Risk för elektriska stötar.
Ta aldrig hällen i drift om något fel har uppstått eller om det finns sprickor, brott eller repor i glaskeramikskivan. Skulle något sådant uppstå under drift så stäng av hällen direkt. Bryt strömmen till hällen. Kontakta Miele service.
Om hällen har byggts in bakom en möbelfront (t.ex. en lucka), får
möbelfronten aldrig stängas medan hällen är i drift. Bakom en stängd skåplucka lagras för mycket värme och fukt. På så vis kan häll, inbyggnadsskåp och golv skadas. Stäng möbelfronten först när restvärmeindikeringarna har slocknat.
8
Säkerhetsanvisningar och varningar

Användning

Hällen blir mycket varm under användning och fortsätter att vara
det en stund efter avstängning. Först när restvärmeindikeringen är släckt föreligger inte längre någon risk för brännskada.
Olja och fett kan självantända vid överhettning. Släck aldrig olje-
och fettbränder med vatten. Stäng av hällen. Kväv elden med ett lock eller en brandfilt.
Eldflammor kan antända fettfiltren på en fläkt. Flambera aldrig
under en fläkt.
När sprayburkar, lättantändliga vätskor eller brännbart material
värms upp kan de antändas. Förvara därför aldrig lättantändliga före­mål i lådor direkt under hällen. Eventuella besticklådor måste vara av värmebeständigt material.
Värm aldrig upp kokkärl eller porslin utan innehåll.I slutna konserveringsburkar uppstår ett övertryck vid konserve-
ring och uppvärmning. Det kan göra att de spricker. Använd inte häll­en till att konservera och värma upp konservburkar.
Om hällen täcks över föreligger risk att täckmaterialet antänds, ex-
ploderar eller smälter genom oavsiktlig inkoppling eller restvär­me.Täck aldrig över hällen, till exempel med täckplattor, dukar eller skyddsfolie.
När hällen är inkopplad, om du oavsiktligt råkar koppla in hällen
och vid restvärme finns risk att metallföremål som hamnat på hällen hettas upp. Vissa material kan smälta eller antändas. Fuktiga kastrul­lock kan sugas fast. Använd inte hällen som avställningsyta. Stäng av kokzonerna efter användning!
Du kan bränna dig på en het häll. Skydda händerna genom att an-
vända grythandskar för att ta i varma kastruller och stekpannor. An­vänd bara torra grytvantar eller grytlappar. Våta eller fuktiga textilier leder värme bättre och kan förorsaka brännskador genom ånga.
9
Säkerhetsanvisningar och varningar
Om du använder elektriska apparater (till exempel elvisp) i närhet-
en av hällen, se då till att anslutningskabeln inte kommer i kontakt med den heta hällen. Isoleringen på anslutningskabeln kan skadas.
Salt, socker och sandkorn, till exempel från ansade grönsaker, kan
orsaka repor om de hamnar under kastrullens botten. Se till att glas­keramikskivan är ren innan du ställer kokkärl på den.
Även lätta föremål (till exempel saltströare) kan, om de faller olyck-
ligt, orsaka sprickor eller brott i glaskeramikskivan. Se till att inga kokkärl eller andra föremål faller ner på glaskeramikskivan.
Heta föremål på touchknapparna och displayen kan skada elek-
troniken under. Ställ aldrig heta kastruller eller pannor på touch­knapparna och displayen.
Om socker, sockerhaltiga rätter, plast eller aluminiumfolie hamnar
på den heta hällen och smälter, skadas glaskeramikskivan när det svalnar. Stäng i så fall omedelbart av hällen och skrapa direkt nog­grant av det som hamnat på hällen med en glasskrapa. Använd gryt­vantar. Rengör kokzonerna med ett rengöringsmedel för glaskeramik så snart de svalnat.
Kastruller som kokat torrt kan medföra skador på glaskeramikski-
van. Lämna inte hällen utan uppsikt när du använder den!
Kastruller och pannor med ojämn botten repar glaskeramikskivan.
Använd endast kastruller och pannor med slät botten.
Lyft kokkärlet när du vill flytta det. På så vis undviker du repor.På grund av induktions snabba uppvärmningshastighet kan under
vissa omständigheter temperaturen på botten av kokkärlet uppnå självantändningstemperatur för olja och fett på mycket kort tid. Läm­na inte hällen utan uppsikt när du använder den.
Hetta upp fett och olja under högst 1 minut och använd aldrig
boostern till det.
10
Säkerhetsanvisningar och varningar
Information endast för personer med pacemaker: I hällens ome-
delbara närhet uppstår ett elektromagnetiskt fält. Risken att pacema­kern påverkas dock är liten. Men rådfråga i tveksamma fall pacema­kerns tillverkare eller din läkare.
Det elektromagnetiska fältet kring en inkopplad induktionshäll kan
påverka funktionen hos magnetiska föremål. Kreditkort, lagringsme­dier, miniräknare med mera får inte vara i omedelbar närhet till en in­kopplad häll.
Metalliska föremål som förvaras i en låda under hällen kan bli
varma vid långt och intensivt bruk av hällen. Förvara inga metalliska föremål i en låda direkt under hällen.
Hällen är utrustad med en kylfläkt. Om det finns en låda under den
inbyggda hällen måste du försäkra dig om att avståndet mellan lå­dans innehåll och hällens undersida är tillräckligt stort så att tillför­seln av svalare luft för kylningen av hällen garanteras. Förvara inga spetsiga eller små föremål eller papper i lådan, eftersom de kan tränga in eller sugas upp genom ventilationsspringan och skada kyl­fläkten eller kylningsfunktionen.
Använd aldrig 2 kokkärl samtidigt på en kokzon, en grytzon eller
en PowerFlex-kokzon.
Om kärlet endast står delvis på kok- eller grytzonen kan handta-
gen bli väldigt varma. Sätt alltid kärlet i mitten av kok- eller grytzonen.
11
Säkerhetsanvisningar och varningar

Rengöring och skötsel

Ångan från en ångrengörare kan komma åt spänningsförande del-
ar och orsaka kortslutning. Använd aldrig ångrengörare för rengöring av hällen.
Om hällen är inbyggd över en pyrolysugn bör hällen inte kopplas
in under pågående pyrolysdrift eftersom hällens överhettningsskydd kan lösa ut (se motsvarande avsnitt).
12

Bidra till att skona miljön

Transportförpackning

Förpackningen skyddar produkten mot transportskador. Förpackningsmaterial­en är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara.
Förpackning/emballage som återförs till materialkretsloppet innebär minskad rå­varuförbrukning och mindre mängder avfall.

Hantering av uttjänt produkt

Uttjänta elektriska och elektroniska pro­dukter innehåller i många fall material som kan återanvändas. Men de inne­håller även skadliga ämnen som är nöd­vändiga beståndsdelar för dess funktion och säkerhet. Om sådana ämnen ham­nar i hushållsavfallet eller hanteras på fel sätt kan det medföra skador på människors hälsa och på miljön. Kasta därför på inga villkor den uttjänta pro­dukten i hushållsavfallet.
Lämna istället in uttjänta elektriska och elektroniska produkter till en åter­vinningsstation. Du är själv ansvarig för att radera eventuella personliga upp­gifter som kan stå på maskinen. Se till att den uttjänta produkten förvaras barnsäkert tills den lämnas in.
13

Översikt

Häll

KM 6324-1

a
Kokzon med Booster
b
Kokzon med Booster
c
PowerFlex-kokzon med TwinBooster
d
PowerFlex-kokzon med TwinBooster
cd
kombinerbara till en PowerFlex-kokzon
e
Manöverpanel
14

KM 6345-1 / KM 6349-1

Översikt
a
Kokzon med Booster
b
Kokzon med Booster
c
PowerFlex-kokzon med TwinBooster
d
PowerFlex-kokzon med TwinBooster
cd
kombinerbara till en PowerFlex-kokzon
e
Manöverpanel
15
Översikt

Manöverpanel

Touchknappar
a
Koppla in och stänga av hällen
b
Användningsskala Ställa in effektläge Ställa in timer
c
Koppla in och stänga av PowerFlex-kokzon
d
Aktivera och avaktivera Stop&Go-funktionen
cd
Aktivera och avaktivera driftspärr
16
e
Välja kokzon och visning
Kokzon driftklar Varmhållningslägetill Effektläge Läge 1 TwinBooster Booster/Läge 2 TwinBooster Inkopplad PowerFlex-kokzon Inget eller olämpligt kokkärl (se avsnittet “Induktion”) Restvärme Uppkokningsautomatik
f
Välja timer och visning
 till  Tid i minuter  Funktionsspärr/Driftspärr
Lampor
g
Inkopplad PowerFlex-kokzon
h
Aktiverad Stop&Go-funktion
i
Kontrollampa för inkopplad kokzon, till exempel höger bak
j
Äggklocka
Översikt
17
Översikt

Fakta kokzoner

Kokzon KM 415
Øi cm* Effekt i watt vid 230 V**
10–16 normal
Booster
14–20 normal
Booster
15–23 normal
TwinBooster, läge 1 TwinBooster, läge 2
15–23 normal
TwinBooster, läge 1 TwinBooster, läge 2
+ 22–23 /
15x23–23x39
* Inom angivet område kan du använda kokkärl med valfri bottendiameter. ** Beroende på kokkärlets storlek och material kan den angivna effekten variera något.
normal TwinBooster, läge 1 TwinBooster, läge 2
Totalt: 7300
1400 2200
1850 3000
2100 3000 3650
2100 3000 3650
3400 4800 7300
18
Kokzon KM 6345-1 / KM 6349-1
Øi cm* Effekt i watt vid 230 V**
Översikt
16–23 normal
TwinBooster, läge 1 TwinBooster, läge 2
14–20 normal
Booster
15–23 normal
TwinBooster, läge 1 TwinBooster, läge 2
15–23 normal
TwinBooster, läge 1 TwinBooster, läge 2
+ 22–23 /
15x23–23x39
* Inom angivet område kan du använda kokkärl med valfri bottendiameter. ** Beroende på kokkärlets storlek och material kan den angivna effekten variera något.
normal TwinBooster, läge 1 TwinBooster, läge 2
Totalt: 7300
2300 3000 3650
1850 3000
2100 3000 3650
2100 3000 3650
3400 4800 7300
19

Första gången produkten används

Klistra in den bifogade typskylten,
som finns i de medföljande underlag­en, i bruksanvisningen på därför av­sedd plats i avsnittet “Typskylt, Miele service och garanti”.
Ta bort eventuell skyddsfolie och eti-
ketter.

Rengöra hällen första gången

Torka av hällen med en fuktig trasa
och torka den sedan torr innan du an­vänder den första gången.

Använda hällen första gången

Hällens metalldelar är skyddade med ett vårdande medel. När du tar hällen i drift första gången, uppstår därför lukt och eventuellt ånga. Det uppstår även lukt från uppvärmningen av induktions­spolarna under de första drifttimmarna. Varje gång hällen sedan tas i drift mins­kar lukten och försvinner slutligen helt.
Lukten och eventuell ånga är inte teck­en på anslutningsfel eller skador och ut­gör ingen hälsofara.
Tänk på att uppvärmningstiden är mycket kortare för induktionshällar än för vanliga hällar.
20

Så fungerar det

Under kokzonen finns en induktions­spole. När kokzonen kopplas in, alstrar spolen ett magnetfält som leder till att kokkärlets botten värms. Glaskeramik­skivan värms bara upp indirekt genom värmen som avges från kokkärlet.
Induktionen fungerar enbart med kok­kärl med magnetisk botten (se avsnittet “Kokkärl”). Den känner automatiskt av hur stort det aktuella kokkärlet är.
I kokzonsdisplayen blinkar symbolen växelvis med det inställda effektläget när
– den kopplas in utan eller med olämp-
ligt kokkärl (kokkärl utan magnetisk
botten) – kokkärlets bottendiameter är för liten – kokkärlet avlägsnas från den inkopp-
lade kokzonen.

Induktion

Om ett lämpligt kokkärl placeras på kokzonen inom tre minuter släcks , och du kan fortsätta att använda hällen som vanligt.
Om inget eller ett olämpligt kokkärl pla­ceras på kokzonen stängs den av auto­matiskt efter tre minuter.
När hällen används, kopplas in
av misstag eller om den fortfarande är varm efter användning är det risk att metallföremål som lagts på hällen värms upp. Använd inte hällen som avställningsyta för metallföremål.
Risk för brännskada! Använd inte hällen som avställnings-
yta. Stäng av kokzonerna efter an­vändning.
21
Induktion

Ljud

När induktionskokzonerna används kan följande ljud uppstå från kokkärlet bero­ende på vilket material det är gjort av och hur dess botten är utformad:
Brummande ljus vid högt effektläge. Ljudet blir svagare och försvinner om effektläget sänks.
Ett prasslande ljud kan komma från kokkärl som har en botten av olika material (till exempel sandwichbotten).
Ett visslande ljud kan uppstå om kokzo­ner som är förbundna med varandra (se avsnittet “Booster”) är i drift och som det står kokkärl med botten av olika material på (till exempel sandwichbot­ten).
Ett klickande ljud kan höras vid elektro­niska kopplingsprocesser, särskilt när låga effektlägen används.
Ett surrande ljud hörs när kylfläkten startar. För att skydda elektroniken kopplas fläkten in vid intensiv använd­ning av hällen. Kylfläkten kan fortsätta att gå även efter det att hällen har stängts av.
22
Induktion

Kokkärl

Lämpliga material för kokkärl är:
– rostfritt stål med magnetisk botten – emaljerat stål – gjutjärn Olämpliga material för kokkärl är: – rostfritt stål utan magnetisk botten – aluminium eller koppar – glas, keramik eller stengods. Om du inte är säker på om en kastrull
eller stekpanna är lämplig att använda på en induktionshäll, kan du kontrollera detta genom att hålla en magnet mot kokkärlets botten. Om magneten fast­nar kan du i regel använda kokkärlet. Om du inte använder ett lämpligt kok­kärl så blinkar symbolen ° i kokzonsin­dikeringen växelvis med det inställda ef­fektläget.
Beroende på kokkärlets typ av botten så kan tillagningsresultatet variera (till exempel när du steker pannkakor).
– När du köper kastruller och stekpan-
nor ska du tänka på att det ofta är den maximala eller övre diametern som anges. Viktig är dock bottendia­metern, som i regel är mindre.
– Använd om möjligt stekpannor med
rak kant. För stekpannor med sned kant verkar induktionen också i kant­områdena på pannan. Därmed kan kanten färgas eller ytskiktet flagna.
– För att utnyttja kokzonen optimalt,
använder du kokkärl som till storle-
ken stämmer överens med kokzonen
(se avsnittet “Fakta kokzoner”). Om
kokkärlet är för litet så kommer det
inte att kännas igen och i visningen
av kokzoner blinkar symbolen väx-
elvis med det inställda effektläget. – Använd endast kastruller och pannor
med slät botten. Kastruller och pan-
nor med ojämn botten repar glaske-
ramikskivan. – Lyft kokkärlet när du vill flytta det. På
så vis undviker du repor.
23

Energispartips

– Använd om möjligt lock vid tillagning.
På detta sätt förhindras onödig vär­meförlust.
– Välj ett mindre kokkärl när små
mängder ska tillagas. En liten kastrull behöver mindre energi än en stor kastrull med bara lite innehåll.
– Använd bara lite vatten när du lagar
mat.
– Sänk effektläget i rätt tid efter upp-
kokning respektive stekning.
– Använd en tryckkokare för att minska
tillagningstiden.
24

Tabell för inställning av effektläge

Effektläge
Varmhållning h Smälta smör
Lösa upp gelatin Smälta choklad
Koka gröt på mjölk 2 Värma upp mindre mängder vätska
Koka ris Tina blockfrysta grönsaker 3 Koka spannmål 3 Värma mat i flytande eller halvfast form
Göra omelett eller steka ägg utan stekyta Ångkoka frukt
Koka pasta 4 Ångkoka grönsaker och fisk 5 Tina och värma upp djupfrysta varor 5 Steka ägg skonsamt (utan att överhetta fettet) 6 Koka upp större mängder, till exempel grytor. Värma upp krämer
och såser, till exempel vin- eller hollandaisesås. Steka fisk, schnitzel och korv (utan att överhetta fettet) 6-7 Steka raggmunk och pannkakor 7 Bryna gryträtter 8 Koka stora mängder vatten
Uppkokning
1-2
3
4
6-7
9
Alla effektlägen är riktvärden. Induktionsspolens effekt varierar beroende på material och storlek på kokkärlets botten. Därför kan det hända att effektlägena skiljer sig åt lite bero­ende på vad du använder för kokkärl. Om du använder ett nytt kokkärl så kan du ställa in ett lägre effektläge än vad du brukar.
25

Användning

Induktionshällen har elektroniska touch­knappar som reagerar när du trycker på dem. Knappen Till/Från måste av sä­kerhetsskäl vara intryckt lite längre än övriga knappar. Varje tryck på knapparna bekräftas med en ljudsignal.
När hällen är avstängd syns bara de tryckta symbolerna för touchknapparna Till/Från , driftspärren , Stop&Go och skalan för att ställa in effektlä­gena. När du kopplar in hällen så börjar alla andra touchknappar lysa.
Kokzonerna och timern måste vara akti­verade om du vill ändra effekt eller tid. För att aktivera en kokzon trycker du på den aktuella knappen. För att aktivera en kokzon eller timern så trycker du på tillhörande touchknapp. När du gjort det så börjar knappen blinka. Så länge som knappen blinkar är också kokzonen eller timern aktiverad och du kan göra inställningar. Undantag: om bara en kokzon används så kan effektläget ändras utan aktive­ring.
Felfunktion på grund av smutsiga
och/eller övertäckta touchknappar. Touchknapparna fungerar inte eller
oavsiktlig manövrering inträffar som rentav kan medföra automatisk av­stängning (se “Säkerhetsanordning­ar”, avsnitt “Säkerhetsavstängning”). Ställ aldrig heta kokkärl på touch­knapparna/visningarna eftersom det kan skada elektroniken.
Håll touchknapparna och visningarna rena.
Lägg inga föremål på touchknappar­na och visningarna.
Ställ inga varma kokkärl på touch­knapparna och visningarna.
26
Användning
Brandrisk på grund av överhet-
tad mat. Mat som inte hålls under uppsikt kan
överhettas och antända. Lämna inte hällen utan uppsikt när
den är i drift.
Tänk på att uppvärmningstiden är mycket kortare för induktionshällar än för vanliga hällar.

Koppla in glaskeramikhällen

Tryck på touchknappen. I alla kokzoners display visas och i
klockans display visas . Alla touchk­nappar tänds. Om du väljer att inte trycka på någon ytterligare knapp stängs hällen av efter några sekunder av säkerhetsskäl.

Ställa in och ändra effektläge

Tryck kort på touchknappen för den
önskade kokzonen.

Restvärmeindikering

Om en kokzon fortfarande är varm efter att du stängt av den så lyser restvär­meindikeringen.
Strecken slocknar allteftersom kokzo­nerna svalnar. Det sista strecket släcks först när du kan ta på kokzonen utan att bränna dig.
Restvärmeindikeringen blinkar om det skulle ske ett strömavbrott under drift eller om kokzonerna fortfarande är varma.
Risk för brännskada på grund av
varma kokzoner. Efter avslutad matlagning är kokzo-
nerna varma. Rör inte kokzonerna så länge restvär-
meindikeringen lyser.
I displayen till kokzonen blinkar och det inställda effektläget.
Tryck på det effektläge du vill använ-
da.
Det inställda effektläget blinkar under ett par sekunder och lyser sedan kon­stant.

Stänga av glaskeramikhällen

För att stänga av en kokzon, trycker
du två gånger på knappen till önskad kokzon.
För att stänga av hällen och därmed
också alla kokzoner, trycker du på .
27
Användning

PowerFlex-kokzon

Du kan koppla ihop PowerFlex-kokzo­nerna till en större PowerFlex-kokzon (se avsnittet “Översikt - Kokzon”). In­ställningarna för denna gör du med den bakre respektive vänstra PowerFlex­kokzonen.

Koppla in glaskeramikhällen

Tryck på touchknappen. I kokzonsdisplayen till den bakre res-
pektive vänstra kokzonen blinkar . I kokzonsdisplayen till den främre res­pektive högra kokzonen lyser .
Ställ in det önskade effektläget
genom att trycka på motsvarande siffra på användningsskalan på den bakre respektive vänstra kokzonen.

Stänga av glaskeramikhällen

Tryck på touchknappen.
28
Användning

Uppkokningsautomatik

Vid aktiverad uppkokningsautomatik värmer kokzonen automatiskt upp på högsta effekt (uppkokningsfas) och kopplar sedan om till det inställda ef­fektläget (vidarekokningsläge). Uppkok­ningstiden beror på vilket vidarekok­ningsläge som har valts (se tabell).

Aktivera

Tryck kort på touchknappen för den
önskade kokzonen.
Tryck på touchknappen för önskat vi-
darekokningsläge tills du hör en sig­nal och börjar lysa i kokzonsdis­playen.
Under uppkokningstiden (se tabellen) lyser i displayen.
Om du ändrar vidarekokningsläget under uppkokningstiden, avaktiverar du uppkokningsautomatiken.

Avaktivering

Tryck kort på touchknappen för den
önskade kokzonen.
Vidarekoknings-
läge
1 cirka 0:15 2 cirka 0:15 3 cirka 0:25 4 cirka 0:50 5 cirka 2:00 6 cirka 5:50 7 cirka 2:50 8 cirka 2:50 9
Uppkokningstid
[minuter :
sekunder]
Tryck på inställt vidarekokningsläge
tills slocknar. Alternativ: Ställ in ett annat effektläge.
29
Användning

Booster

Kokzonerna är utrustade med Booster eller TwinBooster (se avsnittet “Beskriv­ning av glaskeramikhällen”). Du kan an­vända Boostern på maximalt två kokzo­ner samtidigt.
Boostern förstärker effekten så att stora mängder snabbt kan värmas upp, exempelvis pastavatten (se tips i av­snittet “PowerFlex-kokzon”). Denna ef­fektförstärkning är aktiverad i max 15 minuter.
Du kan använda Boostern på maximalt två kokzoner samtidigt.
Om du kopplar in Boostern – utan inställt effektläge, kopplas
effektläge 9 åter in när boostertiden har löpt ut eller avbryts i förtid
– när ett effektläge är inställt, kopplas
det tidigare valda effektläget in auto­matiskt när boostertiden har löpt ut eller avbryts i förtid.
Vid varje tillfälle är två kokzoner för­bundna med varandra för att boosterns effekt ska kunna användas. Under boostertiden reduceras effekten något för den ihopkopplade kokzonen. Detta får som följd att:
– en uppkokningsfas avaktiveras – Inställt effektläge reduceras. – den ihopkopplade kokzonen stängs
av.
30
Användning

Koppla in Boosterfunktionen

Tryck kort på touchknappen för den
önskade kokzonen. Tryck på touchknappen 9 två gånger. I kokzonsdisplayen visas .

Koppla in TwinBoostern, läge 1

Tryck kort på touchknappen för den
önskade kokzonen. Tryck på touchknappen 9 två gånger. I kokzonsdisplayen visas .

Koppla in TwinBoostern, läge 2

Tryck kort på touchknappen för den
önskade kokzonen. Tryck på touchknappen 9 två gånger. I kokzonsdisplayen visas .

Koppla från Boostern/TwinBoostern

Tryck kort på touchknappen för den
önskade kokzonen.
Ställ in ett annat effektläge.
31
Användning

Varmhållning

Varmhållningsläget är inte till för att värma upp mat som har blivit kall utan för att hålla varm mat varm direkt efter tillagning.
Maximal varmhållningstid är 2timmar. – Varmhåll mat endast i kokkärl (kastrull
eller stekpanna). Täck över kokkärlet
med ett lock. – Rör om fast eller tjockflytande mat
(potatismos, grytor) då och då. – Förlust av näringsämnen börjar vid
tillagning av livsmedel och fortsätter
under varmhållning. Ju längre livs-
medel hålls varma, desto större blir
förlusten av näringsämnen. Håll där-
för varmhållningstiden så kort som
möjligt.

Ställa in varmhållningsläge

Tryck kort på touchknappen för den
önskade kokzonen.
Tryck på användningsskalan mellan
effektlägena 0 och 1.
I kokzonsdisplayen visas .

Stänga av varmhållningsläge

Tryck kort på touchknappen för den
önskade kokzonen.
Tryck på touchknappen 0.
32

Timer

Hällen måste vara påslagen om du vill använda timern. Du kan ställa in en tid på upp till 99 minuter.
Timern kan användas för två olika funk­tioner:
– som äggklocka – för automatisk frånkoppling av en
kokzon.

Äggklocka

Ställa in

Du vill ställa in 15 minuter.
Koppla in kokzonen.Tryck på timern .
Den högra och kontrollampan för ägg­klockan börjar blinka.
Först ställs tiotalen in och sedan enta­len.

Ändra

Tryck på timern.Ställ in den önskade tiden såsom be-
skrivs ovan.

Radera

Tryck på timern tills  visas.
Tryck på den motsvarande siffran (här
1) på användningsskalan för tiotalet.
Timervisningen växlar och blinkar till höger.
Tryck på motsvarande siffra (här 5) på
användningsskalan i platsen för enta-
let. Timervisningen växlar och hoppar till
vänster och till höger visas . Äggklockan börjar räkna ner.
33
Timer

Stänga av kokzon automatiskt

Du kan ställa in en tid enligt vilken en kokzon automatiskt ska stängas av. Funktionen kan användas för alla kok­zoner samtidigt.
Om den programmerade tiden är läng­re än den maximalt tillåtna drifttiden stänger säkerhetsavstängningen av kokzonen (se “Säkerhetsanordningar”, avsnitt “Säkerhetsavstängning”).
Ställ in önskat effektläge för kokzo-
nen. Tryck på timervisningen ända tills vis-
ningslampan för den aktuella kokzo-
nen lyser.
Visningslamporna blinkar medurs om flera kokzoner är inkopplade.
Ställ in önskad tid.Om du vill ställa in en avstängningstid
för en ytterligare kokzon gör du som
beskrivet.

Radera avstängningstid

Tryck på timervisningen tills visnings-
lampan för den önskade kokzonen blinkar.
Tryck på på sifferraden.
Om du redan har programmerat flera avstängningstider så kommer den kor­taste resttiden att visas och motsva­rande visningslampa kommer blinka. De andra lamporna kommer lysa kon­stant.
Om du vill att de återstående tiderna
ska visas, trycker du på timervisning-
en tills aktuell visningslampa blinkar.

Ändra avstängningstid

Tryck på timervisningen tills visnings-
lampan för den önskade kokzonen
blinkar. Ställ in önskad tid.
34
Timer
Använda timerfunktioner sam­tidigt
Funktionerna äggklocka och automatisk avstängning kan användas samtidigt.
Du har programmerat flera avstäng­ningstider och vill dessutom ställa ägg­klockan:
Tryck på timervisningen tills kontrol-
lamporna för de programmerade kok-
zonerna lyser konstant och tills den
högra blinkar och kontrollampan för
äggklockan blinkar. Ställ in den önskade tiden såsom be-
skrivs ovan. Du har ställt äggklockan och vill dess-
utom programmera en eller flera av­stängningstider:
Tryck på timervisningen tills kon-
trollampan för önskad kokzon blinkar. Ställ in den önskade tiden såsom be-
skrivs ovan.
Om du vill se resttiden som räknas ner i bakgrunden:
Tryck på timervisningen tills – kontrollamporna för önskad kokzon
blinkar (automatisk avstängning)
– timervisningen och kontrollampan för
äggklocka blinkar.
Utgående från den kortaste återstående tiden väljs alla inkopplade kokzoner och äggklockan från vänster till höger.
En kort stund efter sista knapptryck­ningen kopplar timervisningen om till funktionen med den kortaste resttiden.
35

Tillvalsfunktioner

Stop & Go

Vid aktivering av Stop & Go reduceras effektläget för alla inkopplade kokzoner till 1. Det går inte att ändra effektlägena och inställningen för timern. Du kan bara stänga av hällen. En tid som ställts in till äggklockan fortsätter räkna ner. Tider för booster, uppkokning och för auto­matisk avstängning pausas.
Vid avaktivering arbetar kokzonerna med det senast inställda effektläget och eventuellt programmerade tider fortlö­per.
Om funktionen inte avaktiveras inom en timme, stängs hällen av.

Aktivera och avaktivera Stop & Go

Tryck på touchknappen. Använd den här funktionen när man-
överpanelen snabbt måste göras rent eller om något håller på att koka över.

Återställning

Om hällen oavsiktligt råkar stängas av under drift, kan du återställa alla inställ­ningar med denna funktion. Hällen måste åter startas 6 sekunder efter det att den stängdes av.
Koppla in hällen.Tryck direkt (inom 6 sekunder) efter
inkoppling på touchknappen .
36

Säkerhetsanordningar

Driftspärr /Funktionsspärr

Driftspärren och funktionsspärren av­aktiveras om strömmen försvinner.
För att hällen och kokzonerna inte ska kunna kopplas in eller inställningar änd­ras av misstag har hällen en spärrfunk­tion och en driftspärr.
Driftspärren aktiveras när hällen är av­stängd. När den är aktiverad så går det inte att koppla in hällen och det går inte heller att använda timern.
Funktionsspärren aktiveras när hällen är inkopplad. När den är aktiverad så går det bara att använda vissa funktio­ner på hällen.
– Kokzonernas effektläge och timerin-
ställningen kan inte längre ändras.
– Kokzonerna, hällen och timern kan
endast stängas av men sedan inte kopplas in igen.
Om hällen kopplas in när driftspärren är aktiverad eller om en touchknapp trycks in som inte får aktiveras så visas under några sekunder  i timerdisplayen.

Aktivera

Tryck samtidigt på touchknapparna
och tills  visas i timerdisplayen och du hör en signal.
Efter en kort tid släcks .

Avaktivering

Tryck samtidigt på touchknapparna
och tills  släcks i timerdisplay­en.
37
Säkerhetsanordningar

Säkerhetsavstängning

Drifttiden är för lång

Säkerhetsavstängningen utlöses auto­matiskt om en kokzon hettas upp under ovanligt lång tid. Denna tid beror på det valda effektläget. Om denna tid över­skrids stängs kokzonen av och restvär­mevisningen visas. När du stänger av och startar kokzonen igen, är den åter redo att användas.

Övertäckning av touchknapparna

Om en eller flera touchknappar täcks över mer än tio sekunder, till exempel genom att man trycker på dem, att något kokar över eller att det ligger fö­remål på manöverpanelen, stängs häll­en av automatiskt. I kokzonsdisplayen blinkar  och en signal hörs. Om du tar bort föremål som ligger i vä­gen eller tar bort smuts slocknar  och hällen går att använda igen.
38
Säkerhetsanordningar

Överhettningsskydd

Alla induktionsspolar och elektronikens kylelement är utrustade med ett över­hettningsskydd. Innan induktionsspolen eller kylelementet överhettas sker följ­ande:
– Inkopplad boosterfunktion avbryts. – Det inställda effektläget sänks. – Kokzonen stängs av automatiskt. I
kokzonsdisplayen blinkar .
Överhettningsskyddet kan utlösas om – ett tomt kokkärl värms upp, – fett eller olja hettas upp på högt
effektläge
– hällens undersida inte är tillräckligt
ventilerad.
– en varm kokzon kopplas in igen efter
ett strömavbrott.
Om överhettningskyddet löser ut på nytt trots att orsaken/erna har åtgär­dats, kontakta Miele service.
39

Rengöring och skötsel

Risk för brännskada på grund av
varma kokzoner. Efter avslutad matlagning är kokzo-
nerna varma. Stäng av hällen. Låt kokzonerna svalna innan du ren-
gör hällen.
Skador på grund av inträngande
fukt. Ångan från en ångrengörare kan
komma åt strömförande delar och orsaka kortslutning.
Använd inte ångrengörare för att göra rent hällen.
Ytorna kan missfärgas eller skadas om de kommer i kontakt med olämp­liga rengöringsmedel. Ytorna är rep­känsliga.
Ta bort rester från sådana rengör­ingsmedel på en gång.
Använd inga skurmedel eller rengör­ingsmedel som repar.
Rengör hällen efter varje användning.Torka hällen efter varje fuktig rengö-
ring för att undvika att det bildas kalkrester.

Olämpliga rengöringsmedel

För att undvika skador på ytorna bör följande inte användas för rengöring:
– handdiskmedel – rengöringsmedel som innehåller
soda, ammoniak, syra eller klorid, – kalklösande rengöringsmedel – fläck- och rostborttagningsmedel – skurmedel i pulver eller flytande form – rengöringsmedel som innehåller lös-
ningsmedel – diskmaskinsrengöringsmedel – ugnsspray – rengöringsmedel för glas eller föns-
terputsmedel – hårda eller gamla disksvampar och
borstar eller använda disksvampar
som innehåller rester av skurmedel
40
– rengöringssvampar för glaskeramiska
ytor

Rengöra glaskeramikyta

Skador på grund av spetsiga fö-
remål. Tätningen mellan hällen och bänkski-
van kan skadas. Tätningen mellan glaskeramik och ra­men kan skadas.
Använd inga spetsiga föremål för rengöringen.
Rengöring och skötsel
Alla smutsrester går inte bort med handdiskmedel. Det uppstår även en osynlig hinna som kan leda till miss­färgning av glaskeramiken. Sådana missfärgningar går sedan inte att få bort.
Använd ett rengöringsmedel för glas­keramik för den regelbundna rengör­ingen.
Ta bort grov smuts med en fuktig
trasa och hårt fastsittande smuts med en rengöringsskrapa.
Använd sedan hushållspapper eller
en ren trasa samt ett speciellt rengör­ingsmedel för glaskeramik och rost­fritt stål (se “Extra tillbehör”, avsnitt “Rengörings- och vårdande medel”) för att rengöra hällen. Stryk inte på rengöringsmedlet på en varm glaske­ramikyta eftersom det kan bli fläckar. Följ råden från tillverkaren av rengö­ringsmedlet.
Ta bort rester av rengöringsmedlet
med en fuktig trasa och torka sedan glaskeramikytan torr.
Risk för brännskada på grund av
varma kokzoner. Under matlagningen är kokzonerna
varma. Ta på grytvantar innan du med hjälp
av en rengöringsskrapa tar bort res­ter av socker, plast eller aluminiumfo­lie från den heta glaskeramikytan.
Om det kommer socker, plast eller
aluminiumfolie på den varma glaske-
ramikytan så måste hällen stängas av.
Skrapa omedelbart bort dessa res-
ter, alltså när hällen fortfarande är varm, med hjälp av en rengörings­skrapa.
Rengör sedan glaskeramikytan när
den svalnat som beskrivs ovan.
Rester av rengöringsmedel bränns fast vid påföljande tillagningar och skadar glaskeramiken. Se till att du får bort allt rengöringsmedel.
Ta bort fläckar som bildats av kalk,
vatten och aluminiumrester (metall­skimrande fläckar) med rengörings­medlet för glaskeramik och rostfritt stål.
41

Hur du klarar av mindre fel själv

Du kan själv åtgärda de flesta fel och störningar som uppstår vid daglig använd­ning av din produkt. I många fall kan du då spara tid och kostnader eftersom du inte behöver kontakta Miele service.
Nedanstående tabeller är till hjälp för att hitta orsaken till ett fel och åtgärda det.
Problem Orsak och åtgärd
Hällen respektive kok­zonerna kan inte star­tas.
Det uppstår lukt och ånga när du använder en ny häll.
I displayen blinkar sym­bolen växelvis med in­ställt effektläge .
Efter att ha startat häll­en visas  i timervis­ningen några sekunder.
Efter inkoppling av häll­en visas under några sekunder  i timerdis­playen. Kokzonerna blir inte varma.
Hällen har ingen ström. Kontrollera om säkringen har löst ut. Rådfråga en
elektriker eller Miele service (minsta säkring se typ­skylten).
Ett tekniskt fel har uppstått. Bryt strömmen till maskinen under cirka 1 minut
genom att göra något av följande: – Slå ifrån den aktuella säkringen eller skruva ur
smältsäkringen helt eller
– stäng av jordfelsbrytaren.
Om hällen fortfarande inte kan användas efter att
huvudströmbrytaren kopplats in igen eller säkring­en respektive jordfelsbrytaren skruvats i, bör du kontakta en elinstallatör eller Miele service.
Alla delar av metall är skyddade med ett vårdande medel. När hällen används för första gången uppstår således lukter och eventuellt ånga. Det uppstår även lukt när materialet i induktionsspolarna värms upp första gången. Lukten minskar gradvis vid varje an­vändning och försvinner slutligen helt. Lukten och eventuell ånga är inte tecken på anslutningsfel eller skador på hällen och utgör ingen hälsofara.
Det står inget eller ett olämpligt kokkärl på kokzonen. Använd ett lämpligt kokkärl (se avsnittet “Kok-
kärl”).
Driftspärren eller låsningen är aktiverad. Avaktivera driftspärren eller låsningen (se “Säker-
hetsanordningar”, avsnitt “Driftspärr/Låsning”).
Hällen är i demoläge.
Tryck på touchknapparna  och samtidigt tills
 slocknar.
42
Hur du klarar av mindre fel själv
Problem Orsak och åtgärd
En kokzon stängs av automatiskt.
Boosterläget avbryts automatiskt i förtid.
Kokzonen arbetar inte som vanligt med det in­ställda effektläget.
Effektläge 9 reduceras automatiskt om du stäl­ler in samma effektläge på den därmed för­bundna kokzonen.
Uppkokningsautomatik­en är inkopplad men innehållet i kokkärlet börjar inte koka.
Det hörs ett fläktljud trots att hällen är av­stängd.
En eller flera restvär­meindikeringar blinkar.
Drifttiden var för lång. Koppla in kokzonen igen (se “Säkerhetsanordning-
ar”, avsnitt “Säkerhetsavstängning”).
Överhettningsskyddet har utlösts. Se kapitel “Säkerhetsanordningar”, avsnitt “Över-
hettningsskydd”.
Överhettningsskyddet har utlösts. Se kapitel “Säkerhetsanordningar”, avsnitt “Över-
hettningsskydd”.
Om du har effektläge 9 på samtidigt så överskrids den totala effekten.
Använd en annan kokzon.
En stor mängd livsmedel värms upp. Fortsätt koka på högsta effektläge och välj sedan
manuellt ett lägre effektläge.
Kokkärlet leder värmen dåligt. Använd ett annat kokkärl som leder värme bättre.
Fläkten fortsätter att gå tills hällen är sval och stängs sedan av automatiskt.
Det har varit strömavbrott under tiden hällen har varit i drift eller under tiden som restvärmeindikeringen varit aktiv.
43
Hur du klarar av mindre fel själv
Problem Orsak och åtgärd
I kokzonsdisplayerna blinkar och  och siffror.

Överhettningsskyddet har aktiverats.
Se avsnittet “Överhettningsskydd”. 
En eller flera touchknappar är övertäckta, exempelvis av fingerkontakt, mat som kokar över eller andra före­mål.
Ta bort smuts eller föremål som ligger i vägen. eller  och andra siffror.
Ett fel i elektroniken har uppstått.
Bryt strömmen till hällen under cirka en minut.Om problemet kvarstår efter att strömmen kommit
tillbaka kontaktar du Miele service.
44

Extra tillbehör

Miele har ett stort sortiment av tillbehör samt rengörings- och vårdande medel till dina produkter.
Dessa kan du mycket enkelt köpa i Mieles online-shop.
Du kan även köpa dem via Mieles reservdelsavdelning och hos Mieles återförsäljare.

Kokkärl

Miele har ett brett sortiment av kokkärl. Dessa är perfekt avstämda med Mieles hushållsprodukter vad gäller funktion och mått. Detaljerad information om produkterna hittar du på Mieles hemsi­da på www.miele.se.
– Kastruller i olika storlekar – Sautépanna med lock – Panna med nonstick-beläggning – Wokpanna – Ugnspanna

Rengörings- och vårdande medel

Rengöringsmedel för glaskeramik och rostfritt stål, 250 ml

Tar bort hårt fastsittande smuts, kalk­fläckar och aluminiumrester.

Mikrofibertrasa

För borttagning av fingeravtryck och lättare smuts.
45

Con@ctivity

Din häll är kommunicerbar och kan kommunicera med fläkten via en Con@ctivity-sticka som medföljer vissa utvalda fläktar.
Hällen skickar information till fläkten om sitt driftläge via radiovågor. Fläktens drift styrs automatiskt av hur hällen an­vänds.
Du hittar mer information om Con@cti­vity på Mieles hemsida och i bruksan­visningarna till de olika Miele@home­komponenterna.

Logga in

Vill du logga in hällen på Con@ctivity så måste du först logga in fläkten.
Bryt strömmen till hällen.Anslut Con@ctivity-stickan till hällen
(se monteringsanvisningen för radios­tickan).
Återställ strömförsörjningen.
Inloggningen måste ske inom 10 minuter efter att strömmen kommit till­baka.
Avsluta inloggningen på fläkten (se
fläktens bruks- och monteringsanvis­ning).
Starta inloggningen på fläkten (se
fläktens bruks- och monteringsanvis­ning).
Ta bort alla kokkärl från hällen.
Vid inloggningen får det inte stå några kokkärl på kokzonerna.
Sätt på hällen .Ställ in effektläge 1 på alla kokzoner. Symbolen blinkar.Vänta i minst 1 minut och stäng av
hällen med touchknappen .
46

Säkerhetsanvisningar för inbyggnad

Skador på grund av felaktig inbyggnad.
Hällen kan skadas om den byggs in fel. Låt hällen endast monteras av kvalificerad fackkraft.
Risk för elektriska stötar av nätspänning.
Felaktig anslutning till elnätet kan leda till elektriska stötar. Låt endast en kvalificerad elinstallatör ansluta hällen till elnätet.
Skador på grund av nedfallande föremål.
Vid montering av överskåp eller fläkt kan hällen skadas. Bygg in hällen först efter att skåpen och fläkten har monterats.
Bänkskivans faner måste vara limmad med värmebeständigt lim
(100°C), för att undvika att den lossnar eller deformeras. Även kant­listerna mot väggen måste vara värmebeständiga.
Hällen får inte byggas in ovanför kylskåp, diskmaskiner, tvättma-
skiner eller torktumlare.
Hällen får endast byggas in över spisar och ugnar som är utrusta-
de med ångkylsystem.
Se till att man inte kommer åt induktionshällens strömanslutning
oavsiktligt efter inbyggnaden.
Nätanslutningsledningen får efter inbyggnad inte komma i kontakt
med rörliga delar i köksinredningen (till exempel en låda) eller vara utsatt för någon mekanisk belastning.
Håll de säkerhetsavstånd som anges på följande sidor.
Alla mått är angivna i mm.
47

Säkerhetsavstånd

Säkerhetsavstånd ovanför häll­en
Mellan häll och köksfläkt måste det av fläkttillverkaren angivna säkerhetsav­ståndet hållas. Om sådana uppgifter saknas från fläkttillverkaren eller om material som lätt kan fatta eld (till exem­pel en hylla) finns ovanför hällen, måste säkerhetsavståndet vara minst 760 mm.
Om flera maskiner som kräver olika säkerhetsavstånd är inbyggda under en fläkt, ska det största säkerhetsav­ståndet följas.
48

Säkerhetsavstånd på sidorna och baktill

När du bygger in en häll kan köksskåp eller väggar bakom och på sidan om hällen (höger eller vänster) ha valfri höjd (se bilder).
Minsta avstånd baktill på ursågning- en i bänkskivan till den bakre kanten av bänkskivan är 50 mm.
Minsta avstånd till höger från ursåg- ningen i bänkskivan till snickerier bred­vid (till exempel ett högskåp) eller en vägg är 50 mm.
Minsta avstånd till vänster från ur- sågning i bänkskivan till bredvidstående snickerier (till exempel ett högskåp) eller en vägg: 50 mm.
Säkerhetsavstånd
Ej tillåtet
Rekommenderas
Rekommenderas inte
Rekommenderas inte
49
Säkerhetsavstånd

Säkerhetsavstånd under hällen

För att garantera hällens ventilation krävs ett minimiavstånd under hällen till en ugn, mellanbotten eller låda.
Minimiavståndet från hällens undre kant till
ugnens övre kant måste uppgå till
15mm.
mellanbottens övre kant måste upp-
gå till 15mm.
lådans botten måste uppgå till
75mm.

Mellanbotten

Det är tillåtet, men inte nödvändigt, att bygga in en mellanskiva under hällen.
När elkabeln dras krävs en luftspalt baktill på 10 mm. För att få en ännu bättre ventilation av hällen rekommen­deras en luftspalt på 20 mm.
50
Säkerhetsavstånd

Säkerhetsavstånd till nischinklädnad

Om nischen ska kläs in måste det minsta avståndet mellan ursågningen i bänkski­van och nischinklädnaden hållas eftersom höga temperaturer kan förstöra eller för­ändra materialen.
Om nischinklädnaden består av brännbart material (till exempel trä) måste det minsta avståndet mellan bänkskivans ursågning och nischinklädnaden vara 50 mm.
Om nischinklädnaden består av icke brännbara material (till exempel metall, natur­sten eller kakel) ska det minsta avståndet mellan bänkskrivans ursågning och nischinklädnaden vara 50 mm minus tjockleken på inklädnaden. Exempel: tjocklek på nischinklädnad 15 mm 50 mm - 15 mm = minsta avstånd 35 mm
Hällar för planlimmad montering Hällar med ram eller fasettslipad
kant
a
Vägg
b
Nischinklädnad mått x = tjocklek på nischinklädnad
c
Bänkskiva
d
Ursågning i bänkskivan
e
Minsta avstånd för
brännbart material 50mm ej brännbart material 50mm - mått x
51

Inbyggnadsanvisningar

Den nedsänkta och planmonterade hällen är endast lämpad för inbyggnad i bänkskivor av natursten (granit och marmor), massivt trä och kaklade bänkskivor. Lämpliga hällar för att bygga in i bänkskivor av glas finns i avsnittet “Inbyggnadsmått” med res­pektive anvisningar. Om du har bänk­skivor i andra material så frågar du först tillverkaren om materialet är lämpligt för att bygga in en planmon­terad och nedsänkt häll i.
Innerbredden på underskåpet måste vara minst lika bred som det inre ur­sågningsmåttet i bänkskivan (se av­snittet “Inbyggnadsmått”). Detta för att hällen ska vara lättåtkomlig underifrån efter inbyggnaden och för att lådan under ska kunna tas ur. Om det inte går att komma åt hällen underifrån måste du ta bort fogtätningen för att kunna ta ur hällen.
Hällen – placeras direkt i en urfräst bänkskiva
av natursten. – fästes i ursparningen i en bänkskiva
av massivt trä, i en kaklad bänkskiva
eller i en bänkskiva av glas med trä-
lister. Dessa lister levereras inte med
hällen utan måste införskaffas på an-
nat sätt.
52

KM 6324-1

Inbyggnadsmått

a
fram
b
Inbyggnadshöjd
c
Nätanslutningsbox
Nätanslutningskabel (L=1 440 mm) finns bifogad löst
Följ ovillkorligen detaljskissen för ursågningsmåtten för bänkskivan i natur­sten.
d
Urfräsning för bänkskiva av natursten
e
Anslutning för Con@ctivity
53
Inbyggnadsmått

KM 6345-1

a
fram
b
Inbyggnadshöjd
c
Nätanslutningsbox
Nätanslutningskabel (L=1 440 mm) finns bifogad löst
Följ ovillkorligen detaljskissen för ursågningsmåtten för bänkskivan i natur­sten.
54
d
Stegfräsning
e
Anslutning för Con@ctivity

KM 6349-1

Inbyggnadsmått
a
fram
b
Inbyggnadshöjd
c
Nätanslutningsbox
Nätanslutningskabel (L=1 440 mm) finns bifogad löst
Följ ovillkorligen detaljskissen för ursågningsmåtten för bänkskivan i natur­sten.
d
Stegfräsning
e
Anslutning för Con@ctivity
55

Inbyggnad

Bänkskiva av natursten

a
bänkskiva
b
häll
c
fog
Eftersom glaskeramikskivan och ur­sågningen i bänkskivan har en viss måttolerans kan fogbredden c (minst 1 mm) variera något.

KM 6324-1

d
urfräsning

KM 6345-1

d
urfräsning
56

KM 6349-1

d
urfräsning
Inbyggnad
Bänkskiva av massivt trä / kak­lade bänkskivor / bänkskivor i glas
a
bänkskiva
b
häll
c
fog
d
trälister 13 mm (ingår inte i leveran­sen)
Eftersom glaskeramikskivan och ur­sågningen i bänkskivan har en viss måttolerans kan fogbredden (minst 1 mm) variera något.
Anslut nätanslutningskabeln enligt
bilden “Anslutningsschema” (se av­snittet “Elanslutning - Anslutnings­schema”.)

Sätta i hällen

Låt hällens nätanslutningskabel gå
genom ursågningen i bänkskivan.
Sätt hällen i ursågningen och centrera
den.
Anslut hällen till elnätet.Kontrollera att hällen fungerar.Spruta temperaturbeständig silikon-
tätning (minst 160 °C) i resten av fo­gen .
Olämpligt fogtätningsmedel kan ska­da naturstenmaterialet.
Använd uteslutande silikontätning avsedd för natursten för kakel av na­tursten.
Följ tillverkarens anvisningar.

Förbereda bänkskivan

Såga ur bänkskiva som det visas i
bilden på hällen och detaljskisserna. Beakta säkerhetsavstånden (se av­snittet “Säkerhetsavstånd”).
Bänkskivor av massivt trä, kaklade
bänkskivor, bänkskivor av glas: Fäst trälisterna  7mm under bänk­skivans överkant (se bilden).
Anslut hällen till nätanslut­ningsledningen
Nätanslutningen får endast utföras av en behörig fackman.
57

Elanslutning

Skador på grund av felaktig an-
slutning. Ej fackmässig installation, under-
hållsarbete eller reparation kan inne­bära allvarlig fara för användaren. Miele tar inte något ansvar för skador som uppkommit på grund av ej fack­mässigt utförda installations-, servi­cearbeten och reparationer. Miele ansvarar inte heller för skador som uppkommit på grund av att jordad kabel saknas eller på grund av kabel­brott på den jordade kabeln (till exempel en elektrisk stöt).
Låt endast en elinstallatör ansluta hällen till elnätet.
Elinstallatören måste känna till och följa de nationella föreskrifterna och lokala bestämmelser om el.
Monteringen av isolerade, strömför­ande komponenter måste utföras så att dessa delar inte kan vidröras efter inbyggnaden.

Anslutning

AC 230 V, 50 Hz Erforderliga anslutningsdata finns på
typskylten. Dessa uppgifter måste överensstämma med de uppgifter som gäller för elnätet.
Anslutningsmöjligheterna framgår av anslutningsschemat.

Jordfelsbrytare

För ökad säkerhet rekommenderas jord­felsbrytare.

Säkerhetsbrytare

Hällen måste kunnas skiljas allpoligt från elnätet med en säkerhetsbrytare! I avstängt tillstånd måste det finnas ett kontaktavstånd på minst 3mm. Säker­hetsbrytarna är säkringar och jordfels­brytare.
58
Elanslutning

Bryta strömmen

Risk för elektriska stötar av nät-
spänning. Under reparations- och/eller under-
hållsarbeten kan en återinkoppling av nätspänning leda till elektrisk stöt.
När strömmen är bruten måste elnät­et vara säkrat mot återinkoppling.
Beroende på installation gör du så här för att bryta strömmen:

Smältsäkringar

Skruva ut säkringarna helt ur propp-
huvarna.

Säkringsautomat

Tryck på kontrollknappen (röd) tills
mellanknappen (svart) trycks ut.

Inbyggd säkerhetsbrytare

(Snabbsäkringar, minst typB eller C):
Slå om brytaren från1 (Till) till 0(Från).

Jordfelsbrytare

Jordfelsbrytare: Slå om strömbrytaren
från 1 (Till) till 0 (Från) eller tryck på kontrollknappen.

Nätanslutningskabel

Hällen måste anslutas med en nätan­slutningskabel av typen H 05 W-F (PVC-isolerad) med en lämplig diameter som överensstämmer med anslutnings­schemat.
Anslutningsmöjligheterna framgår av anslutningsschemat.
Hällens anslutningsspänning och an­slutningseffekt framgår av dess typ­skylt.

Byta nätanslutningsledning

Personskaderisk på grund av
elektriska stötar! Kommunikationsmodulen får endast
anslutas av en fackman som känner till nationella föreskrifter och lokala bestämmelser om el.
Skyddskontakten måste vara anslu­ten till anslutningen märkt med .
Om anslutningskabeln ska bytas får en­dast kablar av typ H05VV-F(PVC-isole­rad) användas. Denna finns att köpa hos Mieles reservdelsavdelning.
Erforderliga anslutningsdata framgår av typskylten.
59
Elanslutning
L1
200-240 V~
200-240 V~
200-240 V~
ab
cde
-
L2 L3 N
-
L2
b
L1
a cdNe
(L3)
200-240 V~
200-240 V~
aL1bcdNe
-
(L2)
200-240 V~

Anslutningsschema

60

Miele service

Få hjälp vid eventuella störningar

Om det uppstår fel som du själv inte kan åtgärda, var god kontakta din Mieleåter­försäljare eller Miele service.
Du hittar telefonnummer på baksidan av den här anvisningen.
Service behöver modellbeteckning och tillverkningsnummer. Båda dessa uppgifter finns på typskylten.

Typskylt

Klistra fast den medföljande typskylten. Tänk på att modellbeteckningen ska stäm­ma överens med uppgifterna som finns på baksidan av den här anvisningen.

Mieles garanti

Vid sidan av gällande lagstiftning tillämpas EHL:s konsumentbestämmelser.
61

Produktinformation

Produktinformation som beskriver modellerna i denna bruksanvisning medföljer.

Produktinformation elektriska hällar för hushållsbruk

enligt förordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modellbeteckning KM 6324-1
Antal kokzoner och/eller områden. 4 För cirkelformade kokzoner eller områden: diame-
ter för användbart ytområde För icke-cirkelformade kokzoner eller områden: längd och bredd för användbart ytområde
Energiförbrukning per kokzon eller område beräk­nat per kg (EC
elektrisk köksutrustning
)
1. = Ø 100-160 mm
2. = Ø 140-200 mm
3. = 230x390 mm
4. =
5. =
6. =
1. = 177,1 Wh/kg
2. = 185,3 Wh/kg
3. = 193,6 Wh/kg
Hällens energiförbrukning beräknad per kg (EC
)
triska hällar
185,3 Wh/kg
elek-

Produktinformation elektriska hällar för hushållsbruk

enligt förordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modellbeteckning KM 6345-1
Antal kokzoner och/eller områden. 4 För cirkelformade kokzoner eller områden: diame-
ter för användbart ytområde För icke-cirkelformade kokzoner eller områden: längd och bredd för användbart ytområde
Energiförbrukning per kokzon eller område beräk­nat per kg (EC
Hällens energiförbrukning beräknad per kg (EC
triska hällar
elektrisk köksutrustning
)
)
1. = Ø 160-230 mm
2. = Ø 140-200 mm
3. = 230x390 mm
4. =
5. =
6. =
-
-
elek-
62
Produktinformation

Produktinformation elektriska hällar för hushållsbruk

enligt förordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modellbeteckning KM 6349-1
Antal kokzoner och/eller områden. 4 För cirkelformade kokzoner eller områden: diame-
ter för användbart ytområde För icke-cirkelformade kokzoner eller områden: längd och bredd för användbart ytområde
Energiförbrukning per kokzon eller område beräk­nat per kg (EC
elektrisk köksutrustning
)
1. = Ø 160-230 mm
2. = Ø 140-200 mm
3. = 230x390 mm
4. =
5. =
6. =
1. = 168,9 Wh/kg
2. = 185,3 Wh/kg
3. = 193,6 Wh/kg
Hällens energiförbrukning beräknad per kg (EC
)
triska hällar
182,6 Wh/kg
elek-
63
Tyskland
Miele AB Industrivägen 20, Box 1397 171 27 Solna
Tel 08-562 29 000 Fax 08-562 29 209 Serviceanmälan: 077 077 00 20
www.miele.se
Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh
KM 6324-1 / KM 6345-1 / KM 6349-1
M.-Nr. 10 023 630 / 03sv-SE
Loading...