Miele KM 6317, KM 6310, KM 6318, KM 6340, KM 6342 assembly instructions

...
Bruks- och monteringsanvisning Glaskeramikhäll med induktion
Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor.
sv-SE M.-Nr. 07 814 250
Innehåll
Bidra till att skona miljön.................................................................................... 14
Översikt ................................................................................................................ 15
Häll ........................................................................................................................ 15
KM 6310 / KM 6311 / KM 6312........................................................................15
KM 6313 / KM 6314 / KM 6315........................................................................16
KM 6317 / KM 6318 ......................................................................................... 17
KM 6340 / KM 6342 ......................................................................................... 18
KM 6344........................................................................................................... 19
KM 6346........................................................................................................... 20
Manöverpanel........................................................................................................ 21
Fakta kokzoner...................................................................................................... 23
Första gången produkten används.................................................................... 25
Rengöra hällen första gången ............................................................................... 25
Använda hällen första gången............................................................................... 25
Induktion ..............................................................................................................26
Så fungerar det...................................................................................................... 26
Ljud........................................................................................................................ 27
Kokkärl .................................................................................................................. 28
Energispartips ..................................................................................................... 29
Effektläge ............................................................................................................. 30
Användning .......................................................................................................... 31
Använda glaskeramikhällen................................................................................... 31
Koppla in hällen..................................................................................................... 32
Ställa in och ändra effektläge................................................................................ 32
Stänga av ............................................................................................................. 32
Restvärmeindikering.............................................................................................. 32
Ställa in effektläge - utökat inställningsområde .................................................... 32
Uppkokningsautomatik ......................................................................................... 33
Booster.................................................................................................................. 34
Varmhållning.......................................................................................................... 36
Timer..................................................................................................................... 37
Äggklocka.............................................................................................................. 37
Stänga av kokzonen automatiskt.......................................................................... 39
Använda timerfunktioner samtidigt ....................................................................... 40
2
Innehåll
Tillvalsfunktioner ................................................................................................. 41
Stop & Go.............................................................................................................. 41
Säkerhetsanordningar ........................................................................................42
Driftspärr /Funktionsspärr...................................................................................... 42
Säkerhetsavstängning........................................................................................... 43
Överhettningsskydd .............................................................................................. 44
Rengöring och skötsel........................................................................................ 45
Programmering.................................................................................................... 47
Hur du klarar av mindre fel själv ........................................................................ 50
Extra tillbehör.......................................................................................................53
Miele@home/Con@ctivity ...................................................................................54
Säkerhetsanvisningar för inbyggnad................................................................. 56
Säkerhetsavstånd................................................................................................ 57
Hällar med ram eller fasettslipad kant .............................................................. 61
Inbyggnadsanvisningar ......................................................................................... 61
Inbyggnadsmått .................................................................................................... 62
KM 6310........................................................................................................... 62
KM 6311........................................................................................................... 63
KM 6313........................................................................................................... 64
KM 6314........................................................................................................... 65
KM 6317........................................................................................................... 66
KM 6318........................................................................................................... 67
KM 6340........................................................................................................... 68
KM 6342........................................................................................................... 69
KM 6344........................................................................................................... 70
KM 6346........................................................................................................... 71
Inbyggnad ............................................................................................................. 72
Hällar för planlimmad montering ....................................................................... 73
Inbyggnadsanvisningar ......................................................................................... 73
Inbyggnadsmått .................................................................................................... 74
KM 6312........................................................................................................... 74
KM 6315........................................................................................................... 75
Inbyggnad ............................................................................................................. 76
Elanslutning .........................................................................................................78
3
Innehåll
Miele service........................................................................................................ 81
Få hjälp vid eventuella störningar.......................................................................... 81
Typskylt ................................................................................................................. 81
Miele-garanti.......................................................................................................... 81
Produktinformation ............................................................................................. 82
4

Säkerhetsanvisningar och varningar

Denna häll uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt bruk kan dock leda till personskador och skador på föremål.
Läs bruks- och monteringsanvisningen noga innan du börjar an­vända hällen. Det är viktigt eftersom den innehåller information om inbyggnad, säkerhet, användning och underhåll. I och med det undviker du olyckor och skador på hällen. Miele tar inget ansvar för skador som orsakats av att säkerhetsan­visningarna och varningarna inte har följts.
Spara bruks- och monteringsanvisningen och överlämna den vid ägarbyte.
5
Säkerhetsanvisningar och varningar

Användningsområde

Denna häll är avsedd att användas i hushåll och hushållsliknande
miljöer.
Hällen är inte avsedd att användas utomhus.Hällen är endast avsedd att användas i hushåll för tillagning och
varmhållning av mat. All annan användning är otillåten.
Personer, som på grund av sina fysiska, sensoriska eller psykiska
förmågor, eller på grund av bristande erfarenhet eller okunskap, inte är kapabla att använda hällen på ett säkert sätt, måste hållas under uppsikt vid användningen. De får använda hällen utan uppsikt en­dast om de fått utbildning i användningen så att de kan använda den säkert. De måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig an­vändning.
6
Säkerhetsanvisningar och varningar

Om det finns barn i hemmet

Barn under åtta år bör hållas borta från hällen. De får endast an-
vända den under uppsikt.
Barn från åtta år och uppåt får endast använda hällen utan uppsikt
under förutsättning att de känner till hur man använder den på ett säkert sätt. Barn måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig användning.
Barn får inte rengöra hällen utan uppsikt.Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av hällen. Låt
inga barn leka med den.
Hällen blir mycket varm under användning och fortsätter att vara
det en stund efter avstängning. Håll därför barn borta från hällen tills den har svalnat.
Risk för brännskada!
Förvara inte föremål som kan intressera barn bakom eller ovanför hällen eftersom de då kan få för sig att klättra upp på hällen.
Risk för brännskada och skållning!
Vrid handtagen på kastruller och stekpannor åt sidan över bänkski­van så att barn inte kan få tag i dem och dra ner dem och därmed bränna sig.
Risk för kvävning! Barn kan under lek linda in sig i förpacknings-
material (till exempel plastfolie) eller dra det över huvudet och kvä­vas. Håll därför barn borta från förpackningsmaterial.
Använd driftspärren så att barn inte oövervakat kan koppla in häll-
en. Koppla in spärren när du använder hällen, så att barn inte kan ändra (valda) inställningar.
7
Säkerhetsanvisningar och varningar

Teknisk säkerhet

Ej fackmässigt utförd installation, underhåll och reparation kan
medföra avsevärda risker för användaren. Installationer, underhåll och reparationer får endast utföras av en av Miele auktoriserad fack­man.
En skadad häll kan vara en fara för din säkerhet. Kontrollera att
den inte har några synliga skador. Ta aldrig en skadad häll i drift.
En tillförlitlig och säker drift av hällen garanteras bara när den är
ansluten till det offentliga strömnätet.
Hällens elektriska säkerhet garanteras endast om den ansluts till
ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsättning är uppfylld. Låt en elektriker kontrollera installationen vid tveksamhet.
Anslutningsdata (frekvens och spänning) på hällens typskylt måste
absolut överensstämma med elnätets, för att undvika skador på häll­en. Jämför dessa data före anslutning. Fråga en elektriker vid tveksam­het.
Grenuttag eller förlängningskablar uppfyller inte den nödvändiga
säkerheten (brandfara). Anslut inte hällen till elnätet med hjälp av så­dana.
Använd inte hällen annat än när den är inbyggd. På så vis garante-
ras en säker funktion.
Hällen får inte användas på uppställningsplatser som inte är fasta
(till exempel båtar).
Kontakt med strömförande anslutningar och ändring av hällens
elektriska och mekaniska konstruktion kan utgöra fara för använda­ren samt leda till funktionsstörningar. Öppna aldrig hällens hölje.
8
Säkerhetsanvisningar och varningar
Garantianspråk går förlorade om hällen repareras av andra än av
Miele auktoriserad service.
Endast om originalreservdelar används garanterar Miele att alla
säkerhetskrav uppfylls.
Hällen är inte avsedd att användas med ett externt tidur eller ett
separat fjärrstyrningssystem.
Hällen måste anslutas till elnätet av en elektriker (se avsnittet "El-
anslutning").
Om anslutningskabeln skadas måste den ersättas av en speciell
anslutningskabel av typ H 05 VV-F (PVC-isolerad). Se avsnittet "El­anslutning".
Vid installation, underhållsarbeten och reparationer måste fläkten
vara spänningsfri. Säkerställ att den är spänningsfri genom att:
– se till att säkringarna är frånslagna eller – skruva ur/slå ifrån säkringen. – Dra ut stickproppen (om sådan finns). Dra inte i anslutningskablen
utan i stickproppen.
Om hällen är utrustad med en kommunikationsmodul måste även
den vara spänningsfri under installationer, underhållsarbeten och reparationer på hällen.
Risk för elektriska stötar!
Ta aldrig hällen i drift om något fel har uppstått eller om det finns sprickor, brott eller repor i glaskeramikskivan. Skulle något sådant uppstå under drift så stäng av hällen direkt.
Om hällen är inbyggd bakom en skåplucka får den endast an-
vändas när skåpluckan är öppen. Stäng luckan först när restvärme­indikeringarna har slocknat. Bakom en stängd skåplucka lagras för mycket värme och fukt. Därigenom kan hällen, skåpet och golvet ta skada. Stäng först luckan när restvärmeindikeringen har slocknat.
9
Säkerhetsanvisningar och varningar

Användning

Hällen blir mycket varm under användning och fortsätter att vara
det en stund efter avstängning. Först när restvärmeindikeringen är släckt föreligger inte längre någon risk för brännskada.
Olja och fett kan självantända vid överhettning. Släck aldrig olje-
och fettbränder med vatten. Stäng av hällen. Kväv elden med ett lock eller en brandfilt.
Eldflammor kan antända fettfiltren på en fläkt. Flambera aldrig
under en fläkt.
När sprayburkar, lättantändliga vätskor eller brännbart material
värms upp kan de antändas. Förvara därför aldrig lättantändliga före­mål i lådor direkt under hällen. Eventuella besticklådor måste vara av värmebeständigt material.
Värm aldrig upp kokkärl eller porslin utan innehåll.I slutna konserveringsburkar uppstår ett övertryck vid konserve-
ring och uppvärmning. Det kan göra att de spricker. Använd inte häll­en till att konservera och värma upp konservburkar.
Om hällen täcks över föreligger risk att täckmaterialet antänds, ex-
ploderar eller smälter genom oavsiktlig inkoppling eller restvär­me.Täck aldrig över hällen, till exempel med täckplattor, dukar eller skyddsfolie.
När hällen är inkopplad, om du oavsiktligt råkar koppla in hällen
och vid restvärme finns risk att metallföremål som hamnat på hällen hettas upp. Vissa material kan smälta eller antändas. Fuktiga kastrul­lock kan sugas fast. Använd inte hällen som avställningsyta. Stäng av kokzonerna efter användning!
Du kan bränna dig på en het häll. Skydda händerna genom att an-
vända grythandskar för att ta i varma kastruller och stekpannor. An­vänd bara torra grytvantar eller grytlappar. Våta eller fuktiga textilier leder värme bättre och kan förorsaka brännskador genom ånga.
10
Säkerhetsanvisningar och varningar
Om du använder elektriska apparater (till exempel elvisp) i närhet-
en av hällen, se då till att anslutningskabeln inte kommer i kontakt med den heta hällen. Isoleringen på anslutningskabeln kan skadas.
Salt, socker och sandkorn, till exempel från ansade grönsaker, kan
orsaka repor om de hamnar under kastrullens botten. Se till att glas­keramikskivan är ren innan du ställer kokkärl på den.
Även lätta föremål (till exempel saltströare) kan, om de faller olyck-
ligt, orsaka sprickor eller brott i glaskeramikskivan. Se till att inga kokkärl eller andra föremål faller ner på glaskeramikskivan.
Heta föremål på touchknapparna och displayen kan skada elek-
troniken under. Ställ aldrig heta kastruller eller pannor på touch­knapparna och displayen.
Om socker, sockerhaltiga rätter, plast eller aluminiumfolie hamnar
på den heta hällen och smälter, skadas glaskeramikskivan vid av­svalnandet. Stäng i så fall omedelbart av hällen och skrapa direkt noggrant av det som hamnat på hällen med en glasskrapa. Använd grytvantar. Rengör kokzonerna med ett rengöringsmedel för glaske­ramik så snart de svalnat.
Kastruller som kokat torrt kan medföra skador på glaskeramikski-
van. Lämna inte hällen utan uppsikt när du använder den!
Kastruller och pannor med ojämn botten repar glaskeramikskivan.
Använd endast kastruller och pannor med slät botten.
Lyft kokkärlet när du vill flytta det. På så vis undviker du repor.På grund av induktionens snabba uppvärmning kan under vissa
omständigheter temperaturen på wokpannans botten på mycket kort tid uppnå självantändningstemperatur hos olja och fett. Lämna inte hällen utan uppsikt när du använder den!
Hetta upp fett och olja under högst en minut och använd aldrig
boostern till det.
11
Säkerhetsanvisningar och varningar
Information endast för personer med pacemaker: I hällens ome-
delbara närhet uppstår ett elektromagnetiskt fält. Risken att pacema­kern påverkas dock är liten. Men rådfråga i tveksamma fall pacema­kerns tillverkare eller din läkare.
Det elektromagnetiska fältet kring en inkopplad induktionshäll kan
påverka funktionen hos magnetiska föremål. Kreditkort, lagringsme­dier, miniräknare med mera får inte vara i omedelbar närhet till en in­kopplad häll.
Metallföremål som förvaras i en låda under hällen kan bli upphet-
tade om hällen används intensivt och under en längre tid. Förvara inga metallföremål i lådor direkt under hällen.
Om det finns en låda under den inbyggda hällen måste du försäk-
ra dig om att avståndet mellan lådans innehåll och hällens undersida är tillräckligt stort, så att tillförseln av svalare luft för kylningen av hällen garanteras. Förvara inga spetsiga eller små föremål eller pap­per i lådan, eftersom de kan tränga in eller sugas upp genom ventila­tionsspringan och skada kylfläkten eller kylningsfunktionen.
Använd aldrig två kokkärl samtidigt på en kokzon, en grytzon eller
en PowerFlex-kokzon.
Risk för brännskada! Om kokkärlet bara delvis står på kok- eller
grytzonen, kan handtaget bli mycket varmt. Ställ alltid kokkärlet mitt på kok- eller grytzonen.
12
Säkerhetsanvisningar och varningar

Rengöring och skötsel

Ångan från en ångrengörare kan komma åt spänningsförande del-
ar och orsaka kortslutning. Använd aldrig ångrengörare för rengöring av hällen.
Om hällen är inbyggd över en pyrolysugn bör hällen inte kopplas
in under pågående pyrolysdrift eftersom hällens överhettningsskydd kan lösa ut (se motsvarande avsnitt).
13

Bidra till att skona miljön

Transportförpackning

Förpackningen skyddar produkten mot transportskador. Förpackningsmaterial­en är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara.
Förpackning/emballage som återförs till materialkretsloppet innebär minskad rå­varuförbrukning och mindre mängder avfall.

Hantering av uttjänt produkt

Uttjänta elektriska och elektroniska pro­dukter innehåller i många fall material som kan återanvändas. Men de inne­håller även skadliga ämnen som är nöd­vändiga beståndsdelar för dess funktion och säkerhet. Om sådana ämnen ham­nar i hushållsavfallet eller hanteras på fel sätt kan det medföra skador på människors hälsa och på miljön. Kasta därför på inga villkor den uttjänta pro­dukten i hushållsavfallet.
Lämna istället in uttjänta elektriska och elektroniska produkter till en åter­vinningsstation. Du är själv ansvarig för att radera eventuella personliga upp­gifter som kan stå på maskinen. Se till att den uttjänta produkten förvaras barnsäkert tills den lämnas in.
14

Häll

KM 6310 / KM 6311 / KM 6312

Översikt

a
Kokzon med TwinBooster
b
Kokzon med Booster
c
Kokzon med Booster
d
Manöverpanel
15
Översikt

KM 6313 / KM 6314 / KM 6315

a
Kokzon med TwinBooster
b
Kokzon med Booster
c
Kokzon med Booster
d
Kokzon med Booster
e
Manöverpanel
16

KM 6317 / KM 6318

Översikt
a
Kokzon med TwinBooster
b
Kokzon med Booster
c
Kokzon med TwinBooster
d
Kokzon med Booster
e
Manöverpanel
17
Översikt

KM 6340 / KM 6342

a
Kokzon med TwinBooster
b
Kokzon med Booster
c
Kokzon med Booster
d
Kokzon med Booster
e
Manöverpanel
18

KM 6344

Översikt
a
Kokzon med TwinBooster
b
Kokzon med Booster
c
Kokzon med Booster
d
Kokzon med Booster
e
Manöverpanel
19
Översikt

KM 6346

a
Kokzon med TwinBooster
b
Kokzon med Booster
c
Kokzon med TwinBooster
d
Kokzon med Booster
e
Manöverpanel
20

Manöverpanel

h
40123 56789
8
8
88
8
8
a b
c
d
f
j
g
h
i
e
l
m
k
o
n
Översikt
Touchknappar
a
Starta/stänga av kokzonen
b
Användningsskala
- Ställa in effektläge
- Ställa in timer
c
Aktivera och avaktivera driftspärr
d
Koppla till och från Boostern/TwinBoostern
e
Välja kokzon
f
Aktivera och avaktivera Stop & Go-funktionen
g
Timer
- Till- och frånkoppling
- Byta mellan timerfunktioner
- Val av avstängningstid (se avsnittet "Stänga av kokzon automatiskt")
h
Ställa om timern till timmar
Kontrollampor
21
Översikt
i
Driftspärr/Låsning
j
Inkopplad Booster/TwinBooster
l
Uppkokningsautomatik eller utökat antaleffektlägen (se avsnittet "Programme­ring")
m
Kontrollampa för inkopplad kokzon, till exempel höger bak
o
Kontrollampa för halvtimmar när äggklockan är inställd på över 99 minuter
k
Kokzonsindikering
Kokzon driftklar
Varmhållningsläge
till Effektläge
Läge 1 TwinBooster
Booster/Läge 2 TwinBooster
Inget eller olämpligt kokkärl (se avsnittet "Induktion")
Restvärme
Uppkokningsautomatik
n
Timerdisplay
 till  Tid i minuter
. till
.
 Driftspärr/Låsning
 Demoläge aktiverat
22
Tid i timmar

Fakta kokzoner

Kokzon KM 6310 / KM 6311 / KM 6312
Øi cm* Effekt i watt vid 230V**
Översikt
18–28 normal
TwinBooster, läge 1 TwinBooster, läge 2
14–20 normal
Booster
10–16 normal
Booster Totalt 7400
* Inom angivet område kan du använda kokkärl med valfri bottendiameter. ** Beroende på kokkärlets storlek och material kan den angivna effekten variera något.
Kokzon KM 6313 / KM 6314 / KM 6315 / KM 6340 / KM6342
Øi cm* Effekt i watt vid 230V**
16–23 normal
TwinBooster, läge 1 TwinBooster, läge 2
10–16 normal
Booster
14–20 normal
Booster
2600 3000 3700
1850 3000
1400 2200
2300 3000 3700
1400 2200
1850 3000
14–20 normal
Booster Totalt 7400
* Inom angivet område kan du använda kokkärl med valfri bottendiameter. ** Beroende på kokkärlets storlek och material kan den angivna effekten variera något.
1850 3000
23
Översikt
Kokzon KM 6317 / KM 6318 / KM 6346
Øi cm* Effekt i watt vid 230V**
16–23 normal
TwinBooster, läge 1 TwinBooster, läge 2
10–16 normal
Booster
14–20 normal
TwinBooster, läge 1 TwinBooster, läge 2
20x30 normal
TwinBooster, läge 1 TwinBooster, läge 2
14–20 normal
Booster Totalt 7400
* Inom angivet område kan du använda kokkärl med valfri bottendiameter. ** Beroende på kokkärlets storlek och material kan den angivna effekten variera något.
Kokzon KM 6344
Øi cm* Effekt i watt vid 230V**
18–28 normal
TwinBooster, läge 1 TwinBooster, läge 2
2300 3000 3700
1400 2200
1850 2500 3000
2300 3000 3700
1850 3000
2600 3000 3700
10–16 normal
Booster
14–20 normal
Booster
14–20 normal
Booster Totalt 7400
* Inom angivet område kan du använda kokkärl med valfri bottendiameter. ** Beroende på kokkärlets storlek och material kan den angivna effekten variera något.
24
1400 2200
1850 3000
1850 3000

Första gången produkten används

Klistra in den bifogade typskylten,
som finns i de medföljande underlag­en, i bruksanvisningen på därför av­sedd plats i avsnittet "Typskylt, Miele service och garanti".
Ta bort eventuell skyddsfolie och eti-
ketter.

Rengöra hällen första gången

Torka av hällen med en fuktig trasa
och torka den sedan torr innan du an­vänder den första gången.

Använda hällen första gången

Hällens metalldelar är skyddade med ett vårdande medel. När du tar hällen i drift första gången, uppstår därför lukt och eventuellt ånga. Det uppstår även lukt från uppvärmningen av induktions­spolarna under de första drifttimmarna. Varje gång hällen sedan tas i drift mins­kar lukten och försvinner slutligen helt.
Lukten och eventuell ånga är inte teck­en på anslutningsfel eller skador och ut­gör ingen hälsofara.
Tänk på att uppvärmningstiden är mycket kortare för induktionshällar än för vanliga hällar.
25

Induktion

Så fungerar det

Under kokzonen finns en induktions­spole. När kokzonen kopplas in, alstrar spolen ett magnetfält som leder till att kokkärlets botten värms. Glaskeramik­skivan värms bara upp indirekt genom värmen som avges från kokkärlet.
Induktionen fungerar enbart med kok­kärl med magnetisk botten (se avsnittet "Kokkärl"). Den känner automatiskt av hur stort det aktuella kokkärlet är.
I kokzonsdisplayen blinkar symbolen växelvis med det inställda effektläget när
– den kopplas in utan eller med olämp-
ligt kokkärl (kokkärl utan magnetisk
botten) – kokkärlets bottendiameter är för liten – kokkärlet avlägsnas från den inkopp-
lade kokzonen. Om ett lämpligt kokkärl placeras på
kokzonen inom tre minuter släcks , och du kan fortsätta att använda hällen som vanligt.
Om inget eller ett olämpligt kokkärl pla­ceras på kokzonen stängs den av auto­matiskt efter tre minuter.
När hällen används, kopplas in
av misstag eller om den fortfarande är varm efter användning är det risk att metallföremål som lagts på hällen värms upp. Använd inte hällen som avställningsyta för metallföremål.
Risk för brännskada! Använd inte hällen som avställnings-
yta. Stäng av kokzonerna efter an­vändning.
26

Ljud

När induktionskokzonerna används kan följande ljud uppstå från kokkärlet bero­ende på vilket material det är gjort av och hur dess botten är utformad:
Ljudet blir svagare och försvinner om effektläget sänks.
Ett prasslande ljud kan komma från kokkärl som har en botten av olika material (till exempel sandwichbotten).
Ett visslande ljud kan uppstå om kokzo­ner som är förbundna med varandra (se avsnittet "Booster") är i drift och som det står kokkärl med botten av olika material på (till exempel sandwichbot­ten).
Ett klickande ljud kan höras vid elektro­niska kopplingsprocesser, särskilt när låga effektlägen används.
Ett surrande ljud hörs när kylfläkten startar. För att skydda elektroniken kopplas fläkten in vid intensivt utnytt­jande av hällen. Kylfläkten kan fortsätta att gå även efter det att induktionshäll­en har stängts av.
Induktion
27
Induktion

Kokkärl

Lämpliga material för kokkärl är:
– rostfritt stål med magnetisk botten – emaljerat stål – gjutjärn Olämpliga material för kokkärl är: – rostfritt stål utan magnetisk botten – aluminium eller koppar – glas, keramik eller stengods. Om du inte är säker på om en kastrull
eller stekpanna är lämplig att använda på en induktionshäll, kan du kontrollera detta genom att hålla en magnet mot kokkärlets botten. Om magneten fast­nar kan du i regel använda kokkärlet. Om du inte använder ett lämpligt kok­kärl så blinkar symbolen ° i kokzonsin­dikeringen växelvis med det inställda ef­fektläget.
Beroende på kokkärlets typ av botten så kan tillagningsresultatet variera (till exempel när du steker pannkakor).
– När du köper kastruller och stekpan-
nor ska du tänka på att det ofta är den maximala eller övre diametern som anges. Viktig är dock bottendia­metern, som i regel är mindre.
– Använd om möjligt stekpannor med
rak kant. För stekpannor med sned kant verkar induktionen också i kant­områdena på pannan. Därmed kan kanten färgas eller ytskiktet flagna.
– För att utnyttja kokzonen optimalt,
använder du kokkärl som till storle-
ken stämmer överens med kokzonen
(se avsnittet "Fakta kokzoner"). Om
kokkärlet är för litet så kommer det
inte att kännas igen och i visningen
av kokzoner blinkar symbolen väx-
elvis med det inställda effektläget. – Använd endast kastruller och pannor
med slät botten. Kastruller och pan-
nor med ojämn botten repar glaske-
ramikskivan. – Lyft kokkärlet när du vill flytta det. På
så vis undviker du repor.
28
– Använd om möjligt lock vid tillagning.
På detta sätt förhindras onödig vär­meförlust.
– Välj ett mindre kokkärl när små
mängder ska tillagas. En liten kastrull behöver mindre energi än en stor kastrull med bara lite innehåll.
– Använd bara lite vatten när du lagar
mat.
– Sänk effektläget i rätt tid efter upp-
kokning respektive stekning.
– Använd en tryckkokare för att minska
tillagningstiden.

Energispartips

29

Effektläge

Hällen är vid leverans programmerad med 9 effektlägen. Om du vill ännu mer pre­cisa effektlägen kan du utöka lägena till 17 stycken (se avsnittet "Programmering").
Effektläge
fabriksinställ-
ning
(9 effektlä-
gen)
Varmhållning h h Smälta smör
Lösa upp gelatin Smälta choklad
Koka gröt på mjölk 2 2–2. Värma upp mindre mängder vätska
Koka ris Tina blockfrysta grönsaker 3 2.–3 Koka spannmål 3 2.–3. Värma mat i flytande eller halvfast form
Göra omelett eller steka ägg utan stekyta Ångkoka frukt
Koka pasta 4 4–5. Ångkoka grönsaker och fisk 5 5 Tina och värma upp djupfrysta varor 5 5–5. Steka ägg skonsamt (utan att överhetta fettet) 6 5.–6. Koka upp större mängder, till exempel grytor.
Värma upp krämer och såser, till exempel vin- eller hollan­daisesås.
Steka fisk, schnitzel och korv (utan att överhetta fettet) 6–7 6.–7. Steka raggmunk och pannkakor 7 6.–7 Bryna gryträtter 8 8–8. Koka stora mängder vatten
Uppkokning
1–2 1–2.
3 3–3.
4 4–4.
6–7 6.–7
9 9
utökat
(17 effektlä-
gen)
Alla effektlägen är riktvärden. Induktionsspolens effekt varierar beroende på material och storlek på kokkärlets botten. Därför kan det hända att effektlägena skiljer sig åt lite bero­ende på vad du använder för kokkärl. Om du använder ett nytt kokkärl så kan du ställa in ett lägre effektläge än vad du brukar.
30

Användning

Använda glaskeramikhällen

Hällen har elektroniska touchknappar som reagerar när du trycker på dem. Knappen Till/Från måste av säker­hetsskäl vara intryckt lite längre än övri­ga knappar. Varje tryck på knapparna bekräftas med en ljudsignal.
Kokzonerna och timern måste vara akti­verade om du vill ändra effekt eller tid. För att aktivera en kokzon eller timer trycker du på tillhörande touchknapp. När du gjort det så börjar knappen blin­ka. Så länge som knappen blinkar är också kokzonen eller timern aktiverad och du kan göra inställningar. Undantag: om bara en kokzon används så kan effektläget ändras utan aktive­ring.
Felfunktion på grund av smutsiga och/eller övertäckta touchknappar.
Touchknapparna fungerar inte eller oavsiktlig manövrering inträffar som rentav kan medföra att hällen stängs av automatiskt (se avsnittet "Säker­hetsavstängning"). Ställ aldrig heta kokkärl på touchknapparna eftersom det kan skada elektroniken.
Håll touchknapparna och displayerna rena. Lägg inga föremål på dem och ställ inte heller varma kokkärl på dem.
31
Användning
Brandrisk!
Lämna inte hällen utan uppsikt under drift! Tänk på att uppvärmningstiden är mycket kortare för induktionshällar än för vanliga hällar.

Koppla in hällen

Tryck på touchknappen . I displayen för alla kokzoner visas .
Om du väljer att inte trycka på någon ytterligare knapp stängs kokzonen av säkerhetsskäl av efter några sekunder .

Ställa in och ändra effektläge

Tryck kort på knappen för den öns-
kade kokzonen.
I displayen till kokzonen blinkar resp. det inställda effektläget.
Tryck på det effektläge du vill använ-
da.
Det inställda effektläget blinkar under ett par sekunder och lyser sedan kon­stant.
Strecken slocknar allteftersom kokzo­nerna svalnar. Det sista strecket släcks först när du kan ta på kokzonen utan att bränna dig.
Restvärmeindikeringen blinkar om det skulle ske ett strömavbrott under drift, om kokzonerna fortfarande är varma eller om du påbörjar en programme­ring under tiden hällen fortfarande är varm.
Risk för brännskada! Rör inte
kokzonerna så länge restvärmeindi­keringen lyser.
Ställa in effektläge - utökat in­ställningsområde
Tryck på sifferraden mellan touch-
knapparna.
Det inställda effektläget blinkar under ett par sekunder och lyser sedan kon­stant. Mellanlägena visas med en lysan­de punkt bredvid siffran.

Stänga av

För att stänga av en kokzon, trycker
du två gånger på knappen till önskad kokzon.
För att stänga av hällen och därmed
också alla kokzoner, trycker du på .

Restvärmeindikering

Om en kokzon fortfarande är varm efter att du stängt av den så lyser restvär­meindikeringen.
32
Användning

Uppkokningsautomatik

Vid aktiverad uppkokningsautomatik värmer kokzonen automatiskt upp på högsta effekt (uppkokningsfas) och kopplar sedan om till det inställda ef­fektläget (vidarekokningsläge). Uppkok­ningstiden beror på vilket vidarekok­ningsläge som har valts (se tabell).

Aktivera

Tryck kort på knappen för den öns-
kade kokzonen.
Tryck på touchknappen för önskat vi-
darekokningsläge tills du hör en sig­nal och kontrollampan till höger om vidarekokningsläget börjar lysa i kok­zonsdisplayen.
Under uppkokningstiden (se tabellen) lyser kontrollampan bredvid inställt vi­darekokningsläge. Vid utökat antal effektlägen (se avsnittet "Programmering") blinkar i displayen växelvis med det inställda vidarekok­ningsläget.
Om du ändrar vidarekokningsläget under uppkokningstiden, avaktiverar du uppkokningsautomatiken.
Vidarekoknings-
läge*
1 cirka 0:15
1. cirka 0:15 2 cirka 0:15
2. cirka 0:15 3 cirka 0:25
3. cirka 0:25 4 cirka 0:50
4. cirka 0:50 5 cirka 2:00
5. cirka 5:50 6 cirka 5:50
6. cirka 2:50 7 cirka 2:50
7. cirka 2:50 8 cirka 2:50
8. cirka 2:50 9
Uppkokningstid
[minuter :
sekunder]

Avaktivera

Tryck kort på knappen för den öns-
kade kokzonen.
Tryck och håll in det inställda vidare-
kokningsläget tills kontrollampan
resp. slocknar. Eller: Ställ in ett annat effektläge.
* Vidarekokningslägen med punkt finns bara om utökat antal effektlägen har ställts in (se avsnittet "Programmering").
33
Användning

Booster

Kokzonerna är utrustade med Booster eller TwinBooster (se avsnittet "Beskriv­ning av glaskeramikhällen"). Du kan an­vända Boostern på maximalt två kokzo­ner samtidigt.
Boostern förstärker effekten så att stora mängder snabbt kan värmas upp, exempelvis pastavatten (se tips i av­snittet "PowerFlex-kokzon"). Denna ef­fektförstärkning är aktiverad i max 15 minuter.
Du kan använda Boostern på maximalt två kokzoner samtidigt.
Om du kopplar in Boostern – utan inställt effektläge, kopplas
effektläge 9 åter in när boostertiden har löpt ut eller avbryts i förtid
– när ett effektläge är inställt, kopplas
det tidigare valda effektläget in auto­matiskt när boostertiden har löpt ut eller avbryts i förtid.
Vid varje tillfälle är två kokzoner för­bundna med varandra för att boosterns effekt ska kunna användas. Under boostertiden reduceras effekten något för den ihopkopplade kokzonen. Detta får som följd att:
– en uppkokningsfas avaktiveras – Inställt effektläge reduceras. – den ihopkopplade kokzonen stängs
av.
34
Användning
Koppla till och från Boostern/Twin­Boostern

Koppla in Boosterfunktionen

Tryck kort på knappen för den öns-
kade kokzonen. Ställ in ett annat effektläge om det
behövs. Tryck på touchknappen B I/II. Kontrollampan för boostern börjar lysa
och i displayen börjar blinka. Efter några sekunder lyser konstant och kontrollampan slocknar.

Koppla in TwinBoostern, läge 1

Tryck kort på knappen för den öns-
kade kokzonen. Ställ in ett annat effektläge om det
behövs. Tryck på touchknappen B I/II. Kontrollampan för boostern börjar lysa
och i displayen börjar blinka. Efter några sekunder lyser konstant och kontrollampan slocknar.

Koppla från Boostern/TwinBoostern

Tryck kort på knappen för den öns-
kade kokzonen.
Tryck på touchknappen B I/II tills
kontrollampan för Boostern slocknar och det inställda effektläget visas i kokzonens display.
Alternativt:
ställ in ett annat effektläge.

Koppla in TwinBoostern, läge 2

Tryck kort på knappen för den öns-
kade kokzonen. Ställ in ett annat effektläge om det
behövs. Tryck på touchknappen B I/II två
gånger. Kontrollampan för boostern börjar lysa
och i displayen börjar blinka. Efter några sekunder lyser konstant och kontrollampan slocknar.
35
Användning

Varmhållning

Varmhållningsläget är inte till för att värma upp mat som har blivit kall utan för att hålla varm mat varm direkt efter tillagning.
Maximal varmhållningstid är 2timmar. – Varmhåll mat endast i kokkärl (kastrull
eller stekpanna). Täck över kokkärlet
med ett lock. – Det är inte nödvändigt att röra om
maten under varmhållningen. – Förlust av näringsämnen börjar vid
tillagning av livsmedel och fortsätter
under varmhållning. Ju längre livs-
medel hålls varmt, desto större blir
förlusten av näringsämnen. Håll där-
för varmhållningstiden så kort som
möjligt.

Ställa in varmhållningsläge

Tryck kort på knappen för den öns-
kade kokzonen.
Tryck på användningsskalan mellan
effektlägena "0" och "1".
I kokzonsdisplayen visas.

Stänga av varmhållningsläge

Tryck kort på knappen för den öns-
kade kokzonen.
Tryck på touchknappen "0".
36

Timer

h
Hällen måste vara inkopplad för att du ska kunna använda äggklockan. Du kan ställa in en tid från 1 minut () till 9 timmar (.).
Timern kan användas för två olika funk­tioner
– som äggklocka – för automatisk frånkoppling av en
kokzon.
En tid upp till 99 minuter ställs in och visas.
Vid en tid på mer än 99 minuter måste äggklockan ställas om till timmar (h). Tiden ställs in i steg om halvtimmar. De visas med en punkt bakom siffran. Till exmepel 2 h 30 min:

Äggklocka

Ställa in minuter

Exempel: Du vill ställa in 15 minuter.
Koppla in kokzonen.Tryck på touchknappen .
I timerdisplayen visas , den högra blinkar.
Först ställs tiotalen in och sedan enta­len.
Tryck på den motsvarande siffran (här
1) på användningsskalan för tiotalet.
Timervisningen växlar och blinkar till höger.
Tryck på motsvarande siffra (här 5) på
användningsskalan i platsen för enta­let.
Timervisningen växlar och hoppar till vänster och till höger visas .
Efter några sekunder lyser timervisning­en ihållande. Äggklockan börjar räkna ner.
37
Timer

Ställa in timmar

Hela timmar ställs in genom att trycka på den motsvarande knappen på an­vändningsskalan. Halva timmar ställs in genom att trycka på området mellan 2 knappar på användningsskalan.
Exempel: du vill ställa in 2 timmar och 30 minuter
Koppla in kokzonen.Tryck på touchknappen .
I timerdisplayen visas , den högra blinkar.
Tryck på touchknappen för att ställa
om visningen till timmar. Tryck på användningsskalan mellan
touchknapparna och . Efter några sekunder lyser timervisning-
en ihållande. Äggklockan börjar räkna ner.

Ändra

Tryck på touchknappen .Ställ in den önskade tiden såsom be-
skrivs ovan.

Radera

Tryck på touchknappen tills
visas i timerdisplayen.
38
Timer
Stänga av kokzonen automa­tiskt
Du kan ställa in en tid enligt vilken en kokzon automatiskt ska stängas av. Funktionen kan användas för alla kok­zoner samtidigt.
Om den programmerade tiden är läng­re än den maximalt tillåtna drifttiden stänger säkerhetsavstängningen av kokzonen (se motsvarande avsnitt).
Ställ in önskat effektläge för kokzo-
nen. Tryck på touchknappen ända tills
kontrollampan för den aktuella kokzo-
nen lyser.
Kontrollamporna blinkar medsols om flera kokzoner är inkopplade.
Ställ in önskad tid.
Om du vill ställa in en avstängningstid
för en ytterligare kokzon gör du som beskrivet.
Om du redan har programmerat flera avstängningstider så kommer den kor­taste resttiden att visas och motsva­rande kontrollampa kommer blinka. De andra lamporna kommer lysa kon­stant.
Tryck på touchknappen Om du vill
att de återstående tiderna ska visas, trycker du på timervisningen tills ak­tuell kontrollampa blinkar.
39
Timer
Använda timerfunktioner sam­tidigt
Funktionerna äggklocka och automa­tisk avstängning kan användas samti­digt.
Du har programmerat flera avstäng­ningstider och vill dessutom ställa ägg­klockan:
Tryck på touchknappen ända tills
kontrollamporna för de programmera-
de kokzonerna lyser statiskt och 
visas. Ställ in den önskade tiden såsom be-
skrivs ovan. Du har ställt äggklockan och vill dess-
utom programmera en eller flera av­stängningstider:
Tryck på touchknappen ända tills
kontrollampan för den önskade kok-
zonen lyser. Ställ in den önskade tiden såsom be-
skrivs ovan.
Om du vill visa resttider som räknas ner i bakgrunden:
Tryck på touchknappen ända tills – kontrollamporna för önskad kokzon
blinkar (automatisk avstängning) – timervisningen blinkar (äggklockan). Utgående från den kortaste återstående
tiden väljs alla inkopplade kokzoner och äggklockan från vänster till höger.
En kort stund efter sista knapptryck­ningen kopplar timervisningen om till funktionen med den kortaste resttiden.
40

Stop & Go

Vid aktivering av Stop & Go reduceras effektläget för alla inkopplade kokzoner till 1. Det går inte att ändra effektlägena och inställningen för timern. Du kan bara stänga av hällen. En tid som ställts in till äggklockan fortsätter räkna ner. Tider för booster, uppkokning och för auto­matisk avstängning pausas.
Vid avaktivering arbetar kokzonerna med det senast inställda effektläget. Uppkokning och avstängningstider fort­sätter.
Om funktionen inte avaktiveras inom en timme, stängs hällen av.

Aktivera/Avaktivera

Tryck på touchknappen . Använd den här funktionen när man-
överpanelen snabbt måste göras rent eller om något håller på att koka över.

Tillvalsfunktioner

41

Säkerhetsanordningar

Driftspärr /Funktionsspärr

Driftspärren och funktionsspärren av­aktiveras om strömmen försvinner.
Vid leverans är en tre-fingers-kontroll inställd. Den här inställningen kan du ändra till en en-fingers-kontroll (se av­snittet "Programmering").
För att hällen och kokzonerna inte ska kunna kopplas in eller inställningar änd­ras av misstag har hällen en spärrfunk­tion och en driftspärr.
Driftspärren aktiveras när hällen är av­stängd. När den är aktiverad så går det inte att koppla in hällen och det går inte heller att använda timern. Hällen är pro­grammerad så att driftspärren måste aktiveras manuellt. Programmeringen kan ställas in så att driftspärren aktive­ras automatiskt efter att hällen har stängts av om du inte spärrar den själv (se avsnittet "Programmering").
Spärren aktiveras när hällen är inkopp­lad. När den är aktiverad så går det bara att använda vissa funktioner på hällen.
– Kokzonernas effektläge och timerin-
ställningen kan inte längre ändras. – Kokzonerna, hällen och timern kan
endast stängas av men sedan inte
kopplas in igen. Om hällen kopplas in när driftspärren är
aktiverad eller om en touchknapp trycks in som inte får aktiveras så visas under några sekunder  i timerdisplayen.

Aktivera

Tryck samtidigt på touchknappen
och de båda högra kokzonernas till­valsknappar ända tills  och funk­tionsspärrens kontrollampa lyser i ti­merdisplayen.
Strax kommer kontrollampan och  att slockna.
42

Avaktivera

Tryck samtidigt på touchknappen
och de båda högra kokzonernas till­valsknappar ända tills  och funk­tionsspärrens kontrollampa slocknar i timerdisplayen.
Säkerhetsanordningar

Säkerhetsavstängning

Vid för lång drifttid

Säkerhetsavstängningen aktiveras auto­matiskt om en häll har använts under en ovanligt lång tid. Tiden beror på vilket effektläge som har ställts in. Om tiden överskrids så stängs kokzonen av och restvärmeindikeringen visas. Om du först stänger av kokzonen och sedan kopplar in den igen kan du använda den igen.

Övertäckning av touchknapparna

Om en eller flera touchknappar täcks över mer än tio sekunder, till exempel genom att man trycker på dem, att något kokar över eller att det ligger fö­remål på manöverpanelen, stängs häll­en av automatiskt. I kokzonsdisplayen blinkar och en signal hörs var trettion­de sekund som låter i 10 minuter. Om du tar bort föremål som ligger i vä­gen eller tar bort smuts slocknar och signaltonen tystnar och hällen går att använda igen.
43
Säkerhetsanordningar

Överhettningsskydd

Alla induktionsspolar och elektronikens kylelement är utrustade med ett över­hettningsskydd. Innan induktionsspolen eller kylelementet överhettas sker följ­ande: Alla induktionsspolar och elektro­nikens kylelement är utrustade med ett överhettningsskydd. Innan induktions­spolen eller kylelementet överhettas sker följande:
Induktionsspolarna
– Inkopplad boosterfunktion avbryts. – Det inställda effektläget sänks. – Kokzonen stängs automatiskt av.I ti-
merdisplayen blinkar  växelvis med .
När felmeddelandet har släckts kan du koppla in kokzonen som vanligt igen.
Kylelement
– Inkopplad boosterfunktion avbryts – Det inställda effektläget sänks.
Överhettningsskyddet kan utlösas om – ett tomt kokkärl värms upp – fett eller olja hettas upp på högt
effektläge – hällens undersida inte är tillräckligt
ventilerad. – en varm kokzon kopplas in igen efter
ett strömavbrott. Om överhettningskyddet löser ut på
nytt trots att orsaken/erna har åtgär­dats, kontakta Miele service.
– Kokzonerna stängs av automatiskt. Först när kylelementet har svalnat kan
den gällande kokzonen användas som vanligt igen.
44

Rengöring och skötsel

Risk för brännskador!
Kokzonerna måte vara avstängda och hällen måste vara sval.
Skaderisk!
Ångan från en ångrengörare kan komma åt strömförande delar och orsaka kortslutning.
Använd inte ångrengörare för att göra rent hällen.
Ytorna kan missfärgas eller skadas om de kommer i kontakt med olämp­liga rengöringsmedel.
Alla ytor är känsliga mot repor. Ta bort rester från sådana rengör-
ingsmedel på en gång.
Låt hällen svalna innan du gör rent den.
Rengör hällen efter varje användning.Torka hällen efter varje fuktig rengö-
ring för att undvika att det bildas kalkrester.

Olämpliga rengöringsmedel

För att undvika skador på ytorna bör följande inte användas vid rengöring
– handdiskmedel – rengöringsmedel som innehåller
soda, ammoniak, syra eller klorid, – kalklösande rengöringsmedel – fläck- och rostborttagningsmedel – skurmedel i pulver eller flytande form – rengöringsmedel som innehåller lös-
ningsmedel, – diskmaskinsrengöringsmedel – ugnsspray – rengöringsmedel för glas eller föns-
terputsmedel – hårda eller gamla disksvampar och
borstar eller använda disksvampar
som innehåller rester av skurmedel – rengöringssvampar för glaskeramiska
ytor
45
Rengöring och skötsel

Rengöra glaskeramikytan

Risk för skador vid användning av vassa föremål.
Rengör inte området mellan glaske­ramiken och ramen respektive mellan ramen och bänkskivan med vassa föremål.
Alla smutsrester går inte bort med handdiskmedel.
Det uppstår även en osynlig hinna som kan leda till missfärgning av glaskeramiken. Sådana missfärg­ningar går sedan inte att få bort.
Använd istället ett rengöringsmedel för glaskeramik för den regelbundna rengöringen av glaskeramikytan.
Ta bort grov smuts med en fuktig
trasa och hårt fastsittande smuts med en rengöringsskrapa.
Använd sedan hushållspapper eller
en ren trasa samt ett speciellt rengör­ingsmedel för glaskeramik och rost­fritt stål (se avsnittet "Extra tillbehör") för att rengöra hällen. Stryk inte på rengöringsmedlet på en varm häll eftersom det kan bli fläckar. Följ rå­den från tillverkaren till rengörings­medlet. Stryk inte på rengöringsmed­let på en varm glaskeramikyta eftersom det kan bli fläckar. Följ an­visningarna från rengöringsmedlets tillverkare.
Rester av rengöringsmedel bränns fast vid påföljande tillagningar och skadar glaskeramiken. Se till att du får bort allt rengöringsmedel.
Ta bort fläckar som bildats av kalk,
vatten och aluminiumrester (metall­skimrande fläckar) kan avlägsnas med rengöringsmedlet för glaskera­mik och rostfritt stål.
Risk för brännskada!
Ta på grytvantar innan du med hjälp av en rengöringsskrapa tar bort res­ter av socker, plast eller aluminiumfo­lie från den heta glaskeramikytan.
Om det kommer socker, plast eller
aluminiumfolie på den varma glaske-
ramikytan så måste hällen stängas av.
Skrapa omedelbart bort dessa res-
ter, alltså när hällen fortfarande är varm, med hjälp av en rengörings­skrapa.
Rengör sedan glaskeramikytan när
den svalnat som beskrivs ovan.
Ta bort rester av rengöringsmedlet
med en fuktig trasa och torka sedan glaskeramikytan torr.
46

Programmering

Du kan anpassa hällens programmering själv. Du kan ändra flera inställningar efter varandra.
När du har valt programmering visas (Program) och (Status) i timerdisplay­en. För hällar med tre kokzoner visas en ytterligare display baktill till vänster.
I kokzonsvisningen framme till vänster och baktill till vänster visas program­met.
Exempel: Program 03 = framme till vänster , baktill till vänster Program 14 = framme till vänster, baktill till vänster
Statusen visas i kokzonsvisningen från höger.
En automatisk återställning görs efter att programmeringen har avslutats. Den är avslutad när en kontrollampa kort lyser över touchknappen. Starta hällen först efter återställningen har avslutats.

Välja programmering

När hällen är avstängd trycker du
samtidigt på touchknapparna och
tills kontrollampan för spärrfunktio­nen blinkar.

Ställa in program

För att ställa in platsen med ental
trycker du först på kokzonens knapp bak till vänster och sedan på den motsvarande siffran på användnings­skalan.
För att ställa in platsen med tiotal
trycker du först på kokzonens knapp fram till vänster och sedan på den motsvarande siffran på användnings­skalan.

Ställa in status

Tryck på kokzonens knapp fram till
höger och sedan på den motsvaran-
de siffran på användningsskalan.

Spara inställningar

Tryck på touchknappen tills vis-
ningarna slocknar.

Inte spara inställningar

Tryck på touchknappen tills vis-
ningarna slocknar.
47
Programmering
Program
1)
P00 Demoläge och fabriksinställ-
ning
Status
S0
2)
Inställningar
Demoläge aktiverat
3)
S1 Demoläge avaktiverat S9 Återställa fabriksinställningar
P01 Stop and Go-funktion S0 av
S1
P02 Effektlägenas omfång S0 9 effektlägen
4)
P03 Ljudsignal för induktion om
kokkärl saknas eller inte är lämpat
S1
17 effektlägen
S0 av S1 tyst S2 medel S3 hög
P04 Bekräftelsesignal vid knapp-
tryckning
S0 av S1 tyst S2 medel S3 hög
P05 Timerns ljudsignal S0 av
S1 tyst S2 medel S3 hög
P06 Driftspärr /funktionsspärr S0 En-fingers-kontroll med
S1 Tre-fingers-kontroll - tryck samti-
digt på och knappar för de båda högra kokzonerna
P07 Driftspärr S0 Endast manuell aktivering av drift-
spärren
S1 Manuell och automatisk aktivering
av driftspärren
P08 Uppkokningsautomatik S0 av
S1
48
Programmering
Program
1)
P10 Miele@home/Con@ctivity
- endast för kommunicerbara hushållsmaskiner som utrus­tats med kommunikationsmo-
2)
Status
Inställningar
S0 Inte aktuell
S1 Utloggad S2 Inloggad
dul/radiosticka -
P15 Signalton vid övertäckta
touchknappar
P16 Touchknapparnas reaktions-
hastighet
S0 av S1 på S0 långsam S1 normal S2 snabb
1)
Ej uppförda program är inte programmerade.
2)
Den vid leverans inställda statusen står i fetstil.
3)
Efter att ha kopplat in kokzonen visas  i timerdisplayen under några sekunder.
4)
Mellanlägena visas med en punkt bakom effektläget. Uppkokningsfasen visas genom att
vidarekokningsläget blinkar växelvis med .
49

Hur du klarar av mindre fel själv

Du kan själv åtgärda de flesta fel och störningar som uppstår vid daglig använd­ning av din produkt. I många fall kan du då spara tid och kostnader eftersom du inte behöver kontakta Miele service.
Nedanstående tabeller är till hjälp för att hitta orsaken till ett fel och åtgärda det.
Problem Orsak och åtgärd
Hällen respektive kok­zonerna kan inte kopp­las in.
Det uppstår lukt och ånga när du använder en ny häll
I displayen blinkar sym­bolen växelvis med in­ställt effektläge .
Efter att ha kopplat in kokzonen visas  i ti­merdisplayen under några sekunder.
I timerdisplayen blinkar och hällen stängs automatiskt av.
Hällen har ingen ström. Kontrollera om säkringen har löst ut. Rådfråga en
elektriker eller Miele service (minsta säkring se typ­skylten).
Ett tekniskt fel har uppstått. Bryt strömmen till hällen under cirka 1minut
genom att göra något av följande – slå ifrån den aktuella säkringen eller skruva ur
smältsäkringen helt eller
– stänga av jordfelsbrytaren.
Om hällen fortfarande inte kan kopplas in efter att
huvudströmbrytaren kopplats in igen eller säkring­en respektive jordfelsbrytaren skruvats i, bör du kontakta en elinstallatör eller Miele service.
Glaskeramikhällens metalldelar är skyddade med ett vårdande medel. Även induktionsspolarnas material kan ge ifrån sig lukt under den första tiden. Varje gång hällen sedan tas i drift minskar lukten och försvinner slutligen helt. Lukten och eventuell ånga är inte teck­en på anslutningsfel eller skador på hällen och utgör ingen hälsofara.
Det står inget eller ett olämpligt kokkärl på kokzonen. Använd ett lämpligt kokkärl (se avsnittet "Kok-
kärl").
Driftspärren eller funktionsspärren är aktiverad. Avaktivera driftspärren (se avsnittet "Driftspärr/
Funktionsspärr").
En eller flera touchknappar är övertäckta, exempelvis genom fingerkontakt, mat som kokar över eller andra föremål.
Ta bort smuts eller andra föremål (se avsnittet "Sä-
kerhetsavstängning").
50
Hur du klarar av mindre fel själv
Problem Orsak och åtgärd
Efter inkoppling av häll­en visas under några sekunder  i timerdis­playen. Kokzonerna blir inte varma.
En kokzon stängs av automatiskt.
Några kokzoner eller hela hällen stängs då automatiskt av.
Boosterläget avbryts automatiskt i förtid.
Kokzonen arbetar inte som vanligt med det in­ställda effektläget.
Effektläge 9 reduceras automatiskt om du stäl­ler in samma effektläge på den därmed för­bundna kokzonen.
Uppkokningsautomatik­en är inkopplad men innehållet i kokkärlet börjar inte koka.
Det hörs ett fläktljud trots att hällen är av­stängd.
En eller flera restvär­meindikeringar blinkar.
Hällen är i demoläge. Avaktivera demoläget (se avsnittet "Programme-
ring").
Drifttiden var för lång. Koppla in kokzonen igen (se avsnittet "Säkerhets-
avstängning").
Överhettningsskyddet har aktiverats. Se avsnittet "Överhettningsskydd".
Överhettningsskyddet har aktiverats. Se avsnittet "Överhettningsskydd".
Överhettningsskyddet har aktiverats. Se avsnittet "Överhettningsskydd".
Om du har effektläge 9 på samtidigt så överskrids den totala effekten.
Använd en annan kokzon.
En stor mängd livsmedel värms upp. Fortsätt koka på högsta effektläge och välj sedan
manuellt ett lägre effektläge.
Kokkärlet leder värmen dåligt. Använd ett annat kokkärl som leder värme bättre.
Fläkten fortsätter att gå tills hällen är sval och stängs sedan av automatiskt.
Det har varit strömavbrott under tiden hällen har varit i drift eller under tiden som restvärmeindikeringen varit aktiv. Under tiden som hällen varit varm har programme­ringen valts.
51
Hur du klarar av mindre fel själv
Problem Orsak och åtgärd
Touchknapparna är överkänsliga eller rea­gerar svagt.
I timerdisplayen blinkar  växelvis med siffror.
Touchknapparnas känslighet har ändrats. Se till att det varken kommer direkt ljus (solljus
eller annan belysning) på hällen eller att det är för mörkt runt hällen.
Avlägsna kokkärl och rengör hällen från eventuell
smuts. Se till att varken touchknapparna eller resten av hällen är övertäckt.
Bryt strömmen till hällen under cirka en minut.Om problemet kvarstår när du kopplar på ström-
men igen så kontakta Miele kundtjänst.

Överhettningsskyddet har aktiverats.
Se avsnittet "Överhettningsskydd".  eller 
Fläkten är blockerad eller defekt. Kontrollera om fläkten är blockerad av något före-
mål, exempelvis en gaffel, och avlägsna föremålet.
Om felmeddelandet visas på nytt, kontakta Miele
service.
 och andra siffror .Ett fel i elektroniken har uppstått.
Bryt strömmen till hällen under cirka en minut.Om problemet kvarstår när du kopplar på ström-
men igen så kontakta Miele kundtjänst.
52

Extra tillbehör

Miele har ett stort sortiment av tillbehör samt rengörings- och vårdande medel till dina produkter.
Dessa kan du mycket enkelt köpa i Mieles online-shop.
Du kan även köpa dem via Mieles reservdelsavdelning och hos Mieles återförsäljare.

Kokkärl

Miele har ett brett sortiment av kokkärl. Dessa är perfekt avstämda med Mieles hushållsprodukter vad gäller funktion och mått. Detaljerad information om produkterna hittar du på Mieles hemsi­da på www.miele.se.
– Kastruller i olika storlekar – Sautépanna med lock – Panna med nonstick-beläggning – Wokpanna – Ugnspanna

Rengörings- och vårdande medel

Rengöringsmedel för glaskeramik och rostfritt stål, 250 ml

Tar bort hårt fastsittande smuts, kalk­fläckar och aluminiumrester.

Mikrofibertrasa

För borttagning av fingeravtryck och lättare smuts.
53

Miele@home/Con@ctivity

Din häll kan – kopplas in i Miele@home-systemet
med en kommunikationsmodul som kan köpas till. Hällen kan också kom­municera med fläkten (Con@ctivity).
– kommunicera med fläkten (Con@cti-
vity) med en medföljande Con@ctivi-
ty-sticka.
Miele@home-systemet
De kommunicerbara hushållsmaskiner­na skickar information om sin status till en visningsmaskin (hushållsmaskin med SuperVision, notebook, tablet och så vi­dare). Du kan också göra en anslutning till ett nätverk (Miele Gateway eller QIVI­CON Smart Home Platform):
Con@ctivity
Hällen skickar information om sin status till fläkten. Fläktens drift anpassas efter hur hällen används.
Du hittar mer information om Miele@home och Con@ctivity på Mieles hemsida och i bruksanvisningar­na till de olika Miele@home-komponen­terna.
54
Miele@home/Con@ctivity
Om du vill logga in hällen på – Miele@home - förbered först inlogg-
ningen på visningsmaskinen.
Con@ctivity - logga först in på fläkt-
en.

Logga in hällen

När hällen är avstängd trycker du
samtidigt på touchknapparna och
tills kontrollampan för spärrfunktio­nen blinkar.
I timervisningen syns (program) och (status). För hällar med tre kokzoner visas en ytterligare display baktill till vänster.
Tryck på kokzonens knapp fram till
vänster och sedan på effektläge 1 på
användningsskalan (ställa in program
10).
Tryck på kokzonens knapp fram till
höger och sedan på effektläge 2 på
användningsskalan (ställa in status 2 = logga in).
När hällen är avstängd trycker du
samtidigt på touchknapparna och
tills kontrollampan för spärrfunktio­nen blinkar.
I timervisningen syns (program) och (status). För hällar med tre kokzoner visas en ytterligare display baktill till vänster.
Tryck på kokzonens knapp fram till
vänster och sedan på effektläge 1 på
användningsskalan (ställa in program
10).
Tryck på kokzonens knapp fram till
höger och sedan på effektläge 1 på
användningsskalan (ställa in status 1 = logga ut).
Utloggningen startar och i kokzonsvis­ningen blinkar "1". Utloggningen tar några minuter. När den är utförd så lyser "1" ihållande.
Tryck på touchknappen tills indike-
ringarna släcks för att spara inställ­ningen.
Inloggningen startar och i kokzonsvis­ningen blinkar "2". Inloggningen tar några minuter. När den är utförd så lyser "2" ihållande.
Tryck på touchknappen tills indike-
ringarna släcks för att spara inställ­ningen.
Avsluta inloggningen på fläkten/vis-
ningsmaskinen (se anvisningar).

Logga ut hällen

Om du vill logga ut hällen från Miele@home så förbereder du först in­loggningen på visningsmaskinen.
55

Säkerhetsanvisningar för inbyggnad

Hällen får bara installeras av kvalificerade personer och får bara anslutas till
elnätet av kvalificerad elektriker.
För att undvika skador på hällen får den byggas in först när överskåpen och fläkten är monterade.
Bänkskivans faner måste vara limmad med värmebeständigt lim
(100°C), för att undvika att den lossnar eller deformeras. Även kant­listerna mot väggen måste vara värmebeständiga.
Hällen får inte byggas in ovanför kylskåp, diskmaskiner, tvättma-
skiner eller torktumlare.
Hällen får endast byggas in över spisar och ugnar som är utrusta-
de med ångkylsystem.
Se till att man inte kommer åt induktionshällens strömanslutning
oavsiktligt efter inbyggnaden.
Nätanslutningsledningen får efter inbyggnad inte komma i kontakt
med rörliga delar i köksinredningen (till exempel en låda) eller vara utsatt för någon mekanisk belastning.
Håll de säkerhetsavstånd som anges på följande sidor.
Alla mått är angivna i mm.
56
Säkerhetsavstånd ovanför häll­en
Mellan häll och köksfläkt måste det av fläkttillverkaren angivna säkerhetsav­ståndet hållas. Om sådana uppgifter saknas från fläkttillverkaren eller om material som lätt kan fatta eld (till exem­pel en hylla) finns ovanför hällen, måste säkerhetsavståndet vara minst 760 mm.
Om flera maskiner som kräver olika säkerhetsavstånd är inbyggda under en fläkt, ska det största säkerhetsav­ståndet följas.

Säkerhetsavstånd

57
Säkerhetsavstånd

Säkerhetsavstånd på sidorna och baktill

När du bygger in en häll kan köksskåp eller väggar bakom och på sidan om hällen (höger eller vänster) ha valfri höjd (se bilder).
Minsta avstånd baktill på ursågning- en i bänkskivan till den bakre kanten av bänkskivan är 50 mm.
Minsta avstånd till höger från ursåg- ningen i bänkskivan till snickerier bred­vid (till exempel ett högskåp) eller en vägg är 50 mm.
Minsta avstånd till vänster från ur- sågning i bänkskivan till bredvidstående snickerier (till exempel ett högskåp) eller en vägg: 50 mm.
Ej tillåtet!
Rekommenderas!
58
Rekommenderas inte
Rekommenderas inte
Säkerhetsavstånd

Säkerhetsavstånd under hällen

För att garantera hällens ventilation krävs ett minimiavstånd under hällen till en ugn, mellanbotten eller låda.
Minimiavståndet från hällens undre kant till
ugnens övre kant måste uppgå till
15mm.
mellanbottens övre kant måste upp-
gå till 15mm.
lådans botten måste uppgå till
75mm.

Mellanbotten

Det är tillåtet, men inte nödvändigt, att bygga in en mellanskiva under hällen.
När elkabeln dras krävs en luftspalt baktill på 10 mm. För att få en ännu bättre ventilation av hällen rekommen­deras en luftspalt på 20 mm.
59
Säkerhetsavstånd

Säkerhetsavstånd till nischinklädnad

Om nischen ska kläs in måste det minsta avståndet mellan ursågningen i bänkski­van och nischinklädnaden hållas eftersom höga temperaturer kan förstöra eller för­ändra materialen.
Om nischinklädnaden består av brännbart material (till exempel trä) måste det minsta avståndet mellan bänkskivans ursågning och nischinklädnaden vara 50 mm.
Om nischinklädnaden består av icke brännbara material (till exempel metall, natur­sten eller kakel) ska det minsta avståndet mellan bänkskrivans ursågning och nischinklädnaden vara 50 mm minus tjockleken på inklädnaden. Exempel: tjocklek på nischinklädnad 15 mm 50 mm - 15 mm = minsta avstånd 35 mm
Hällar för planlimmad montering Hällar med ram eller fasettslipad
kant
a
Vägg
b
Nischinklädnad mått x = tjocklek på nischinklädnad
c
Bänkskiva
d
Ursågning i bänkskivan
e
Minsta avstånd för
brännbart material 50mm ej brännbart material 50mm - mått x
60

Hällar med ram eller fasettslipad kant

Inbyggnadsanvisningar

Tätning mellan häll och bänkskiva

Hällen och bänkskivan kan skadas vid en eventuell utbyggnad av hällen, om du tätar hällen med fogtätnings­medel. Använd inte fogtätningsmedel mellan häll och bänkskiva. Tätningslisten under hällens övre kant garanterar tillräcklig tätning mot bänkskivan.

Kaklad arbetsyta

Fogarna och den streckade ytan under hällens ram måste vara glatta och jämna så att ramen ligger plant och tät­ningen mellan hällens övre kant och bänkskivan säkerställs.
61
Hällar med ram eller fasettslipad kant

Inbyggnadsmått

KM 6310

a
fram
b
Inbyggnadshöjd
c
Anslutning för Miele@home/Con@ctivity
d
Nätanslutningsbox
Nätanslutningskabel (L=1440 mm) finns bifogad löst
62

KM 6311

Hällar med ram eller fasettslipad kant
a
fram
b
Inbyggnadshöjd
c
Anslutning för Miele@home/Con@ctivity
d
Nätanslutningsbox
Nätanslutningskabel (L=1440 mm) finns bifogad löst
63
Hällar med ram eller fasettslipad kant

KM 6313

a
fram
b
Inbyggnadshöjd
c
Anslutning för Miele@home/Con@ctivity
d
Nätanslutningsbox
Nätanslutningskabel (L=1440 mm) finns bifogad löst
64

KM 6314

Hällar med ram eller fasettslipad kant
a
fram
b
Inbyggnadshöjd
c
Anslutning för Miele@home/Con@ctivity
d
Nätanslutningsbox
Nätanslutningskabel (L=1440 mm) finns bifogad löst
65
Hällar med ram eller fasettslipad kant

KM 6317

a
fram
b
Inbyggnadshöjd
c
Anslutning för Miele@home/Con@ctivity
d
Nätanslutningsbox
Nätanslutningskabel (L=1440 mm) finns bifogad löst
66

KM 6318

Hällar med ram eller fasettslipad kant
a
fram
b
Inbyggnadshöjd
c
Anslutning för Miele@home/Con@ctivity
d
Nätanslutningsbox
Nätanslutningskabel (L=1440 mm) finns bifogad löst
67
Hällar med ram eller fasettslipad kant

KM 6340

a
fram
b
Inbyggnadshöjd
c
Anslutning för Miele@home/Con@ctivity
d
Nätanslutningsbox
Nätanslutningskabel (L=1440 mm) finns bifogad löst
68

KM 6342

Hällar med ram eller fasettslipad kant
a
fram
b
Inbyggnadshöjd
c
Anslutning för Miele@home/Con@ctivity
d
Nätanslutningsbox
Nätanslutningskabel (L=1440 mm) finns bifogad löst
69
Hällar med ram eller fasettslipad kant

KM 6344

a
fram
b
Inbyggnadshöjd
c
Anslutning för Miele@home/Con@ctivity
d
Nätanslutningsbox
Nätanslutningskabel (L=1440 mm) finns bifogad löst
70

KM 6346

Hällar med ram eller fasettslipad kant
a
fram
b
Inbyggnadshöjd
c
Anslutning för Miele@home/Con@ctivity
d
Nätanslutningsbox
Nätanslutningskabel (L=1440 mm) finns bifogad löst
71
Hällar med ram eller fasettslipad kant

Inbyggnad

Förbereda bänkskivan

Såga ur bänkskiva som det visas i
bilden på hällen. Beakta säkerhetsav­stånden (se avsnittet "Säkerhetsav­stånd").
Fuktspärra ursågningen i bänkskivor
av trä med speciallack eller silikon för att undvika att bänkskivan sväller på grund av fukt. Tätningsmaterialet måste vara temperaturbeständigt.
Se till att dessa material inte hamnar på bänkskivans yta.
Tätningslisten ser till att hällen sitter stabilt. Spalten mellan kanten och bänkskivan blir mindre med tiden.
Anslut hällen till nätanslutningsled­ningen
Nätanslutningen får endast utföras av en behörig fackman.

Sätta i hällen

Låt hällens nätanslutningskabel gå
genom ursågningen i bänkskivan.
Lägg hällen i mitten av ursågningen.
Se till att tätningen ligger på bänkski­van så att tätningen är tillräcklig.
Täta under inga omständigheter häll­en ytterligare med fogtätningsmedel (till exempel silikon)!
Om du vid monteringen konstaterar att ramens tätning inte ligger helt mot mot bänkskivan i hörnen kan hörnradien ( R4) försiktigt utökas med en sticksåg.
Anslut hällen till elnätet.Kontrollera att hällen fungerar.
Anslut nätanslutningskabeln enligt
bilden "Anslutningsschema" (se av­snittet "Elanslutning - Anslutnings­schema".)
72

Hällar för planlimmad montering

Inbyggnadsanvisningar

Den nedsänkta och planmonterade hällen är endast lämpad för inbyggnad i bänkskivor av natursten (granit och marmor), massivt trä och kaklade bänkskivor. Lämpliga hällar för att bygga in i bänkskivor av glas finns i avsnittet "Inbyggnadsmått" med res­pektive anvisningar. Om du har bänk­skivor i andra material så frågar du först tillverkaren om materialet är lämpligt för att bygga in en planmon­terad och nedsänkt häll i.
Innerbredden på underskåpet måste vara minst lika bred som det inre ur­sågningsmåttet i bänkskivan (se av­snittet "Inbyggnadsmått"). Detta för att hällen ska vara lättåtkomlig underifrån efter inbyggnaden och för att lådan under ska kunna tas ur. Om det inte går att komma åt hällen underifrån måste du ta bort fogtätningen för att kunna ta ur hällen.
Hällen – placeras direkt i en urfräst bänkskiva
av natursten. – fästes i ursparningen i en bänkskiva
av massivt trä, i en kaklad bänkskiva
eller i en bänkskiva av glas med trä-
lister. Dessa lister levereras inte med
hällen utan måste införskaffas på an-
nat sätt.
73
Hällar för planlimmad montering

Inbyggnadsmått

KM 6312

a
fram
b
Inbyggnadshöjd
c
Anslutning för Miele@home / Con@ctivity
Nätanslutningskabel (L=1440 mm) finns bifogad löst
74
d
Urfräsning för bänkskiva av natursten
e
Nätanslutningsbox
Hällar för planlimmad montering
Följ ovillkorligen detaljskissen för ursågningsmåtten för bänkskivan i natur­sten.

KM 6315

a
fram
b
Inbyggnadshöjd
c
Anslutning för Miele@home / Con@ctivity
Nätanslutningskabel (L=1440 mm) finns bifogad löst
Följ ovillkorligen detaljskissen för ursågningsmåtten för bänkskivan i natur­sten.
d
Urfräsning för bänkskiva av natursten
e
Nätanslutningsbox
75
Hällar för planlimmad montering

Inbyggnad

Bänkskiva av natursten

a
bänkskiva
b
häll
c
fog
Eftersom glaskeramikskivan och ur­sågningen i bänkskivan har en viss måttolerans kan fogbredden c (minst 1 mm) variera något.

Bänkskiva av massivt trä / kaklade bänkskivor / bänkskivor i glas

a
bänkskiva
b
häll
c
fog
d
trälister 13 mm (ingår inte i leveran­sen)
Eftersom glaskeramikskivan och ur­sågningen i bänkskivan har en viss måttolerans kan fogbredden (minst 1 mm) variera något.
76
Hällar för planlimmad montering

Förbereda bänkskivan

Såga ur bänkskiva som det visas i
bilden på hällen och detaljskisserna. Beakta säkerhetsavstånden (se av­snittet "Säkerhetsavstånd").
Bänkskivor av massivt trä, kaklade
bänkskivor, bänkskivor av glas: Fäst trälisterna  7mm under bänk­skivans överkant (se bilden).
Anslut hällen till nätanslutningsled­ningen
Nätanslutningen får endast utföras av en behörig fackman.
Anslut nätanslutningskabeln enligt
bilden "Anslutningsschema" (se av­snittet "Elanslutning - Anslutnings­schema".)

Sätta i hällen

Låt hällens nätanslutningskabel gå
genom ursågningen i bänkskivan.
Sätt hällen i ursågningen och centrera
den.
Anslut hällen till elnätet.Kontrollera att hällen fungerar.Spruta temperaturbeständig silikon-
tätning (minst 160 °C) i resten av fo­gen .
Olämpligt fogtätningsmedel kan ska­da naturstenmaterialet.
Använd uteslutande silikontätning avsedd för natursten för kakel av na­tursten.
Följ tillverkarens anvisningar.
77

Elanslutning

Risk för skador!
Miele tar inte på sig något ansvar för skador som har uppstått på grund av ej fackmässigt utförda installations-, underhålls- och reparationsarbeten. Miele ansvarar inte heller för skador som uppkommit på grund av att jor­dad kabel saknas eller på grund av kabelbrott på den jordade kabeln (till exempel en elektrisk stöt).
Installation av hällen får endast utfö­ras av en behörig fackman enligt gällande säkerhetsföreskrifter.
Monteringen av isolerade, strömför­ande komponenter måste utföras så dessa delar inte kan vidröras efter in­byggnaden!

Anslutning

AC 230 V, 50 Hz Erforderliga anslutningsdata finns på
typskylten. Dessa uppgifter måste överensstämma med de uppgifter som gäller för elnätet.
Anslutningsmöjligheterna framgår av anslutningsschemat.

Jordfelsbrytare

För ökad säkerhet rekommenderas jord­felsbrytare.

Säkerhetsbrytare

Hällen måste kunna skiljas allpoligt från elnätet med en säkerhetsbrytare! När hällen är avstängd måste det finnas ett kontaktavstånd på minst 3 mm.
78
Elanslutning

Bryta strömmen

Personskaderisk på grund av
elektriska stötar! När strömmen är bruten måste elnät-
et vara säkrat mot återinkoppling.
Beroende på installation gör du så här för att bryta strömmen:

Smältsäkringar

Skruva ut säkringarna helt ur propp-
huvarna.

Proppsäkring med automatpropp

Tryck på kontrollknappen (röd) tills
mellanknappen (svart) trycks ut.

Snabbsäkringar

Snabbsäkringar (typ B eller C!): Slå
om brytaren från 1 (Till) till 0 (Från).

Jordfelsbrytare

Jordfelsbrytare: Slå om strömbrytaren
från 1 (Till) till 0 (Från) eller tryck på kontrollknappen.

Nätanslutningskabel

Hällen måste anslutas med en nätan­slutningskabel av typen H 05 W-F (PVC-isolerad) med en lämplig diameter som överensstämmer med anslutnings­schemat.
Anslutningsmöjligheterna framgår av anslutningsschemat.
Hällens anslutningsspänning och an­slutningseffekt framgår av dess typ­skylt.

Byta nätanslutningsledning

Personskaderisk på grund av
elektriska stötar! Kommunikationsmodulen får endast
anslutas av en fackman som känner till nationella föreskrifter och lokala bestämmelser om el.
Skyddskontakten måste vara anslu­ten till anslutningen märkt med .
Om anslutningskabeln ska bytas får en­dast kablar av typ H05VV-F(PVC-isole­rad) användas. Denna finns att köpa hos Mieles reservdelsavdelning.
Erforderliga anslutningsdata framgår av typskylten.
79
Elanslutning
L1
200-240 V~
200-240 V~
200-240 V~
ab
cde
-
L2 L3 N
-
L2
b
L1
a cdNe
(L3)
200-240 V~
200-240 V~
aL1bcdNe
-
(L2)
200-240 V~

Anslutningsschema

80

Miele service

Få hjälp vid eventuella störningar

Om det uppstår fel som du själv inte kan åtgärda, var god kontakta din Mieleåter­försäljare eller Miele service.
Du hittar telefonnummer på baksidan av den här anvisningen.
Service behöver modellbeteckning och tillverkningsnummer. Båda dessa uppgifter finns på typskylten.

Typskylt

Klistra fast den medföljande typskylten. Tänk på att modellbeteckningen ska stäm­ma överens med uppgifterna som finns på baksidan av den här anvisningen.

Miele-garanti

Vid sidan av gällande lagstiftning tillämpas EHL:s konsumentbestämmelser.
81

Produktinformation

Produktinformation som beskriver modellerna i denna bruksanvisning medföljer.

Information till elektriska hällar för hushållsbruk

enligt förordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modellbeteckning KM 6312
Antal kokzoner och/eller områden. 3 För cirkelformade kokzoner eller områden: diame-
ter för användbart ytområde För icke-cirkelformade kokzoner eller områden: längd och bredd för användbart ytområde
Energiförbrukning per kokzon eller område beräk­nat per kg (EC
Hällens energiförbrukning beräknad per kg (EC
triska hällar
elektrisk köksutrustning
)
)

Produktinformation elektriska hällar för hushållsbruk

enligt förordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modellbeteckning KM 6314
Antal kokzoner och/eller områden. 4 För cirkelformade kokzoner eller områden: diame-
ter för användbart ytområde För icke-cirkelformade kokzoner eller områden: längd och bredd för användbart ytområde
Energiförbrukning per kokzon eller område beräk­nat per kg (EC
elektrisk köksutrustning
)
1. = Ø 180-280 mm
2. = Ø 140-200 mm
3. = Ø 100-160 mm
4. =
5. =
6. =
-
-
elek-
1. = Ø 160-230 mm
2. = Ø 100-160 mm
3. = Ø 140-200 mm
4. = Ø 140-200 mm
5. =
6. =
1. = 168,9 Wh/kg
2. = 185,2 Wh/kg
3. = 177,1 Wh/kg
4. = 177,1 Wh/kg
Hällens energiförbrukning beräknad per kg (EC
)
triska hällar
82
177,1 Wh/kg
elek-
Produktinformation

Produktinformation elektriska hällar för hushållsbruk

enligt förordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modellbeteckning KM 6315
Antal kokzoner och/eller områden. 4 För cirkelformade kokzoner eller områden: diame-
ter för användbart ytområde För icke-cirkelformade kokzoner eller områden: längd och bredd för användbart ytområde
Energiförbrukning per kokzon eller område beräk­nat per kg (EC
elektrisk köksutrustning
)
Hällens energiförbrukning beräknad per kg (EC
)
triska hällar

Produktinformation elektriska hällar för hushållsbruk

enligt förordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modellbeteckning KM 6317
Antal kokzoner och/eller områden. 4 För cirkelformade kokzoner eller områden: diame-
ter för användbart ytområde För icke-cirkelformade kokzoner eller områden: längd och bredd för användbart ytområde
Energiförbrukning per kokzon eller område beräk­nat per kg (EC
elektrisk köksutrustning
Hällens energiförbrukning beräknad per kg (EC
)
triska hällar
)
1. = Ø 160-230 mm
2. = Ø 100-160 mm
3. = Ø 140-200 mm
4. = Ø 140-200 mm
5. =
6. =
-
-
elek-
1. = Ø 160-230 mm
2. = Ø 100-160 mm
3. = Ø 200 / 200x300 mm
4. = Ø 140-200 mm
5. =
6. =
-
-
elek-
83
Produktinformation

Produktinformation elektriska hällar för hushållsbruk

enligt förordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modellbeteckning KM 6318
Antal kokzoner och/eller områden. 4 För cirkelformade kokzoner eller områden: diame-
ter för användbart ytområde För icke-cirkelformade kokzoner eller områden: längd och bredd för användbart ytområde
Energiförbrukning per kokzon eller område beräk­nat per kg (EC
elektrisk köksutrustning
)
1. = Ø 160-230 mm
2. = Ø 100-160 mm
3. = Ø 200 / 200x300 mm
4. = Ø 140-200 mm
5. =
6. =
1. = 168,9 Wh/kg
2. = 185,3 Wh/kg
3. = 188,7 Wh/kg
4. = 177,1 Wh/kg
Hällens energiförbrukning beräknad per kg (EC
)
triska hällar
180,0 Wh/kg
elek-

Produktinformation elektriska hällar för hushållsbruk

enligt förordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modellbeteckning KM 6342
Antal kokzoner och/eller områden. 4 För cirkelformade kokzoner eller områden: diame-
ter för användbart ytområde För icke-cirkelformade kokzoner eller områden: längd och bredd för användbart ytområde
Energiförbrukning per kokzon eller område beräk­nat per kg (EC
elektrisk köksutrustning
)
Hällens energiförbrukning beräknad per kg (EC
)
triska hällar
1. = Ø 160-230 mm
2. = Ø 100-160 mm
3. = Ø 140-200 mm
4. = Ø 140-200 mm
5. =
6. =
1. = 168,9 Wh/kg
2. = 185,3 Wh/kg
3. = 177,1 Wh/kg
4. = 177,1 Wh/kg
177,1 Wh/kg
elek-
84
Produktinformation

Produktinformation elektriska hällar för hushållsbruk

enligt förordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modellbeteckning KM 6344
Antal kokzoner och/eller områden. 4 För cirkelformade kokzoner eller områden: diame-
ter för användbart ytområde För icke-cirkelformade kokzoner eller områden: längd och bredd för användbart ytområde
Energiförbrukning per kokzon eller område beräk­nat per kg (EC
elektrisk köksutrustning
)
1. = Ø 180-280 mm
2. = Ø 100-160 mm
3. = Ø 140-200 mm
4. = Ø 140-200 mm
5. =
6. =
1. = 173,2 Wh/kg
2. = 185,3 Wh/kg
3. = 177,1 Wh/kg
4. = 177,1 Wh/kg
Hällens energiförbrukning beräknad per kg (EC
)
triska hällar
178,2 Wh/kg
elek-

Produktinformation elektriska hällar för hushållsbruk

enligt förordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modellbeteckning KM 6346
Antal kokzoner och/eller områden. 4 För cirkelformade kokzoner eller områden: diame-
ter för användbart ytområde För icke-cirkelformade kokzoner eller områden: längd och bredd för användbart ytområde
Energiförbrukning per kokzon eller område beräk­nat per kg (EC
elektrisk köksutrustning
)
Hällens energiförbrukning beräknad per kg (EC
)
triska hällar
1. = Ø 180-280 mm
2. = Ø 100-160 mm
3. = Ø 200 / 200x300 mm
4. = Ø 140-200 mm
5. =
6. =
1. = 173,2 Wh/kg
2. = 185,3 Wh/kg
3. = 188,7 Wh/kg
4. = 177,1 Wh/kg
181,1 Wh/kg
elek-
85
Tyskland
Miele AB Industrivägen 20, Box 1397 171 27 Solna
Tel 08-562 29 000 Fax 08-562 29 209 Serviceanmälan: 077 077 00 20
Internet: www.miele.se
Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh
KM6310 / KM6311 / KM6312 / KM6313 / KM6314 / KM6315 / KM6317 / KM6318 / KM6340 / KM6342 / KM6344 / KM6346
M.-Nr. 07 814 250 / 05sv-SE
Loading...