Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de
montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
M.-Nr. 09 230 640fr-CH
Table des matières
Description de l'appareil ............................................4
d Mise en circuit de l'extension de la zone de cuisson
e Fonction heures
f Stop and Go
g - Sélection de la minuterie
- Commutation entre les fonctions de la minuterie
- Sélection de l'heure d'arrêt (voir chapitre "Arrêt automatique de la zone de
cuisson")
h ExtraSpeed
i - Réglage de la durée
- Réglage du niveau de puissance de la zone de cuisson arrière centre,
si disponible
Voyants de contrôle
j Verrouillage
k Voyant de contrôle indiquant la zone de cuisson correspondante, par ex. zone
de cuisson arrière droite
l Voyant de contrôle indiquant les demi-heures lorsque la durée réglée est supé
rieure à 99 minutes
m Témoin de chaleur résiduelle
n Affichage de la minuterie
00 à 99= durée en minutes
0.^ à 9^= durée en heures
PS= programmation (voir chapitre correspondant)
LC= Verrouillage / blocage de la mise en marche activé
8
-
Données des zones de cuisson
Description de l'appareil
Zone de
cuisson
y12,0 / 21,0900 / 2200
w14,51200
x17,0 / 17,0 x 29,01500 / 2600
z18,01800
Zone de
cuisson
y14,5 / 23,01500 / 3200
w14,51200
b12,0 / 21,0900 / 2200
x17,0 / 17,0 x 26,51500 / 2400
C en cmPuissance en watts avec 400 V
C en cmPuissance en watts avec 400 V
KM 6223
Puissance totale : 7800
KM 6224
Puissance totale : 9000
Zone de
cuisson
y14,51200
w12,0 / 21,0900 / 2200
b14,5 / 21,0 / 27,01050 / 2150 / 3200
x18,01800
z18,01800
z + x18,0 x 41,04400
C en cmPuissance en watts avec 400 V
KM 6230
Puissance totale : 11000
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ce plan de cuisson satisfait aux prescriptions de sécurité en vi
gueur. Tout emploi non conforme peut toutefois causer des dom
mages aux personnes et aux biens.
Lisez attentivement le mode d'emploi et les instructions de mon
tage avant de mettre l'appareil en marche.
Ils contiennent des conseils importants en matière de sécurité, de
montage, d'utilisation et d'entretien. Vous vous protégerez de la
sorte et éviterez d'endommager l'appareil.
Miele n'est pas responsable des dommages provoqués par le
non-respect de ces consignes de sécurité et mises en garde.
Conservez la notice d'utilisation et de montage ; si l'appareil
change de propriétaire, remettez-lui la notice d'utilisation et de
montage.
-
10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme aux dispositions
Ce plan de cuisson est destiné à être utilisé dans un cadre do
~
mestique ou présentant des caractéristiques similaires.
Ce plan de cuisson n'est pas conçu pour être utilisé à l'extérieur.
~
N'utilisez le plan de cuisson que conformément à l'usage domes
~
tique, pour préparer des mets et les maintenir au chaud.
Toute autre utilisation est interdite.
Les personnes qui en raison de leurs capacités physiques, sen
~
sorielles ou intellectuelles, ou de leur manque d'expérience ou de
connaissances ne sont pas en mesure d'utiliser le plan de cuisson
de manière sûre devront être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.
Ces personnes ne peuvent se servir de l'appareil sans surveillance
que si cela leur a été expliqué d'une manière leur permettant de
l'utiliser en toute sécurité. Elles doivent être capables de reconnaître
et de comprendre les dangers que présente une erreur de manipulation.
-
-
-
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En présence d'enfants dans le ménage
Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à distance
~
du plan de cuisson, à moins qu’ils ne soient sous surveillance cons
tante.
Les enfants de plus de huit ans ne peuvent utiliser ce plan de
~
cuisson sans surveillance que si son fonctionnement leur a été expli
qué de telle sorte qu'ils puissent l'employer en toute sécurité. Les
enfants doivent être capables de reconnaître et de comprendre les
dangers que présente une erreur de manipulation.
Les enfants ne doivent pas nettoyer le plan de cuisson sans sur-
~
veillance.
Surveillez toujours les enfants se trouvant à proximité du plan de
~
cuisson. Ne laissez jamais les enfants jouer avec l'appareil.
Le plan de cuisson est très chaud lorsqu'il fonctionne et le reste
~
encore quelque temps après avoir été éteint. Tenez les enfants éloignés de l'appareil jusqu'à ce que celui-ci ait suffisamment refroidi et
que tout risque de brûlure soit écarté.
-
-
Risque d'asphyxie !
~
Les enfants risquent de s'asphyxier en s'enroulant dans les matériaux d'emballage (les feuilles par exemple) ou en se les enfilant sur
la tête.
Rangez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
Risque de brûlure !
~
Ne conservez aucun objet qui risquerait d'intéresser les enfants
dans les espaces de rangement situés au-dessus du plan de cuis
son ou derrière celui-ci. Sinon, les enfants seraient tentés de monter
sur l'appareil.
12
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Risque de brûlure et de blessure !
~
Tournez les poignées des casseroles et des poêles sur le côté,
au-dessus de la surface de travail, afin que les enfants ne puissent
pas les tirer vers le bas et se brûler. Une grille de protection spéciale pour enfants (disponible dans le commerce spécialisé) permet
de réduire ces risques.
Utilisez le dispositif de blocage de la mise en marche afin que les
~
enfants ne puissent enclencher le plan de cuisson à votre insu. Si
vous utilisez le plan de cuisson, enclenchez le verrouillage afin que
les enfants ne puissent pas modifier les réglages (sélectionnés).
13
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Des travaux d'installation, de maintenance ou des réparations
~
non conformes peuvent entraîner des risques importants pour l'utili
sateur. Les travaux d'installation et d'entretien et les réparations ne
doivent être effectués que par des spécialistes agréés par Miele.
Un plan de cuisson endommagé peut présenter des risques pour
~
votre sécurité. Vérifiez qu'il ne présente aucun dommage visible. Ne
mettez jamais en service un appareil endommagé.
La sécurité électrique de ce plan de cuisson n'est assurée que
~
s'il est raccordé à un système de mise à la terre installé dans les règles de l'art. Ce préalable revêt une importance fondamentale.
En cas de doute, faites vérifier l'installation électrique par un électricien professionnel.
Afin que l'appareil ne s'endommage pas, les données de bran-
~
chement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique
du plan de cuisson doivent impérativement concorder avec celles
offertes par le secteur électrique.
Comparez-les avant de le brancher.
En cas de doute, renseignez-vous auprès d'un électricien professionnel.
-
Les prises multiples ou les rallonges n'assurent pas la sécurité
~
nécessaire (risque d'incendie). Ne raccordez pas le plan de cuisson
au réseau électrique par ce moyen.
Le plan de cuisson ne doit être utilisé qu'une fois encastré afin
~
d'en garantir le bon fonctionnement.
Ce plan de cuisson ne doit pas être utilisé à un emplacement non
~
stationnaire (p. ex. à bord d'un bateau).
14
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Tout contact avec des connexions sous tension et toute modifica
~
tion de l'agencement électrique et mécanique peuvent vous mettre
en danger et risquent de perturber le bon fonctionnement du plan
de cuisson.
N'ouvrez en aucun cas la carrosserie de l'appareil.
Les bénéfices de la garantie seront perdus si le plan de cuisson
~
n'est pas réparé par un service après-vente agréé par Miele.
Seules les pièces d'origine sont garanties par Miele comme ré
~
pondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur. Les piè
ces défectueuses ne doivent être remplacées que par de telles piè
ces.
Le plan de cuisson n'est pas conçu pour être utilisé avec une mi-
~
nuterie externe ni avec un système de commande à distance.
Le plan de cuisson doit être raccordé au réseau électrique par
~
un électricien professionnel. Lors du remplacement d'un câble
d'alimentation endommagé, un câble d'alimentation spécial doit être
installé par un électricien professionnel. Voir chapitre "Indications
concernant le branchement électrique".
-
-
-
-
Lors de travaux d'installation, de maintenance et de réparations, il
~
faut que le plan de cuisson soit déconnecté du secteur.
Assurez-vous que c'est le cas :
–
déclenchez les fusibles de l'installation domestique, ou bien
–
dévissez entièrement les fusibles à vis de l'installation domestique
et sortez-les de leur logement, ou bien
–
débranchez la fiche mâle (si présente) de la prise femelle.
Ce faisant, ne tirez pas le cordon, saisissez la prise.
15
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Si le plan de cuisson est équipé d'un module de communication
~
et que des travaux d'installation, de maintenance ou de réparation
sont nécessaires, le module de communication doit, lui aussi, être
déconnecté du réseau.
Risque d'électrocution !
~
Si le plan de cuisson est défectueux ou que la plaque de vitrocéra
mique présente des fêlures, fissures ou cassures, ne mettez pas
l'appareil en service, resp. arrêtez-le immédiatement. Débranchez-le
du secteur.
-
16
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Les huiles et les graisses peuvent s'enflammer en cas de sur
~
chauffe. Quand vous utilisez de l'huile ou de la graisse, ne laissez
pas le plan de cuisson sans surveillance.
N'utilisez jamais d'eau pour éteindre les incendies provoqués par de
l'huile ou de la graisse. Déclenchez l'appareil et étouffez les flam
mes avec précaution au moyen d'un couvercle ou d'une couverture
ignifuge.
Les flammes peuvent incendier les filtres à graisses d'une hotte
~
aspirante. Ne flambez jamais des mets sous une hotte aspirante.
Si des sprays, des liquides facilements inflammables et autres
~
matériaux combustibles sont chauffés, ils risquent de s'enflammer.
Par conséquent, ne rangez jamais d'objets facilement inflammables
dans les tiroirs directement sous le plan de cuisson. Si les tiroirs
contiennent des casiers à couverts, ceux-ci doivent être faits d'un
matériau thermorésistant.
Ne faites jamais chauffer de vaisselle à vide.
~
Dans les cannettes fermées, une surpression se produit lors de la
~
stérilisation et du réchauffage, qui risquerait de les faire éclater.
N'utilisez pas le plan de cuisson pour stériliser ou réchauffer des
cannettes.
-
-
Si le plan de cuisson est couvert, en cas d'enclenchement acci
~
dentel de l'appareil ou de chaleur résiduelle, le matériau du cou
vercle pourrait s'enflammer, se briser, éclater ou fondre.
Ne couvrez jamais le plan de cuisson, p. ex. avec une plaque, un
linge ou un film de protection.
Si vous utilisez un appareil électrique (p. ex. un batteur élec
~
trique) à proximité du plan de cuisson, le câble d'alimentation sec
teur ne doit pas entrer en contact avec le plan de cuisson lorsqu'il
est chaud. L'isolation du câble pourrait être endommagée.
-
-
-
-
17
Prescriptions de sécurité et mises en garde
La vaisselle en matière synthétique ou en feuille d'aluminium fond
~
en présence de températures élevées. N'utilisez pas de récipients
en matière synthétique ni en feuille d'aluminium.
Si le plan de cuisson est encastré derrière une porte, utilisez-le
~
uniquement avec la porte du meuble ouverte.
Ne refermez la porte du meuble que lorsque les voyants de chaleur
résiduelle sont éteints.
Le plan de cuisson est très chaud lorsqu'il fonctionne et le reste
~
encore quelque temps après avoir été éteint. Tout danger de brûlure
n'est exclu qu'une fois les témoins de chaleur résiduelle éteints.
Vous pouvez vous brûler sur un plan de cuisson chaud. Lorsque
~
vous manipulez un appareil chaud, protégez vos mains avec des
maniques ou des gants de four. N'utilisez que des maniques ou des
gants de four secs. Les textiles mouillés ou humides conduisent
mieux la chaleur et risquent de causer des brûlures dues à la vapeur.
Différents facteurs tels qu'un plan de cuisson allumé, un enclen-
~
chement par mégarde ou la chaleur résiduelle pourraient provoquer
l'échauffement d'objets métalliques posés sur le plan de cuisson.
D'autres matières peuvent fondre ou s'enflammer.
Les couvercles humides peuvent adhérer.
Ne posez aucun objet sur le plan de cuisson.
Après utilisation, éteignez les zones de cuisson.
Si du sucre, des aliments contenant du sucre, du plastique ou un
~
morceau de feuille d'aluminium tombent sur le plan de cuisson alors
qu'il est chaud et fondent, ils risquent d'endommager la vitrocéra
mique en refroidissant. Eteignez immédiatement l'appareil et raclez
tout de suite ces substances soigneusement avec un racloir à verre.
Portez des maniques pour le faire.
Dès que les zones de cuisson ont refroidi, nettoyez-les ensuite avec
un produit spécial vitrocéramique.
18
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Des casseroles chauffant à vide risquent d'endommager la
~
plaque vitrocéramique. Ne laissez pas le plan de cuisson sans sur
veillance lorsqu'il est en fonctionnement.
-
Les dessous de casserole et de poêle rugueux rayent la vitrocé
~
ramique. N'utilisez que des poêles et des casseroles dont le des
sous est lisse.
Le sel, le sucre et les grains de sable provenant, par exemple,
~
des légumes que vous venez de nettoyer, peuvent rayer la plaque
s'ils se trouvent sous le fond des plats. Veillez à ce que la plaque vi
trocéramique et le fond des plats soient propres avant de poser les
plats.
La chute d'objets (même de petits objets tels qu'une salière) peut
~
causer des fissures ou des cassures dans la vitrocéramique. Veillez
à ce qu'aucun objet ne tombe sur la plaque en vitrocéramique.
Des objets chauds posés sur les touches sensitives ou sur l'affi-
~
chage peuvent endommager l'électronique qui se trouve en dessous. Ne posez jamais de casseroles ni de poêles chaudes sur les
touches sensitives ou l'affichage.
En raison de la forte chaleur, les objets à proximité du plan de
~
cuisson allumé peuvent commencer à brûler. N'utilisez jamais le
plan de cuisson pour chauffer des pièces !
-
-
-
Le panneau de commande et le cadre, resp. le bord du plan de
~
cuisson (bord en verre biseauté sur les plans à facettes) peuvent
s'échauffer sous l'influence des facteurs suivants : durée d'utilisation, niveau de puissance élevé, grands récipients de cuisson,
nombre de zones de cuisson allumées.
19
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Les récipients en aluminium ou dont le fond est en aluminium
~
peuvent causer des taches à reflet métallique. Ces taches s'élimi
nent avec le nettoyant spécial vitrocéramique et inox (voir chapitre
"Nettoyage et entretien").
Pour éviter que les résidus de cuisson ne s’incrustent, éliminez
~
les salissures aussi rapidement que possible et lorsque vous posez
un récipient sur la plaque, assurez-vous que le dessous de celui-ci
est propre, exempt de graisse et sec.
Nettoyage et entretien
La vapeur provenant d'un nettoyeur à vapeur peut atteindre des
~
pièces électroconductrices et provoquer un court-circuit.
Pour nettoyer le plan de cuisson, n'utilisez jamais de nettoyeur à vapeur.
-
20
Protection active de l'environnement
Elimination de l'emballage
L'emballage est nécessaire, car il pro
tège l'appareil contre d'éventuels dé
gâts dus au transport. En général, votre
agent reprend l'emballage sur place.
Le recyclage de l'emballage dans le
circuit des matériaux économise des
matières premières et réduit le volume
des déchets. Si vous désirez éliminer
vous-même l’emballage de transport,
renseignez-vous auprès de l’adminis
tration communale pour obtenir l’adres
se du centre de récupération le plus
proche.
-
-
-
Elimination de l'appareil
usagé
Les appareils électriques et électroni
ques usagés contiennent encore de
précieux matériaux. Mais ils contien
nent aussi des substances toxiques
dont l'utilisation s'est avérée nécessaire
pour le fonctionnement et la sécurité de
l'appareil. Déposées avec les ordures
ménagères, éliminées, manipulées ou
traitées de manière inadéquate, ces
-
substances risquent de nuire à la santé
de l'homme et à son environnement.
N'éliminez donc en aucun cas votre ap
pareil usagé avec les ordures ménagères ou les déchets encombrants.
-
-
-
A la place, utilisez les points de vente
que vous connaissez pour la récupéra
tion et la valorisation des appareils
électriques et électroniques usagés.
En attendant l'évacuation de l'appareil,
veillez à tenir celui-ci hors de portée
des enfants. Vous trouverez les infor
mations s'y rapportant au chapitre
"Prescriptions de sécurité et mises en
garde" de ce mode d'emploi.
-
-
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.