Miele KM 6220, KM 6223, KM 6224, KM 6226, KM 6227 User manual [de]

...
Gebrauchs- und Montageanweisung Glaskeramik-Kochfelder
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DE M.-Nr. 09 113 890
Inhalt
Ihr Beitrag zum Umweltschutz........................................................................... 14
Übersicht..............................................................................................................15
Kochfeld ................................................................................................................ 15
KM 6220...........................................................................................................15
KM 6223...........................................................................................................16
KM 6224...........................................................................................................17
KM 6226 / KM 6227 ......................................................................................... 18
KM 6229...........................................................................................................19
KM 6230...........................................................................................................20
Bedienelemente/Anzeigen..................................................................................... 21
Kochzonendaten ................................................................................................... 23
Erste Inbetriebnahme.......................................................................................... 25
Kochfeld erstmalig reinigen................................................................................... 25
Kochfeld erstmalig in Betrieb nehmen .................................................................. 25
Funktionsweise der Kochzonen......................................................................... 26
Kochgeschirr .......................................................................................................27
Tipps zum Energiesparen ..................................................................................28
Einstellbereich ..................................................................................................... 29
Bedienung ............................................................................................................ 30
Bedienprinzip ........................................................................................................ 30
Einschalten............................................................................................................ 31
Leistungsstufe einstellen/ändern........................................................................... 31
Ausschalten........................................................................................................... 31
ExtraSpeed Kochzone........................................................................................... 31
Restwärmeanzeige................................................................................................ 31
Zuschaltung........................................................................................................... 32
Leistungsstufe einstellen - erweiterter Einstellbereich .......................................... 32
Ankochautomatik .................................................................................................. 32
Timer..................................................................................................................... 34
Kurzzeit.................................................................................................................. 34
Kochzone automatisch abschalten ....................................................................... 36
Timerfunktionen gleichzeitig nutzen...................................................................... 37
Zusatzfunktionen................................................................................................. 38
Stop&Go................................................................................................................ 38
2
Inhalt
Sicherheitseinrichtungen.................................................................................... 39
Inbetriebnahmesperre / Verriegelung.................................................................... 39
Sicherheitsausschaltung ....................................................................................... 40
Überhitzungsschutz/Topfschutz............................................................................ 42
Reinigung und Pflege.......................................................................................... 43
Programmierung.................................................................................................. 45
Was tun, wenn ... .................................................................................................48
Nachkaufbares Zubehör ..................................................................................... 51
Miele@home/Con@ctivity ...................................................................................52
Sicherheitshinweise zum Einbau ....................................................................... 54
Sicherheitsabstände ...........................................................................................55
Rahmen-/Facettenkochfelder ............................................................................ 59
Hinweise zum Einbau ............................................................................................ 59
Einbaumaße........................................................................................................... 60
KM 6220........................................................................................................... 60
KM 6224........................................................................................................... 61
KM 6226........................................................................................................... 62
KM 6229........................................................................................................... 63
KM 6230........................................................................................................... 64
Einbau ................................................................................................................... 65
Flächenbündige Kochfelder ...............................................................................68
Hinweise zum Einbau ............................................................................................ 68
Einbaumaße........................................................................................................... 69
KM 6223........................................................................................................... 69
KM 6227........................................................................................................... 70
Einbau ................................................................................................................... 71
Elektroanschluss ................................................................................................. 73
Externer Netzanschlusskasten.............................................................................. 73
Kundendienst....................................................................................................... 77
Kontakt bei Störungen .......................................................................................... 77
Typenschild ........................................................................................................... 77
Garantie................................................................................................................. 77
Produktdatenblätter............................................................................................ 78
Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden........................................... 78
3

Sicherheitshinweise und Warnungen

Dieses Kochfeld entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbe­stimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schä­den an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Kochfeld in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schä­den am Kochfeld. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden.
Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und geben Sie sie einem eventuellen Nachbesitzer weiter.
4
Sicherheitshinweise und Warnungen

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Kochfeld ist für die Verwendung im Haushalt und in haus-
haltsüblichen Aufstellumgebungen bestimmt.
Dieses Kochfeld ist nicht für die Verwendung im Außenbereich be-
stimmt.
Verwenden Sie das Kochfeld ausschließlich im haushaltsüblichen
Rahmen zum Zubereiten und Warmhalten von Speisen. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis-
tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Kochfeld sicher zu bedienen, müssen bei der Be­dienung beaufsichtigt werden. Diese Personen dürfen das Gerät nur ohne Aufsicht bedienen, wenn es ihnen so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können. Sie müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
5
Sicherheitshinweise und Warnungen

Kinder im Haushalt

Kinder unter acht Jahren müssen vom Kochfeld ferngehalten wer-
den, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab acht Jahren dürfen das Kochfeld nur ohne Aufsicht be-
dienen, wenn ihnen das Kochfeld so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
Kinder dürfen das Kochfeld nicht ohne Aufsicht reinigen.Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Kochfelds auf-
halten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Kochfeld spielen.
Das Kochfeld wird bei Betrieb heiß und bleibt es noch einige Zeit
nach dem Ausschalten. Halten Sie Kinder vom Kochfeld fern, bis es so weit abgekühlt ist, dass jegliche Verbrennungsgefahr ausge­schlossen ist.
Verbrennungsgefahr!
Bewahren Sie keine Gegenstände, die für Kinder von Interesse sein könnten, in Stauräumen über oder hinter dem Kochfeld auf. Die Kin­der werden sonst dazu verleitet, auf das Gerät zu klettern.
Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr!
Drehen Sie Topf- und Pfannengriffe zur Seite über die Arbeitsfläche, damit Kinder sie nicht herunterziehen und sich verbrennen können.
Erstickungsgefahr! Kinder können sich beim Spielen in Verpa-
ckungsmaterial (z.B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopf ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern.
Nutzen Sie die Inbetriebnahmesperre, damit Kinder das Kochfeld
nicht unbeaufsichtigt einschalten können. Wenn Sie das Kochfeld verwenden, schalten Sie die Verriegelung ein, damit Kinder die (ge­wählten) Einstellungen nicht verändern können.
6
Sicherheitshinweise und Warnungen

Technische Sicherheit

Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste­hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.
Beschädigungen am Kochfeld können Ihre Sicherheit gefährden.
Kontrollieren Sie es auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals ein beschädigtes Gerät in Betrieb.
Der zuverlässige und sichere Betrieb des Kochfeldes ist nur dann
gewährleistet, wenn es an das öffentliche Stromnetz angeschlossen ist.
Die elektrische Sicherheit des Kochfeldes ist nur dann gewährleis-
tet, wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung muss vorhanden sein. Lassen Sie im Zweifelsfall die Elektroinstallati­on durch eine Elektro-Fachkraft prüfen.
Die Anschlussdaten (Frequenz und Spannung) auf dem Typen-
schild des Kochfeldes müssen unbedingt mit denen des Elektronet­zes übereinstimmen, damit keine Schäden am Kochfeld auftreten. Vergleichen Sie diese Daten vor dem Anschließen. Fragen Sie im Zweifelsfall eine Elektro-Fachkraft.
Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel gewähren nicht die
nötige Sicherheit (Brandgefahr). Schließen Sie das Kochfeld damit nicht an das Elektronetz an.
Verwenden Sie das Kochfeld nur im eingebauten Zustand, damit
die sichere Funktion gewährleistet ist.
Dieses Kochfeld darf nicht an nicht stationären Aufstellungsorten
(z.B. Schiffen) betrieben werden.
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Das Berühren spannungsführender Anschlüsse sowie das Verän-
dern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führen möglicherweise zu Funktionsstörungen des Kochfelds. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Kochfelds.
Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kochfeld nicht von
einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.
Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die
Sicherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden.
Das Kochfeld ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeit-
schaltuhr oder einem Fernbedienungssystem bestimmt.
Das Kochfeld muss von einer Elektro-Fachkraft an das Elektronetz
angeschlossen werden (siehe Kapitel "Elektroanschluss").
Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss sie von einer
Elektro-Fachkraft durch eine spezielle Netzanschlussleitung TypH05VV-F (PVC-isoliert) ersetzt werden. Siehe Kapitel "Elektro­anschluss".
Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss
das Kochfeld vollständig vom Elektronetz getrennt sein. Stellen Sie dies sicher, indem Sie
– die Sicherungen der Elektroinstallation ausschalten oder – die Schraubsicherungen der Elektroinstallation ganz heraus-
schrauben oder
– den Netzstecker (falls vorhanden) aus der Steckdose ziehen. Zie-
hen Sie dabei nicht an der Netzanschlussleitung, sondern am Netzstecker.
Wenn das Kochfeld mit einem Kommunikationsmodul ausgerüstet
ist, muss bei Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen am Kochfeld auch das Kommunikationsmodul vom Netz getrennt sein
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Stromschlaggefahr!
Nehmen Sie das Kochfeld bei einem Defekt oder bei Brüchen, Sprüngen oder Rissen in der Glaskeramikscheibe nicht in Betrieb oder schalten Sie es sofort aus. Trennen Sie das Kochfeld vom Elek­tronetz. Fordern Sie den Kundendienst an.
Wenn das Kochfeld hinter einer Möbelfront (z.B. einer Tür) einge-
baut wurde, schließen Sie die Möbelfront niemals, während Sie das Kochfeld verwenden. Hinter der geschlossenen Möbelfront stauen sich Wärme und Feuchtigkeit. Dadurch können Kochfeld, Umbau­schrank und Fußboden beschädigt werden. Schließen Sie die Möbel­front erst, wenn die Restwärmeanzeigen erloschen sind.
9
Sicherheitshinweise und Warnungen

Sachgemäßer Gebrauch

Das Kochfeld wird bei Betrieb heiß und bleibt es noch einige Zeit
nach dem Ausschalten. Erst wenn die Restwärmeanzeigen erloschen sind, besteht keine Verbrennungsgefahr mehr.
Gegenstände in der Nähe des eingeschalteten Kochfelds können
durch die hohen Temperaturen anfangen zu brennen. Verwenden Sie das Kochfeld niemals zum Beheizen von Räumen.
Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Lassen Sie
das Kochfeld bei Arbeiten mit Ölen und Fetten niemals unbeaufsich­tigt. Löschen Sie niemals Öl- und Fettbrände mit Wasser. Schalten Sie das Kochfeld aus. Ersticken Sie die Flammen vorsichtig mit einem Deckel oder einer Löschdecke.
Flammen können die Fettfilter einer Dunstabzugshaube in Brand
setzen. Flambieren Sie niemals unter einer Dunstabzugshaube.
Wenn Spraydosen, leicht entzündbare Flüssigkeiten oder brenn-
bare Materialien erwärmt werden, können sie sich entzünden. Be­wahren Sie daher leicht entflammbare Gegenstände niemals in Schubladen direkt unter dem Kochfeld auf. Eventuell vorhandene Besteckkästen müssen aus hitzebeständigem Material sein.
Erhitzen Sie niemals Geschirr ohne Inhalt.In geschlossenen Dosen entsteht beim Einkochen und Erhitzen
Überdruck, durch den sie platzen können. Verwenden Sie das Koch­feld nicht zum Einkochen und Erhitzen von Dosen.
Wenn das Kochfeld abgedeckt wird, besteht bei versehentlichem
Einschalten oder vorhandener Restwärme die Gefahr, dass das Ma­terial der Abdeckung sich entzündet, zerspringt oder schmilzt. De­cken Sie das Kochfeld niemals ab, z.B. mit Abdeckplatten, einem Tuch oder einer Schutzfolie.
10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bei eingeschaltetem Kochfeld, versehentlichem Einschalten oder
vorhandener Restwärme besteht die Gefahr, dass sich auf dem Kochfeld abgelegte metallische Gegenstände erhitzen. Andere Mate­rialien können schmelzen oder sich entzünden. Feuchte Topfdeckel können sich festsaugen. Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Ab­lagefläche. Schalten Sie die Kochzonen nach Gebrauch aus.
Sie können sich am heißen Kochfeld verbrennen. Schützen Sie Ih-
re Hände bei allen Arbeiten am heißen Gerät mit Topfhandschuhen oder Topflappen. Verwenden Sie nur trockene Handschuhe oder Topflappen. Nasse oder feuchte Textilien leiten die Wärme besser und können Verbrennungen durch Dampf verursachen.
Wenn Sie ein Elektrogerät (z.B. Handmixer) in der Nähe des
Kochfelds verwenden, achten Sie darauf, dass die Netzanschlusslei­tung nicht mit dem heißen Kochfeld in Berührung kommt. Die Isolie­rung der Anschlussleitung könnte beschädigt werden.
Salz, Zucker oder Sandkörner, z. B. vom Gemüse putzen, können
Kratzer verursachen, wenn sie unter den Geschirrboden gelangen. Achten Sie darauf, dass die Glaskeramikscheibe und der Geschirr­boden sauber sind, bevor Sie Kochgeschirr aufsetzen.
Herabfallende Gegenstände (auch leichte Gegenstände wie Salz-
streuer) können Risse oder Brüche in der Glaskeramikscheibe verur­sachen. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände auf die Glaske­ramikscheibe fallen.
Heiße Gegenstände auf den Sensortasten und Anzeigen können
die darunter liegende Elektronik beschädigen. Stellen Sie niemals heiße Töpfe oder Pfannen auf den Sensortasten und Anzeigen ab.
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Wenn Zucker, zuckerhaltige Speisen, Kunststoff oder Alufolie auf
das heiße Kochfeld gelangen und schmelzen, beschädigen sie beim Erkalten die Glaskeramikscheibe. Schalten Sie das Gerät sofort aus und schaben Sie diese Stoffe sofort mit einem Glasschaber gründ­lich ab. Ziehen Sie dabei Topfhandschuhe an. Reinigen Sie die Koch­zonen mit einem Glaskeramikreinigungsmittel nach, sobald sie abge­kühlt sind.
Leerkochende Töpfe können zu Schäden an der Glaskeramik-
scheibe führen. Lassen Sie das Kochfeld während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen die Glaskeramikschei-
be. Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen mit glattem Boden.
Heben Sie das Kochgeschirr zum Versetzen an. So vermeiden Sie
Schlieren durch Abrieb und Kratzer.
Geschirr aus Kunststoff oder Alufolie schmilzt bei hohen Tempera-
turen. Verwenden Sie kein Geschirr aus Kunststoff oder Alufolie.
Der Kochfeldrahmen bzw. Kochfeldrand (bei Facettenkochfeldern)
und die Bedienelemente können durch den Einfluss folgender Fakto­ren heiß werden: Betriebsdauer, hohe Leistungsstufe(n), großes Kochgeschirr, und Anzahl der Kochzonen in Betrieb.
Kochgeschirr aus Aluminium oder mit Aluminiumboden kann me-
tallisch schimmernde Flecken verursachen. Diese Flecken lassen sich mit dem Glaskeramik- und Edelstahlreiniger entfernen (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege").
Wenn Verschmutzungen länger einwirken, können sie einbrennen
und lassen sich unter Umständen nicht mehr entfernen. Entfernen Sie Verschmutzungen so schnell wie möglich und achten Sie beim Aufsetzen von Kochgeschirr darauf, dass der Geschirrboden sauber, fettfrei und trocken ist.
12
Sicherheitshinweise und Warnungen

Reinigung und Pflege

Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Tei-
le gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfelds niemals einen Dampfreiniger.
13

Ihr Beitrag zum Umweltschutz

Entsorgung der Transportver­packung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsma­terialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts­punkten ausgewählt und deshalb recy­celbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu­rück.

Entsorgung des Altgerätes

Elektro- und Elektronikgeräte enthalten vielfach wertvolle Materialien. Sie ent­halten auch bestimmte Stoffe, Gemi­sche und Bauteile, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Hausmüll sowie bei nicht sachgemäßer Behandlung können sie der menschli­chen Gesundheit und der Umwelt scha­den. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Hausmüll.
Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknah­mestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altge­rät sind Sie gesetzmäßig eigenverant­wortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersi­cher aufbewahrt wird.
14

Kochfeld

KM 6220

Übersicht

a
Dreikreis-Kochzone ExtraSpeed
b
Bräterzone
c
Zweikreis-Kochzone
d
Bedienelemente/Anzeigen
15
Übersicht

KM 6223

a
Zweikreis-Kochzone ExtraSpeed
b
Einkreis-Kochzone
c
Bräterzone
d
Einkreis-Kochzone
e
Bedienelemente/Anzeigen
16

KM 6224

a
Zweikreis-Kochzone ExtraSpeed
b
Einkreis-Kochzone
c
Zweikreis-Kochzone
d
Bräterzone
e
Bedienelemente/Anzeigen
Übersicht
17
Übersicht

KM 6226 / KM 6227

a
Zweikreis-Kochzone ExtraSpeed
b
Einkreis-Kochzone
c
Zweikreis-Kochzone
d
Einkreis-Kochzone
e
Einkreis-Kochzone
de
kombinierbar zur BräterPlus-Zone
f
Bedienelemente/Anzeigen
18

KM 6229

a
Zweikreis-Kochzone
b
Einkreis-Kochzone
c
Zweikreis-Kochzone ExtraSpeed
d
Einkreis-Kochzone
e
Einkreis-Kochzone
de
kombinierbar zur BräterPlus-Zone
f
Bedienelemente/Anzeigen
Übersicht
19
Übersicht

KM 6230

a
Einkreis-Kochzone
b
Zweikreis-Kochzone
c
Dreikreis-Kochzone ExtraSpeed
d
Einkreis-Kochzone
e
Einkreis-Kochzone
de
kombinierbar zur BräterPlus-Zone
f
Bedienelemente/Anzeigen
20

Bedienelemente/Anzeigen

Übersicht
Sensortasten
a
Kochfeld ein-/ausschalten
b
Inbetriebnahmesperre/Verriegelung aktivieren/deaktivieren
c
Bedienskala Leistungsstufe einstellen
d
Zuschaltung
e
Timer umschalten auf Stunden
f
Stop and Go aktivieren/deaktivieren
21
Übersicht
g
Timer
- Ein-/ausschalten
- Wechseln zwischen den Timer-Funktionen
- Anwahl einer Kochzone (siehe Kapitel "Kochzone automatisch abschalten")
h
ExtraSpeed Funktion
i
Bedienskala
- Kurzzeit/Abschaltzeit einstellen
- Leistungsstufe einstellen für Kochzone Mitte hinten (modellabhängig)
Anzeigeleuchten
j
Inbetriebnahmesperre/Verriegelung aktiviert
k
Kochzonenzuordnung, z.B. Kochzone hinten rechts
l
Halbe Stunden bei einer Kurzeit von mehr als 99 Minuten
m
Restwärme
n
Timeranzeige
 bis  Zeit in Minuten
. bis
.
 Inbetriebnahmesperre/Verriegelung aktiviert
 Demonstrationsmodus aktiviert
Zeit in Stunden
22

Kochzonendaten

KM 6220
Kochzone Øin cm Leistung in Wattbei 230 V
14,5 / 21,0 / 27,0 1200 / 2300 / 3400
17,0 / 17,0 x 26,5 1500 / 2400
10,0 / 18,0 600 / 1800
Gesamt: 7600
KM 6223
Kochzone Øin cm Leistung in Wattbei 230 V
12,0 / 21,0 1200 / 2900
14,5 1200
17,0/17,0x29,0 1500/2600
18,0 1800
Gesamt: 8500
Übersicht
KM 6224
Kochzone Øin cm Leistung in Wattbei 230 V
14,5 / 23,0 1500 / 3200
14,5 1200
12,0 / 21,0 750 / 2200
17,0/17,0x29,0 1500/2400
Gesamt: 9000
23
Übersicht
KM 6226 / KM 6227
Kochzone Øin cm Leistung in Wattbei 230 V
12,0 / 21,0 1200 / 2900
14,5 1200
14,5 / 23,0 1100 / 2500
18,0 1800
18,0 1800
+ 18,0 x 41,0 3900
Gesamt: 10500
KM 6229
Kochzone Øin cm Leistung in Wattbei 230 V
10,0 / 18,0 600 / 1800
14,5 1200
12,0 / 21,0 1200 / 2900
18,0 1800
18,0 1800
+ 18,0 x 41,0 3900
Gesamt: 9800
KM 6230
Kochzone Øin cm Leistung in Wattbei 230 V
14,5 1200
12,0 / 21,0 750 / 2200
14,5 / 21,0 / 27,0 1200 / 2300 / 3400
18,0 1800
18,0 1800
+ 18,0 x 41,0 3900
Gesamt: 10700
24

Erste Inbetriebnahme

Kleben Sie das Typenschild, das sich
bei den mitgelieferten Unterlagen be­findet, an die dafür vorgesehene Stel­le im Kapitel "Kundendienst".
Entfernen Sie eventuell angebrachte
Schutzfolien und Aufkleber.

Kochfeld erstmalig reinigen

Wischen Sie Ihr Kochfeld vor dem
ersten Benutzen mit einem feuchten Tuch ab und trocknen Sie es ab.

Kochfeld erstmalig in Betrieb nehmen

Die Bauteile aus Metall sind mit einem Pflegemittel geschützt. Wenn das Gerät das erste Mal in Betrieb genommen wird, entstehen dadurch Gerüche und eventuell Dunst.
Der Geruch und eventuell auftretender Dunst weisen nicht auf einen Falschan­schluss oder Gerätedefekt hin und sind nicht gesundheitsschädlich.
25

Funktionsweise der Kochzonen

Einkreis-Kochzonen sind mit einem Heizband ausgestattet, Zweikreis-Koch­zonen und Bräterzonen mit zwei Heiz­bändern. Abhängig vom Modell können die Heizbänder durch einen Ring ge­trennt sein. Jede Kochzone hat einen Überhitzungs­schutz (Innentemperaturbegrenzer), der das Überhitzen der Glaskeramikscheibe verhindert (siehe Kapitel "Überhitzungs­schutz"). Wenn eine Leistungsstufe eingestellt wird, schaltet sich die Beheizung ein und das Heizband ist durch die Glaske­ramikscheibe sichtbar. Die Heizleistung der Kochzonen ist abhängig von der eingestellten Leistungsstufe und wird elektronisch geregelt. Dies bewirkt das "Takten" einer Kochzone: die Beheizung wird an- und ausgeschaltet.

Einkreis-Kochzone

a
Überhitzungsschutz
b
Heizband

Zweikreis-Kochzone

a
Technisch bedingt, kein Defekt
b
Überhitzungsschutz
c
äußeres Heizband
d
Isolierring
e
inneres Heizband
26

Kochgeschirr

Am besten geeignet sind Metalltöpfe
und -pfannen mit dickem Boden, der im kalten Zustand leicht nach innen ge­wölbt ist. Bei Erwärmung dehnt sich der Boden aus und steht eben auf der Kochzone. So wird die Wärme optimal geleitet.
kalt heiß
Weniger geeignet ist Kochgeschirr aus Glas, Keramik oder Steingut. Diese Ma­terialien leiten die Wärme nicht gut wei­ter.
Nicht geeignet ist Geschirr aus Kunst­stoff oder Alufolie. Es schmilzt bei ho­hen Temperaturen.
Kochgeschirr aus Aluminium oder mit Aluminiumboden kann metallisch schimmernde Flecken verursachen. Diese Flecken lassen sich mit dem Glaskeramik- und Edelstahlreiniger ent­fernen (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege").
– Heben Sie das Kochgeschirr zum
Versetzen an. So vermeiden Sie Schlieren durch Abrieb und Kratzer.
– Beachten Sie bei der Anschaffung
von Pfannen und Töpfen, dass häufig der maximale oder obere Durchmes­ser angegeben wird. Wichtig ist aber der (in der Regel kleinere) Boden­durchmesser.
Die Beschaffenheit des Geschirrbodens kann die Gleichmäßigkeit des Garer­gebnisses beeinflussen (z.B. bei der Bräunung von Pfannkuchen).
– Wählen Sie zur optimalen Nutzung
der Kochzone ein Kochgeschirr mit passendem Bodendurchmesser (sie­he Kapitel "Kochzonendaten").
– Verwenden Sie nur Töpfe und Pfan-
nen mit glattem Boden. Raue Topf­und Pfannenböden verkratzen die Glaskeramikscheibe.
27

Tipps zum Energiesparen

– Achten Sie darauf, dass der Topf-
oder Pfannenboden mit der Größe der Kochzone übereinstimmt oder et­was größer ist. So wird nicht unnötig Hitze abgestrahlt.
– Garen Sie nach Möglichkeit nur in ge-
schlossenen Töpfen oder Pfannen. So verhindern Sie, dass unnötig Wär­me entweicht.
– Wählen Sie für kleine Mengen einen
kleinen Topf. Ein kleiner Topf auf einer kleinen Kochzone benötigt weniger Energie als ein großer, nur wenig ge­füllter Topf auf einer großen Kochzo-
ne. – Garen Sie mit wenig Wasser. – Schalten Sie nach dem Ankochen
oder Anbraten rechtzeitig auf eine
niedrigere Leistungsstufe zurück. – Schalten Sie bei längeren Garzeiten
die Kochzone bereits 5 bis 10 Minu-
ten vor Garzeitende ab. Damit wird
die Restwärme ausgenutzt. – Verwenden Sie einen Schnellkoch-
topf, um die Garzeit zu reduzieren.
28

Einstellbereich

Das Kochfeld ist werkseitig mit 9Leistungsstufen programmiert. Wenn Sie eine fei­nere Abstufung wünschen, können Sie auf 17Leistungsstufen erweitern (siehe Ka­pitel "Programmierung").
Einstellbereiche
werkseitig
(9Stufen)
Schmelzen von Butter, Schokolade etc. Auflösen von Gelatine Zubereitung von Joghurt
Abschlagen von Soßen nur aus Eigelb und Butter Erwärmen kleiner Mengen Flüssigkeit Warmhalten von Gerichten, die leicht ansetzen Quellen von Reis
Erwärmen von flüssigen und halbfesten Gerichten Abschlagen von Cremes und Soßen, z. B. Weinschaum oder Hollandaise Kochen von Milchbrei Zubereiten von Omelette und Spiegeleiern ohne Kruste Dünsten von Obst
Auftauen von Tiefkühlkost Dünsten von Gemüse, Fisch Quellen von Teigwaren, Hülsenfrüchten Quellen von Getreide
Ankochen und Fortkochen größerer Mengen 5 5. Schonendes Braten (ohne Überhitzen des Fettes) von Fisch,
Schnitzel, Bratwurst, Spiegeleiern etc. Backen von Kartoffelpuffern, Pfannkuchen, Plinsen etc. 7–8 7–8. Kochen von großen Mengen Wasser
Ankochen
1–2 1–2.
1–3 1–3.
2–4 2–4.
3–5 3–5.
6–7 6–7.
8–9 8.–9*
erweitert
(17Stufen)
Diese Angaben sind Richtwerte. Sie beziehen sich auf normale Portionen für 4Personen. Bei höheren Töpfen, beim Kochen ohne Deckel und für größere Mengen ist ein höherer Ein­stellbereich erforderlich. Werden kleinere Mengen zubereitet, ist ein niedrigerer Einstellbe­reich zu wählen.
* Die ExtraSpeed Kochzone arbeitet auf Leistungsstufe 9 mit einer extrahohen Leistung.
29

Bedienung

Bedienprinzip

Ihr Glaskeramik-Kochfeld ist mit elek­tronischen Sensortasten ausgestattet, die auf Fingerkontakt reagieren. Die Sensortaste Ein/Aus muss beim Ein­schalten aus Sicherheitsgründen etwas länger berührt werden als die übrigen Tasten. Jede Reaktion der Tasten wird mit ei­nem akustischen Signal quittiert.
Bei ausgeschaltetem Kochfeld sind nur die aufgedruckten Symbole für die Sen­sortasten Ein-/Aus und Inbetriebnah­mesperre/Verrieglung sichtbar. Wenn Sie das Kochfeld einschalten, leuchten alle weiteren Sensortasten auf. Auf den Bedienskalen leuchtet die Sensortas­te in Helligkeitsstufe 2, die Sensortas­ten bis in Helligkeitsstufe1. Wenn Sie eine Leistungsstufe einstellen, leuchten die Sensortasten bis ein­schließlich der eingestellten Leistungs­stufe mit Helligkeitsstufe2. Ist die Booster- oder Warmhaltestufe eingestellt, leuchtet die entsprechende Sensortaste mit Helligkeitsstufe2.
Fehlfunktion durch verschmutzte und/oder bedeckte Sensortasten.
Die Sensortasten reagieren nicht oder es kommt zu unbeabsichtigten Schaltvorgängen, gegebenenfalls so­gar zum automatischen Ausschalten des Kochfeldes (siehe Kapitel "Si­cherheitsausschaltung"). Heißes Kochgeschirr auf den Sensortasten/ Anzeigen kann die darunter liegende Elektronik beschädigen.
Halten Sie die Sensortasten und An­zeigen sauber, legen Sie keine Ge­genstände darauf ab und stellen Sie kein heißes Kochgeschirr darauf ab.
30
Bedienung
Brandgefahr!
Lassen Sie das Kochfeld während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt!

Einschalten

Berühren Sie die Sensortaste. Alle Sensortasten leuchten auf. Erfolgt
keine weitere Eingabe, schaltet sich das Kochfeld aus Sicherheitsgründen nach wenigen Sekunden wieder ab.
Leistungsstufe einstellen/än­dern
Eine Kochzone ist nicht aktiv, wenn nur die Sensortaste der Bedienskala leuchtet.
Berühren Sie zur Aktivierung der
Kochzone auf der entsprechenden
Bedienskala die Sensortaste. Alle Sensortasten leuchten auf. Berühren Sie die der gewünschten
Leistungsstufe entsprechende Sen-
sortaste.

Ausschalten

Um eine Kochzone auszuschalten,
berühren Sie die Sensortaste auf
der entsprechenden Bedienskala.

ExtraSpeed Kochzone

Die ExtraSpeed Kochzone arbeitet auf Leistungsstufe9 mit einer extrahohen Leistung.
Berühren Sie die Sensortaste.

Restwärmeanzeige

Wenn eine Kochzone heiß ist, leuchten nach dem Ausschalten die Restwärme­anzeige und die Sensortaste auf der Bedienskala.
Die Balken der Restwärmeanzeige erlö­schen nacheinander mit zunehmender Abkühlung der Kochzonen. Mit dem letzten Balken erlischt auch die Sensor­taste.
Die Restwärmeanzeigen blinken, wenn während des Betriebes oder bei vor­handener Restwärme eine Stromun­terbrechung auftritt, oder Sie bei vor­handener Restwärme die Programmie­rung aufgerufen haben.
Verbrennungsgefahr!
Berühren Sie die Kochzonen nicht, solange die Restwärmeanzeigen leuchten.
Um das Kochfeld und damit alle
Kochzonen auszuschalten, berühren
Sie die Sensortaste.
31
Bedienung

Zuschaltung

Wenn Sie eine Zweikreis-/Dreikreis­oder ExtraSpeed-Kochzone einschal­ten, wird automatisch immer der zweite Heizkreis zugeschaltet. Der zweite Heiz­kreis einer Bräterzone und BräterPlus­Zone sowie der dritte Heizkreis einer Dreikreis-Kochzone muss manuell zu­geschaltet werden. Sie können diese werkseitige Einstel­lung ändern (siehe Kapitel "Program­mierung").
Bei einer BräterPlus-Zone werden zwei hintereinander liegende Kochzonen mit einem dazwischen liegenden Brücken­heizkörper zusammengeschaltet. Die BräterPlus-Zone wird ausschließlich über die Kochzone vorn rechts bedient.

Zuschaltung ausschalten

Berühren Sie die Sensortaste.

Manuell zuschalten

Berühren Sie "0" auf der Bedienskala
der gewünschten Kochzone. Stellen Sie die gewünschte Leis-
tungsstufe ein. Berühren Sie die Sensortaste.

BräterPlus-Zone

Berühren Sie "0" auf der Bedienskala
der Kochzone vorn rechts. Stellen Sie die gewünschte Leis-
tungsstufe ein. Berühren Sie die Sensortaste. Die eingestellte Leistungsstufe wird in
der Kochzonenanzeige vorn rechts an­gezeigt, die Kochzonenanzeige hinten rechts erlischt.
Leistungsstufe einstellen - er­weiterter Einstellbereich
Berühren Sie den Zahlenstrang zwi-
schen den Sensortasten.
Die Sensortasten vor und hinter der Zwischenstufe leuchten heller als die übrigen Tasten.
Beispiel: Wenn Sie die Leistungsstufe 7. einge­stellt haben, leuchten 7 und 8 heller als die übrigen Sensortasten.

Ankochautomatik

Bei aktivierter Ankochautomatik heizt die Kochzone automatisch mit höchster Leistung an (Ankochstoß) und schaltet dann auf die eingestellte Leistungsstufe (Fortkochstufe) zurück. Die Ankochzeit hängt von der eingestellten Fortkoch­stufe ab (siehe Tabelle).

Aktivieren

Berühren Sie die Sensortaste der ge-
wünschten Fortkochstufe so lange, bis ein Signal ertönt und die Sensor­taste zu blinken beginnt.
Während der Ankochzeit (siehe Tabelle) blinkt die eingestellte Fortkochstufe. Bei erweitertem Umfang der Leistungs­stufen (siehe Kapitel "Programmierung") und einer angewählten Zwischenstufe blinken die Sensortasten vor und nach der Zwischenstufe.
Wenn Sie während der Ankochzeit die Fortkochstufe ändern, deaktivieren Sie die Ankochautomatik.
32
Bedienung

Deaktivieren

Berühren Sie die Sensortaste der ein-
gestellten Fortkochstufe. oder Stellen Sie eine andere Leistungsstu-
fe ein.
Fortkochstufe* Ankochzeit
[min : sek]
1 1:20
1. 2:00
2 2:45
2. 3:25
3 4:05
3. 4:45
4 5:30
4. 6:10
5 6:50
5. 7:10
diesen Einstellungen im Allgemeinen das leere Kochgeschirr zum Anbraten erhitzt wird.
6 1:20
6. 2:00
7 2:45
7. 2:45
8 2:45
8. 2:45
9
* Die Fortkochstufen mit Punkt sind nur bei erweitertem Umfang der Leistungsstufen (siehe Kapitel "Programmierung") vorhan­den. Bei den hohen Fortkochstufen sind nur relativ kurze Ankochzeiten notwendig, da bei
33

Timer

h
Das Kochfeld muss eingeschaltet sein, wenn Sie den Timer nutzen möchten. Sie können eine Zeit von 1Minute () bis 9Stunden (.) einstellen.
Der Timer kann für zwei Funktionen ge­nutzt werden:
– zum Einstellen einer Kurzzeit – zum automatischen Abschalten einer
Kochzone.
Eine Zeit bis 99Minuten wird in Minuten eingestellt und angezeigt:
Bei einer Zeit von mehr als 99Minuten muss der Timer auf Stunden (h) umge­stellt werden. Die Zeit wird in Schritten von einer halben Stunde eingestellt. Die halben Stunden werden durch einen Punkt hinter der Ziffer dargestellt. Bei­spiel 2Std30Min:

Kurzzeit

Minuten einstellen

Beispiel: Sie möchten 15 Minuten ein­stellen.
Schalten Sie gegebenenfalls das
Kochfeld ein. Berühren Sie die Sensortaste. In der Timeranzeige erscheint , die
rechte blinkt. Zuerst werden die Zehner-, dann die Ei-
nerstellen eingestellt. Berühren Sie die der Zehnerstelle ent-
sprechende Sensortaste (hier 1) auf
der Bedienskala. Die Timeranzeige wechselt, rechts
blinkt . Berühren Sie die der Einerstelle ent-
sprechende Sensortaste (hier 5) auf
der Bedienskala. Die Timeranzeige wechselt, die
"springt" nach links und rechts er­scheint .
Nach einigen Sekunden leuchtet die Ti­meranzeige statisch. Die Kurzzeit be­ginnt abzulaufen
34
Timer

Stunden einstellen

Volle Stunden werden eingestellt, indem Sie die entsprechende Sensortaste auf der Bedienskala berühren. Halbe Stun­den werden eingestellt, indem Sie auf der Bedienskala den Bereich zwischen 2 Sensortasten berühren.
Beispiel: Sie möchten 2 Stunden 30 Mi­nuten einstellen
Schalten Sie gegebenenfalls das
Kochfeld ein. Berühren Sie die Sensortaste. In der Timeranzeige erscheint , die
rechte blinkt. Berühren Sie die Sensortaste, um
die Anzeige auf Stunden umzustellen. Berühren Sie die Bedienskala zwi-
schen den Sensortasten und . Nach einigen Sekunden leuchtet die Ti-
meranzeige statisch. Die Kurzzeit be­ginnt abzulaufen.

Ändern

Berühren Sie die Sensortaste.Stellen Sie die gewünschte Zeit wie
zuvor beschrieben ein.

Löschen

Berühren Sie die Sensortaste so
lange, bis in der Timeranzeige er­scheint.
35
Timer
Kochzone automatisch ab­schalten
Sie können eine Zeit einstellen, nach der eine Kochzone automatisch abge­schaltet wird. Die Funktion kann für alle Kochzonen gleichzeitig genutzt werden.
Die Kochzone wird von der Sicher­heitsausschaltung (siehe entsprechen­des Kapitel) ausgeschaltet, wenn die programmierte Zeit länger ist als die maximale zulässige Betriebsdauer.
Stellen Sie bei der gewünschten
Kochzone eine Leistungsstufe ein. Berühren Sie die Sensortaste so
oft, bis die Anzeigeleuchte für diese
Kochzone blinkt.
Die Anzeigeleuchten blinken im Uhr­zeigersinn beginnend vorn links, wenn mehrere Kochzonen eingeschaltet sind.
Stellen Sie die gewünschte Zeit ein.
Wenn Sie eine Abschaltzeit für eine
weitere Kochzone einstellen möchten, gehen Sie vor wie bereits beschrie­ben.
Wenn mehrere Abschaltzeiten pro­grammiert sind, wird die kürzeste Restzeit angezeigt, und die entspre­chende Anzeigeleuchte blinkt. Die an­deren Anzeigeleuchten leuchten sta­tisch.
Berühren Sie die Sensortaste so
oft, bis die gewünschte Anzeige­leuchte blinkt, wenn Sie sich die im Hintergrund ablaufenden Restzeiten anzeigen lassen möchten
36
Timer

Timerfunktionen gleichzeitig nutzen

Die Funktionen Kurzzeit und Automati­sches Abschalten können gleichzeitig genutzt werden.
Sie haben eine oder mehrere Abschalt­zeiten programmiert und möchten zu­sätzlich eine Kurzzeit einstellen:
Berühren Sie die Sensortaste so
oft, bis die Anzeigeleuchten der pro-
grammierten Kochzonen statisch
leuchten und in der Timeranzeige 
erscheint. Stellen Sie die Zeit ein wie zuvor be-
schrieben. Sie haben eine Kurzzeit eingestellt und
möchten zusätzlich eine oder mehrere Abschaltzeiten programmieren:
Berühren Sie die Sensortaste so
oft, bis die Anzeigeleuchte für die ge-
wünschte Kochzone blinkt.
Wenn Sie sich die im Hintergrund ab­laufenden Restzeiten anzeigen lassen möchten:
Berühren Sie die Sensortaste so
oft, bis
– die Anzeigeleuchte für die gewünsch-
te Kochzone blinkt (Automatisches
Abschalten). – die Timeranzeige blinkt (Kurzzeit). Ausgehend von der angezeigten kür-
zesten Restzeit werden dabei im Uhr­zeigersinn alle eingeschalteten Kochzo­nen und die Kurzzeit angewählt.
Stellen Sie die Zeit ein wie zuvor be-
schrieben.
Kurz nach der letzten Eingabe schaltet die Timeranzeige auf die Funktion mit der kürzesten Restzeit.
37

Zusatzfunktionen

Stop&Go

Bei Aktivierung von Stop&Go wird die Leistungsstufe aller eingeschalteten Kochzonen auf 1 reduziert. Die Leistungsstufen der Kochzonen und die Einstellung des Timers lassen sich nicht ändern, das Kochfeld kann nur ausgeschaltet werden. Eine eingestellte Kurzzeit läuft weiter ab. Ankochstoß und eingestellte Zeiten für automati­sches Abschalten werden angehalten.
Bei Deaktivierung arbeiten die Kochzo­nen mit der zuletzt eingestellten Leis­tungsstufe weiter, Ankochstoß und Ab­schaltzeiten laufen weiter ab.
Wenn die Funktion nicht innerhalb von 1 Stunde deaktiviert wird, schaltet sich das Kochfeld aus.

Aktivieren / Deaktivieren

Berühren Sie die Sensortaste . Nutzen Sie die Funktion, wenn Sie die
Bedienelemente schnell von Ver­schmutzungen reinigen müssen.
38

Sicherheitseinrichtungen

Inbetriebnahmesperre / Verrie­gelung
Die Inbetriebnahmesperre und Ver­riegelung werden durch einen Netz­ausfall deaktiviert.
Werkseitig ist eine Ein-Finger-Bedie­nung eingestellt. Sie können diese Ein­stellung auf eine Drei-Finger-Bedie­nung ändern (siehe Kapitel "Program­mierung").
Ihr Kochfeld ist mit einer Inbetriebnah­mesperre und Verriegelung ausgestat­tet, damit Kochfeld und Kochzonen nicht unbeabsichtigt eingeschaltet oder Einstellungen geändert werden können
Die Inbetriebnahmesperre wird bei ausgeschaltetem Kochfeld aktiviert. Wenn sie aktiviert ist, lässt sich das Kochfeld nicht einschalten und der Ti­mer nicht bedienen. Das Kochfeld ist so programmiert, dass die Inbetriebnah­mesperre manuell aktiviert werden muss. Die Programmierung kann so ein­gestellt werden, dass die Inbetriebnah­mesperre 5Minuten nach Ausschalten des Kochfeldes automatisch aktiviert wird, wenn keine manuelle Verriegelung erfolgt (siehe Kapitel "Programmie­rung").
Die Verriegelung wird bei eingeschalte­tem Kochfeld aktiviert. Wenn sie akti­viert ist, lässt sich das Kochfeld nur be­dingt bedienen:
– Die Leistungsstufen der Kochzonen
und die Einstellung des Timers lassen
sich nicht mehr ändern. – Die Kochzonen, das Kochfeld und
der Timer können nur ausgeschaltet,
danach aber nicht mehr eingeschaltet
werden. Wenn bei aktivierter Inbetriebnahme-
sperre oder Verriegelung eine nicht er­laubte Sensortaste berührt wird, er­scheinen die Anzeigeleuchte und in der Timeranzeige einige Sekunden.

Aktivieren

Berühren Sie die Sensortaste so
lange, bis  in der Timeranzeige und die Anzeigeleuchte der Verriegelung erscheinen.
Nach kurzer Zeit erlöschen die Anzei­geleuchte und .

Deaktivieren

Berühren Sie die Sensortaste so
lange, bis  in der Timeranzeige und die Anzeigeleuchte der Verriegelung erlöschen.
39
Sicherheitseinrichtungen

Sicherheitsausschaltung

Bei zu langer Betriebsdauer

Die Sicherheitsausschaltung wird auto­matisch ausgelöst, wenn eine Kochzo­ne über einen ungewöhnlich langen Zeitraum beheizt wird. Dieser Zeitraum hängt von der gewählten Leistungsstufe ab. Wurde er überschritten, schaltet die Kochzone aus und die Restwärme er­scheint. Wenn Sie die Kochzone aus­und einschalten, ist sie wieder betriebs­bereit.
Werkseitig ist das Kochfeld auf Sicher­heitsstufe 0 programmiert. Bei Bedarf können Sie eine höhere Sicherheits­stufe mit einer kürzeren maximalen Betriebsdauer einstellen (siehe Tabel­le).
Leistungsstufe* Maximale Betriebsdauer
[Std:min]
Sicherheitsstufe
0** 1 2
1 10:00 8:00 5:00
1. 10:00 7:00 4:00
2/2. 5:00 4:00 3:00
3/3. 5:00 3:30 2:00
4/4. 4:00 2:00 1:30
5/5. 3:00 1:30 1:00
6/6. 2:00 1:00 0:30
7/7. 2:00 0:42 0:24
8 2:00 0:30 0:20
8. 2:00 0:30 0:18
9 1:00 0:24 0:10
* Die Leistungsstufen mit Punkt sind nur bei erweitertem Umfang der Leistungsstufen (siehe Kapitel "Einstellbereiche") vorhanden.
** Werkseitige Einstellung
40

Bei Bedecken der Sensorfelder

Ihr Kochfeld schaltet automatisch ab, wenn ein oder mehrere Sensortasten länger als ca. 10Sekunden bedeckt bleiben, z.B. durch Fingerkontakt, überkochendes Gargut oder abgelegte Gegenstände. In der Timeranzeige blinkt und es ertönt alle 30Sekunden für 10Minuten ein Signal. Wenn Sie die Gegenstände bzw. Ver­schmutzungen entfernen, erlöschen und der Signalton, und das Kochfeld ist wieder betriebsbereit.
Sicherheitseinrichtungen
41
Sicherheitseinrichtungen
Überhitzungsschutz/Topf­schutz
Jede Kochzone ist mit einem Überhit­zungsschutz (Innentemperaturbegren­zer) ausgestattet.
Die ExtraSpeed-Kochzone ist zusätzlich mit einem Topfschutz ausgestattet. Falls Sie diese Funktion nutzen möchten, müssen Sie die werkseitige Einstellung ändern (siehe Kapitel "Programmie­rung").
Bei Auslösen des Überhitzungsschut- zes schaltet sich die Beheizung auch bei der höchsten einstellbaren Leis­tungsstufe aus- und ein.
Bei Auslösen des Topfschutzes schal- tet sich die Beheizung der Kochzone aus. Das Symbol blinkt und auf der Bedienskala der ExtraSpeed Kochzone blinkt im Wechsel mit .
Zum Auslösen des Überhitzungsschut­zes bzw. Topfschutzes kann es kom­men, wenn
– die Kochzone ohne aufgesetztes
Kochgeschirr eingeschaltet ist, – Kochgeschirr ohne Inhalt erhitzt wird, – der Boden des Kochgeschirrs nicht
eben auf der Kochzone aufliegt, – das Kochgeschirr die Wärme
schlecht leitet. Sie erkennen das Auslösen des Über-
hitzungsschutzes daran, dass sich die Beheizung auch bei der höchsten ein­stellbaren Leistungsstufe ein- und aus­schaltet.
42

Reinigung und Pflege

Verbrennungsgefahr!
Die Kochzonen müssen ausgeschal­tet sein. Das Kochfeld muss abge­kühlt sein.
Verletzungsgefahr!
Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss ver­ursachen.
Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfelds niemals einen Dampfreini­ger.
Alle Oberflächen können sich verfär­ben oder verändern, wenn Sie unge­eignete Reinigungsmittel verwenden.
Alle Oberflächen sind kratzempfind­lich.
Entfernen Sie Rückstande von Reini­gungsmitteln sofort.
Lassen Sie das Kochfeld vor jeder Reinigung abkühlen.
Reinigen Sie das Kochfeld nach je-
dem Benutzen.
Trocknen Sie das Kochfeld nach jeder
feuchten Reinigung, um Kalkrück­stände zu vermeiden.

Ungeeignete Reinigungsmittel

Um Beschädigungen der Oberflächen zu vermeiden, vermeiden Sie bei der Reinigung
– Handspülmittel – soda-, alkali-, ammoniak-, säure-
oder chloridhaltige Reinigungsmittel – kalklösende Reinigungsmittel – Fleck- und Rostentferner – scheuernde Reinigungsmittel, z.B.
Scheuerpulver, Scheuermilch, Putz-
steine – lösemittelhaltige Reinigungsmittel – Geschirrspülmaschinen-Reiniger – Grill- und Backofensprays – Glasreiniger, – scheuernde harten Bürsten und
Schwämme (z.B. Topfschwämme)
oder gebrauchte Schwämme, die
noch Reste von Scheuermitteln ent-
halten – Schmutzradierer
43
Reinigung und Pflege

Glaskeramik-Fläche reinigen

Beschädigung durch spitze Gegen­stände!
Reinigen Sie den Bereich zwischen Glaskeramik und Rahmen oder Rah­men und Arbeitsplatte nicht mit spit­zen Gegenständen.
Bei der Reinigung mit einem Hand­spülmittel werden nicht alle Verunrei­nigungen und Rückstände entfernt.
Es entsteht ein unsichtbarer Film, der zu Verfärbungen der Glaskeramik führt. Diese Verfärbungen lassen sich nicht mehr entfernen.
Reinigen Sie die Glaskeramikfläche regelmäßig mit einem speziellen Glaskeramik-Reiniger.
Entfernen Sie alle groben Verschmut-
zungen mit einem feuchten Tuch, fest anhaftende Verschmutzungen mit ei­nem Glasschaber.
Reinigen Sie die Glaskeramikfläche
anschließend mit dem Miele Glaske­ramik- und Edelstahlreiniger (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zubehör") oder einem handelsüblichen Glaske­ramik-Reiniger, und mit einem Kü­chenpapier oder einem sauberen Tuch. Tragen Sie den Reiniger nicht auf eine heiße Glaskeramikfläche auf, da Flecken entstehen können. Beach­ten Sie die Angaben des Reinigungs­mittel-Herstellers.
Rückstände von Reinigern brennen bei nachfolgenden Kochvorgängen ein und beschädigen die Glaskeramik. Achten Sie darauf, alle Rückstände zu entfernen.
Entfernen Sie Flecken durch Kalk-
rückstände, Wasser und Aluminium­rückstände (metallisch schimmernde Flecken) mit dem Glaskeramik- und Edelstahlreiniger.
Verbrennungsgefahr!
Ziehen Sie Topfhandschuhe an, be­vor Sie Rückstände von Zucker, Kunststoff oder Alufolie mit einem Glasschaber von der heißen Glaske­ramikfläche entfernen.
Gelangen Zucker, Kunststoff oder
Alufolie auf die heiße Glaskeramikflä-
che, schalten Sie das Kochfeld aus.
Schaben Sie diese Stoffe sofort, also
im heißen Zustand, mit einem Glas­schaber gründlich ab.
Reinigen Sie Glaskeramikfläche an-
schließend im erkalteten Zustand wie zuvor beschrieben.
Entfernen Sie Rückstände des Reini-
gers mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie die Glaskeramikfläche anschließend.
44

Programmierung

Sie können die Programmierung des Kochfeldes Ihren persönlichen Bedürf­nissen anpassen. Sie können mehrere Einstellungen nacheinander ändern.
Nach Aufruf der Programmierung er­scheinen in der Timeranzeige (Pro­gramm) und (Status); bei Kochfeldern mit 3 Kochzonen erscheint hinten links eine zusätzliche Anzeige.
Auf den Bedienskalen vorn links und hinten links wird das Programm ange­zeigt.
Beispiel: Programm 3 = vorn links, hinten links Programm 14 = vorn links, hinten links
Auf der Bedienskala vorn rechts wird der Status angezeigt.
Nach Verlassen der Programmierung wird ein automatischer Reset durchge­führt. Er ist abgeschlossen, wenn über der Sensortaste kurz eine Anzeige­leuchte aufleuchtet. Schalten Sie das Kochfeld erst ein, wenn der Reset abgeschlossen ist.

Programmierung aufrufen

Berühren Sie bei ausgeschaltetem
Kochfeld gleichzeitig die Sensortas-
ten und so lange, bis die Anzei­geleuchte für die Verriegelung blinkt.

Programm einstellen

Um die Einerstelle einzustellen, be-
rühren Sie die entsprechende Ziffer auf der Bedienskala vorn links.
Um die Zehnerstelle einzustellen,
berühren Sie die entsprechende Ziffer auf der Bedienskala hinten links.

Status einstellen

Berühren Sie die entsprechende Ziffer
auf der Bedienskala vorn rechts.

Einstellungen speichern

Berühren Sie die Sensortaste so
lange, bis die Anzeigen erloschen sind.

Einstellungen nicht speichern

Berühren Sie die Sensortaste so
lange, bis die Anzeigen erloschen sind.
45
Programmierung
Programm
1)
P0 Demonstrationsmodus und
werkseitige Einstellung
Status
S0
2)
Einstellungen
Demonstrationsmodus ein
3)
S1 Demonstrationsmodus aus
S9 Wiederherstellung der werkseitigen
Einstellungen
P1 Stop and Go S0 aus
S1 ein
P2 Umfang der Leistungsstufen S0 9 Leistungsstufen
S1
17 Leistungsstufen
4)
P3 Topfschutz S0 aus
S1 unempfindlich
S2 normal
S3 hochempfindlich
P4 Quittierungston bei Sensorbe-
tätigung
S0
aus
5)
S1 leise
S2 mittel
S3 laut
P5 Signalton des Timers S0 aus
S1 leise
S2 mittel
S3 laut
P6 Inbetriebnahmesperre/Verrie-
gelung
S0 Ein-Finger-Bedienung mit
S1 Drei-Finger-Bedienung mit gleich-
zeitigem Berühren von und An­wahltasten der beiden rechten Kochzonen
P7 Inbetriebnahmesperre S0 Nur manuelle Aktivierung der Inbe-
triebnahmesperre
S1 Manuelle und automatische Akti-
vierung der Inbetriebnahmesperre
46
Programmierung
Programm
1)
Status
2)
Einstellungen
P8 Maximale Betriebsdauer S0 Sicherheitsstufe 0
S1 Sicherheitsstufe 1
S2 Sicherheitsstufe 2
P10 Miele@home/Con@ctivity
- nur bei kommunikationsfähi­gen Geräten mit nachgerüste­tem Kommunikationsmodul/
S0 nicht aktuell
S1 abgemeldet
S2 angemeldet
Funkstick -
P11 Zweiter Heizkreis der Kochzo-
ne (vorn/hinten) links
S0 schaltet nicht mit an
S1 schaltet immer mit an
P12 Zweiter Heizkreis der Kochzo-
ne vorn rechts
BräterPlus Zone
S0 schaltet nicht mit an
S1 schaltet immer mit an
Zweikreis-Kochzone
S0 schaltet nicht mit an
S1 schaltet immer mit an
P13 Zweiter Heizkreis der Kochzo-
ne (hinten) rechts
P14 Zweiter Heizkreis der Kochzo-
ne hinten Mitte
P15 Signalton bei Bedecken der
Sensorfelder
P16 Reaktionsgeschwindigkeit der
Sensortasten
S0 schaltet nicht mit an
S1 schaltet immer mit an
S0 schaltet nicht mit an
S1 schaltet immer mit an
S0 aus
S1 ein
S0 langsam
S1 normal
S2 schnell
1)
Nicht aufgeführte Programme sind nicht belegt.
2)
Der werkseitig eingestellte Status ist jeweils fett gedruckt.
3)
Nach Einschalten des Kochfeldes erscheint für einige Sekunden in der Timeranzeige .
4)
Im Text und in den Tabellen werden die erweiterten Leistungsstufen zum besseren Ver-
ständnis mit einem Punkt hinter der Ziffer dargestellt.
5)
Der Quittierungston der Sensortaste Ein-/Aus kann nicht ausgestellt werden.
47

Was tun, wenn ...

Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa­ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen.
Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
Problem Ursache und Behebung
Das Kochfeld oder die Kochzonen lassen sich nicht einschalten.
Bei Betrieb des neuen Kochfeldes kommt es zu Geruchs- und Dunst­bildung.
Nach Einschalten des Kochfeldes erscheint für einige Sekunden in der Timeranzeige .
Das Kochfeld hat keinen Strom. Prüfen Sie, ob die Sicherung der Elektroinstallation
ausgelöst hat. Fordern Sie eine Elektro-Fachkraft oder den Miele Kundendienst an (Mindestabsiche­rung siehe Typenschild).
Es ist unter Umständen eine technische Störung auf­getreten.
Trennen Sie für ca. 1Minute das Gerät vom Elek-
tronetz, indem Sie – den Schalter der betreffenden Sicherung aus-
schalten oder. die Schmelzsicherung ganz her­ausdrehen oder
– den FI-Schutzschalter (Fehlerstromschutzschal-
ter) ausschalten.
Falls Sie nach dem Wiedereinschalten/Wiederein-
drehen der Sicherung oder des FI-Schutzschalters das Gerät noch immer nicht in Betrieb nehmen können, fordern Sie eine Elektrofachkraft oder den Kundendienst an.
Die Bauteile aus Metall sind mit einem Pflegemittel geschützt. Wenn das Gerät das erste Mal in Betrieb genommen wird, entstehen dadurch Gerüche und eventuell Dunst. Der Geruch und eventuell auftreten­der Dunst weisen nicht auf einen Falschanschluss oder Gerätedefekt hin und sind nicht gesundheits­schädlich.
Die Inbetriebnahmesperre oder Verriegelung ist akti­viert.
Deaktivieren Sie die Inbetriebnahmesperre oder
Verriegelung (siehe Kapitel "Inbetriebnahmesperre/ Verriegelung").
48
Problem Ursache und Behebung
In der Timeranzeige blinkt und das Koch­feld schaltet sich auto­matisch aus.
Nach Einschalten des Kochfeldes erscheint für einige Sekunden in der Timeranzeige. Die Kochzonen werden nicht heiß.
Eine Kochzone schaltet sich automatisch aus.
Bei eingeschalteter An­kochautomatik kommt der Inhalt des Kochge­schirrs nicht zum Ko­chen.
Der Inhalt des Kochge­schirrs kommt kaum oder nicht zum Kochen.
Die Beheizung einer Kochzone schaltet ein und aus.
Ein oder mehrere Sensortasten sind bedeckt, z.B. durch Fingerkontakt, überkochendes Gargut oder ab­gelegte Gegenstände.
Entfernen Sie die Verschmutzungen oder Gegen-
stände (siehe Kapitel "Sicherheitsausschaltung").
Das Kochfeld befindet sich im Demonstrationsmodus. Deaktivieren Sie den Demonstrationsmodus (siehe
Kapitel "Programmierung").
Die Betriebsdauer war zu lang. Schalten Sie die Kochzone wieder ein (siehe Kapi-
tel "Sicherheitsausschaltung").
Große Lebensmittelmengen werden erhitzt. Kochen Sie bei höchster Leistungsstufe an und
schalten dann von Hand zurück.
Das Kochgeschirr leitet die Wärme schlecht. Verwenden Sie anderes Kochgeschirr, das die
Wärme besser leitet.
Das Kochgeschirr leitet die Wärme schlecht. Verwenden Sie anderes Kochgeschirr, das die
Wärme besser leitet.
Der Topf ist im Verhältnis zur Kochzone zu groß. Verwenden Sie einen kleineren Topf.
Der zweite Heizkreis der Zweikreis-Kochzone oder Bräterzone ist nicht zugeschaltet.
Schalten Sie den zweiten Heizkreis zu.
Dieses "Takten" der Beheizung ist normal. Es wird durch die elektronische Regelung der Heizleistung bewirkt (siehe Kapitel "Funktionsweise der Kochzo­nen"). Taktet die Beheizung bei der höchsten Leistungsstu­fe, hat der Überhitzungsschutz ausgelöst (siehe Kapi­tel "Überhitzungsschutz").
Was tun, wenn ...
49
Was tun, wenn ...
Problem Ursache und Behebung
Eine oder mehrere Restwärmeanzeigen blinken.
Das Symbol blinkt und auf der Bedienskala der ExtraSpeed Koch­zone blinkt im Wech­sel mit.
Die Sensortasten rea­gieren über- oder un­empfindlich.
In der Timeranzeige blinkt  im Wechsel mit Ziffern.
Der Strom war während des Betriebes oder bei vor­handener Restwärme ausgefallen. Sie haben bei vorhandener Restwärme die Program­mierung aufgerufen.
Der Topfschutz hat ausgelöst. Stellen Sie eine Leistungsstufe ein, um die Koch-
zone wieder in Betrieb zu nehmen.
Die Empfindlichkeit der Sensortasten hat sich ver­stellt.
Sorgen Sie zunächst dafür, dass weder direktes
Licht (Sonnen- oder künstliches Licht) auf das Kochfeld fällt noch die Umgebung des Kochfeldes zu dunkel ist.
Entfernen Sie jegliches Kochgeschirr und reinigen
Sie das Kochfeld von Rückständen. Achten Sie darauf, dass das gesamte Kochfeld und die Sensortasten nicht bedeckt sind.
Unterbrechen Sie die Stromversorgung des Koch-
feldes für ca. 1 Minute.
Falls nach dem Wiederherstellen der Stromversor-
gung das Problem weiterhin besteht, fordern Sie den Kundendienst an.
In der Elektronik ist ein Fehler aufgetreten. Unterbrechen Sie die Stromversorgung des Koch-
feldes für ca. 1 Minute.
Falls nach dem Wiederherstellen der Stromversor-
gung das Problem weiterhin besteht, fordern Sie den Kundendienst an.
50
Passend zu Ihren Geräten bietet Miele ein umfangreiches Sortiment an Miele Zubehören sowie Reinigungs- und Pfle­geprodukten.
Diese Produkte können Sie ganz leicht im Miele Webshop bestellen.
Sie erhalten diese Produkte auch über den Miele Kundendienst (siehe Ende dieser Gebrauchsanweisung) und bei Ihrem Miele Fachhändler.
Glaskeramik- und Edelstahlrei­niger 250 ml
Entfernt stärkere Verschmutzungen, Kalkflecken und Aluminiumrückstände.

Mikrofasertuch

Nachkaufbares Zubehör

Zum Entfernen von Fingerabdrücken und leichten Verschmutzungen
51

Miele@home/Con@ctivity

Ihr Kochfeld ist kommunikationsfähig und kann über
– ein nachkaufbares Kommunikati-
onsmodul in das System Miele@home eingebunden werden oder mit der Dunstabzugshaube kommunizieren (Con@ctivity).
– den ausgewählten Dunstabzugshau-
ben beiliegenden Funkstick mit der Haube kommunizieren (Con@ctivity).
System Miele@home:
die kommunikationsfähigen Hausgeräte senden Informationen über ihren Be­triebszustand an ein Anzeigegerät (Su­perVison Hausgerät, Notebook, Tablet etc.) Es ermöglicht auch die Einbindung in ein Hausbussystem (Miele Gateway oder QIVICON Smart Home Plattform).
Con@ctivity:
Das Kochfeld sendet Informationen zum Betriebszustand an die Dunstabzugs­haube. Der Betrieb der Dunstabzugs­haube wird in Abhängigkeit vom Be­triebszustand des Kochfelds automa­tisch gesteuert.
Weitere Informationen zu Miele@home und Con@ctivity finden Sie im Internet­auftritt von Miele und in den Anweisun­gen der einzelnen Komponenten.
52
Miele@home/Con@ctivity
Möchten Sie das Kochfeld bei – Miele@home anmelden, bereiten Sie
zuerst den Anmeldevorgang am An­zeigegerät vor.
Con@ctivity anmelden, müssen Sie
zuerst die Dunstabzugshaube anmel­den.

Kochfeld anmelden

Berühren Sie bei ausgeschaltetem
Kochfeld gleichzeitig die Sensortas-
ten und so lange, bis die Anzei­geleuchte für die Verriegelung blinkt.
In der Timeranzeige erscheinen (Pro­gramm) und (Status). Auf den Be­dienskalen wird links die Programm­nummer und rechts der eingestellte Status angezeigt.
Berühren Sie die Sensortaste 1 auf
der Bedienskala hinten links (Pro­gramm 10 einstellen).
Berühren Sie die Sensortaste 2 auf
der Bedienskala vorn rechts (Status 2 einstellen = anmelden).
Der Anmeldevorgang startet und auf der Bedienskala vorn rechts blinkt die Sensortaste 2. Der Anmeldevorgang dauert einige Minuten. Sobald er erfolg­reich beendet ist, leuchtet die Sensor­taste 2 statisch.

Kochfeld abmelden

Möchten Sie das Kochfeld bei Miele@home abmelden, bereiten Sie zuerst den Abmeldevorgang am An­zeigegerät vor
Berühren Sie bei ausgeschaltetem
Kochfeld gleichzeitig die Sensortas-
ten und so lange, bis die Anzei­geleuchte für die Verriegelung blinkt.
In der Timeranzeige erscheinen (Pro­gramm) und (Status). Auf den Be­dienskalen wird links die Programm­nummer und rechts der eingestellte Status angezeigt.
Berühren Sie die Sensortaste 1 auf
der Bedienskala hinten links (Pro­gramm 10 einstellen).
Berühren Sie die Sensortaste 1 auf
der Bedienskala vorn rechts (Status 1 einstellen = abmelden).
Der Abmeldevorgang startet und auf der Bedienskala vorn rechts blinkt die Sensortaste 1. Der Abmeldevorgang dauert einige Minuten. Sobald er erfolg­reich beendet ist, leuchtet die Sensor­taste 1 statisch.
Berühren Sie die Sensortaste so
lange, bis die Anzeigen erloschen sind, um die Einstellung zu speichern
Berühren Sie die Sensortaste so
lange, bis die Anzeigen erloschen sind, um die Einstellung zu speichern
Schließen Sie die Anmeldung an der
Haube/den Anzeigegeräte ab (siehe entsprechende Anweisungen).
53

Sicherheitshinweise zum Einbau

Das Kochfeld darf nur von einer qualifizierten Fachkraft eingebaut und von
einer Elektro-Fachkraft an das Elektronetz angeschlossen werden.
Um Schäden am Kochfeld zu vermeiden, darf es erst nach der Montage der Oberschränke und der Dunstabzugshaube eingebaut werden.
Die Furniere der Arbeitsplatte müssen mit hitzebeständigem Kle-
ber (100°C) verarbeitet sein, damit sie sich nicht lösen oder verfor­men. Die Wandabschlussleisten müssen hitzebeständig sein.
Das Kochfeld darf nicht über Kältegeräten, Geschirrspülern,
Wasch- und Trockengeräten eingebaut werden.
Stellen Sie sicher, dass nach dem Einbau des Kochfeldes die
Netzanschlussleitung nicht berührt werden kann.
Die Netzanschlussleitung darf nach dem Einbau des Kochfeldes
nicht mit beweglichen Teilen der Küchenelemente (z.B. einer Schub­lade) in Berührung kommen und keinen mechanischen Belastungen ausgesetzt sein.
Halten Sie die auf den folgenden Seiten aufgeführten Sicherheits-
abstände ein.
Alle Maße sind in mm angegeben.
54

Sicherheitsabstand oberhalb des Kochfeldes

Zwischen dem Kochfeld und einer dar­über angebrachten Dunstabzugshaube muss der vom Haubenhersteller ange­gebene Sicherheitsabstand eingehalten werden. Wenn die Angaben des Hau­benherstellers fehlen oder leicht ent­flammbare Materialien (z.B. ein Hänge­bord) über dem Gerät installiert sind, muss der Sicherheitsabstand mindes­tens 760mm betragen.

Sicherheitsabstände

Wenn unter einer Dunstabzugshaube mehrere Geräte eingebaut sind, für die unterschiedliche Sicherheitsab­stände angegeben werden, müssen Sie den größten geforderten Sicher­heitsabstand einhalten.
55
Sicherheitsabstände
Sicherheitsabstand hinten/seit­lich
Beim Einbau eines Kochfeldes dürfen sich an der Rückseite und an einer Sei­te (rechts oder links) beliebig hohe Schrank- oder Raumwände befinden (siehe Abbildungen).
Mindestabstand hinten vom Arbeits- plattenausschnitt bis zur Hinterkante der Arbeitsplatte: 50mm
Mindestabstand rechts vom Arbeits- plattenausschnitt bis zu einem neben­stehenden Möbelstück (z.B. Hoch­schrank) oder einer Raumwand: 50mm.
Mindestabstand links vom Arbeits- plattenausschnitt bis zu einem neben­stehenden Möbelstück (z.B. Hoch­schrank) oder einer Raumwand:
50mm KM 6220/6223/6224 70mm KM 6226/6227/6229
KM 6230
Nicht erlaubt!
Sehr empfehlenswert!
Nicht empfehlenswert!
56
Nicht empfehlenswert!

Zwischenboden

Der Einbau eines Zwischenbodens un­terhalb des Kochfeldes ist nicht erfor­derlich aber erlaubt.
Wenn unter dem Kochfeld ein Zwi­schenboden eingebaut wird, muss der Abstand zwischen Oberkante Arbeits­platte und Oberkante Zwischenboden mindestens 110mm betragen.
Für die Verlegung der Netzanschlusslei­tung ist hinten ein Luftspalt von 10mm erforderlich. Wenn das Kochfeld einen externen Netzanschlusskasten hat, muss der Spalt mindestens 30mm be­tragen.
Sicherheitsabstände
57
Sicherheitsabstände

Sicherheitsabstand zu Nischenverkleidung

Wenn eine Nischenverkleidung angebracht wird, muss ein Mindestabstand zwi­schen Arbeitsplattenausschnitt und Verkleidung eingehalten werden, da hohe Tem­peraturen Materialien verändern oder zerstören können.
Bei einer Verkleidung aus brennbarem Material (z.B. Holz) muss der Mindestab­stand zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Nischenverkleidung 50mm betra­gen.
Bei einer Verkleidung aus nicht brennbarem Material (z.B. Metall, Naturstein, Kera­mikfliesen) beträgt der Mindestabstand zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Nischenverkleidung 50mm minus Stärke der Verkleidung. Beispiel: Stärke der Nischenverkleidung 15mm 50mm - 15mm = Mindestabstand 35mm
Flächenbündige Kochfelder Rahmen-/Facettenkochfelder
a
Mauerwerk
b
Nischenverkleidung Maß x = Stärke der Nischenverkleidung
c
Arbeitsplatte
d
Ausschnitt in der Arbeitsplatte
e
Mindestabstand bei
brennbaren Materialien 50mm nicht brennbaren Materialien 50mm - Maß x
58

Rahmen-/Facettenkochfelder

Hinweise zum Einbau

Dichtung zwischen Kochfeld und Ar­beitsplatte
Kochfeld und Arbeitsplatte können bei einem eventuell erforderlichen Ausbau des Kochfeldes beschädigt werden, wenn Sie das Kochfeld mit Fugendichtungsmittel abdichten. Verwenden Sie kein Fugendichtungs­dichtungsmittel zwischen Kochfeld und Arbeitsplatte. Die Dichtung unter dem Rand des Geräteoberteils gewährleistet eine ausreichende Abdichtung zur Ar­beitsplatte.

Geflieste Arbeitsfläche

Die Fugen und der schraffierte Be­reich unter der Auflagefläche des Koch­feldes müssen glatt und eben sein, da­mit das Kochfeld gleichmäßig aufliegt und die Dichtung unter dem Rand des Geräteoberteils die Abdichtung zur Ar­beitsplatte gewährleistet.
59
Rahmen-/Facettenkochfelder

Einbaumaße

KM 6220

a
Klemmfedern
b
vorn
c
Einbauhöhe
d
Einbauhöhe Kabelausgang
60
e
Netzanschlusskasten mit Netzan­schlussleitung, L= 1440 mm lang
f
Kabelbaum, L = 1550 mm
g
Anschluss Miele@home/Con@ctivity

KM 6224

Rahmen-/Facettenkochfelder
a
Klemmfedern
b
vorn
c
Einbauhöhe
d
Einbauhöhe Kabelausgang
e
Netzanschlusskasten mit Netzan­schlussleitung, L = 1440 mm
f
Kabelbaum, L = 1550 mm
g
Anschluss Miele@home/Con@ctivity
61
Rahmen-/Facettenkochfelder

KM 6226

a
Klemmfedern
b
vorn
c
Einbauhöhe
d
Einbauhöhe Kabelausgang
62
e
Netzanschlusskasten mit Netzan­schlussleitung, L = 1440 mm
f
Kabelbaum, L = 1550 mm
g
Anschluss Miele@home/Con@ctivity

KM 6229

Rahmen-/Facettenkochfelder
a
Klemmfedern
b
vorn
c
Einbauhöhe
d
Einbauhöhe Kabelausgang
e
Netzanschlusskasten mit Netzan­schlussleitung, L = 1440 mm
f
Kabelbaum, L = 1550 mm
g
Anschluss Miele@home/Con@ctivity
h
Sicherungsbleche
63
Rahmen-/Facettenkochfelder

KM 6230

a
Klemmfedern
b
vorn
c
Einbauhöhe
d
Einbauhöhe Kabelausgang
64
e
Netzanschlusskasten mit Netzan­schlussleitung, L = 1440 mm
f
Kabelbaum, L = 1550 mm
g
Anschluss Miele@home/Con@ctivity
Rahmen-/Facettenkochfelder

Einbau

Arbeitsplatte vorbereiten

Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus-
schnitt wie in der Abbildung des Kochfeldes angegeben. Beachten Sie die Sicherheitsabstände (siehe Kapi­tel "Sicherheitsabstände").

Arbeitsplatte aus Holz

Versiegeln Sie die Schnittflächen bei
Arbeitsplatten aus Holz mit speziel­lem Lack, Silikonkautschuk oder Gießharz, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern. Das Dich­tungsmaterial muss temperaturbe­ständig sein.
Achten Sie darauf, dass diese Mate­rialien nicht auf die Oberfläche der Arbeitsplatte gelangen.
Das Dichtungsband sorgt für den rutschfesten Sitz des Kochfeldes im Ausschnitt. Der Spalt zwischen Rah­men und Arbeitsplatte verringert sich nach einiger Zeit.
Klemmfedern/Sicherungsbleche be­festigen
Die genauen Positionen der Klemmfe­dern und Sicherungsbleche (nur für Facettenkochfelder) sind in der Abbil­dung des jeweiligen Kochfeldes ange­geben.

Arbeitsplatte aus Holz

Legen Sie die Klemmfedern und
Sicherungsbleche an den in der Abbildung des Kochfeldes angegebe­nen Positionen am oberen Rand des Ausschnittes auf bzw. an.
Die Sicherungsbleche werden nur für Facettenkochfelder benötigt.
Befestigen Sie die Klemmfedern
und die Sicherungsbleche mit den mitgelieferten Holzschrauben 3,5x25 mm.
65
Rahmen-/Facettenkochfelder

Arbeitsplatte aus Naturstein

Sie benötigen zum Befestigen der Klemmfedern und Sicherungsbleche starkes doppelseitiges Klebeband (kein mitgeliefertes Zubehör).
Verkleben Sie die seitlichen Ränder
und den unteren Rand der Klemmfe­dern und Sicherungsbleche mit Sili­kon.
Bringen Sie das Klebebandan den
in der Abbildung des Kochfeldes an­gegebenen Positionen am oberen Rand des Ausschnittes an.
Die Sicherungsbleche werden nur für Facettenkochfelder benötigt.
Legen Sie die Klemmfedern und Si-
cherungsbleche am oberen Rand des Ausschnittes auf bzw. an und drücken Sie sie fest an.
66

Kochfeld einsetzen

Führen Sie die Netzanschlussleitung
des Kochfeldes durch den Arbeits­plattenausschnitt nach unten.
Legen Sie das Kochfeld lose in den
Arbeitsplattenausschnitt.
Drücken Sie das Kochfeld mit beiden
Händen am Rand gleichmäßig nach unten, bis es deutlich merkbar einras­tet. Achten Sie darauf, dass die Dich­tung nach dem Einrasten auf der Ar­beitsplatte aufliegt, damit die Abdich­tung zur Arbeitsplatte gewährleistet ist.
Wenn die Dichtung an den Ecken nicht richtig auf der Arbeitsplatte aufliegt, können die Eckenradien (R4) mit der Stichsäge vorsichtig nachgearbeitet werden.
Dichten Sie das Kochfeld auf keinen Fall zusätzlich mit Fugendichtungs­mittel (z.B. Silikon) ab.
Rahmen-/Facettenkochfelder
Schließen Sie das Kochfeld an das
Elektronetz an.
Prüfen Sie die Funktion des Kochfel-
des.
Das Kochfeld kann nur mit einem Spe­zialwerkzeug herausgehoben werden.
67

Flächenbündige Kochfelder

Hinweise zum Einbau

Ein flächenbündiges Kochfeld ist nur für den Einbau in Naturstein (Granit, Marmor), Massivholz und geflieste Ar­beitsplatten geeignet. Im Kapitel "Ein­baumaße" mit einem entsprechenden Hinweis gekennzeichnete Kochfelder sind auch für den Einbau in Glasar­beitsplatten geeignet. Bei Arbeitsplat­ten aus anderen Materialien erfragen Sie bitte beim jeweiligen Hersteller, ob sie für den Einbau eines flächenbündi­gen Kochfeldes geeignet ist.
Die lichte Breite des Unterschranks muss mindestens so breit sein wie der innere Arbeitsplattenausschnitt (siehe Kapitel "Einbaumaße"), damit das Kochfeld nach dem Einbau von unten frei zugänglich ist, und der Unterkas­ten für Wartungszwecke abgenommen werden kann. Ist das Kochfeld nach dem Einbau nicht von unten frei zu­gänglich, muss das Fugendichtungs­mittel entfernt werden, damit das Kochfeld ausgebaut werden kann.
Das Kochfeld wird – in eine entsprechend ausgefräste Na-
turstein-Arbeitsplatte direkt einge-
setzt, – im Ausschnitt von Massivholz, ge-
fliesten Arbeitsplatten und Glasar-
beitsplatten mit Holzleisten befestigt.
Diese Leisten müssen bauseitig zur
Verfügung gestellt werden und gehö-
ren nicht zum Lieferumfang.
68

Einbaumaße

KM 6223

Flächenbündige Kochfelder
a
vorn
b
Einbauhöhe
c
Einbauhöhe Kabelausgang
d
Stufenfräsung
Beachten Sie unbedingt die Detailzeichnungen für die Ausschnittmaße der Naturstein-Arbeitsplatte.
e
Netzanschlusskasten mit Netzan­schlussleitung, L = 1440 mm
f
Kabelbaum, L = 1550 mm
g
Anschluss Miele@home/Con@ctivity
69
Flächenbündige Kochfelder

KM 6227

a
vorn
b
Einbauhöhe
c
Einbauhöhe Kabelausgang
d
Stufenfräsung
Beachten Sie unbedingt die Detailzeichnungen für die Ausschnittmaße der Naturstein-Arbeitsplatte.
70
e
Netzanschlusskasten mit Netzan­schlussleitung, L = 1440 mm
f
Kabelbaum, L = 1550 mm
g
Anschluss Miele@home/Con@ctivity
Flächenbündige Kochfelder

Einbau

Arbeitsplatte aus Naturstein

a
Arbeitsplatte
b
Kochfeld
c
Fuge
Da die Glaskeramikscheibe und der Arbeitsplattenausschnitt einer gewis­sen Maßtoleranz unterliegen, kann die Breite der Fuge (min. 1 mm) variie­ren.
Arbeitsplatte aus Massivholz / ge­flieste Arbeitsplatte / Glasarbeitsplat­te
a
Arbeitsplatte
b
Kochfeld
c
Fuge
d
Holzleisten 13 mm (nicht im Liefer­umfang enthalten)
Da die Glaskeramikscheibe und der Arbeitsplattenausschnitt einer gewis­sen Maßtoleranz unterliegen, kann die Breite der Fuge (min. 1 mm) variie­ren.
71
Flächenbündige Kochfelder

Arbeitsplatte vorbereiten

Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus-
schnitt wie in der Abbildung des Kochfeldes und den Detailzeichnun­gen angegeben. Beachten Sie die Si­cherheitsabstände (siehe Kapitel "Si­cherheitsabstände").
Arbeitsplatten aus Massivholz / ge-
flieste Arbeitsplatten / Glasarbeits­platten: Befestigen Sie die Holzleisten 7mm unter der Oberkante der Ar­beitsplatte (siehe Abbildung).

Kochfeld einsetzen

Führen Sie die Netzanschlussleitung
des Kochfeldes durch den Arbeits­plattenausschnitt nach unten.
Legen Sie das Kochfeld in den Aus-
schnitt und zentrieren Sie es.
Schließen Sie das Kochfeld an das
Elektronetz an.
Prüfen Sie die Funktion des Kochfel-
des.
Spritzen Sie die verbleibende Fuge
mit einem temperaturbeständigen (min. 160°C) Silikon-Fugendich­tungsmittel aus.
Ungeeignetes Fugen-Dichtungsmittel kann Naturstein beschädigen.
Verwenden Sie bei Naturstein und Fliesen aus Naturstein ausschließlich ein für Naturstein geeignetes Silikon­Fugendichtungsmittel.
Beachten Sie die Hinweise des Her­stellers.
72

Elektroanschluss

Externer Netzanschlusskasten

Der Anschlusskasten kann folgender­maßen untergebracht werden:
– lose im Unterschrank unterhalb des
Kochfeldes,
– an einer Seitenwand im Unterschrank
unterhalb,
– an der Wand hinter dem Unter-
schrank,
– in einem Nebenschrank.
Der Netzanschlusskasten wird durch Hitzeeinwirkung beschädigt.
Halten Sie zwischen dem Anschluss­kasten und dem Kochfeld sowie ei­ner anderen Wärmequelle (Herd, Backofen usw.) einen Mindestab­stand von 150mm ein.
Positionieren Sie den Anschlusskas­ten keinesfalls zwischen dem Koch­feld und einem darunter eingebauten Zwischenboden.
Verletzungsgefahr!
Durch unsachgemäße Installations­und Wartungsarbeiten oder Repara­turen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die Miele nicht haftet. Miele kann nicht für Schäden verant­wortlich gemacht werden, die durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen entstehen oder die durch einen in­stallationsseitig fehlenden oder un­terbrochenen Schutzleiter verursacht wurden (z.B. elektrischer Schlag).
Die Installation des Kochfelds an das Elektronetz darf nur von einer Elek­tro- Fachkraft durchgeführt werden, die die landesüblichen Vorschriften und die Zusatzvorschriften der örtli­chen Elektroversorgungsunterneh­men genau kennt und sorgfältig be­achtet.
Der Berührungsschutz betriebsiso­lierter Teile muss nach der Montage sichergestellt sein.
73
Elektroanschluss

Anschluss

AC 230V / 50Hz Die erforderlichen Anschlussdaten fin-
den Sie auf dem Typenschild. Diese An­gaben müssen mit denen des Netzes übereinstimmen.
Die Anschlussmöglichkeiten entnehmen Sie bitte dem Anschlussschema.

Fehlerstromschutzschalter

Zur Erhöhung der Sicherheit empfiehlt der VDE (Österreich: ÖVE), dem Koch­feld einen FI-Schutzschalter mit einem Auslösestrom von 30mA vorzuschalten.

Trenneinrichtungen

Das Kochfeld muss durch Trenneinrich­tungen allpolig vom Netz abgeschaltet werden können. Im abgeschalteten Zu­stand muss ein Kontaktabstand von mindestens 3mm vorhanden sein. Die Trenneinrichtungen sind Überstrom­schutzorgane und Schutzschalter.
74
Elektroanschluss

Vom Netz trennen

Personenschäden durch elektri-
schen Schlag! Das Netz ist nach der Trennung ge-
gen Wiedereinschalten zu sichern.
Soll der Stromkreis des Gerätes vom Netz getrennt werden, machen Sie je nach Installation in der Verteilung fol­gendes:

Schmelzsicherungen

Sicherungseinsätze aus den Schraub-
kappen ganz herausnehmen.

Sicherungs-Schraubautomaten

Prüfknopf (rot) drücken, bis der Mit-
telknopf (schwarz) herausspringt.

Einbau-Sicherungsautomaten

(Leitungs-Schutzschalter, mind. TypB
oder C!): Kipphebel von1 (Ein) auf 0(Aus) stellen.

FI-Schutzschalter

(Fehlerstrom-Schutzschalter) Den
Hauptschalter von1 (Ein) auf 0(Aus) schalten oder die Prüftaste betätigen.

Netzanschlussleitung

Das Kochfeld muss mit einer Netzan­schlussleitung Typ H 05 VV-F (PVC-iso­liert) mit geeignetem Querschnitt ent­sprechend dem Anschlussschema an­geschlossen werden.
Die Anschlussmöglichkeiten entnehmen Sie bitte dem Anschlussschema.
Die für Ihr Kochfeld zulässige An­schlussspannung und den zugehörigen Anschlusswert entnehmen Sie bitte dem Typenschild.
Wechsel der Netzanschluss­leistung
Personenschäden durch elektri-
schen Schlag! Die Netzanschlussleitung darf nur
von einer Elektro-Fachkraft ausge­wechselt werden, die die landesübli­chen Vorschriften und die Zusatzvor­schriften der örtlichen Elektroversor­gungsunternehmen genau kennt und sorgfältig beachtet.
Der Schutzleiter muss an den mit gekennzeichneten Anschluss an­geschlossen werden.
Bei Wechsel der Netzanschlussleitung darf nur der spezielle Leitungs­typH05VV-F (PVC-isoliert) verwendet werden, der beim Hersteller oder Kun­dendienst erhältlich ist.
Die erforderlichen Anschlussdaten fin­den Sie auf dem Typenschild.
75
Elektroanschluss

Anschlussschema

76

Kundendienst

Kontakt bei Störungen

Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie Ihren Miele Fachhändler oder den Miele Kundendienst.
Die Telefonnummer des Miele Kundendienstes finden Sie am Ende dieses Doku­mentes.
Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und die Fabrikationsnummer. Beide Angaben finden Sie auf dem Typenschild.

Typenschild

Kleben Sie hier das beiliegende Typenschild ein. Achten Sie darauf, dass die Mo­dellbezeichnung mit den Angaben auf der Rückseite dieses Dokumentes überein­stimmt.

Garantie

Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre. Weitere Informationen entnehmen Sie den mitgelieferten Garantiebedingungen.
77

Produktdatenblätter

Nachfolgend sind die Produktdatenblätter der in dieser Gebrauchs- und Monta­geanweisung beschriebenen Modelle angehängt.

Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden

nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014
MIELE Modellname / -kennzeichen KM 6220
Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der
nutzbaren Oberfläche/Kochzone Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: Länge / Breite der nutzbaren Oberfläche/Kochzone L/W
Energieverbrauch je Kochzone oder -fläche je kg (EC
electric cooking
)
1. = Ø 145 / Ø 210 / Ø 270 mm
2. = Ø 170 / 170x265 mm
3. = Ø 100 / Ø 180 mm
4. =
5. =
6. =
1. = 185,6 Wh/kg
2. = 194,4 Wh/kg
3. = 193,7 Wh/kg
Energieverbrauch der Kochmulde je kg (EC
electric hob
) 191,2 Wh/kg

Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden

nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014
MIELE Modellname / -kennzeichen KM 6223
Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen 4 Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der
nutzbaren Oberfläche/Kochzone Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: Länge / Breite der nutzbaren Oberfläche/Kochzone L/W
Energieverbrauch je Kochzone oder -fläche je kg (EC
electric cooking
Energieverbrauch der Kochmulde je kg (EC
)
electric hob
1. = Ø 120 / Ø 210 mm
2. = Ø 145 mm
3. = Ø 170 / 170x290 mm
4. = Ø 180 mm
5. =
6. =
1. = 188,0 Wh/kg
2. = 191,1 Wh/kg
3. = 194,4 Wh/kg
4. = 193,7 Wh/kg
) 191,8 Wh/kg
78
Produktdatenblätter

Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden

nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014
MIELE Modellname / -kennzeichen KM 6224
Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen 4 Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der
nutzbaren Oberfläche/Kochzone Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: Länge / Breite der nutzbaren Oberfläche/Kochzone L/W
Energieverbrauch je Kochzone oder -fläche je kg (EC
electric cooking
)
1. = Ø 145 / Ø 230 mm
2. = Ø 145 mm
3. = Ø 120 / Ø 210 mm
4. = Ø 170 / 170x265 mm
5. =
6. =
1. = 182,0 Wh/kg
2. = 191,1 Wh/kg
3. = 188,0 Wh/kg
4. = 194,4 Wh/kg
Energieverbrauch der Kochmulde je kg (EC
electric hob
) 188,9 Wh/kg

Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden

nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014
MIELE Modellname / -kennzeichen KM 6226
Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen 5 Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der
nutzbaren Oberfläche/Kochzone Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: Länge / Breite der nutzbaren Oberfläche/Kochzone L/W
Energieverbrauch je Kochzone oder -fläche je kg (EC
electric cooking
Energieverbrauch der Kochmulde je kg (EC
)
electric hob
1. = Ø 120 / Ø 210 mm
2. = Ø 145 mm
3. = Ø 145 / Ø 230 mm
4. = Ø 180 mm
5. = Ø 180 / 180x410 mm
6. =
1. = 188,0 Wh/kg
2. = 191,1 Wh/kg
3. = 182,0 Wh/kg
4. = 193,7 Wh/kg
5. = 193,7 Wh/kg
) 189,7 Wh/kg
79
Produktdatenblätter

Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden

nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014
MIELE Modellname / -kennzeichen KM 6227
Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen 5 Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der
nutzbaren Oberfläche/Kochzone Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: Länge / Breite der nutzbaren Oberfläche/Kochzone L/W
Energieverbrauch je Kochzone oder -fläche je kg (EC
electric cooking
)
1. = Ø 120 / Ø 210 mm
2. = Ø 145 mm
3. = Ø 145 / Ø 230 mm
4. = Ø 180 mm
5. = Ø 180 / 180x410 mm
6. =
1. = 188,0 Wh/kg
2. = 191,1 Wh/kg
3. = 182,0 Wh/kg
4. = 193,7 Wh/kg
5. = 193,7 Wh/kg
Energieverbrauch der Kochmulde je kg (EC
electric hob
) 189,7 Wh/kg

Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden

nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014
MIELE Modellname / -kennzeichen KM 6229
Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen 5 Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der
nutzbaren Oberfläche/Kochzone Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: Länge / Breite der nutzbaren Oberfläche/Kochzone L/W
Energieverbrauch je Kochzone oder -fläche je kg (EC
electric cooking
Energieverbrauch der Kochmulde je kg (EC
)
electric hob
1. = Ø 100 / Ø 180 mm
2. = Ø 145 mm
3. = Ø 120 / Ø 210 mm
4. = Ø 180 mm
5. = Ø 180 / 180x410 mm
6. =
1. = 193,7 Wh/kg
2. = 191,1 Wh/kg
3. = 188,0 Wh/kg
4. = 193,7 Wh/kg
5. = 193,7 Wh/kg
) 192,0 Wh/kg
80
Produktdatenblätter

Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden

nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014
MIELE Modellname / -kennzeichen KM 6230
Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen 5 Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der
nutzbaren Oberfläche/Kochzone Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: Länge / Breite der nutzbaren Oberfläche/Kochzone L/W
Energieverbrauch je Kochzone oder -fläche je kg (EC
electric cooking
)
1. = Ø 145 mm
2. = Ø 120 / Ø 210 mm
3. = Ø 145 / Ø 210 / Ø 270 mm
4. = Ø 180 mm
5. = Ø 180 / 180x410 mm
6. =
1. = 191,1 Wh/kg
2. = 188,0 Wh/kg
3. = 185,6 Wh/kg
4. = 193,7 Wh/kg
5. = 193,7 Wh/kg
Energieverbrauch der Kochmulde je kg (EC
electric hob
) 190,4 Wh/kg
81
Deutschland:
Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh
Telefon: 0800 22 44 666
(kostenfrei)
Mo-Fr Sa+So
8-20 Uhr 9-18 Uhr
Telefax: 05241 89-2090 Miele im Internet: www.miele.de E-Mail: info@miele.de
Luxemburg:
Österreich:
Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg
Telefon: 050 800 800
(Festnetz zum Ortstarif; Mobilfunkgebühren abweichend) Mo-Fr 8-17 Uhr
Telefax: 050 800 81219 Miele im Internet: www.miele.at E-Mail: info@miele.at
Miele S.à.r.l. 20, rue Christophe Plantin Postfach 1011 L-1010 Luxemburg/Gasperich
Telefax: 00352 4 97 11-39 Miele im Internet: www.miele.lu E-Mail: infolux@miele.lu
Telefon: 00352 4 97 11-30 Telefon: 00352 4 97 11-45
(Werkkundendienst)
Mo-DoFr8.30-12.30, 13-17 Uhr
8.30-12.30, 13-16 Uhr
(Produktinformation)
KM6220 / KM6223 / KM6224 / KM6226 / KM6227 / KM6229 / KM6230
M.-Nr. 09 113 890 / 04de-DE
Loading...