aTrostruka zona za kuhanje ExtraSpeed
bZona za prženje
cDvostruka zona za kuhanje
dUpravljačko polje
4
KM 6223
Opis uređaja
aDvostruka zona za kuhanje ExtraSpeed
bd Jednostruke zone za kuhanje
cZona za prženje
eUpravljačko polje
5
Opis uređaja
KM 6224
a Dvostruka zona za kuhanje ExtraSpeed
b Jednostruka zona za kuhanje
c Dvostruka zona za kuhanje
d Zona za prženje
e Upravljačko polje
6
KM 6226 / KM 6227
Opis uređaja
aDvostruka zona za kuhanje ExtraSpeed
bd Jednostruke zone za kuhanje
cDvostruka zona za kuhanje
eJednostruka zona za kuhanje u
b kombinaciji s Plus zonom za prženje
fUpravljačko polje
7
Opis uređaja
KM 6229
aDvostruka zona za kuhanje
bd Jednostruke zone za kuhanje
cDvostruka zona za kuhanje ExtraSpeed
eJednostruka zona za kuhanje u
b kombinaciji s Plus zonom za prženje
fUpravljačko polje
8
KM 6230
Opis uređaja
ad Jednostruke zone za kuhanje
bDvostruka zona za kuhanje
cTrostruka zona za kuhanje ExtraSpeed
eJednostruka zona za kuhanje u
b kombinaciji s Plus zonom za prženje
fUpravljačko polje
9
Opis uređaja
Upravljačka polja
10
Opis uređaja
Senzorske tipke
a Uključivanje i isključivanje ploče za kuhanje
b Zaključavanje
c Podešavanje razine snage
d Dodatno uključivanje
e Funkcija sati
f Stop and Go
g Odabir timera
Odabir između funkcija timera
Odabir vremena isključivanja (pogledajte poglavlje "Automatsko isključivanje zone
za kuhanje")
h ExtraSpeed
i Podešavanje vremena
Podešavanje razine snage zone za kuhanje straga u sredini, ako postoji
Kontrolni indikatori
j Zaključavanje
k Kontrolni indikatori rasporeda zona za kuhanje, npr. za zonu straga desno
l Indikatori za pola sata kod kuhinjskog timera preko 99 minuta
m Indikator preostale topline
n Pokazivač timera
00 do 99 = Vrijeme u minutama
0.^ do 9^ = Vrijeme u satima
PS= Programiranje (pogledajte odgovarajuće poglavlje)
LC= Zaključavanje / Blokada pokretanja aktivna
Ova ploča za kuhanje odgovara svim propisanim sigurnosnim
odredbama. Međutim, nepropisna uporaba može prouzročiti ozljede
ljudi i oštećenja predmeta.
Pročitajte pažljivo ove upute za uporabu i ugradnju prije prve
uporabe uređaja.
U njima se nalaze važne napomene o ugradnji, sigurnosti i
održavanju uređaja. Na taj način štitite sebe i izbjegavate eventualna
oštećenja na uređaju.
Miele nije odgovoran za štetu nastalu nepoštivanjem ovih napomena
o sigurnosti i upozorenja.
Sačuvajte ove upute za uporabu i ugradnju te ih proslijedite
eventualnom sljedećem vlasniku.
14
Sigurnosne napomene i upozorenja
Namjenska uporaba
Ova ploča za kuhanje predviđena je za uporabu u kućanstvima i
~
kućanstvu sličnim okruženjima.
Ova ploča za kuhanje nije namijenjena korištenju na otvorenom.
~
Ploču za kuhanje upotrebljavajte isključivo u kućanstvu za pripremu i
~
održavanje topline jela.
Drugi načini uporabe nisu dozvoljeni.
Osobe koje zbog svog tjelesnog, osjetilnog ili duševnog stanja, ili
~
nedostatka iskustva ili zbog neznanja nisu u stanju sigurno rukovati
ovom pločom za kuhanje, moraju biti pod nadzorom dok rukuju
pločom.
Takve osobe uređaj mogu upotrebljavati bez nadzora samo ako im je
objašnjeno kako sigurno koristiti uređaj. Moraju biti u mogućnosti
prepoznati i razumjeti opasnosti koje proizlaze iz pogrešnog rukovanja
uređajem.
15
Sigurnosne napomene i upozorenja
Djeca u kućanstvu
Djeca mlađa od osam godina ne smiju biti u blizini ploče za kuhanje,
~
osim kad su pod stalnim nadzorom.
Djeca starija od osam godina ploču za kuhanje smiju koristiti bez
~
nadzora samo ukoliko im je rukovanje objašnjeno tako da njime mogu
rukovati sigurno. Djeca moraju biti sposobna prepoznati i razumjeti
opasnosti pogrešnog rukovanja uređajem.
Djeca ne smiju čistiti ni održavati ploču za kuhanje bez nadzora.
~
Nadgledajte djecu koja se zadržavaju u blizini ploče za kuhanje.
~
Nemojte djeci dopustiti da se igraju mikrovalnom pećnicom.
Ploča za kuhanje zagrijava se tijekom uporabe i ostaje zagrijana još
~
neko vrijeme nakon isključivanja. Držite djecu podalje od uređaja sve
dok se dovoljno ne ohladi tako da ne postoji opasnost od opekotina.
Opasnost od gušenja!
~
Igrajući se s ambalažom (primjerice folijom) djeca se u istu mogu
zamotati ili ju navući preko glave i ugušiti se.
Držite ambalažu izvan dosega djece.
Opasnost od opeklina!
~
Nemojte držati predmete koji bi mogli zanimati djecu u prostoru iznad ili
iza ploče za kuhanje. Djeca bi mogla biti potaknuta tim predmetima da
se popnu na ploču.
Opasnost od opekotina i vruće vode!
~
Lonce i tave postavite na ploču tako da ih djeca ne mogu povući i
opeći se. Posebna zaštitna rešetka za djecu (dostupna u
specijaliziranim prodavaonicama) smanjuje opasnost.
Upotrijebite funkciju blokade uključivanja kako biste spriječili da
~
djeca slučajno uključe ploču za kuhanje. Kada koristite ploču za
kuhanje uključite funkciju zaključavanja kako djeca (odabrane) postavke
ne bi mogla promijeniti.
16
Sigurnosne napomene i upozorenja
Tehnička sigurnost
Nepravilno instaliranje, održavanje ili popravci mogu uzrokovati
~
ozbiljne opasnosti za korisnika. Instaliranje, održavanje ili popravke
smije izvršiti samo ovlašteni Miele servis.
Oštećena ploča za kuhanje može ugroziti Vašu sigurnost. Provjerite
~
ima li ploča za kuhanje vidljivih oštećenja. Nikada nemojte upotrebljavati
oštećen uređaj.
Električna sigurnost ploče za kuhanje može se zajamčiti samo ako je
~
priključena na propisno instaliranu instalaciju sa zaštitnim vodičem. Ovaj
temeljni sigurnosni uvjet mora biti ispunjen.
U slučaju sumnje, električnu instalaciju treba dati na provjeru stručnoj
osobi.
Priključni podaci (frekvencija i napon) s natpisne pločice moraju se
~
obavezno podudarati s onima električne mreže, kako ne bi nastala
oštećenja na uređaju.
Podatke usporedite prije priključivanja.
U slučaju sumnje obratite se stručnoj osobi.
Višestruke utičnice niti produžni kabel ne jamče potrebnu sigurnost
~
(npr. opasnost od požara). Ploču za kuhanje nemojte na taj način
priključivati na električnu mrežu.
Ploču za kuhanje upotrebljavajte isključivo u sastavljenom stanju
~
kako bi se mogao jamčiti siguran rad.
Ova ploča za kuhanje ne smije se koristiti na pokretnim mjestima
~
(npr. na brodovima).
17
Sigurnosne napomene i upozorenja
Dodirivanjem dijelova pod naponom i preinakama na električnim ili
~
mehaničkim dijelovima izlažete se opasnosti i možete uzrokovati
smetnje u radu uređaja.
Nikada ne otvarajte kućište ploče za kuhanje.
Pravo na jamstvo gubite kada ploču za kuhanje popravljaju od tvrtke
~
Miele ne ovlaštene osobe.
Samo uporabom originalnih zamjenskih dijelova Miele može jamčiti
~
ispunjavanje sigurnosnih zahtjeva. Neispravni dijelovi smiju se zamijeniti
isključivo takvim dijelovima.
Ploča za kuhanje nije namijenjena radu s eksternim satom niti sa
~
sustavom za daljinsko upravljanje.
Ploču za kuhanje na električnu mrežu priključuje isključivo električar.
~
Prilikom zamjene oštećenog priključnog voda stručno osposobljena
osoba mora instalirati specijalni priključni voda. Pogledajte poglavlje
"Električni priključak".
Kod ugradnje, održavanja i popravaka, ploča za kuhanje se mora
~
isključiti iz električne mreže.
U to se uvjerite na sljedeći način:
–
isključite automatske osigurače u kućnoj električnoj instalaciji ili
–
potpuno su odvrnuti rastalni osigurači u električnoj instalaciji, ili
–
izvucite mrežni utikač (ako postoji) iz utičnice.
Pri tome nemojte povlačiti žicu već utikač.
Kad je ploča za kuhanje opremljena komunikacijskim modulom, kod
~
ugradnje, održavanja ili popravaka ploče za kuhanje komunikacijski se
modul mora isključiti iz napajanja.
Opasnost od električnog udara!
~
Ploču za kuhanje nemojte upotrebljavati, odnosno odmah je isključite,
ako je neispravna ili ako se staklokeramička ploča slomi ili se pojave
prijelomi i pukotine. Isključite ju iz napajanja.
18
Sigurnosne napomene i upozorenja
Propisna uporaba
Ulje i masnoće mogu se zapaliti kod prevelikog zagrijavanja. Kad
~
koristite ulja i masnoće, ploču za kuhanje nikada nemojte ostavljati bez
nadzora.
Vatru uzrokovanu uljima ili mastima ne gasite vodom. Isključite uređaj i
plamen pažljivo ugasite poklopcem ili protupožarnim pokrovom.
Plamen može zapaliti filtar za sakupljanje masnoće u napi. Nikada
~
nemojte flambirati ispod nape.
Kada se sprejevi, lako zapaljive tekućine ili drugi zapaljivi materijali
~
zagriju, mogu se zapaliti. Lako zapaljive predmete nemojte držati u
ladici neposredno ispod ploče za kuhanje. Ako se u ladici nalazi umetak
za pribor za jelo, mora biti od materijala otpornog na toplinu.
Nikada ne zagrijavajte prazno posuđe.
~
U zatvorenim se limenkama prilikom ukuhavanja ili zagrijavanja
~
stvara previsoki tlak.
Ploču za kuhanje nemojte koristiti za ukuhavanje ili zagrijavanje limenki.
Ako je ploča za kuhanje prekrivena, kod slučajnog uključivanja ili
~
postojeće preostale topline postoji opasnost da se materijal kojim je
ploča prekrivena zapali, rasprsne ili otopi.
Nikada nemojte prekrivati ploču za kuhanje, primjerice pokrovom,
krpom ili zaštitnom folijom.
Ako u blizini ploče za kuhanje upotrebljavate neki električni uređaj
~
(npr. ručnu miješalicu) pripazite da kabel električnog uređaja ne dodiruje
zagrijanu ploču za kuhanje. Izolacija priključnog voda se može oštetiti.
19
Sigurnosne napomene i upozorenja
Posuđe od plastike ili aluminijske folije otapa se na visokoj
~
temperaturi. Nemojte upotrebljavati posuđe od plastike ili aluminijske
folije.
Ako je ploča za kuhanje ugrađena iza vrata namještaja, koristite ju
~
samo kod otvorenih vrata.
Zatvorite vrata tek kada je uređaj ugašen i više se ne prikazuje
preostala toplina.
Ploča za kuhanje zagrijava se tijekom uporabe i ostaje zagrijana još
~
neko vrijeme nakon isključivanja. Tek nakon što se isključe indikatori
preostale topline, nema više opasnosti od opekotina.
Na vruću se ploču za kuhanje možete opeći. Prije bilo kakvih radova
~
s vrućim uređajem zaštitite ruke kuhinjskim rukavicama ili hvataljkama
za posuđe. Koristite samo suhe rukavice ili hvataljke. Mokar ili vlažan
tekstil bolje provodi toplinu i može uzrokovati opekline parom.
Dok je ploča za kuhanje uključena, ako se slučajno uključi ili ako je
~
površina još zagrijana, postoji opasnost zagrijavanja metalnih predmeta
odloženih na ploču.
Drugi materijali mogu se rastopiti ili se zapaliti.
Vlažni poklopci lonaca mogu se čvrsto zalijepiti.
Ploču za kuhanje nemojte upotrebljavati kao površinu za odlaganje.
Isključite zone za kuhanje nakon uporabe!
Kada na zagrijanu ploču za kuhanje dospiju i rastope se šećer,
~
namirnice koje sadrže šećer, plastika ili aluminijska folija, takve tvari
prilikom hlađenja oštećuju staklokeramičku ploču. Odmah isključite
uređaj i temeljito strugalicom za staklo ostružite ove tvari. Pritom
navucite kuhinjske rukavice.
Ploču za kuhanje očistite sredstvom za čišćenje staklokeramičke
površine čim se ohladi.
Lonci koji se zagrijavaju na prazno mogu uzrokovati oštećenje
~
staklokeramičke površine. Nemojte ostavljati ploču za kuhanje tijekom
rada bez nadzora!
20
Sigurnosne napomene i upozorenja
Upotrebljavajte samo posuđe s glatkim dnom. Posuđe s grubim
~
dnom oštećuje staklokeramičku površinu.
Sol, šećer i pijesak (npr. od čišćenja povrća) mogu uzrokovati
~
ogrebotine, ako se zateknu ispod posude. Pazite da je staklokeramička
ploča kao i dno posude čisto prije no što stavite posuđe za kuhanje.
Predmeti (čak i oni lagani poput soljenke) koji padnu na
~
staklokeramičku ploču mogu uzrokovati ogrebotine ili lomove. Pripazite
da na staklokeramičku ploču ne padnu kakvi predmeti.
Vrući predmeti oslonjeni o senzorske tipke i zaslon mogu uništiti
~
elektroniku. Na senzorske tipke i zaslon nikada ne stavljajte vruće lonce
niti tave.
Predmeti se u blizini uključene ploče mogu zapaliti zbog visokih
~
temperatura. Ploču nikada ne koristite za zagrijavanje prostorije.
Polje za upravljanje i okvir ploče za kuhanje odnosno rub ploče za
~
kuhanje mogu postati vrući zbog djelovanja sljedećih faktora: vrijeme
rada, visoka razina (visoke razine) snage, veliko posuđe i broj zona za
kuhanje koje se upotrebljavaju.
Posuđe od aluminija ili s aluminijskim dnom može uzrokovati pojavu
~
mrlja u obliku metalnih tragova. Ove mrlje mogu se ukloniti sredstvom
za čišćenje staklokeramike ili nehrđajućeg čelika (pogledajte poglavlje
"Čišćenje i održavanje").
Kako biste spriječili da se ostaci na ploči zapeku, uklonite zaprljanja
~
što je moguće prije i pripazite da je dno posuđa prije postavljanja čisto,
bez tragova masnoće i suho.
Čišćenje i održavanje
Para parnog čistača može doprijeti do dijelova pod naponom i
~
uzrokovati kratki spoj.
Za čišćenje ploče za kuhanje nemojte nikada upotrebljavati parni čistač.
21
Vaš doprinos zaštiti okoliša
Zbrinjavanje ambalaže
Ambalaža štiti uređaj od oštećenja
tijekom transporta. Ambalažni materijal
odabran je imajući u vidu utjecaj na okoliš
i mogućnost zbrinjavanja te se zato može
reciklirati.
Recikliranjem ambalažnog materijala
štede se sirovine i smanjuje nakupljanje
otpada.
Zbrinjavanje dotrajalih uređaja
Dotrajali električni i elektronički uređaji još
uvijek sadrže brojne korisne materijale.
No, oni sadrže i štetne tvari koje su bile
neophodne za njihov rad i sigurnost. Ove
tvari u kućnom otpadu ili zbog
nepropisnog zbrinjavanja mogu naškoditi
zdravlju ljudi i okolišu. Stoga dotrajali
uređaj nikada nemojte bacati u ostali
kućni otpad.
Umjesto takvog načina zbrinjavanja
koristite centre za prihvat i daljnju
uporabu starih električnih i elektroničkih
uređaja. Informirajte se eventualno na
prodajnom mjestu.
22
Molimo pobrinite se da Vaš dotrajali
uređaj do odvoza bude spremljen izvan
dohvata djece.
Prvo čišćenje
Prva uporaba
Prije prve uporabe
Zalijepite natpisnu pločicu koja je priložena uz uređaj na mjesto
navedeno u poglavlju "Natpisna pločica".
Uklonite eventualne zaštitne folije i naljepnice.
^
Prije prve uporabe obrišite uređaj vlažnom krpom i zatim ga
^
osušite.
Samo kod ploča za kuhanje s povišenim rubom (s brušenim
staklenim rubom):
Prvih dana nakon ugradnje može ostati vidljiv mali razmak
između ploče za kuhanje i radne ploče. Taj razmak će se
uporabom smanjiti. Unatoč tom razmaku, električna sigurnost
uređaja je i dalje zajamčena.
Metalni dijelovi zaštićeni su zaštitnim sredstvom. Zbog toga
može doći do prolazne pojave mirisa kad se uređaj uključi prvi
put.
Miris i eventualni dim ne znače da je uređaj pogrešno priključen
ili da je pokvaren. Pojava nije štetna po zdravlje.
23
Princip rada zona za kuhanje
U jednostruke zone za kuhanje ugrađen je jedan grijač. U
dvostruke zone i u zonu za prženje ugrađena su dva grijača.
Ovisno o modelu, grijači mogu biti razdvojeni prstenom.
Svaka zona za kuhanje ima zaštitu od pregrijavanja (graničnik
temperature) koja sprečava pregrijavanje staklokeramičke ploče
(pogledajte poglavlje "Zaštita od pregrijavanja").
Kad se podesi razina snage, uključuje se grijanje i grijač se
može vidjeti preko staklokeramičke ploče.
Jačina zagrijavanja zone za kuhanje ovisi o podešenoj razini
snage i regulira se elektronski. To se postiže tako da se grijanje
uključuje i isključuje u taktu.
Jednostruka zona za kuhanje
a Zaštita od pregrijavanja
b Grijač
Dvostruka zona za kuhanje
a Tehnički uvjetovano, nije kvar
b Zaštita od pregrijavanja
c Vanjski grijač
d Izolacijski prsten
e Unutrašnji grijač
24
Princip rukovanja
Rukovanje
Vaša staklokeramička ploča za kuhanje opremljena je
elektronskim senzorskim tipkama koje reagiraju na dodir prsta.
Dok je ploča za kuhanje isključena, vidljivi su samo simboli
senzorske tipke za uključivanje i isključivanje ploče za kuhanje i
zaključavanje.
Ako je ploča za kuhanje uključena, svijetle sve ostale senzorske
tipke. Na skalama za upravljanje svijetli "0" jačinom svjetline 2,
brojke 1 do 9 jačinom svjetline 1.
Ako je podešena neka razina snage, svijetle brojke 0 do
podešene razine snage jačinom svjetline 2.
Pločom za kuhanje se rukuje tako da se prstom dodirne
odgovarajuća senzorska tipka. Svaka reakcija tipke potvrđuje se
zvučnim signalom.
Upravljačko polje mora biti slobodno od zaprljanja i
predmeta. Senzorske tipke možda neće reagirati ili može
doći do neželjenih reakcija, kao što je automatsko
isključivanje ploče za kuhanje (pogledajte poglavlje
"Sigurnosno isključivanje").
Ni u kom slučaju nemojte stavljati vruće posuđe na
senzorske tipke. Pri tome može doći do oštećenja
elektronskih komponenata ispod.
25
Rukovanje
Uključivanje
Prvo treba uključiti ploču za kuhanje i zatim željenu zonu za
kuhanje.
Nemojte ostaviti uređaj tijekom rada bez nadzora!
Uključivanje ploče za kuhanje
Dodirnite senzorsku tipku s.
^
Svijetle sve senzorske tipke. Ako se ništa dalje ne aktivira, ploča
za kuhanje se ponovno isključuje nakon nekoliko sekundi iz
sigurnosnih razloga.
Aktiviranje zone za kuhanje
Zona za kuhanje nije aktivna ako na skali za upravljanje svijetli
samo "0". Dodirnite "0" za aktiviranje. Svijetle sve razine snage.
Podešavanje razine snage
Tvornički podešen raspon
^ Dodirnite odgovarajuću brojku na skali za upravljanje željene
Prošireni raspon podešavanja
(pogledajte poglavlje "Rasponi podešavanja")
^
Ako ste podesili razinu snage npr. 7+, brojke 7 i 8 svijetle jače
od ostalih.
Brza zona za kuhanje ExtraSpeed
Razina snage 9
Zona za kuhanje na toj razini radi izrazito visokom snagom.
^
Promjena razine snage
^
26
zone za kuhanje.
Dodirnite područje između brojki.
Dodirnite senzorsku tipku § ili broj 9 na skali za upravljanje.
Dodirnite odgovarajuću brojku na skali za upravljanje željene
zone za kuhanje.
Rukovanje
Rasponi podešavanja
Uređaj je tvornički programiran na devet razina snage. Ako želite preciznije podešavati
razinu snage, raspon razina snage može se proširiti (pogledajte poglavlje
"Programiranje").
Postupak pripreme jelaRaspon podešavanja*
tvornički
(9 razina snage)
Otapanje maslaca, čokolade i sl.
Otapanje želatine
Priprema jogurta
Zgušnjavanje umaka od žumanjka i maslaca
Zagrijavanje malih količina tekućine
Održavanje topline jela koja se lako raslojavaju
Kuhanje riže
Zagrijavanje tekućina i polugustih jela
Priprema krema i umaka, npr. vinske pjene
ili umaka holandez
Kuhanje mliječne kaše
Priprema omleta i jaja na oko bez korice
Pirjanje voća
Zakuhavanje i kuhanje većih količina55+
Lagano prženje (bez pregrijavanja masnoće) ribe, odrezaka,
kobasica, jaja na oko i sl.
Pečenje krumpira, palačinki, omleta i sl.7 do 87 do 8+
Kuhanje u većoj količini vode
Zakuhavanje
1 do 21 do 2+
1 do 31 do 3+
2 do 42 do 4+
3 do 53 do 5+
6 do 76 do 7+
8 do 98+ do 9
proširen
(17 razina snage)
* Navedene vrijednosti su samo orijentacijske. Odnose se na normalne porcije za 4 osobe. Kod
viših lonaca, kod kuhanja bez poklopca i kod većih količina, preporučuje se podesiti višu razinu snage.
Kod pripreme manjih količina, odaberite nižu razinu snage.
27
Rukovanje
Automatika zakuhavanja
Kad je aktivirana automatika zakuhavanja, zona za kuhanje
automatski zagrijava uz najvišu razinu snage (faza zakuhavanja) i
zatim se prebacuje na podešenu razinu snage = nastavak
kuhanja. Vrijeme zakuhavanja ovisi o podešenoj razini snage
nastavka kuhanja (pogledajte tablicu).
Kod visokih razina snage nastavka kuhanja potrebno je kraće
vrijeme zakuhavanja jer se uz takve postavke posuđe za kuhanje
zagrijava za prženje.
Aktiviranje
Dodirnite brojku željene razine nastavka kuhanja tako dugo da
^
se čuje zvučni signal i počne treperiti podešena razina snage
nastavka kuhanja.
Tijekom vremena zakuhavanja (pogledajte tablicu) treperi
podešena razina snage nastavka kuhanja.
Promjenom razine snage nastavka kuhanja, isključuje se
automatika zakuhavanja.
Isključivanje
28
Kod proširenog raspona podešavanja snage (pogledajte
poglavlje "Programiranje") i dok je odabran međustupanj,
trepere razine snage prije i nakon međustupnja.
Zakuhavanje možete isključiti i prije isteka vremena zakuhavanja.
^
Dodirnite podešenu razinu snage nastavka kuhanja tako dugo
da prikaz stalno svijetli ili odaberite drugu razinu snage.
Rukovanje
Razina snage
nastavka kuhanja*
11 : 20
1+2 : 00
22 : 45
2+3 : 25
34 : 05
3+4 : 45
45 : 30
4+6 : 10
56 : 50
5+7 : 10
61 : 20
6+2 : 00
72 : 45
7+2 : 45
Vrijeme zakuhavanja
u minutama i sekundama
(približno)
82 : 45
8+2 : 45
9-
* Razine snage nastavka kuhanja 1+ dostupne su samo kod
proširenog raspona razina snage (pogledajte poglavlje
"Programiranje").
29
Rukovanje
Dodatno uključivanje
Prilikom uključivanja dvostruke, trostruke i brze zone za kuhanje
ExtraSpeed automatski se uključuje drugi grijač.
Ručno se uključuje drugi grijač zone za prženje, zone za prženje
Plus i trećeg grijača trostruke zone za kuhanje.
Tvornička se postavka može mijenjati (vidi poglavlje
"Programiranje").
Kod zone za prženje Plus uključuju se dvije susjedne zone i
jedan grijač u zoni između njih. Zonom za prženje Plus rukuje se
isključivo preko zone za kuhanje naprijed desno.
Ručno uključivanje
^ Dodirnite "0" na skali za upravljanje željene zone za kuhanje.
^ Dodirom odgovarajućih brojki podesite željenu razinu snage.
^ Dodirnite senzorsku tipku za dodatno uključivanje.
Zona za prženje Plus
^ Dodirnite "0" na skali za upravljanje zone za kuhanje naprijed
Dodirnite senzorsku tipku za dodatno uključivanje.
Podešena razina snage prikazuje se na skali zone za kuhanje
naprijed desno. Isključuje se skala zone za kuhanje straga
desno.
Poništavanje dodatnog uključivanja
^
Dodirnite senzorsku tipku za dodatno uključivanje toliko puta
da se isključi indikator.
30
Isključivanje i indikator preostale topline
Isključivanje zone za kuhanje
Dodirnite brojku "0" na skali za upravljanje željene zone za
^
kuhanje.
Brojke od 1 do 9 na skali za upravljanje isključuju se nakon
nekoliko sekundi. Ako je zona za kuhanje još vruća, prikazuje se
indikator preostale topline.
Isključivanje ploče za kuhanje
Dodirnite senzorsku tipku s.
^
Time se isključuju sve zone za kuhanje. Brojke od 1 do 9 na
skali za upravljanje isključuju se nakon nekoliko sekundi. Svijetle
indikatori preostale topline za zone koje su još tople.
Indikator preostale topline
Crtice indikatora preostale topline isključuju se jedna za drugom
tijekom hlađenja zona za kuhanje. Sa zadnjom crticom isključuje
se "0" na skali za upravljanje.
Rukovanje
Sve dok svijetli indikator preostale topline, nemojte dodirivati
zone za kuhanje i nemojte na njih stavljati predmete osjetljive
na toplinu.
Opasnost od požara i opekotina!
Nakon prekida napajanja, indikatori preostale topline trepere.
31
Posuđe za kuhanje
Najprikladniji su metalni lonci i tave s debelim dnom kod
–
kojih je u hladnom stanju dno lagano udubljeno.
Zagrijavanjem se dno izravnava i ravno naliježe na zonu za
kuhanje. Na taj način se toplina optimalno provodi.
Manje prikladno je posuđe za kuhanje od stakla, keramike
–
ili kamena. Ovi materijali ne provode toplinu dobro.
– Neprikladno je posuđe od plastike ili aluminijske folije. Ono
se otapa na visokim temperaturama.
– Posuđe od aluminija ili s aluminijskim dnom može uzrokovati
pojavu mrlja u obliku metalnih tragova. Ove mrlje mogu se
ukloniti sredstvom za čišćenje staklokeramike ili nehrđajućeg
čelika (pogledajte poglavlje "Čišćenje i održavanje").
– Upotrebljavajte samo posuđe s glatkim dnom. Posuđe s
grubim dnom oštećuje staklokeramičku površinu.
hladnotoplo
32
– Podignite posuđe kod pomicanja. Na taj način izbjegava se
struganje i ogrebotine.
–
Kod kupovine tavi i lonaca imajte na umu da se najčešće
navodi maksimalan ili gornji promjer. Međutim, bitan je
promjer dna (koji je u pravilu manji).
Savjeti za štednju energije
Pripazite da promjer dna lonca ili tave odgovara veličini zone
–
za kuhanje ili da je malo veći. Time se izbjegava nepotrebno
rasipanje topline.
premalenodgovarajući
Ako je to moguće, kuhajte samo u poklopljenim loncima i
–
tavama. Time se izbjegava nepotreban gubitak topline.
otklopljenopoklopljeno
– Za manje količine namirnica odaberite manju posudu. Manja
posuda i manja zona za kuhanje znače manju potrošnju
energije u usporedbi s velikom, djelomično napunjenom
posudom na velikoj zoni za kuhanje.
–
Kuhajte u manjoj količini vode i nakon zakuhavanja ili nakon
što zapržite jelo, pravovremeno smanjite razinu snage.
–
Kod duljeg vremena kuhanja, isključite zonu za kuhanje 5 do
10 minuta prije isteka vremena. Na taj način iskoristit će se
preostala toplina.
–
Vrijeme kuhanja znatno se smanjuje ako koristite ekspres
lonac.
33
Tajmer
h
Ako želite upotrebljavati tajmer, ploča za kuhanje mora biti
uključena.
Tajmer se može upotrebljavati za dvije funkcije:
za podešavanje kuhinjskog tajmera
–
za automatsko isključivanje zone za kuhanje.
–
Možete podesiti vrijeme od 1 minute (01) do 9 sati (9^).
Vrijeme do 99 minuta podešava se i prikazuje u minutama.
Primjer
Ako je vrijeme dulje od 99 minuta, tajmer se mora prebaciti na
sate (h). Vrijeme se podešava u koracima od pola sata. Pola
sata označeno je točkom uz broj.
Primjer (2 sata 30 minuta):
Nakon isteka podešenog vremena, na pokazivaču vremena se
nekoliko sekundi prikazuje 00 i istovremeno se na nekoliko
sekundi oglašava zvučni signal. Ako želite prijevremeno isključiti
zvučni signal, dodirnite senzorsku tipku m.
34
Kuhinjski tajmer
h
h
h
Podešavanje
Tajmer
Minute
Primjer: Želite podesiti 15 minuta.
Ako je potrebno, uključite ploču za kuhanje.
^
Dodirnite senzorsku tipku m.
^
Treperi senzorska tipka m. Na pokazivaču tajmera prikazuje se
00 i treperi desna 0.
Prvo se podešavaju desetice i zatim jedinice.
^ Dodirnite brojku koja odgovara deseticama (ovdje 1) na skali
za upravljanje.
Prikaz tajmera se mijenja, desno treperi 1.
^
Dodirnite brojku koja odgovara jedinicama (ovdje 5) na skali
za upravljanje.
Prikaz tajmera se mijenja, 1 "preskače" lijevo, a desno se
prikazuje 5.
Nakon nekoliko sekundi stalno svijetli senzorska tipka m i
kuhinjski tajmera se odbrojava.
35
Tajmer
h
h
h
Sati
Puni sati se podešavaju tako da se dodirne odgovarajuća brojka
na skali za upravljanje.
Polovice sati podešavaju se tako da na skali za upravljanje
dodirnete dio između dvije brojke.
Primjer: Želite podesiti 2 sata i 30 minuta
Ako je potrebno, uključite ploču za kuhanje.
^
Dodirnite senzorsku tipku m.
^
Treperi senzorska tipka m. Na pokazivaču tajmera prikazuje se
00 i treperi desna 0.
^ Dodirnite senzorsku tipku h za prijelaz na prikaz sati.
^
Dodirnite skalu za upravljanje između brojki 2 i 3.
Nakon nekoliko sekundi stalno svijetli senzorska tipka m i prikaz
tajmera. Kuhinjski tajmer se odbrojava.
36
Promjena
Brisanje
Dodirnite senzorsku tipku m.
^
Podesite željeno vrijeme na prethodno opisan način.
^
Dodirnite senzorsku tipku m.
^
Dodirnite brojku "0" na skali za upravljanje željene.
^
Tajmer
37
Tajmer
Automatsko isključivanje zone za kuhanje
Možete podesiti vrijeme nakon kojeg će se zona za kuhanje
automatski isključiti.
Sve zone za kuhanje mogu se programirati istovremeno.
Ako je programirano vrijeme dulje od maksimalno dozvoljenog
vremena rada, sigurnosni sustav isključuje zonu za kuhanje
(pogledajte odgovarajuće poglavlje).
Na željenoj zoni za kuhanje podesite razinu snage.
^
Senzorsku tipku m dodirnite toliko puta dok ne počne
^
treperiti indikator te zone za kuhanje.
Ako je uključeno više zona za kuhanje, trepere indikatori u
smjeru kazaljki na satu počevši naprijed lijevo.
^ Podesite željeno vrijeme.
Podešeno vrijeme odbrojava se u minutama. Preostalo vrijeme
možete provjeriti na pokazivaču tajmera i promijeniti u svakom
trenutku.
38
Ako želite automatski isključiti još neku zonu za kuhanje,
ponovite opisani postupak.
Ako je podešeno više vremena isključivanja, prikazuje se
najkraće preostalo vrijeme i treperi odgovarajući indikator. Ostali
indikatori svijetle stalno. Ako želite prikazati preostalo vrijeme
koje se odbrojava u pozadini, dodirnite senzorsku tipku m toliko
puta dok ne počne treperiti odgovarajući indikator.
Istovremena uporaba funkcija tajmera
Funkcije kuhinjskog tajmera i automatskog isključivanja mogu se
upotrebljavati istovremeno.
Ako ste programirali jedno ili više vremena automatskog
isključivanja i želite dodatno programirati kuhinjski tajmer:
Dodirnite senzorsku tipku m toliko puta da stalno svijetle
indikatori programiranih zona za kuhanje i na pokazivaču
vremena prikaže se 00.
Ako ste programirali kuhinjski tajmer i želite dodatno
programirati jedno ili više vremena automatskogisključivanja:
Dodirnite senzorsku tipku m toliko puta da počne treperiti
indikator željene zone za kuhanje.
Kratko nakon zadnjeg unosa, indikator tajmera prebacuje se na
prikaz funkcije s najkraćim preostalim vremenom.
Ako želite prikazati preostalo vrijeme koje se odbrojava u
pozadini, dodirnite senzorsku tipku m toliko puta da
- počne treperiti indikator željene zone za kuhanje
(automatsko isključivanje).
- treperi samo pokazivač tajmera (kuhinjskog tajmera).
Tajmer
Počevši od prikazanog najkraćeg preostalog vremena, prikazat
će se sve uključene zone za kuhanje u smjeru kazaljki na satu i
kuhinjski tajmer.
39
Sigurnosne naprave
Zaključavanje / Blokada uključivanja
Kako bi se spriječilo nenamjerno uključivanje ploče za kuhanje ili
promjena postavki, uređaj se može zaključati ili se može
aktivirati blokada uključivanja.
Zaključavanje se aktivira dok je ploča za kuhanje aktivirana. Ako
je zaključavanje uključeno, uređajem se može rukovati samo na
sljedeći način:
Razine snage zona za kuhanje i postavka timera ne mogu se
–
više mijenjati.
Zone za kuhanje, ploča za kuhanje i timer mogu se samo
–
isključiti, ali ne i ponovno uključiti.
Blokada uključivanja aktivira se dok je ploča za kuhanje
isključena. Ako je blokada uključena, uređaj se ne može uključiti
i timerom se ne može upravljati.
Uređaj je tako programiran da se blokada uključivanja može
samo ručno aktivirati.
Programiranje se može tako podesiti da se blokada uključivanja
automatski aktivira 5 minuta nakon isključivanja ploče za
kuhanje, ako nije izvršeno ručno zaključavanje (pogledajte
poglavlje "Programiranje").
40
Ako se dodirne nedopuštena senzorska tipka dok je aktivirano
zaključavanje ili blokada uključivanja, uključuju se indikatori i na
prikazu timera na nekoliko sekundi se pojavljuje LC.
Zaključavanje i blokada uključivanja deaktiviraju se u slučaju
prekida napajanja.
Aktiviranje
Isključivanje
Sigurnosne naprave
Dodirnite senzorsku tipku $ tako dugo dok se ne uključi
^
odgovarajući indikator.
Kratko nakon toga, isključuje se indikator.
Postavku možete promijeniti s upravljanja jednim prstom na
upravljanje uz pomoć tri prsta (pogledajte poglavlje
"Programiranje") kako biste otežali npr. djeci rukovanje
uređajem.
Dodirnite senzorsku tipku $ tako dugo dok se ne isključi
^
indikator.
41
Sigurnosne naprave
Stop & Go
Ovaj uređaj opremljen je funkcijom koja, kad se aktivira,
podešava razinu snage svih zona za kuhanje na 1. Razine snage
zona za kuhanje i postavka timera ne mogu se promijeniti, a
ploča za kuhanje može se samo isključiti.
Kad se deaktivira, zone za kuhanje rade na prethodno
podešenoj razini snage.
Ako funkcija nije aktivirana, ploča za kuhanje automatski se
isključuje nakon 1 sata.
Kad se aktivira "Stop & Go"
- automatski se prekida tijek podešenog vremena.
Odbrojavanje se nastavlja kad se funkcija deaktivira.
- kuhinjski timer ne prekida odbrojavanje.
Aktiviranje
^ Dodirnite senzorsku tipku .
Razina snage uključenih zona za kuhanje smanjuje se na 1.
Isključivanje
42
^ Dodirnite senzorsku tipku .
Zone za kuhanje nastavljaju rad uz prethodno podešenu razinu
snage.
Sigurnosno isključivanje
Ako se pokriju senzorske tipke
Ploča za kuhanje se automatski isključuje ako se jedna ili više
senzorskih tipaka pokrije na duže od oko 10 sekundi, npr.
prstom, jelom koje je prekipjelo ili odloženim predmetima.
Na pokazivaču timera treperi F.
Očistite upravljačko polje ili uklonite predmete.
^
F se gasi i ploču za kuhanje ponovno možete uključiti.
Kod predugog vremena rada
Ako se neka zona za kuhanje upotrebljava neuobičajeno dugo
uz jednaku razinu snage, automatski će se isključiti i prikazat će
se odgovarajući indikator preostale topline.
Ako zonu za kuhanje želite ponovno uključiti, uključite je na
uobičajen način.
Uređaj je tvornički programiran na sigurnosnu razinu 0. Po
potrebi možete podesiti višu sigurnosnu razinu s kratkim
maksimalnim trajanjem rada (vidi tablicu).
* tvornička postavka
** Razine snage s + dostupne su samo kod proširenog raspona razina snage
(pogledajte poglavlje "Rasponi podešavanja").
Sigurnosna razina
1
sati : min.
Sigurnosna razina
2
sati : min.
44
Zaštita od pregrijavanja / Zaštita posuđa
Svaka zona za kuhanje opremljena je zaštitom od pregrijavanja
(graničnikom temperature).
Brza zona za kuhanje EtraSpeed dodatno je opremljena
zaštitom za posuđe. Ako tu funkciju želite koristiti, morate
promijeniti tvorničko programiranje (vidi poglavlje
"Programiranje").
Kod aktiviranja zaštite od pregrijavanja, grijanje se uključuje i
isključuje čak i kod najveće moguće razine snage.
Kod aktiviranja zaštite posuđa isključuje se zagrijavanje zone
za kuhanje. Treperi "§", a na upravljačkoj skali naizmjenično
treperi 9 i 0.
Zonu za kuhanje možete isključiti ili ponovo pokrenuti
podešavanjem razine snage ili dodirom na "§".
Do aktiviranja zaštite od pregrijavanja odnosno zaštite posuđa
može doći:
– ako je zona za kuhanje uključena bez posude za kuhanje.
– ako se zagrijava prazna posuda za kuhanje.
Sigurnosne naprave
– ako dno posude za kuhanje nije ravno ili ne naliježe na zonu
za kuhanje.
–
ako posuda za kuhanje loše provodi toplinu.
45
Čišćenje i održavanje
Za čišćenje nemojte ni u kom slučaju upotrebljavati parni
,
čistač. Para može doprijeti do dijelova pod naponom i
uzrokovati kratki spoj.
Očistite cijeli uređaj nakon svake uporabe. Prije toga ostavite
uređaj da se ohladi.
Osušite uređaj nakon svakog čišćenja vodom. Na taj način se
izbjegava taloženje ostataka kamenca.
Kako biste izbjegli oštećenje površina, za čišćenje
nemojte upotrebljavati
– sredstvo za ručno pranje posuđa,
– sredstva za čišćenje koja sadrže sodu, lužine, amonijak,
kiseline ili klor,
– sredstva za čišćenje kamenca,
– sredstva za uklanjanje mrlja i hrđe,
46
– sredstva za ribanje kao što su prašak, pasta ili kamen,
– sredstva za čišćenje koja sadrže otapala,
–
sredstva za čišćenje perilica posuđa,
–
raspršivače za čišćenje roštilja i pećnica,
–
sredstva za čišćenje stakla,
–
grube četke i spužvice za ribanje (npr. spužvice za čišćenje
lonaca) ili korištene spužvice s ostacima sredstva za ribanje,
–
gumene spužvice za uklanjanje prljavštine,
–
šiljate predmete (kako ne biste oštetili brtvu između
staklokeramičke ploče i okvira ili između okvira i radne ploče).
Čišćenje i održavanje
Nemojte upotrebljavati sredstvo za ručno pranje posuđa.
Sredstvom za ručno pranje posuđa ne možete ukloniti sva
zaprljanja i ostatke. Stvara se nevidljivi sloj, koji ostavlja mrlje
na staklokeramici. Takve se mrlje ne mogu ukloniti.
Ploču za kuhanje redovite čistite specijalnim sredstvom za
čišćenje staklokeramike.
Uklonite gruba zaprljanja vlažnom krpom, zalijepljene ostatke
strugalicom za staklo.
Nakon toga očistite ploču za kuhanje Miele sredstvom za
čišćenje staklokeramičkih ploča i plemenitog čelika (vidi
poglavlje "Dodatni pribor") ili uobičajenim sredstvom za čišćenje
staklokeramike, te papirnatim ručnikom ili čistom krpom.
Sredstvo za čišćenje nemojte nanositi na zagrijanu ploču za
kuhanje jer mogu nastati mrlje. Pridržavajte se uputa
proizvođača sredstva za čišćenje.
Nakon toga prebrišite ploču za kuhanje vlažnom krpom i zatim
osušite. Pritom pripazite da uklonite sve ostatke sredstva za
čišćenje. Ostaci sagorijevaju kod sljedeće uporabe i oštećuju
staklokeramičku ploču.
Mrlje od kamenca, vode ili aluminija (mrlje metalnog sjaja) mogu
se ukloniti sredstvom za čišćenje staklokeramičkih ploča i
nehrđajućeg čelika.
Ako na ploču za kuhanje dospiju šećer, plastika ilialuminijska folija, isključite uređaj. Odmah temeljito ostružite
ove tvari dok su još zagrijane strugalicom za staklo sa zone za
kuhanje. Budite pažljivi jer postoji opasnost od opekotina!
Konačno, zonu za kuhanje očistite kad se ohladi na opisani
način.
47
Programiranje
Programiranje uređaja možete promijeniti (pogledajte tablicu).
Moguće je promijeniti više postavki jednu za drugom.
Nakon otvaranja programiranja, na pokazivaču timera prikazuje
se P (program) i S (status); kod ploča za kuhanje s 3 zone za
kuhanje straga lijevo prikazuje se još jedan indikator.
Na skalama za upravljanje zona za kuhanje naprijed lijevo
prikazuje se program. Primjer:
Program 03 = naprijed lijevo 3, straga lijevo 0
Program 14 = naprijed lijevo 4, straga lijevo 1
Na skali za upravljanje zone za kuhanje naprijed desno prikazuje
se status.
Pokretanje programiranja
^ Dok je ploča za kuhanje isključena, istovremeno dodirnite
senzorske tipke s i $ tako dugo dok ne počne treperiti
indikator zaključavanja.
Podešavanje programa
^ Za podešavanje jedinica, dodirnite odgovarajuću tipku na
skali za upravljanje naprijed lijevo.
^ Za podešavanje desetica, dodirnite odgovarajuću tipku na
skali za upravljanje straga lijevo.
Podešavanje statusa
^
Dodirnite odgovarajuću brojku na skali za upravljanje
naprijed desno.
Pohranjivanje postavki
^
Dodirnite senzorsku tipku s tako dugo dok se ne isključe
indikatori.
Bez pohranjivanja postavki
^
Dodirnite senzorsku tipku s tako dugo dok se ne isključe
indikatori.
48
Program*Status** Postavka
Programiranje
P00Demo mod i tvornička
postavka
P01Stop and GoS0isključena
P02Raspon razina snageS0 9 razina snage
P03Zaštita posuđaS0 isključena
P04Zvučni signal kod dodira
senzorske tipke
S0Demo mod uključen
S1 Demo mod isključen
S9Vraćanje na tvorničke postavke
S1 uključen
(1, 2, 3 ... do 9)
S117 razina snage
(1, 1+, 2, 2+, 3 ... do 9)
S1neosjetljiva
S2normalno
S3vrlo osjetljiva
S0isključen, osim senzorske tipke za
*Programi koji nisu navedeni nisu potvrđeni.
** Tvornički podešen status označen je podebljano.
49
Programiranje
Program*Status** Postavka
P06ZaključavanjeS0 Zaključavanje pomoću jednog
prsta preko $
S1Zaključavanje pomoću tri prsta
dodirom na $ i razinu snage "0"
za obje desne zone za kuhanje
P07Blokada uključivanjaS0 Samo ručno aktiviranje blokade
uključivanja
S1Automatsko i manualno
aktiviranje blokade uključivanja
P08Maksimalno trajanje radaS0 Sigurnosna razina 0
S1Sigurnosna razina 1
S2Sigurnosna razina 2
P10Miele|home
- samo kod uređaja s
dodatno ugrađenim
komunikacijskim modulom -
P11Drugi krug grijača zone za
kuhanje (naprijed/otraga)
lijevo
P12Drugi krug grijača zone za
kuhanje naprijed desno
Dvostruka zona za kuhanje S0nikad se ne uključuje zajedno
Zona za prženje PlusS0 nikad se ne uključuje zajedno
P13Drugi krug grijača zone za
kuhanje (straga) desno
*Nenavedeni programi nisu programirani.
** Tvornički podešen status označen je podebljano.
S0 ne vrijedi
S1odjavljeno
S2prijavljeno
S0nikad se ne uključuje zajedno
S1 uvijek se uključuje zajedno
S1 uvijek se uključuje zajedno
S1uvijek se uključuje zajedno
S0 nikad se ne uključuje zajedno
S1uvijek se uključuje zajedno
50
Program*Status** Postavka
Programiranje
P14Drugi krug grijača zone za
kuhanje straga na sredini
P15Zvučni signal kod
pokrivanja senzorskih
polja
P16Brzina odziva senzorskih
tipaka
*Programi koji nisu pozvani nisu potvrđeni.
** Tvornički podešen status označen je podebljano.
S0nikad se ne uključuje zajedno
S1 uvijek se uključuje zajedno
S0 isključena
S1uključen
S0sporo
S1 normalno
S2brzo
51
Što učiniti ako . . . ?
Većinu smetnji i grešaka koje se mogu pojaviti u svakodnevnoj uporabi možete ukloniti
sami. Tako ćete uštedjeti novac i vrijeme jer ne morate pozivati servis.
Sljedeći pregled smetnji pomoći će vam otkriti uzrok smetnje i njegovo rješenje. Pri
tome imajte na umu:
Popravke električnih uređaja smije izvršiti samo stručno osoblje. Zbog
,
nestručnih popravaka mogu nastati velike opasnosti za korisnika.
ProblemUzrokRješenje
Ploča za kuhanje ili
zone za kuhanje ne
mogu se uključiti.
Iskočio je osigurač.Ponovno aktivirajte osigurač
(najmanja snaga navedena je
na natpisnoj pločici).
Vjerojatno je došlo do
tehničke greške.
Na približno 1 minutu
odspojite uređaj od
napajanja tako da
– isključite odgovarajući
automatski osigurač ili do
kraja odvrnete rastalni
osigurač ili
– isključite FID
(diferencijalnu) sklopku.
Ako se uređaj ne može
uključiti ni nakon ponovnog
uključivanja/uvrtanja
osigurača ili FID sklopke,
obratite se električaru ili
servisu.
52
Što učiniti ako . . . ?
ProblemUzrokRješenje
Nakon uključivanja
ploče za kuhanje, na
pokazivaču timera se na
nekoliko sekundi
prikazuje "dE".
Nakon uključivanja
ploče za kuhanje na
nekoliko sekundi se na
pokazivaču timera
prikazuje "dE").
Zone za kuhanje se ne
zagrijavaju.
Uređaj se isključuje
tijekom uporabe.
Grijanje zone za kuhanje
uključuje se i isključuje.
Zone za kuhanje možete
ponovo uključiti
(pogledajte poglavlje
"Sigurnosno isključivanje").
Uključivanje i isključivanje
grijanja je normalno. To se
postiže elektronskom
regulacijom snage grijanja
(pogledajte poglavlje
"Princip rada zona za
kuhanje").
Razina snage 9:
Aktivirala se zaštita od
pregrijavanja.
Zaštita od pregrijavanja
automatski isključuje
grijanje zone za kuhanje
kako bi se izbjeglo
pregrijavanje
staklokeramičke ploče.
Nakon što se
staklokeramička ploča
dovoljno ohladi, grijanje se
ponovno automatski
uključuje (pogledajte
poglavlje "Zaštita od
pregrijavanja").
53
Što učiniti ako . . . ?
ProblemUzrokRješenje
Treperi simbol "§" i na
skali za upravljanje
brze zone za kuhanje
ExtraSpeed
naizmjenično treperi
"0" i "9".
Uređaj se isključuje
tijekom uporabe, na
pokazivaču timera
treperi F i oglašava se
zvučni signal.
Kad je aktivirano
automatsko
zakuhavanje, sadržaj
posude nije zakipio.
Trepere jedan ili više
indikatora preostale
topline.
Aktivirala se zaštita
posuđa.
Jedna ili više senzorskih
tipki su pokrivene, npr.
prstom, hranom koja je
prekipjela ili odloženim
predmetima.
Zagrijava se velika
količina namirnica.
Posuda za kuhanje loše
provodi toplinu.
Došlo je do prekida
napajanja tijekom rada i
ploča za kuhanje se
isključila.
Pogledajte poglavlje "Zaštita
od pregrijavanja / Zaštita
posuđa".
Očistite upravljačko polje ili
uklonite predmete (pogledajte
poglavlje "Sigurnosno
isključivanje").
Zakuhajte uz najvišu razinu
snage i zatim ručno smanjite
snagu.
Možete ponovno uključiti
ploču za kuhanje.
Prije ponovnog uključivanja
zone za kuhanje provjerite
stanje namirnica, odnosno je li
prekid napajanja utjecao na
njih.
Imate li osjećaj da je
potrebno previše
vremena da zakuha
sadržaj posude?
54
Indikatori preostale
topline svijetle zato jer
ste pokrenuli mod
programiranja.
Indikatori trepere dok se ne
poništi najveća preostala
toplina, odnosno dok se ne
odabere i uključi zona za
kuhanje.
Možete provjeriti učinak
kuhanja zone za kuhanje
(pogledajte poglavlje "Provjera
učinka kuhanja")
Što učiniti ako . . . ?
ProblemUzrokRješenje
Senzorske tipke su
preosjetljive ili
neosjetljive.
Na pokazivaču timera
treperi FE naizmjenično
s brojevima.
Poremetila se osjetljivost
senzorskih tipki.
Došlo je do pogreške u
elektronici.
Pobrinite se da na ploču za
kuhanje ne pada izravno
svjetlo (sunce ili umjetna
rasvjeta) niti da je u prostoriji
pretamno.
Pripazite da se cijela ploča za
kuhanje i senzorske tipke ne
pokriju. Uklonite posuđe za
kuhanje i po potrebi očistite
ploču za kuhanje od ostataka.
Prekinite napajanje ploče za
kuhanje na približno 1 minutu.
Ako problem postoji i dalje,
nazovite servis.
Prekinite napajanje ploče za
kuhanje na približno 1 minutu.
Ako problem ostane i nakon
ponovnog uključivanja
napajanja, nazovite servis.
55
Provjera učinka kuhanja
Možete provjeriti učinak kuhanja zone za kuhanje. Za to je
potrebno zakuhati određenu količinu vode u loncu i pri tome
mjeriti vrijeme.
Lonac (s poklopcem) mora biti od nehrđajućeg čelika ili
emajliranog lima. Promjer dna mora odgovarati zoni za kuhanje i
dno mora biti ravno ili malo udubljeno.
Utvrdite promjer i snagu zone za kuhanje koju provjeravate
^
(pogledajte poglavlje "Podaci o zonama za kuhanje").
Napunite lonac količinom vode navedenom u tablici.
^
Temperatura vode treba biti oko 20°C.
Lonac poklopite i stavite ga na zonu za kuhanje.
^
Podesite najvišu razinu snage.
^
^ Izmjerite vrijeme dok voda zakuha.
Učinak zone za kuhanje je ispravan ako voda zakuha unutar
vremena navedenog u tablici.
Miele Vam sukladno Vašem proizvodu nudi velik izbor Miele
dodatne opreme te sredstva za pranje i održavanje.
Te proizvode možete sasvim jednostavno naručiti putem Miele
web trgovine:
Proizvode možete nabaviti i preko Miele servisa (pogledajte
korice uputa) i Miele specijalizirane prodavaonice.
Sredstva za održavanje
Sredstvo za čišćenje staklokeramike i plemenitog čelika 250 ml
Uklanja jača zaprljanja, mrlje od kamenca i ostatke aluminija
Krpa od mikrovlakana
Uklanja otiske prstiju i lagana zaprljanja
58
Sustav Miele|home
U sustavu Miele{home kućanski uređaji opremljeni
odgovarajućim komunikacijskim sustavom, preko električne
mreže (tehnologija Powerline) šalju informacije o radu uređaja na
uređaj koji prikazuje te poruke.
Na zaslonu kućanskih uređaja SuperVision mogu se prikazivati
informacije o statusu ostalih kućanskih uređaja. Za Vašu ploču
za kuhanje prikazuje se glavno stanje: uključeno, isključeno,
greška.
Na PC-u, Notebook-u ili iPod*-u / iPhone*-u (krajnjim mobilnim
uređaj) mogu se putem Miele|home Gateway u području kućne
mreže prikazati statusne informacije kućnih uređaja te se mogu
izvesti i pojedini nalozi.
Za Vašu se ploču za kuhanje primjerice prikazuju sljedeće
informacije: razina snage za svaku zonu za kuhanje, vremenski
interval, vrijeme isključenja svake zone za kuhanje. Na nalog se
može izvesti i "Isključenje zone za kuhanje".
* iPod i iPhone unesene su marke
Fa. Apple Inc.
Con{ctivity je sustav komunikacije između ploče za kuhanje i
nape. Upravljanje napom vrši se automatski ovisno o statusu
rada ploče za kuhanje.
Ploča za kuhanje prosljeđuje informacije o svom statusu preko
električne mreže do nape.
Dodatni pribor
XKM 2100 KM
XGW 2000
Kako biste mogli upotrebljavati ove mogućnosti, u Vašu ploču
za kuhanje potrebno je naknadno ugraditi komunikacijski modul.
Detaljne informacije o sustavu Miele|home potražite na
internetu na www.miele-at-home.de.
Komunikacijski modul s priborom
- za Miele ploče za kuhanje -
Miele|home Gateway
Gateway je most između Powerline-komunikacije kućanskih
uređaja i Vaše kućne mreže.
59
Dodatni pribor
Miele|home
a Kućanski uređaji s mogućnošću komunikacije (primjeri)
60
b Komunikacijski modul
c Kućanski uređaj SuperVision
d Električna mreža (Powerline)
e Miele|home Gateway
f (WLAN) Router
Moguće poveznice
g PC, Notebook
h iPod* ili iPhone*
i Povezivanje sa zaslonom kućnog sustava
j Moguće spajanje na internet
* iPod i iPhone unesene su marke
Fa. Apple Inc.
Con|ctivity
Dodatni pribor
a Komunikacijski modul XKM 2000 DA
b Komunikacijski modul XKM 2100 KM
c Električna mreža (Powerline)
61
Con|ctivity i Miele|home
Prijava ploče za kuhanje
Ako ploču za kuhanje želite
prijaviti na Miele{home, prvo pripremite postupak prijave
–
(pogledajte upute za ugradnju i instaliranje "Miele|home")
prijaviti na Con|ctivity, morate prvo prijaviti napu (pogledajte
–
upute za ugradnju i instaliranje "Con|ctivity").
Dok je ploča za kuhanje isključena, istovremeno dodirnite
^
senzorske tipke s i $ tako dugo dok ne počne treperiti
indikator zaključavanja.
Nakon otvaranja programiranja, na pokazivaču tajmera prikazuje
se P (program) i S (status).
Na skali za upravljanje prikazuje se lijevo program, a desno
podešeni status.
^ Dodirnite brojku 1 na skali za upravljanje straga lijevo
(podešavanje programa 10).
^ Dodirnite brojku 2 na skali za upravljanje naprijed desno
(podešavanje statusa 2 = prijava).
Započinje postupak prijave i treperi brojka 2 na skali za
upravljanje naprijed desno. Postupak prijave traje nekoliko
minuta. Nakon što uspješno završi, stalno svijetli brojka 2.
62
^
Dodirnite senzorsku tipku s tako dugo dok se ne isključe
indikatori kako biste pohranili postavku.
^
Nastavite postupak prema opisu iz uputa za ugradnju i
instaliranje "Miele|home" odnosno Con|ctivity.
Odjava ploče za kuhanje
Ako želite odjaviti ploču za kuhanje iz Miele{home, prvo
pripremite postupak odjave na uređaju za prikaz (pogledajte
upute za ugradnju i instaliranje "Miele|home").
Dok je ploča za kuhanje isključena, istovremeno dodirnite
^
senzorske tipke s i $ tako dugo dok ne počne treperiti
indikator zaključavanja.
Nakon otvaranja programiranja, na pokazivaču tajmera prikazuje
se P (program) i S (status).
Na skali za upravljanje prikazuje se lijevo program, a desno
podešeni status.
Dodirnite brojku 1 na skali za upravljanje straga lijevo
^
(podešavanje programa 10).
^ Dodirnite brojku 1 na skali za upravljanje naprijed desno
(podešavanje statusa 1 = odjava).
Započinje postupak odjave i treperi brojka 1 na skali za
upravljanje naprijed desno. Postupak prijave traje nekoliko
minuta. Nakon što uspješno završi, stalno svijetli brojka 1.
Con|ctivity i Miele|home
^ Dodirnite senzorsku tipku s tako dugo dok se ne isključe
indikatori kako biste pohranili postavku.
^ Nastavite postupak prema opisu iz uputa za ugradnju i
instaliranje "Miele|home" odnosno Con|ctivity.
63
Električni priključak
Uređaj na strujnu mrežu smije
,
priključiti samo električar.
Pridržavajte se uputa za montažu!
Priključni podaci
Fiksni priključak na AC 230 V / 50 Hz
64
Servis, natpisna pločica
U slučaju problema koje ne možete sami riješiti, molimo kontaktirajte:
svog Miele prodavača ili
–
Miele servis.
–
Telefonski broj Miele servisa možete pronaći na zadnjoj stranici ovih uputa.
Servisu je potreban broj modela i tvornički broj Vašeg uređaja. Oba podatka nalaze se
na priloženoj natpisnoj pločici.
Ovdje zalijepite priloženu natpisnu pločicu. Provjerite podudara li se broj modela s
modelom navedenim na naslovnici ovih uputa za uporabu.
656667
KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226
KM 6227 / 6229 / 6230
M.-Nr. 09 234 950 / 01hr-HR
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.