Piano di cottura in vetroceramica
KM 610 / KM 611 / KM 612
KM 613 / KM 621
Piano con piastre
KM 200
Leggere assolutamente le istruzioni
d’uso e di montaggio prima di posizionare,
installare e usare il piano di cottura
la prima volta per evitare di infortunarsi
e di danneggiare l’apparecchiatura.
In combinazione con cucina elettrica H 4280 (v. targhetta dati cucina elettrica),
tutte le zone di cottura sono dotate di cottura iniziale automatica e disenserimento
di sicurezza.
Zona
cottura
t12,0 / 21,0900 / 2000
KM 610 (*230 V) / KM 611KM 612
ø in cmpotenza in
Watt (*230 V)
potenza complessiva:
5900
(*potenza complessiva:
5900)
KM 613 (*230 V)KM 621
ø in cmpotenza in
Watt (*230 V)
(*750 / 2000)
ø in cmpotenza in Watt
ø in cmpotenza in Watt
12,0 / 18,0900 / 1800
potenza
complessiva: 5900
q14,51100 (*1100)18,01700
r17,0 /
17,0 x 26,5
s14,51100 (*1100)14,51100
In combinazione con cucina elettrica H 4280 (v. targhetta dati cucina elettrica),
tutte le zone di cottura sono dotate di cottura iniziale automatica e disenserimento
di sicurezza.
6
1400 / (*1400)
2300 (*2200)
potenza complessi
va: 6500
(*potenza complessi
va: 6400)
14,5 /
21,0
-
-
1000 /
2000
potenza
complessiva: 6600
Page 7
KM 200
ijkl piastre elettriche con
m guarnizione piastre
n piano in acciaio inox
Descrizione apparecchiatura
PiastreKM 200
ø in cmpotenza in Watt
t
q14,51500
r18,02000
s14,51500
In combinazione con cucina elettrica H 4280 (v. targhetta dati cucina elettrica),
tutte le piastre sono dotate di dispositivo disenserimento di sicurezza.
18,02000
potenza complessiva: 7000
7
Page 8
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio serve a proteggere
l’apparecchiatura da eventuali danni
durante il trasporto. In via di massima, il
rivenditore ritira l’imballaggio. Se dun
que le diverse parti dell’imballaggio
vengono smaltite correttamente, si con
tribuirà a ridurre il consumo di materie
prime e a diminuire il volume dei rifiuti.
Non buttare quindi l’imballaggio nelle
immondizie o nella discarica ma infor
marsi presso il competente ufficio co
munale sulle corrette possibilità di rici
claggio.
-
-
-
-
Smaltimento apparecchi fuori
uso
In generale gli apparecchi fuori uso
contengono materiali riutilizzabili. Con
tengono pure sostanze nocive per
l’ambiente ma necessarie per il corretto
-
funzionamento e la sicurezza dell’apparecchio. Se non smaltite corretta
mente, queste sostanze possono dan
neggiare la salute delle persone e
l’ambiente. Evitare quindi assolutamen
te di smaltire il vecchio apparecchio coi
rifiuti convenzionali.
Si raccomanda quindi espressamente
di depositarlo nei punti di raccolta ufficiali riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche o di riconsegnarli
nel negozio.
-
-
-
-
Fino a quando il vecchio apparecchio
non viene prelevato, accertarsi che non
costituisca una fonte di pericolo per i
bambini. Informazioni più dettagliate
sono contenute nel capitolo "Consigli e
avvertenze".
8
Page 9
Le persone che a causa delle loro
condizioni fisiche, sensoriali, mentali
e anche per inesperienza non sono
in grado di far funzionare l'apparec
chio da sole, possono usarlo solo se
sorvegliate e istruite da una persona
competente.
Questo apparecchio è conforme alle
vigenti norme di sicurezza. Usi non
consoni a quelli previsti possono co
stituire una fonte di pericolo per
l’utente e danneggiare altresì l'appa
recchio.
Leggere attentamente le istruzioni
d'uso e d'installazione prima di usare l'apparecchio per la prima volta.
Il libretto contiene importanti informazioni riguardanti l’installazione, la
sicurezza, l’uso e la manutenzione
per evitare infortuni e danni alla
macchina.
Consigli e avvertenze
Uso corretto
L'apparecchio è destinato esclusi
vamente ad uso domestico per
cuocere, riscaldare il cibo e preparare
conserve.
Ogni altro uso è vietato e comporta
possibili rischi. La casa produttrice de
clina ogni responsabilità per danni deri
vanti da usi non conformi a quelli previ
sti e da errate manipolazioni dei co
mandi.
I più piccoli possono far funzionare
-
l'apparecchio senza essere sorve
gliati, solo se sono stati conveniente
mente istruiti sulle modalità d’uso. I
bambini dovranno essere al corrente
dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi.
-
-
-
-
-
-
-
Leggere pure il capitolo "Istruzioni
per l'installazione".
Conservare il libretto delle istruzioni!
Potrebbe rendersi necessario con
sultarlo o servire a un altro utente!
-
9
Page 10
Consigli e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di allacciare l'apparecchio,
accertarsi che i dati nelle targhette
di matricola (voltaggio e frequenza)
corrispondano a quelli della rete elettri
ca.
I dati devono assolutamente corrispon
dere. Diversamente l’apparecchio può
rimanere danneggiato. In caso di dub
bio, rivolgersi a un elettricista.
La sicurezza elettrica è garantita
solo se l'apparecchio è collegato a
un conduttore di messa a terra installa
to conformemente alle norme in vigore.
È oltremodo importante che tale dispositivo di sicurezza sia presente ed efficiente. In caso di dubbio far controllare
l'installazione da un elettricista qualificato.
La casa produttrice declina ogni responsabilità per infortuni (scosse elettriche) e danni derivanti dalla mancanza
di un conduttore di messa a terra e se
tale dispositivo è interrotto.
Usare l'apparecchio solo a installa
zione ultimata per evitare di tocca
re componenti elettriche.
Evitare assolutamente di aprire
l’involucro dell'apparecchiatura per
evitare di toccare componenti elettri
che.
Eventuali modifiche apportate ai dispo
sitivi elettrici e meccanici possono co
stituire una fonte di pericolo e compro
mettere il funzionamento.
-
-
-
-
I lavori per l’installazione ed even
tuali interventi vanno fatti esclusiva
mente da persone qualificate.
Se l’installazione e le riparazioni non
sono fatte correttamente, possono in
sorgere gravi pericoli per l’utente e veri
ficarsi danni all'apparecchiatura per i
quali la casa produttrice declina ogni
responsabilità.
Gli interventi durante il periodo di
garanzia dell’apparecchio devono
essere eseguiti esclusivamente dal ser
vizio assistenza Miele. Diversamente,
per eventuali guasti successivi, la ga
ranzia non è più valida.
Per i lavori di installazione e nel
caso di interventi, l'apparecchio
deve essere staccato dalla rete elettrica. L'apparecchio è staccato dalla rete
elettrica se viene soddisfatta una delle
seguenti premesse:
– le sicurezze elettriche dell’impianto
di casa sono disinserite, oppure,
–
i fusibili a vite dell’impianto elettrico
sono rimossi di sede, oppure,
–
il cavo di collegamento è staccato
dalla rete elettrica.
Per staccare il cavo dalla presa affer
rare sempre la spina e non tirare il
cavo.
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Page 11
Consigli e avvertenze
Uso
Avvertenze generali
Quando è in funzione, il piano di
cottura diventa molto caldo e rima
ne tale anche dopo che è stato spento.
Sorvegliare quindi i bambini, in quanto
non sono in grado di valutare il perico
lo!
Non sistemare oggetti che attirino
l’attenzione dei bambini sopra o
accanto al piano di cottura. I bambini
potrebbero salire sul piano. Pericolo di
ustionarsi!
I bambini possono ustionarsi, an-
che seriamente, rovesciandosi addosso le pentole poste sul piano. Sistemare quindi le pentole coi manici rivolti
verso l’interno e, se il caso, acquistare
l’apposita griglia protettiva in vendita
nei negozi specializzati.
Quando si cucina, per le diverse
operazioni usare gli speciali guanti
isolanti o presine. Osservare che le pre
sine non siano bagnate o umide. In tal
caso condurrebbero il calore, provo
cando scottature.
Non usare l'apparecchio per riscal
dare le stanze. A causa delle alte
temperature, gli oggetti vicini facilmen
te infiammabili potrebbero prendere fu
oco. La durata di esercizio dell'appa
recchio, inoltre, verrebbe compromes
sa.
-
-
Non riscaldare sulle zone di cottura
alimenti in barattoli o contenitori
chiusi ermeticamente. La pressione in
terna potrebbe far scoppiare il baratto
lo, provocando infortuni e danni, anche
seri.
Evitare di usare l'apparecchio
-
-
-
-
-
-
come superficie di appoggio.
Se il piano viene acceso inavvertita
mente o le zone sono ancora calde, gli
oggetti metallici potrebbero riscaldarsi
(pericolo di incendio).
Altri oggetti potrebbero fondersi o pren
dere fuoco a seconda del materiale di
cui sono fatti.
Coperchi umidi potrebbero gonfiarsi.
Dopo l'uso, spegnere sempre le zone di
cottura!
Evitare assolutamente di coprire il
piano con un canovaccio o un foglio di protezione. Pericolo di incendio
se l'apparecchio viene acceso inavvertitamente!
Sorvegliare la cottura se si frigge
con molto olio o grasso. L’olio o il
grasso potrebbero surriscaldarsi e
prendere fuoco. Le fiamme potrebbero
inoltre propagarsi alla cappa aspirante.
Pericolo di incendio!
Se dovesse succedere che l'olio di
cottura prenda fuoco, non spe
gnerlo con acqua! Soffocare le fiamme
con un coperchio sufficientemente
grande, un canovaccio bagnato o qual
cosa di simile.
-
-
-
-
-
-
Non cuocere alla fiamma pietanze
se il piano di cottura è provvisto di
cappa aspirante. Le fiamme potrebbero
venire aspirate dalla cappa. Pericolo
d’incendio!
11
Page 12
Consigli e avvertenze
Se sotto il piano di cottura si trova
un cassetto, non sistemarvi spray o
altri liquidi o sostanze facilmente infiam
mabili. Eventualmente i cestini per le
posate dovranno essere di materiale
termoresistente.
Se si collegano apparecchiature
elettriche a una presa in prossimità
dell'apparecchio, osservare che il cavo
elettrico non tocchi la superficie di cot
tura calda. Il rivestimento di gomma del
cavo potrebbe rimanere danneggiato.
Pericolo di scosse elettriche!
Osservare che i cibi vengano ri
scaldati correttamente. Eventuali
germi presenti nel cibo vengono eliminati a temperature sufficientemente alte
e con una durata di cottura conveniente.
Per la cottura non usare recipenti
di materiale sintetico o carta stagnola. Si fonderebbero a temperature
elevate. In caso estremo potrebbero
prendere fuoco!
Non usare pentole col fondo toppo
sottile. Evitare altresì di riscaldare i
recipienti di cottura vuoti, a meno che
non sia consentito espressamente dalla
casa produttrice. Il piano di cottura po
trebbe rimanere danneggiato.
-
Piani cottura in vetroceramica
-
-
-
Attenzione a non far cadere sul
piano in vetroceramica oggetti o
stoviglie. Anche un oggetto apparente
mente leggero, come uno spargisale,
può scheggiare o addirittura fendere la
superficie in vetroceramica.
Se si notano incrinature, scheggia
ture o altri danni visibili sulla super
ficie in vetroceramica, spegnere subito
il piano e staccarlo dalla rete elettrica
come descritto. Pericolo di scosse elet
triche!
Usare esclusivamente pentole e re
cipienti di cottura con fondo liscio.
Se il fondo è ruvido la superficie del
piano di cottura si graffia. Anche il sale,
lo zucchero o granelli sabbia o terra, ad
es. se si pulisce la verdura, possono
graffiare il piano.
Per evitare che i resti di sporco si
brucino fissandosi tenacemente, si
consiglia di eliminare le tracce di sporco il più presto possibile. Osservare al
tresì che al momento di mettere la pen
tola sul piano di cottura, il fondo sia pu
lito, non abbia residui di unto e sia
asciutto.
-
-
-
-
-
-
-
-
Per i lavori di pulizia non usare mai
la macchina a vapore. Il getto di
vapore può penetrare all'interno e giun
gere a contatto con componenti elettri
che provocando un corto circuito. La
pressione del vapore, inoltre, può pro
vocare danni permanenti alle superfici
e a componenti esterne, per i quali la
casa produttrice non riconosce alcun
indennizzo.
12
-
-
-
Page 13
Consigli e avvertenze
Evitare di far cadere zucchero, so
stanze zuccherine liquide, o mette
re plastica o carta stagnola sulle zone
di cottura calde. Potrebbero fondersi e,
dopo che la zona di cottura è fredda,
potrebbero formarsi sulla superficie
scheggiature, incrinature o altri danni
permanenti. Se inavvertitamente si veri
ficasse il caso, spegnere il piano di cot
tura e, servendosi di un raschietto per
vetri, grattare via i residui incollati al
piano quando è ancora caldo.
Attenzione!
Le zone di cottura sono molto calde.
Pericolo di ustionarsi!
Pulire poi accuratamente le zone quando sono fredde.
Evitare assolutamente di sistemare
pentole calde in prossimità
dell'indicatore per il calore residuo o
del riquadro comandi per la zona scaldavivande. I dispositivi elettronici sottostanti potrebbero rimanere danneggiati.
Evitare di pulire gli interstizi tra il te-
laio del piano di cottura e il piano
di lavoro e tra il telaio e il piano di cottu
ra con oggetti appuntiti.
Le guarnizioni potrebbero rimanere
danneggiate.
Piano con piastre
-
-
-
-
-
Non coprire le piastre con coperchi
decorativi. Se la piastra è coperta
e viene accesa, potrebbe deformarsi
col calore. Tra il coperchio e la piastra
potrebbe inoltre formarsi umidità che
col tempo intaccherebbe la piastra elet
trica.
Evitare che cibi e liquidi salati tra
bocchino e giungano a contatto
con la guarnizione della piastra e il pia
no in acciaio inox. Se si verificasse il
caso, pulire subito le parti per evitare
che col tempo vengano intaccate dal
sale.
Evitare altresì che le piastre riman-
gano bagnate o umide per lungo
tempo. Col tempo l'umidità potrebbe intaccarle. Asciugare le piastre bagnate,
accendendole per breve tempo.
-
-
-
Dopo l'uso, far rientrare la lametta
del raschietto. Pericolo di ferirsi!
13
Page 14
Consigli e avvertenze
Smaltimento apparecchiature
fuori uso
Togliere la spina del cavo dalla
presa o, nel caso di collegamento
diretto, far staccare il cavo dalla scatola
di collegamento da un elettricista quali
ficato. Rendere inservibili il cavo di ali
mentazione e la spina. Si eviterà così
che l’apparecchiatura venga usata in
modo scorretto da terzi.
-
La casa produttrice declina ogni re
sponsabilità per infortuni e danni de
rivanti dall’inosservanza delle norme
di sicurezza o da usi non appropriati
dell’apparecchiatura.
-
-
-
14
Page 15
Prima messa in funzione
Informazioni preliminari
Si raccomanda di incollare la targhetta
dati dell'apparecchio, allegata alla do
cumentazione, nell’apposito spazio alla
voce "Targhetta dati".
Solo per cucine elettriche/scatole di co
mando con funzione "Bloccaggio ac
censione" (v. istruzioni d'uso cucina
elettrica/scatola di comando)!
Per poter accendere i fornelli di cottura
si dovrà dapprima disattivare il disposi
tivo di bloccaggio accensione. Per di
sattivarlo attenersi alle istruzioni riporta
te nel libretto d'uso della cucina elettri
ca.
-
-
-
-
-
-
15
Page 16
Prima messa in funzione
Pulizie preliminari e prima
messa in funzione
Prima di usare l'apparecchio la prima
volta osservare quanto segue.
Piano di cottura in vetroceramica
Pulire il piano con uno straccio umido
^
e asciugarlo.
Per pulire il piano in vetroceramica
non usare prodotti per lavare i piatti.
Potrebbero formarsi macchie blua
stre indelebili.
Le componenti in metallo sono trattate
con un prodotto specifico. La prima volta che si usa l'apparecchio può quindi
svilupparsi odore.
L'odore, accompagnato eventualmente
da fumo, sparisce dopo poco tempo e
non deriva dal fatto che l'apparecchio
non è collegato correttamente o è difettoso.
-
Piano in acciaio con piastre KM 200
Per indurire il rivestimento protettivo
^
delle piastre, accendere per circa
5 minuti le piastre con la massima
potenza senza recipienti di cottura.
La prima volta che si accendono le pia
stre si sviluppa un po' di fumo e odore.
Si raccomanda pertanto di ventilare la
cucina.
-
16
Page 17
Comandi
Accendere e spegnere il piano
A seconda del modello, i piani di cottu
ra sono dotati di una o due zone di cot
tura ampliabili. Per questo motivo le
manopole della temperatura funzionano
in modo diverso.
Le manopole per le zone di cottura anteriore sinistra e posteriore destra
sono provviste di arresto. Le zone citate
vengono accese girando la rispettiva
manopola verso destra sulla gradazio
ne desiderata e vengono spente giran
do la manopola verso sinistra sulla po
sizione "0".
Le manopole per le zone di cottura po-steriore sinistra e anteriore destra si
possono invece girare di 360°. Per attivare queste zone, la manopola può essere girata verso destra o sinistra sulla
gradazione desiderata. Per spegnerle,
la manopola viene riportata sulla posizione "0", girandola verso destra o sinistra. Eccezione: per i modelli
H 4180/H 4280 tutte le manopole delle
zone di cottura sono dotate di battuta di
arresto.
Attivando una zona di cottura, si accen
de la spia di controllo S sul pannello
comandi o nel display della cucina elet
trica.
-
-
"Dati zone cottura"), impostare la grada
zione più elevata e ridurre poi manual
mente il calore per continuare la cottu
ra.
Indicatore calore residuo
(solo per piani in vetroceramica)
-
Dopo aver acceso una zona di cottura,
ad es. quella anteriore sinistra, dopo
una determinata gradazione nell'indicatore si accende pure la rispettiva spia
-
per il calore residuo.
Dopo aver spento la zona, trascorso un
po' di tempo, anche la spia del calore
reiduo si spegne.
Evitare assolutamente di toccare le
-
zone di cottura quando sono ancora
calde o di mettervi oggetti sensibili
-
al calore.
Pericolo di ustionarsi e di incendio!
-
-
-
Selezionare la gradazione
Quando si accende una zona di cottu
ra, si attiva pure la cottura iniziale auto
matica, se questa funzione è presente
(v. rispettivo capitolo).
Se il piano di cottura non è dotato di
cottura iniziale automatica (v. capitolo
preparare salsine solo con tuorlo e burro,
riscaldare piccole quantità di liquidi,
mantenere calde le pietanze che si attaccano facilmente,
mettere a mollo riso
riscaldare pietanze liquide o in brodo,
preparare creme e salsine,
ad es. crema al vino o salsa olandese,
cuocere pappe di riso,
frittate, uova strapazzate senza crosticina,
preparare frutta cotta
rosolare e cuocere abbondanti quantità di cibo7
arrostire, senza surriscaldare, il grasso di cottura per pesce,
scaloppine, salsicce, uova al tegamino ecc.
arrostire frittelle di patate, di mela e altro9 - 11
portare ad ebollizione una notevole
quantità d’acqua
1 - 2
1 - 3
3 - 5
4 - 6
8 - 9
11 - 12
I dati sono orientativi e si riferiscono a porzioni normali per 4 persone. Se il reci
piente di cottura è più alto, non si usa il coperchio e le porzioni sono abbondanti si
dovrà impostare una gradazione più alta. Per quantitativi minori si dovrà attivare
una gradazione più bassa.
18
-
Page 19
Cottura iniziale automatica
(in determinati casi solo per piani di
cottura in vetroceramica, v. capitolo
"Dati zone cottura")
La funzione cottura iniziale automatica
si attiva accendendo la zona di cottura.
La zona di cottura si riscalda automati
camente alla gradazione più alta (cottu
ra intensa) e si abbassa poi alla tempe
ratura impostata per continuare la cot
tura. La durata della cottura preliminare
dipende dalla gradazione impostata
per la cottura (v. tabella).
-
Comandi
Gradazione
cottura
10,5
22
-
-
-
32,5
43
54
66
79
Cottura iniziale
in minuti
Se si imposta una temperatura elevata,
la durata della cottura iniziale è breve,
in quanto, in via di massima, si riscalda
solo il recipiente con l’olio per rosolare
la carne.
Se la temperatura per continuare la cottura viene innalzata durante la funzione
cottura preliminare, quest’ultima si modifica in modo proporzionale alla gradazione impostata. Se invece la temperatura per continuare la cottura viene
abbassata, la funzione cottura prelimi
nare si disinserisce.
Per disattivare la funzione cottura
preliminare
^
Accendere la zona di cottura e impo
stare una gradazione più alta di quel
la occorrente.
^
Aspettare almeno 10 secondi e ab
bassare poi la temperatura di cottura
alla gradazione desiderata.
-
-
82
92
102,5
112,5
12-
È possibile programmare il piano in
modo che la funzione cottura preliminare automatica sia o non sia attivata
(v.Istruzioni d’uso cucina/scatola co
mandi, voce: "Modificare le impostazio
ni dell’apparecchio").
-
-
-
-
19
Page 20
Comandi
Attivare la parte ampliabile
(solo per modelli dotati di zone amplia
bili)
Se il recipiente di cottura è grande, è
possibile attivare la parte ampliabile
della zona di cottura o la zona per cas
seruole.
Procedere nel modo seguente
Girare la manopola della zona verso
^
destra oltre la gradazione "12" , fino
alla battuta di arresto e per un istante
oltre la battuta.
^ Successivamente ruotare la manopo-
la della zona verso sinistra sulla
gradazione desiderata.
Per disattivare la parte ampliabile della
zona di cottura, riportare la manopola
sulla posizione "0".
-
20
Page 21
Comandi
Recipienti di cottura
Usare pentole e padelle col fondo
–
spesso, leggermente incurvato verso
il centro quando sono fredde. Riscal
dandosi, il fondo aderisce perfetta
mente alla zona di cottura.
Se il fondo non è piano, i tempi di
cottura si prolungano.
freddocaldo
– Osservare che il fondo del recipiente
sia uguale o un po’ più grande della
zona di cottura. In tal modo il calore
non si disperde inutilmente.
Tenere presente che per i recipienti
di cottura viene indicato quasi sempre il diametro massimo o quello superiore. Importante tuttavia è il dia
metro del fondo del recipiente, in via
di massima più ridotto.
-
-
Per risparmiare energia
elettrica
Durante la cottura coprire la pentola.
–
-
Si eviterà che il calore si disperda e
le diverse pietanze conserveranno il
loro aroma.
senza coperchiocon coperchio
– Se la cottura è prolungata, spegnere
la zona 5, 10 minuti prima di terminare la cottura. In tal caso si sfrutterà il
calore residuo.
troppo piccolocorretto
21
Page 22
Dispositivi di sicurezza
Dispositivo bloccaggio
funzioni
(solo in combinazione con determinati
modelli di forno/scatola comandi)
A seconda del modello il forno/scatola
comandi sono dotati di dispositivo bloc
caggio funzioni (v. Istruzioni d’uso for
no/scatola comandi).
Se attivato, il dispositivo di blocco evita
di accendere inavvertitamente le zone
di cottura.
-
È possibile attivare il dispositivo di
blocco solo se le zone di cottura sono
accese. Per attivare o disattivare il di
spositivo di blocco, seguire le istruzioni
d’uso del forno/scatola comandi.
Il dispositivo di blocco non interessa la
-
zona scaldavivande.
-
22
Page 23
Disinserzione di sicurezza
(solo in determinati casi, v. capitolo
"Dati zone cottura")
Se una zona di cottura rimane accesa
per un periodo di tempo eccezional
mente lungo (v. tabella) con la stessa
gradazione, il piano di cottura si spe
gne automaticamente.
Se sono accese più zone di cottura, la
durata massima di esercizio viene de
terminata dalla gradazione più alta im
postata.
Se il dispositivo di disinserzione di si
^
curezza scatta, per accendere il piano basta girare tutte le manopole sulla posizione "0".
-
Dispositivi di sicurezza
GradazioneDurata
massima
funzionamento
in ore
110
-
-
-
-
25
35
44
54
64
73
83
92
102
112
121
23
Page 24
Dispositivi di sicurezza
Protezione surriscaldamento
Le diverse zone di cottura sono dotate
di protezione surriscaldamento (limita
tore temperatura interna). Grazie a que
sto dispositivo di sicurezza la zona di
cottura si spegne prima che si surri
scaldi. Appena la zona di cottura si è
raffreddata, il corpo termico si accende
di nuovo automaticamente.
-
-
Il dispositivo di sicurezza antisurriscal
damento scatta se:
la zona di cottura è accesa senza re
–
cipiente di cottura,
il recipiente viene riscaldato a vuoto,
–
il fondo del recipiente di cottura non
–
aderisce alla zona di cottura,
il recipiente di cottura non conduce
–
bene il calore.
Nel caso dei piani di cottura in vetroce
ramica si nota facilmente che il disposi
tivo antisurriscaldamento è scattato per
il fatto che il corpo termico si accende
e si spegne continuamente anche se si
imposta la gradazione massima.
-
-
-
-
24
Page 25
Avvertenze generali
Pulire il piano in vetroceramica/con pia
stre regolarmente, meglio dopo averlo
usato. Lasciar raffreddare il piano. Per i
lavori di pulizia attenersi alle istruzioni
riportate nel capitolo "Piani cottura in
vetroceramica" o "Piani cottura con pia
stre".
Manutenzione e pulizia
Evitare assolutamente di usare la
macchina a vapore.
Il getto di vapore potrebbe penetra
re all’interno, toccare componenti
elettriche e provocare un corto cir
cuito. Il getto di vapore, inoltre, col
tempo provoca danni permanenti
alle superfici e alle componenti, per i
quali la ditta non riconosce alcun in
dennizzo.
Non usare detersivi contenenti
soda, acidi o cloro, spray per forno,
detersivo per lavastoviglie, paglietta,
spugnette abrasive o spazzole ruvide.
Non usare nemmeno spugnette o
stracci vecchi, in quanto possono
contenere residui di detersivi abrasivi. Le superfici potrebbero rimanere
intaccate o graffiate.
-
-
-
25
Page 26
Manutenzione e pulizia
Piani cottura in vetroceramica
Non usare oggetti appuntiti per evi
tare di danneggiare la guarnizione
tra la superficie in vetroceramica e il
telaio oppure tra il telaio e il piano di
lavoro.
Non usare detersivo per piatti; po
trebbe lasciare macchie bluastre in
delebili.
Se si usano prodotti specifici per
piani in vetroceramica, attenersi alle
istruzioni della casa produttrice.
Eliminare a fondo i residui del prodotto specifico con uno straccio
umido. Diversamente le zone di cottura potrebbero venire intaccate
quando vengono accese.
Per evitare che i resti di sporco si
brucino fissandosi tenacemente, si
consiglia di eliminare i residui di
sporco il più presto possibile. Osser
vare altresì che, al momento di met
tere la pentola sul piano di cottura, il
fondo sia pulito, non abbia residui di
unto e sia sciutto.
-
Togliere i residui più grossolani con uno
straccio umido e le macchie tenaci con
-
un raschietto per vetri.
Pulire poi a fondo il piano con poco
prodotto specifico per superfici in ve
troceramica, carta da cucina o uno
straccio pulito. Eventuali residui di cal
care, lasciati dall’acqua traboccata, o
macchie metalliche lasciate dalle pen
tole in alluminio verranno eliminate.
Pulire alla fine il piano con uno straccio
umido e asciugarlo bene.
Se necessario si può usare un prodotto
specifico per proteggere il piano con
una pellicola contro le macchie di acqua e lo sporco.
Se inavvertitamente sul piano in vetroceramica caldo cadessero zucchero,plastica o carta stagnola, spegnere la
zona interessata. Eliminare subito, ossia quando la zona è ancora calda, i residui servendosi di un raschietto per
vetri. Attenzione! Indossare gli appositi
guanti isolanti per evitare di scottarsi!
Pulire poi a fondo la zona di cottura
quando è fredda, come indicato sopra.
-
-
-
Dopo i lavori di pulizia, asciugare
sempre il piano di cottura. Diversa
mente sulla superficie potrebbero ri
manere residui di calcare.
26
-
-
Page 27
Manutenzione e pulizia
Se il piano è provvisto di telaio in allu
minio (v. targhetta dati), il telaio è sensi
bile ai graffi e agli acidi. Pulire quindi il
piano con la massima precauzione. In
nessun caso usare prodotti specifici
per acciaio o decalcificanti! Eliminare
subito eventuali residui di sporco, poi
ché potrebbero fissarsi tenacemente e
danneggiare le parti in alluminio. Se si
usano prodotti specifici per vetrocera
mica, col tempo il telaio può diventare
lucido.
-
-
-
Piani cottura elettrici
Piastre
Eliminare lo sporco superficiale con
uno straccio umido. Per i residui più tenaci si può usare una spugnetta abrasiva.
Dopo i lavori di pulizia si consiglia di
trattare periodicamente le piastre con
un prodotto specifico.
Guarnizione piastre
Pulire le guarnizioni delle piastre con un
prodotto specifico non aggressivo per
acciaio.
Piano in acciaio
Pulire il piano in acciaio con uno strac
cio di spugna, acqua calda e poco de
tersivo per piatti o con un prodotto spe
cifico non aggressivo per acciaio.
Dopo aver pulito le superfici in acciaio,
si può usare un prodotto speciale per
proteggerle con una pellicola contro lo
sporco. Stendere il prodotto speciale
con uno straccio in modo omogeneo e
con parsimonia. Il prodotto specifico
protettivo è disponibile anche presso il
servizio assistenza Miele.
Eliminare subito e a fondo dalle
guarnizioni e dal piano in acciaio residui di cibo o acqua contenenti sale
per evitare che col tempo vengano
intaccati.
-
-
-
Si possono usare prodotti abrasivi
per le piastre ma non per le guarni
zioni o il piano in acciaio inox.
Evitare che i residui di sporco e
l’umidità penetrino all’interno delle
piastre.
Dopo i lavori di pulizia, asciugare le
piastre accendendole brevemente
per evitare che col tempo vengano
intaccate dall’umidità.
-
27
Page 28
In caso di anomalie
Le riparazioni di apparecchiature
elettriche vanno fatte esclusivamen
te da elettricisti qualificati. Interventi
fatti in modo non adeguato possono
costituire una fonte di pericolo per
l’utente e danneggiare altresì
l’apparecchiatura.
Cosa fare se ...
... il piano non si riscalda dopo averlo
acceso.
Verificare se:
– è stato attivato il dispositivo "bloc-
caggio accensione" (solo in combinazione con determinati modelli di
forno/scatola di comando). Se è il
caso, disattivare il dispositivo come
indicato nel libretto delle istruzioni
del forno/scatola di comando;
– il fusibile dell’installazione di casa è
saltato. Eventualmente contattare un
elettricista o il servizio assistenza
Miele.
-
... Per i piani in vetroceramica, il cor
po termico di una zona di cottura si
accende e si spegne anche se si im
posta la gradazione più alta.
Il dispositivo protezione surriscalda
mento è scattato (v. voce "Protezione
surriscaldamento").
... È stata attivata la funzione "cottura
iniziale automatica" ma il contenuto
della pentola si riscalda lentamente o
non si riscalda affatto.
L’anomalia può dipendere dal fatto che:
– il recipiente di cottura contiene una
quantità eccessiva di cibo,
– il recipiente di cottura non conduce
bene il calore.
La prossima volta si consiglia di impostare un valore più alto per continuare
la cottura oppure il valore massimo di
cottura e abbassare poi manualmente
la temperatura.
-
-
-
... il piano si spegne mentre è in fun
zione.
Probabilmente una zona di cottura è ri
masta accesa troppo a lungo (v. capito
lo "Disinserzione di sicurezza").
28
-
-
-
Page 29
Servizio assistenza e targhetta matricola
Se l’anomalia non può venire eliminata dall’utente, contattare
il servizio assistenza Miele.
Centrale assistenza:
Spreitenbach Telefono:0 800 800 222
Fax:056 / 417 29 04
Comunicare all’operatore il modello e il numero di matricola dell’apparecchio.
I dati sono riportati nella targhetta di matricola allegata.
Targhetta dati
Si raccomanda di incollare la targhetta di matricola allegata qui sotto nell’apposito
spazio. Controllare se la sigla del modello corrisponde a quella riportata nella prima pagina del libretto delle istruzioni.
29
Page 30
Operazioni per l’incasso
Avvertenze per l’installazione
Per evitare danni al piano di cottura,
si dovrà installarlo solo dopo aver si
stemato in sede i pensili e la cappa
aspirante.
L’impiallacciatura del piano di lavo
ro deve essere fissata con colla
termoresistente (100 °C) per evitare
che si scolli.
Anche i listelli appoggiati alla parete
devono essere termoresistenti.
L’installazione dell’apparecchio in
luoghi non fissi (ad esempio imbarcazioni) deve essere effettuata da ditte
o persone qualificate, rispettando severamente le norme di sicurezza per il
suo uso corretto.
Non è consentito installare il piano
di cottura sopra frigoriferi, congelatori, lavastoviglie, lavatrici o asciugatrici.
-
A incasso ultimato si dovrà verifica
re che la parte inferiore dell’apparecchio non possa venire toccata.
Per questo motivi, in derminati casi, si
dovrà installare un pannello frontale e
un piano di protezione (v. voce: "Piano
di protezione").
Mantenere assolutamente le di
stanze di sicurezza riportate nelle
pagine successive.
Non usare mastici isolanti, se non
indicato espressamente. Il nastro
isolante del piano garantisce una suffi
ciente isolazione col piano di lavoro
(v. capitolo "Isolazione").
Tutte le misure sono indicate in mm.
-
-
-
Accertare che il cavo per il collegamento elettrico non sia sottopo
sto ad usure meccaniche.
Il piano di cottura può venire com
binato esclusivamente con i forni e
le scatole di comando indicate dalla
casa produttrice.
Se combinato con altre apparecchiatu
re, scadono i diritti previsti dalla garan
zia, in quanto viene compromesso il
corretto funzionamento.
30
-
-
-
-
Page 31
Distanza di sicurezza sopra il piano
Tra il piano di cottura e la sovrastante
cappa aspirante di dovrà mantenere la
distanza indicata dalla casa produttrice.
Se mancano le indicazioni, ad esempio
in caso di un pensile e altro in materiale
facilmente infiammabile, si deve mantenere una distanza minima di sicurezza
di 760 mm.
Operazioni per l’incasso
Se sotto la cappa aspirante si trova
no diverse apparecchiature, ad es.
wok e cucina elettrica, per le quali
nelle istruzioni d’uso e di montaggio
sono indicate differenti distanze di
sicurezza, si dovrà sempre mante
nere la distanza maggiore.
-
-
31
Page 32
Operazioni per l’incasso
Distanza laterale di sicurezza
Sulla parte posteriore o da un lato del
piano di cottura possono trovarsi mobili
alti o pareti, mentre sul lato opposto i
mobili o gli elettrodomestici non devono
essere più alti del piano di cottura (v. il
lustrazioni).
-
Si dovranno mantenere le seguenti di
stanze minime di sicurezza:
50 mm a destra o a sinistra
–
dall’apertura d’incasso nel piano di
lavoro al mobile attiguo (ad es. un ar
madio a colonna).
– 50 mm dall’apertura d’incasso nel
piano di lavoro alla parete posteriore.
-
non consentito!
-
consigliabile senza riserve!
32
non consigliabile!
Page 33
Operazioni per l’incasso
Distanza di sicurezza con vano d’incasso rivestito
Mantenere una distanza minima di 50 mm tra il rivestimento del vano e l’apertura
d’incasso nel piano di lavoro.
Mantenere assolutamente tale distanza se il materiale del rivestimento del vano è
di legno o di altri materiali infiammabili. Se i materiali non sono infiammabili (metal
lo, piastrelle in ceramica o simili) si potrà ridurre la distanza in ragione dello spes
sore del materiale di rivestimento del vano. A causa delle elevate temperature i
materiali possono rimanere irrimediabilmente danneggiati o modificarsi.
Piani di cottura a immersionePiani di cottura con telaio/a faccette
-
-
a muro
b rivestimento vano
c listello raso muro
d piano di lavoro
e apertura nel piano di lavoro
f 50 mm distanza minima
33
Page 34
Operazioni per l’incasso
Piani di cottura con telaio
Dimensioni incasso KM 610 / KM 612 / KM 613
574
504
b
10
38
3
d
a
0
50
1
560
+
-
75
+
490
1
-
a ganci di fissaggio
b altezza incasso
c davanti
d spazio per gli elementi di fissaggio e passaggio cavo
a
0 30
ß
R4
75
c
34
Page 35
Operazioni al piano di lavoro
Effettuare nel piano di lavoro
^
un’apertura secondo il disegno in
scala.
Mantenere una distanza minima di
50 mm dalla parete posteriore e an
che dalla parete laterale di destra o
sinistra (v. capitolo "Avvertenze per
l’installazione").
Trattare le superfici di taglio nel piano
^
di lavoro in legno con vernice specifi
ca, gomma al silicone o resina da
getto per evitare che assorbino umi
dità e si gonfino.
Usare esclusivamente materiali termoresistenti.
Operazioni per l’incasso
Se, al momento di incassare il piano,
la guarnizione del telaio non aderis
se perfettamente negli angoli al pia
no di lavoro, si potrà ritoccare con la
-
dovuta precauzione il raggio angola
re, ß R4, con un gattuccio.
-
-
-
-
-
35
Page 36
Operazioni per l’incasso
Fissare i ganci
Piano di lavoro in legno, corian, aski
lan ecc.
75
a
^ Sistemare i ganci di fissaggio in dota-
zione a nei punti indicati sul bordo
superiore dell’apertura (v. capitolo
“Dimensioni incasso”) e fissarli con le
viti allegate 3,5 x 25 mm.
Piano di lavoro in pietra
-
f
a
75
g
f
36
a
^
Posizionare e fissare con nastro bi
collante resistente f i ganci a.
^
I bordi laterali e quello inferiore dei
ganci di arresto dovranno inoltre es
sere sigillati con silicone g.
Ovviamante per i piani in pietra naturale
non si potranno usare le viti.
-
-
Page 37
Incassare il piano di cottura
Far passare il cavo di collegamento
^
sotto il piano nell’apertura di incasso
nel piano di lavoro.
Allacciare il piano di cottura al for
^
no/scatola di comando (v. capitolo
"Collegamento alla cucina elettrica/
scatola di comando").
Appoggiare il piano sopra i ganci di
^
fissaggio a.
Facendo forza col palmo delle mani
^
sui bordi del piano, premere unifor
memente verso il basso finché il pia
no si incastra correttamente. Osservare che la guarnizione di tenuta del
piano di cottura aderisca al piano di
lavoro, per garantire un’isolazione
perfetta sui quattro lati. Non usare
mastice isolante!
^ Controllare se il piano funziona cor-
rettamente.
-
Operazioni per l’incasso
Piano di lavoro in legno, corian, aski
lan ecc.
-
-
Piano di lavoro in pietra
-
Per estrarre il piano di cottura
dall’apertura di incasso è indispen
sabile una speciale attrezzatura.
-
37
Page 38
Operazioni per l’incasso
Piani con telaio largo
Misure per l’incasso KM 611
b altezza incasso
c davanti
d spazio per gli elementi di fissaggio e passaggio cavo
38
Page 39
Misure per l’incasso KM 621
b altezza incasso
Operazioni per l’incasso
c davanti
d spazio per gli elementi di fissaggio e passaggio cavo
39
Page 40
Operazioni per l’incasso
Operazioni al piano di lavoro
Effettuare nel piano di lavoro
^
un'apertura secondo il disegno in
scala.
Mantenere una distanza minima di
50 mm dalla parete posteriore e an
che dalla parete laterale di destra o
sinistra (v. capitolo "Avvertenze per
l'installazione").
Trattare le superfici di taglio nel piano
^
di lavoro in legno con vernice specifi
ca, gomma al silicone o resina da
getto per evitare che assorbino umi
dità e si gonfino.
Usare esclusivamente materiali termoresistenti.
Se, al momento di incassare il piano,
la guarnizione del telaio non aderisse perfettamente negli angoli al piano di lavoro, si potrà ritoccare con la
dovuta precauzione il raggio angolare, ß R4, con un gattuccio.
I piani di cottura con superficie di
appoggio possono venire installati
con la superficie di appoggio a de
stra o a sinistra.
-
Se vengono incassati con la superfi
cie di appoggio a sinistra, il piano
dovrà venire collegato alla cucina
elettrica col cavo adattatore in dota
zione.
-
Premontare i ganci di fissaggio
-
c
-
-
-
40
^
Fissare i ganci in dotazione c con le
apposite viti alla scatola inferiore del
piano di cottura.
V. Illustrazione.
Non avvitare ancora completamente
le viti!
A seconda del modello, si dovranno
usare 6 o 8 ganci di fissaggio.
Page 41
I listelli in legno d sono necessari
solo per l'incasso in un piano di la
voro in metallo. Non sono necessari
se il piano di lavoro è in legno o in
materiale sintetico.
Incassare il piano di cottura
Togliere il foglio protettivo dal nastro
^
adesivo sui listelli in legno d e incol
lare i quattro listelli sui bordi del vano
di incasso.
Far passare il cavo di collegamento
^
sotto il piano nell'apertura di incasso
nel piano di lavoro.
^ Allacciare il piano di cottura alla cuci-
na elettrica/scatola di comando
(v. capitolo "Collegamento alla cucina
elettrica/scatola di comando").
-
Operazioni per l’incasso
Piano di lavoro in metallo
b
a
d
-
a piano di lavoro in metallo
b nastro isolante
c staffa di fissaggio
d listello in legno
c
^ Inserire il piano di cottura
nell'apertura e posizionarlo.
^ Regolare convenientemente la lun-
ghezza della staffa di fissaggio c
operando col foro oblungo.
^
Avvitare la vite.
Osservare che il nastro isolante b
aderisca al piano di lavoro, per ga
rantire un'isolazione perfetta sui quat
tro lati.
^
Controllare se il piano funziona cor
rettamente.
Piano di lavoro in legno, corian, askilan ecc.
b
a
-
-
-
a piano di lavoro
b nastro isolante
c staffa di fissaggio
c
41
Page 42
Operazioni per l’incasso
Piano di cottura con piastre
Misure per l’incasso KM 200
c davanti
f altezza sporgenza piano
Operazioni al piano di lavoro
^
Effettuare nel piano di lavoro
un’apertura secondo il disegno in
scala.
Mantenere una distanza minima di
50 mm dalla parete posteriore e an
che dalla parete laterale di destra o
sinistra (v. capitolo "Avvertenze per
l’installazione").
42
^
Trattare le superfici di taglio nel piano
di lavoro in legno con vernice specifi
ca, gomma al silicone o resina da
getto per evitare che assorbino umi
-
dità e si gonfino.
Usare esclusivamente materiali ter
moresistenti.
-
-
-
Page 43
Operazioni per l’incasso
Incassare il piano di cottura
a nastro isolante
b piano con piastre
c piano di lavoro
d staffa di fissaggio
e vite
Allentare le viti e.
^
Far passare il cavo di collegamento
^
sotto il piano nell’apertura di incasso
nel piano di lavoro.
Allacciare il piano di cottura al for
^
no/scatola di comando (v. capitolo
"Collegamento alla cucina elettrica/
scatola di comando").
Inserire il piano di cottura b
^
nell’apertura e centrarlo.
Avvitare convenientemente le viti e
^
verso destra finché le staffe di fissag
gio sono agganciate bene al piano di
lavoro c.
Osservare che il nastro isolante a
del piano con piastre aderisca bene
al piano di lavoro, per garantire
un’isolazione perfetta sui quattro lati.
Non usare mastice isolante!
^ Controllare se il piano funziona cor-
rettamente.
-
-
43
Page 44
Operazioni per l’incasso
Piano di protezione
A incasso ultimato si dovrà verificare
che la parte inferiore dell’apparecchio
non possa venire toccata.
Per questo motivo si dovranno installare
un pannello frontale e un piano di protezione,
– se il piano è più largo del forno / cu-
cina elettrica / scatola comandi,
– se il piano di cottura viene installato
spostato rispetto al forno / cucina
elettrica / scatola comandi.
La distanza minima dal bordo superiore
del piano di lavoro al piano di protezio
ne deve essere di 55 mm.
Guarnizione
Non usare mastici isolanti, se non indicato espressamente. Il nastro isolante
sotto il bordo superiore del piano di cottura garantisce una sufficiente isolazione col piano di lavoro.
Evitare assolutamente di stendere sigillante tra il telaio del piano di cottura e il piano di lavoro!
In caso di interventi sarebbe difficile
estrarre il piano dal vano e, inoltre, il
telaio e il piano di lavoro potrebbero
rimanere danneggiati.
-
Tra il piano di protezione e la parete po
steriore si dovrà mantenere un’intercapedine per l’aerazione di 10 mm.
44
-
Page 45
Operazioni per l’incasso
Collegamento alla cucina
elettrica/scatola di comando
La parte terminale del cavo di collega
mento è provvista di una scatola di
giunzione da inserire nella rispettiva cu
cina/scatola di comando.
Il filo di messa a terra è presente nella
scatola di giunzione.
Il forno/scatola di comando è provvisto
di prese.
La scatola di giunzione e le prese sono
predisposte in modo da non scambiare
le connessioni.
Evitare di inserire le spine con forza!
Piano cottura con zona scaldavivan
de
-
-
Il collegamento di messa a terra -, fissato alla scatola inferiore del piano di
cottura, deve essere collegato al capocorda dell’apparecchio.
-
45
Page 46
Operazioni per l’incasso
Avvertenze per il collegamento
elettrico
Il collegamento elettrico alla cucina o
scatola di comando deve essere ese
guito da un elettricista qualificato, con
formemente alle norme in vigore e in
particolare a quelle dell’azienda locale
per l’erogazione dell’energia elettrica.
La casa produttrice declina tutte le
responsabilità per danni e infortuni
diretti o indiretti derivanti da opera
zioni di installazione o collegamenti
elettrici errati.
La casa produttrice, inoltre, non si
assume alcuna responsabilità per
danni e infortuni (folgorazioni!) derivanti dalla mancanza di un conduttore di messa a terra o se tale dispositivo di sicurezza è difettoso.
La protezione contro eventuali contatti con parti isolate deve essere
garantita a montaggio ultimato!
-
-
Protezione
V. istruzioni d’uso cucina o scatola di
comando.
Interruttore automatico corrente di
-
guasto
Per maggiore sicurezza si raccomanda
di installare tra l’apparecchio e la presa
un differenziale di sicurezza (salvavita)
con soglia di intervento di 30 mA.
Nel caso la sicurezza fosse di
ß 100 mA il differenziale potrebbe scat
tare automaticamente se l’apparecchio
non viene usato per un periodo prolun
gato.
-
-
Assorbimento complessivo:
v. targhetta dati
Dati di collegamento e rete
I dati per l’allacciamento sono riportati
nella targhetta di matricola della cuci
na/scatola di comando, e devono asso
lutamente corrispondere a quelli della
rete di alimentazione.
46
-
-
Page 47
Dispositivi di stacco
Il piano di cottura deve poter essere
staccato dalla rete elettrica mediante
un interruttore onnipolare con
un’apertura minima tra i contatti di al
meno 3 mm! I dispositivi di stacco sono
costituiti da interruttori automatici di
massima corrente e interruttori automa
tici di protezione.
Staccare il piano dalla rete
Operazioni per l’incasso
Dopo aver staccato l’apparecchiatura, assicurarsi che il collegamento
alla rete elettrica non venga ripristi
nato.
-
-
-
Se il piano di cottura deve venire stac
cato dalla rete elettrica, procedere
come segue a seconda delle modalità
di installazione:
– fusibili:
svitare completamente e togliere dalla sua sede il fusibile a vite,
oppure:
– sicurezze automatiche:
premere il pulsante di controllo (rosso) finché il pulsante centrale (nero)
esce,
oppure:
–
sicurezze automatiche incorporate:
(interruttore automatico di linea, min.
tipo B oppure C !):
spostare la leva da 1 (inserito) su 0
(disinserito),
oppure:
–
interruttore di sicurezza FI
(interruttore automatico corrente di
guasto):
spostare l’interruttore principale da
1 (inserito) su 0 (disinserito) oppure
azionare il pulsante di controllo.
-
47
Page 48
Con riserva di modifiche / 4606
M.-Nr. 06 095 880 / 04
it-CH
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.