MIELE KM 6207 User Manual [fr]

Mode d'emploi
Plans de cuisson en vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216
Lisez impérativement cette notice de montage et d'utilisation avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez tout dommage à l'appareil.
M.-Nr. 09 138 420
fr-BE
Table des matières
Description de l'appareil ............................................4
Modèles d'appareils ................................................4
KM 6200 .......................................................4
KM 6201 .......................................................5
KM 6202 / KM 6203 ..............................................6
KM 6204 / KM 6206 / KM 6207......................................7
KM 6208 .......................................................8
KM6212/KM6213//KM6215 / KM 6216 ............................9
Panneau de commande ............................................10
Caractéristiques des zones de cuisson ................................12
Consignes de sécurité et mises en garde .............................14
Votre contribution à la protection de l'environnement ..................27
Enlèvement de l'ancien appareil ......................................27
Avant la première utilisation........................................28
Premier nettoyage .................................................28
Mise en service ...................................................28
Fonctionnement des zones de cuisson...............................29
Commande ......................................................30
Principe de commande .............................................30
Mise en marche ...................................................31
Plages de réglage .................................................33
Démarrage de cuisson automatique ...................................34
Activation des foyers ...............................................37
Désactivation et indicateur de chaleur résiduelle .........................39
Récipients de cuisson .............................................40
Conseils pour économiser de l'énergie ...............................41
Minuterie ........................................................42
Minuterie ........................................................43
Arrêt automatique d'une zone de cuisson...............................46
Utilisation simultanée des deux fonctions de la minuterie...................47
Dispositifs de sécurité.............................................48
Verrouillage / blocage de la mise en service ............................48
Stop&Go .......................................................50
Coupure de sécurité ...............................................51
Protection contre la surchauffe / protection des casseroles .................53
Nettoyage et entretien .............................................54
Programmation ..................................................56
2
Table des matières
Que faire si ... ? ..................................................59
Vérification des performances de cuisson ............................63
Accessoires en option.............................................65
Con|ctivity et Miele|home ........................................69
Connexion du plan de cuisson .......................................69
Déconnexion du plan de cuisson .....................................70
Instructions relatives au raccordement électrique......................71
Service après-vente, plaque signalétique, garantie .....................72
3
Description de l'appareil
Modèles d'appareils
KM 6200
abd Zones de cuisson à un foyer c Zone de cuisson à deux foyers ExtraSpeed e Panneau de commande
4
KM 6201
Description de l'appareil
a Zone de cuisson à trois foyers ExtraSpeed bc Zones de cuisson à un foyer d Panneau de commande
5
Description de l'appareil
KM 6202 / KM 6203
a Zone de cuisson à deux foyers bd Zones de cuisson à un foyer c Zone de cuisson à deux foyers ExtraSpeed e Panneau de commande
6
KM 6204 / KM 6206 / KM 6207
Description de l'appareil
a Zone de cuisson à deux foyers ExtraSpeed bd Zones de cuisson à un foyer c Zone de rôtissage e Panneau de commande
7
Description de l'appareil
KM 6208
a Zone de cuisson à trois foyers ExtraSpeed b Zone de cuisson à un foyer c Zone de cuisson à un foyer, combinable avec b pour en faire une zone de
rôtissage plus
d Panneau de commande
8
KM6212/KM6213//KM6215 / KM 6216
Description de l'appareil
a Zone de cuisson à deux foyers ExtraSpeed bd Zones de cuisson à un foyer c Zone de rôtissage e Panneau de commande
9
Description de l'appareil
Panneau de commande
Touches sensitives
a Marche/Arrêt du plan de cuisson b Commande graduée
- Réglage du niveau de puissance
- Réglage de la durée
c Verrouillage d Activation des foyers e Sélection de la zone de cuisson f Stop & Go g - Sélection de la minuterie
- Basculement entre les fonctions de la minuterie
- Sélection d'un temps de coupure automatique (voir chapitre " Arrêt automatique de la zone de cuisson ")
h Mode heures
10
Description de l'appareil
Témoins lumineux
i Verrouillage j Activation des foyers
Champ d'affichage de la zone de cuisson
k 0 = Zone de cuisson prête à l'emploi
1 à 9 = Niveau de puissance
¦ = Chaleur résiduelle
A = Démarrage de cuisson automatique en cas d'extension des ni veaux de puissance
-
l Témoin lumineux du démarrage de cuisson automatique ou d'extension des ni
veaux de puissance (voir chapitre " Programmation ").
Champ d'affichage de la minuterie
m Témoin lumineux d'agencement des zones de cuisson, par exemple de la zone
de cuisson arrière droite
n
00 à 99 = Durée en minutes
0.^ à 9^ = Durée en heures
PS = Programmation (voir chapitre correspondant) LC = Verrouillage / blocage de la mise en service activé
o Témoin lumineux des demi-heures, pour une durée supérieure à 99 minutes
-
11
Description de l'appareil
Caractéristiques des zones de cuisson
Zone de cuisson
y 18,0 1 800 10,0 / 18,0 600/1800 w 14,5 1 200 14,5 1 200 x 12,0 / 21,0 1 200 / 2 900 12,0 / 21,0 1 200/2900 z 14,5 1 200 14,5 1 200
Zone de cuisson
y 12,0 / 21,0 1 200/2900 w 14,5 1 200 x 17,0 /
z 14,5 1 200
C en cm Puissance en
KM 6200 KM 6202 / KM 6203
C en cm Puissance en
watts à 230 V
Total : 7 100 Total:7100
KM 6204 / KM 6206 / KM 6207
C en cm Puissance en watts à 230 V
1 500 / 2 400
17,0 x 26,5
Total:7700
watts à 230 V
Zone de cuisson
f 14,5 / 21,0 / 27,0 1 200/2300/3400 x 18,0 1 800 z 18,0 1 800
z + x 18,0 x 41,0 3 900
12
C en cm Puissance en watts à 230 V
KM 6208
Total:7300
Description de l'appareil
Zone de cuisson
y 12,0 / 21,0 1 200/2900 w 14,5 1 200 x 17,0 / 17,0 x 29,0 1 500/2600 z 18,0 1 800
KM 6212 / KM 6213 / KM 6215 / KM 6216
C en cm Puissance en watts à 230 V
Total:8500
13
Consignes de sécurité et mises en garde
Ce plan de cuisson répond aux prescriptions de sécurité en vigueur. Une utilisation non conforme peut cependant provoquer des dommages corporels et matériels.
Avant d'utiliser votre plan de cuisson pour la pre
­mière fois, lisez attentivement le mode d'emploi. Vous y trouverez des instructions importantes concernant l'installation, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez d'endommager l'appareil.
Conservez précieusement ce mode d'emploi afin de pouvoir le transmettre à un éventuel propriétaire ulté­rieur de l'appareil.
14
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Ce plan de cuisson est réservé à la réalisation de tâ
~
ches ménagères ou à une installation dans des en droits similaires aux environnements domestiques, par exemple :
dans des magasins, des bureaux ou des environne
ments de travail semblables ; – dans des propriétés agricoles ; – dans des hôtels, des motels, des chambres d'hôtes
et d'autres logements de ce type, pour une utilisation
par les clients.
Utilisez uniquement le plan de cuisson pour réaliser
~
des tâches ménagères, telles que la préparation et le maintien au chaud de plats. Tout autre type d'utilisation n'est pas autorisé. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages cau-
-
-
-
sés par une utilisation non conforme ou une com­mande erronée de l'appareil.
Le plan de cuisson ne convient pas pour une utilisa
~
tion à l'air libre.
Ce plan de cuisson n'est pas destiné à être utilisé
~
par des personnes sans assistance ni supervision si leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales les empêchent de l'utiliser en toute sécurité.
-
15
Consignes de sécurité et mises en garde
Si vous avez des enfants
Utilisez la fonction de verrouillage pour éviter que les
~
enfants ne mettent involontairement le plan de cuisson en marche ou ne modifient les réglages.
Surveillez les enfants se trouvant à proximité du plan
~
de cuisson. Ne laissez jamais les enfants jouer avec l'appareil.
Veuillez éloigner les enfants âgés de moins de 8 ans
~
du plan de cuisson, sauf à exercer une surveillance constante.
Les enfants âgés de 8 ans et plus sont autorisés à
~
utiliser le plan de cuisson seulement si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte qu'ils sa­chent l'employer correctement. Ils doivent connaître les risques inhérents à une mauvaise utilisation de l'appa­reil.
Lorsqu'il fonctionne, le plan de cuisson devient brû
~
lant et le reste encore quelque temps après qu'il a été mis hors tension. Veillez à tenir les enfants éloignés de l'appareil tant qu'il n'est pas refroidi. Vous éviterez ainsi tout risque de brûlure.
Ne conservez aucun objet qui pourrait intéresser les
~
enfants dans des étagères situées au-dessus ou der rière le plan de cuisson. Sinon, les enfants pourraient grimper sur l'appareil. Ilyaundanger de brûlure !
16
-
-
Consignes de sécurité et mises en garde
Veillez à ce que les enfants n'aient pas la possibilité
~
de faire tomber des casseroles et des poêles chaudes. Positionnez les poignées des couvercles et des poêles sur le côté, au-dessus du plan de travail pour éviter tout risque de brûlure ! Une grille de protection spé ciale pour enfants (disponible dans le commerce) ré duit le danger.
Les emballages (films et polystyrène expansé) peu-
~
vent constituer un danger pour les enfants. Le risque d'asphyxie est bien réel ! Conservez les emballages hors de portée des enfants et évacuez-les le plus rapi­dement possible.
-
-
17
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Avant l'installation, vérifiez que le plan de cuisson ne
~
présente pas de dommages visibles. Ne mettez jamais un appareil endommagé en service. Un appareil en dommagé peut représenter un danger pour votre sécu rité !
La sécurité électrique du plan de cuisson n'est ga
~
rantie que lorsque celui-ci est raccordé à une prise de terre réglementaire. Il est très important que cette condition de sécurité fondamentale soit respectée. En cas de doute, faites contrôler votre installation par un électricien. Miele ne peut être tenu responsable de dommages causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation (par exemple, une dé­charge électrique).
Avant de brancher le plan de cuisson, il est impératif
~
de comparer les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec les caractéristiques du réseau électrique.
-
-
-
Ces données doivent à tout prix correspondre pour évi ter tout dommage à l'appareil. En cas de doute, consultez votre électricien.
N'utilisez le plan de cuisson que lorsqu'il est encas
~
tré afin de garantir son bon fonctionnement.
18
-
-
Consignes de sécurité et mises en garde
N'ouvrez en aucun cas la carrosserie du plan de
~
cuisson. Toucher aux connexions électriques ou modifier la structure électrique ou mécanique risque de vous mettre en danger et d'entraver le bon fonctionnement de l'appareil.
Les travaux d'installation, ainsi que les interventions
~
d'entretien et de réparation sont à confier exclusive­ment à des professionnels agréés par Miele. Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent présenter de graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels Miele décline toute res­ponsabilité.
En cas de travaux d'installation, d'entretien et de ré-
~
paration, le plan de cuisson doit impérativement être déconnecté du réseau électrique. L'appareil n'est dé­branché du réseau électrique que si l'une des condi­tions suivantes est remplie :
les fusibles de l'installation électrique sont coupés ; –
les fusibles à vis de l'installation électrique sont tota
lement dévissés ; –
la fiche d'alimentation est débranchée.
Pour débrancher l'appareil du réseau, ne tirez pas
sur le cordon d'alimentation, mais saisissez la fiche.
-
19
Consignes de sécurité et mises en garde
Si le plan de cuisson est équipé d'un module de
~
communication, vous devez également déconnecter ce dernier du réseau électrique en cas de travaux d'installation, d'entretien et de réparation du plan de cuisson.
La réparation du plan de cuisson pendant la période
~
de garantie doit être effectuée exclusivement par un service après-vente agréé par Miele, faute de quoi les éventuels dégâts ultérieurs ne seront pas couverts par la garantie.
Les pièces défectueuses doivent uniquement être
~
remplacées par des pièces de rechange Miele d'ori­gine. Seule l'utilisation de ces pièces permet à Miele de garantir la satisfaction aux exigences de sécurité.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit
~
être remplacé par un câble spécial de type H 05 VV-F (avec isolation P.V.C.), disponible auprès de Miele ou du service après-vente. Faites appel à un électricien pour effectuer le remplacement.
Le plan de cuisson ne convient pas pour une utilisa
~
tion avec une horloge programmable ou un système de commande à distance.
20
-
Consignes de sécurité et mises en garde
Le raccordement du plan de cuisson au réseau élec
~
trique ne peut pas être effectué au moyen de prises multiples ou de rallonges. En effet, celles-ci ne garan tissent pas la sécurité requise (par exemple, risque de surchauffe).
En cas de défaut ou de fissures dans la vitrocéra
~
mique, n'allumez pas le plan de cuisson ou éteignez-le immédiatement. Débranchez l'appareil. Autrement, vous vous exposez à un risque de décharge élec­trique.
Utilisation appropriée
Lorsqu'il fonctionne, le plan de cuisson devient brû-
~
lant et le reste encore quelque temps après qu'il a été mis hors tension. Il n'y a plus aucun risque de brûlure une fois que les indicateurs de chaleur résiduelle sont
-
-
-
éteints.
Ne laissez pas le plan de cuisson sans surveillance
~
pendant son fonctionnement ! Les casseroles qui chauffent à vide peuvent endom mager la vitrocéramique, auquel cas Miele décline toute responsabilité. En cas de surchauffe, la graisse ou l'huile peut s'en flammer et déclencher un feu.
-
-
21
Consignes de sécurité et mises en garde
Si de l'huile ou de la graisse chaude prend feu, n'es
~
sayez en aucun cas de l'éteindre avec de l'eau ! Étouf fez le feu au moyen du couvercle d'une casserole ou d'un torchon humide, par exemple.
N'utilisez pas le plan de cuisson pour chauffer la
~
pièce. Les températures élevées pourraient faire s'en flammer de petits objets se trouvant à proximité de l'appareil. De plus, la durée de vie de l'appareil en se­rait réduite.
Le panneau de commande et le cadre du plan de
~
cuisson, respectivement la bordure du plan de cuisson (pour les plans de cuisson à facettes) peuvent chauffer sous l'influence des facteurs suivants : durée de fonc­tionnement, niveau de puissance élevé, récipient de cuisson de grande taille, nombre de zones de cuisson en fonctionnement.
-
-
-
Protégez-vous les mains lorsque vous manipulez
~
des récipients de cuisson chauds, soit en portant des gants, soit en utilisant des maniques ou autres. Veillez toutefois à ce que les maniques ne soient ni mouillées ni humides, l'eau ayant pour effet d'accroître leur conductibilité thermique. Le risque de brûlure est bien réel !
Ne faites jamais flamber des aliments sous une
~
hotte. Celle-ci pourrait prendre feu.
22
Consignes de sécurité et mises en garde
N'utilisez pas le plan de cuisson pour y déposer des
~
objets. Lorsque l'appareil est sous tension, qu'il est allumé par mégarde ou qu'il est encore chaud, les objets métalli ques peuvent devenir très chauds (risque de brûlure). Selon le matériau utilisé, les objets déposés d'autres ty pes peuvent fondre ou s'enflammer. Les couvercles de casseroles humides peuvent adhé rer au plan de cuisson. Éteignez les zones de cuisson après utilisation.
Ne couvrez jamais le plan de cuisson avec des pla-
~
ques de recouvrement, un drap ou un film de protec­tion. Si l'appareil est allumé par mégarde ou s'il est en­core chaud, les objets déposés peuvent s'enflammer, exploser ou fondre.
N'utilisez pas de récipients en plastique ou en alumi-
~
nium. Le plastique peut fondre s'il est exposé à une température trop élevée. En outre, il y a risque d'in cendie !
-
-
-
-
Ne chauffez pas de récipients fermés, des boîtes de
~
conserve par exemple, sur les zones de cuisson. La surpression peut faire exploser les récipients ou les boîtes et vous pourriez vous blesser ou vous brûler.
N'utilisez que des casseroles et des poêles à fond
~
lisse. Les bases rugueuses des casseroles et des poê les raient la vitrocéramique.
-
23
Loading...
+ 53 hidden pages