Miele KM 6200, KM 6202, KM 6203, KM 6204, KM 6206 User manual [hr]

...
Upute za uporabu Staklokeramičke ploče za kuhanje
Prije postavljanja, ugradnje i prve uporabe, obvezno pročitajte upute za uporabu i ugradnju. Time ćete zaštititi sebe i izbjeći oštećenja uređaja.
M.-Nr. 09 234 910hr-HR
2
Sadržaj
Opis uređaja ......................................................5
KM 6200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
KM 6202 / KM 6203 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
KM 6204 / KM 6206 / KM 6207. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
KM 6208 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
KM 6212 / KM 6213 / / KM 6215 / KM 6216. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sigurnosne napomene i upozorenja .................................14
Vaš doprinos zaštiti okoliša ........................................22
Prije prve uporabe ................................................23
Princip rada zona za kuhanje .......................................24
Rukovanje.......................................................25
Posuđe za kuhanje................................................34
Savjeti za štednju energije .........................................35
Timer ...........................................................36
3
Sadržaj
Sigurnosne naprave...............................................42
Zaštita od pregrijavanja / Zaštita posuđa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Čišćenje i održavanje .............................................48
Programiranje....................................................50
Što učiniti ako . . . ? ...............................................53
Provjera učinka kuhanja ...........................................57
Dodatni pribor ...................................................59
Con|ctivity i Miele|home .........................................63
Električni priključak ...............................................65
Servis, natpisna pločica ...........................................66
4
Modeli uređaja
KM 6200
Opis uređaja
abd Jednostruke zone za kuhanje c Dvostruka zona za kuhanje ExtraSpeed e Upravljačko polje
5
Opis uređaja
KM 6202 / KM 6203
a Dvostruka zona za kuhanje bd Jednostruke zone za kuhanje c Dvostruka zona za kuhanje ExtraSpeed e Upravljačko polje
6
KM 6204 / KM 6206 / KM 6207
Opis uređaja
a Dvostruka zona za kuhanje ExtraSpeed bd Jednostruke zone za kuhanje c Zona za prženje e Upravljačko polje
7
Opis uređaja
KM 6208
a Trostruka zona za kuhanje ExtraSpeed b Jednostruka zona za kuhanje c Jednostruka zona za kuhanje u
b kombinaciji s Plus zonom za prženje
d Upravljačko polje
8
KM 6212 / KM 6213 / / KM 6215 / KM 6216
Opis uređaja
a Dvostruka zona za kuhanje ExtraSpeed bd Jednostruke zone za kuhanje c Zona za prženje e Upravljačko polje
9
Opis uređaja
Upravljačko polje
10
Opis uređaja
Senzorske tipke
a Uključivanje i isključivanje ploče za kuhanje b Upravljačka skala
- Podešavanje razine snage
- Podešavanje vremena
c Zaključavanje d Dodatno uključivanje e Odabir zone za kuhanje f Stop and Go g - Odabir timera
- Odabir između funkcija timera
- Odabir vremena isključivanja (pogledajte poglavlje "Automatsko isključivanje zone za kuhanje")
h Funkcija sati
Kontrolni indikatori
i Zaključavanje j Dodatno uključivanje
Indikatori zona za kuhanje
k 0 = Pripravno stanje zone za kuhanje
1 do 9 = Razina snage
¦ = Preostala toplina
A = Automatika zakuhavanja kod povećanog raspona razina snage
l Indikatori automatike zakuhavanja ili proširenog raspona razina snage (pogledajte
poglavlje "Programiranje")
Pokazivač timera
m Kontrolni indikatori rasporeda zona za kuhanje, npr. za zonu straga desno
n
00 do 99 = Vrijeme u minutama
0.^ do 9^ = Vrijeme u satima PS = Programiranje (pogledajte odgovarajuće poglavlje) LC = Zaključavanje / Blokada pokretanja aktivna
o Indikatori za pola sata kod kuhinjskog timera preko 99 minuta
11
Opis uređaja
Podaci o zonama za kuhanje
Zona za kuhanje
y 18,0 1800 10,0 / 18,0 600 / 1800 w 14,5 12 0 0 14,5 1200 x 12,0 / 21,0 1200 / 2900 12,0 / 21,0 1200 / 2900 z 14,5 1200 14,5 1200
Zona za kuhanje
y 12,0 / 21,0 1200 / 2900 w 14,5 1200 x 17,0 / 17,0 x 26,5 1500 / 2400 z 14,5 1200
C u cm Snaga u W
KM 6200 KM 6202 / KM 6203
C u cm Snaga u W
kod 230 V
Ukupno: 7100 Ukupno: 7100
KM 6204 / KM 6206 / KM 6207
C u cm Snaga u W kod 230 V
Ukupno: 7700
kod 230 V
Zona za kuhanje
f 14,5 / 21,0 / 27,0 1200 / 2300 / 3400 x 18,0 1800 z 18,0 1800
z + x 18,0 x 41,0 3900
12
C u cm Snaga u W kod 230 V
KM 6208
Ukupno: 7300
Opis uređaja
Zona za kuhanje
y 12,0 / 21,0 1200 / 2900 w 14,5 1200 x 17,0 / 17,0 x 29,0 1500 / 2600 z 18,0 1800
KM6212 / KM 6213 / KM 6215 / KM 6216
C u cm Snaga u W kod 230 V
Ukupno: 8500
13
Sigurnosne napomene i upozorenja
Ova ploča za kuhanje odgovara svim propisanim sigurnosnim odredbama. Međutim, nepropisna uporaba može prouzročiti ozljede ljudi i oštećenja predmeta.
Pročitajte pažljivo ove upute za uporabu i ugradnju prije prve uporabe uređaja. U njima se nalaze važne napomene o ugradnji, sigurnosti i održavanju uređaja. Na taj način štitite sebe i izbjegavate eventualna oštećenja na uređaju.
Miele nije odgovoran za štetu nastalu nepoštivanjem ovih napomena o sigurnosti i upozorenja.
Sačuvajte ove upute za uporabu i ugradnju te ih proslijedite eventualnom sljedećem vlasniku.
14
Sigurnosne napomene i upozorenja
Namjenska uporaba
Ova ploča za kuhanje predviđena je za uporabu u kućanstvima i
~
kućanstvu sličnim okruženjima.
Ova ploča za kuhanje nije namijenjena korištenju na otvorenom.
~
Ploču za kuhanje upotrebljavajte isključivo u kućanstvu za pripremu i
~
održavanje topline jela. Drugi načini uporabe nisu dozvoljeni.
Osobe koje zbog svog tjelesnog, osjetilnog ili duševnog stanja, ili
~
nedostatka iskustva ili zbog neznanja nisu u stanju sigurno rukovati ovom pločom za kuhanje, moraju biti pod nadzorom dok rukuju pločom. Takve osobe uređaj mogu upotrebljavati bez nadzora samo ako im je objašnjeno kako sigurno koristiti uređaj. Moraju biti u mogućnosti prepoznati i razumjeti opasnosti koje proizlaze iz pogrešnog rukovanja uređajem.
15
Sigurnosne napomene i upozorenja
Djeca u kućanstvu
Djeca mlađa od osam godina ne smiju biti u blizini ploče za kuhanje,
~
osim kad su pod stalnim nadzorom.
Djeca starija od osam godina ploču za kuhanje smiju koristiti bez
~
nadzora samo ukoliko im je rukovanje objašnjeno tako da njime mogu rukovati sigurno. Djeca moraju biti sposobna prepoznati i razumjeti opasnosti pogrešnog rukovanja uređajem.
Djeca ne smiju čistiti ni održavati ploču za kuhanje bez nadzora.
~
Nadgledajte djecu koja se zadržavaju u blizini ploče za kuhanje.
~
Nemojte djeci dopustiti da se igraju mikrovalnom pećnicom.
Ploča za kuhanje zagrijava se tijekom uporabe i ostaje zagrijana još
~
neko vrijeme nakon isključivanja. Držite djecu podalje od uređaja sve dok se dovoljno ne ohladi tako da ne postoji opasnost od opekotina.
Opasnost od gušenja!
~
Igrajući se s ambalažom (primjerice folijom) djeca se u istu mogu zamotati ili ju navući preko glave i ugušiti se. Držite ambalažu izvan dosega djece.
Opasnost od opeklina!
~
Nemojte držati predmete koji bi mogli zanimati djecu u prostoru iznad ili iza ploče za kuhanje. Djeca bi mogla biti potaknuta tim predmetima da se popnu na ploču.
Opasnost od opekotina i vruće vode!
~
Lonce i tave postavite na ploču tako da ih djeca ne mogu povući i opeći se. Posebna zaštitna rešetka za djecu (dostupna u specijaliziranim prodavaonicama) smanjuje opasnost.
Upotrijebite funkciju blokade uključivanja kako biste spriječili da
~
djeca slučajno uključe ploču za kuhanje. Kada koristite ploču za kuhanje uključite funkciju zaključavanja kako djeca (odabrane) postavke ne bi mogla promijeniti.
16
Sigurnosne napomene i upozorenja
Tehnička sigurnost
Nepravilno instaliranje, održavanje ili popravci mogu uzrokovati
~
ozbiljne opasnosti za korisnika. Instaliranje, održavanje ili popravke smije izvršiti samo ovlašteni Miele servis.
Oštećena ploča za kuhanje može ugroziti Vašu sigurnost. Provjerite
~
ima li ploča za kuhanje vidljivih oštećenja. Nikada nemojte upotrebljavati oštećen uređaj.
Električna sigurnost ploče za kuhanje može se zajamčiti samo ako je
~
priključena na propisno instaliranu instalaciju sa zaštitnim vodičem. Ovaj temeljni sigurnosni uvjet mora biti ispunjen. U slučaju sumnje, električnu instalaciju treba dati na provjeru stručnoj osobi.
Priključni podaci (frekvencija i napon) s natpisne pločice moraju se
~
obavezno podudarati s onima električne mreže, kako ne bi nastala oštećenja na uređaju. Podatke usporedite prije priključivanja. U slučaju sumnje obratite se stručnoj osobi.
Višestruke utičnice niti produžni kabel ne jamče potrebnu sigurnost
~
(npr. opasnost od požara). Ploču za kuhanje nemojte na taj način priključivati na električnu mrežu.
Ploču za kuhanje upotrebljavajte isključivo u sastavljenom stanju
~
kako bi se mogao jamčiti siguran rad.
Ova ploča za kuhanje ne smije se koristiti na pokretnim mjestima
~
(npr. na brodovima).
17
Sigurnosne napomene i upozorenja
Dodirivanjem dijelova pod naponom i preinakama na električnim ili
~
mehaničkim dijelovima izlažete se opasnosti i možete uzrokovati smetnje u radu uređaja. Nikada ne otvarajte kućište ploče za kuhanje.
Pravo na jamstvo gubite kada ploču za kuhanje popravljaju od tvrtke
~
Miele ne ovlaštene osobe.
Samo uporabom originalnih zamjenskih dijelova Miele može jamčiti
~
ispunjavanje sigurnosnih zahtjeva. Neispravni dijelovi smiju se zamijeniti isključivo takvim dijelovima.
Ploča za kuhanje nije namijenjena radu s eksternim satom niti sa
~
sustavom za daljinsko upravljanje.
Ploču za kuhanje na električnu mrežu priključuje isključivo električar.
~
Prilikom zamjene oštećenog priključnog voda stručno osposobljena osoba mora instalirati specijalni priključni voda. Pogledajte poglavlje "Električni priključak".
Kod ugradnje, održavanja i popravaka, ploča za kuhanje se mora
~
isključiti iz električne mreže. U to se uvjerite na sljedeći način:
isključite automatske osigurače u kućnoj električnoj instalaciji ili
potpuno su odvrnuti rastalni osigurači u električnoj instalaciji, ili
izvucite mrežni utikač (ako postoji) iz utičnice. Pri tome nemojte povlačiti žicu već utikač.
Kad je ploča za kuhanje opremljena komunikacijskim modulom, kod
~
ugradnje, održavanja ili popravaka ploče za kuhanje komunikacijski se modul mora isključiti iz napajanja.
Opasnost od električnog udara!
~
Ploču za kuhanje nemojte upotrebljavati, odnosno odmah je isključite, ako je neispravna ili ako se staklokeramička ploča slomi ili se pojave prijelomi i pukotine. Isključite ju iz napajanja.
18
Sigurnosne napomene i upozorenja
Propisna uporaba
Ulje i masnoće mogu se zapaliti kod prevelikog zagrijavanja. Kad
~
koristite ulja i masnoće, ploču za kuhanje nikada nemojte ostavljati bez nadzora. Vatru uzrokovanu uljima ili mastima ne gasite vodom. Isključite uređaj i plamen pažljivo ugasite poklopcem ili protupožarnim pokrovom.
Plamen može zapaliti filtar za sakupljanje masnoće u napi. Nikada
~
nemojte flambirati ispod nape.
Kada se sprejevi, lako zapaljive tekućine ili drugi zapaljivi materijali
~
zagriju, mogu se zapaliti. Lako zapaljive predmete nemojte držati u ladici neposredno ispod ploče za kuhanje. Ako se u ladici nalazi umetak za pribor za jelo, mora biti od materijala otpornog na toplinu.
Nikada ne zagrijavajte prazno posuđe.
~
U zatvorenim se limenkama prilikom ukuhavanja ili zagrijavanja
~
stvara previsoki tlak. Ploču za kuhanje nemojte koristiti za ukuhavanje ili zagrijavanje limenki.
Ako je ploča za kuhanje prekrivena, kod slučajnog uključivanja ili
~
postojeće preostale topline postoji opasnost da se materijal kojim je ploča prekrivena zapali, rasprsne ili otopi. Nikada nemojte prekrivati ploču za kuhanje, primjerice pokrovom, krpom ili zaštitnom folijom.
Ako u blizini ploče za kuhanje upotrebljavate neki električni uređaj
~
(npr. ručnu miješalicu) pripazite da kabel električnog uređaja ne dodiruje zagrijanu ploču za kuhanje. Izolacija priključnog voda se može oštetiti.
19
Sigurnosne napomene i upozorenja
Posuđe od plastike ili aluminijske folije otapa se na visokoj
~
temperaturi. Nemojte upotrebljavati posuđe od plastike ili aluminijske folije.
Ako je ploča za kuhanje ugrađena iza vrata namještaja, koristite ju
~
samo kod otvorenih vrata. Zatvorite vrata tek kada je uređaj ugašen i više se ne prikazuje preostala toplina.
Ploča za kuhanje zagrijava se tijekom uporabe i ostaje zagrijana još
~
neko vrijeme nakon isključivanja. Tek nakon što se isključe indikatori preostale topline, nema više opasnosti od opekotina.
Na vruću se ploču za kuhanje možete opeći. Prije bilo kakvih radova
~
s vrućim uređajem zaštitite ruke kuhinjskim rukavicama ili hvataljkama za posuđe. Koristite samo suhe rukavice ili hvataljke. Mokar ili vlažan tekstil bolje provodi toplinu i može uzrokovati opekline parom.
Dok je ploča za kuhanje uključena, ako se slučajno uključi ili ako je
~
površina još zagrijana, postoji opasnost zagrijavanja metalnih predmeta odloženih na ploču. Drugi materijali mogu se rastopiti ili se zapaliti. Vlažni poklopci lonaca mogu se čvrsto zalijepiti. Ploču za kuhanje nemojte upotrebljavati kao površinu za odlaganje. Isključite zone za kuhanje nakon uporabe!
Kada na zagrijanu ploču za kuhanje dospiju i rastope se šećer,
~
namirnice koje sadrže šećer, plastika ili aluminijska folija, takve tvari prilikom hlađenja oštećuju staklokeramičku ploču. Odmah isključite uređaj i temeljito strugalicom za staklo ostružite ove tvari. Pritom navucite kuhinjske rukavice. Ploču za kuhanje očistite sredstvom za čišćenje staklokeramičke površine čim se ohladi.
Lonci koji se zagrijavaju na prazno mogu uzrokovati oštećenje
~
staklokeramičke površine. Nemojte ostavljati ploču za kuhanje tijekom rada bez nadzora!
20
Sigurnosne napomene i upozorenja
Upotrebljavajte samo posuđe s glatkim dnom. Posuđe s grubim
~
dnom oštećuje staklokeramičku površinu.
Sol, šećer i pijesak (npr. od čišćenja povrća) mogu uzrokovati
~
ogrebotine, ako se zateknu ispod posude. Pazite da je staklokeramička ploča kao i dno posude čisto prije no što stavite posuđe za kuhanje.
Predmeti (čak i oni lagani poput soljenke) koji padnu na
~
staklokeramičku ploču mogu uzrokovati ogrebotine ili lomove. Pripazite da na staklokeramičku ploču ne padnu kakvi predmeti.
Vrući predmeti oslonjeni o senzorske tipke i zaslon mogu uništiti
~
elektroniku. Na senzorske tipke i zaslon nikada ne stavljajte vruće lonce niti tave.
Predmeti se u blizini uključene ploče mogu zapaliti zbog visokih
~
temperatura. Ploču nikada ne koristite za zagrijavanje prostorije.
Polje za upravljanje i okvir ploče za kuhanje odnosno rub ploče za
~
kuhanje mogu postati vrući zbog djelovanja sljedećih faktora: vrijeme rada, visoka razina (visoke razine) snage, veliko posuđe i broj zona za kuhanje koje se upotrebljavaju.
Posuđe od aluminija ili s aluminijskim dnom može uzrokovati pojavu
~
mrlja u obliku metalnih tragova. Ove mrlje mogu se ukloniti sredstvom za čišćenje staklokeramike ili nehrđajućeg čelika (pogledajte poglavlje "Čišćenje i održavanje").
Kako biste spriječili da se ostaci na ploči zapeku, uklonite zaprljanja
~
što je moguće prije i pripazite da je dno posuđa prije postavljanja čisto, bez tragova masnoće i suho.
Čišćenje i održavanje
Para parnog čistača može doprijeti do dijelova pod naponom i
~
uzrokovati kratki spoj. Za čišćenje ploče za kuhanje nemojte nikada upotrebljavati parni čistač.
21
Vaš doprinos zaštiti okoliša
Zbrinjavanje ambalaže
Ambalaža štiti uređaj od oštećenja tijekom transporta. Ambalažni materijal odabran je imajući u vidu utjecaj na okoliš i mogućnost zbrinjavanja te se zato može reciklirati.
Recikliranjem ambalažnog materijala štede se sirovine i smanjuje nakupljanje otpada.
Zbrinjavanje dotrajalih uređaja
Dotrajali električni i elektronički uređaji još uvijek sadrže brojne korisne materijale. No, oni sadrže i štetne tvari koje su bile neophodne za njihov rad i sigurnost. Ove tvari u kućnom otpadu ili zbog nepropisnog zbrinjavanja mogu naškoditi zdravlju ljudi i okolišu. Stoga dotrajali uređaj nikada nemojte bacati u ostali kućni otpad.
Umjesto takvog načina zbrinjavanja koristite centre za prihvat i daljnju uporabu starih električnih i elektroničkih uređaja. Informirajte se eventualno na prodajnom mjestu.
22
Molimo pobrinite se da Vaš dotrajali uređaj do odvoza bude spremljen izvan dohvata djece.
Prvo čišćenje
Prva uporaba
Prije prve uporabe
Zalijepite natpisnu pločicu koja je priložena uz uređaj na mjesto navedeno u poglavlju "Natpisna pločica".
Uklonite eventualne zaštitne folije i naljepnice.
^
Prije prve uporabe obrišite uređaj vlažnom krpom i zatim ga
^
osušite.
Samo kod ploča za kuhanje s povišenim rubom (s brušenim staklenim rubom): Prvih dana nakon ugradnje može ostati vidljiv mali razmak između ploče za kuhanje i radne ploče. Taj razmak će se uporabom smanjiti. Unatoč tom razmaku, električna sigurnost uređaja je i dalje zajamčena.
Metalni dijelovi zaštićeni su zaštitnim sredstvom. Zbog toga može doći do prolazne pojave mirisa kad se uređaj uključi prvi put.
Miris i eventualni dim ne znače da je uređaj pogrešno priključen ili da je pokvaren. Pojava nije štetna po zdravlje.
23
Princip rada zona za kuhanje
U jednostruke zone za kuhanje ugrađen je jedan grijač. U dvostruke zone i u zonu za prženje ugrađena su dva grijača. Ovisno o modelu, grijači mogu biti razdvojeni prstenom.
Svaka zona za kuhanje ima zaštitu od pregrijavanja (graničnik temperature) koja sprečava pregrijavanje staklokeramičke ploče (pogledajte poglavlje "Zaštita od pregrijavanja").
Kad se podesi razina snage, uključuje se grijanje i grijač se može vidjeti preko staklokeramičke ploče.
Jačina zagrijavanja zone za kuhanje ovisi o podešenoj razini snage i regulira se elektronski. To se postiže tako da se grijanje uključuje i isključuje u taktu.
Jednostruka zona za kuhanje
a Zaštita od pregrijavanja b Grijač
Dvostruka zona za kuhanje
a Tehnički uvjetovano, nije kvar b Zaštita od pregrijavanja c Vanjski grijač d Izolacijski prsten e Unutrašnji grijač
24
Princip rukovanja
Rukovanje
Vaša staklokeramička ploča za kuhanje opremljena je elektronskim senzorskim tipkama koje reagiraju na dodir prsta.
Pločom za kuhanje se rukuje tako da se prstom dodirne odgovarajuća senzorska tipka. Svaka reakcija tipke potvrđuje se zvučnim signalom.
Ako želite podesiti ili promijeniti razinu snage ili vrijeme, zone za kuhanje i timer moraju biti "aktivni". Kako biste aktivirali zonu za kuhanje ili timer, dodirnite tipku za odabir odgovarajuće zone za kuhanje ili timera. Nakon dodira tipke za odabir, treperi indikator odgovarajuće zone za kuhanje ili timera. Dok indikator treperi, zona za kuhanje ili timer su "aktivni" i možete podesiti razinu snage ili vrijeme.
Iznimka:
Ako se upotrebljava samo jedna zona za kuhanje, razina snage može se mijenjati bez aktiviranja.
Upravljačko polje mora biti slobodno od zaprljanja i predmeta. Senzorske tipke možda neće reagirati ili može doći do neželjenih reakcija, kao što je automatsko isključivanje ploče za kuhanje (pogledajte poglavlje "Sigurnosno isključivanje"). Ni u kom slučaju nemojte stavljati vruće posuđe na senzorske tipke. Pri tome može doći do oštećenja elektronskih komponenata ispod.
25
Rukovanje
Uključivanje
Prvo treba uključiti ploču za kuhanje i zatim željenu zonu za kuhanje.
Nemojte ostaviti uređaj tijekom rada bez nadzora!
Uključivanje ploče za kuhanje
Dodirnite senzorsku tipku s.
^
Na pokazivačima svih zona za kuhanje prikazuje se 0. Ako se ništa dalje ne aktivira, ploča za kuhanje se ponovno isključuje nakon nekoliko sekundi iz sigurnosnih razloga.
Aktiviranje zone za kuhanje
^ Kratko dodirnite tipku za odabir željene zone za kuhanje. Treperi 0 na pokazivaču zone za kuhanje.
Podešavanje razine snage
Tvornički podešen raspon
^
Dodirnite odgovarajuću brojku na skali za upravljanje.
Podešena razina snage treperi nekoliko sekundi i zatim stalno svijetli.
Prošireni raspon podešavanja
(pogledajte poglavlje "Rasponi podešavanja")
^
Dodirnite područje između brojki.
Podešena razina snage treperi nekoliko sekundi i zatim stalno svijetli. Međurazine su označene svjetlećom točkom uz broj.
26
Promjena razine snage
^
Na pokazivaču zone za kuhanje treperi razina snage.
^
Ako se upotrebljava samo jedna zona za kuhanje, razina snage može se promijeniti bez aktiviranja.
Rukovanje
Kratko dodirnite tipku za odabir željene zone za kuhanje.
Dodirom odgovarajućih brojeva na skali za upravljanje podesite željenu razinu snage.
27
Rukovanje
Rasponi podešavanja
Uređaj je tvornički programiran na devet razina snage. Ako želite preciznije podešavati razinu snage, raspon razina snage može se proširiti (pogledajte poglavlje "Programiranje"). Međurazine su označene svjetlećom točkom uz broj.
Postupak pripreme jela Raspon podešavanja*
tvornički
(9 razina snage)
Otapanje maslaca, čokolade i sl. Otapanje želatine Priprema jogurta
Zgušnjavanje umaka od žumanjka i maslaca Zagrijavanje malih količina tekućine Održavanje topline jela koja se lako raslojavaju Kuhanje riže
Zagrijavanje tekućina i polugustih jela Priprema krema i umaka, npr. vinske pjene ili umaka holandez Kuhanje mliječne kaše Priprema omleta i jaja na oko bez korice Pirjanje voća
Odmrzavanje zamrznutih namirnica Pirjanje povrća, ribe Kuhanje tijesta, mahunarki Kuhanje žitarica
Zakuhavanje i kuhanje većih količina 5 5. Lagano prženje (bez pregrijavanja masnoće) ribe, odrezaka,
kobasica, jaja na oko i sl. Pečenje krumpira, palačinki, omleta i sl. 7 - 8 7 - 8. Kuhanje u većoj količini vode
Zakuhavanje
1 - 2 1 - 2.
1 - 3 1 - 3.
2 - 4 2 - 4.
3 - 5 3 - 5.
6 - 7 6 - 7.
8 - 9** 8. - 9**
proširen
(17 razina snage)
* Navedene vrijednosti su samo orijentacijske. Odnose se na normalne porcije za 4 osobe. Kod
viših lonaca, kod kuhanja bez poklopca i kod većih količina, preporučuje se podesiti višu razinu snage. Kod pripreme manjih količina, odaberite nižu razinu snage.
** Zona za kuhanje ExtraSpeed na razini 9 radi izrazito visokom snagom.
28
Automatika zakuhavanja
Kad je aktivirana automatika zakuhavanja, zona za kuhanje automatski zagrijava uz najvišu razinu snage (faza zakuhavanja) i zatim se prebacuje na podešenu razinu snage = nastavak kuhanja. Vrijeme zakuhavanja ovisi o podešenoj razini snage nastavka kuhanja (pogledajte tablicu).
Kod visokih razina snage nastavka kuhanja potrebno je kraće vrijeme zakuhavanja jer se uz takve postavke posuđe za kuhanje zagrijava za prženje.
Aktiviranje
Kratko dodirnite tipku za odabir željene zone za kuhanje.
^
Treperi indikator zone za kuhanje. ^ Na skali dodirnite broj željene razine snage nastavka kuhanja
tako dugo da se čuje zvučni signal i na pokazivaču zone za kuhanje svijetli indikator desno od razine snage nastavka kuhanja.
Nakon isteka vremena zakuhavanja isključuje se indikator desno od razine snage nastavka kuhanja.
Rukovanje
Isključivanje
Kod proširenog raspona razina snage (pogledajte poglavlje "Programiranje"), tijekom zakuhavanja treperi A naizmjenično s razinom snage nastavka kuhanja.
Promjenom razine snage nastavka kuhanja, isključuje se automatika zakuhavanja.
Zakuhavanje možete isključiti i prije isteka vremena zakuhavanja.
^
Kratko dodirnite tipku za odabir željene zone za kuhanje.
Treperi indikator zone za kuhanje.
^
Dodirnite podešenu razinu nastavka kuhanja na skali za upravljanje toliko dugo da se isključi indikator, odnosno A, ili podesite drugu razinu snage.
29
Rukovanje
Razina snage
nastavka kuhanja*
1 1 : 20
1. 2 : 00 2 2 : 45
2. 3 : 25 3 4 : 05
3. 4 : 45 4 5 : 30
4. 6 : 10 5 6 : 50
5. 7 : 10 6 1 : 20
6. 2 : 00 7 2 : 45
7. 2 : 45
Vrijeme zakuhavanja
u minutama i sekundama
(približno)
30
8 2 : 45
8. 2 : 45 9-
* Razine snage nastavka kuhanja s točkom dostupne su samo
kod proširenog raspona razina snage (pogledajte poglavlje "Programiranje").
Dodatno uključivanje
Prilikom uključivanja dvostruke, trostruke i brze zone za kuhanje ExtraSpeed automatski se uključuje drugi grijač. Ručno se uključuje drugi grijač zone za prženje, zone za prženje Plus i trećeg grijača trostruke zone za kuhanje.
Tvornička se postavka može mijenjati (vidi poglavlje "Programiranje").
Kod zone za prženje Plus uključuju se dvije susjedne zone i jedan grijač u zoni između njih. Zonom za prženje Plus rukuje se isključivo preko zone za kuhanje naprijed desno.
Dodatno uključenje prikazano je indikatorom sve dok treperi razina snage na pokazivaču zone za kuhanje. Kad razina snage počne stalno svijetliti, isključuje se indikator. Kod zona za kuhanje s tri grijača, prikaz se ne razlikuje za drugi i treći grijač.
Ručno uključivanje
^ Kratko dodirnite tipku za odabir željene zone za kuhanje. ^ Podesite željenu razinu snage.
Rukovanje
^ Dok na pokazivaču zone za kuhanje treperi razina snage,
dodirnite senzorsku tipku n.
31
Rukovanje
Zona za prženje Plus
Kratko dodirnite tipku za odabir zone za kuhanje naprijed
^
desno. Podesite željenu razinu snage.
^
Dok na pokazivaču zone za kuhanje treperi razina snage,
^
dodirnite senzorsku tipku n.
Podešena razina snage prikazuje se na pokazivaču zone za kuhanje naprijed desno, isključuje se indikator zone za kuhanje straga desno.
Poništavanje dodatnog uključivanja
Kratko dodirnite tipku za odabir željene zone za kuhanje.
^
Treperi razina snage na pokazivaču zone za kuhanje i indikator dodatnog uključivanja se isključuje.
^ Dodirnite senzorsku tipku n toliko puta da se isključi
indikator.
32
Isključivanje i indikator preostale topline
Isključivanje zone za kuhanje
Dvaput dodirnite tipku za odabir željene zone za kuhanje.
^
Na pokazivaču zone za kuhanje nekoliko sekundi treperi 0. Ako je zona za kuhanje još zagrijana, kratko nakon toga prikazuje se indikator preostale topline.
Isključivanje ploče za kuhanje
Dodirnite senzorsku tipku s.
^
Time se isključuju sve zone za kuhanje. Na pokazivačima zona za kuhanje koje su još zagrijane prikazuje se indikator preostale topline.
Indikator preostale topline
Crtice indikatora preostale topline isključuju se jedna za drugom tijekom hlađenja zona za kuhanje. Zadnja crtica isključuje se tek nakon što se zone za kuhanje mogu dodirnuti bez opasnosti od opeklina.
Rukovanje
Sve dok svijetli indikator preostale topline, nemojte dodirivati zone za kuhanje i nemojte na njih stavljati predmete osjetljive na toplinu. Opasnost od požara i opekotina!
Nakon prekida napajanja, indikatori preostale topline trepere.
33
Posuđe za kuhanje
Najprikladniji su metalni lonci i tave s debelim dnom kod
kojih je u hladnom stanju dno lagano udubljeno. Zagrijavanjem se dno izravnava i ravno naliježe na zonu za kuhanje. Na taj način se toplina optimalno provodi.
Manje prikladno je posuđe za kuhanje od stakla, keramike
ili kamena. Ovi materijali ne provode toplinu dobro.
Neprikladno je posuđe od plastike ili aluminijske folije. Ono
se otapa na visokim temperaturama.
– Posuđe od aluminija ili s aluminijskim dnom može uzrokovati
pojavu mrlja u obliku metalnih tragova. Ove mrlje mogu se ukloniti sredstvom za čišćenje staklokeramike ili nehrđajućeg čelika (pogledajte poglavlje "Čišćenje i održavanje").
hladno toplo
34
– Upotrebljavajte samo posuđe s glatkim dnom. Posuđe s
grubim dnom oštećuje staklokeramičku površinu.
Podignite posuđe kod pomicanja. Na taj način izbjegava se struganje i ogrebotine.
Kod kupovine tavi i lonaca imajte na umu da se najčešće navodi maksimalan ili gornji promjer. Međutim, bitan je promjer dna (koji je u pravilu manji).
Savjeti za štednju energije
Pripazite da promjer dna lonca ili tave odgovara veličini zone
za kuhanje ili da je malo veći. Time se izbjegava nepotrebno rasipanje topline.
premalen odgovarajući
Ako je to moguće, kuhajte samo u poklopljenim loncima i
tavama. Time se izbjegava nepotreban gubitak topline.
otklopljeno poklopljeno
Za manje količine namirnica odaberite manju posudu. Manja posuda i manja zona za kuhanje znače manju potrošnju energije u usporedbi s velikom, djelomično napunjenom posudom na velikoj zoni za kuhanje.
Kuhajte u manjoj količini vode i nakon zakuhavanja ili nakon što zapržite jelo, pravovremeno smanjite razinu snage.
Kod duljeg vremena kuhanja, isključite zonu za kuhanje 5 do 10 minuta prije isteka vremena. Na taj način iskoristit će se preostala toplina.
Vrijeme kuhanja znatno se smanjuje ako koristite ekspres lonac.
35
Timer
h
Ako želite upotrebljavati timer, ploča za kuhanje mora biti uključena.
Timer se može upotrebljavati za dvije funkcije:
za podešavanje kuhinjskog timera
za automatsko isključivanje zone za kuhanje.
Možete podesiti vrijeme od 1 minute (01) do 9 sati (9^). Vrijeme do 99 minuta podešava se i prikazuje u minutama. Primjer
Ako je vrijeme dulje od 99 minuta, timer se mora prebaciti na sate (h). Vrijeme se podešava u koracima od pola sata. Pola sata označeno je točkom uz broj. Primjer (2 sata 30 minuta):
Nakon isteka podešenog vremena, na pokazivaču vremena se nekoliko sekundi prikazuje 00 i istovremeno se na nekoliko sekundi oglašava zvučni signal. Ako želite prijevremeno isključiti zvučni signal, dodirnite senzorsku tipku m.
36
Kuhinjski timer
h
h
h
Podešavanje
Timer
Minute
Primjer: Želite podesiti 15 minuta.
Ako je potrebno, uključite ploču za kuhanje.
^
Dodirnite senzorsku tipku m.
^
Na pokazivaču timera prikazuje se 00 i treperi desna 0.
Prvo se podešavaju desetice i zatim jedinice. ^ Dodirnite brojku koja odgovara deseticama (ovdje 1) na skali
za upravljanje.
Prikaz timera se mijenja, desno treperi 1.
^
Dodirnite brojku koja odgovara jedinicama (ovdje 5) na skali za upravljanje.
Prikaz timera se mijenja, 1 "preskače" lijevo, a desno se prikazuje 5.
Započinje odbrojavanje kuhinjskog timera.
37
Timer
h
h
h
Sati
Puni sati se podešavaju tako da se dodirne odgovarajuća brojka na skali za upravljanje. Polovice sati podešavaju se tako da na skali za upravljanje dodirnete dio između dvije brojke. Primjer: Želite podesiti 2 sata i 30 minuta
Ako je potrebno, uključite ploču za kuhanje.
^
Dodirnite senzorsku tipku m.
^
Na pokazivaču timera prikazuje se 00 i treperi desna 0.
^ Dodirnite senzorsku tipku h za prijelaz na prikaz sati.
^ Dodirnite skalu za upravljanje između brojki 2 i 3.
Nakon nekoliko sekundi stalno svijetli pokazivač timera. Kuhinjski timer se odbrojava.
38
Promjena
Brisanje
Dodirnite senzorsku tipku m.
^
Podesite željeno vrijeme na prethodno opisan način.
^
Dvaput dodirnite senzorsku tipku m.
^
Na pokazivaču timera prikazuje se 00.
Timer
39
Timer
Automatsko isključivanje zone za kuhanje
Možete podesiti vrijeme nakon kojeg će se zona za kuhanje automatski isključiti. Sve zone za kuhanje mogu se programirati istovremeno.
Ako je programirano vrijeme dulje od maksimalno dozvoljenog vremena rada, sigurnosni sustav isključuje zonu za kuhanje (pogledajte odgovarajuće poglavlje).
Na željenoj zoni za kuhanje podesite razinu snage.
^
Dodirnite senzorsku tipku m toliko puta dok ne počne
^
treperiti indikator te zone za kuhanje.
Ako je uključeno više zona za kuhanje, trepere indikatori u smjeru kazaljki na satu počevši naprijed lijevo.
^ Podesite željeno vrijeme. Podešeno vrijeme odbrojava se u minutama. Preostalo vrijeme
možete provjeriti na pokazivaču timera i promijeniti u svakom trenutku.
40
Ako želite automatski isključiti još neku zonu za kuhanje, ponovite opisani postupak.
Ako je podešeno više vremena isključivanja, prikazuje se najkraće preostalo vrijeme i treperi odgovarajući indikator. Ostali indikatori svijetle stalno. Ako želite prikazati preostalo vrijeme koje se odbrojava u pozadini, dodirnite senzorsku tipku m toliko puta dok ne počne treperiti odgovarajući indikator.
Istovremena uporaba funkcija timera
Funkcije kuhinjskog timera i automatskog isključivanja mogu se upotrebljavati istovremeno.
Ako ste programirali jedno ili više vremena automatskog isključivanja i želite dodatno programirati kuhinjski timer: Dodirnite senzorsku tipku m toliko puta da stalno svijetle indikatori programiranih zona za kuhanje i na pokazivaču vremena prikaže se 00.
Ako ste programirali kuhinjski timer i želite dodatno programirati jedno ili više vremena automatskog isključivanja: Dodirnite senzorsku tipku m toliko puta da počne treperiti indikator željene zone za kuhanje.
Kratko nakon zadnjeg unosa, indikator timera prebacuje se na prikaz funkcije s najkraćim preostalim vremenom. Ako želite prikazati preostalo vrijeme koje se odbrojava u pozadini, dodirnite senzorsku tipku m toliko puta da
- počne treperiti indikator željene zone za kuhanje (automatsko isključivanje).
- treperi samo pokazivač timera (kuhinjskog timera).
Počevši od prikazanog najkraćeg preostalog vremena, prikazat će se sve uključene zone za kuhanje u smjeru kazaljki na satu i kuhinjski timer.
Timer
41
Sigurnosne naprave
Zaključavanje / Blokada uključivanja
Kako bi se spriječilo nenamjerno uključivanje ploče za kuhanje ili promjena postavki, uređaj se može zaključati ili se može aktivirati blokada uključivanja.
Zaključavanje se aktivira dok je ploča za kuhanje aktivirana. Ako je zaključavanje uključeno, uređajem se može rukovati samo na sljedeći način:
Razine snage zona za kuhanje i postavka timera ne mogu se
više mijenjati. Zone za kuhanje, ploča za kuhanje i timer mogu se samo
isključiti, ali ne i ponovno uključiti.
Blokada uključivanja aktivira se dok je ploča za kuhanje isključena. Ako je blokada uključena, uređaj se ne može uključiti i timerom se ne može upravljati.
Uređaj je tako programiran da se blokada uključivanja može samo ručno aktivirati. Programiranje se može tako podesiti da se blokada uključivanja automatski aktivira 5 minuta nakon isključivanja ploče za kuhanje, ako nije izvršeno ručno zaključavanje (pogledajte poglavlje "Programiranje").
42
Ako se dodirne nedopuštena senzorska tipka dok je aktivirano zaključavanje ili blokada uključivanja, uključuju se indikatori i na prikazu timera na nekoliko sekundi se pojavljuje LC.
Zaključavanje i blokada uključivanja deaktiviraju se u slučaju prekida napajanja.
Aktiviranje
Isključivanje
Sigurnosne naprave
Dodirnite senzorsku tipku $ tako dugo dok se ne uključi
^
odgovarajući indikator. Kratko nakon toga, isključuje se indikator. Postavku možete promijeniti s upravljanja jednim prstom na
upravljanje uz pomoć tri prsta (pogledajte poglavlje "Programiranje") kako biste otežali npr. djeci rukovanje uređajem.
Dodirnite senzorsku tipku $ tako dugo dok se ne isključi
^
indikator.
43
Sigurnosne naprave
Stop & Go
Ovaj uređaj opremljen je funkcijom koja, kad se aktivira, podešava razinu snage svih zona za kuhanje na 1. Razine snage zona za kuhanje i postavka timera ne mogu se promijeniti, a ploča za kuhanje može se samo isključiti.
Kad se deaktivira, zone za kuhanje rade na prethodno podešenoj razini snage. Ako funkcija nije aktivirana, ploča za kuhanje automatski se isključuje nakon 1 sata.
Kad se aktivira "Stop & Go"
- automatski se prekida tijek podešenog vremena.
Odbrojavanje se nastavlja kad se funkcija deaktivira.
- kuhinjski timer ne prekida odbrojavanje.
Aktiviranje
^ Dodirnite senzorsku tipku . Razina snage uključenih zona za kuhanje smanjuje se na 1.
Isključivanje
44
^ Dodirnite senzorsku tipku . Zone za kuhanje nastavljaju rad uz prethodno podešenu razinu
snage.
Sigurnosno isključivanje
Ako se pokriju senzorske tipke
Ploča za kuhanje se automatski isključuje ako se jedna ili više senzorskih tipaka pokrije na duže od oko 13 sekundi, npr. prstom, jelom koje je prekipjelo ili odloženim predmetima. Na pokazivaču timera treperi F.
Očistite upravljačko polje ili uklonite predmete.
^
F se gasi i ploču za kuhanje ponovno možete uključiti.
Kod predugog vremena rada
Ako se neka zona za kuhanje upotrebljava neuobičajeno dugo uz jednaku razinu snage, automatski će se isključiti i prikazat će se odgovarajući indikator preostale topline.
Ako zonu za kuhanje želite ponovno uključiti, uključite je na uobičajen način.
Uređaj je tvornički programiran na sigurnosnu razinu 0. Po potrebi možete podesiti višu sigurnosnu razinu s kratkim maksimalnim trajanjem rada (vidi tablicu).
Sigurnosne naprave
45
Sigurnosne naprave
Razina snage** Maksimalno vrijeme rada u satima
Sigurnosna razina
0*
sati : min.
1 10:00 8:00 5:00
1. 10:00 7:00 4:00 2 / 2. 5:00 4:00 3:00 3 / 3. 5:00 3:30 2:00 4 / 4. 4:00 2:00 1:30 5 / 5. 3:00 1:30 1:00 6 / 6. 2:00 1:00 00:30 7 / 7. 2:00 00:42 00:24
8 2:00 00:30 00:20
8. 2:00 00:30 00:18
9 1:00 00:24 00:10
* tvornička postavka ** Razine snage s točkom dostupne su samo kod proširenog raspona razina snage
(pogledajte poglavlje "Rasponi podešavanja").
Sigurnosna razina
1
sati : min.
Sigurnosna razina
2
sati : min.
46
Zaštita od pregrijavanja / Zaštita posuđa
Svaka zona za kuhanje opremljena je zaštitom od pregrijavanja (graničnikom temperature).
Brza zona za kuhanje EtraSpeed dodatno je opremljena zaštitom za posuđe. Ako tu funkciju želite koristiti, morate promijeniti tvorničko programiranje (vidi poglavlje "Programiranje").
Kod aktiviranja zaštite od pregrijavanja, grijanje se uključuje i isključuje čak i kod najveće moguće razine snage.
Kod aktiviranja zaštite posuđa isključuje se zagrijavanje zone za kuhanje. Na prikazu zone za kuhanje naizmjenično treperi 9 i
0. ^ Kratko dodirnite tipku za odabir zone za kuhanje. Prikaz se mijenja, sada treperi samo 0. Zonu za kuhanje ponovo
možete pokrenuti.
Do aktiviranja zaštite od pregrijavanja odnosno zaštite posuđa može doći:
Sigurnosne naprave
ako je zona za kuhanje uključena bez posude za kuhanje.ako se zagrijava prazna posuda za kuhanje.
ako dno posude za kuhanje nije ravno ili ne naliježe na zonu za kuhanje.
ako posuda za kuhanje loše provodi toplinu.
47
Čišćenje i održavanje
Za čišćenje nemojte ni u kom slučaju upotrebljavati parni
,
čistač. Para može doprijeti do dijelova pod naponom i uzrokovati kratki spoj.
Očistite cijeli uređaj nakon svake uporabe. Prije toga ostavite uređaj da se ohladi. Osušite uređaj nakon svakog čišćenja vodom. Na taj način se izbjegava taloženje ostataka kamenca.
Kako biste izbjegli oštećenje površina, za čišćenje nemojte upotrebljavati
sredstvo za ručno pranje posuđa,sredstva za čišćenje koja sadrže sodu, lužine, amonijak,
kiseline ili klor,
sredstva za čišćenje kamenca,sredstva za uklanjanje mrlja i hrđe,
48
sredstva za ribanje kao što su prašak, pasta ili kamen,sredstva za čišćenje koja sadrže otapala,
sredstva za čišćenje perilica posuđa,
raspršivače za čišćenje roštilja i pećnica,
sredstva za čišćenje stakla,
grube četke i spužvice za ribanje (npr. spužvice za čišćenje lonaca) ili korištene spužvice s ostacima sredstva za ribanje,
gumene spužvice za uklanjanje prljavštine,
šiljate predmete (kako ne biste oštetili brtvu između staklokeramičke ploče i okvira ili između okvira i radne ploče).
Čišćenje i održavanje
Nemojte upotrebljavati sredstvo za ručno pranje posuđa. Sredstvom za ručno pranje posuđa ne možete ukloniti sva zaprljanja i ostatke. Stvara se nevidljivi sloj, koji ostavlja mrlje na staklokeramici. Takve se mrlje ne mogu ukloniti. Ploču za kuhanje redovite čistite specijalnim sredstvom za čišćenje staklokeramike.
Uklonite gruba zaprljanja vlažnom krpom, zalijepljene ostatke strugalicom za staklo.
Nakon toga očistite ploču za kuhanje Miele sredstvom za čišćenje staklokeramičkih ploča i plemenitog čelika (vidi poglavlje "Dodatni pribor") ili uobičajenim sredstvom za čišćenje staklokeramike, te papirnatim ručnikom ili čistom krpom. Sredstvo za čišćenje nemojte nanositi na zagrijanu ploču za kuhanje jer mogu nastati mrlje. Pridržavajte se uputa proizvođača sredstva za čišćenje.
Nakon toga prebrišite ploču za kuhanje vlažnom krpom i zatim osušite. Pritom pripazite da uklonite sve ostatke sredstva za čišćenje. Ostaci sagorijevaju kod sljedeće uporabe i oštećuju staklokeramičku ploču.
Mrlje od kamenca, vode ili aluminija (mrlje metalnog sjaja) mogu se ukloniti sredstvom za čišćenje staklokeramičkih ploča i nehrđajućeg čelika.
Ako na ploču za kuhanje dospiju šećer, plastika ili aluminijska folija, isključite uređaj. Odmah temeljito ostružite ove tvari dok su još zagrijane strugalicom za staklo sa zone za kuhanje. Budite pažljivi jer postoji opasnost od opekotina! Konačno, zonu za kuhanje očistite kad se ohladi na opisani način.
49
Programiranje
Programiranje uređaja možete promijeniti (pogledajte tablicu). Moguće je promijeniti više postavki jednu za drugom.
Nakon otvaranja programiranja, na pokazivaču timera prikazuje se P (program) i S (status); kod ploča za kuhanje s 3 zone za kuhanje straga lijevo prikazuje se još jedan indikator.
Na pokazivačima zona za kuhanje naprijed lijevo i straga lijevo prikazuje se program. Primjer: Program 03 = naprijed lijevo 0, straga lijevo 3 Program 14 = naprijed lijevo 1, straga lijevo 4
Na pokazivaču zone za kuhanje naprijed desno prikazuje se status.
Pokretanje programiranja
^ Dok je ploča za kuhanje isključena, istovremeno dodirnite
senzorske tipke s i $ tako dugo dok ne počne treperiti indikator zaključavanja.
Podešavanje programa
^ Za podešavanje jedinica, dodirnite prvo tipku za odabir zone
za kuhanje straga lijevo i zatim odgovarajuću brojku na skali za upravljanje.
^ Za podešavanje desetica, dodirnite prvo tipku za odabir zone
za kuhanje naprijed lijevo i zatim odgovarajuću brojku na skali za upravljanje.
Podešavanje statusa
^
Dodirnite tipku za odabir zone za kuhanje naprijed desno i zatim odgovarajuću brojku na skali za upravljanje.
Pohranjivanje postavki
^
Dodirnite senzorsku tipku s tako dugo dok se ne isključe indikatori.
Bez pohranjivanja postavki
^
Dodirnite senzorsku tipku s tako dugo dok se ne isključe indikatori.
50
Program* Status** Postavka P00Demo mod i tvornička
postavka
P01Stop and Go S 0 isključena
P02Raspon razina snage S09 razina snage
P3Zaštita posuđa S0isključena
P04Zvučni signal kod dodira
senzorske tipke
P05Zvučni signal timera S 0 isključen
S 0 Demo mod uključen S1Demo mod isključen S 9 Vraćanje na tvorničke postavke
S1uključena
(1, 2, 3 ... do 9)
S 1 17 razina snage
(1, 1., 2, 2., 3 ... do 9) Nakon toga: Prikaz faze zakuhavanja naizmjeničnim treperenjem razine nastavka kuhanja i A
S 1 neosjetljiva S 2 normalno S 3 vrlo osjetljiva S 0 isključen, osim senzorske tipke za
uključivanje/isključivanje s zvučnog signala
S 1 tiho S2srednje S 3 glasno
S 1 tiho, 10 sekundi S2srednje, 10 sekundi S 3 glasno, 10 sekundi
Programiranje
* Ne izvedeni programi / Statusi nisu zauzeti. ** Tvornički podešen status označen je podebljano.
51
Programiranje
Program* Status** Postavka P06Zaključavanje S0Zaključavanje pomoću jednog
prsta preko $
S 1 Zaključavanje pomoću tri prsta
istovremenim dodirom na $ i tipke za odabir obje desne zone za kuhanje
P07Blokada uključivanja S0Ručno aktiviranje blokade
uključivanja
S 1 Automatsko aktiviranje blokade
uključivanja
P08Maksimalno trajanje rada S0Sigurnosna razina 0
S 1 Sigurnosna razina 1 S 2 Sigurnosna razina 2
P10Miele|home
- samo kod uređaja s dodatno ugrađenim komunikacijskim modulom -
P11Drugi krug grijača zone za
kuhanje (naprijed) lijevo
P12Drugi krug grijača zone za
kuhanje naprijed desno (zona za prženje Plus)
P13Drugi krug grijača zone za
kuhanje straga desno Dvostruka zona za kuhanje S 0 nikad se ne uključuje zajedno
Zona za prženje S0nikad se ne uključuje zajedno
P15Zvučni signal kod pokrivanja
senzorskih polja
P16Brzina odziva senzorskih
tipaka
* Ne navedeni programi nisu programirani. ** Tvornički podešen status označen je podebljano.
S0ne vrijedi S 1 odjavljeno S 2 prijavljeno
S 0 nikad se ne uključuje zajedno
S1uvijek se uključuje zajedno S0nikad se ne uključuje zajedno
S 1 uvijek se uključuje zajedno
S1uvijek se uključuje zajedno
S 1 uvijek se uključuje zajedno S0isključena S 1 uključena S 0 sporo S1normalno S 2 brzo
52
Što učiniti ako . . . ?
Većinu smetnji i grešaka koje se mogu pojaviti u svakodnevnoj uporabi možete ukloniti sami. Tako ćete uštedjeti novac i vrijeme jer ne morate pozivati servis.
Sljedeći pregled smetnji pomoći će vam otkriti uzrok smetnje i njegovo rješenje. Pri tome imajte na umu:
Popravke električnih uređaja smije izvršiti samo stručno osoblje. Zbog
,
nestručnih popravaka mogu nastati velike opasnosti za korisnika.
Problem Uzrok Rješenje Ploča za kuhanje ili
zone za kuhanje ne mogu se uključiti.
Iskočio je osigurač. Ponovno aktivirajte osigurač
(najmanja snaga navedena je na natpisnoj pločici).
Vjerojatno je došlo do tehničke greške.
Na približno 1 minutu odspojite uređaj od napajanja tako da
– isključite odgovarajući
automatski osigurač ili do kraja odvrnete rastalni osigurač ili
– isključite FID
(diferencijalnu) sklopku.
Ako se uređaj ne može uključiti ni nakon ponovnog uključivanja/uvrtanja osigurača ili FID sklopke, obratite se električaru ili servisu.
53
Što učiniti ako . . . ?
Problem Uzrok Rješenje Nakon uključivanja
ploče za kuhanje, na pokazivaču timera se na nekoliko sekundi prikazuje "dE".
Nakon uključivanja ploče za kuhanje na nekoliko sekundi se na pokazivaču timera prikazuje "dE"). Zone za kuhanje se ne zagrijavaju.
Uređaj se isključuje tijekom uporabe.
Grijanje zone za kuhanje uključuje se i isključuje.
Aktivirana je blokada uključivanja.
Uređaj je u demo modu. Isključite demo mod
Možda je zona za kuhanje upotrebljavana predugo
Razine snage 1 do 8: nije kvar!
Isključite blokadu uključivanja (pogledajte poglavlje "Zaključavanje / Blokada uključivanja").
(pogledajte poglavlje "Programiranje").
Zone za kuhanje možete ponovo uključiti (pogledajte poglavlje "Sigurnosno isključivanje").
Uključivanje i isključivanje grijanja je normalno. To se postiže elektronskom regulacijom snage grijanja (pogledajte poglavlje "Princip rada zona za kuhanje").
54
Razina snage 9: Aktivirala se zaštita od pregrijavanja.
Zaštita od pregrijavanja automatski isključuje grijanje zone za kuhanje kako bi se izbjeglo pregrijavanje staklokeramičke ploče. Nakon što se staklokeramička ploča dovoljno ohladi, grijanje se ponovno automatski uključuje (pogledajte poglavlje "Zaštita od pregrijavanja").
Što učiniti ako . . . ?
Problem Uzrok Rješenje Na zaslonu zone za
kuhanje ExtraSpeed naizmjenično treperi "0" i "9".
Uređaj se isključuje tijekom uporabe, na pokazivaču timera treperi F.
Kad je aktivirano automatsko zakuhavanje, sadržaj posude nije zakipio.
Trepere jedan ili više indikatora preostale topline.
Aktivirala se zaštita posuđa.
Jedna ili više senzorskih tipki su pokrivene, npr. prstom, hranom koja je prekipjela ili odloženim predmetima.
Zagrijava se velika količina namirnica.
Posuda za kuhanje loše provodi toplinu.
Došlo je do prekida napajanja tijekom rada i ploča za kuhanje se isključila.
Indikatori preostale topline svijetle zato jer ste pokrenuli mod programiranja.
Pogledajte poglavlje "Zaštita od pregrijavanja / Zaštita posuđa".
Očistite upravljačko polje ili uklonite predmete (pogledajte poglavlje "Sigurnosno isključivanje").
Zakuhajte uz najvišu razinu snage i zatim ručno smanjite snagu.
Možete ponovno uključiti ploču za kuhanje. Prije ponovnog uključivanja zone za kuhanje provjerite stanje namirnica, odnosno je li prekid napajanja utjecao na njih.
Indikatori trepere dok se ne poništi najveća preostala toplina, odnosno dok se ne odabere i uključi zona za kuhanje.
Imate li osjećaj da je potrebno previše vremena da zakuha sadržaj posude?
Možete provjeriti učinak kuhanja zone za kuhanje (pogledajte poglavlje "Provjera učinka kuhanja")
55
Što učiniti ako . . . ?
Problem Uzrok Rješenje Senzorske tipke su
preosjetljive ili neosjetljive.
Na pokazivaču timera treperi FE naizmjenično s brojevima.
Poremetila se osjetljivost senzorskih tipki.
Došlo je do pogreške u elektronici.
Pobrinite se da na ploču za kuhanje ne pada izravno svjetlo (sunce ili umjetna rasvjeta) niti da je u prostoriji pretamno.
Pripazite da se cijela ploča za kuhanje i senzorske tipke ne pokriju. Uklonite posuđe za kuhanje i po potrebi očistite ploču za kuhanje od ostataka.
Prekinite napajanje ploče za kuhanje na približno 1 minutu.
Ako problem postoji i dalje, nazovite servis.
Prekinite napajanje ploče za kuhanje na približno 1 minutu.
Ako problem ostane i nakon ponovnog uključivanja napajanja, nazovite servis.
56
Provjera učinka kuhanja
Možete provjeriti učinak kuhanja zone za kuhanje. Za to je potrebno zakuhati određenu količinu vode u loncu i pri tome mjeriti vrijeme.
Lonac (s poklopcem) mora biti od nehrđajućeg čelika ili emajliranog lima. Promjer dna mora odgovarati zoni za kuhanje i dno mora biti ravno ili malo udubljeno.
Utvrdite promjer i snagu zone za kuhanje koju provjeravate
^
(pogledajte poglavlje "Podaci o zonama za kuhanje"). Napunite lonac količinom vode navedenom u tablici.
^
Temperatura vode treba biti oko 20°C. Lonac poklopite i stavite ga na zonu za kuhanje.
^
Podesite najvišu razinu snage.
^ ^ Izmjerite vrijeme dok voda zakuha.
Učinak zone za kuhanje je ispravan ako voda zakuha unutar vremena navedenog u tablici.
Vrijeme može značajno odstupati
- ako je napon prenizak ili previsok,
- ako je voda jako hladna,
- ako se upotrebljava neprikladan lonac,
- ako se mjerenje vrši bez poklopca.
57
Provjera učinka kuhanja
C zone za kuhanje
u cm
10,0 600 0,5 11,0 12,0 700 / 750 1,0 13,0 14,5 1000 / 1100 1,0 9,0 14,5 1200 1,0 8,5 14,5 1350 1,0 8,0 17,0 1500 1,5 9,5 18,0 1250 1,5 11,0 18,0 1700 / 1800 1,5 9,0 21,0 2000 2,0 10,5 21,0 2200 / 2300 2,0 9,5 23,0 2500 2,0 9,0 27,0 2700 3,0 13,0 27,0 3200 3,0 12,0
* Maksimalno vrijeme u nepovoljnim uvjetima.
Snaga pri 230 V
u W
Količina vode
u litrama
Vrijeme
u minutama
** ExtraSpeed zona za kuhanje
58
Dodatni pribor
Miele Vam sukladno Vašem proizvodu nudi velik izbor Miele dodatne opreme te sredstva za pranje i održavanje.
Te proizvode možete sasvim jednostavno naručiti putem Miele web trgovine:
Proizvode možete nabaviti i preko Miele servisa (pogledajte korice uputa) i Miele specijalizirane prodavaonice.
Sredstva za održavanje
Sredstvo za čišćenje staklokeramike i plemenitog čelika 250 ml
Uklanja jača zaprljanja, mrlje od kamenca i ostatke aluminija
Krpa od mikrovlakana
Uklanja otiske prstiju i lagana zaprljanja
59
Dodatni pribor
Sustav Miele|home
U sustavu Miele{home kućanski uređaji opremljeni odgovarajućim komunikacijskim sustavom, preko električne mreže (tehnologija Powerline) šalju informacije o radu uređaja na uređaj koji prikazuje te poruke.
Na zaslonu kućanskih uređaja SuperVision mogu se prikazivati informacije o statusu ostalih kućanskih uređaja. Za Vašu ploču za kuhanje prikazuje se glavno stanje: uključeno, isključeno, greška.
Na PC-u, Notebook-u ili iPod*-u / iPhone*-u (krajnjim mobilnim uređaj) mogu se putem Miele|home Gateway u području kućne mreže prikazati statusne informacije kućnih uređaja te se mogu izvesti i pojedini nalozi. Za Vašu se ploču za kuhanje primjerice prikazuju sljedeće informacije: razina snage za svaku zonu za kuhanje, vremenski interval, vrijeme isključenja svake zone za kuhanje. Na nalog se može izvesti i "Isključenje zone za kuhanje".
* iPod i iPhone unesene su marke
Fa. Apple Inc.
Con{ctivity je sustav komunikacije između ploče za kuhanje i nape. Upravljanje napom vrši se automatski ovisno o statusu rada ploče za kuhanje. Ploča za kuhanje prosljeđuje informacije o svom statusu preko električne mreže do nape.
XKM 2100 KM
XGW 2000
60
Kako biste mogli upotrebljavati ove mogućnosti, u Vašu ploču za kuhanje potrebno je naknadno ugraditi komunikacijski modul.
Detaljne informacije o sustavu Miele|home potražite na internetu na www.miele-at-home.de.
Komunikacijski modul s priborom
- za Miele ploče za kuhanje -
Miele|home Gateway Gateway je most između Powerline-komunikacije kućanskih uređaja i Vaše kućne mreže.
Miele|home
Dodatni pribor
a Kućanski uređaji s mogućnošću komunikacije (primjeri) b Komunikacijski modul c Kućanski uređaj SuperVision d Električna mreža (Powerline) e Miele|home Gateway f (WLAN) Router
Moguće poveznice
g PC, Notebook h iPod* ili iPhone* i Povezivanje sa zaslonom kućnog sustava j Moguće spajanje na internet
* iPod i iPhone unesene su marke
Fa. Apple Inc.
61
Dodatni pribor
Con|ctivity
a Komunikacijski modul XKM 2000 DA b Komunikacijski modul XKM 2100 KM c Električna mreža (Powerline)
62
Prijava ploče za kuhanje
Ako ploču za kuhanje želite
prijaviti na Miele{home, prvo pripremite postupak
prijavljivanja (pogledajte upute za ugradnju i instaliranje "Miele|home")
prijaviti na Con|ctivity, morate prvo prijaviti napu (pogledajte
upute za ugradnju i instaliranje "Con|ctivity").
Dok je ploča za kuhanje isključena, istovremeno dodirnite
^
senzorske tipke s i $ tako dugo dok ne počne treperiti indikator zaključavanja.
Nakon otvaranja programiranja, na pokazivaču timera prikazuje se P (program) i S (status); kod ploča za kuhanje s 3 zone za kuhanje straga lijevo prikazuje se još jedan indikator.
^ Dodirnite tipku za odabir zone za kuhanje naprijed lijevo i
zatim brojku 1 na skali za upravljanje (podesiti program 10).
^ Dodirnite tipku za odabir zone za kuhanje naprijed desno i
zatim brojku 2 na skali za upravljanje (podešavanje statusa 2 = prijavljivanje).
Con|ctivity i Miele|home
Započinje postupak prijavljivanja i treperi brojka 2 . Postupak prijavljivanja traje nekoliko minuta. Nakon što uspješno završi, stalno svijetli brojka 2.
^
Dodirnite senzorsku tipku s tako dugo dok se ne isključe indikatori kako biste pohranili postavku.
^
Nastavite postupak prema opisu iz uputa za ugradnju i instaliranje "Miele|home" odnosno Con|ctivity.
63
Con|ctivity i Miele|home
Odjava ploče za kuhanje
Ako želite odjaviti ploču za kuhanje iz Miele{home, prvo pripremite postupak odjavljivanja na uređaju za prikaz (pogledajte upute za ugradnju i instaliranje "Miele|home").
Dok je ploča za kuhanje isključena, istovremeno dodirnite
^
senzorske tipke s i $ tako dugo dok ne počne treperiti indikator zaključavanja.
Nakon otvaranja programiranja, na pokazivaču timera prikazuje se P (program) i S (status); kod ploča za kuhanje s 3 zone za kuhanje straga lijevo prikazuje se još jedan indikator.
Dodirnite tipku za odabir zone za kuhanje naprijed lijevo i
^
zatim brojku 1 na skali za upravljanje (podesiti program 10).
^ Dodirnite tipku za odabir zone za kuhanje naprijed desno i
zatim brojku 1 na skali za upravljanje (podešavanje statusa 1 = odjavljivanje).
Započinje postupak odjavljivanja i treperi brojka 1. Postupak odjavljivanja traje nekoliko minuta. Nakon što uspješno završi, stalno svijetli brojka 1.
^ Dodirnite senzorsku tipku s tako dugo dok se ne isključe
indikatori kako biste pohranili postavku.
64
^ Nastavite postupak prema opisu iz uputa za ugradnju i
instaliranje "Miele|home" odnosno Con|ctivity.
Uređaj na strujnu mrežu smije
,
priključiti samo električar.
Pridržavajte se uputa za montažu!
Priključni podaci
Fiksni priključak na AC 230 V / 50 Hz
Električni priključak
65
Servis, natpisna pločica
U slučaju problema koje ne možete sami riješiti, molimo kontaktirajte:
svog Miele prodavača ili
Miele servis.
Telefonski broj Miele servisa možete pronaći na zadnjoj stranici ovih uputa.
Servisu je potreban broj modela i tvornički broj Vašeg uređaja. Oba podatka nalaze se na priloženoj natpisnoj pločici.
Ovdje zalijepite priloženu natpisnu pločicu. Provjerite podudara li se broj modela s modelom navedenim na naslovnici ovih uputa za uporabu.
66
67
KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216
M.-Nr. 09 234 910 / 02hr-HR
Loading...