Miele KM 5837, KM 5838, KM 5845, KM 5851, KM 5853 assembly instructions

...
Istruzioni d'uso e di montaggio
Piani di cottura in vetroceramica KM 5837 / 5838 / 5845 KM 5851 / 5853 / 5854 / 5856 KM 5857 / 5864
Prima di installare e mettere in funzione l’elettrodomestico, leggere assolutamente le istruzioni per l’uso e il montaggio per evitare di danneggiare il prodotto o di mettere a rischio la propria sicurezza.
it-IT
M.-Nr. 07 813 570
Indice
Descrizione.......................................................4
Modelli ...........................................................4
KM 5837 / KM 5838 ..............................................4
KM 5845 .......................................................5
KM 5851 / KM 5853 / KM 5854 /KM 5857 .............................6
KM 5856 .......................................................7
KM 5864 .......................................................8
Area comandi .....................................................9
Informazioni sulle zone di cottura .....................................11
Dotazione speciale ................................................12
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze...............................13
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente ..........................19
Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) .........19
Prima messa in funzione...........................................20
Prima pulizia .....................................................20
Prima messa in servizio .............................................20
Funzionamento delle zone di cottura.................................21
Uso ............................................................22
Impostazione .....................................................22
Accensione ......................................................23
Aree di impostazione ...............................................24
Dispositivo automatico di inizio cottura .................................25
Zona ampliabile ...................................................27
Spegnimento e indicazione del tempo residuo ...........................29
Stoviglie ........................................................30
Consigli per risparmiare energia elettrica .............................31
Timer ...........................................................32
Timer ...........................................................33
Spegnimento automatico di una zona di cottura..........................36
Usare contemporaneamente le funzioni del timer ........................37
Dispositivi di sicurezza ............................................38
Blocco comandi / Blocco di messa in funzione...........................38
Stop and Go......................................................40
Spegnimento di sicurezza ...........................................41
Dispositivo antisurriscaldamento......................................42
Pulizia e manutenzione ............................................43
Programmazione .................................................45
2
Indice
Guasti, cosa fare? ................................................48
Verifica della potenza delle zone di cottura ...........................52
Accessori su richiesta.............................................54
Con|ctivity e Miele|home .........................................56
Descrizione funzionamento Con|ctivity ................................56
Descrizione funzionamento Miele|home ...............................57
Componenti del sistema ............................................57
Connessione piano di cottura ........................................58
Disconnessione piano di cottura ......................................59
Istruzioni di sicurezza per il montaggio...............................60
Piani di cottura con cornice/sfaccettati ...............................65
Misure d'incasso ..................................................65
KM 5837 ......................................................65
KM 5838 ......................................................66
KM 5851 ......................................................67
KM 5853 ......................................................68
KM 5854 ......................................................69
KM 5856 ......................................................70
KM 5864 ......................................................71
Incasso .........................................................72
Piani di cottura a filo ..............................................75
Misure d'incasso ..................................................75
KM 5845 ......................................................75
KM 5857 ......................................................76
Incasso .........................................................77
Cassetta esterna di allacciamento alla rete elettrica ....................80
Allacciamento elettrico ............................................81
Cavo di allacciamento alla rete elettrica ................................82
Schema di allacciamento ...........................................83
Assistenza tecnica / Targhetta dati ..................................84
Servizio Clienti ....................................................84
Informazioni importanti sulla garanzia ..................................84
Targhetta dati.....................................................84
3
Descrizione
Modelli
KM 5837 / KM 5838
a Zona di cottura a tre cerchi b Zona di cottura a un cerchio c Zona di cottura a un cerchio, e
b combinabile con zona rettangolare Plus d Pannello comandi
4
KM 5845
Descrizione
a Zona di cottura a due cerchi (ampliabile) bd Zone di cottura a un cerchio c Zona di cottura rettangolare f Pannello comandi
5
Descrizione
KM 5851 / KM 5853 / KM 5854 /KM 5857
ac Zone di cottura a due cerchi (ampliabile) bd Zone di cottura a un cerchio e Zona di cottura a un cerchio, e
d combinabile con zona rettangolare Plus f Pannello comandi
6
KM 5856
Descrizione
ac Zone di cottura a due cerchi (ampliabile) bd Zone di cottura a un cerchio e Zona di cottura a un cerchio, e
d combinabile con zona rettangolare Plus f Pannello comandi
7
Descrizione
KM 5864
ad Zone di cottura a un cerchio b Zona di cottura a due cerchi (ampliabile) c Zona di cottura a tre cerchi e Zona di cottura a un cerchio, e
d combinabile con zona rettangolare Plus f Pannello comandi
8
Area comandi
h
h
Descrizione
m
k h
b l
b
b l
b
88
0
12
0
12
0
0123456789 0123456789 0123456789
0123456789 0123456789
12
3
5
3
4
6
4
5
6
8
7
8
7
5
3
9
9
c
4
a
0
i
6
12
0
8
7
12
9
5
3
3
6
4
5
4
8
7
6
8
7
e
88
j
f g
e
9
b d
9
b
d b
b
a
h
kjm
g
c
i
f
9
Descrizione
Tasti sensore
a ON/OFF del piano di cottura b Regolazione potenza c Blocco d Zona ampliabile e - impostare la durata
- impostare il livello di potenza per la zona di cottura posteriore centrale, se presente.
f Stop and Go g - Scelta del timer
- Spostarsi tra le funzioni timer
- Scelta di un orario per lo spegnimento
(v. capitolo "Spegnere automaticamente la zona di cottura")
h Funzione ore
Spie di servizio
i Blocco j Spia per l'assegnazione delle zone di cottura, p. es. della zona di cottura poste-
riore destra
k Spia per 30 minuti con timer impostato per oltre 99 minuti l Indicazione calore residuo
m Display timer
da 00 a 99 = durata in minuti da 0.^ a 9^ = durata in ore PS = programmazione (v. relativo capitolo)
10
Informazioni sulle zone di cottura
Descrizione
Zona di cottura
f 14,5 / 21,0 / 27,0 1050 / 2050 / 3200 x 18,0 1800 z 18,0 1800
z + x 18,0 x 41,0 4000
Zona di cottura
y 12,0 / 21,0 750 / 2200 w 14,5 1200 x 17,0 / 17,0 x 29,0 1500 / 2600 z 18,0 1800
Zona di cottura
C in cm Potenza in
C in cm Potenza in Watt a 230 V
C in cm Potenza in Watt a 230 V
KM 5851 / KM 5856 KM 5853 / 5854 / 5857
KM 5837 / KM 5838
Totale: 7200
KM 5845
Totale: 7800
C in cm Potenza in
Watt a 230 V
Watt a 230 V
y 10,0 / 18,0 600 / 1800 12,0 / 21,0 750 / 2200 w 14,5 1200 14,5 1200 b 12,0 / 21,0 750 / 2200 14,5 / 23,0 1500 / 3200 x 18,0 1800 18,0 1800 z 18,0 1800 18,0 1800
z + x 18,0 x 41,0 4000 18,0 x 41,0 3900
Totale: 9200 Totale: 10500
11
Descrizione
Zona di cot tura
z + x 18,0 x 41,0 3900
-
C in cm Potenza in Watt a 230 V
y 14,5 1200 w 12,0 / 21,0 750 / 2200 b 14,5 / 21,0 / 27,0 1050 / 2050 / 3200 x 18,0 1800 z 18,0 1800
KM 5864
Totale: 10500
Dotazione speciale
Piani di cottura dotati del simbolo < nell'angolo alto a sinistra sono predisposti per il sistema Miele|home (vedi capitolo "Accessori a richiesta").
12
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Questo piano di cottura è conforme alle vigenti norme in materia di sicu rezza. L'uso improprio può provoca re danni a persone e/o cose.
Leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di mette re in funzione il piano di cottura. Contiene informazioni importanti su incasso, sicurezza, uso e manuten zione. Osservandole si evitano peri coli per le persone e danni materiali.
Conservare le istruzioni d'uso e con segnarle anche a eventuali altri utenti.
-
Uso previsto
Questo piano di cottura è destinato
~
­esclusivamente all'uso domestico, o si
­mile al domestico qualora installato in
ambienti lavorativi come ad esempio:
negozi, uffici o ambienti di lavoro
-
-
-
analoghi, alberghi, pensioni e strutture ricettive
similari, solo per l'utilizzo da parte dei clienti.
L'apparecchio deve essere utilizzato
~
sempre nei limiti del normale uso do mestico, non per uso professionale, per preparare e scaldare pietanze. Qualsiasi altro impiego non è ammes­so. Miele non risponde di danni causati da un uso diverso da quello previsto o da impostazioni sbagliate dell'elettrodomestico.
Le persone che per le loro capacità
~
fisiche, sensoriali o psichiche o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicu­rezza il piano di cottura, non devono farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile.
-
-
13
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Bambini in casa
Servirsi del dispositivo di blocco dei
~
comandi per impedire che i bambini possano accendere inavvertitamente l'apparecchio o modificarne le funzioni.
Sorvegliare i bambini che si trovano
~
nelle immediate vicinanze del piano di cottura. non permettere che vi ci giochi no.
I ragazzini più grandi possono even
~
tualmente utilizzare l'apparecchio da soli se sono in grado di usarlo corretta mente. È importante che sappiano rico noscere i pericoli che possono derivare da un uso scorretto dell'apparecchio.
Il piano di cottura è molto caldo
~
quando è in funzione e rimane caldo anche per un certo tempo dopo averlo spento. Tenere lontani i bambini dall'apparecchio finché si è completa­mente raffreddato.
Conservare fuori della portata dei
~
bambini, quindi non in vani sopra o die­tro il piano di cottura, oggetti che po trebbero attirare la loro attenzione. Questi oggetti potrebbero indurli a sali re sull'apparecchio. Pericolo di ustioni.
-
Accertarsi che i bambini eventual
~
mente presenti in casa non abbiano la possibilità di rovesciare a terra pentole e padelle calde. Girare le maniglie di pentole e padelle a lato sulla superficie di lavoro in modo che si trovino sopra il piano di lavoro per prevenire il rischio di ustioni. Una speciale barriera protet
-
tiva (reperibile presso i rivenditori spe cializzati) impedisce che ciò accada.
-
Alcuni componenti dell'imballaggio
~
(come il nylon o il polistirolo) possono
-
essere pericolosi. Pericolo di soffoca
-
mento. Conservare l'imballaggio fuori della portata dei bambini e provvedere al più presto al suo smaltimento.
-
-
-
-
-
14
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di procedere all'incasso con
~
trollare se il piano di cottura presenta eventuali danni visibili. Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggia to; è pericoloso per la sicurezza.
La sicurezza elettrica è garantita
~
solo se il piano di cottura è allacciato a un regolare collegamento a terra. È molto importante assicurarsi che que sta premessa sia verificata, perché fon damentale per la sicurezza. In caso di dubbio, far controllare l'im pianto elettrico da un elettricista qualifi cato. La casa produttrice non risponde dei danni (es. scossa elettrica) causati da un conduttore di protezione interrot­to o addirittura assente.
Prima di allacciare l'apparecchio
~
alla rete elettrica confrontare assoluta­mente i dati di allacciamento (tensione e frequenza) indicati sulla targhetta con quelli della rete elettrica. Se i dati non dovessero corrispondere l'apparecchio potrebbe danneggiarsi. In caso di dubbio, rivolgersi a un elettri cista.
Per questioni di sicurezza, il piano di
~
cottura deve essere usato solo dopo essere stato incassato.
-
-
Non aprire mai l'involucro del piano
~
di cottura.
­L'eventuale contatto con parti sotto ten
sione o la modifica delle strutture elettri che o meccaniche possono mettere in
­pericolo l'utente e causare anomalie di
funzionamento.
Lavori di installazione e manutenzio
~
ne nonché riparazioni devono essere eseguiti da personale autorizzato da Miele.
­A causa di lavori o riparazioni non cor
rettamente eseguiti, possono crearsi seri pericoli per l'utente. La casa pro
­duttrice non risponde di questo tipo di
danni.
Per eseguire i lavori di installazione
~
e di manutenzione nonché di riparazio­ne scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica. L'apparecchio è staccato dal­la rete elettrica solo se:
– l'interruttore generale dell'impianto
elettrico è disinserito,
i fusibili dell'impianto elettrico sono completamente svitati,
­–
il cavo di alimentazione è staccato dalla rete elettrica; per staccarlo dalla rete non tirare il cavo, bensì afferrare la spina.
-
-
-
-
-
15
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Se il piano di cottura è dotato di mo
~
dulo di comunicazione, accertarsi che durante i lavori di installazione, manu tenzione e riparazione dell'apparecchio anche il modulo sia staccato dalla rete elettrica.
Riparazioni da effettuare
~
sull'apparecchio quando è ancora in garanzia possono essere eseguite solo dall'assistenza tecnica autorizzata dalla casa produttrice altrimenti nel caso di eventuali successivi danni la garanzia non è più valida.
Sostituire eventuali pezzi guasti o di
~
fettosi con ricambi originali Miele; solo usando pezzi di ricambio originali la casa produttrice garantisce il rispetto degli standard di sicurezza.
Se si rende necessario sostituire il
~
cavo di alimentazione perchè danneg­giato, usare un cavo elettrico tipo H 05 VV-F (isolato in PVC) reperibile presso il produttore o il servizio di assistenza.
Non allacciare il piano di cottura alla
~
rete elettrica con prolunghe o prese multiple, perché non garantiscono la necessaria sicurezza (ad es. rischio di surriscaldamento).
-
Impiego corretto
-
L’apparecchio in funzione è molto
~
caldo e rimane caldo anche per un cer to tempo dopo averlo spento. Il rischio di ustione non sussiste più solo quando si spengono le spie del calore residuo.
Rimanere sempre nelle vicinanze
~
del piano di cottura quando è in funzio ne. Pentole dalle quali evaporano comple tamente i liquidi possono provocare danni al piano in vetroceramica per i quali il produttore non si assume la re sponsabilità.
­Grasso o olio surriscaldati possono ini­ziare a bruciare e provocare un incen­dio.
Se olio o grasso dovessero incen-
~
diarsi, non utilizzare acqua per cercare di spegnere il fuoco. Soffocare le fiam­me ad es. con un coperchio, un panno da cucina umido o similari.
Non utilizzare l'apparecchio per ri-
~
scaldare l'ambiente. Le temperature elevate possono incendiare oggetti fa cilmente infiammabili situati nelle imme diate vicinanze. Inoltre si riduce la du rata di vita dell'apparecchio.
-
-
-
-
-
-
-
Non mettere in funzione o spegnere
~
subito il piano di cottura se la lastra in vetroceramica è danneggiata o crepa ta. Staccarlo dalla rete elettrica. Perico lo di scossa elettrica.
16
L'area comandi e la cornice o il bor
~
do del piano di cottura (per piani con
-
modanatura inclinata dei bordi) posso
-
no diventare molto caldi a seconda dei seguenti fattori: tempo in cui il piano ri mane in funzione, livello/i di potenza alto/i, stoviglie di grandi dimensioni e numero delle zone di cottura in funzio ne.
-
-
-
-
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Si consiglia di proteggere le mani
~
dal calore usando delle apposite mano pole, presine o similari. Il tessuto delle manopole o presine non deve essere bagnato o umido. L'umidità aumenta in fatti la conducibilità termica e il rischio di ustionarsi.
Non preparare pietanze flambé sot
~
to la cappa aspirante. Le fiamme pos sono arrivare alla cappa e incendiarla.
Non utilizzare l'apparecchio come
~
superficie di appoggio. Quando il piano di cottura è acceso, se è ancora caldo o se viene acceso acci dentalmente, oggetti in metallo posso­no riscaldarsi (pericolo di ustionarsi). Altro materiale appoggiato sul piano di cottura potrebbe fondere o incendiarsi. I coperchi umidi potrebbero fissarsi sul piano per l'effetto ventosa. E' quindi consigliato spegnere le zone di cottura dopo l'uso.
Non coprire mai l'apparecchio con
~
un panno oppure con una pellicola pro­tettiva. La temperatura potrebbe essere talmente alta da causare un incendio.
Non utilizzare stoviglie in materiale
~
plastico oppure carta stagnola. Tempe rature particolarmente alte possono fondere questo tipo di materiale. Peri colo d’incendio.
-
-
Non riscaldare contenitori chiusi,
~
p.es. in latta, sulle zone di cottura. La
­sovrappressione generata potrebbe far scoppiare il contenitore. Pericolo di fe rirsi e ustionarsi.
-
Usare solo pentole e padelle a fon
~
do liscio. Pentole e padelle con fondo ruvido possono graffiare il piano in ve
­troceramica.
Stoviglie di cottura in alluminio o con
~
fondo in alluminio possono causare macchie metalliche eliminabili con un detergente per vetroceramica e acciaio inox (v. capitolo "Pulizia e manutenzio
­ne").
Non riscaldare mai pentole e padel-
~
le senza contenuto, se non espressa­mente consentito dalla casa produttri­ce. In caso contrario il piano di cottura potrebbe danneggiarsi.
Tenere sempre pulito il piano in ve-
~
troceramica. Sale, zucchero o granelli di sabbia, ad es. derivanti da verdure mondate, possono graffiare il piano.
Non appoggiare mai pentole o pa
~
delle molto calde sull'area comandi. L’elettronica, situata sotto i comandi,
­potrebbe riportare dei danni.
Attenzione a non far cadere sulla su
~
perficie in vetroceramica oggetti oppu re stoviglie. Anche oggetti leggeri (p.es. una saliera) possono crepare o danneggiare la lastra di vetroceramica.
-
-
-
-
-
-
-
17
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Eliminare subito i resti di pietanze
~
eventualmente traboccate sull’apparecchio durante la cottura af finché non si incrostino sulla superficie; prima di appoggiare le pentole sul pia no di cottura, accertarsi che il fondo sia pulito, asciutto e non unto.
Se zucchero o pietanze contenenti
~
zucchero, plastica o carta stagnola fini scono sul piano di cottura caldo, è con sigliato spegnerlo. Eliminare queste so stanze immediatamente, quindi quando il piano è ancora caldo, con un ra schietto dalla zona di cottura altrimenti raffreddandosi potrebbero danneggiare la vetroceramica. Attenzione: pericolo di ustionarsi! Infine pulire la zona di cottura quando si è raffreddata.
Utilizzando una presa elettrica nelle
~
-
-
-
Riscaldare sempre a sufficienza le
~
pietanze; germi eventualmente presenti nel cibo vengono soppressi solo a tem perature sufficientemente alte e con un tempo di azione abbastanza lungo.
­Se il piano di cottura è montato die
~
tro un'anta del mobile, metterlo in fun zione solo lasciando l'anta aperta. Chiudere l'anta del mobile solo quando
­l'apparecchio e le spie di calore sono
­spenti.
-
La casa produttrice non è responsa bile per danni causati dall’inosservanza delle indicazioni per la sicurezza e delle avvertenze.
-
-
-
-
Se sotto il piano di cottura è posizio
~
nato un cassetto, si consiglia di non conservarvi oggetti infiammabili, come per esempio bombolette spray. Il porta posate del cassetto, se presente, deve essere in materiale resistente al calore.
18
-
-
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente
Smaltimento dell'imballaggio
L’imballaggio ha lo scopo di protegge re la merce da eventuali danni che po trebbero verificarsi durante le operazio ni di trasporto. I materiali utilizzati per l’imballaggio sono riciclabili, per cui se lezionati secondo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimen to finalizzata alla reintegrazione dei ma teriali nei cicli produttivi.
Riciclare i componenti consente da un lato di risparmiare materie prime e dall'altro di ridurre il volume dei rifiuti. Tale meccanismo permette da un lato di ridurre il volume degli scarti mentre dall’altro rende possibile un utilizzo più razionale delle risorse non rinnovabili.
Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio 2005, n. 151 in attuazione delle Diret­tive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE sullo smaltimento dei ri fiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
L'utente dovrà conferire l'apparecchia tura giunta a fine vita agli idonei centri
­di raccolta differenziata dei rifiuti elet
­tronici ed elettrotecnici oppure riconse
­gnarla al rivenditore al momento
dell'acquisto di una nuova apparec
­chiatura di tipo equivalente, in ragione
di uno a uno.
­L'adeguata raccolta differenziata per
­l'avvio successivo dell'apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente com patibile contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla sa lute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici, Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomestici).
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione di sanzioni amministrati­ve previste dalla normativa vigente.
-
-
-
-
-
-
-
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separa tamente dagli altri rifiuti.
-
19
Prima messa in funzione
Incollare la targhetta dati compresa nella documentazione dell'apparecchio nell'apposito spazio al capitolo "Assistenza tecnica / Targhetta dati".
Prima pulizia
Rimuovere eventuali pellicole protettive e adesivi. Prima di mettere in funzione l'apparecchio per la prima volta,
pulirlo con un panno umido e asciugarlo.
Per pulire la superficie in vetroceramica non utilizzare de tergenti poiché potrebbero essere causa di decolorazioni bluastre permanenti sulla superficie.
Prima messa in servizio
Solo per piani di cottura in vetroceramica con bordo sfac­cettato: i primi giorni dopo l'incasso è possibile che si noti una pic­cola fessura tra piano di cottura e piano di lavoro. Tale fes­sura si riduce col tempo, utilizzando il piano di cottura. La sicurezza elettrica dell'apparecchio non viene tuttavia com­promessa.
I componenti in metallo sono stati trattati con un apposito pro­dotto protettivo. Per questo al primo riscaldamento è possibi­le che si generino degli odori.
Odori ed eventuali fumane non sono sintomatiche per l'allacciamento errato e per danni all'apparecchio. Non sono dannosi per la salute.
-
20
Funzionamento delle zone di cottura
Le zone di cottura a un cerchio sono dotate di una resistenza, le zone di cottura a due cerchi e rettangolari di due resisten ze. In base al modello, queste resistenze possono essere iso late da un anello.
-
-
Tutte le zone di cottura sono dotate di un dispositivo che im pedisce il surriscaldamento del piano in vetroceramica (limi tatore temperatura interna), vedi il capitolo "Dispositivo anti surriscaldamento".
Impostando un livello, la resistenza si accende ed è visibile attraverso il piano in vetroceramica.
La potenza delle zone di cottura varia a seconda del livello impostato e viene regolata elettronicamente. Una zona di cot tura reagisce ai seguenti impulsi: la resistenza viene attivata e disattivata.
Zona di cottura a un cerchio
a Dispositivo antisurriscaldamento b Resistenza
Zona di cottura a due cerchi (ampliabile)
a Non si tratta di un guasto
-
-
-
-
b Dispositivo antisurriscaldamento c Resistenza esterna d Anello isolante e Resistenza interna
21
Uso
Impostazione
Il vostro piano di cottura in vetroceramica è dotato di tasti sensore elettronici che reagiscono al tocco.
A piano di cottura spento sono visibili solo i simboli per i tasti sensore On/Off del piano di cottura e il blocco dei comandi. Se il piano di cottura è acceso si accendono tutti gli altri tasti sensore. Sulle scale dei valori è acceso "0" di luminosità infe riore rispetto alle altre cifre.
Far funzionare il piano di cottura toccando con il dito i relativi tasti sensore. Ogni reazione dei tasti sensore viene conferma ta da un segnale acustico.
Il pannello comandi deve essere sempre pulito; inoltre si consiglia di non appoggiarvi oggetti. In caso contrario i ta­sti non reagiscono oppure è possibile che vengano inav­vertitamente azionati dei procedimenti, come per esempio lo spegnimento automatico del piano di cottura (vedi capi­tolo "Spegnimento di sicurezza"). Non appoggiare in nes­sun caso stoviglie molto calde sui tasti sensore. L’elettronica, situata sotto i comandi, potrebbe riportare dei danni.
-
-
22
Accensione
Uso
Accendere dapprima il piano e poi la zona di cottura deside rata.
Rimanere sempre nelle vicinanze dell’apparecchio quan do è in funzione.
Accendere la zona di cottura
Toccare il tasto sensore s.
^
Tutti i tasti sensore si accendono. Sulle scale dei valori è ac ceso "0" di luminosità inferiore rispetto alle altre cifre. Se non segue un’altra immissione, dopo alcuni secondi il piano di cottura si spegne per motivi di sicurezza.
Attivare la zona di cottura
Una zona di cottura non è attiva se sulla scala numerica è ac­ceso solo "0". Toccare "0" per l'attivazione. Tutti i livelli di po­tenza si accendono.
Impostare il livello di potenza
Area di impostazione di serie
^ Toccare la relativa cifra sulla scala numerica della zona di
cottura desiderata.
-
-
-
Se è stato p.es. impostato il livello di potenza 7, le cifre da 0 a 7 hanno una luminosità inferiore rispetto alle altre cifre.
Area di impostazione ampliata
(v. capitolo "Aree di impostazione")
^
Toccare l'area tra le cifre.
Se è stato p.es. impostato il livello di potenza 7+, le cifre 7 e 8 hanno una luminosità inferiore rispetto alle altre cifre.
Modificare il livello di potenza
^
Toccare la relativa cifra sulla scala numerica della zona di cottura desiderata.
23
Uso
Aree di impostazione
L'apparecchio è programmato di serie con 9 livelli di potenza. Ampliare la gamma dei livelli di potenza (v. capitolo "Programmazione") per ottenere un’impostazione dei livelli molto più precisa.
Tipo di cottura Area di impostazione*
di serie
(9 livelli
di potenza)
Fondere burro, cioccolata ecc. Preparare gelatina Preparare yogurt
Sbattere salse solo di tuorlo d'uovo e burro Scaldare piccole quantità di liquidi Tenere in caldo pietanze che si attaccano facilmente Cuocere riso
Scaldare pietanze liquide e semisolide Montare creme e salse, p.es. crema al vino oppure salsa olandese Preparare pappa al latte Preparare omelette e uova all’occhio di bue senza doratura Stufare frutta
Scongelare surgelati Stufare verdure, pesce Preparare legumi, far lievitare impasti Preparare cereali
Iniziare a cuocere grandi quantità di alimenti e continuarne poi la cottura
Arrostire a fuoco lento (senza surriscaldamento dei grassi) pesce, bistecche, salsicce, uova all’occhio di bue, ecc.
Cuocere frittelle di patate, crepes, frittate ecc. da7a8 da7a8+
Cuocere grandi quantità di acqua Inizio cottura
da1a2 da1a2+
da1a3 da1a3+
da2a4 da2a4+
da3a5 da3a5+
55+
da6a7 da6a7+
da8a9 da8+a9
ampliato
(17 livelli
di potenza)
* Questi valori sono indicativi. Fanno riferimento a normali porzioni per 4 persone. Se si utilizzano pentole alte, senza coperchio e per quantità più grandi di alimenti è necessario impostare un’area di regolazione più alta. Per piccole quantità di alimenti selezionare invece un valore più basso.
24
Dispositivo automatico di inizio cottura
Se il dispositivo automatico di inizio cottura è attivo, la zona di cottura riscalda immediatamente a piena potenza per poi commutare sul livello di continuazione della cottura scelto dall’utente. Il tempo di inizio cottura dipende dal livello di continuazione cottura impostato (si veda la tabella).
Con livelli di continuazione cottura alti i tempi di inizio cottura sono relativamente brevi in quanto generalmente le stoviglie usate vengono riscaldate quando sono ancora vuote.
Attivare
Toccare la cifra del livello di continuazione cottura deside
^
rato finché suona un segnale e il livello di continuazione cottura impostato inizia a lampeggiare.
Nel corso del tempo di inizio cottura (v. tabella) lampeggia il livello di continuazione cottura impostato.
Modificando il livello di continuazione cottura viene disattivato il dispositivo automatico di inizio cottura.
Con livelli di potenza ampliati (v. capitolo "Programmazione") e un livello intermedio selezionato lampeggiano i livelli di po­tenza davanti e dietro il livello intermedio.
Uso
-
Disattivare
Per disattivare l'impulso di inizio cottura prima che termini il tempo di inizio cottura
^
toccare il livello di continuazione cottura impostato finché il display rimane acceso oppure impostare un altro livello di potenza.
25
Uso
Livello di continua
zione cottura*
1 1:20
1+ 2:00
2 2:45
2+ 3:25
3 4:05
3+ 4:45
4 5:30
4+ 6:10
5 6:50
5+ 7:10
6 1:20
6+ 2:00
7 2:45
7+ 2:45
8 2:45
­cottura in minuti e secondi (ca.)
Tempo di inizio
26
8+ 2:45
9-
* I livelli di continuazione cottura 1+ ecc. sono disponibili
solo nella gamma ampliata dei livelli di potenza (v. capitolo "Programmazione").
Zona ampliabile
Uso
Quando si utilizzano stoviglie di grandi dimensioni è possibile attivare il secondo o il terzo cerchio delle zone che ne sono dotate (v. "Descrizione apparecchio"). Sulla zona rettangolare Plus si attivano contemporaneamente due zone di cottura l'una dietro l'altra con una resistenza a ponte posta nel mezzo. La zona rettangolare Plus può essere impostata esclusivamente tramite la zona di cottura anteriore destra.
Quando si attiva un altro cerchio il tasto sensore (zona am pliabile) ha una luminosità inferiore rispetto al normale. Per la zona di cottura a tre cerchi sul display non c'è alcuna diffe renza tra il secondo e il terzo cerchio.
Se si spegne la zona di cottura si spegne anche la zona am­pliabile.
Zona di cottura a due cerchi/ Zona rettangolare
^ Toccare "0" sulla scala numerica della zona di cottura desi-
derata.
^ Toccando la relativa cifra impostare il livello di potenza de-
siderato.
^ Toccare il tasto sensore per attivare.
Zona rettangolare Plus
^
Toccare "0" sulla scala numerica della zona di cottura ante riore destra.
^
Toccando la relativa cifra impostare il livello di potenza de siderato.
^
Toccare il tasto sensore per attivare.
Il livello di potenza impostato viene visualizzato sulla scala della zona di cottura anteriore destra. La scala della zona di cottura posteriore destra si spegne.
-
-
-
-
27
Loading...
+ 61 hidden pages