Miele KM 5801, KM 5803, KM 5804, KM 5805, KM 5813 User manual [no]

...
Bruks- og monteringsanvisning
Komfyrtopper av glasskeramikk KM 5801 / 5803 / 5804 / 5805 / 5813 KM 5814 / 5816 / 5817 / 5818 / 5821 KM 5822 / 5823 / 5824 / 5826
Bruksanvisningen leses før oppstilling - installasjon ­igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.
no-NO
M.-Nr. 07 580 770
Innhold
Beskrivelse av komfyrtoppene .......................................4
Modeller ..........................................................4
KM 5801 .......................................................4
KM 5803 / KM 5804 ..............................................5
KM 5805 .......................................................6
KM 5813 / KM 5814 / KM 5816......................................7
KM 5817 / KM 5818 ..............................................8
KM 5821 / KM 5822 / KM 5823 / KM 5824 / KM 5826 ....................9
Betjeningsfelt .....................................................10
Kokesonedata ....................................................12
Sikkerhetsregler .................................................14
Aktivt miljøvern ..................................................20
Før første gangs bruk .............................................21
Første rengjøring ..................................................21
Igangsetting .....................................................21
Kokesonenes funksjonsmåte ......................................22
Betjening........................................................23
Betjeningsprinsipp.................................................23
Innkobling .......................................................24
Innstillingsområder ................................................25
Oppkoksautomatikk ................................................26
Innkobling av utvidet varmekrets......................................28
Utkobling og restvarmeindikator ......................................30
Kokekar.........................................................31
Tips for energisparing ............................................32
Timer ...........................................................33
Varselur .........................................................34
Automatisk utkobling av kokesonen ...................................37
Bruk av timerfunksjonene samtidig ....................................38
2
Innhold
Sikkerhetsinnretninger ............................................39
Låsemekanisme / elektronisk barnesikring ..............................39
Stop and Go......................................................41
Sikkerhetsutkobling ................................................42
Overopphetingsbeskyttelse..........................................43
Rengjøring og stell ...............................................44
Programmering ..................................................46
Hvis feil oppstår .................................................49
Kontroll av kokesonens effekt ......................................53
Ekstrautstyr .....................................................55
Sikkerhetsregler for innbygging ....................................56
Ramme-/ fasettkomfyrtopper .......................................61
Innbyggingsmål ...................................................61
KM 5801 / KM 5803 / KM 5805.....................................61
KM 5804 ......................................................62
KM 5813 ......................................................63
KM 5814 ......................................................64
KM 5816 ......................................................65
KM 5817 ......................................................66
KM 5818 ......................................................67
KM 5821 ......................................................68
KM 5822 ......................................................69
KM 5823 ......................................................70
KM 5824 ......................................................71
KM 5826 ......................................................72
Innbygging.......................................................73
Ekstern tilkoblingsboks .............................................76
Elektrotilkobling..................................................77
Tilkoblingsledning .................................................78
Tilkoblingsskjema .................................................79
Service, typeskilt, garanti ..........................................80
3
Beskrivelse av komfyrtoppene
Modeller
KM 5801
abcd Enkrets kokesoner
e Betjeningsfelt
4
KM 5803 / KM 5804
Beskrivelse av komfyrtoppene
abd Enkrets-kokesoner
c Tokrets-kokesone
e Betjeningsfelt
5
Beskrivelse av komfyrtoppene
KM 5805
ac Tokrets-kokesoner
bd Enkrets-kokesoner
e Betjeningsfelt
6
KM 5813 / KM 5814 / KM 5816
Beskrivelse av komfyrtoppene
a Tokrets-kokesone
bd Enkrets-kokesoner
c Stekesone
e Betjeningsfelt
7
Beskrivelse av komfyrtoppene
KM 5817 / KM 5818
a Trekrets-kokesone
b Enkrets-kokesone
c Enkrets-kokseone, med
b kan kombineres til StekePlus-sone
8
Beskrivelse av komfyrtoppene
KM 5821 / KM 5822 / KM 5823 / KM 5824 / KM 5826
a Tokrets-kokesone
bd Enkrets-kokesoner
c Stekesone
e Betjeningsfelt
9
Beskrivelse av komfyrtoppene
Betjeningsfelt
10
Beskrivelse av komfyrtoppene
Sensortaster
a Inn-/utkobling av komfyrtoppen
b Betjeningsskala
- Innstilling av effekttrinn
- Innstilling av tid
c Låsemekanisme
d Innkobling av utvidet varmekrets (modellavhengig)
e Valg av kokesone
f Stop and Go
g - Valg av timer
- Veksle mellom timer-funksjonene
- Valg av en utkoblingstid (se kapittel "Automatisk utkobling av kokesonen")
h Timefunksjon
Kontrollamper
i Låsemekanisme
j Utvidet varmekrets
Kokesonedisplay
k
0 = Kokesonen klar til bruk 1 til 9 = Effekttrinn # = Restvarme A = Oppkoksautomatikk ved utvidet omfang for effekttrinnene
l Kontrollampe for oppkoksautomatikk eller utvidet omfang for effekttrinnene (se
kapittel "Programmering")
Timerdisplay
m Kontrollampe for de forskjellige kokesonene, f.eks. for kokesonen høyre bak
n
00 til 99 = Tid i minutter
0.^ til 9^ = Tid i timer PS = Programmering (se kapitlet med samme navn) F = Feil (se kapittel "Sikkerhetsutkobling")
o Kontrollampe for halve timer ved en varselurtid på mer enn 99 minutter
11
Beskrivelse av komfyrtoppene
Kokesonedata
Kokesone KM 5801 KM 5803 / KM 5804
C i cm Effekt i watt
ved 230 V
y 18,0 1800 18,0 1800
w 14,5 1200 14,5 1200
x 21,0 2200 12,0 / 21,0 750 / 2200
z 14,5 1200 14,5 1200
Totalt: 6400 Totalt: 6400
Kokesone KM 5805 KM 5813 / KM 5814 / KM 5816
C i cm Effekt i watt
ved 230 V
y 10,0 / 18,0 600 / 1800 12,0 / 21,0 750 / 2200
w 14,5 1200 14,5 1200
x 12,0 / 21,0 750 / 2200 17,0 /
z 14,5 1200 14,5 1200
Totalt: 6400 Totalt: 7000
C i cm Effekt i watt
ved 230 V
C i cm Effekt i watt
ved 230 V
1500 /
17,0 x 26,5
2400
Kokesone KM 5817 / KM 5818
C i cm Effekt i watt ved 230 V
f 14,5 / 21,0 / 27,0 1050 / 2050 / 3200
x 18,0 1800
z 18,0 1800
z + x 18,0 x 41,0 4000
Totalt: 7200
12
Beskrivelse av komfyrtoppene
Kokesone KM 5821 / KM 5822 / KM 5823 / KM 5824 / KM 5826
C i cm Effekt i watt ved 230 V
y 12,0 / 21,0 750 / 2200
w 14,5 1200
x 17,0 / 17,0 x 29,0 1500 / 2600
z 18,0 1800
Totalt: 7800
13
Sikkerhetsregler
Denne komfyrtoppen oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Ukyndig bruk kan likevel føre til skader på personer og gjenstander.
Les bruks- og monterings­anvisningen nøye før du begynner å bruke komfyrtoppen. Den gir viktige råd angående mon tering, sikkerhet, bruk og vedlike hold. Du beskytter deg selv og unn går skader på apparatet.
Ta vare på bruks- og monterings­anvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier!
Forskriftsmessig bruk
Denne komfyrtoppen er bestemt for
~
bruk i husholdningen og husholdningsliknende steder, som f.eks.:
i butikker, på kontorer og liknende
steder
på gårdsbruk
­av kunder i hoteller, moteller og and
-
-
re typer bofellesskap.
Komfyrtoppen skal kun brukes
~
innenfor rammen av hva som er vanlig innen husholdning, til tilberedning og varmholding av mat. Annen bruk er ikke tillatt og kan inne­bære fare. Produsenten er ikke ansvar­lig for skader som skyldes ureglemen­tert bruk eller feil betjening.
Komfyrtoppen er ikke beregnet for
~
utendørs bruk.
-
14
Personer, som på grunn av sin
~
psykiske eller fysiske tilstand eller pga. sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene apparatet på en sik ker måte, må ikke bruke dette apparat et uten tilsyn eller veiledning fra en an svarlig person.
-
-
-
Sikkerhetsregler
Barn i husholdningen
Benytt låsemekanismen, slik at barn
~
ikke kobler inn komfyrtoppen utilsiktet eller endrer innstillinger.
Hold øye med barn som befinner
~
seg i nærheten av komfyrtoppen. Ikke la barn leke med komfyrtoppen.
Barn får bare bruke komfyrtoppen
~
uten tilsyn når betjeningen er forklart slik, at de kan håndtere komfyrtoppen på en sikker måte, og kjenner til mulige farer ved feil betjening.
Komfyrtoppen blir varm under bruk,
~
og er også varm en stund etter at den er slått av. Hold barn borte fra komfyr­toppen til den er så avkjølt, at enhver forbrenningsfare kan utelukkes.
Ikke oppbevar gjenstander som kan
~
være interessante for barn, over eller bak komfyrtoppen. Barna kan bli fristet til å klatre opp på komfyrtoppen. Fare for forbrenning!
Pass på at barn ikke får mulighet til
~
å rive ned varme gryter og panner. Drei håndtakene til siden, over arbeidsflaten, for å forhindre forbren ning og skålding! Et spesielt beskyttelsesgitter for barn (som kan kjøpes i faghandelen) redu serer faren.
Emballasjedeler (f.eks. folie, styro
~
por) kan være farlige for barn. Fare for kvelning! Oppbevar emballasje­delene utenfor barns rekkevidde og fjern dem så raskt som mulig.
-
-
-
15
Sikkerhetsregler
Teknisk sikkerhet
Kontroller før innbygging av komfyr
~
toppen, at den ikke har synlige skader. En skadet komfyrtopp må ikke tas i bruk. Det kan utsette brukeren for fare.
Sikkerheten for apparatets elektriske
~
anlegg garanteres kun hvis det kobles til et forskriftsmessig installert jordings system. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikkerhetsanordningen finnes. I tvilstilfelle bør en elektrofagmann kon trollere husinstallasjonen. Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes manglende eller brutt jord­ledning (f.eks. elektrisk støt).
Før komfyrtoppen tilkobles, må til-
~
koblingsdataene (spenning og frek­vens) på typeskiltet sammenlignes med dataene for el-nettet. Disse dataene må stemme overens, for at det ikke skal oppstå skader på appa­ratet. Søk i tvilstilfelle råd hos en elektroinstallatør.
Komfyrtoppen må bare brukes når
~
den er bygd inn, slik at sikker funksjon er sikret.
Du må aldri åpne komfyrtoppens ka
~
binett.
­Eventuell berøring av strømførende del
er og forandring i den elektriske og me kaniske oppbyggingen kan utsette bru keren for fare og kan føre til skader på apparatet.
Installasjons-, vedlikeholdsarbeider
~
­og reparasjoner skal kun foretas av fag
folk som er autorisert av Miele. Installasjon, vedlikehold eller repara sjoner som er utført av ukyndige, kan
­føre til betydelig fare for brukeren, som
produsenten ikke er ansvarlig for.
Ved installasjons- og vedlikeholdsar-
~
beider må apparatet kobles fra el-nettet. Det er kun koblet fra el-nettet når en av følgende betingelser er opp­fylt:
– sikringene i husinstallasjonen er
koblet ut,
– skrusikringene i husinstallasjonen er
skrudd helt ut,
tilkoblingsledningen er koblet fra el-nettet. For apparater med støpsel: ikke dra i ledningen, men ta tak i støpselet når du skal trekke støpselet ut av stikkon takten.
-
-
-
-
-
-
-
16
Sikkerhetsregler
Reparasjoner av apparatet i garanti
~
tiden må bare utføres av servicefolk au torisert av Miele, ellers gjelder ikke noe garantiansvar ved påfølgende skader.
Defekte deler må bare skiftes ut
~
med originale Miele-reservedeler. Bare for disse delene kan vi garantere at de sikkerhetskravene vi stiller til våre appa rater blir oppfylt.
Hvis tilkoblingsledningen skal skiftes
~
ut, må den byttes ut av en elektrofag mann. Den skal byttes ut med en spesi ell tilkoblingsledning av type H 05 VV-F (PVC-isolert), som kan kjøpes hos pro dusenten.
Komfyrtoppen må ikke kobles til
~
el-nettet via flerveis-stikkontakter eller skjøtekabler. De gir ikke nødvendig sik­kerhet (f.eks. fare for overoppheting).
Ved skader, brudd, rifter eller
~
sprekker i glasskeramikkflaten, må komfyrtoppen straks skrus av og kobles fra el-nettet, ellers er det fare for elekt­risk støt!
-
-
Forskriftsmessig bruk
-
-
-
Komfyrtoppen blir varm når den er i
~
bruk, og er fortsatt varm en stund etter at den er skrudd av. Først når restvar meindikatorene er sloknet, er forbren ningsfaren over.
Ikke la komfyrtoppen være uten til
~
­syn når den er i bruk!
Kjeler som er kokt tomme kan føre til skader på glasskeramikkflaten, som produsenten ikke overtar noe ansvar for. Overopphetet fett eller olje kan selvan tennes og forårsake brann.
Hvis varmt fett eller varm olje skulle
~
antennes, forsøk aldri å slokke med vann! Kvel flammen, f.eks. med et kjelelokk, et fuktig kjøkkenhåndkle eller lignende.
Ikke bruk apparatet til oppvarming
~
av rom. På grunn av høye temperaturer kan lett antennelige gjenstander i nær­heten begynne å brenne. Dessuten kan apparatets levetid reduseres.
-
-
-
-
Betjeningsfeltet og komfyrtoppram
~
men hhv. -kanten (ved fasett­komfyrtopper) kan bli varme under påvirkning av følgende faktorer: Drifts tid, høye effekttrinn, stort kokekar og antall kokesoner i drift.
-
-
17
Sikkerhetsregler
Beskytt hendene med grillvotter,
~
grytekluter e.l. når du arbeider ved den varme komfyrtoppen. Pass på at disse tekstilene ikke er våte eller fuktige. Fuk tighet gjør at de leder varmen bedre, og det kan oppstå forbrenninger.
Flamber aldri under en ventilator.
~
Flammene kan antenne ventilatoren.
Ikke bruk komfyrtoppen som oppbe
~
varingsplass. Hvis den blir skrudd på ved en feil eller har litt restvarme, er det fare for at metalliske gjenstander blir varme (fare for forbrenning). Andre gjenstander kan – avhengig av materiale – smelte eller begynne å brenne. Fuktige kjelelokk kan suge seg fast. Skru av kokesonene etter bruk!
Dekk aldri komfyrtoppen med et
~
klede eller stekefolie. Den kan bli så varm at det er fare for brann.
Ikke bruk kokekar av kunststoff eller
~
aluminiumsfolie. Det smelter ved høye temperaturer. Dessuten er det brannfa re!
Ikke varm opp lukkede beholdere,
~
f.eks. hermetikkbokser, på kokesonene. På grunn av overtrykket som oppstår, kan beholderne hhv. boksene eksplo
­dere, og det er fare for skade og skålding!
Bruk bare gryter og panner med
~
glatt bunn. Gryter og panner med ru bunn lager riper i glasskeramikkflaten.
­Kokekar av aluminium eller med alu
~
miniumsbunn, kan forårsake metallisk skimrende flekker. Disse flekkene kan fjernes med rengjøringsmiddelet for glasskeramikk og rustfritt stål (se kapit tel "Rengjøring og stell").
Varm aldri opp kokekar uten inn-
~
hold, hvis ikke kokekarprodusenten ut­trykkelig tillater det. Hvis dette ignoreres, kan komfyrtoppen bli skadet.
Hold komfyrtoppen ren. Salt, sukker
~
eller sandkorn, f.eks. fra rensing av grønnsaker, kan forårsake riper.
Ikke sett varme gryter eller panner i
~
området rundt betjeningsfeltet, eller på
­betjeningsfeltet. Elektronikken som lig
ger under kan bli skadet.
-
-
-
-
18
Pass på at ingen gjenstander eller
~
kokekar faller ned på glasskeramikk­flaten. Også lette gjenstander (f.eks. en saltbøsse) kan forårsake sprekker eller brudd i glasskeramikkflaten.
Sikkerhetsregler
For å unngå at rester brenner seg
~
fast, fjern søl så raskt som mulig og pass på når du setter på kokekar, at bunnen er ren, fettfri og tørr.
Hvis sukker, sukkerholdig mat,
~
kunststoff eller aluminiumsfolie skulle havne på komfyrtoppen mens den er varm, må du skru av komfyrtoppen. Fjern restene av slike stoffer omgående med en glass-skrape, mens kokeso nene fortsatt er varme, ellers vil glasskeramikkflaten bli skadet når den kjøles ned. Forsiktig, fare for forbren ning! Rengjør kokesonen én gang til når den er blitt kald.
Hvis du bruker et elektrisk apparat,
~
f.eks. en håndmikser, i nærheten av komfyrtoppen, pass på at ledningen ikke kommer i kontakt med den varme komfyrtoppen. Isolasjonen i ledningen kan bli skadet. Fare for støt!
Hvis det er en skuff under komfyr-
~
toppen, må det ikke oppbevares spray­bokser, lett antennelige væsker eller brennbare materialer i skuffen. Eventu elle bestikkskuffer må være av varme bestandig materiale.
-
-
-
Varm alltid opp maten tilstrekkelig.
~
Eventuelle bakterier i maten uskadelig gjøres bare ved tilstrekkelig høye tem peraturer og tilstrekkelig lang virketid.
Hvis komfyrtoppen er montert bak
~
en møbeldør, må den kun brukes når møbeldøren er åpen. Ikke lukk møbeldøren før komfyrtoppen er skrudd av og restvarmeindikatorene er sloknet.
Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at sikkerhets reglene ikke er fulgt.
-
-
-
-
19
Aktivt miljøvern
Kassering av transportembal
-
lasjen
Emballasjen beskytter apparatet mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljøvennlighet og avfallsbehandling og kan derfor gjen vinnes.
Tilbakeføringen av emballasjen til mate rialkretsløpet sparer råstoff og redu serer avfallsmengden. Forhandleren tar vanligvis emballasjen i retur.
-
-
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske appa rater inneholder ofte verdifulle materi aler. De inneholder imidlertid også skadelige stoffer, som har vært nødven dige for apparatets funksjon og sikker het. I restavfallet eller ved feil behand ling, kan disse stoffene være
­helseskadelige og skade miljøet. Kast
derfor aldri apparatet som restavfall.
Apparatet kan leveres gratis til forhand­lere av samme type produkter eller til en kommunal gjenbruksstasjon. For mer informasjon, se www.miele.no
Sørg for at apparatet oppbevares bar­nesikkert til det kjøres bort.
-
-
-
-
-
20
Første rengjøring
Igangsetting
Før første gangs bruk
Kleb typeskiltet, som befinner seg blant underlagene, på det beregnede stedet i kapittel "Typeskilt".
Fjern evt. beskyttelsesfolier og klebemerker.
^
Rengjør komfyrtoppen med en fuktig klut før du tar den i
^
bruk første gang. Tørk den etterpå.
Kun for fasettkomfyrtopper (med slipt glasskant): I de første dagene etter monteringen kan en liten spalte mellom komfyrtoppen og benkeplaten være synlig. Den vil bli mindre ved bruk. Den elektriske sikkerheten til komfyr­toppen vil alltid være sikret, til tross for den lille spalten.
Metalldelene er beskyttet med et pleiemiddel. Første gang du tar komfyrtoppen i bruk, vil det derfor forbigående oppstå lukt. Lukten og eventuell damp forsvinner etter kort tid og innebæ­rer ikke feil tilkobling eller feil på apparatet. Lukten og dam­pen er ikke helseskadelige.
21
Kokesonenes funksjonsmåte
Enkrets-kokesoner er utstyrt med et varmeelement, tokrets-kokesoner og stekeksoner med to varmeelementer. Avhengig av modell, kan varmeelementene være atskilt med en ring.
Enkrets-kokesone
Hver kokesone har en overopphetingsbeskyttelse (innertem peraturbegrenser), som forhindrer overoppheting av glasskeramikkflaten (se kapittel "Overopphetings­beskyttelse").
Når et effekttrinn blir innstilt, kobles oppvarmingen inn og var meelementet er synlig gjennom glasskeramikkflaten.
Kokesonenes varmeeffekt er avhengig av det innstilte effekt trinnet og reguleres elektronisk. Dette fremkaller "taktstyringen" av en kokesone: oppvarmingen kobles inn og ut.
a Overopphetingsbeskyttelse
b Varmeelement
-
-
-
Tokrets-kokesone
22
a Teknisk betinget, ingen defekt
b Overopphetingsbeskyttelse
c Ytre varmeelement
d Isoleringsring
e Indre varmeelement
Betjeningsprinsipp
Komfyrtoppen er utstyrt med elektroniske sensortaster som reagerer på fingerkontakt.
Betjening
Komfyrtoppen betjenes ved å berøre sensortastene med fin geren. Hver reaksjon fra tastene blir kvittert med et akustisk signal.
Kokesonene og timeren må være "aktive", hvis du vil innstille hhv. endre effekttrinn eller tid. For å aktivere en kokesone eller timeren, berør valgtasten til den aktuelle kokesonen hhv. timeren. Etter at du har berørt valgtasten, begynner det tilhørende kokesone- hhv. timerdisplayet å blinke. Så lenge displayet blinker, er kokeso nen hhv. timeren "aktiv" og du kan innstille effekttrinn hhv. tid.
Unntak:
Hvis det kun er én kokesone som er i drift, kan effekttrinnet endres uten aktivering.
Det må ikke være smuss eller gjenstander på betjeningsfeltene. Da reagerer ikke sensortastene, eller det kan forekomme utilsiktede koblinger, eventuelt kan komfyrtoppen til og med bli koblet ut automatisk (se kapit­tel "Sikkerhetsutkobling"). Du må ikke sette varme kokekar på sensortastene. Elektro nikken under tastene kan bli skadet.
-
-
-
23
Betjening
Innkobling
Du må først skru på komfyrtoppen og deretter ønsket kokeso ne.
Ikke la komfyrtoppen være uten tilsyn når den er i bruk!
Slik skrur du på komfyrtoppen
Berør sensortasten s.
^
I displayene for alle kokesonene vises 0. Hvis ikke ytterligere inntasting skjer, kobles komfyrtoppen av sikkerhetsgrunner ut igjen etter noen få sekunder.
Slik skrur du på en kokesone og innstiller effekttrinn
^ Berør kort valgtasten for ønsket kokesone.
0 blinker i kokesonens display.
^ Innstill ønsket effekttrinn ved å berøre tallet på
betjeningsskalaen. For å innstille et mellomtrinn (se kapittel "Innstillingsområ­der") må du berøre området mellom tallene.
Det innstilte effekttrinnet blinker i noen sekunder og lyser deretter konstant.
-
Slik endrer du effekttrinn
^
Berør kort valgtasten for ønsket kokesone.
Effekttrinnet blinker i kokesonens display.
^
Innstill ønsket effekttrinn ved å berøre tallet på betjeningsskalaen.
Hvis det kun er en kokesone som er i drift, kan effekttrinnet endres uten aktivering.
24
Betjening
Innstillingsområder
Fra fabrikken er komfyrtoppen programmert med 9 effekttrinn. Hvis du ønsker en finere avstemt innstilling av effekttrinnene, kan du utvide effekttrinnenes omfang (se kapittel "Programmering"). Mellomtrinnene vises med et lysende punktum ved siden av tallet.
Tilberedningsprosess Innstillingsområde*
fra fabrikken
(9 effekt-
trinn)
Smelte smør, sjokolade etc. Løse opp gelatin Tilberede jogurt
Lage saus av eggeplomme og smør Varme opp små mengder væske Varmholding av retter som lett setter seg fast Koke ris
Varme opp flytende og halvfaste retter Lage saus, f.eks. jevnet saus eller hollandés Koke grøt Lage omelett og speilegg uten skorpe Dampe frukt
Tine dypfryst mat Dampe grønnsaker, fisk Koke pasta, belgfrukter Koke korn
Koke opp og viderekoke større mengder 5 5.
Skånsom steking (uten overoppheting av fettet) av fisk, snitsel, pølse, speilegg osv.
Steke potetpannekaker, pannekaker osv. 7 - 8 7 - 8.
Koke store mengder vann Koke opp
1-2 1-2.
1-3 1-3.
2-4 2-4.
3-5 3-5.
6-7 6-7.
8-9 8.-9
utvidet
(17 effekt-
trinn)
* Disse verdiene er veiledende. De er basert på normale porsjoner for 4 personer. Ved
tilberedning i høyere gryter, koking uten lokk og for større mengder, er et høyere innstillingsområde nødvendig. For mindre mengder velges en lavere innstilling.
25
Betjening
Oppkoksautomatikk
Aktivere
Når oppkoksautomatikken er aktivert, varmes kokesonen au tomatisk opp ved høyeste effekt (hurtigoppkok) og kobles så tilbake til det innstilte effekttrinnet = trinn for viderekoking. Oppkokstiden avhenger av det valgte trinnet for viderekoking (se tabellen).
For de høye viderekokingstrinnene er det kun nødvendig med relativt korte oppkokstider, da det tomme kokekaret vanligvis varmes opp for bruning ved disse innstillingene.
Berør kort valgtasten for ønsket kokesone.
^
Kokesonens display blinker.
^ Hold tallet for ønsket viderekokingstrinn inne, til du hører et
signal og kontrollampen til høyre for viderekokingstrinnet ly­ser i kokesonens display.
Etter at oppkokstiden er ferdig, slokner kontrollampen til høy­re for viderekokingstrinnet.
Ved utvidet omfang for effekttrinnene (se kapittel "Program­mering"), blinker A vekselvis med viderekokingstrinnet under oppkokstiden.
-
Deaktivere
26
Ved endring av viderekokingstrinnet blir oppkoksautoma tikken deaktivert.
Du kan koble ut hurtigoppkoket før oppkokstiden er gått.
^
Berør kort valgtasten for ønsket kokesone.
Kokesonens display blinker.
^
Berør det innstilte viderekokingstrinnet til kontrollampen hhv. A slokner; eller innstill et annet effekttrinn.
-
Viderekokingstrinn* Oppkokstid
i minutter og sekunder (ca.)
1 1:20
1. 2:00
2 2:45
2. 3:25
3 4:05
3. 4:45
4 5:30
4. 6:10
5 6:50
5. 7:10
6 1:20
6. 2:00
7 2:45
Betjening
7. 2:45
8 2:45
8. 2:45
9-
* Viderekokingstrinnene med punktum gjelder kun ved
utvidet omfang for effekttrinnene (se kapittel "Programmer ing").
-
27
Betjening
Innkobling av utvidet varmekrets
Når du bruker større kokekar, kan du koble inn den andre el ler tredje varmekretsen til koke- og stekesoner som er utstyrt med dette (se "Beskrivelse av komfyrtoppene"). Ved en StekePlus-sone blir to kokesoner bak hverandre koblet sammen med et varmeelement som ligger mellom dem. StekePlus-sonen betjenes utelukkende ved hjelp av ko kesonen høyre foran.
Ved innkobling av en varmekrets, lyser kontrollampen så len ge effekttrinnet blinker i kokesonens display. Så snart effekt trinnet lyser statisk, slokner kontrollampen. For trekrets-kokesoner er det ingen forskjell på den andre og tredje varmekretsen i displayet.
Når en kokesone skrus av, kobles også den utvidede varme­kretsen ut.
Tokrets-kokesone / stekesone
^ Berør kort valgtasten for ønsket kokesone.
^ Innstill ønsket effekttrinnn.
^ Så lenge effekttrinnet blinker i kokesonens display, berør
sensortasten n.
-
-
-
-
StekePlus-sone
28
^
Berør kort valgtasten for kokesonen høyre foran.
^
Innstill ønsket effekttrinn.
^
Så lenge effekttrinnet blinker i kokesonens display, berør sensortasten n.
Det innstilte effekttrinnet vises i displayene til begge kokeso nene.
-
Trekrets-kokesone
Berør kort valgtasten til ønsket kokesone.
^
Innstill ønsket effekttrinn.
^
Så lenge effekttrinnet blinker, berør sensortasten n
^
mange ganger, at ønsket antall varmekretser er innkoblet.
Koble ut den utvidede varmekretsen
Berør kort valgtasten til ønsket kokesone.
^
Effekttrinnet blinker i kokesonens display og kontrollampen for utvidet varmekrets blinker.
Berør sensortasten n så mange ganger, at kontrollampen
^
slokner.
Betjening
29
Betjening
Utkobling og restvarmeindikator
Slik skrur du av en kokesone
Berør valgtasten for ønsket kokesone 2 ganger.
^
I kokesonens display blinker 0 i noen sekunder. Hvis kokeso nen fortsatt er varm, vises restvarmen.
Slik skrur du av komfyrtoppen
Berør sensortasten s.
^
Dermed er alle kokesonene utkoblet. På displayene til de ko kesonene som fortsatt er varme, vises restvarmeindikatoren.
Restvarmeindikator
Strekene på restvarmeindikatoren slokner etter hverandre et­ter hvert som kokesonene kjøles ned. Den siste streken slok­ner først når kokesonene kan berøres uten fare.
Så lenge restvarmeindikatorene lyser, må du ikke berøre kokesonene eller legge varmeømfintlige gjenstander på dem. Fare for forbrenning og brann!
Restvarmeindikatorene blinker etter et strømbrudd.
-
-
30
Kokekar
Best egnet er metallgryter og –panner med tykk bunn,
som buer seg lett innover i kald tilstand. Når bunnen er varm, vil den ligge tett mot kokesonen. Det gjør at varmen ledes optimalt.
kald varm
Mindre egnet er kokekar av glass, keramikk eller stein
gods. Slike materialer leder varmen dårlig.
Ikke egnet er servise av kunststoff/plast eller aluminiums-
folie. Det smelter ved høye temperaturer.
– Kokekar av aluminium eller med aluminiumsbunn kan forår-
sake metallisk skimrende flekker. Slike flekker kan fjernes med et rengjøringsmiddel for glasskeramikk og rustfritt stål (se kapittel "Rengjøring og stell").
-
– Bruk bare gryter og panner med glatt bunn. Gryter og pan-
ner med ru bunn lager riper i glasskeramikkflaten.
Løft kokekaret, ikke skyv det, når du skal sette det på. Da unngår du riper.
Når du kjøper gryter og panner, vær oppmerksom på at det ofte er den maksimale eller øvre diameteren som blir oppgitt. Det er imidlertid bunnens diameter (som regel mindre) som er viktig.
31
Tips for energisparing
Pass på at gryte- eller pannebunnen stemmer overens
med størrelsen på kokesonen, eller er litt større. Da unngås unødig utstråling av varme.
Kok helst i lukkede gryter eller panner. Da forhindres unø
dig varmetap.
for liten passe
-
åpen lukket
32
Velg en liten gryte for små mengder. En liten gryte på en li ten kokesone trenger mindre energi enn en stor gryte med lite innhold på en stor kokesone.
Kok med lite vann og skru tilbake til et lavere effekttrinn i tide etter oppkok hhv. bruning.
Når maten skal koke lenge, skru av kokesonen allerede 5 til 10 minutter før tiden er ute. Da utnyttes restvarmen.
Koketiden kan reduseres betydelig ved bruk av trykkoker.
-
Timer
h
Komfyrtoppen må være skrudd på når timeren skal benyttes.
Timeren har to funksjoner. Den kan brukes til:
å innstille en varselurtid
å skru av en kokesone automatisk.
Du kan innstille en tid fra 1 minutt (01) til 9 timer (9^).
En tid inntil 99 minutter blir innstilt og vist i minutter. Eksempel
Ved en tid på mer enn 99 minutter må timeren omstilles til ti
mer (h). Tiden innstilles i halvtimesskritt. De halve timene blir fremstilt med et punktum bak tallet. Eksempel (1 t 30 min):
Etter at den innstilte tiden er gått, vises 00 i timerens display
og et signal høres i noen sekunder. Hvis du vil avslutte signal et før det stanser av seg selv, berør sensortasten m.
-
-
33
Timer
h
h
h
Varselur
Innstille tid for varseluret
Minutter
Eksempel: Du vil innstille 15 minutter.
Skru evt. på komfyrtoppen.
^
Berør sensortasten m.
^
I timerens display vises 00, den høyre 0 blinker.
Først innstilles tierplassen og deretter enerplassen.
^ Berør det tallet som skal stå på tierplassen (her 1), på
betjeningsskalaen.
Timerdisplayet endres, til høyre blinker 1.
^
Berør det tallet som skal stå på enerplassen (her 5) på betjeningsskalaen.
Timerdisplayet endres, 1 "flytter seg" til venstre og til høyre vi ses 5.
Tiden for varseluret begynner å gå.
34
-
Timer
h
h
h
Timer
Hele timer innstilles ved å berøre tallet på betjeningsskalaen. Halve timer innstilles ved å berøre området mellom to tall på betjeningsskalaen. Eksempel: Du vil innstille 2 timer 30 minutter
Skru evt. på komfyrtoppen.
^
Berør sensortasten m.
^
I timerens display vises 00, den høyre 0 blinker.
^ Berør sensortasten h, for å endre displayet til timer.
^ Berør betjeningsskalaen mellom tallene 2 og 3.
Etter noen sekunder lyser timerens display statisk. Varselurtiden begynner å gå.
35
Timer
Endre tiden for varseluret
Berør sensortasten m.
^
Innstill ønsket tid som beskrevet tidligere.
^
Slette tiden for varseluret
Hold sensortasten m inne, til 00 vises i timerens display.
^
36
Automatisk utkobling av kokesonen
Du kan innstille en tid som kokesonen automatisk skal kobles ut etter. Alle kokesonene kan programmeres samtidig.
Hvis den programmerte tiden er lenger en maksimal tillatt driftstid, kobles kokesonen ut av sikkerhetsutkoblingen (se tilsvarende kapittel).
Innstill et effekttrinn for ønsket kokesone.
^
Berør sensortasten m så mange ganger, at kontrollampen
^
for denne kokesonen blinker.
Hvis flere kokesoner er skrudd på, blinker kontrollampene. De starter å blinke i retning med klokken og starter til venstre for­an.
^ Innstill ønsket tid.
Den innstilte tiden forløper minuttvis. Du kan lese av resttiden i timerens display og endre den når som helst.
Timer
Hvis du vil at enda en kokesone skal kobles ut automatisk, går du frem som allerede beskrevet.
Hvis flere utkoblingstider er programmert, vises den korteste resttiden, og kontrollampen for den aktuelle kokesonen blin ker. De andre kontrollampene lyser statisk. Hvis du vil at de resttidene som går i bakgrunnen skal vises, berør sensortast en m så mange ganger, at ønsket kontrollampe blinker.
-
-
37
Timer
Bruk av timerfunksjonene samtidig
Funksjonene varselur og automatisk utkobling kan brukes samtidig.
Hvis du har programmert en eller flere utkoblingstider, og i tillegg vil innstille en varselurtid: Berør sensortasten m så mange ganger, at kontrollampene for de programmerte kokesonene lyser statisk og 00 vises i timerens display.
Hvis du har innstilt en tid for varseluret og i tillegg vil prog rammere en eller flere utkoblingstider: Berør sensortasten m så mange ganger, at kontrollampen for ønsket kokesone blinker.
Kort tid etter siste inntasting, kobler timerdisplayet over til funksjonen med den korteste resttiden. Hvis du vil at de resttidene som går i bakgrunnen skal vises, berør sensortasten m så mange ganger, at
- kontrollampen for ønsket kokesone blinker (automatisk utkobling).
- kun timerens display blinker (varselurtid).
Med utgangspunkt i den korteste resttiden, blir alle de inn­koblede kokesonene og varseluret valgt i retning med klok­ken.
-
38
Sikkerhetsinnretninger
Låsemekanisme / elektronisk barnesikring
For at komfyrtoppen og kokesonene ikke skal kunne skrus på utilsiktet eller innstillinger forandres, er apparatet utstyrt med en låsemekanisme
Låsemekanismen blir aktivert når komfyrtoppen er skrudd på. Hvis den er aktivert, er betjeningen av apparatet begren set:
Kokesonenes effekttrinn og innstillingen av timeren kan
ikke endres lenger.
Kokesonene, komfyrtoppen og timeren kan bare skrus av,
men ikke skrus på igjen.
-
Den elektroniske barnesikringen blir aktivert når komfyr toppen er skrudd av. Hvis den er aktivert, kan ikke komfyr­toppen skrus på, og timeren kan ikke betjenes.
Komfyrtoppen er programmert slik, at aktiveringen av den elektroniske barnesikringen må skje manuelt. Du kan innstille programmeringen slik, at den elektroniske barnesikringen au­tomatisk blir aktivert 5 minutter etter at komfyrtoppen er skrudd av, dersom den ikke blir sperret manuelt (se kapittel "Programmering").
Hvis låsemekanismen eller den elektroniske barnesikringen er aktivert, og en sensortast som ikke er tillatt blir berørt, vises kontrollampen og i timerdisplayet vises LC i noen sekunder.
Fra fabrikken er en tre-finger-betjening innstilt. Denne innstil lingen kan endres til en én-finger-betjening (se kapittel "Prog rammering").
Låsemekanismen og den elektroniske barnesikringen blir deaktivert ved strømbrudd.
-
-
-
39
Sikkerhetsinnretninger
Aktivering
Tre-finger-betjening (fabrikkinnstilling)
Hold sensortasten $ og valgtasten for de to høyre kokeso
^
nene inne, helt til kontrollampen for låsemekanismen og LC vises i timerdisplayet.
Etter kort tid slokner kontrollampen og LC.
Èn-finger-betjening
Hold sensortasten $ inne, helt til kontrollampen for låseme
^
kanismen og LC vises i timerdisplayet.
Etter kort tid slokner kontrollampen og LC.
Deaktivering
Tre-finger-betjening (fabrikkinnstilling)
^ Hold sensortastene $ og valgtastene for de to høyre koke-
sonene inne, helt til kontrollampen for låsemekanismen og LC slokner i timerdisplayet.
-
-
40
Èn-finger-betjening
^
Hold sensortasten $ inne, helt til kontrollampen for låseme kanismen og LC slokner i timerdisplayet.
-
Stop and Go
Aktivering
Sikkerhetsinnretninger
Komfyrtoppen er utstyrt med en funksjon som ved aktivering reduserer effekten for alle innkoblede kokesoner til 1. Kokeso nenes effekt og timerens innstilling kan ikke endres, komfyr toppen kan bare skrus av.
Ved deaktivering arbeider kokesonene videre med det sist innstilte effekttrinnet. Hvis funksjonen ikke blir deaktivert, kobles komfyrtoppen ut etter 1 time.
Ved aktivering av "Stop and Go"
- blir tiden avbrutt for en innstilt automatisk utkobling. Ved
deaktivering går tiden videre.
- går tiden for varseluret videre uten avbrytelse.
^ Berør sensortasten .
Effekten for den innkoblede kokesonen blir redusert til effekt­trinn 1.
-
-
Deaktivering
^
Berør sensortasten .
Kokesonene arbeider videre med det sist innstilte effekttrinnet.
41
Sikkerhetsinnretninger
Sikkerhetsutkobling
Ved for lang driftstid
Hvis en kokesone blir varmet opp i uvanlig lang tid (se tabell en) med uforandret effekttrinn, kobles den automatisk ut, og den tilhørende restvarmeindikatoren lyser.
Hvis du vil ta kokesonen i bruk igjen, skru den på igjen som vanlig.
Effekttrinn* Maksimal
driftstid i timer
1/1. 10
2/2. 5
3/3. 5
4/4. 4
5/5. 3
6/6. 2
7/7. 2
8/8. 2
91
* Effekttrinnene med punktum gjelder kun ved utvidet
omfang av effekttrinnene (se kapittel "Programmering").
-
Ved tildekking av sensorfeltene
Komfyrtoppen kobles automatisk ut hvis en eller flere sensortaster er tildekket lenger enn ca. 10 sekunder, f.eks. ved fingerkontakt, mat som har kokt over eller av gjenstander. På alle kokesonedisplayene blinker en F. Samtidig høres et signal hvert 30. sekund (i maksimalt 10 minutter).
^
Rengjør betjeningsfeltet eller fjern gjenstandene.
Signalet stanser og F slokner. Du kan ta komfyrtoppen i bruk igjen.
42
Overopphetingsbeskyttelse
Hver kokesone er utstyrt med en overopphetingsbeskyttelse (innertemperaturbegrenser). Denne kobler automatisk ut opp varmingen av kokesonen før glasskeramikkflaten blir over opphetet.
Sikkerhetsinnretninger
-
-
Når overopphetingsbeskyttelsen er utløst, kobles oppvarm ingen inn og ut også ved de høyeste innstillbare effekttrinne ne.
Når glasskeramikkflaten er tilstrekkelig avkjølt, kobles opp­varmingen inn igjen automatisk.
Overopphetingsbeskyttelsen kan utløses hvis
kokesonen blir skrudd på uten at det er satt på kokekar.
– kokekar uten innhold blir varmet opp.
– kokekarets bunn ikke ligger jevnt på kokesonen.
– kokekaret leder varmen dårlig.
-
-
43
Rengjøring og stell
Damprenser må ikke brukes til rengjøring av komfyr
,
toppen. Dampen kan trenge inn til strømførende deler og utløse en kortslutning.
Rengjør hele apparatet etter hver bruk. La apparatet avkjøles først. Tørk apparatet etter hver fuktig rengjøring, da unngås kalk rester.
For å unngå skader på overflatene, ikke bruk
håndoppvaskmiddel,
rengjøringsmidler som inneholder soda-, alkali-,
ammoniakk-, syre eller klorid,
– kalkløsende rengjøringsmidler,
– flekk- og rustfjerner,
– skurende rengjøringsmidler, f.eks. skurepulver, skuremelk,
universalstein,
– løsemiddelholdige rengjøringsmidler,
-
-
44
– rengjøringsmiddel for oppvaskmaskin,
– grill- og stekeovnsspray,
glassrens,
skurende, harde børster og svamper (f.eks. grytesvamper) eller brukte svamper som inneholder rester av skuremidler,
spisse gjenstander (slik at pakningene mellom glasskeramikk og ramme hhv. mellom ramme og benkeplate ikke blir skadet).
Rengjøring og stell
Ikke bruk håndoppvaskmiddel til rengjøring av komfyrtopp en. Da blir ikke alle flekker og matrester fjernet. Det vil dan nes en usynlig film, som fører til misfarging av glasskeramikken. Disse misfargingene kan ikke fjernes. Rengjør komfyrtoppen regelmessig med et spesielt rengjør ingsmiddel for glasskeramikk.
Fjern alle grove tilsmussinger med en fuktig klut. Smuss som sitter fast fjernes med en glass-skrape.
Rengjør til slutt komfyrtoppen med Miele rengjøringsmiddel for glasskeramikk og rustfritt stål (se kapittel "Ekstrautstyr") el ler et vanlig rengjøringsmiddel for glasskeramikk, og et kjøk kenpapir eller en ren klut. Ikke påfør middelet når kokesonen er varm, da kan det oppstå flekker. Følg anvisningene fra pro­dusenten av rengjøringsmiddelet.
Vask til slutt over komfyrtoppen med en fuktig klut og tørk den. Pass på å fjerne alle rester etter rengjøringsmidler. Ved senere bruk vil restene brenne seg stadig mer fast og skade glasskeramikkflaten.
Flekker som skyldes kalkrester, vann og aluminium (metallisk skimrende flekker) kan fjernes med et rengjøringsmiddel for glasskeramikk og rustfritt stål.
-
-
-
-
-
Hvis sukker, kunststoff eller aluminiumsfolie havner på komfyrtoppen når den er varm, skru av apparatet. Skrap grundig bort slike stoffer fra kokesonen med en glass-skrape omgående, altså mens kokesonen fortsatt er varm. Forsiktig, fare for forbrenning! Rengjør deretter kokesonen når den er avkjølt, som beskrevet tidligere.
45
Programmering
Du kan endre programmeringen for komfyrtoppen (se tabell). Du kan endre flere innstillinger etter hverandre.
Når du har valgt programmering, vises P (program), S (sta tus) i timerens display; for komfyrtopper med 3 kokesoner vi ses en ekstra indikator bak til venstre.
Programmet vises i kokesonedisplayene venstre foran og venstre bak. Eksempel: Program 03 = venstre foran 0, venstre bak 3 Program 14 = venstre foran 1, venstre bak 4
I kokesonedisplayet til høyre foran vises statusen.
Velge programmering
^ Mens komfyrtoppen er skrudd av, hold sensortastene s og
Programinnstilling
^ For å innstille det andre sifferet i tallet, berør først
^
-
-
$ inne samtidig, til kontrollampen for låsemekanismen blinker.
valgtasten for kokesonen venstre bak , og deretter tilsva­rende tall på betjeningsskalaen.
For å innstille det første sifferet i tallet, berør valgtasten for kokesonen venstre foran, og deretter tilsvarende tall på betjeningsskalaen.
Statusinnstilling
^
Berør valgtasten for kokesonen høyre foran og deretter til svarende tall på betjeningsskalaen.
Lagre innstillingene
^
Hold sensortasten s inne, til innstillingene er sloknet.
Ikke lagre innstillingene
^
Hold sensortasten $ inne, til displayene slokner.
46
-
Program* Status** Innstilling
Programmering
P00Demonstrasjonsmodus og
fabrikkinnstilling
P02Effekttrinnenes omfang S0 9 effekttrinn
P04Kvitteringstone ved
sensorbetjening
P05Timerens signaltone S 0 av
S 0 Demonstrasjonsmodus på
(etter at komfyrtoppen er skrudd på vises "dE" i noen sekunder i timerens display).
S1 Demonstrasjonsmodus av
S 9 Gjenoppretting av
fabrikkinnstillingene @Z_TBL_CELL_END =
(1, 2, 3 ... til 9)
S 1 17 effekttrinn
(1, 1., 2, 2., 3 ... til 9) Som følge av det: Visning av hurtigoppkoket ved at viderekokingstrinnet blinker vek­selvis med A
S0 av
S 1 svak S2 middels
S 3 høy
S 1 svak, 10 sekunder S2 middels, 10 sekunder
S 3 høy, 10 sekunder
P06Låsemekanisme S0 En-finger-betjening via $
S 1 Tre-finger-betjening når $ og
valgtasten til de to høyre kokeso nene berøres samtidig
* Programmer/status som ikke er oppført ikke belagt.
** Fabrikkinnstilt status er med fet skrift.
-
47
Programmering
Program* Status** Innstilling P07Elektronisk barnesikring S0 Manuell aktivering av den elektro
niske barnesikringen
S 1 Automatisk aktivering av den
elektroniske barnesikringen
P08Oppkoksautomatikk S 0 av
S1
P11Andre varmekrets til ko
kesonen venstre foran
P12Andre varmekrets til ko
kesonen høyre foran
P13Andre varmekrets til ko-
kesonen høyre bak
P14Andre varmekrets til ko-
kesonen i midten bak
P16Sensorfeltenes
reaksjonshastighet
S0 kobles ikke inn samtidig
-
S 1 kobles alltid inn samtidig S0 kobles ikke inn samtidig
-
S 1 kobles alltid inn samtidig S0 kobles ikke inn samtidig
S 1 kobles alltid inn samtidig S0 kobles ikke inn samtidig
S 1 kobles alltid inn samtidig
S 0 langsom S1 normal (300 ms)
S 2 hurtig
-
* Programmer/status som ikke er oppført er ikke belagt.
** Fabrikkinnstilt status er med fet skrift.
48
Hvis feil oppstår
De fleste feil som oppstår ved daglig bruk, kan du rette på selv. Du sparer tid og kostnader, siden du slipper å tilkalle service.
Oversikten nedenfor skal hjelpe til med å finne årsaken til en feil og til å rette på feilen. Vær imidlertid oppmerksom på dette:
Reparasjoner på elektriske apparater skal bare utføres av elektrofagfolk.
,
Ukyndig utførte reparasjoner kan medføre betydelig fare for brukeren.
Problem Årsak Retting Komfyrtoppen hhv.
kokesonen kan ikke skrus på
Den elektroniske barnesik ringen er aktivert.
Sikringen er utløst Aktiver sikringen (minste
Under visse omstendighet­er har det oppstått en tek­nisk feil
Deaktiver den elektroniske
­barnesikringen (se kapittel "Låsemekanisme / elektro nisk barnesikring").
sikring se typeskiltet)
Atskill komfyrtoppen fra el-nettet i ca. 1 minutt, ved å
– skru av bryteren for den
aktuelle sikringen hhv. skru smeltesikringen helt ut eller
koble ut jordfeilbryteren.
Hvis du etter at du har koblet sikringen hhv. jord feilbryteren inn igjen, frem deles ikke kan bruke appa ratet, kontakt en elektrofag mann eller Mieles service avdeling.
-
-
-
-
-
-
49
Hvis feil oppstår
Problem Årsak Retting Etter at komfyrtoppen er
skrudd på, vises "dE") i noen sekunder i timerens display. Kokesonene blir ikke varme.
Komfyrtoppen kobles ut under bruk.
Oppvarmingen av en ko kesone kobler seg inn og ut.
Komfyrtoppen befinner seg i demonstrasjonsmodus
Sannsynligvis har drifts tiden for en kokesone vært for lang
Effekttrinn 1 til 8: Ingen
-
feil!
Effekttrinn 9: Feil! Overopphetings­beskyttelsen er utløst.
Deaktiver demonstra­sjonsmodus (se kapittel "Programmering").
Ingen!
­Du kan ta kokesonen i bruk igjen (se kapittel "Sikkerhetsutkobling").
Ingen! Denne "taktingen" av opp­varmingen er normal. Den skyldes den elektroniske reguleringen av varmeef­fekten (se kapittel "Koke­sonenes funksjonsmåte").
Ingen! Overopphetingsbeskyttel sen kobler automatisk ut oppvarmingen av en ko­kesone før glass­keramikkskiven blir over opphetet. Så snart glasskeramikkskiven er avkjølt, kobles oppvarm ingen inn igjen automat isk (se kapittel "Overopphetings­beskyttelse").
-
-
-
50
Hvis feil oppstår
Problem Årsak Retting Komfyrtoppen skrur
seg av under bruk, i timerens display vises en F og et signal høres.
Når oppkoksautoma tikken er innkoblet, be gynner ikke innholdet i kokekaret å koke.
En eller flere restvar­meindikatorer blinker.
-
En eller flere sensortaster er tildek ket, f.eks. ved finger kontakt, mat som har kokt over eller av gjen stander.
Store mengder matva rer blir varmet opp.
-
Kokekaret leder var men dårlig.
Det har vært et strøm­brudd under bruk, komfyrtoppen har koblet seg ut.
Restvarmeindikatorene lyste mens du befant deg i programmering­en.
Rengjør betjeningsfeltet eller fjern gjenstandene.(se kapit
­tel "Sikkerhetsutkobling").
-
-
Kok opp på høyeste effekt
­trinn og koble så ned manu elt.
-
Ingen! Du kan ta komfyrtoppen i bruk igjen. Kontroller matens tilstand før du skrur kokesonen på igjen, for å se om den har blitt på­virket av strømbruddet.
Ingen! Indikatoren blinker så lenge kokesonen har restvarme el­ler når kokesonen er valgt og aktivert.
-
-
-
Du synes det tar for lang tid før innholdet i kokekaret begynner å koke
Du kan kontrollere kokeso nens effekt (se kapittel "Kon troll av kokesonens effekt").
-
-
51
Hvis feil oppstår
Problem Årsak Retting Sensortastene reagerer
overømfintlig eller ikke ømfintlig.
I timerens display blin­ker FE vekselvis med tall.
Sensortastenes ømfintlighet har endret seg.
Det har oppstått en feil i elektronikken.
Sørg først for at det ikke kom mer noe direkte lys (solstråler eller kunstig lys) på komfyr toppen. Dessuten må ikke komfyrtoppens omgivelser være for mørke. Pass på at hele komfyrtoppen og sen sortastene ikke er tildekket. Fjern alle kokekar og rengjør komfyrtoppen for evt. rester.
Avbryt strømforsyningen til komfyrtoppen i ca. 1 minutt.
Hvis problemet fortsatt skulle bestå, tilkall service.
Avbryt strømforsyningen til apparatet i ca. 1 minutt.
Hvis problemet fortsatt skulle bestå, tilkall service.
-
-
-
52
Kontroll av kokesonens effekt
Du kan kontrollere effekten til en kokesone. Da kokes en be stemt mengde vann opp i en gryte og den nødvendige tiden blir målt.
Gryten (med lokk) må være av rustfritt stål eller være emaljert. Bunndiameteren på gryten må stemme overens med kokeso nen, og bunnen må være rett eller litt innoverbuet.
Finn diameteren og effekten for den kokesonen som skal
^
kontrolleres (se kapittel "Kokesonedata").
Fyll gryten med den mengden vann som er angitt i tabellen.
^
Vannet skal ha en temperatur på ca. 20 °C.
Sett på lokket og sett gryten på kokesonen.
^
Innstill høyeste effekttrinn.
^
^ Mål tiden til vannet koker.
Kokesonens effekt er i orden, hvis vannet begynner å koke innen den tiden som er angitt i tabellen.
Tiden kan avvike betydelig, hvis
- det foreligger under- eller overspenning
- det blir brukt veldig kaldt vann
- det blir brukt en uegnet gryte
- det ikke blir brukt lokk.
-
-
53
Kontroll av kokesonens effekt
C Kokesone
icm
10,0 600 0,5 11,0
12,0 700 / 750 1,0 13,0
14,5 1000 / 1100 1,0 9,0
14,5 1200 1,0 8,5
14,5 1350 1,0 8,0
17,0 1500 1,5 9,5
18,0 1250 1,5 11,0
18,0 1700 / 1800 1,5 9,0
21,0 2000 2,0 10,5
21,0 2200 / 2300 2,0 9,5
23,0 2500 2,0 9,0
27,0 2700 3,0 13,0
27,0 3200 3,0 12,0
* Maksimal tid under ugunstige forhold.
Effekt ved 230 V
i watt
Vannmengde
i liter
Tid*
i minutter
54
Ekstrautstyr
Miele har et bredt sortiment av tilbehør og rengjørings- og pleieprodukter tilpasset ditt apparat.
Disse produktene kan enkelt bestilles i Mieles nettbutikk:
De kan også kjøpes i Mieles deleavdeling eller hos din Miele forhandler.
Pleiemidler
Rengjøringsmiddel for glasskeramikk og rustfritt stål, 250 ml
Fjerner kraftige tilsmussinger, kalkflekker og aluminiumsrester
Mikrofiberklut
Fjerner fingeravtrykk og lette tilsmusinger
-
55
Sikkerhetsregler for innbygging
Komfyrtoppen må kun kobles til el-nettet av en kvalifisert elektrofag mann.
For å unngå skader på komfyrtopp en, må den ikke bygges inn før over skapene og ventilatoren er montert.
Finér i benkeplaten må være forar
~
beidet med varmebestandig lim (100 °C), for at den ikke skal løsne eller bli deformert. Avslutningslistene på vegger må være varmebestandige.
Denne komfyrtoppen må ikke bru-
~
kes på ikke-stasjonære oppstillingsste­der (f.eks. skip).
Det er ikke tillatt å montere komfyr-
~
toppen over kjøleapparater, oppvask­maskiner, vaskemaskiner og tørketrom­ler.
-
-
-
Det må sikres at komfyrtoppens til
~
koblingsledning ikke kommer i kontakt med bunnplaten etter monteringen, og at den ikke blir utsatt for mekaniske be lastninger.
De sikkerhetsavstandene som er
~
­oppført på de følgende sidene må over
holdes nøyaktig.
Alle mål er oppgitt i mm
-
-
-
56
Sikkerhetsregler for innbygging
Sikkerhetsavstand til mellomhylle
Det er ikke nødvendig å montere en mellomhylle under komfyrtoppen.
Hvis det monteres en mellomhylle un der komfyrtoppen, må avstanden fra benkeplatens overkant til mellomhyllens overkanten minst være 110 mm.
Mellom bakkanten til mellomhyllen og bakveggen i skapet må det være en luftspalte på minst 10 mm for gjennom føring av tilkoblingsledningen. Hvis komfyrtoppen har en ekstern til koblingsboks, må spalten være minst 30 mm.
-
-
Sikkerhetsavstand ovenfor
-
Mellom apparatet og en ventilator som er plassert over, må den sikkerhetsav­stand som ventilatorprodusenten har angitt, overholdes. Hvis det mangler opplysninger, f.eks. for en hylle osv., må denne avstanden være min. 760 mm for lett antennelige materialer.
Hvis det i bruks- og monteringsanvisningen er oppgitt forskjellige sikkerhetsavstander for forskjellige apparater under en venti lator, f.eks. wokbrenner og elektrisk komfyrtopp, velg den største av standen.
-
-
57
Sikkerhetsregler for innbygging
Sikkerhetsavstand til siden / baksi den
Ved innbygging av en komfyrtopp, kan det på baksiden og på en side (høyre eller venstre) være skap eller vegger med vilkårlig høyde (se tegninger).
a Minimumsavstand bak utskjæringen i
benkeplaten til bakkanten av benke platen 50 mm.
b Minimumsavstand til høyre for ut
skjæringen i benkeplaten til en inn­redning ved siden av (f.eks. høy­skap) eller en vegg 50 mm.
c Minimumsavstand til venstre for ut-
skjæringen i benkeplaten til en inn­redning ved siden av (f.eks. høy­skap) eller en vegg:
50 mm = KM 5801 / 5803 / 5804
KM 5805 / 5813 / 5814 KM 5816 / 5821 / 5822 KM 5823 / 5824
100 mm = KM 5817 / 5818
-
-
-
Ikke tillatt!
Anbefales sterkt!
58
Anbefales ikke!
Anbefales ikke!
Sikkerhetsavstand til nisjeplate
Sikkerhetsregler for innbygging
Hvis det skal monteres en nisjeplate, må en minimumsavstand mellom utskjæring en i benkeplaten og nisjeplaten overholdes, da høye temperaturer kan forandre el ler ødelegge materialer.
Ved en nisjeplate av brennbare materialer (f.eks. tre) må minimumsavstanden e mellom utskjæringen i benkeplaten og nisjeplaten være 50 mm.
Ved en nisjeplate av ikke brennbare materialer (f.eks. metall, naturstein, keramis ke fliser) må minimumsavstanden e mellom utskjæringen i benkeplaten og nisje platen være 50 mm minus tykkelsen på nisjeplaten. Eksempel: Tykkelse på nisjeplaten 15 mm 50 mm - 15 mm = minimumsavstand 35 mm
Planlimte komfyrtopper Ramme-/fasettkomfyrtopper
-
-
-
-
a Murverk
b Nisjeplate
Mål x = tykkelse på nisjeplaten
c Benkeplate
d Utskjæring i benkeplaten
e Minimumsavstand
ved brennbare materialer 50 mm ved ikke brennbare materialer 50 mm - mål x
59
Sikkerhetsregler for innbygging
Ramme-/fasettkomfyrtopper
Pakning mellom komfyrtopp og ben keplate
Tetningslisten under kanten på komfyr­toppens overdel sikrer tilstrekkelig tet­ning mot benkeplaten.
Komfyrtoppen må ikke tettes med fugetetningsmiddel (f.eks. silikon) i tillegg. Komfyrtoppen og benkeplaten kan bli skadet, hvis komfyrtoppen må demonteres.
Flislagt benkeplate
-
Fugen a og det skraverte området un­der rammen til komfyrtoppen må være glatt og jevnt, slik at komfyrtoppen lig­ger jevnt og tetningsbåndet under kant­en til komfyrtoppens øvre del gir til­strekkelig tetning mot benkeplaten.
60
Innbyggingsmål
KM 5801 / KM 5803 / KM 5805
Ramme-/ fasettkomfyrtopper
a Klemfjærer
b Innbyggingshøyde
c Innbyggingshøyde tilkoblingsboks med tilkoblingsledning, L = 1440 mm
d Foran
61
Ramme-/ fasettkomfyrtopper
KM 5804
a Klemfjærer
b Innbyggingshøyde
c Innbyggingshøyde tilkoblingsboks med tilkoblingsledning, L = 1440 mm
d Foran
62
KM 5813
Ramme-/ fasettkomfyrtopper
a Klemfjærer
b Innbyggingshøyde
c Innbyggingshøyde tilkoblingsboks med tilkoblingsledning, L = 1440 mm
d Foran
63
Ramme-/ fasettkomfyrtopper
KM 5814
a Klemfjærer
b Innbyggingshøyde
c Innbyggingshøyde tilkoblingsboks med tilkoblingsledning, L = 1440 mm
d Foran
64
KM 5816
Ramme-/ fasettkomfyrtopper
a Klemfjærer
b Innbyggingshøyde
c Innbyggingshøyde tilkoblingsboks med tilkoblingsledning, L = 1440 mm
d Foran
e Sikringsplate
65
Ramme-/ fasettkomfyrtopper
KM 5817
a Klemfjærer
b Innbyggingshøyde
c Innbyggingshøyde kabelutgang
d Tilkoblingsboks med tilkoblingsledning, L = 1440 mm
e Kabelbunt, L = 1550 mm
f Foran
66
KM 5818
Ramme-/ fasettkomfyrtopper
a Klemfjærer
b Innbyggingshøyde
c Innbyggingshøyde kabelutgang
d Tilkoblingsboks med tilkoblingsledning, L = 1440 mm
e Kabelbunt, L = 1550 mm
f Foran
67
Ramme-/ fasettkomfyrtopper
KM 5821
a Klemfjærer
b Innbyggingshøyde
c Innbyggingshøyde tilkoblingsboks med tilkoblingsledning, L = 1440 mm
d Foran
68
KM 5822
Ramme-/ fasettkomfyrtopper
a Klemfjærer
b Innbyggingshøyde
c Innbyggingshøyde tilkoblingsboks med tilkoblingsledning, L = 1440 mm
d Foran
69
Ramme-/ fasettkomfyrtopper
KM 5823
a Klemfjærer
b Innbyggingshøyde
c Innbyggingshøyde tilkoblingsboks med tilkoblingsledning, L = 1440 mm
d Foran
70
KM 5824
Ramme-/ fasettkomfyrtopper
a Klemfjærer
b Innbyggingshøyde
c Innbyggingshøyde tilkoblingsboks med tilkoblingsledning, L = 1440 mm
d Foran
71
Ramme-/ fasettkomfyrtopper
KM 5826
a Klemfjærer
b Innbyggingshøyde
c Innbyggingshøyde tilkoblingsboks med tilkoblingsledning, L = 1440 mm
d Foran
e Sikringsplate
72
Ramme-/ fasettkomfyrtopper
Innbygging
Nøyaktig posisjoner for klemfjærene og sikringsplatene (kun for fasettkomfyrtopper) er angitt i mål skissen til de enkelte komfyrtoppene.
Fasettkomfyrtopper: En passende tetningslist gjør at kom fyrtoppen sitter sklisikkert i utskjær ingen. Spalten mellom rammen og benkeplaten vil bli mindre etter en stund.
Lag utskjæringen i benkeplaten iht.
^
målskissen. Ta hensyn til sikkerhets­avstandene (se kapittel "Sikkerhets-
regler for innbygging").
Benkeplate av tre
Forsegl snittflatene med spesiell lakk,
^
silikongummi eller støpeharpiks, for å
-
-
-
unngå oppsvulming på grunn av fuk tighet.
Pass på at slike midler ikke havner på benkeplatens overflate.
-
^
Legg de medfølgende klemfjærene og sikringsplatene (kun for fasettkomfyrtopper) på hhv. inntil den øvre kanten i utskjæringen.
^
Festklemfjærene a og sikringsplatene b med de vedlagte treskruene 3,5 x 25 mm.
73
Ramme-/ fasettkomfyrtopper
Benkeplate av naturstein
Til innbyggingen behøves kraftig, dobbeltsidig tape og silikon (følger ikke med ved levering).
^ Smør silikon på sidekantene og un-
derkanten av klemfjærene.
^
Fest klemfjærene og sikringsplatene (kun for fasettkomfyrtopper) med ta pen c.
Klemfjærene og sikringsplatene må ligge på hhv. inntil den øvre kanten i utskjæringen.
74
-
Innsetting av komfyrtoppen
Før komfyrtoppens nettledning ned
^
over gjennom utskjæringen i benke platen.
Legg komfyrtoppen løst oppå klem
^
fjærene.
Ta tak i kanten med begge hendene
^
og trykk komfyrtoppen jevnt nedover til den tydelig fester seg. Pass på at komfyrtoppens pakning ligger inntil på benkeplaten. Bare da er det ga rantert tetningseffekt på alle sider. Ikke bruk fugetetningsmiddel (f.eks. silikon) i tillegg!
Hvis pakningen ikke ligger riktig inntil benkeplaten ved hjørnene, kan hjørneradiene, ß R4, bearbeides for­siktig med en stikksag.
^ Koble til komfyrtoppen.
Ramme-/ fasettkomfyrtopper
-
-
-
-
^ Kontroller komfyrtoppens funksjon.
Komfyrtoppen kan bare tas ut med et spesialverktøy.
75
Ramme-/ fasettkomfyrtopper
Ekstern tilkoblingsboks
Tilkoblingsboksen kan plasseres på føl gende måte:
løst i skapet under komfyrtoppen.
på en sidevegg i skapet under kom
fyrtoppen.
– på veggen bak skapet under komfyr-
toppen.
– i et skap ved siden av.
-
-
Mellom tilkoblingsboksen og komfyr toppen samt en annen varmekilde (stekeovn osv.) må det overholdes en avstand på minst 150 mm.
Hvis det er en mellomhylle under komfyrtoppen, må tilkoblingsboksen ikke plasseres mellom komfyrtopp en og hyllen.
-
-
76
Tilkobling av apparatet til el-nettet må bare foretas av elektrofagfolk som følger gjeldende forskrifter. Miele overtar intet ansvar for indirek te eller direkte skader som oppstår på grunn av ukyndig utført monter ing eller feil tilkobling.
Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes manglende eller brutt jordledning (f.eks. elektrisk støt).
Berøringsbeskyttelsen mot strømfør ende deler må være sikret etter monteringen!
-
Elektrotilkobling
Totaleffekt
se typeskiltet
-
Tilkobling og sikring
De nødvendige tilkoblingsdata finner du på typeskiltet. Disse dataene må stemme overens med dataene for el-nettet.
Nettspenning AC 230V/50Hz Sikring 25 A Utløserkarakteristikk type B eller C
­Tilkoblingsmulighetene finner du i til-
koblingsskjemaet.
Jordfeilbryter
For å øke sikkerheten anbefales å koble en jordfeilbryter med en utløserstrøm på 30 mA til apparatet.
77
Elektrotilkobling
Skilleanordninger
Apparatet må kunne kobles fra nettet på alle poler med skilleanordninger!(I frakoblet tilstand må det være en kontaktavtand på minst 3mm!) Skille anordningene er overstrømvern og jord ingsbrytere.
Skille apparatet fra nettet
Hvis apparatets strømkrets skal skilles fra nettet, gjør følgende:
Stikkontakt/støpsel
Ta ut støpselet. eller:
Smeltesikringer
Ta sikringsinnsatsene helt ut av skruekappene. eller:
Sikrings-skrueautomater
Trykk kontrollknappen (rød) til midt­knappen (sort) spretter ut. eller:
Innbyggings-sikringsautomater
Sikring, min. type B eller C !): Still vippearmen fra 1 (på) til 0 (av). eller:
Jordfeilbryter
Skru hovedbryteren fra 1 (på) til 0
(av) eller trykk kontrolltasten.
-
Tilkoblingsledning
Apparatet må kobles til el-nettet med en tilkoblingsledning av type H 05 VV-F (PVC-isolert) med egnet tverrsnitt iht. til koblingsskjemaet.
­Tilkoblingsmuligheter: se tilkoblings
skjemaet.
Tilkoblingsspenning og tilhørende til koblingsverdi: se typeskiltet.
Utskiftning av tilkoblingsledningen
Hvis tilkoblingsledningen skal skiftes ut, må den skiftes ut med en spesiell led­ning av type H 05 VV-F (PVC-isolert). Den kan kjøpes hos Mieles deleavdel­ing. Tilkoblingsledningen skal kun skiftes ut av elektrofagfolk som følger gjeldende forskrifter.
Nødvendige tilkoblingsdata finner du på typeskiltet.
Jordledningen må skrus fast på til koblingen merket -.
-
-
-
-
Etter atskillelsen må nettet sikres mot gjeninnkobling.
78
Tilkoblingsskjema
Elektrotilkobling
79
Service, typeskilt, garanti
Hvis det oppstår feil som du ikke kan rette på selv, ta kontakt med:
Miele-forhandleren eller
Mieles serviceavdeling.
Telefonnummeret til Miele finner du på baksiden av denne bruksanvisningen.
Serviceavdelingen trenger apparatets modellbetegnelse og fabrikasjonsnummer. Begge opplysningene finner du på det vedlagte typeskiltet.
Fest det vedlagte typeskiltet her. Pass på at modellbetegnelsen stemmer overens med modellbetegnelsen på forsiden av denne bruksanvisningen.
Garantitid og garantibetingelser
Garantitiden er 2 år. Nærmere informasjon finner du i garantibetingelsene.
808182
83
Rett til endringer forbeholdes / 1011
M.-Nr. 07 580 770 / 01
Loading...