Miele KM 5600, KM 5603, KM 5604, KM 5607, KM 5612, KM 5613, KM 5617, KM 5618 User manual [tr]
Kullanma Kýlavuzu- ve
Montaj Talimatý
Cam Seramik-Ocaklar
KM 5600 / KM 5603 / KM 5604
KM 5607 / KM 5612 / KM 5613
KM 5617 / KM 5618
Ocaðý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce
mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve
Montaj Talimatýný okuyunuz.
Böylece kendinizi ve cihazý gelecek
zararlardan korumuþ olursunuz.
0= Ocaðýn çalýþmaya hazýr olmasý
1 ile 9 arasý = Güç kademesi
#= Kalan ýsý
F= Hata ("Emniyet kapatmasý/Otomatik kapatma" böl.bak.)
A= Geliþtirilmiþ güç kademesinde otomatik piþirmeye baþlama
h Otomatik piюirmeye baюlama kontrol эюэрэ veya geniюletilmiю gьз kademelerinin
kontrol ýþýklarý ("Programlama" böl.bak.), örneðin: sol ön ocak gibi.
Timer göstergesi
i Süre
j Ocak dьzeninde kontrol эюэрэ, цrneрin saр arka ocak gibi
k Kэsa sьre kontrol эюэрэ
l 99 dakikadan fazla kэsa sьrelerde yarэm saat iзin kontrol эюэрэ
13
Cihazýn Tanýtýmý
Ocak Bilgileri
OcakKM 5600KM 5612
C cmGüç: Watt / 230 VC cmGüç: Watt / 230 V
y18,0180021,02200
w14,5120014,51200
x21,0220017,0 /
17,0 x 26,5
z14,5120014,51200
Toplam:6400Toplam:7000
OcakKM 5603 / KM 5613KM 5607 / KM 5617 / KM 5618
C cmGüç: Watt / 230 VC cmGüç: Watt / 230 V
y12,0 / 21,0750 / 220012,0 / 21,0750 / 2200
w14,5120014,51200
x17,0 /
17,0 x 26,5
z14,5120018,01800
OcakKM 5604
C cmGüç: Watt / 230 V
y14,5 / 21,0 / 27,01050 / 1950 / 2700
x18,01800
z14,51200
1500 /
2400
Toplam:7000Toplam:7600
17,0 /
17,0 x 26,5
1500 /
2400
1500 /
2400
14
Toplam:5700
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Bu ocak yasal güvenlik þartlarýna
uygun olarak üretilmiþtir. Hatalý bir
kullaným kiþiye ve eþyaya zarar verir.
Ocaðý çalýþtýrmadan önce kullanma
kýlavuzunu ve montaj talimatýný
okuyunuz.
Burada cihazýn montajý, güvenliði,
kullanýmý ve bakýmý ile ilgili önemli
bilgiler bulacaksýnýz. Böylece hem
kendinizi korumuþ hem de cihaza bir
zarar gelmesini önlemiþ olursunuz.
Kullanma kýlavuzunu ve montaj
talimatýný saklayýnýz ve gerekirse
ocaðýn sizden sonraki sahibine
teslim ediniz.
Kullaným Kurallarý
Bu ocak evlerde ve ev benzeri
~
ortamlarda kullanýlabilir, örneðin:
maðazalarda, bürolarda ve diðer iþ
–
yerlerinde,
çiftlik evlerinde,
–
otellerde, motellerde, kahvaltý veren
–
pansiyonlarda ve diðer benzeri
yerlerde.
Ocaðý sadece evlerde yiyeceklerin
~
hazýrlanmasý, sýcak tutulmasý için
kullanýnýz.
Bunun dýþýndaki kullaným amaçlarýna
izin verilemez. Miele firmasý kurallara
aykýrý veya yanlýþ kullaným sonucunda
oluþan zararlardan sorumlu tutulamaz.
Psikolojik rahatsýzlýk ve anlama
~
bozukluðu veya tecrübesizlik ve
bilgisizlik nedenleriyle cihazý güvenle
çalýþtýrabilecek durumda olmayan kiþiler
ancak bu iþin sorumluluðunu üzerine
alabilecek kiþilerin kontrolünde cihazý
kullanabilirler.
15
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Evdeki Çocuklar
Çocuklarýn sizin kontrolünüz dýþýnda
~
ocaðý açmamalarý veya ayarlarý
deðiþtirmemeleri için kilitleme
sisteminden yararlanýnýz.
Ocaðýn çevresindeki çocuklara
~
dikkat ediniz. Çocuklarýn cihazla
oynamalarýna asla izin vermeyiniz.
Çocuklar ancak ocaðýn nasýl
~
güvenle kullanýlabileceðini anlayacak
yaþa geldikten sonra yanlarýnda onlarý
kontrol eden bir büyük olmadan cihazý
çalýþtýrabilirler. Bu arada çocuklara
hatalý kullaným sonunda ne gibi
tehlikelerin ortaya çýkabileceði
anlatýlmalýdýr.
Ocak çalýþýrken çok ýsýnýr ve
~
kapatýldýktan sonra bile bir süre sýcak
kalýr. Yanýk tehlikesi açýsýndan ocak
soðuyuncaya kadar çocuklarý cihazdan
uzak tutunuz.
Çocuklarýn ilgisini çekebilecek
~
eþyalarý ocaðýn üstüne veya arkasýna
koymayýnýz. Aksi halde çocuk onu
almak için ocaðýn üstüne çýkmaya
çalýþacaktýr. Yanýk tehlikesi!
Çocuklarýn çok sýcak olan tava ve
~
tencereleri aþaðýya çekmemeleri için
çok dikkat ediniz.Haþlanma ve
yanýklara meydan vermemek için
tavalarýn saplarýný tezgaha doðru
çeviriniz! Özel bir çocuk kafesi bu
tehlikenin oluþmasýný önler.
Ambalaj malzemeleri (folyo, stropor
~
gibi) çocuklar için tehlikeli olabilir.
Boðulma tehlikesi! Ambalaj
malzemelerini çocuklarýn
ulaþamayacaðý bir yerde saklayýnýz ve
mümkün olduðu kadar çabuk evden
dýþarý çýkartýnýz.
16
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Teknik Güvenlik
Ocaðýn montajýný yapmadan önce
~
gözle görülür bir hasarýnýn olup
olmadýðýný kontrol ediniz. Hasarlý bir
ocaðý asla çalýþtýrmayýnýz, güvenliðinizi
tehlikeye sokabilir.
Cihazýn elektrik güvenliði ancak
~
yönetmeliklere uygun olarak döþenmiþ
koruyucu bir hatta baðlanmalýdýr. Bu
temel þartýn yerine getirilmesi çok
önemlidir.
Gerekirse uzman bir elektrikçiye evdeki
elektrik tesisatýný kontrol ettirebilirsiniz.
Eksik veya hasarlý bir kablo nedeniyle
meydana gelen zararlardan üretici firma
sorumlu tutulamaz (örneðin elektrik
çarpmasý gibi).
Ocaðýn elektrik baðlantýsýný
~
yapmadan önce tip etiketinde yazýlý
olan baðlantý deðerlerini (frekans ve
akým) evdeki elektrik þebekesi verileri
ile kýyaslayýnýz.
Cihazýnda bir arýza meydana
gelmemesi için bu deðerlerin uyuþmasý
þarttýr. Uzman ve yetkili personele
danýþýnýz.
Ocaðýn kasasýný asla açmayýnýz.
~
Cereyan ileten parçalara temas
edilmesi veya elektrikli veya mekanik
parçalarýn deðiþtirilmesi sonucunda
ocak bozulabilir.
Montaj- bakým ve tamir iþleri sadece
~
üretici firma tarafýndan yapýlabilir.
Hatalý montaj- bakým ve tamirler
sonucunda cihazý kullanan kiþi için
ciddi tehlikeler ortaya çýkabilir ve üretici
firma bundan sorumlu tutulamaz.
Montaj-, bakým ve tamir iþlerinde
~
cihazýn elektrik baðlantýsý kesilmelidir.
Bunun için aþaðýdaki önlemlerden birini
alýnýz, ancak o zaman cihaza gelen
elektrik kapatýlmýþ olur:
– evdeki sigortayý kapatýnýz,
– vidalý sigortayý yuvasýndan tamamen
çýkartýnýz,
– fiþi prizden çýkartýnýz.
Bunu yaparken kablodan tutarak fiþi
prizden çýkarmaya çalýþmayýnýz, sadece fiþi tutunuz.
Ocak ancak monte edildikten sonra
~
güvenle kullanýlabilir.
17
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Garanti süresi içinde yapýlacak bir
~
tamir iþi sadece üretici firma tarafýndan
yetkilendirilmiþ teknik servis tarafýndan
yapýlabilir, aksi halde bir sonraki arýza
garanti kapsamýna girmeyecektir.
Bozuk yapý parçalarý sadece orijinal
~
Miele yedek parçalarý ile deðiþtirilebilir.
Ancak bu parçalar kullanýldýðý takdirde
cihazýn güvenle çalýþmasý saðlanabilir.
Ocaðýn elektrik kablosu hasar
~
gördüðü zaman H 05 VV-F
(PVC-izolasyonlu) model özel bir kablo
ile yenilenebilir, bu kabloyu yetkili
servislerde bulabilirsiniz.
Ocaðýn elektrik þebekesine
~
baðlantýsý çoklu bir priz veya uzatma
kablosu yardýmýyla yapýlmamalýdýr,
bunlar gereken güvenliði saðlayamazlar
(örneðin: aþýrý ýsýnma gibi).
Bir arýza veya seramik camýn
~
çatlamasý, kýrýlmasý durumunda cihazý
çalýþtýrmayýnýz ve hemen kapatýnýz.
Cihaza gelen cereyaný kesiniz. Aksi
halde elektrik çarpma tehlikesi olabilir!
Doðru Kullaným
Cihaz çalýþýrken çok ýsýnýr ve bir süre
~
daha sэcak kalэr. Ancak kalan эsэ
gцstergesinin эюэрэ sцndьkten sonra
yanэk tehlikesi ortadan kalkar.
Ocak çalýþýrken kontrolsüz
~
býrakmayýnýz!
Ýçi boþ tencerelerin çalýþan ocak
üzerinde kalmasý cam seramiðin zarar
görmesine sebep olur ve üretici firma
bu sorumluluðu kabul etmez.
Kýzgýn yað alev alabilir ve yangýna
sebep olabilir.
Kýzgýn yað alev alýrsa, bunu asla su
~
ile söndürmeye çalýþmayýnýz! Bunu bir
tencere kapaðý, ýslak bir mutfak bezi
veya benzeri ile söndürmeye çalýþýnýz.
Ocaðý mutfaðý ýsýtmak için
~
kullanmayýnýz. Oluþan yüksek ýsý
nedeniyle ocaðýn çevresindeki eþyalar
tutuþabilir. Bunun dýþýnda cihazýn
dayanma ömrü kýsalabilir.
Kumanda paneli ve ocak çerçevesi
~
(facetli ocaklarda) aþaðýdaki faktörler
nedenile çok fazla ýsýnabilir. Örneðin:
çalýþma süresi, yüksek güç kademesi,
büyük piþirme kaplarý ve çalýþan ocak
sayýsý gibi.
18
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Sýcak ocakta çalýþýrken ellerinizi ýsý
~
izolasyonlu mutfak eldivenleri veya
tencere tutacaklarý ile koruyunuz. Bu
bezlerin ýslak olmamasýna dikkat ediniz.
Islak bezlerin ýsý iletimi çok fazladýr ve
yanýklara sebep olabilir.
Bir davlumbazýn altýnda alevle bir
~
yiyecek hazýrlamayýnýz. Alevler
davlumbazýn yanmasýna sebep olabilir.
Ocaðý tezgah olarak kullanmayýnýz.
~
Býçak, çatal, kaþýk veya diðer metal
eþyalarý ocaðýn üzerinde býrakmayýnýz.
Ocak çalýþýyorsa, veya yanlýþlýkla
açýlmýþsa veya kalan ýsý metal eþyalarýn
ýsýnmasýna sebep olabilir (yanýk
tehlikesi!).
Bunun dýþýndaki malzemeler de
eriyebilir veya alev alabilir.
Islak tencere ocaða yapýþabilir.
Kullandýktan sonra ocaðýnýzý mutlaka
kapatýnýz!
Ocaðýn üzerini asla bir örtü veya
~
koruyucu bir folyo ile kapatmayýnýz.
Ocaðýn aþýrý ýsýnmasý sonucunda yangýn
çýkabilir.
Plastik veya aluminyum folyo çatal
~
býçak kaþýk kullanmayýnýz. Yüksek ýsýda
bunlar erir. Ayrýca yangýn tehlikesi
vardýr!
Ocaðýnýzýn üzerinde konserve
~
kutularý gibi kapalý kaplarý ýsýtmayýnýz.
Meydana gelecek yüksek basýnç
sonucunda kutu patlayabilir, yaralanma
ve haþlanma tehlikesi!
Bu ocakta kullandýðýnýz tencere ve
~
tavanýn tabaný düz ve pürüzsüz
olmalýdýr. Tabaný iyi perdahlanmamýþ ve
çapaklý kalmýþ tencere ve tavalar çam
seramiði çizebilir.
Aluminyum tencereler veya
~
aluminyum tabanlý tencereler metalik
parlayan lekeler oluþturabilir. Bu lekeleri
cam seramik- ve çelik temizleme
maddesi ile çýkartabilirsiniz ("Temizlik
ve Bakým" böl.bak.).
Ýçi boþ tencere ve tavalarý üreticileri
~
açýkça izin vermedikçe asla ýsýtmayýnýz!
Ýnduksiyonun yüksek ve hýzlý ýsýnma
özelliði nedeniyle tencerenin tabaný en
kýsa sürede týpký aþýrý ýsýnan yaðda
olduðu gibi kendi kendine tutuþma
derecesine ulaþýr.
Ocaklarý temiz tutunuz. Tuz, þeker
~
veya sebzeleri ayýklarken dökülen
toprak ocaðýn çizilmesine sebep
olabilir.
Sýcak tencere ve tavalarý asla
~
kumanda alaný üzerine koymayýnýz. Aksi
halde kumanda alanýnýn altýndaki
elektronik zarar görecektir .
Cam seramik ocaðýn üzerine
~
herhangi bir malzeme veya kabýn
düþmemesine dikkat ediniz. Örneðin bir
tuzluk bile düþse seramik yüzey
çatlayabilir veya kýrýlabilir.
19
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Ocaðýn üstüne dökülen yemeklerin
~
yanmamasý için hemen bir bezle alýnýz
ve tencereleri ocaða oturturken tencere
ve tava diplerinin temiz ve kuru
olmasýna dikkat ediniz.
Sýcak ocaðýn üzerine þeker, þekerli
~
yiyecekler, plastikler veya aluminyum
folyo gibi maddeler deðmemelidir.
Ocak henüz sýcakken cam kazýyýcý ile
bunlarý kazýyýnýz. Ocak soðuduktan
sonra bunlarý çýkarmak zor olacaktýr,
seramik çatlayabilir. Dikkat yanýk
tehlikesi!
Ocaklar soðuduktan sonra bir bezle
siliniz.
Cihazýn yakýnýndaki bir prizi
~
kullanýrken kablonun sýcak ocak ile
temas etmemesine dikkat ediniz.
Kablodaki izolasyon bozulur. Elektrik
çarpma tehlikesi!
Cihazýn altýnda bir çekmece varsa,
~
burada sprey kutularý veya kolay
tutuþabilen maddeler ve malzemeler
bulundurmayýnýz. Hatta buradaki
çatal-kaþýk utusu bile ýsýya dayanýklý
olmalýdýr.
Yemekleri her zaman yeterli
~
derecede ýsýtýnýz. Yiyeceklerde
bulunabilecek olasý bakteriler ancak
yüksek dereceli ýsýlarda ve yeterli
sürede yok olabilirler.
Cihaz bir dolap kapaðý arkasýna
~
monte edilmiюse, o zaman sadece
kapak aзэkken kullanэlabilir. Dolap
kapaрэnэ ancak cihazэ kapattэktan sonra
ve эsэ gцstergesinin эюэрэ sцndьkten
sonra kapatabilirsiniz.
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarýlar
bölümünde yazýlý kurallara dikkat
edilmemesi sonucunda meydana
gelen zararlardan üretici firma
sorumlu deðildir.
20
Çevre Korumaya Katkýnýz
Ambalaj Malzemesinin
Kaldýrýlmasý
Ambalaj cihazý nakliye sýrasýnda
meydana gelebilecek hasarlardan
korur. Ambalaj malzemeleri çevreyi
koruyan geri dönüþümlü maddelerden
seçilmiþtir.
Ambalaj malzemelerinin geri
dönüþümlü olmasý sonucunda ham
madde tüketimi ve çöp oluþumu azalýr.
Eski Cihazýn Kaldýrýlmasý
Elektrikli ve elektronik eski cihazlarda
hala iþe yarayabilecek deðerli parçalar
bulunabilir. Bunun dýþýnda cihazlarýn
çalýþmalarýný saðlayan ve artýk
kullanýlmayacak kadar eskidiðinde atýk
merkezlerine iletilen cihazlarýn içinde
doðaya ve çevreye zararlý olabilecek
maddeler bulunabilir. Bu nedenle eski
cihazýnýzý asla çöpe atmayýnýz.
Bunun yerine belediye tarafýndan
öngörülen toplama merkezlerine
vererek elektrikli veya elektronik
parçalarýn yeniden deðerlendirilmelerini
saðlayýnýz.
Lütfen eskiyen cihazýnýz evden
çýkarýlýncaya kadar çocuklarýn güvenliði
açýsýndan uygun bir yerde saklayýnýz.
21
Ýlk Kullanýmdan Önce
Cihazýn belgeleri arasýnda bulunan "Tip Etiketini" ait olduðu
sayfaya yapýþtýrýnýz.
Ýlk Temizlik
Eðer varsa koruyucu folyoyu ve yapýþtýrýlan etiketleri çýkartýnýz.
Ýlk kullanýmdan önce cihazý ýslak bir bezle siliniz ve
arkasýndan kurulayýnýz.
Sadece fasetli ocaklarda (cam kenarlarý perdahlý):
Cihazýn montajýndan sonraki ilk birkaç gün ocak ile tezgah
arasýnda çok az bir aralýk görülebilir. Cihaz kullanýldýkça bu
boþluk daralýr. Bu küçük aralýða raðmen cihazýn elektrik
emniyeti saðlanmýþtýr.
Cihazýn metal parçalarý koruyucu bir bakým maddesi ile
kaplanmýþtýr. BU nedenle cihaz ilk kez çalýþtýrýldýðýnda geçici
bir koku duyulur.
22
Duyulan bu koku ve görülen duman cihazýn bozuk olduðunu
veya hatalý baðlandýðýný göstermez ve saðlýk açýsýndan zararlý
deðildir.
Tek Halkalý-Ocak
Ocaklar Nasýl Çalýþýr
Tek-halkalý ocaklar bir ýsýtma bandý, iki halkalý-ocaklar ve
kýzartma alanlarý iki ýsýtma bandý ile donatýlmýþtýr. Modele baðlý
olarak ýsý bantlarý bir halka ile ayrýlabilir.
Her ocakta bir aþýrý ýsýnmaya karþý bir emniyet sistemi vardýr
(Ýç ýsý limiti), bu sistem cam seramik yüzeyin aþýrý ýsýnmasýný
önler ( "Aþýrý ýsýnma emniyeti" böl.bak.).
Bir ýsý kademesi ayarlandýðýnda, rezistans çalýþmaya baþlar ve
ýsý bandý cam seramik yüzeyden görülebilir.
Ocaklarýn ýsý gücü ayarlanan ýsý kademesine baðlýdýr ve
elektrik olarak kumanda edilir. Bu ocaðýn yanma "ritmini"
etkiler: rezistans açýlýr- ve kapanýr.
a Aþýrý ýsýnma emniyeti
b Isý bandý
Ýki Halkalý-Ocaklar
a Teknik olarak gereklidir, arýza deðil
b Aþýrý ýsýnma emniyeti
c Dýþ ýsý bandý
d Ýzolasyon halkasý
e Ýç ýsý bandý
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.