Nota para el instalador:
Por favor entregue este manual al
propietario del aparato para cual
quier consulta que necesite hacer el
inspector eléctrico local.
Instalación
Deberán respetarse las distancias
mínimas indicadas en estas Instruc
ciones a fin de garantizar el uso se
guro de los aparatos. Cualquier omi
sión o alteración incrementa el ries
go de sufrir algún incendio.
Para evitar que se dañen los aparatos, primero deberá quedar
instalada toda la estantería y la campana extractora.
La cocineta debe afianzarse con
un adhesivo resistente a altas temperaturas (212°F/100°C) para evitar
que se distorsione o se derrita.
Las cocinetas deben instalarse
únicamente como se muestra en
las ilustraciones, manteniendo las dis
tancias obligatorias de seguridad indi
cadas. Jamás instale la cocineta entre
dos gabinetes altos ya que esto repre
senta riesgos de incendio.
-
-
-
-
-
-
-
-
instalación recomendada
no recomendada
a = distancia mínima de seguridad
para:
KM 400, KM 403 = 2" (50 mm)
KM 411 = 10" (250 mm)
Las freidoras no deben instalarse
junto a estufas de gas. Las flamas
de gas pueden incendiar el aceite que
salpica. Debe mantenerse una distan
cia de por lo menos 12" (305 mm) entre
estos dos aparatos.
-
no permitida
3
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Las placas y/o parrillas, no deben
instalarse arriba de una máquina
lavadora de trastos, lavadora de ropa,
secadora, refrigerador o congelador.
Las altas temperaturas de radicación
descendientes de este tipo de parrilla
podrían dañar estos aparatos.
Este equipo no está diseñado para
uso marítimo o en instalaciones
móviles, como son aviones o vehículos
de recreación. Sin embargo, su instala
ción en este tipo de aplicaciones es
posible bajo ciertas circunstancias. Por
favor comuníquese con el Departamen
to de Servicio Técnico de Miele o su
distribuidor más cercano para solicitar
información sobre requerimientos específicos.
Si el cordón de alimentación es da-
ñado, este debe ser reemplazado
por un cordón especial o ensamble disponible por parte del fabrican e o su
agente de servicio.
Revise que el cable de suministro
de energía no esté en contacto
con ninguna de las partes mecánicas
una vez que la parrilla haya sido insta
lada.
-
Distancia segura hacia la parte
superior de los aparatos
-
Debe haber por lo menos una distancia
-
mínima de seguridad de 30 pulgadas
(760 mm) entre la parte superior del
aparato y cualquier gabinete que se
encuentre en la parte superior, b. La
distancia mínima entre las superficies
del combustible localizadas sobre y a
las orillas de la cocineta, c, es 18"
(457 mm).
Si el fabricante del gabinete recomienda una distancia diferente, siga esas
recomendaciones.
La distancia mínima de seguridad
que debe existir entre el modelo
KM 411 y la parte inferior de una
campana extractora debe ser de no
menos de 26" (650 mm).
Si se instala más de un aparato de
bajo de una campana y tiene diferen
tes distancias mínimas de seguridad,
deberá aplicarse la más grande.
Conserve este manual en un lugar
seguro y entréguelo al nuevo propie
tario del aparato.
4
-
-
-
KM 400
Dimensiones de aparato
a Abrazaderas
b Por favor deje una profundidad adi
cional de
ferior de la cocineta para el cable de
energía eléctrica.
3
/4" (18 mm) en la parte in
-
-
5
Dimensiones de aparato
KM 403
a Abrazaderas
6
KM 411
Dimensiones de aparato
a Abrazaderas
7
Instalación
Corte de la cubierta
Todos los equipos combinados Miele
tienen la misma longitud y ancho. Asegúrese de que haya suficiente espacio
debajo de la cubierta para que puedan
caber los distintos aparatos. Cuando
instale un modelo KM 411 y KM 403 recuerde dejar espacio para la válvula de
drenaje que deberá quedar colocada
dentro del gabinete debajo del aparato.
Instalación de uno o más aparatos:
Corte la cubierta aplicando las dimen
siones que se indican en la siguiente
tabla:
Número de
cocinetas
11013/16"(274 mm)
2221/8"(562 mm)
3337/16"(850 mm)
44413/16"(1 138 mm)
5561/8"(1 426 mm)
6671/2"(1 714 mm)
77813/16"(2 002 mm)
La tolerancia para cada dimensión es
1
de
/16" (1 mm).
Ancho del corte
Dimension "B"
-
Por seguridad, deberán mantenerse las
siguientes distancias:
–
Entre la parrilla y la pared posterior:
2" (50 mm).
–
Entre la parrilla y la pared lateral o
gabinete:
2" (50 mm) para los KM 400 / KM 403
10" (250 mm) para el KM 411
Consulte la sección "Instrucciones de
seguridad" para obtener más informa
ción acerca de la instalación.
8
-
Cuando instale más de una parrilla
en equipo combinados, deberán co
locarse barras de soporte entre los
aparatos. Instale como se indica en
la siguiente página antes de acomo
dar los aparatos en la cubierta.
-
-
Colocación de las barras de
apoyo y ménsulas
Instalación
a Ménsulas de apoyo
b Barras de apoyo
La ilustración muestra la distribución de
3 combisets, sus respectivas barras de
soporte, b, y las ménsulas de apoyo,
a, que se requieren para su correcta
instalación.
En caso de instalar más de 3 combi
sets, añada otras 11
longitud general del corte para cada
uno de los combiset, o utilice la tabla
de la página anterior.
3
/8" (288 mm) a la
-
c Una ligera brecha entre la barra de
apoyo y la cubierta.
9
Instalación
Línea central de la ménsula
d
c
Afianzado de las barras de apoyo
Cubiertas de Madera o Corian
^ Coloque las barras, b, tal y como se
muestra en en diagrama.
1
^ Taladre hoyos de
las ménsulas y afiáncelas utilizando
los tornillos correspondientes.
^ Rellene el espacio, c, entre las ba-
rras y la cubierta utilizando el sella
dor de silicón (incluido).
/16" (1,5 mm) en
-
Afianzado de las ménsulas de
soporte
Afianzado de las barras de apoyo
Cubiertas de Madera o Corian
^ Coloque las ménsulas, a, tal y como
se muestra en los diagramas.
^ Taladre dos barrenos piloto de
(1,5 mm) para cada una de las ménsulas y afiáncelas con los tornillos
(incluidos).
1
/16"
Cubiertas de granito
Para las cubiertas de granito, las ba
rras de apoyo, b, pueden afianzarse
con cinta adhesiva para construcción
de doble cara. No deje que las barras
queden "colgando", ya que deben que
dar perfectamente afianzadas. Rellene
el espacio, c, que se encuentra entre
las barras y la cubierta utilizando el se
llador de silicón (incluido).
Para cubiertas de granito no son nece
sarios los tornillos.
10
-
Cubiertas de granito
Para las cubiertas de granito, las mén
sulas deberán ser colocados en su po
sición correspondiente, a, y asegura
dos con cinta adhesiva de doble cara.
-
No deje que las ménsulas queden "col
gando", ya que deben quedar perfecta
mente afianzadas.
Para cubiertas de granito no son nece
sarios los tornillos.
-
-
-
-
-
-
-
Colocando el aparato en su
sitio
Asegúrese de que las parrillas estén
alineadas correctamente antes de
montarlas en la cubierta . Una vez
que se han fijado las abrazaderas
de resorte, será necesario el uso de
una herramienta especial para sacar
la parrilla de las abrazaderas.
Instalación
^
Guíe el cable de energía a través del
corte y conecte el aparato al suminis
tro de electricidad.
^
Coloque la parrilla sobre el corte.
Con una mano en cada lado, arriba
de las abrazaderas, a, presione la
parrilla hacia abajo, asegurándola en
las abrazaderas. Revise que el borde
de la parrilla descanse parejo sobre
la cubierta.
-
11
Instalación
Importante
Cuando se instalen las parrillas, no
se deben sellar permanentemente al
mueble. El cordón de sellado bajo la
orilla de arriba de la parrilla, proporciona suficiente sellado en el mueble.
De quedar la parrilla sellada, podrá dañar la placa de cerámica o el aparato
en sí cuando necesite moverla para
darle mantenimiento.
12
Precaución:
,
Desconecte el aparato del suminis
tro Principal de energía antes de
darle servicio. A fin de reducir el
riesgo de una descarga eléctrica,
verifique que el aparato esté conec
tado a tierra adecuadamente des
pués de su instalación y verificar
que su suministro eléctrico coincida
con la placa de identificación.
-
Electrical connection
Suministro de energía:
Favor de revisar la placa de identifica
ción en relación a 240 V 2~ 60 Hz 15A.
Esta aparato cuenta con 3 cables:
L1 (negro),
L2 (rojo)
GND, tierra física (verde).
Estos deben conectarse a una lína de
dicada mediante una caja de empalme
autorizada.
-
-
Para garantizar la seguridad eléctri
ca de este aparato, deberá existir
un sistema de conexión a tierra
efectivo y continuo. Es indispensable se cumpla con este requisito de
seguridad. Si existe alguna duda,
solicite a un electricista calificado
que revise las instalaciones eléctricas de la casa. El fabricante no se
hace responsable por daños causados por falta o un inadecuado sistema de conexión a tierra.
Todo trabajo eléctrico deberá ser
realizado por un técnico calificado
de conformidad con los códigos lo
cales y nacionales.
Nota para el instalador:
Favor de dejar este instructivo con el
usuario.
-
Para mayor información, vea el dia
grama de cableado que se incluye
en el aparato.
ADVERTENCIA:
ESTE APARATO DEBE
CONTAR CON UNA CONEXION
A TIERRA
-
-
131415
Modificaciones con derechos reservados / 0705
M.-Nr. 05 818 450 / 02
es-MX
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.