MIELE KFN 9758 iD User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации, монтажу и гарантия качества
Встраиваемый холодильник-морозильник KFN 9758 iD
До установки, подключения и ввода прибора в эксплуатацию обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения прибора.
ru - RU, UA
M.-Nr. 07 022 180
Содержание
Описание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ваш вклад в охрану окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Как можно сэкономить электроэнергию? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Включение и выключение прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Отдельное выключение холодильной камеры / зоны PerfectFresh ......17
Блокировка (в работе) ............................................17
При длительном отсутствии ........................................18
Правильная температура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
...вхолодильной камере и в зоне PerfectFresh........................19
Автоматическое распределение холодного воздуха (DynaCool) ..........19
...вморозильной камере..........................................19
Установка температуры в холодильной / морозильной камере ...........20
Возможные значения для установки температуры ..................20
Установка температуры в зоне PerfectFresh ..........................21
Индикатор температуры ...........................................22
Яркость индикации температуры .................................22
Звуковой сигнал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Сигнал об открытой дверце ........................................24
Включение функции звукового оповещения ..........................24
Преждевременное отключение звукового сигнала .....................24
Суперохлаждение и суперзамораживание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Функция суперохлаждения .........................................25
Функция суперзамораживания......................................25
Оптимальное использование холодильной камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Различные температурные области .................................27
Не подходящие для хранения продукты ..............................28
При покупке продуктов Вы должны обратить внимание на следующее ....28
Правильное хранение продуктов ....................................28
Неупакованные продукты животного и растительного происхождения . 28
Правильное использование зоны PerfectFresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Температура хранения ............................................29
Влажность воздуха ...............................................29
Хранение в сухом и влажном отделениях.............................29
Сухое отделение...............................................29
Влажное отделение ............................................30
Содержание
Оформление внутреннего пространства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Перестановка полок ..............................................32
Составная полка .................................................32
Перестановка сервировочной полки / полок для бутылок в дверце .......33
Универсальный бокс ..............................................33
Перестановка держателя для бутылок ..............................34
Замораживание и хранение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Максимальная мощность замораживания ............................35
Что происходит при замораживании свежих продуктов? ................35
Хранение готовых глубокозамороженных продуктов ...................35
Замораживание продуктов.........................................36
Перед замораживанием.........................................36
Упаковка .....................................................36
Перед размещением............................................37
Размещение продуктов .........................................37
Размещение продуктов большого размера............................37
Календарь замораживания.........................................37
Размораживание продуктов........................................38
Приготовление льда ..............................................38
Быстрое охлаждение напитков .....................................38
Поддон для замораживания........................................39
Аккумулятор холода ..............................................39
Автоматическое размораживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Внутреннее пространство, принадлежности ..........................41
Вентиляционные отверстия ........................................42
Уплотнение дверцы ...............................................42
Что делать, если ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Посторонние звуки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Сервисная служба. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Электроподключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Указания по монтажу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Место установки .................................................50
Климатический класс...........................................50
Вентиляция......................................................50
Перед встраиванием прибора ......................................51
Имел ли старый прибор другое шарнирное устройство?.................51
Содержание
Размеры для встраивания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Изменение навески дверцы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Встраивание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Установка в отдельную нишу .......................................56
Монтаж мебельных дверец.........................................58
Регулировка дверного шарнира . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Гарантия качества товара . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Описание прибора
a Кнопка Вкл/Выкл для отдельного
включения и выключения холо дильной камеры / зоны PerfectFresh
b Индикатор температуры в холо
дильной камере
cКнопки установки температуры
в холодильной камере (+ для теплее; – для холоднее)
d Кнопка суперохлаждения с инди-
катором
-
-
e Контрольная лампочка блокиров
êè
f Основная кнопка включения и
выключения всего прибора
g Индикатор температуры моро
зильной камеры
h Кнопки установки температуры
в морозильной камере (+ для теплее; – для холоднее)
i Кнопка суперзамораживания с ин-
дикатором
j Кнопка выключения звукового
сигнала
-
-
5
Описание прибора
a Вентилятор DynaCool
(динамическое охлаждение)
b Полка
c Сухое отделение зоны PerfectFresh
d Регулятор влажности воздуха
во влажном отделении
e Влажное отделение зоны
PerfectFresh
f Отделение для масла и сыра
g Подставка для яиц
/сервировочная полка
h Внутреннее освещение
i Универсальное отделение
j Держатель для бутылок *
k Полка для бутылок
l Желоб и
отверстие для слива талой воды
m Морозильные боксы с
календарем
* в зависимости от модели
6
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация упаковки
Упаковка защищает прибор от по вреждений при транспортировке. Материалы, используемые при изго товлении упаковки, безопасны для окружающей среды и легко утилизи руемы, поэтому они подлежат пере работке.
Возвращение упаковки для ee вто ричной переработки приводит к эко номии сырья и уменьшению коли чества отходов. Просим Bac по воз можности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и
-
электронные приборы часто содер жат ценные компоненты. В то же
-
время материалы приборов содер
-
жат вредные вещества, необходи мые для работы и безопасности тех ники. При неправильном обращении
­с отслужившими приборами или их
­попадании в бытовой мусор такие
вещества могут нанести вред здоро
­вью человека и окружающей среде.
Поэтому не рекомендуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных прибо ров.
Проследите за тем, чтобы до отправ ления холодильника на утилизацию его трубки не были повреждены. Таким образом будет предотвращено попадание в окружающую среду хла дагента, находящегося в контуре ох лаждения, а также масла из компрес сора.
-
-
-
-
-
7
Ваш вклад в охрану окружающей среды
До момента отправления отслужив ший прибор должен храниться в бе зопасном для детей состоянии. Информация об этом представлена в настоящей инструкции в главе "Указания по безопасности и преду преждения".
-
-
-
8
Указания по безопасности и предупреждения
Этот прибор отвечает нормам тех нической безопасности. Однако его ненадлежащее использование может привести к травмам персо нала и материальному ущербу.
Прежде чем начать эксплуатацию прибора, внимательно прочтите данную инструкцию. В ней содер жатся важные сведения по уста новке, технике безопасности, экс плуатации и техобслуживанию прибора. Вы обезопасите себя и избежите повреждений прибора.
Бережно храните данную инструк­цию и по возможности передайте ее следующему владельцу прибо­ра!
-
Надлежащее
-
использование
Используйте прибор исключи
-
-
-
тельно в домашнем хозяйстве для охлаждения, хранения продук тов питания, в том числе заморожен ных, а также для замораживания свежих продуктов и приготовления льда. Применение его в других целях недо пустимо и может быть опасным. Изготовитель не несет ответствен ности за ущерб, возникший в резуль тате неправильного управления или ненадлежащего использования при­бора.
Лицам, которые по состоянию
здоровья или из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять прибором, не рекомендуется его эксплуатация без присмотра или руководства со стороны ответственного лица.
-
-
-
-
-
-
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
Дети могут пользоваться прибо
ром без надзора взрослых, если они настолько освоили работу c ним, что могут это делать c увереннос тью. Кроме того, они должны осозна вать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуа­тацией прибора.
Не оставляйте без надзора де
тей, если они находятся вблизи прибора. Никогда не позволяйте де тям играть с прибором, садиться, на пример, в выдвижные морозильные боксы или виснуть на дверце прибо ра.
-
-
-
-
-
-
-
9
Указания по безопасности и предупреждения
Техника безопасности
Перед установкой проверьте хо
лодильно/морозильный прибор на наличие внешних видимых по вреждений. Поврежденный прибор запрещается устанавливать и вводить в эксплу атацию.
Этот прибор содержит хладагент
изобутан (R600a), являющийся природным газом, хорошо совмес тимым с окружающей средой с точки зрения ее охраны, но в тоже время яв ляющийся горючим газом. Он не раз рушает озоновый слой Земли и не спо­собствует развитию парникового эф­фекта. Использование этого экологич­ного хладагента частично приводит к повышению шума в процессе эксплу­атации изделия. Таким образом, наря­ду с шумом от работающего компрес­сора могут появиться шумы от потока хладагента в контуре охлаждения. К сожалению, эти эффекты неизбежны, однако они не оказывают никакого воздействия на производительность прибора. Проследите при транспортировке и ус тановке холодильника за тем, чтобы не были повреждены никакие компо ненты контура охлаждения. Выброс хладагента наружу может привести к травме глаз! При повреждениях кон тура:
- избегайте открытого пламени или источников искрения,
- вытащите сетевую вилку из розетки,
- проветрите помещение, в котором располагается холодильник, в течение нескольких минут и
- обратитесь в сервисную службу.
-
-
-
-
-
-
Чем больше хладагента имеется
-
-
-
в приборе, тем больше должно быть помещение, в котором разме щен прибор. Это связано с тем, что при возможной утечке хладагента в воздухе слишком маленького поме щения может образоваться горючая смесь. На каждые 8 г хладагента должно иметься минимум 1 м щения. Количество имеющегося хла дагента указано на типовой таблич ке, расположенной внутри прибора.
Перед подключением прибора
обязательно сравните данные подключения (напряжение и часто­ту) на типовой табличке с парамет­рами электросети. Эти данные обязательно должны совпадать во избежание повреж­дения прибора. В случае сомнений проконсультируйтесь со специалис­том по электромонтажу.
Электробезопасность прибора
гарантирована только в том слу чае, если он подключен к системе защитного заземления, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности. В случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить домашнюю электропроводку. Производитель не может нести от ветственности за повреждения, при чиной которых является отсутству ющее или оборванное защитное со единение (например, удар электро током).
3
объема поме
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Указания по безопасности и предупреждения
При повреждении сетевого про
вода его замена должна выпол няться специалистами, авторизован ными фирмой Miele, во избежание возникновения опасностей для поль зователя.
Безопасная эксплуатация холо
дильника гарантирована только в том случае, если он будет установ лен и подключен согласно указа ниям, приведенным в данной ин струкции по эксплуатации.
Размещение и подключение это
го прибора на нестационарных объектах (например, на судах) долж­но быть выполнено только специали­зированной организацией/специалис­тами, если они обеспечат условия для безопасной эксплуатации этого прибора.
Монтаж и техобслуживание при-
бора, а также ремонтные работы могут выполнять только квалифици­рованные специалисты. Вследствие неправильно выполнен ных работ по монтажу, техобслужи ванию или ремонту может возник нуть серьезная опасность для поль зователя, за которую производитель не несет ответственности.
Холодильник считается отклю
ченным от электросети, если вы полнено одно из следующих условий:
вытащена из розетки сетевая вил ка. Для того, чтобы отсоединить от сети прибор, беритесь за вилку, а не за кабель.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
полностью вывернут резьбовой
предохранитель на электрощитке.
-
-
-
Не допускается подключение
прибора к электросети через уд линитель. Удлинители не могут обеспечить не обходимую безопасность прибора (например, возникает опасность пе регрева).
Надлежащая эксплуатация
-
-
-
Не прикасайтесь мокрыми рука
ми к замороженным продуктам. Руки могут примерзнуть. Опасность получения травм!
Никогда не берите в рот моро-
женое и кубики льда сразу после того, как Вы достали их из морозиль­ного отделения. Из-за очень низкой температуры за­мораживания губы и язык могут при­мерзнуть к продуктам. Опасность по­лучения травмы!
Не замораживайте подтаявшие
или совсем оттаявшие продукты повторно. Используйте их как можно быстрее, так как продукты теряют пищевую ценность и портятся. Размороженные продукты, которые были отварены или поджарены, мож но замораживать снова.
Запрещается хранить в приборе
взрывоопасные вещества. При включении термостата могут возник нуть искры, вследствие этого возмо жен взрыв горючих смесей.
-
-
-
-
-
-
-
выключен предохранитель на электрощитке.
11
Указания по безопасности и предупреждения
Запрещается работа в приборе
каких-либо электроприборов (например, для приготовления мягко го мороженого). Возможно образова ние искр. Опасность взрыва!
Алкогольные напитки с высоким
содержанием спирта следует хранить в вертикальном положении герметично закрытыми и только в холодильном отделении. Опасность взрыва!
Не храните в морозильной каме
ре банки и бутылки с газирован ными напитками, а также с жидкос тями, которые могут замерзнуть. Банки или бутылки могут лопнуть. Опасность получения травм и по­вреждений!
Доставайте бутылки, которые
были помещены в морозильник для быстрого охлаждения, не позд­нее чем через час. Иначе бутылки могут лопнуть. Опасность получения травм и по­вреждений!
При употреблении продуктов пи
тания, срок хранения которых в холодильнике превысил допустимый, существует опасность пищевого от равления. Срок хранения зависит от многих факторов, таких, например, как све жесть и качество продуктов, а также температура, при которой они хра нятся. Учитывайте указания изгото вителей относительно условий хра нения и сроков годности продуктов!
-
-
-
-
-
Никогда не используйте острые предметы для того, чтобы
­удалить слой инея или льда,
­отделить примерзшие формочки
для льда и продукты.
В противном случае можно повре дить хладогенераторы, и холодиль ник станет не пригоден к эксплуата ции.
Запрещается помещать в холо
-
-
-
-
дильник электронагревательные приборы или свечи. Пластмассовые детали могут быть повреждены.
Не следует использовать размо-
раживающие аэрозоли или сред­ства от обледенения. Они могут образовывать взрывчатые газы, содержать растворители или вспенивающие вещества и быть опасными для здоровья.
Запрещается обрабатывать
дверное уплотнение с помощью масел и жиров. В противном случае уплотнение ста нет со временем пористым.
Если Вы храните в приборе или в
его дверце продукты с содержа нием жира или масла, проследите, чтобы в случае вытекания жир или масло не попали на пластиковые де тали прибора. Иначе в пластике могут образовать ся трещины.
-
-
-
-
-
-
-
-
12
Указания по безопасности и предупреждения
Не закрывайте вентиляционные
отверстия в цоколе и в верхней части между холодильником и окру жающей кухонной мебелью. Иначе будет отсутствовать беспре пятственное поступление воздуха в прибор, в результате повысится по требление электроэнергии и не ис ключен выход из строя отдельных компонентов холодильника.
Прибор рассчитан на определен
ный климатический класс (диа пазон окружающих температур), гра ницы которого должны строго вы держиваться. Климатический класс изделия указан на типовой таблич­ке, расположенной внутри холодиль­ника. Слишком низкая окружающая тем­пература приводит к увеличению времени простоя компрессора, в ре­зультате прибор не сможет поддер­живать требуемую температуру.
Запрещается использовать для
размораживания и чистки прибо ра пароструйный очиститель. Пар может попасть на токопроводя щие детали и вызвать короткое за мыкание.
-
-
-
-
-
-
Утилизация отслужившего прибора
-
-
-
-
-
Сломайте защелки или задвиж
ки замка Вашего вышедшего из строя морозильника перед тем, как его утилизировать. Это помешает тому, что играющий ребенок сможет случайно закрыться в морозильнике и подвергнуть опас ности свою жизнь.
Отслуживший свой срок прибор
сделайте непригодным к эксплу атации. Для этого выньте сетевую вилку из розетки и перережьте ка бель питания.
Не повреждайте детали контура
охлаждения, например, – прокалыванием каналов циркуля-
ции хладагента в испарителе.
сгибанием трубок.соскребанием покрытия с поверх-
ностей.
Выброс хладагента может привести к травме глаз.
Производитель прибора не несет ответственность за повреждения, причиной которых было игнориро вание приведенных указаний по безопасности и предупреждений.
-
-
-
-
-
13
Как можно сэкономить электроэнергию?
Нормальное энергопотребление
Установка прибора В проветриваемых помещениях. В закрытых, непроветриваемых
В защищенном от прямых сол нечных лучей месте.
На расстоянии от источника тепла (радиатор, плита).
При оптимальной температуре в помещении - около 20 °C
Установка температуры Термостат со ступенча той регулировкой
Установка температуры Термостат с цифровым дисплеем
Эксплуатация Приоткрывать дверцу только
При средней установке регуля тора, т.е. при значениях от 2 до
-
3
В доп. отделении для хранения овощей и фруктов - от 8 до 12 °C
В холодильной камере - от 4 до 5°C
В зоне PerfectFresh - около 0 °C
В морозильной камере -18 °C
В хранилище для вина от 10 °C до 12 °C
при необходимости и на очень короткое время.
Хранить хорошо рассортированные продукты
Сперва давать остыть теплым блюдам и напиткам вне прибо ра.
Хранить продукты хорошо упа кованными
При размораживании прибора класть замороженные продукты в холодильную камеру
Повышенное энергопотребление
помещениях.
В месте воздействия прямых
­солнечных лучей
Вблизи от источника тепла (ра диатор, плита).
При высокой температуре в по мещении
При высокой установке регуля
­тора: чем ниже температура, тем выше энергопотребление!
Если прибор имеет функцию "зимнего режима", то при ком натной температуре выше 16 °C или 18 °C "зимний режим" дол­жен быть выключен!
Часто и надолго открывать дверцу = потери холода
Беспорядочное хранение ведет к необходимости долго держать дверцу открытой при поиске нужного продукта.
Хранение теплых блюд в при
-
боре увеличивает время работы компрессора (прибор пытается понизить температуру теплых продуктов).
-
Испарение и конденсация жид костей в холодильной камере вызывает снижение производи тельности прибора.
-
-
-
-
-
-
-
14
Как можно сэкономить электроэнергию?
Нормальное энергопотребление
Не переполнять боксы, чтобы не препятствовать циркуляции воздуха
Размораживание Размораживать морозильную
камеру при толщине льда 0,5 см.
Повышенное энергопотребление
Образование слоя льда ведет к ухудшению отдачи холода про дуктам и к повышению энерго потребления.
-
-
15
Включение и выключение прибора
Перед первым использова нием
Декоративные планки и удерживающие рамки из нержаве ющей стали покрыты специальной пленкой, которая защищает прибор при транспортировке.
Удаляйте защитную пленку только
^
после встраивания.
Протрите поверхности из нержаве
^
ющей стали сразу после удаления защитной пленки специальным средством для ухода за нержавеющей сталью (например, Необланк).
Важно! Средство для ухода за не­ржавеющей сталью способствует образованию стойкой защитной пленки, которая препятствует быстрому загрязнению!
^ Промойте внутреннюю часть при-
бора и дополнительные принад­лежности теплой водой, затем протрите все сухой салфеткой.
После доставки дайте прибору постоять примерно 1/2 - 1 час до подключения. Это очень важно для его дальнейшего функциони рования!
Включение прибора
-
С помощью основной кнопки (справа) Вы можете одновременно включить холодильную камеру / зону
­PerfectFresh и морозильную камеру.
Это можно сделать также с помощью левой кнопки включения.
-
Нажмите справа основную кнопку.
^
Загорится индикатор температуры холодильной камеры, и при открытой дверце включится внутреннее осве­щение. На индикаторе температуры моро­зильной камеры загорятся штрихи. Начнется охлаждение прибора.
Прежде чем в первый раз заложить на хранение продукты, дайте прибору охладиться в течение нескольких ча­сов, чтобы температура стала доста­точно низкой.
Аккумулятор холода
Положите аккумулятор холода в верхний морозильный бокс или на поддон для замораживания.
-
Примерно через 24 часа аккумулятор достигнет уровня максимального ох лаждения.
-
16
Включение и выключение прибора
Выключение прибора
Нажмите справа основную кнопку,
^
пока оба индикатора температуры не погаснут.
Таким образом, охлаждение будет выключено. (За исключением слу чаев, когда включена блокировка!)
Отдельное выключение холодильной камеры / зоны PerfectFresh
Вы можете выключить отдельно хо лодильную камеру / зону PerfectFresh, при этом морозильная камера еще останется включенной. Это может быть необходимым, на­пример, во время отпуска.
^ Нажмите на расположенную слева
кнопку Вкл/Выкл холодильной ка­меры / зоны PerfectFresh, чтобы по гас индикатор температуры холо дильной камеры.
Холодильная камера / зона PerfectFresh будет выключена, а мо розильная камера будет оставаться включенной.
-
-
Повторное включение холодиль ной камеры / зоны PerfectFresh
Нажмите заново на расположен
^
ную слева кнопку Вкл/Выкл.
Индикатор температуры холодиль ной камеры горит. Холодильная камера / зона PerfectFresh начина ет охлаждаться, и внутреннее ос вещение включается при открытой дверце.
-
Блокировка (в работе)
С помощью функции блокировки Вы можете предохранить прибор от невольного выключения.
Включение / выключение блоки­ровки
^ Нажмите и держите нажатой в те-
­чение примерно 5 секунд кнопку
суперзамораживания.
Мигает индикатор кнопки суперзамо раживания, а на индикаторе темпе
­ратуры мигает
^
Заново нажмите кнопку суперза мораживания.
;.
-
-
-
-
-
-
-
-
На индикаторе загорится
;.
17
Включение и выключение прибора
При длительном отсутствии
Если Вы продолжительное время не будете пользоваться прибором, тог да
Нажатием кнопок установки тем
^
пературы Вы можете теперь вы брать между
0: блокировка выключена, 1: блокировка включена.
Нажмите кнопку суперзаморажи
^
вания, чтобы запомнить установку.
При включенной функции блокиров ки горит индикатор блокировки
^ Закончите настройку, нажав ос-
новную кнопку, расположенную справа.
; 0 è ; 1:
X.
-
-
-
выключите прибор,
^
выньте вилку из розетки,
^
почистите прибор и
^
оставьте дверцы прибора немного
^
приоткрытыми, чтобы избежать образования запахов.
­В оставленном на длительное время c закрытыми дверцами вы­ключенном, но не вымытом прибо­ре может образоваться плесень.
-
В ином случае примерно через 2 ми­нуты электроника переходит в обыч­ный режим работы.
18
Правильная температура
Правильно установленная темпера тура очень важна для хранения про дуктов. Микроорганизмы быстро портят продукты, что предотвраща ется правильно выбранной темпера турой. Температура влияет на ско рость размножения микроорганиз мов. Пониженная температура за медляет эти процессы.
Температура в приборе повышается, если
дверца часто и надолго открыва
åòñÿ,
в нем находится много продуктов,на хранение заложены теплые
продукты,
– высокая температура в помеще-
нии. Холодильник изготовлен с учетом определенного климатического класса (пределы комнатной тем­пературы), границы которого должны соблюдаться.
-
-
-
-
-
...вхолодильной камере и в зоне PerfectFresh
В холодильной камере рекомендует ся поддерживать температуру 4 °C.
Автоматическое
-
распределение холодного воздуха (DynaCool)
­При включении охлаждения у прибо
­ра всегда автоматически включает
ся вентилятор. Таким образом, хо лодный воздух равномерно распре деляется в холодильной камере, и все хранящиеся в холодильнике про дукты имеют приблизительно одинаковую температуру.
...вморозильной камере
Чтобы замораживать свежие продук­ты и долгосрочно их хранить, требу­ется температура -18 °C. При этой температуре прекращается развитие микроорганизмов. Как только темпе­ратура поднимается выше -10 °C, на­чинается разложение микроорганиз­мов, у продуктов сокращается срок хранения. По этой причине разморо­женные продукты могут снова замо­раживаться только, если они под­верглись кулинарной обработке (ва рились или поджаривались). В ре зультате обработки высокой температурой уничтожается боль
-
шинство микроорганизмов.
-
-
-
-
-
-
-
-
В зоне PerfectFresh температура ре гулируется автоматически и поддер живается в диапазоне от 0äî3°C.
-
-
19
Правильная температура
Установка температуры в холодильной / морозильной камере
Температуру в холодильной и моро зильной камерах можно установить с помощью обеих кнопок под соответ ствующим индикатором темпера туры.
При этом нажимайте
кнопку +: температура будет повы­шаться кнопку – : температура будет пони­жаться)
Во время установки на индикаторе мигает выбранное значение.
При нажатии кнопок Вы увидите на индикаторе температуры следующие изменения:
Первое нажатие: мигает значение температуры, выбранное по следним.
Каждое последующее нажатие: значение температуры изменяется с шагом 1 °C.
-
-
-
или морозильной камере в данный момент.
Если Вы изменили температуру, то проверьте индикацию температуры
через 6 часов, если в холодильни ке хранится немного продуктов è
-
через 24 часа при заполненном хо лодильнике. Только спустя данное
время фактическая температура бу дет установлена. Если же темпера тура будет слишком высокой или низкой, установите температуру сно ва.
Возможные значения для установки температуры
Температура может быть выбрана в следующем диапазоне:
– в холодильной камере от 4 °C до
9 °C.
– в морозильной камере от -16 °C до
-26 °C.
Достижение самой низкой темпера­туры зависит от места установки хо лодильника и температуры в поме щении. При высокой температуре в помещении не гарантируется охлаж дение до самого низкого уровня.
-
-
-
-
-
-
-
-
Кнопка держится нажатой: значе ние температуры изменяется не прерывно.
Примерно через 5 секунд после по следнего нажатия кнопки индикация температуры автоматически пере ключается на среднее, фактическое значение темпера туры, установившейся в холодильной
20
-
-
-
-
-
Установка температуры в зоне PerfectFresh
В зоне PerfectFresh автоматически поддерживается температуре в диа пазоне от 0 до 3 °C. Если Вы однако хотели бы повысить или понизить температуру, например, для хране ния рыбы, то Вы можете незначи тельно изменить температуру в этой зоне.
-
-
Правильная температура
Предварительно в зоне PerfectFresh выставлена темпера тура на уровне
­îò
= 1 äî = 4 возможно достиже
ние минусовых температур. Продукты могут замерзнуть!
Нажмите кнопку суперзаморажи
^
вания, чтобы запомнить установку.
= 5. При установке
-
-
-
^ Нажмите и держите нажатой в те-
чение примерно 5 секунд кнопку суперзамораживания.
Мигает индикатор кнопки суперзамо­раживания, и на индикаторе темпе­ратуры мигает
^ Нажимайте несколько раз на одну
из кнопок установки температуры, пока на индикаторе не появится Нажмите снова кнопку суперзамо раживания.
На индикаторе загорится
^
Нажатием кнопок установки тем пературы Вы можете теперь изме нить температуру в зоне PerfectFresh. Вы можете выбрать между ступенями с 1 ïî 9:
1: самая низкая температура, 9: самая высокая температура.
;.
=.
=.
-
^ Выйдите из режима установки, на-
жав основную кнопку, располо­женную справа.
В противном случае примерно че­рез 2 минуты электроника пере­ключится на обычный режим рабо­ты.
Новая температура для зоны PerfectFresh медленно устанавли-
­вается.
-
21
Правильная температура
Индикатор температуры
В нормальном режиме индикатор температуры на панели управления показывает температуру в центре холодильной камеры и наиболее теп лом месте в морозильной камере.
Если температуры в приборе вышли за пределы возможной индикации, то на индикаторе мигают штрихи.
Индикаторы температуры мигают, åñëè
устанавливается другая темпера
òóðà,
– температура в приборе повыси-
лась на несколько градусов, что указывает на потери холода.
Кратковременная потеря холода не должна вызывать опасений, если она связана с тем, что
– дверца прибора некоторое время
оставалась открытой, например, при вынимании или закладывании большой порции замороженных продуктов.
Вы замораживаете свежие про дукты.
Если температура в морозильной ка мере в течение длительного времени остается выше -18 °C, то проверьте, не подтаяли ли замороженные про дукты. Если это так, используйте продукты как можно быстрее!
-
-
-
Яркость индикации температуры
Яркость индикатора установлена заводом-изготовителем на низкий уровень. При открывании дверцы, изменении установки или поступле
­нии сигнала о неполадке индикация температуры высвечивается пример но 1 минуту с самой большой яр костью.
Вы можете изменить яркость инди кации температуры.
^ Нажмите и держите нажатой в те-
чение примерно 5 секунд кнопку суперзамораживания.
Мигает индикатор кнопки суперзамо­раживания, а на индикаторе темпе­ратуры мигает
^
Нажимайте несколько раз на одну из кнопок установки температуры, пока на индикаторе не появится
-
^
Заново нажмите кнопку суперза мораживания.
На индикаторе загорится
^
Нажатием кнопок установки тем пературы Вы можете теперь изме нить яркость индикации . Вы мо жете выбрать между ступенями с 1 ïî 5:
1: минимальная яркость, 5: максимальная яркость.
;.
^.
-
-
-
-
^.
-
-
-
-
22
Нажмите кнопку суперзаморажи
^
вания, чтобы запомнить установку.
Выйдите из режима установки, на
^
жав основную кнопку, располо женную справа.
Правильная температура
-
-
-
В противном случае примерно че рез 2 минуты электроника пере ключится на обычный режим рабо ты.
-
-
-
23
Звуковой сигнал
Прибор оснащен системой звукового предупреждения, которая не позво ляет незаметно повыситься темпера туре в морозильной зоне. Если тем пература достигает слишком высо кой отметки, раздается сигнал, од новременно мигает индикатор температуры морозильной зоны. Температура, которую электроника прибора определяет как слишком высокую, зависит от установленной температуры.
Акустический и оптический сигналы подаются всегда, если
– y Bac очень долго открыта дверца,
например, при перекладывании или выемке продуктов.
– Вы замораживаете большое коли-
чество продуктов.
-
-
-
-
Сигнал об открытой дверце
Если хотя бы одна из двух дверец прибора остается открытой дольше 60 секунд, то звучит предупрежда ющий сигнал.
-
Включение функции звукового оповещения
­Функция звукового оповещения все
гда готова к работе. Не требуется специально активировать данную функцию.
Преждевременное отключение звукового сигнала
Как только в морозильном отделе нии будет достигнута заданная тем пература, звуковой сигнал прекра тится, a индикатор температуры бу­дет гореть постоянно. Если Вам ме­шает звуковой сигнал, то Вы можете его выключить преждевременно.
^ Нажмите кнопку выключения зву-
кового сигнала.
Звучание сигнала прекратится. Индикатор температуры мигает до тех пор, пока не прекратится по ступление сигнала о неполадке. Затем индикатор будет гореть пос тоянно. Таким образом, сигнализа ция снова находится в рабочем ре жиме.
-
-
-
-
-
-
-
-
24
Суперохлаждение и суперзамораживание
Функция суперохлаждения
С помощью функции суперохлажде ния температура в холодильной ка мере очень быстро опускается до са мого низкого значения (в зависимос ти от комнатной температуры).
Включение суперохлаждения
Рекомендуется включать режим су перохлаждения, если вы хотите быстро охладить большое количест во свежих продуктов и напитков.
^ Нажмите на кнопку суперохлажде-
ния так, чтобы загорелся индика­тор суперохлаждения.
Температура в холодильнике опус­кается, так как он работает с са­мой высокой мощностью охлажде­ния холодильной камеры.
Выключение суперохлаждения
Функция суперохлаждения выключа ется автоматически примерно через 6 часов. Индикатор гаснет, и прибор снова работает в нормальном режиме.
-
-
-
-
Функция суперзамораживания
Для оптимального замораживания
-
свежих продуктов перед их заклад
-
кой включайте функцию суперзамо раживания.
При использовании этой функции продукты будут быстро заморажи ваться. Функция суперзаморажива ния поможет сохранить в продуктах
-
все питательные вещества, вита мины, а также их внешиний вид и вкус.
Исключения:
– если Вы кладете уже заморожен-
ные продукты.
– если Вы за день закладываете не
более 2 кг продуктов.
Включение суперзамораживания
Функция суперзамораживания долж­на включаться за 6 часов до разме
щения обычного количества про дуктов и за 24 часа, если заклады вается максимальное количество продуктов!
-
-
-
-
-
-
-
-
Для сохранения электроэнергии Вы можете самостоятельно отключить режим суперохлаждения, как только продукты или напитки станут доста точно холодными.
^
Нажмите кнопку суперохлажде ния, чтобы погас индикатор.
Система охлаждения прибора снова работает в обычном режиме.
-
^
Нажмите на кнопку суперзамора живания так, чтобы загорелся ин
­дикатор суперохлаждения.
Температура в морозильной каме ре опускается, так как прибор ра ботает с самой высокой мощ ностью охлаждения морозильной камеры.
-
-
-
-
-
25
Суперохлаждение и суперзамораживание
Выключение суперзамораживания
Функция суперзамораживания от ключается автоматически примерно через 30-60 часов, в зависимости от заложенного количества продуктов. Индикатор гаснет. Прибор снова ра ботает в нормальном энергосберега ющем режиме.
В целях экономии электроэнергии Вы можете самостоятельно выклю чить функцию суперзамораживания, как только будет достигнута посто янная температура морозильной ка меры минимум -18 °C.
^ Нажмите кнопку суперзаморажи-
вания, чтобы погас индикатор.
Система охлаждения прибора снова работает в обычном режиме.
-
-
-
-
-
-
26
Оптимальное использование холодильной камеры
Различные температурные области
Из-за естественной циркуляции воз духа холодильная камера разделяет ся на различные температурные об ласти. Тяжелый холодный воздух опускается в нижнюю часть прибора. Используйте различные зоны каме ры при закладке продуктов на хра нение!
Этот прибор имеет динамичное охлаждение, при котором при ра ботающем двигателе устанавли вается равномерный уровень тем­пературы. Тем самым разграничение на различные тем­пературные области выражено меньше.
Самая теплая область
Самая теплая область в холодиль­ной камере находится в верхней час­ти камеры у дверцы. Используйте эту зону для хранения масла, чтобы оно оставалось мягким, и сыра, что бы он сохранял аромат.
Самая холодная область
Самая холодная область в холодиль ной камере находится прямо над зо ной PerfectFresh. Еще более низкие температуры установлены в отделе ниях зоны PerfectFresh.
Используйте эти области холодиль ной камеры и зоны PerfectFresh для хранения всех нежных, скоропортя щихся продуктов, таких как:
-
-
-
-
-
-
-
-
колбасы, готовые блюда,
блюда / выпечка из яиц и сливок,
-
-
-
готовое тесто, тесто для пиццы и
­пирогов,
сыр из свежего молока и другие
молочные продукты,
готовые овощи в пластиковой упа
ковке и все свежие продукты, ко торые должны храниться при тем пературе не менее 4 °C.
Не храните в приборе взрывчатые вещества и предметы, содержа щие горючие газы (например, аэ­розольные баллончики). Опасность взрыва!
Алкогольные напитки с высоким содержанием спирта храните только в вериткальном положе­нии в абсолютно герметичной по­суде.
Если Вы храните в приборе или в его дверце продукты с содержа нием жира или масла, просле дите, чтобы жир или масло не могли случайно пролиться на пластиковые детали прибора.
­Иначе от контакта с пластиком
возможно образование трещин.
Продукты не дожны касаться зад ней стенки холодильника, т. к. они могут к ней примерзнуть.
-
-
-
-
-
-
-
рыба, мясо, птица,
27
Оптимальное использование холодильной камеры
Правильное хранение
При хранении не располагайте продукты близко друг к другу. Циркуляция воздуха должна быть хорошей. Не закрывайте ничем вентилятор у задней стенки - это важно для мощности охлаждения!
Не подходящие для хранения продукты
Не все продукты подходят для хра нения в холодильнике. К таким про дуктам относятся:
– чувствительные к холоду овощи и
фрукты, например, бананы, авока­до, папайя, маракуйя, баклажаны, паприка, помидоры и огурцы
недозрелые фруктыкартофельтвердый сыр (пармезан)
При покупке продуктов Вы должны обратить внимание на следующее
продуктов
Храните продукты в холодильной ка мере только хорошо упакованными или в закрытом виде (для зоны PerfectFresh имеются исключения). Таким образом можно предотвра тить образование посторонних запа хов, а также высыхание продуктов и перенос возможных бактерий. При правильном выборе температуры и
­соответствующей гигиене процесс
­размножения микроорганизмов, на
пример, сальмонелл, замедляется.
Неупакованные продукты животного и растительного происхождения
Неупакованные продукты животного и растительного происхождения хра­ните раздельно. Если Вы храните их в одном боксе, то обязательно упа­куйте их. Таким образом будут пре­дотвращены изменения на микробио­логическом уровне.
-
-
-
-
Важнейшей предпосылкой для дли тельного хранения является све жесть продуктов. Свежесть продук тов имеет решающее значение для длительности хранения. Следует из бегать перепадов заданной темпера туры заморозки. Например, обращай те внимание на то, чтобы продукты не находились долгое время в теп лом температурном режиме Auto. Если началось старение или порча продуктов, эти процессы уже необратимы. Даже двухступенчатое прерывание процесса охлаждения может стать причиной порчи.
28
-
-
-
-
-
-
-
Правильное использование зоны PerfectFresh
Для определенного продукта сущест вуют свои правила хранения. При со блюдении данных правил хранения продукты долгое время остаются свежими, при этом сохраняются их вкус и витамины. Основными параметрами являются температура хранения и влажность воздуха.
Особенностью зоны PerfectFresh яв ляется правильное сочетание темпе ратуры и влажности. Это увеличива ет в три раза срок хранения продук тов по сравнению со сроком хране ния в обычных холодильных камерах.
-
-
-
Температура хранения
Для свежих, не чувствительных к хо­лоду продуктов оптимальной темпе­ратурой хранения явялется темпера­тура0-3°C,которая автоматически устанавливается в зоне PerfectFresh. Продукты хранятся значительно дольше, не теряя свежесть, чем в обычных холодильных камерах, так как при такой температуре продукты портятся медленнее.
Влажность воздуха
Чем более соответствует влажность хранения присущей данному продук ту влажности, тем более свежим ос тается продукт в течение длительно го времени. Содержание воды в про дукте сохраняется надолго.
-
Какие преимущества предла
-
-
ãàåò çîíà PerfectFresh?
Поскольку в этой зоне продукты хра нятся в три раза дольше, то это означает для Вас
больше вкуса благодаря свежести,
больше комфорта благодаря
удобному хранению продуктов
больше экономии благодаря
­сохранению качества продуктов.
-
Хранение в сухом и влажном отделениях
Зона PerfectFresh разделена на 2 от­деления - сухое и влажное (или влажные) отделения.
Сухое отделение
В сухом отделении относительно ма­лая влажность воздуха, которая приблизительно соответствует влаж­ности воздуха в холодильной каме­ре. Главным образом для сухого отделе ния речь идет о низкой температуре 0 °C и менее всего о влажности воз духа.
Cухое отделение подходит для хра нения особенно чувствительных к
-
внешнему воздействию продуктов, таких как
-
свежая рыба, морепродукты,
­мясо, птица, колбаса, молочные
продукты и деликатесные салаты.
-
-
-
-
-
29
Правильное использование зоны PerfectFresh
Обратите внимание, что богатые белками продукты портятся быст рее. Это означает, что морепродукты портятся быстрее, чем рыба, а рыба портится быстрее, чем мясо.
Храните эти продукты только â óïà
ковке или закрытом виде. Исключение: мясо. В результате
подсыхания поверхности мяса задер живается проникновение в него мик робов, что обеспечивает лучшую его сохранность. Не допускается кон такт различных сортов мяса, они всегда должны храниться в отдель­ной упаковке. Это предотвратит их преждевременную порчу из-за пере­носа бактерий.
Влажное отделение
Во влажном отделении находится регулятор, c помощью которого мож­но изменить относительную влаж­ность воздуха. Для этого установите регулятор на желаемый уровень от носительной влажности воздуха (- = высокая влажность воздуха, , = низкая влажность воздуха).
Если регулятор установлен на уро вень высокой влажности воздуха
-, то при заполненном влажном от делении может быть достигнут уро вень влажности воздуха до 90 %. Уровень влажности воздуха при этом зависит в значительной степе ни от вида и количества хранящихся продуктов.
Обратите внимание на то, что высо кая степень влажности воздуха и воздействие влажности на продукты могут быть обеспечены только в том
-
-
-
-
-
-
случае, если продукты хранятся
в незапакованном виде или в упа ковке, пропускающей воздух.
При высокой степени влажности
воздуха - влажное отделение предназначено для хранения све
-
жих продуктов, например, овощей, салатов, зелени, грибов, капусты, фруктов.
­При низкой степени влажности
-
воздуха , устанавливается такой же режим, как и в сухом отделе нии.
Вынимайте продукты из зоны PerfectFresh примерно за 30 - 60 минут до употребления в пищу. Вкус и аромат продуктов становятся ярко выраженными только при комнатной темпера­туре.
Какие продукты не подходят для хранения в зоне PerfectFresh?
Некоторые сорта фруктов и овощей не подходят для хранения при тем пературе близкой 0 °C, так как они
-
чувствительны к холоду. Сюда отно сятся, например, все южные фрукты.
Так, например, огурцы становятся твердыми, баклажаны горькими, а картофель сладким. Помидоры и апельсины теряют свой аромат, а кожура цитрусовых становится жест
-
êîé.
-
-
-
-
-
-
30
Правильное использование зоны PerfectFresh
Можно ли хранить все про
-
дукты вместе?
Не кладите все продукты вместе в одно отделение. Некоторые продук ты не могут храниться с другими про дуктами! С одной стороны, некото рые продукты впитывают запах и вкус других продуктов (например, морковь быстро впитывает вкус и за пах лука). С другой стороны, некото рые продукты выделяют природный газ (этилен), к которому очень чувст вительны другие продукты. Из-за воздействия этилена эти продукты быстрее портятся.
Фрукты и овощи, которые выделя­ют природный газ:
яблоки, абрикосы, груши, нектарины, персики, сливы, авокадо, инжир, черника, дыни, фасоль.
Примеры фруктов и овощей, кото­рые особенно восприимчивы к природному газу:
-
-
-
-
-
-
киви, брокколи, цветная капуста, брюссельская капуста, манго, дыня, яблоки, абрикосы, огурцы, поми доры, груши, нектарины, персики.
Пример: брокколи не должна хра ниться с яблоками, т.к. яблоки выде ляют натуральный газ, а брокколи очень восприимчива к натуральному газу. При таком хранении срок хра нения брокколи значительно сокра щается по сравнению с ее обычным сроком хранения.
-
-
-
-
-
31
Оформление внутреннего пространства
Перестановка полок
Полки могут переставляться по вы соте в зависимости от размеров хра нящихся продуктов.
Приподнимите полку, вытяните ее
^
частично вперед, поднимите с гнезд поверх опорных ребер и выньте вверх или вниз.
Задний упорный кант полки должен быть направлен вверх, чтобы про дукты не касались задней стенки и не примерзали к ней.
Полки защищены от непреднамерен ного вытягивания специальным сто­пором.
-
-
Составная полка
Для размещения продуктов в высо­кой упаковке, например, высоких бу­тылок, имеется составная полка, пе­редняя часть которой может быть осторожно задвинута под заднюю часть:
^
Слегка приподнимите переднюю половину стеклянной полки и осто рожно задвиньте ее под заднюю половину.
Для перестановки составной полки
выньте обе половины стеклянной
^
полки,
-
установите обе фиксирующие
^
планки на желаемой высоте слева
­и справа на опорные ребра,
^ Задвиньте стеклянные полки друг
за другом. Стеклянная полка с упорным бортиком должна находиться сни­зу!
Выдвижные боксы зоны PerfectFresh
Выдвижные боксы зоны PerfectFresh имеют телескопические направля ющие и могут выниматься для за
­кладки и выемки продуктов или для
чистки:
^
Вытяните выдвижные боксы до упора и снимите их, направляя вверх.
-
-
32
Затем опять задвиньте выдвину тые направляющие. Так Вы избе жите их повреждений!
-
-
Оформление внутреннего пространства
Выдвиньте частично вперед крыш
^
ку между выдвижными боксами и снимите ее, направляя вниз.
Для последующей установки при
^
поднимите данную крышку и вставьте ее снизу вверх в крепле ния. Сдвигайте ее назад, пока она не будет установлена до упора.
Для установки бокса
^ установите бокс на полностью вы-
двинутые телескопические на­правляющие a. Спереди направ­ляющие должны упираться в пе­реднюю стенку бокса b!
^ Вставьте бокс c.
Установите поддон в
^
­удерживающую рамку из нержаве ющей стали.
Вы можете полностью вынуть из по
­лок поддоны для закладки и выемки продуктов и затем снова установить
­их. Вы можете ставить поддоны также вместе с продуктами прямо на стол при сервировке.
Универсальный бокс
В универсальном боксе продукты можно хранить и сервировать.
-
-
Перестановка сервировочной полки / полок для бутылок в дверце
^
Выньте поддон из удерживающей рамки из нержавеющей стали, на правляя его вверх.
^
Подвиньте удерживающую рамку по направлению вверх и выньте ее, направляя вперед.
^
Установите рамку на нужное мес то. При этом следите, чтобы она хорошо зафиксировалась на выпуклых элементах.
-
Универсальный бокс состоит из глу бокого поддона a и плоского под дона b – оба поддона могут исполь зоваться как подвесные поддоны в удерживающей рамке из нержаве
­ющей стали.
Если вы хотите использовать уни версальный бокс для сервировки продуктов,
^
установите плоский поддон b в удерживающую рамку и используй те глубокий поддон в качестве крышки a.
-
-
-
-
-
-
33
Оформление внутреннего пространства
Вы можете использовать универ сальный бокс для сервировки, пол ностью вынув его из креплений и по ставив вместе с продуктами прямо на стол.
-
-
Перестановка держателя для бутылок
(в зависимости от модели)
Вы можете передвинуть держатель для бутылок вправо или влево. Благодаря этому бутылки будут луч ше поддерживаться при открывании и закрывании дверцы.
Держатель для бутылок можно пол­ностью извлечь, например, для чист­ки:
^ Сдвиньте для этого вверх перед-
ний край держателя для бутылок и отцепите держатель.
-
-
34
Замораживание и хранение
Максимальная мощность замораживания
Чтобы продукты могли как можно быстрее промерзнуть, не должна превышаться максимальная мощ ность замораживания. Информацию о максимальном количестве заморо женных продуктов за 24 часа Вы найдете на типовой табличке "Мощность замораживания ... кг/ 24 ч".
-
Что происходит при замораживании свежих продуктов?
Свежие продукты должны замора­живаться в максимально короткий срок, так Вы лучше сохраните их на­туральные вкус, витамины, цвет, пи­тательные вещества.
Чем дольше продукты заморажива­ются, тем больше жидкости вытека­ет из каждой клетки. Клетки сжимаются.
При размораживании только часть жидкости поступает обратно в клет ки. На практике это означает, что продукты теряют много жидкости. При размораживании продукта обра зуется большое количество жидкос ти.
Если продукт замораживается быст ро, то из клеток вытекает гораздо меньше жидкости. Клетки сжимаются гораздо меньше. При размораживании в клетки посту пает лишь совсем незначительное количество жидкости, выделившейся в промежутки между
клетками, поэтому потери питательных веществ очень низкие. Образуется совсем немного талой воды!
Хранение готовых глубокозамороженных
-
продуктов
Если Вы хотите хранить готовые глу бокозамороженные продукты, то уже при их покупке проверьте
целостность упаковки,
срок хранения и
– – температуру хранения в магазине.
Если температура хранения выше, чем -18 °C, срок хранения глубоко­замороженных продуктов сокра­щается.
^ Покупайте замороженные продук-
ты по возможности в последнюю очередь и перевозите их завер­нутыми в бумагу или в сумке-термосе.
^
Сразу уложите замороженные про дукты в прибор.
-
Размороженные или подтаявшие продукты не замораживайте сно
­ва, если Вы не подвергли их тер
­мической обработке (сварили или
поджарили). Только в этом случае
­возможно повторное заморажива
íèå.
-
-
-
-
-
-
35
Замораживание и хранение
Замораживание продуктов
Замораживайте только свежие про дукты без каких-либо повреждений!
Перед замораживанием
Äëÿ замораживания пригодны:
свежее мясо, птица, дичь, рыба, овощи, зелень, свежие фрукты, молочные продукты, выпечка и многие готовые блюда.
Äëÿ замораживания не пригод
íû: виноград, кочанный салат, редис, редька, сметана, майонез, целые яйца в скорлупе, репчатый лук, свежие яблоки и груши (целиком).
– Для сохранения цвета, вкуса, за-
паха и витамина C овощи бланши­руются перед замораживанием. Для этого овощи опускают порция­ми в кипящую воду на2-3мину­ты, после чего их охлаждают в хо­лодной воде и дают воде стечь.
Нежирное мясо лучше подходит для замораживания и хранится дольше, чем жирное.
Между котлетами, стейками или шницелями проложите полиэти леновую пленку или фольгу, так Вы предотвратите их примерзание друг к другу.
Перед замораживанием не следу ет перчить или солить сырые про дукты и бланшированные овощи. Готовые блюда можно лишь слег ка приправить и посолить. Некоторые специи при заморажи вании могут изменить вкус блюда.
-
-
-
-
-
-
-
Теплые продукты и напитки охла
дите сначала вне прибора, чтобы избежать подтаивания уже замо роженных продуктов и сократить потребление электроэнергии.
Упаковка
Замораживайте небольшими пор
^
циями.
Пригодная упаковка
- пластиковая пленка
- полиэтилен
- алюминиевая фольга
- банки для замораживания
Непригодная упаковка
- упаковочная бумага
- пергаментная бумага
- целлофан
- мусорные мешки
- использованные пакеты
^ Выдавите воздух из упаковки. ^ Плотно закройте упаковку
- резинкой
- пластмассовыми клипсами
- бечевкой или
- морозостойкой клейкой лентой.
Мешки или пленку из полиэтилена Вы можете герметично заварить на специальном аппарате.
^
Напишите на упаковке ее содер жимое и дату замораживания.
-
-
-
-
36
Замораживание и хранение
Перед размещением
Перед закладыванием на хранение
^
продуктов в количестве более 2 кг включите на некоторое время функцию суперзамораживания (см. "Функция суперзамораживания"). Таким образом, уже хранящиеся замороженные продукты накапливают резервы холода.
Размещение продуктов
Продукты можно замораживать во всем пространстве морозильной ка меры.
Достаточно большое количество про­дуктов Вы можете класть непосред­ственно на стеклянные полки, так как там продукты замораживаются особенно быстро и бережно. Для это­го Вы можете вынуть оба верхних морозильных бокса. Если Вы вынимаете верхние моро­зильные боксы, то проследите за тем,чтобы не были закрыты вентиля­ционные щели на задней стенке при бора. Они выполняют важную функ цию для безупречной работы прибо ра.
Самый нижний морозильный бокс всегда должен оставаться в прибо ре!
-
-
-
Кладите упаковки сухими, чтобы
^
исключить их смерзание или при мерзание.
Замораживаемые продукты не должны касаться уже заморожен ных, чтобы исключить их подтаи вание.
Размещение продуктов большого размера
Если Вам хотелось бы заморозить продукты большого размера, напри мер, индейки или дичи, то можно вы нуть стеклянные полки между двумя морозильными боксами. Для этого
^ выньте оба верхних морозильных
бокса, слегка приподнимите стек­лянные полки и вытяните их впе­ред!
Календарь замораживания
Календарь на морозильных боксах показывает время хранения различ
­ных видов продуктов, которые были
­заморожены свежими.
У имеющихся в продаже заморожен ных продуктов срок хранения указан на упаковке.
-
-
-
-
-
-
-
Каждый морозильный бокс и от дельная стеклянная полка рас считаны на загрузку макс. 25 кг!
^
Чтобы продукты промерзли как можно быстрее, кладите их по всей поверхности на дно морозиль ных боксов или на стеклянные полки прибора.
-
-
2 - 3 месяца
Пирог, мороженое, густой суп
­3 - 5 месяцев:
рыба, грибы, хлеб
37
Замораживание и хранение
6 - 8 месяцев: свинина, телятина, птица
10 -12 месяцев: говядина, фрукты, овощи
Размораживание продуктов
Замороженные продуты могут быть разморожены
в микроволновой печи,
в духовке, в режиме "Горячий воз
дух" ("Конвекция") или "Размораживание",
при комнатной температуре,в холодильнике (отдаваемый холо-
д используется для охлаждения продуктов),
– в пароварке.
Плоские ломтики мяса или рыбы
после подтаивания можно уклады­вать на горячую сковородку.
Фрукты можно размораживать при комнатной температуре как в упа ковке, так и в закрытой миске.
-
-
Размороженные или подтаявшие продукты не замораживайте сно ва, если Вы не подвергли их тер мической обработке (сварили или поджарили). Только в этом случае возможно повторное заморажива ние.
-
-
Приготовление льда
^ Наполните форму для льда на три
четверти водой и поставьте ее на дно морозильного бокса.
^ Используйте для отделения при-
мерзшей формы для льда тупой предмет, например, ручку ложки.
^ Вы легко вынете лед из формы,
если подержите ее под проточной водой.
-
Овощи в замороженном виде можно класть в кипящую воду или тушить в горячем масле. Приготовление займет при этом немного меньше времени, чем для свежих овощей, в связи с изменением клеточной структуры продуктов.
38
Быстрое охлаждение напитков
Для быстрого охлаждения напитков включите режим суперохлаждения. Если Вы кладете бутылки в моро зильную камеру, то вынимайте их íå позднее, чем через час, так как они могут лопнуть!
-
Замораживание и хранение
Поддон для замораживания
Ha поддоне можно бережно заморо зить ягоды, зелень, овощи и другие продукты небольшого размера. Продукты сохраняют естественную форму, и предотвращается их смер зание.
Разложите продукты по поддону.
^
^ Навесьте поддон на один из верх-
них боксов.
Через 10-12 часов продукты заморо­зятся. Упакуйте их в пакеты или кон­тейнеры и положите в боксы.
-
Аккумулятор холода
Аккумулятор холода предотвращает
­быстрый подъем температуры в мо розильной камере при отключении электроэнергии.
Положите аккумулятор холода в верхний морозильный бокс непо средственно на продукты. Примерно через 24 часа аккумулятор достиг нет уровня максимального охлажде ния.
При отключении электроэнергии по ложите аккумулятор на непосред ственно на продукты в верхний бокс, чтобы продлить время хранения про­дуктов.
Если Вы закладываете свежие про­дукты, то используйте аккумулятор холода как перегородку между замо­роженными и свежими продуктами, чтобы продукты не подтаивали.
Аккумулятор холода можно будет использовать также для того, чтобы кратковременно охлаждать блюда и напитки в сумке-холодильнике.
-
-
-
-
-
-
39
Автоматическое размораживание
Холодильная камера и зона PerfectFresh
Во время работы компрессора воз можно технически обусловленное образование инея и капелек воды на задней стенке холодильной камеры. Вы не должны пытаться их удалить, так как они улетучиваются автома тически благодаря теплу компрессо ра.
Талая вода стекает по желобу и сливной трубке в испарительную систему, расположенную на задней стенке холодильника.
Следите за тем, чтобы талая вода могла беспрепятственно стекать, для этого всегда держите в чисто­те желоб и трубку для слива та­лой воды.
-
-
Морозильная камера
Прибор оснащен системой "NoFrost“, благодаря чему он будет разморажи ваться автоматически.
Образующаяся влага осаждается на испарителе, автоматически оттаива ет время от времени и испаряется.
Благодаря автоматическому размо
­раживанию морозильная камера ни
когда не покрывается льдом. Продукты при этом не оттаивают!
-
-
-
-
40
Не допускается использование чистящих средств, содержащих песок, абразивные вещества, соду, кислоту или хлорид, a также химические растворители. Непригодны также и так называ емые "безабразивные" чистящие средства, так как от них остаются матовые пятна.
Следите за тем, чтобы вода не попадала в регулятор темпера туры или систему освещения.
Не сливайте воду, использован­ную при чистке холодильника, в отверстие для слива талой воды.
-
-
Чистка и уход
Перед чисткой
Выключите прибор, нажав основ
^
ную кнопку включения/выключе ния прибора справа, и вытащите вилку из розетки.
Выньте из прибора продукты и по
^
ложите их в прохладное место.
Выньте все съемные детали для
^
чистки.
Для чистки сервировочной полки
^
внутри дверцы Вы можете вынуть подвесные поддоны из удерживающей рамки.
Внутреннее пространство, принадлежности
-
-
-
Не используйте пароструйные очистители. Пар может осесть на электрические части прибора и вызвать короткое замыкание.
Не отрывайте типовую табличку, находящуюся внутри прибора. Она понадобится Вам в случае не исправности!
Для чистки используйте теплую воду с небольшим количеством моющего средства. Мойте все детали вруч­ную, не в моечной машине.
^ Чистите прибор, по меньшей мере,
один раз в месяц.
^
-
Чистите желоб и трубку для слива талой воды c помощью прутика или подобного предмета, чтобы вода могла беспрепятственно вы текать.
^
После чистки промойте внутрен ние пространства и принадлежнос ти чистой водой и вытрите все на сухо. Оставьте дверцы на некото рое время открытыми.
^
Почистите поверхности из нержа веющей стали с помощью средства для чистки нержавеющей стали.
-
-
-
-
-
-
41
Чистка и уход
После каждой чистки натрите по
^
верхности из нержавеющей стали специальным средством для ухода за нержавеющей сталью (напри мер, Необланк).
Очень важно, чтобы после каж дой чистки поверхности из нержа веющей стали были закрыты средством для ухода за нержаве ющей сталью. Благодаря этому поверхности из нержавеющей стали будут защищены от быстро го повторного загрязнения.
-
Вентиляционные отверстия
^ Регулярно чистите вентиляцион-
ные отверстия кисточкой или пы­лесосом. Скопления пыли повыша­ют расход электроэнергии.
Уплотнение дверцы
Не допускается смазывать уплот­нение дверцы маслом или мазью. Иначе оно со временем становит ся пористым.
После чистки
-
Вставьте все съемные детали об
^
-
-
-
-
-
ратно в холодильную камеру.
Сложите в холодильную камеру
^
продукты, закройте дверцы прибо ра, вставьте сетевую вилку в ро зетку и включите прибор.
Включите режим суперзаморажи
^
вания, чтобы морозильная камера быстро охладилась. Загорается ин дикатор.
Задвиньте морозильные боксы с
^
продуктами в морозильную каме ру, как только температура в ней будет достаточно низкой.
^ Выключите функцию суперзамора-
живания нажатием кнопки супер­замораживания, как только будет достигнута постоянная темпера­тура морозильной камеры не ме­нее -18 °C. Индикатор погаснет.
-
-
-
-
-
-
Регулярно промывайте уплотнение дверцы только чистой водой, затем протрите все основательно сухой салфеткой.
42
Ремонт электроприборов имеют право производить только квали фицированные специалисты. Вследствие неправильно выпол ненных ремонтных работ может возникнуть серьезная опасность для пользователя.
Вы можете, однако, устранить сле дующие неисправности самостоя тельно.
Что делать, если ...
Что делать, если ...?
Функция суперохлаждения еще
^
включена, и горит контрольная
-
-
-
-
лампочка. Суперохдаждение вы ключится автоматически через 6 часов.
Проверьте, правильно ли закрыты
^
дверцы прибора.
Возможно, Вы замораживали сра
^
зу большое количество продуктов? Так как компрессор при этом рабо тает очень долго, температура в холодильной камере автоматичес ки понижается.
-
-
-
-
. . . холодильная или, соответ­ственно, морозильная камера не охлаждается?
^ Проверьте, включены ли камеры.
Соответствующие индикаторы температуры должны гореть.
^ Проверьте, правильно ли встав-
лена вилка прибора в розетку.
^ Проверьте, не выключился ли пре-
дохранитель на распределитель ном щите. Если это так, обрати тесь в сервисную службу.
. . . температура в холодильной или морозильной камере очень низкая?
^
Установите более высокую темпе ратуру.
^
Функция суперзамораживания еще включена, и горит контрольная лампочка. Суперзамораживание выключится автоматически через 30 - 60 часов.
-
-
. . . после нескольких попыток не удается открыть дверцу моро­зильной камеры?
^ Неисправности нет. Из-за всасыва-
ющего эффекта дверца сможет быть открыта без усилий только через некоторое время.
. . . увеличивается частота и про­должительность включения ком­прессора?
^
Проверьте, не заставлены ли чем-либо вентиляционные отвер стия внизу в цоколе и наверху у окружающей холодильник мебели. Проверьте также, не образовался ли на отверстиях слой пыли.
-
^
Часто открывались дверцы прибо ра или, на хранение или, соответ ственно, замораживание размещалось большое количество свежих продуктов.
^
Проверьте, правильно ли закрыва ются дверцы прибора.
-
-
-
-
43
Что делать, если ...?
. . . компрессор работает слишком долго?
В целях экономии электроэнергии компрессор включается при низком расходе холода в режим с пониженным числом оборотов. В свя зи с этим увеличивается время рабо ты компрессора.
. . . замороженные продукты от таивают, так как температура в морозильной камере слишком вы сокая?
Возможно температура в помеще
^
нии ниже того уровня, на который рассчитан Ваш прибор?
Повысьте температуру в помеще­нии.
Компрессор включается реже, если температура в помещении слишком низкая. Поэтому в морозильной ка­мере могло стать теплее.
-
. . . звучит предупреждающий сиг нал и мигает индикатор темпера туры морозильной камеры?
Температура морозильной камеры значительно выше выставленной,
-
òàê êàê
­Часто открывалась дверца моро
^
зильной камеры или на заморажи вание размещалось большое коли чество свежих продуктов.
Как только неполадка пропадет, зву
-
чание сигнала прекратится, и свече ние индикатора температуры станет
­постоянным.
...наиндикаторах температуры горят или мигают чeрточки?
Проверьте температуры примерно через 6 часов после включения при­бора. Индикатор показывает темпе­ратуру только в пределах рабочей области, т. е. в пределах индикации.
-
-
-
-
-
-
-
. . . продукты cмeрзлиcь?
Разделить продукты тупым предме том, например, ручкой ложки.
. . звучит предупреждающий сиг нал?
Дверца прибора находится дольше 60 секунд открытой!
^
Закройте дверцу прибора.
44
...наодном из индикаторов тем пературы горят символы с "F0"äî
-
"F5"?
Обнаружена неисправность. Позвоните в сервисную службу.
-
. . . мигает индикатор суперзамора живания одновременно с индика тором температуры?
Обнаружена неисправность. Позвоните в сервисную службу.
-
-
-
Что делать, если ...?
. . . индикатор суперзаморажива ния не горит, компрессор, однако, работает?
Лампочка перегорела. Позвоните в сервисную службу.
. . . прибор не выключается?
Включена функция блокировки.
...наиндикаторе температуры морозильной камеры горит "nA"?
Из-за нарушения электроснабжения за последние дни или часы темпера тура морозильной камеры поднялась очень высоко.
^ Нажимайте кнопку выключения
звукового сигнала, пока горит "nA".
Ha индикаторе температуры вы­светится значение самой высокой температуры, которая установи­лась в морозильной камере за вре­мя нарушения электроснабжения.
Проверьте, не подтаяли ли продук ты. Если это так, то обработайте продукты (сварите или обжарьте), прежде чем снова их замораживать.
Индикация самой высокой темпера туры высвечивается примерно 1 ми нуту, затем будет снова показана фактическая температура морозиль ной камеры.
-
-
-
...негорит внутреннее ocвeщeниe в холодильной камере?
Была долго открыта дверца холо дильной камеры? Освещение отклю чается автоматически примерно че рез 15 минут, если открыта дверца.
Если освещение отсутствует также при кратковременном открывании дверцы, однако есть индикация тем пературы, то тогда вышло из строя освещение.
Обратитесь в сервисную службу.
^
­Систему светодиодного освещения
могут отремонтировать или заменить только специалисты из сервисной службы - существует опасность трав­м и повреждения прибора!
Если корпус системы освещения поврежден или вследствие повредждения удален ­Осторожно! Систему освещения нельзя осматривать с помощью оптических приборов (лупы и т.п.)!
...наполу холодильной камеры cырo?
Засорилось сливное отверстие для талой воды.
-
^
Прочистите желоб и отверстие для слива талой воды.
-
-
-
-
-
После восстановления электроснаб жения холодильник продолжает ра ботать с последней установкой тем пературы.
-
-
-
45
Что делать, если ...?
При наличии неисправностей, ко торые Вы не в состоянии устра нить самостоятельно, обратитесь в сервисную службу. До устранения неисправности по возможности не открывайте двер цы прибора, чтобы минимизиро вать потерю холода.
-
-
-
-
46
Посторонние звуки
Звуки, характерные для
Из-за чего они возникают?
работы прибора
Гудение Гудение вызывается работающим мотором (компрессором).
Бульканье Бульканье, бурление или жужжание вызывается тем, что по
Короткие металлические зву ки
Журчание У приборов с несколькими камерами или с системой No Frost
Звук может быть некоторое время более громким при вклю чении мотора.
трубкам внутри прибора циркулирует хладагент.
Такие звуки слышны всегда при включении или выключении
-
мотора термостатом.
может быть слышно тихое журчание, вызываемое потоком воздуха внутри прибора.
Учтите, что шумы, вызываемые работой мотора и циркуляцией хладагента, неизбежны!
Другие звуки Из-за чего они возникают и как Вы
их можете устранить?
Щелчки, стук, дребезжание Прибор установлен неровно: выровняйте положение при-
бора, используя ватерпас, с помощью винтовых ножек или, подложив что-либо под прибор.
Прибор прикасается к другой мебели или другим прибо рам: отодвиньте прибор от мебели или других приборов.
Боксы, контейнеры и полки качаются или заедают (не правильно установлены): проверьте положение съемных
деталей и при необходимости установите их заново.
Бутылки или другие емкости соприкасаются: отодвиньте бутылки или другие емкости друг от друга.
Держатель кабеля, необходимый при транспортировке, еще прикреплен к задней стенке прибора: снимите дер
жатель кабеля.
-
-
-
-
47
Сервисная служба
Если Вы не можете самостоятельно устранить неисправности, обращай тесь, пожалуйста, в сервисную служ бу Miele.
Информацию о сервисной службе Miele и условиях гарантии Вы найде те в разделе "Гарантия качества товара".
-
-
-
Сервисной службе необходимо сооб щить модель и номер Вашего прибо­ра. Эти данные Вы найдете на типо­вой табличке внутри прибора.
Cepтификaт (только для РФ)
ÐÎÑÑ. DE.ÀÞ64.B14448 ñ 14.03.2007 ïî 13.03.2010
Соответствует требованиям
ÃÎÑÒ Ð ÌÝÊ 60335-2-24-2001, ÃÎÑÒ Ð 51318.14.1-99, ÃÎÑÒ Ð 51318.14.2-99, ÃÎÑÒ Ð 51317.3.2-99, ÃÎÑÒ Ð 51317.3.3-99
-
48
Электроподключение
В комплект поставки прибора входит кабель питания от сети переменного тока 50 Гц 220 - 240 В для подключе ния к стандартной розетке, оснащен ной защитным контактом. Допускается подключение только к розетке c заземлением.
Для повышения безопасности реко мендуется включать в цепь питания прибора устройство защитного от ключения УЗО, рассчитанное нa ток срабатывания 30 мA.
Предохранитель должен иметь номи нал нe менее 10 A.
Сетевая розетка по возможности должна находиться рядом с прибо­ром и быть легко доступной. Запрещается подключение прибора с помощью разного рода удлини­телей, так как они не обеспечивают достаточной безопасности прибора (например, опасность перегрева).
Не допускается подключать прибор к устройствам, работающим от автономных источников питания, на пример, от солнечных батарей. При включении прибора из-за пиков на пряжения может срабатывать защит ное отключение. Электроника может выйти из строя!
-
-
-
Дополнительно для Украины
Внимание! Это изделие сконструиро
­вано для подключения к сети пере
­менного тока с защитным (третьим)
проводом заземления (зануления), которое соответствует требованиям п.7.1 "Правил устройства электроус тановок".
Для Вашей безопасности подключай те прибор только к электросети с за щитным заземлением (занулением). Если Ваша розетка не имеет защит ного заземления (зануления), обра
­титесь к квалифицированному спе циалисту.
Не переделывайте штепсельную вилку и не используйте переходные устройства.
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕ­НИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Если требуется замена кабеля электропитания, то необходимо об ратиться к квалифицированному электромонтажнику.
-
49
Указания по монтажу
Невстроенный прибор может оп рокинуться!
Место установки
Не допускается установка прибора вблизи от плиты, системы отопления или около окна в зоне прямого попа дания солнечных лучей. Чем выше окружающая температура, тем доль ше работает компрессор и выше рас ход электроэнергии. Для установки прибора подходит су хое проветриваемое помещение.
Климатический класс
Прибор изготовлен с учетом опреде­ленного климатического класса (пре­делы комнатной температуры), гра­ницы которого должны соблюдаться. Климатический класс обозначен на типовой табличке внутри прибора.
Климатический
класс
SN
N
ST
T
Комнатная темпера-
òóðà
+10 °C äî +32 °C +16 °C äî +32 °C +18 °C äî +38 °C +18 °C äî +43 °C
-
Вентиляция
Воздух у задней стенки прибора на гревается. Поэтому окружающая прибор кухонная мебель должна быть установлена так, чтобы обеспе чивалась безупречная вентиляция.
Для обеспечения циркуляции возду
­ха c задней стороны прибора следу
ет предусмотреть вентиляционный
­канал глубиной не менее 38 мм.
­Поступление воздуха происходит че
рез цоколь кухонного шкафа.
­Площадь вентиляционного отверстия
под потолком должна составлять ми нимум 200 см ного отвода нагретого воздуха. B противном случае компрессор дол­жен работать с большей мощностью, что повышает потребление электро­энергии.
Вентиляционные отверстия при­бора не должны быть закрыты или заставлены. Кроме того, их следует регулярно очищать от пыли.
2
для беспрепятствен-
-
-
-
-
-
-
Более низкая комнатная темпера тура увеличивает время простоя
-
­компрессора. Это может привести к более высоким температурам в холо дильнике, а замороженные продукты могут подтаять!
50
-
Указания по монтажу
Перед встраиванием прибора
Перед встраиванием возьмите из
^
прибора или, соответственно, сна ружи с задней стенки прибора де коративную планку, уплотнитель ную ленту и другие принадлежнос ти.
^ Ни в коем случае не удаляйте
проставки с задней стенки прибо­ра. Они гарантируют обеспечение необходимого расстояния между задней стенкой прибора и стеной.
^ Удалите держатель кабеля с зад-
ней стенки прибора.
Имел ли старый прибор другое шарнирное устройство?
-
Если у Вашего старого прибора были
-
другие шарниры, Вы все же можете
-
использовать мебельную дверцу. В
-
этом случае демонтируйте старую фурнитуру со шкафа для встраива ния; она Вам больше не потребуется, так как теперь мебельная дверца бу дет установлена на дверцу прибора. Все необходимые детали прилагают ся или могут быть приобретены в сервисной службе.
-
-
-
^
Проверьте, свободно ли располо жены все части у задней стенки прибора. Осторожно отогните при касающиеся к задней стенке дета ли.
-
-
-
51
Размеры для встраивания
£ 2100
B
110
³ 38
³ 200 cm²
560-568
³ 200 cm²
mm
³ 550
15
A
Морозильная камера Высота ниши (мм)
AB
KFN 9758 iD 695 1772 - 1788
52
Изменение навески дверцы
Перед встраиванием прибора решите, в какую сторону должна от крываться дверца. Если необходим дверной упор слева, то навеску дверцы следут изменить.
Для изменения навески дверцы Вам потребуются торцевые
ключи различного размера, от вертка è гаечный ключ!
Откройте дверцы прибора
^
-
снизу и в середине, не затягивая, с противоположной стороны.
-
Если для ограничения угла открытия дверцы Вы установили в шарниры штифты:
Вытяните штифты из всех шарни
^
ров по направлению вверх.
Ослабление дверного амортизато­ра
^ Положите демонтированные двер-
цы прибора наружным фронтом вниз на ровную поверхность.
-
^
Снимите детали облицовки a, b è c, а также заглушки d с помощью
отвертки.
^
Ослабьте немного крепежные вин ты e сверху, в середине и снизу.
^
Потяните соответственно двери наружу и снимите их с петель.
^
Полностью выверните крепежные винты e и заверните их сверху,
^
Оставьте шарниры в открытом со стоянии и отвинтите винт от креп
-
ления a.
Внимание! Дверной амортизатор в демонтированном состоянии стягивается! Существует опас ность повреждения!
-
-
-
53
Изменение навески дверцы
Ослабьте сферическую цапфу b ñ
^
помощью гаечного ключа и сними те дверной амортизатор c вместе со сферической цапфой.
Не стаскивать дверной амортиза тор со сферической цапфы! Опасность повреждения!
-
-
Íå складывайте шарниры. Опасность получения травм!
Для плотного заворачивания шар
^
ниров используйте аккумуляторную отвертку – винты b представляют собой саморезы.
Освободившиеся на противопо
^
ложной стороне отверстия закрой те заглушками a.
-
-
-
^
Поставьте дверцы прибора по-отдельности вертикально, так чтобы Вы спереди смогли ослабить шарниры (шарниры остаются от крытыми).
^
Вытащите заглушки a сверху, в середине и снизу (возможно, за глушки также прилагаются к при бору).
^
Выверните полностью у всех шар ниров винты b и переставьте шар ниры соответственно по диагона ли.
Закрепление дверного амортиза тора
^ Заново положите дверцы прибора
наружным фронтом вниз на ровную поверхность.
^
-
-
-
-
-
Привинтите сферическую цапфу b дверного амортизатора c в новое крепежное отверстие.
^
Разъедините дверные амортизато ры c и закрепите крепление a на шарнире.
^
Зафиксируйте дверные амортиза торы в этом состоянии и плотно
-
приверните крепление a íà øàð íèðå.
-
-
-
-
54
^ Навесьте дверцы прибора на уста-
новленные предварительно винты, после чего сдвиньте дверцы при­бора внутрь.
Изменение навески дверцы
^ Затяните до отказа винты сверху,
в середине и снизу.
^ Наденьте детали облицовки a, b
è c.
^
Вставьте заглушки d.
^
Для ограничения угла открытия дверцы соответственно вставьте штифты сверху во все шарниры.
55
Встраивание прибора
Последовательность действий по монтажу показана на примере прибора с правым дверным упо ðîì. Если Вы измените навеску двери на левую, имейте в виду данное изменение на отдельных этапах монтажа.
-
Установка в отдельную нишу
При установке прибора в отдельную нишу, служащую для разделения по мещения (например, стенной шкаф), задняя сторона ниши, граничащая с прибором, должна быть облицована.
Выравнивание ниши для встраивания
мебельная дверца не будет приле гать ко всем 4 углам шкафа.
Подготовка прибора
­Вдвиньте компенсационную
^
планкуa (утолщения направлены вниз) в приемное гнездо таким об­разом, чтобы утолщения зацепи­лись в ключевых отверстиях b. При этом компенсационная планка прилегает заподлицо c к той сто­роне прибора, на которой будет от­крываться дверь.
^ Задвиньте прибор на три четверти
в нишу. При задвигании прибора просле дите за тем, чтобы сетевой кабель не защемился!
-
-
Перед встраиванием прибора следу ет выполнить тщательное выравни вание мебельного шкафа с помощью ватерпаса. Все углы шкафа должны составлять 90°, в противном случае
56
-
-
^ Только при толщине стенок ме-
áåëè 16 ìì:
Снимите защитную пленку с уплот­нительной ленты d и приклейте уплотнительную ленту заподлицо на ту сторону прибора, на которой открывается дверца. При необходимости обрежьте уп­лотнительную ленту по высоте ниши.
^
Установите проставки e на верх ние шарниры и проставки f на нижние шарниры.
Встраивание прибора
Встраивание прибора
^ В зависимости от толщины стенок
мебели задвиньте прибор настоль­ко, чтобы – проставки упирались соответ ственно в стенку шкафа a (толщина стенок 16 мм),
-
– или передние кромки шарниров лежали соответственно в одной плоскости с боковой стенкой шка фа b (толщина стенок 19 мм).
-
-
^
Прижмите прибор стороной с шар нирами к стене.
^
Выровняйте прибор так, чтобы он стоял прямо, поворачивая с обеих сторон ножки с помощью прилага емого гаечного ключа c.
-
-
57
Встраивание прибора
Выровняйте прибор параллельно
^
передним кромкам мебельных бо ковых стенок.
Приверните пластиковый уголок d
^
шурупами e (M5 x 22) к стороне, где открыва ется дверца.
Задвиньте прибор настолько, что
^
бы пластиковый уголок находился в одной плоскости с передним кра ем дна шкафа f.
Закрепление прибора
раскройте пластиковый уголок и
-
-
-
вверните два длинных шурупа b (4 x 19 мм) в середину удлиненного отверстия в пластиковом уголке.
Захлопните пластиковый уголок.
^
Закройте дверцы прибора.
^
Монтаж мебельных дверец
-
^
Для того чтобы соединить прибор сврху и снизу со шкафом,
вверните нетуго длинные шурупы a (4 x 19 мм) в шарнирные на кладки,
58
^
Установите расстояние между дверцей прибора и крепежной планкой на 8 мм a.
^
Отрегулируйте упоры d до высоты мебельной дверцы: нижний край X упоров должен быть на одинако вой высоте с верхним краем мон тируемой мебельной дверцы, см. обозначение -.
^
Отверните гайки b и снимите кре пежную планку c вместе с упора ми.
-
-
-
-
-
Встраивание прибора
^ Нарисуйте карандашом тонкую
центральную линию с внутренней стороны дверцы шкафа.
^ Повесьте крепежную планку a
дверцы шкафа. Выровняйте
планку по центру.
^ Приверните крепежную планку ми-
нимум 6 короткими шурупами b (4 x 14 мм). (Для кассетных дверец использовать только 4 шурупа с краю).
^
Вытяните упоры вверх c.
^
Поверните упоры и вставьте их полностью в средние прорези кре пежной планки d.
^ Навесьте мебельную дверцу на ре-
гулировочные стержни a.
^ Нетуго наверните гайки b íà ðåãó-
лировочные стержни.
^ Закройте дверцу и проверьте рас-
стояние от нее до дверец соседних шкафов.
^ Выровняйте дверцу шкафа по от-
ношению к соседним шкафам: выравнивание сбоку X достигается сдвиганием дверцы шкафа, а вы равнивание по высоте Y - враще нием регулировочных стержней a с помощью отвертки.
-
^
Затяните гайки b до отказа.
-
-
59
Встраивание прибора
Свинчивание дверец прибора с мебельными дверцами:
^ Прикрутите прилагаемые крепеж-
ные уголоки a, ввернув винт с шестигранной головкой b
через предварительно просвер­ленные отверстия в дверце прибо­ра. Следите, чтобы оба металличес­ких канта c находились в одной плоскости (символ II).
дверцу, установите между ней и передним краем ниши зазор раз мером 2 мм.
Закройте обе дверцы и выровняй
^
те их, руководствуясь тем, как расположены дверцы соседних шкафов.
-
-
^
Предварительно просверлите мон тажные отверстия d и ввинтите короткие саморезы e (4x14 ìì).
(При наличии больших мебельных дверец вверните вторую пару кре пежных уголков a в области ручек дверцы. Для этого используйте пред варительно просверленные отвер стия в дверце прибора.)
Выровняйте мебельную дверцу по глубине Z: ослабьте шурупы вверху на двер це f и шуруп внизу на крепежном уголке g. Сдвигая мебельную
60
-
-
-
^
Туго затяните гайки a на дверцах прибора с помощью гаечного клю ча b, удерживая при этом отверт кой регулировочные стержни c.
^
Декоративная планка d не долж на выступать, она должна полнос
-
тью находиться в нише.
^
Затяните все винты ещу раз до от каза.
^
Еще раз зафиксируйте прибор сни
-
зу, заворачивая саморез f через круглое отверстие в пластмассо вом уголкеe.
-
-
-
-
-
-
-
^ Захлопните пластиковый уголок. ^ Снова установите крышку лампы
a
^ Снова вставьте боковые детали
облицовки b, так чтобы они отчет­ливо зафиксировались.
Встраивание прибора
^
Надвиньте с боков детали обли цовки c, так чтобы они отчетливо зафиксировались.
-
61
Регулировка дверного шарнира
Дверные шарниры на заводе отрегулированы таким образом, что бы дверцы прибора могли откры ваться широко.
Однако, если по определенным осно ваниям угол, на который раскрываются дверцы прибора, дол жен быть ограничен, то этот угол можно будет установить с помощью шарнира.
– Если дверца прибора при откры-
тии задевает стену, то угол откры­тия дверцы прибора должен быть ограничен на 90°:
^ Для ограничения угла открытия
дверцы установите прилагаемые штифты сверху в шарниры.
-
Если Вы хотите, чтобы дверцы
прибора при открытии только
­амортизировали, и было возможно плавное открытие дверец, то Вы можете усилить амортизационные
­свойства дверец прибора:
для этого отрегулируйте дверной
­шарнир с помощью прилагаемого торцевого ключа с внутренним шес тигранником.
-
Теперь угол открытия дверцы огра ничен 90°.
62
-
aДверца прибора не должна открываться так широко:
^
Поворачивайте ключ по часовой стрелке.
Шарнир теперь закреплен и не по зволяет дверце широко откры ваться.
bДверца прибора должна открываться широко:
-
-
Регулировка дверного шарнира
Поворачивайте ключ против часо
^
вой стрелки.
-
63
Гарантия качества товара64Гарантия качества товара
Уважаемый покупатель!
Гарантийный срок на изделие составляет 24 месяца, но не более 36 месяцев со дня его производства. При условии использо вания изделия исключительно для лич ных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предприни мательской деятельности.
В течение указанного срока Вы можете реа лизовать свои права на безвозмездное устра нение недостатков изделия и удовлетворение иных установленных законодательством тре бований потребителя в отношении качества изделия, при условии использования изделия по назначению и соблюдения требований по установке, подключению и эксплуатации из делия, изложенных в настоящей инструкции.
Обращаем Ваше внимание на то, что начало исчисления гарантийного срока зависит от правильного заполнения сведений о продаже и, для изделий, требующих специальной уста­новки и подключения, сведений об установке и подключении. Требуйте заполнения!
Пожалуйста, во избежание недоразумений, сохраняйте документы, свидетельствующие об оплате изделия и услуг по его установке и подключению.
Внимание! Изделие имеет уникальный за­водской номер. Заводской номер позволя­ет узнать точную дату производства изде лия.
Гарантийное обслуживание не распространя ется на:
работы, оговоренные в настоящей Инструк ции, по регулировке, чистке, замене расходных материалов и прочему уходу за изделием;
расходные материалы (фильтры, мешки-пылесборники и т.п.).
По всем вопросам технического обслужи вания или приобретения дополнительных принадлежностей и расходных матери алов просим обращаться к продавцу, у ко торого Вы приобрели это изделие, или в один из сервисных центров Miele.
-
-
-
-
-
-
-
-
Контактная информация о Miele
Российская Федерация
Горячая линия 8-800-200-29-00 (звонок бесплатный на всей территории РФ)
E-mail: service@miele.ru Internet: www.miele.ru
-
Сервисные центры Miele:
-
ÎÎÎ Ìèëå ÑÍÃ
129164 Москва Зубарев пер., 15-1 Тел. (495) 745 89 80 Ôàêñ (495) 745 89 84
197046 Санкт-Петербург Петроградская наб., 18 а Тел. (812) 332 08 00 Ôàêñ (812) 332 03 32
Украина
ÎÎÎ "Ìèëå"
04070, Киев ул. Спасская, 30А,
-
Òåë. (044) 496-03-00 E-mail: service@miele.ua
-
Другие страны СНГ
ÎÎÎ Ìèëå ÑÍÃ
Òåë. +7 495 745 89 80 Ôàêñ + 7495 745 89 84
-
Внимание!
Условия гарантии в данных стра нах (в силу местного законода тельства) могут быть иными. Уточнить условия гарантии можно у продавца.
-
-
656667
Право на изменения сохраняется / 1207
KFN 9758 iD
M.-Nr. 07 022 180 / 00
Loading...