MIELE KFN 9758 iD User Manual [ru]

0 (0)
MIELE KFN 9758 iD User Manual

Инструкция по эксплуатации,

монтажу и гарантия качества

Встраиваемый

холодильник-морозильник

KFN 9758 iD

До установки, подключения и ввода прибора

ru - RU, UA

 

в эксплуатацию обязательно прочтите данную

 

инструкцию по эксплуатации.

 

Вы обезопасите себя и

 

предотвратите повреждения прибора.

M.-Nr. 07 022 180

Содержание

Описание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Ваш вклад в охрану окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Как можно сэкономить электроэнергию? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Включение и выключение прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Отдельное выключение холодильной камеры / зоны PerfectFresh . . . . . . 17 Блокировка (в работе) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 При длительном отсутствии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Правильная температура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

. . . в холодильной камере и в зоне PerfectFresh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Автоматическое распределение холодного воздуха (DynaCool) . . . . . . . . . . 19

. . . в морозильной камере. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Установка температуры в холодильной / морозильной камере . . . . . . . . . . . 20 Возможные значения для установки температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Установка температуры в зоне PerfectFresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Индикатор температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Яркость индикации температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Звуковой сигнал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Сигнал об открытой дверце . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Включение функции звукового оповещения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Преждевременное отключение звукового сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Суперохлаждение и суперзамораживание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Функция суперохлаждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Функция суперзамораживания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Оптимальное использование холодильной камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Различные температурные области . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Не подходящие для хранения продукты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 При покупке продуктов Вы должны обратить внимание на следующее . . . . 28 Правильное хранение продуктов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Неупакованные продукты животного и растительного происхождения . 28

Правильное использование зоны PerfectFresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Температура хранения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Влажность воздуха . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Хранение в сухом и влажном отделениях. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Сухое отделение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Влажное отделение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Содержание

Оформление внутреннего пространства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Перестановка полок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Составная полка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Перестановка сервировочной полки / полок для бутылок в дверце . . . . . . . 33 Универсальный бокс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Перестановка держателя для бутылок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Замораживание и хранение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Максимальная мощность замораживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Что происходит при замораживании свежих продуктов? . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Хранение готовых глубокозамороженных продуктов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Замораживание продуктов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Перед замораживанием. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Упаковка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Перед размещением. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Размещение продуктов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Размещение продуктов большого размера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Календарь замораживания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Размораживание продуктов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Приготовление льда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Быстрое охлаждение напитков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Поддон для замораживания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Аккумулятор холода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Автоматическое размораживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Внутреннее пространство, принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Вентиляционные отверстия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Уплотнение дверцы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Что делать, если ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Посторонние звуки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Сервисная служба. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Электроподключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Указания по монтажу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Место установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Климатический класс. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Вентиляция. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Перед встраиванием прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Имел ли старый прибор другое шарнирное устройство?. . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Содержание

Размеры для встраивания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Изменение навески дверцы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Встраивание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Установка в отдельную нишу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Монтаж мебельных дверец. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Регулировка дверного шарнира . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Гарантия качества товара . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Описание прибора

aКнопка Вкл/Выкл для отдельного включения и выключения холо-

дильной камеры / зоны

PerfectFresh

bИндикатор температуры в холодильной камере

cКнопки установки температуры

в холодильной камере

(+ для теплее; – для холоднее)

dКнопка суперохлаждения с инди-

катором

eКонтрольная лампочка блокировки

fОсновная кнопка включения и

выключения всего прибора

gИндикатор температуры морозильной камеры

hКнопки установки температуры

в морозильной камере

(+ для теплее; – для холоднее)

iКнопка суперзамораживания с ин-

дикатором

jКнопка выключения звукового сигнала

5

Описание прибора

aВентилятор DynaCool (динамическое охлаждение)

b Полка

c Сухое отделение зоны PerfectFresh

dРегулятор влажности воздуха во влажном отделении

eВлажное отделение зоны PerfectFresh

f Отделение для масла и сыра

gПодставка для яиц

/сервировочная полка

h Внутреннее освещение

i Универсальное отделение

j Держатель для бутылок *

k Полка для бутылок

lЖелоб и отверстие для слива талой воды

mМорозильные боксы с календарем

* в зависимости от модели

6

Ваш вклад в охрану окружающей среды

Утилизация упаковки

Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, безопасны для окружающей среды и легко утилизируемы, поэтому они подлежат переработке.

Возвращение упаковки для ee вторичной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению коли- чества отходов. Просим Bac по воз-

можности сдать упаковку в пункт

приема вторсырья.

Утилизация отслужившего

прибора

Отслужившие электрические и электронные приборы часто содержат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности тех-

ники. При неправильном обращении

с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие

вещества могут нанести вред здоровью человека и окружающей среде. Поэтому не рекомендуется

выбрасывать отслужившие приборы

вместе с обычным бытовым мусором.

Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных приборов.

Проследите за тем, чтобы до отправления холодильника на утилизацию его трубки не были повреждены. Таким образом будет предотвращено попадание в окружающую среду хладагента, находящегося в контуре охлаждения, а также масла из компрессора.

7

Ваш вклад в охрану окружающей среды

До момента отправления отслуживший прибор должен храниться в бе-

зопасном для детей состоянии.

Информация об этом представлена в настоящей инструкции в главе

"Указания по безопасности и предупреждения".

8

Указания по безопасности и предупреждения

Этот прибор отвечает нормам технической безопасности. Однако его ненадлежащее использование может привести к травмам персонала и материальному ущербу.

Прежде чем начать эксплуатацию прибора, внимательно прочтите

данную инструкцию. В ней содержатся важные сведения по установке, технике безопасности, эксплуатации и техобслуживанию

прибора. Вы обезопасите себя и избежите повреждений прибора.

Бережно храните данную инструкцию и по возможности передайте ее следующему владельцу прибора!

Надлежащее

использование

Используйте прибор исключи- тельно в домашнем хозяйстве для охлаждения, хранения продук-

тов питания, в том числе замороженных, а также для замораживания

свежих продуктов и приготовления льда.

Применение его в других целях недо-

пустимо и может быть опасным.

Изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в резуль-

тате неправильного управления или

ненадлежащего использования прибора.

Лицам, которые по состоянию

здоровья или из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять прибором, не рекомендуется его эксплуатация без присмотра или руководства со стороны ответственного лица.

Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè

Дети могут пользоваться прибором без надзора взрослых, если они настолько освоили работу c ним,

что могут это делать c уверенностью. Кроме того, они должны осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.

Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вблизи прибора. Никогда не позволяйте детям играть с прибором, садиться, например, в выдвижные морозильные боксы или виснуть на дверце прибо-

ðà.

9

Указания по безопасности и предупреждения

Техника безопасности

Перед установкой проверьте холодильно/морозильный прибор

на наличие внешних видимых повреждений.

Поврежденный прибор запрещается устанавливать и вводить в эксплуатацию.

Этот прибор содержит хладагент изобутан (R600a), являющийся

природным газом, хорошо совместимым с окружающей средой с точки

зрения ее охраны, но в тоже время являющийся горючим газом. Он не раз-

рушает озоновый слой Земли и не спо-

собствует развитию парникового эффекта. Использование этого экологич- ного хладагента частично приводит к

повышению шума в процессе эксплу-

атации изделия. Таким образом, наряду с шумом от работающего компрес-

сора могут появиться шумы от потока

хладагента в контуре охлаждения. К сожалению, эти эффекты неизбежны, однако они не оказывают никакого воздействия на производительность прибора.

Проследите при транспортировке и установке холодильника за тем, чтобы не были повреждены никакие компоненты контура охлаждения. Выброс хладагента наружу может привести к травме глаз! При повреждениях контура:

-избегайте открытого пламени или источников искрения,

-вытащите сетевую вилку из розетки,

-проветрите помещение, в котором располагается холодильник, в течение нескольких минут и

-обратитесь в сервисную службу.

Чем больше хладагента имеется в приборе, тем больше должно

быть помещение, в котором размещен прибор. Это связано с тем, что при возможной утечке хладагента в воздухе слишком маленького помещения может образоваться горючая смесь.

На каждые 8 г хладагента должно иметься минимум 1 м3 объема помещения. Количество имеющегося хла-

дагента указано на типовой таблич- ке, расположенной внутри прибора.

Перед подключением прибора

обязательно сравните данные

подключения (напряжение и частоту) на типовой табличке с парамет-

рами электросети.

Эти данные обязательно должны совпадать во избежание повреж-

дения прибора. В случае сомнений

проконсультируйтесь со специалистом по электромонтажу.

Электробезопасность прибора гарантирована только в том слу-

чае, если он подключен к системе защитного заземления, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности. В случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить домашнюю электропроводку. Производитель не может нести ответственности за повреждения, при- чиной которых является отсутствующее или оборванное защитное соединение (например, удар электротоком).

10

Указания по безопасности и предупреждения

При повреждении сетевого провода его замена должна выпол-

няться специалистами, авторизованными фирмой Miele, во избежание возникновения опасностей для пользователя.

Безопасная эксплуатация холодильника гарантирована только

в том случае, если он будет установлен и подключен согласно указаниям, приведенным в данной инструкции по эксплуатации.

Размещение и подключение этого прибора на нестационарных

объектах (например, на судах) должно быть выполнено только специализированной организацией/специалистами, если они обеспечат условия для безопасной эксплуатации этого

прибора.

Монтаж и техобслуживание прибора, а также ремонтные работы могут выполнять только квалифици-

рованные специалисты. Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, техобслуживанию или ремонту может возникнуть серьезная опасность для поль-

зователя, за которую производитель не несет ответственности.

Холодильник считается отклю- ченным от электросети, если вы-

полнено одно из следующих условий:

вытащена из розетки сетевая вилка.

Для того, чтобы отсоединить от сети прибор, беритесь за вилку, а не за кабель.

выключен предохранитель на электрощитке.

полностью вывернут резьбовой

предохранитель на электрощитке.

Не допускается подключение прибора к электросети через уд-

линитель.

Удлинители не могут обеспечить необходимую безопасность прибора

(например, возникает опасность перегрева).

Надлежащая эксплуатация

Не прикасайтесь мокрыми руками к замороженным продуктам.

Руки могут примерзнуть. Опасность

получения травм!

Никогда не берите в рот мороженое и кубики льда сразу после

того, как Вы достали их из морозиль-

ного отделения.

Из-за очень низкой температуры за-

мораживания губы и язык могут при-

мерзнуть к продуктам. Опасность получения травмы!

Не замораживайте подтаявшие или совсем оттаявшие продукты

повторно.

Используйте их как можно быстрее, так как продукты теряют пищевую ценность и портятся.

Размороженные продукты, которые были отварены или поджарены, можно замораживать снова.

Запрещается хранить в приборе взрывоопасные вещества. При

включении термостата могут возникнуть искры, вследствие этого возможен взрыв горючих смесей.

11

Указания по безопасности и предупреждения

Запрещается работа в приборе каких-либо электроприборов (например, для приготовления мягкого мороженого). Возможно образова-

ние искр. Опасность взрыва!

Алкогольные напитки с высоким

содержанием спирта следует

хранить в вертикальном положении герметично закрытыми и только в холодильном отделении.

Опасность взрыва!

Не храните в морозильной камере банки и бутылки с газирован-

ными напитками, а также с жидкостями, которые могут замерзнуть. Банки или бутылки могут лопнуть.

Опасность получения травм и по-

вреждений!

Доставайте бутылки, которые были помещены в морозильник

для быстрого охлаждения, не позднее чем через час. Иначе бутылки могут лопнуть.

Опасность получения травм и повреждений!

При употреблении продуктов питания, срок хранения которых в холодильнике превысил допустимый,

существует опасность пищевого отравления.

Срок хранения зависит от многих факторов, таких, например, как свежесть и качество продуктов, а также температура, при которой они хранятся. Учитывайте указания изготовителей относительно условий хранения и сроков годности продуктов!

Никогда не используйте острые предметы для того, чтобы

удалить слой инея или льда,

отделить примерзшие формочки

для льда и продукты.

В противном случае можно повредить хладогенераторы, и холодильник станет не пригоден к эксплуатации.

Запрещается помещать в холодильник электронагревательные

приборы или свечи.

Пластмассовые детали могут быть повреждены.

Не следует использовать размо-

раживающие аэрозоли или сред-

ства от обледенения.

Они могут образовывать взрывчатые

газы, содержать растворители или

вспенивающие вещества и быть опасными для здоровья.

Запрещается обрабатывать дверное уплотнение с помощью

масел и жиров.

В противном случае уплотнение станет со временем пористым.

Если Вы храните в приборе или в его дверце продукты с содержа-

нием жира или масла, проследите, чтобы в случае вытекания жир или масло не попали на пластиковые детали прибора.

Иначе в пластике могут образоваться трещины.

12

Указания по безопасности и предупреждения

Не закрывайте вентиляционные отверстия в цоколе и в верхней части между холодильником и окру-

жающей кухонной мебелью.

Иначе будет отсутствовать беспрепятственное поступление воздуха в прибор, в результате повысится потребление электроэнергии и не исключен выход из строя отдельных

компонентов холодильника.

Прибор рассчитан на определенный климатический класс (диа-

пазон окружающих температур), границы которого должны строго выдерживаться. Климатический класс изделия указан на типовой таблич-

ке, расположенной внутри холодиль-

íèêà.

Слишком низкая окружающая тем-

пература приводит к увеличению

времени простоя компрессора, в результате прибор не сможет поддер-

живать требуемую температуру.

Запрещается использовать для размораживания и чистки прибо-

ра пароструйный очиститель.

Пар может попасть на токопроводящие детали и вызвать короткое замыкание.

Утилизация отслужившего

прибора

Сломайте защелки или задвижки замка Вашего вышедшего из

строя морозильника перед тем, как его утилизировать.

Это помешает тому, что играющий

ребенок сможет случайно закрыться в морозильнике и подвергнуть опасности свою жизнь.

Отслуживший свой срок прибор

сделайте непригодным к эксплуатации. Для этого выньте сетевую вилку из розетки и перережьте кабель питания.

Не повреждайте детали контура охлаждения, например,

прокалыванием каналов циркуляции хладагента в испарителе.

сгибанием трубок.

соскребанием покрытия с поверхностей.

Выброс хладагента может привести

êтравме глаз.

Производитель прибора не несет ответственность за повреждения, причиной которых было игнорирование приведенных указаний по безопасности и предупреждений.

13

Как можно сэкономить электроэнергию?

 

Нормальное

Повышенное

 

энергопотребление

энергопотребление

 

 

 

 

 

 

Установка прибора

В проветриваемых помещениях.

В закрытых, непроветриваемых

 

 

помещениях.

 

 

 

 

В защищенном от прямых сол-

В месте воздействия прямых

 

нечных лучей месте.

солнечных лучей

 

 

 

 

На расстоянии от источника

Вблизи от источника тепла (ра-

 

тепла (радиатор, плита).

диатор, плита).

 

 

 

 

При оптимальной температуре в

При высокой температуре в по-

 

помещении - около 20 °C

мещении

 

 

 

 

 

 

Установка температуры

При средней установке регуля-

При высокой установке регуля-

Термостат со ступенча-

тора, т.е. при значениях от 2 до

тора: чем ниже температура,

той регулировкой

3

тем выше энергопотребление!

 

 

 

Установка температуры

В доп. отделении для хранения

 

Термостат с цифровым

овощей и фруктов - от 8 до

Если прибор имеет функцию

дисплеем

12 °C

"зимнего режима", то при ком-

 

 

натной температуре выше 16 °C

 

В холодильной камере - от 4 до

 

или 18 °C "зимний режим" дол-

 

5 °C

 

жен быть выключен!

 

 

 

В зоне PerfectFresh - около 0 °C

 

 

 

 

 

 

В морозильной камере -18 °C

 

 

 

 

 

В хранилище для вина от 10 °C

 

 

äî 12 °C

 

 

 

 

Эксплуатация

Приоткрывать дверцу только

Часто и надолго открывать

 

при необходимости и на очень

дверцу

 

короткое время.

= потери холода

 

 

 

 

Хранить хорошо

Беспорядочное хранение ведет

 

рассортированные продукты

к необходимости долго держать

 

 

дверцу открытой при поиске

 

 

нужного продукта.

 

 

 

 

Сперва давать остыть теплым

Хранение теплых блюд в при-

 

блюдам и напиткам вне прибо-

боре увеличивает время работы

 

ðà.

компрессора (прибор пытается

 

 

понизить температуру теплых

 

 

продуктов).

 

 

 

 

Хранить продукты хорошо упа-

Испарение и конденсация жид-

 

кованными

костей в холодильной камере

 

 

вызывает снижение производи-

 

 

тельности прибора.

 

 

 

 

При размораживании прибора

 

 

класть замороженные продукты

 

 

в холодильную камеру

 

 

 

 

14

Как можно сэкономить электроэнергию?

 

Нормальное

Повышенное

 

энергопотребление

энергопотребление

 

 

 

 

 

 

 

Не переполнять боксы, чтобы

 

 

не препятствовать циркуляции

 

 

воздуха

 

 

 

 

Размораживание

Размораживать морозильную

Образование слоя льда ведет к

 

камеру при толщине льда

ухудшению отдачи холода про-

 

0,5 ñì.

дуктам и к повышению энерго-

 

 

потребления.

 

 

 

15

Включение и выключение прибора

Перед первым использова-

íèåì

Декоративные планки и удерживающие рамки из нержавеющей стали покрыты специальной пленкой, которая защищает прибор при транспортировке.

^Удаляйте защитную пленку только

после встраивания.

^Протрите поверхности из нержавеющей стали

сразу после удаления защитной пленки специальным средством

для ухода за нержавеющей сталью

(например, Необланк).

Важно! Средство для ухода за нержавеющей сталью способствует образованию стойкой защитной пленки, которая препятствует

быстрому загрязнению!

^Промойте внутреннюю часть прибора и дополнительные принадлежности теплой водой, затем протрите все сухой салфеткой.

После доставки дайте прибору постоять примерно 1/2 - 1 час до подключения. Это очень важно для его дальнейшего функционирования!

Включение прибора

С помощью основной кнопки (справа) Вы можете одновременно включить холодильную камеру / зону PerfectFresh и морозильную камеру. Это можно сделать также с помощью левой кнопки включения.

^ Нажмите справа основную кнопку.

Загорится индикатор температуры

холодильной камеры, и при открытой дверце включится внутреннее осве-

щение.

На индикаторе температуры морозильной камеры загорятся штрихи.

Начнется охлаждение прибора.

Прежде чем в первый раз заложить на хранение продукты, дайте прибору охладиться в течение нескольких ча- сов, чтобы температура стала достаточно низкой.

Аккумулятор холода

Положите аккумулятор холода в верхний морозильный бокс или на поддон для замораживания. Примерно через 24 часа аккумулятор достигнет уровня максимального охлаждения.

16

Включение и выключение прибора

Выключение прибора

^Нажмите справа основную кнопку, пока оба индикатора температуры

не погаснут.

Таким образом, охлаждение будет выключено. (За исключением слу- чаев, когда включена блокировка!)

Отдельное выключение

холодильной камеры / зоны

PerfectFresh

Вы можете выключить отдельно холодильную камеру / зону PerfectFresh, при этом морозильная камера еще останется включенной. Это может быть необходимым, например, во время отпуска.

^Нажмите на расположенную слева кнопку Вкл/Выкл холодильной камеры / зоны PerfectFresh, чтобы погас индикатор температуры холодильной камеры.

Холодильная камера / зона PerfectFresh будет выключена, а морозильная камера будет оставаться включенной.

Повторное включение холодиль-

ной камеры / зоны PerfectFresh

^Нажмите заново на расположенную слева кнопку Вкл/Выкл.

Индикатор температуры холодильной камеры горит. Холодильная

камера / зона PerfectFresh начинает охлаждаться, и внутреннее ос-

вещение включается при открытой

дверце.

Блокировка (в работе)

С помощью функции блокировки Вы

можете предохранить прибор от невольного выключения.

Включение / выключение блоки-

ровки

^Нажмите и держите нажатой в те- чение примерно 5 секунд кнопку суперзамораживания.

Мигает индикатор кнопки суперзамораживания, а на индикаторе температуры мигает ;.

^Заново нажмите кнопку суперзамораживания.

На индикаторе загорится ;.

17

Включение и выключение прибора

^Нажатием кнопок установки тем-

пературы Вы можете теперь выбрать между;0 è ;1:

0: блокировка выключена,

1: блокировка включена.

^Нажмите кнопку суперзамораживания, чтобы запомнить установку.

При включенной функции блокиров-

ки горит индикатор блокировки X.

^Закончите настройку, нажав основную кнопку, расположенную справа.

В ином случае примерно через 2 минуты электроника переходит в обыч- ный режим работы.

При длительном отсутствии

Если Вы продолжительное время не будете пользоваться прибором, тогда

^выключите прибор,

^выньте вилку из розетки,

^почистите прибор и

^оставьте дверцы прибора немного

приоткрытыми, чтобы избежать образования запахов.

Âоставленном на длительное время c закрытыми дверцами выключенном, но не вымытом приборе может образоваться плесень.

18

Правильная температура

Правильно установленная температура очень важна для хранения про-

дуктов. Микроорганизмы быстро

портят продукты, что предотвращается правильно выбранной температурой. Температура влияет на скорость размножения микроорганизмов. Пониженная температура замедляет эти процессы.

Температура в приборе повышается, если

дверца часто и надолго открывается,

в нем находится много продуктов,

на хранение заложены теплые продукты,

высокая температура в помещении.

Холодильник изготовлен с учетом

определенного климатического класса (пределы комнатной температуры), границы которого должны соблюдаться.

. . . в холодильной камере и

â çîíå PerfectFresh

Âхолодильной камере рекомендуется поддерживать температуру 4 °C.

Âзоне PerfectFresh температура регулируется автоматически и поддерживается в диапазоне от 0 äî 3 °C.

Автоматическое

распределение холодного

воздуха (DynaCool)

При включении охлаждения у прибора всегда автоматически включается вентилятор. Таким образом, холодный воздух равномерно распре-

деляется в холодильной камере, и

все хранящиеся в холодильнике продукты имеют приблизительно

одинаковую температуру.

. . . в морозильной камере

Чтобы замораживать свежие продук-

ты и долгосрочно их хранить, требу-

ется температура -18 °C. При этой температуре прекращается развитие

микроорганизмов. Как только темпе-

ратура поднимается выше -10 °C, на- чинается разложение микроорганизмов, у продуктов сокращается срок

хранения. По этой причине разморо-

женные продукты могут снова замораживаться только, если они подверглись кулинарной обработке (варились или поджаривались). В результате обработки высокой температурой уничтожается большинство микроорганизмов.

19

Правильная температура

Установка температуры в

холодильной / морозильной

камере

Температуру в холодильной и морозильной камерах можно установить с помощью обеих кнопок под соответствующим индикатором температуры.

При этом нажимайте

или морозильной камере в данный момент.

Если Вы изменили температуру, то проверьте индикацию температуры

через 6 часов, если в холодильнике хранится немного продуктов è

через 24 часа при заполненном холодильнике. Только спустя данное

время фактическая температура будет установлена. Если же температура будет слишком высокой или низкой, установите температуру снова.

кнопку +: температура будет повышаться кнопку – : температура будет понижаться)

Во время установки на индикаторе

мигает выбранное значение.

При нажатии кнопок Вы увидите на

индикаторе температуры следующие

изменения:

Первое нажатие: мигает значение

температуры, выбранное последним.

Каждое последующее нажатие: значение температуры изменяется с шагом 1 °C.

Кнопка держится нажатой: значе- ние температуры изменяется непрерывно.

Примерно через 5 секунд после последнего нажатия кнопки индикация температуры автоматически переключается на среднее, фактическое значение температуры, установившейся в холодильной

Возможные значения для

установки температуры

Температура может быть выбрана в следующем диапазоне:

в холодильной камере от 4 °C до

9 °C.

в морозильной камере от -16 °C äî

-26 °C.

Достижение самой низкой температуры зависит от места установки холодильника и температуры в помещении. При высокой температуре в помещении не гарантируется охлаждение до самого низкого уровня.

20

Правильная температура

Установка температуры в

çîíå PerfectFresh

В зоне PerfectFresh автоматически поддерживается температуре в диапазоне от 0 до 3 °C. Если Вы однако хотели бы повысить или понизить температуру, например, для хране-

ния рыбы, то Вы можете незначи- тельно изменить температуру в этой зоне.

^Нажмите и держите нажатой в те-

чение примерно 5 секунд кнопку

суперзамораживания.

Мигает индикатор кнопки суперзамо-

раживания, и на индикаторе темпе-

ратуры мигает ;.

^Нажимайте несколько раз на одну

из кнопок установки температуры, пока на индикаторе не появится =. Нажмите снова кнопку суперзамораживания.

На индикаторе загорится =.

^Нажатием кнопок установки температуры Вы можете теперь изменить температуру в зоне PerfectFresh. Вы можете выбрать между ступенями с 1 ïî 9:

1: самая низкая температура,

9: самая высокая температура.

Предварительно в зоне

PerfectFresh выставлена темпера-

тура на уровне =5. При установке от =1 äî =4 возможно достижение минусовых температур.

Продукты могут замерзнуть!

^Нажмите кнопку суперзамораживания, чтобы запомнить установку.

^Выйдите из режима установки, на-

жав основную кнопку, располо-

женную справа.

В противном случае примерно че-

рез 2 минуты электроника пере-

ключится на обычный режим работы.

Новая температура для зоны PerfectFresh медленно устанавливается.

21

Loading...
+ 47 hidden pages