Miele KFN 9753 iD User manual [no]

Bruks- og monteringsanvisning
Kjøl/frys-kombinasjon med NoFrost-system og DynaCool KFN 9753 iD
Bruksanvisningen leses før oppstilling ­installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.
no-NO
M.-Nr. 09 307 930
Innhold
Beskrivelse av skapet ..............................................4
Aktivt miljøvern ...................................................6
Sikkerhetsregler...................................................7
Hvordan kan du spare energi? ......................................12
Inn- og utkobling av skapet ........................................13
Separat utkobling av kjølesonen ...................................14
Låsing ..........................................................14
Riktig temperatur .................................................16
...ikjølesonen ...................................................16
...ifrysesonen ...................................................16
Innstilling av temperaturen i kjøle-/frysesonen ...........................16
Mulige innstillingsverdier for temperaturen ...........................17
Temperaturindikator................................................17
Temperaturindikatorens lysstyrke...................................18
Varselsignal .....................................................19
Temperaturalarm ..................................................19
Døralarm ........................................................19
Bruk av Superkjøl, Superfrost og DynaCool ...........................20
Funksjon Superkjøl.................................................20
Funksjon Superfrost ................................................20
DynaCool m .....................................................21
God utnyttelse av kjølesonen .......................................22
Forskjellige kjøleområder............................................22
Matvarer som er uegnet for oppbevaring i kjøleskap ......................23
Hva du bør passe på allerede når du kjøper matvarene ...................23
Riktig oppbevaring av matvarer ......................................23
Frukt og grønnsaker .............................................23
Uemballerte matvarer fra dyre- og planteriket .........................24
Proteinrike matvarer .............................................24
Kjøtt..........................................................24
Innredning ......................................................25
Flytting av hyller ...................................................25
Delt hylle ........................................................25
Flytting av serveringsbrett / flaskehylle .................................26
Universalboks ....................................................26
Flytting av flaskestøtte ..............................................26
2
Innhold
Frysing og lagring ................................................27
Maksimal frysekapasitet ............................................27
Hva skjer når ferske matvarer fryses inn? ...............................27
Lagring av ferdig frysemat...........................................27
Matvarer som du fryser inn selv.......................................28
Noen råd for frysing av matvarer ...................................28
Innpakking ....................................................28
Før innleggingen ...............................................29
Innlegging.....................................................29
Frysekalender ....................................................30
Tining av frysevarer ................................................30
Tilberedning av isbiter .............................................31
Hurtigkjøling av drikker .............................................31
Kjøleelement .....................................................31
Automatisk avriming ..............................................32
Rengjøring ......................................................33
Innerrom, tilbehør..................................................34
Ventilasjonsarealer.................................................35
Dørpakning ......................................................35
Feil.............................................................37
Årsaker til støy ...................................................40
Service/garanti ...................................................41
Elektrotilkobling..................................................42
Monteringshenvisninger ...........................................43
Oppstillingssted...................................................43
Klimaklasse....................................................43
Ventilasjon .......................................................43
Før innbyggingen..................................................44
Hadde det gamle skapet en annen hengslingsmekanikk? ..................44
Innbyggingsmål ..................................................45
Justering av dørhengslene ........................................46
Omhengsling av døren ............................................47
Innbygging ......................................................50
Vekt på møbeldørene ..............................................50
Innbygging i en romdeler ...........................................50
Montering av møbeldørene ..........................................55
3
Beskrivelse av skapet
a På/av-tast for separat inn- og
utkobling av kjølesonen
b Temperaturindikator kjølesone c Taster for innstilling av temperaturen
i kjølesonen (+ for varmere; – for kaldere)
d Tast og kontrollampe for Superkjøl e Tast og kontrollampe for DynaCool
(dynamisk kjøling)
f Kontrollampe for låsing
g Hovedtast for inn- og utkobling
av hele skapet
h Temperaturindikator frysesone i Taster for innstilling av temperaturen
i frysesonen (+ for varmere; – for kaldere)
j Tast og kontrollampe for Superfrost k Av-tast for varselsignal
4
a Ventilator for DynaCool
(dynamisk kjøling)
b Smør- og osterom c Flaskehylle d Eggholder/serveringsbrett e Innvendig lys f Hylle g Renne og avløpshull
for avrimingsvann
h Universalboks i Frukt- og grønnsakskuffer j Flaskestøtte k Dørhylle for flasker l Fryseskuffer med
frysekalender
Beskrivelse av skapet
5
Aktivt miljøvern
Kassering av transport
-
emballasjen
Emballasjen beskytter apparatet mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljøvennlighet og avfallsbehandling og kan derfor gjen vinnes.
Tilbakeføringen av emballasjen til mate rialkretsløpet sparer råstoff og bidrar til mindre avfall. Forhandleren tar vanligvis emballasjen i retur.
-
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske appa rater inneholder ofte verdifulle materi aler. De inneholder imidlertid også skadelige stoffer, som har vært nødven dige for apparatets funksjon og sikker het. I restavfallet eller ved feil behand ling, kan disse stoffene være
-
helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatet som restavfall.
Apparatet kan leveres gratis til forhand­lere av samme type produkter eller til en kommunal gjenbruksstasjon. For mer informasjon, se www.miele.no
Pass på at skapets rør ikke skades før skapet blir kjørt bort og kondemnert på en forsvarlig, miljøvennlig måte. Da er det sikret at kjølemediet i kulde kretsløpet og oljen i kompressoren ikke kan lekke ut i omgivelsene.
-
-
-
-
-
-
Sørg for at apparatet oppbevares bar nesikkert til det kjøres bort (se kapittel "Sikkerhetsregler").
6
-
Dette kombiskapet oppfyller de på budte sikkerhetskrav. Hvis skapet ikke brukes forskriftsmessig, kan det føre til skader på personer og mate riell.
Les bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke skapet. Den inne holder viktige råd om montering, sik kerhet, bruk og vedlikehold av skap et. Du beskytter deg selv og forhind rer skader på skapet.
Ta vare på bruksanvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier.
-
-
-
-
-
-
Forskriftsmessig bruk
Dette apparatet er bestemt for bruk i
~
husholdningen og husholdningsliknende steder, som f.eks.:
– i butikker, på kontorer og liknende
steder
Sikkerhetsregler
Personer, som på grunn av sin
~
psykiske eller fysiske tilstand eller pga. sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene skapet på en sikker måte, må ikke bruke dette skapet uten tilsyn eller veiledning fra en ansvarlig person.
Barn i husholdningen
Barn over åtte år får bare bruke ska
~
pet uten tilsyn, hvis betjeningen er for klart slik at de kan håndtere skapet på en sikker måte. Barn må kunne forstå mulige farer ved feil betjening.
Barn under åtte år må holdes vekk
~
fra skapet, med mindre de er under konstant tilsyn.
Hold øye med barn som befinner
~
seg i nærheten av skapet. Pass på at barn ikke leker med skapet, f.eks. at de setter seg i en fryseskuff eller henger i skapdøren.
-
-
på gårdsbruk
av kunder i hoteller, moteller og and re typer bofellesskap.
Dette apparatet er ikke beregnet for utendørs bruk.
Apparatet skal kun brukes innenfor rammen av hva som er vanlig innen husholdning, til kjøling og oppbevaring av matvarer, oppbevaring av fryseva rer, frysing av ferske matvarer og til å lage is.
Annen bruk er ikke tillatt og kan være farlig. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som skyldes ureglementert bruk eller feil betjening.
-
-
7
Sikkerhetsregler
Teknisk sikkerhet
Kontroller at skapet ikke har ytre,
~
synlige skader før det settes opp. Et skadet skap må ikke settes opp og tas i bruk. Et skadet skap kan være farlig å bruke!
Hvis tilkoblingsledningen er skadet,
~
må den kun skiftes ut av fagfolk som er autorisert av Miele, for å forhindre at brukeren utsettes for fare.
Dette apparatet inneholder kjøleme
~
diet Isobutan (R600a), en naturgass som er skånsom mot miljøet, men er brennbar. Den skader ikke ozonlaget og øker ikke drivhuseffekten. Bruken av dette miljøvennlige kjølemediet har del­vis ført til økt driftsstøy. I tillegg til støy fra kompressoren kan det forekomme strømningslyder i hele kuldekretsløpet. Disse effektene kan dessverre ikke unn­gås, men de har ingen innflytelse på apparatets yteevne. Pass på ved transport og oppstilling av skapet at ingen deler av kuldekretsløp­et blir skadet. Kjølemedium som spruter ut, kan skade øynene! Ved skader: – Unngå åpen ild eller gnist-
tennere – trekk ut støpselet – gjennomluft rommet der skapet står
i noen minutter og – tilkall service.
Jo mer kjølemedium det er i et ap
~
parat, desto større må rommet være der apparatet blir oppstilt. Ved en even tuell lekkasje kan det i for små rom dan nes en brennbar gass-luft-blanding. Per 8 g kjølemedium må rommet være minst 1 m står på typeskiltet innvendig i apparat et.
~
garanteres hvis det monteres og tilkob
-
les i henhold til bruksanvisningen.
~
dataene (spenning og frekvens) på ty peskiltet sammenlignes med dataene for el-nettet. Disse dataene må stemme overens, for at det ikke skal oppstå skader på appa­ratet. Søk råd hos en elektroinstallatør hvis du er i tvil.
~
med skjøtekabler eller flerveis-stikkontakter. De gir ikke nød­vendig sikkerhet (f.eks. fare for over­oppheting).
3
stort. Mengden kjølemedium
Sikker drift av apparatet kan bare
Før skapet tilkobles, må tilkoblings
Skapet må ikke kobles til el-nettet
-
-
-
-
-
-
-
8
Sikkerhetsregler
Sikkerheten for det elektriske an
~
legget i skapet kan bare garanteres hvis skapet kobles til et forskriftsmessig installert jordingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikker hetsforutsetningen finnes. La eventuelt fagfolk kontrollere husinstallasjonen. Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes manglende eller brutt jordledning (f.eks. elektrisk støt).
Installasjon, vedlikehold og repara
~
sjoner skal bare utføres av kvalifiserte fagfolk. Installasjon, vedlikehold eller repara sjoner utført av ukyndige kan føre til be­tydelig fare for brukeren, som produ­senten ikke er ansvarlig for.
Reparasjon av skapet i garantitiden
~
skal kun foretas av servicefolk som er autorisert av Miele, ellers gjelder ikke noe garantiansvar ved påfølgende ska­der.
-
-
-
-
Ved installasjon, vedlikehold og re
~
parasjoner, skal skapet kobles fra el-nettet. Skapet er koblet fra el-nettet bare når en av disse betingelsene er oppfylt:
Støpselet på apparatet er trukket ut.
Ta tak i støpselet, ikke i tilkoblings ledningen for å skille apparatet fra nettet.
Sikringen i husinstallasjonen er
koblet ut.
Defekte deler skal kun skiftes ut
~
med originale Miele-reservedeler. Kun for disse delene kan vi garantere at de sikkerhetskravene vi stiller til våre appa­rater blir oppfylt.
Apparatet må ikke brukes på
~
ikke-stasjonære oppstillingssteder (f.eks. skip).
-
-
9
Sikkerhetsregler
Bruk
Ikke berør frysevarer med våte hen
~
der. Hendene kan fryse fast. Fare for skade!
Putt aldri isbiter og ispinner, spesielt
~
saftis, i munnen like etter at de er tatt ut av frysesonen. På grunn av den meget lave tempera turen i frysevarene kan leppene eller tungen fryse fast. Fare for skade!
Frys ikke inn igjen matvarer som er
~
helt eller delvis tint. Bruk varene så snart som mulig, ellers taper de nær ingsverdi og blir ødelagt. Tinte matvarer kan fryses inn igjen hvis de kokes eller stekes først.
Ikke oppbevar eksplosive stoffer og
~
ikke produkter med brennbare drivgas­ser (f.eks. spraybokser) i skapet. Når termostaten kobler seg inn, kan det oppstå gnister, som kan få brennbare blandinger til å eksplodere.
Ikke bruk elektriske apparater i ska-
~
pet (f.eks. for produksjon av softis). Det kan oppstå gnister. Fare for eksplosjon.
Drikkevarer med høyt alkoholinnhold
~
må stå loddrett i kjølesonen og være absolutt tett lukket. Eksplosjonsfare!
-
-
-
Bokser og flasker med kullsyreholdi
~
ge drikker eller med væsker som kan fryse, må ikke oppbevares i frysesonen. Boksene eller flaskene kan eksplodere. Stor fare for skade!
Hvis du legger flasker til hurtigkjøl
~
ing i frysesonen, må du ta dem ut igjen senest etter en time. Flaskene kan eks plodere. Stor fare for skade!
Hvis du spiser matvarer som har
~
vært lagret for lenge, er det fare for matforgiftning. Lagringstiden avhenger av flere faktor er, f.eks. ferskhet, kvalitet og lagrings temperatur. Følg anvisningene fra mat­vareprodusenten angående lagring og holdbarhet!
Bruk ikke spisse eller skarpe gjen-
~
stander for å – fjerne rim- og islag, – løsne fastfryste isskåler og matvarer. De skader kjøleelementene, og skapet
blir ødelagt.
Ikke sett elektriske varmeapparater
~
eller tennrør inn i skapet for å rime det av. Kunststoffet blir skadet.
-
-
-
-
-
10
Sikkerhetsregler
Ikke bruk tinespray eller isfjerner.
~
Disse kan utvikle eksplosive gasser, inneholde løsnings- eller drivmidler som skader kunststoffet, eller de kan være helsefarlige.
Ikke bruk olje eller fett på dørpak
~
ningen. Det kan gjøre den porøs med tiden.
Hvis du oppbevarer matvarer som
~
inneholder fett eller olje i skapet eller i skapdøren, pass på at evt. fett eller olje som renner ut, ikke kommer i berøring med kunststoffdeler i skapet. Det kan oppstå spenningssprekker i kunststoffet, slik at kunststoffet brister eller får rifter.
Ikke dekk til luftinngangsarealet i
~
sokkelen og luftutgangsarealet oppe i innbyggingsskapet. Da blir ikke problemfri luftføring sikret. Strømforbruket stiger, og det kan opp­stå skader på deler.
Skapet er konstruert for en bestemt
~
klimaklasse (romtemperaturområde), og grensene for denne må overholdes. Klimaklassen står på typeskiltet innven dig i skapet. En lavere romtemperatur fører til lengre stillstandsperiode for kjølemaskinen, slik at skapet ikke kan holde nødvendig temperatur.
-
Damprenser må absolutt ikke bru
~
kes til avriming og rengjøring av skapet. Dampen kan trenge inn til strømførende deler i skapet og forårsake kortslutning.
Kassering av skapet
Ødelegg låsen på ditt gamle
~
kjøle-/fryseskap før du kaster skapet. Dermed forhindrer du at lekende barn kan bli stengt inne i skapet og komme i livsfare.
Ikke ødelegg deler av kuldekretsløp
~
et, f.eks. ved å – stikke hull på fordamperens kjøleme-
diumkanaler. – brekke av rør. – skrape av overflatebelegg. Kjølemedium som spruter ut, kan skade
øynene.
Produsenten kan ikke gjøres ansvar­lig for skader som skyldes at sikker­hetsreglene ikke blir fulgt.
-
-
-
11
Hvordan kan du spare energi?
Normalt energiforbruk Økt energiforbruk
Oppstilling I ventilerte rom. I lukkede, ikke ventilerte rom.
Beskyttet mot direkte solbestråling. Ved direkte solbestråling. Ikke ved siden av en varmekilde
(varmeelement, ovn). Ved ideell romtemperatur omkring
20 °C. Ikke dekk til ventilasjonsarealene og
fjern støv regelmessig.
Temperaturinnstilling termostat "cirka-tall" (trinnregulering)
Temperaturinnstilling Termostat "gradnøyaktig" (digitaldisplay)
Bruk Plassering av skuffer, hyller og
Avriming Rim av frysesonen når islaget er
Ved middels innstilling fra 2 til 3.
Lagringssone 8 til 12 °C Kjølesone 4 til 5 °C PerfectFresh-sone nær 0 °C Frysesone -18 °C Vinlagringssone 10 til 12 °C
oppbevaringssteder som ved levering.
Åpne døren så kort tid som mulig kun ved behov.
Plasser matvarene godt sortert. Mye leting betyr lange åpningstider
Avkjøl varme matvarer og drikker utenfor apparatet først.
Plasser matvarene godt emballert eller godt tildekket.
Legg frysevarene til tining i kjøleso nen.
Ikke overfyll hyllene/skuffene, luften må kunne sirkulere.
0,5 cm tykt.
Plassert ved siden av en varmekilde (varmeelement, ovn).
Ved høy omgivelsestemperatur.
Ved høy innstilling: Jo lavere temperatur i apparatet, desto høyere energiforbruk!
For apparater med vinterstilling, pass på at tasten er utkoblet ved omgivelsestemperaturer varmere enn 16 °C eller 18 °C!
Hyppig og langvarig døråpning = kuldetap
for døren. Varm mat øker driftstiden for kom
pressoren (apparatet forsøker å kjøle ned).
Fordamping og kondensering av væsker i kjølesonen gir tapt kjøleef fekt.
-
Et islag forringer kuldeavgivelsen til frysevarene, og strømforbruket sti ger.
-
-
-
12
Inn- og utkobling av skapet
Før første gangs bruk
Beskyttelsesfolie
Listene av rustfritt stål og de rustfrie stålrammene er utsyrt med en be skyttelsesfolie, som tjener som transportbeskyttelse.
Ta beskyttelsesfolien av stållistene.
^
Rengjøring og stell
Puss stålflatene med en gang du har
^
tatt av beskyttelsesfolien, med det vedlagte Miele pleiemiddelet for rust fritt stål.
Viktig! Miele pleiemiddel for rustfritt stål danner en vann- og smussavvis­ende beskyttelsesfilm ved hver bruk!
^ Rengjør skapet innvendig. Rengjør
også tilbehøret. Bruk lunkent vann. Tørk med en klut etterpå.
-
Innkobling av skapet
Med hovedtasten på høyre side kan du koble inn kjøle- og frysesonen samtidig. Dette er også mulig med den venstre på/av-tasten.
Trykk hovedtasten på høyre side.
^
Temperaturindikatoren for kjølesonen ly ser, og det innvendige lyset tennes når
-
døren åpnes. På temperaturindikatoren for frysesonen lyser streker, helt til den innstilte tempe­raturen er nådd. Skapet begynner å kjøle.
For at temperaturen skal bli lav nok, skal du la skapet forhåndskjøle noen timer før du legger inn matvarer første gang.
Kjøleelement
-
Legg kjøleelementet i øverste fryseskuff. Etter ca. 24 timers lagring kan kjøleele mentet yte sin maksimale kjøleeffekt.
-
Utkobling av skapet
^
Hold hovedtasten på høyre side inne, til begge temperaturindikatorene slokner.
Kjølingen er koblet ut. (Hvis det ikke er tilfelle, er låsefunksjonen koblet inn!)
13
Inn- og utkobling av skapet
Separat utkobling av kjølesonen
Kjølesonen kan kobles ut separat, mens frysesonen fortsatt er innkoblet. Dette kan være gunstig, f.eks. i ferien.
Trykk på/av-tasten for kjølesonen på
^
venstre side, til temperaturindikatoren for kjølesonen slokner.
Kjølesonen er koblet ut, mens fryseso nen forblir innkoblet.
Innkobling av kjølesonen igjen
^ Trykk på/av-tasten på venstre side en
gang til.
Temperaturindikatoren for kjølesonen lyser. Kjølesonen begynner å kjøle, og det innvendige lyset tennes når døren åpnes.
-
På indikatoren lyser
Ved å trykke innstillingstastene for
^
temperaturen kan du nå velge mel lom
; 0 og ; 1:
0: Låsingen er koblet ut, 1: Låsingen er koblet inn.
Trykk Superfrost-tasten for å lagre
^
innstillingen.
Når låsefunksjonen er koblet inn, lyser kontrollampen for låsing
^ Trykk hovedtasten på høyre side for å
avslutte innstillingsmodus.
Ellers kobler elektronikken om til normal drift etter ca. 2 minutter.
;.
-
X.
Låsing
Med låsefunksjonen kan du sikre skap et mot uønsket utkobling.
Inn-/utkobling av låsingen
^
Hold Superfrost-tasten inne i ca. 5 sekunder.
Kontrollampen for Superfrost-tasten blinker og på temperaturindikatoren blinker
^
14
;.
Trykk Superfrost-tasten på nytt.
-
Ved lengre fravær
Inn- og utkobling av skapet
Hvis du ikke skal bruke skapet på len ge,
koble ut skapet,
^
trekk ut støpselet eller koble ut sik
^
ringen i husinstallasjonen, rengjør skapet, og
^
la skapdørene stå på gløtt, for å unn
^
gå luktdannelse.
Hvis skapet blir koblet ut ved lengre fravær, men ikke blir rengjort, er det fare for muggdannelse hvis dørene er lukket.
-
-
-
15
Riktig temperatur
Riktig temperaturinnstilling er meget viktig for lagring av matvarene. På grunn av mikroorganismer ødelegges matvarene raskt, men dette kan forhind res eller forsinkes med riktig lagrings temperatur. Temperaturen påvirker mik roorganismenes veksthastighet. Med synkende temperatur blir disse pro sessene langsommere.
Temperaturen i skapet stiger,
jo oftere og lenger skapdøren blir åp
net, jo mer matvarer som blir lagret,
– – jo varmere de matvarene som nett-
opp er lagt inn er,
– jo høyere skapets omgivelsestempe-
ratur er. Skapet er konstruert for en bestemt klimaklasse (romtemperaturområde), og grensene for denne må overhol­des.
-
-
...ikjølesonen
Vi anbefaler en temperatur på 4°Ci kjølesonen.
høye temperaturene blir de fleste mikro organismer tilintetgjort.
-
Innstilling av temperaturen i kjøle-/frysesonen
­Temperaturen i kjøle- og frysesonen
kan innstilles med de to tastene under den tilhørende temperaturindikatoren.
Med trykking på
-
tast + : blir temperaturen varmere tast – : blir temperaturen kaldere
Innstillingstemperaturen blinker under innstillingen.
Følgende forandringer vises på tempe­raturindikatoren når du trykker på tas­tene:
– Første gangs trykking: Den sist
ønskede temperaturverdien blinker.
For hvert nytt trykk: Temperaturverdien endres i 1 °C-skritt.
-
...ifrysesonen
For å fryse inn ferske matvarer og lagre matvarer over lang tid, er en temperatur på -18 °C nødvendig. Ved denne tem peraturen er mikroorganismenes vekst i stor grad innstilt. Så snart temperaturen stiger over -10 °C, begynner nedbryt ningen på grunn av mikroorganismene, matvarene blir mindre holdbare. Derfor må matvarer som er helt eller delvis tint, ikke fryses inn igjen før de er bearbei det (kokt eller stekt). På grunn av de
16
-
-
-
Tasten holdes inne: Temperaturverdi en endres fortløpende.
Ca. 5 sekunder etter siste tastetrykk blir temperaturindikatoren automatisk om stilt til den reelle middeltemperaturen som for øyeblikket gjelder i kjøle- eller frysesonen.
-
-
Riktig temperatur
Hvis du har regulert temperaturen, kon troller temperaturindikatoren når det er lite varer i skapet etter ca. 6 timer og når skapet er fullt etter ca. 24 timer. Først da har den virkelige temperaturen blitt innstilt. Hvis temperaturen er for høy eller lav etter denne tiden, innstill tempe raturen på nytt.
Mulige innstillingsverdier for temperaturen
Temperaturen kan innstilles:
I kjølesonen fra 2 °C til 11 °C.
– – I frysesonen fra -16 °C til -26 °C. Om den laveste temperaturen nås, er
avhengig av oppstillingssted og omgiv­elsestemperatur. Ved høy omgivelses­temperatur er det ikke sikkert at den la­veste temperaturen nås.
Temperaturindikator
­Temperaturindikatorene på betjenings
panelet viser ved normal drift tempera turen midt i kjølesonen og på det var meste stedet i frysesonen.
Hvis temperaturene i skapet ikke ligger
­innenfor det området som kan vises, blinker streker på temperaturindikator ene.
Temperaturindikatorene blinker hvis
en annen temperatur blir innstilt,
temperaturen i skapet har steget fle
re grader, for å varsle om et kulde­tap.
Dette kortvarige kuldetapet utgjør ingen risiko, hvis det har oppstått som følge av at
– skapdøren har blitt stående lenge
åpen, f.eks. hvis du har tatt ut eller lagt inn en stor mengde frysevarer,
– du fryser inn ferske matvarer.
-
-
-
-
-
Hvis det over lengre tid er varmere enn
-18 °C i frysesonen, kontroller om fryse varene er helt eller delvis tint. Hvis det er tilfelle, må du bruke disse varene så raskt som mulig!
-
17
Riktig temperatur
Temperaturindikatorens lysstyrke
Ved levering av skapet er temperaturin dikatorens lysstyrke lavt innstilt. Så snart døren blir åpnet, en innstilling blir forandret eller alarmen går, lyser tem peraturindikatoren i ca. 1 minutt med største lysstyrke.
Du kan endre temperaturindikatorens lysstyrke:
^ Hold Superfrost-tasten inne i ca.
5 sekunder.
Kontrollampen for Superfrost-tasten blinker og på temperaturindikatoren blinker en
^ Trykk en av innstillingstastene for
temperaturen så mange ganger, at en
;.
^ vises på indikatoren.
-
-
Avslutt innstillingsmodus ved å trykke
^
på/av-tasten på høyre side.
Ellers kobler elektronikken om til normal drift etter ca. 2 minutter.
^
Trykk Superfrost-tasten på nytt.
På indikatoren lyser en
^
Ved å trykke innstillingstastene for temperaturen, kan du nå endre lys styrken for indikatoren. Du kan velge mellom trinnene 1 til 5:
1: minimal lysstyrke, 5: maksimal lysstyrke.
^
Trykk Superfrost-tasten for å lagre innstillingen.
18
^.
-
Loading...
+ 42 hidden pages