Miele H 7440 BMX User Manual [ru]

0 (0)

Инструкция по эксплуатации и

монтажу

Духовой шкаф с СВЧ

Обязательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и монтажу перед установкой, монтажом и вводом прибора в эксплуатацию.

Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения Вашего при-

бора.

ru-RU, UA, KZ

M.-Nr. 11 196 110

Содержание

 

Указания по безопасности и предупреждения ..........................................

6

Ваш вклад в охрану окружающей среды ....................................................

18

Обзор .................................................................................................................

19

Элементы управления ....................................................................................

20

Сенсорная кнопка Вкл./Выкл...........................................................................

21

Дисплей ..............................................................................................................

21

Сенсорные кнопки.............................................................................................

21

Символы .............................................................................................................

23

Принцип управления .......................................................................................

24

Выбор пункта меню...........................................................................................

24

Изменение установок в списке выбора ..........................................................

24

Изменение установок с помощью сегментной шкалы...................................

24

Выбор режима работы или функции ...............................................................

24

Ввод чисел .........................................................................................................

25

Ввод букв ...........................................................................................................

25

Активация MobileStart .......................................................................................

25

Оснащение........................................................................................................

26

Типовая табличка...............................................................................................

26

Комплект поставки............................................................................................

26

Принадлежности, входящие в комплект и приобретаемые дополнительно

26

Функции безопасности......................................................................................

29

Поверхности с покрытием PerfectClean ..........................................................

29

Ввод в эксплуатацию ......................................................................................

30

Miele@home ........................................................................................................

30

Основные установки .........................................................................................

31

Первый нагрев духового шкафа ......................................................................

32

Установки ..........................................................................................................

33

Обзор установок................................................................................................

33

Открытие меню «Установки» ............................................................................

35

Язык ................................................................................................................

35

Текущее время ...................................................................................................

35

Дата ....................................................................................................................

36

Подсветка...........................................................................................................

36

Дисплей ..............................................................................................................

36

Громкость звука.................................................................................................

36

Единицы измерения ..........................................................................................

37

Быстрый старт СВЧ...........................................................................................

37

Попкорн..............................................................................................................

37

2

Содержание

Booster ...............................................................................................................

38

Рекомендуемые температуры ..........................................................................

38

Рекоменд. значения мощности .......................................................................

38

Остаточный ход вентилятора ..........................................................................

39

Безопасность.....................................................................................................

39

Miele@home ........................................................................................................

40

RemoteUpdate (RemoteUpdate).........................................................................

40

Дистанционное управление..............................................................................

41

Активация MobileStart ..................................................................................

42

Версия ПО..........................................................................................................

42

Демонстрационный режим...............................................................................

42

Заводские настройки........................................................................................

42

Таймер................................................................................................................

43

Главное меню и подменю ...............................................................................

44

Режим СВЧ........................................................................................................

46

Принцип действия .............................................................................................

46

Выбор посуды....................................................................................................

46

Подходящая посуда......................................................................................

47

Неподходящая посуда..................................................................................

49

Проверка посуды..........................................................................................

50

Крышка..........................................................................................................

51

Управление прибором ....................................................................................

52

Изменение значений и установок для процесса приготовления ..................

52

Изменение температуры..............................................................................

53

Изменение мощности СВЧ ..........................................................................

53

Установка времени приготовления.............................................................

53

Изменение установленного времени приготовления................................

54

Удалить время приготовления.....................................................................

54

Прерывание процесса приготовления в режиме Режим СВЧ .....................

55

Прерывание процесса приготовления ............................................................

55

Предварительный нагрев рабочей камеры.....................................................

56

Booster ..........................................................................................................

56

Предварительный нагрев ............................................................................

57

Быстрый старт СВЧ и Попкорн .....................................................................

58

Автомат. программы .......................................................................................

59

Категории ...........................................................................................................

59

Использование автоматических программ.....................................................

59

Указания по использованию.............................................................................

59

3

Содержание

 

Другие варианты использования..................................................................

60

Размораживание ..............................................................................................

60

Разогрев ............................................................................................................

63

Сушка ................................................................................................................

66

Подогрев посуды ..............................................................................................

67

Поддержание тепла ..........................................................................................

67

Приготовление ...................................................................................................

68

Консервирование ..............................................................................................

70

Замороженные продукты/готовые блюда ......................................................

72

Персональные программы ............................................................................

73

Выпекание.........................................................................................................

76

Рекомендации по выпеканию...........................................................................

76

Указания по таблицам приготовления .............................................................

76

Указания по режимам работы..........................................................................

77

Запекание .........................................................................................................

78

Советы по запеканию........................................................................................

78

Указания по таблицам приготовления .............................................................

78

Указания по режимам работы..........................................................................

79

Гриль ..................................................................................................................

80

Рекомендации по приготовлению на гриле.....................................................

80

Указания по таблицам приготовления .............................................................

80

Указания по режимам работы..........................................................................

81

Чистка и уход....................................................................................................

82

Неподходящие чистящие средства .................................................................

82

Удаление обычных загрязнений.......................................................................

83

Удаление стойких загрязнений ........................................................................

84

Опускание ТЭНа гриля......................................................................................

85

Что делать, если ..............................................................................................

86

Сервисная служба...........................................................................................

92

Контактная информация для обращений в случае неисправностей............

92

Гарантия .............................................................................................................

92

Документы соответствия ..................................................................................

92

Условия транспортировки ................................................................................

92

Условия хранения ..............................................................................................

92

Дата изготовления.............................................................................................

92

4

Содержание

Монтаж ..............................................................................................................

93

Размеры для встраивания ................................................................................

93

Встраивание в высокий шкаф или шкаф под столешницей.....................

93

Вид сбоку ......................................................................................................

94

Подключения и вентиляция .........................................................................

95

Встраивание духового шкафа..........................................................................

96

Подключение к электросети.............................................................................

97

Таблицы приготовления..................................................................................

98

Сдобное тесто....................................................................................................

98

Песочное тесто ..................................................................................................

99

Дрожжевое тесто ..............................................................................................

100

Творожно-сдобное тесто ..................................................................................

100

Бисквитное тесто...............................................................................................

101

Заварное тесто, слоёное тесто, белковая выпечка .......................................

101

Закуски...............................................................................................................

102

Говядина .............................................................................................................

103

Телятина .............................................................................................................

104

Свинина ..............................................................................................................

105

Баранина, дичь ..................................................................................................

106

Птица, рыба........................................................................................................

107

Данные для организаций, проводящих испытания и тесты.....................

108

Тестовые блюда согласно EN 60350-1.............................................................

108

Тестовые блюда согласно EN 60705 (режим СВЧ )...................................

109

Класс энергоэффективности ...........................................................................

110

Заявление о соответствии товара................................................................

111

Гарантия качества товара ..............................................................................

112

Контактная информация о Miele...................................................................

114

5

Указания по безопасности и предупреждения

Духовой шкаф с СВЧ в дальнейшем будет называться просто духовой шкаф.

Данный духовой шкаф отвечает предписанным нормам техни-

ческой безопасности. Тем не менее, ненадлежащая эксплуата-

ция может привести к травмам и материальному ущербу.

Внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации и мон-

тажу, прежде чем вводить в эксплуатацию духовой шкаф. В

ней содержатся важные указания по монтажу, технике безо-

пасности, эксплуатации и техобслуживанию. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения духового шкафа.

В соответствии с нормой IEC/EN 60335-1 компания Miele на-

стоятельно рекомендует ознакомиться с главой об установке духового шкафа и следовать указаниям и предупреждениям по безопасности.

Компания Miele не несёт ответственность за повреждения, вы-

званные несоблюдением данных указаний и рекомендаций.

Бережно храните инструкцию по эксплуатации и монтажу и по возможности передайте её следующему владельцу прибора.

Надлежащее использование

Этот духовой шкаф предназначен для использования в до-

машнем хозяйстве и подобных бытовых условиях исключитель-

но для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности.

Духовой шкаф не предназначен для эксплуатации вне поме-

щений. Эксплуатация прибора допускается только в условиях,

которые соответствуют требованиям, предъявляемым к жилым помещениям. Все прочие способы применения недопустимы.

Пользуйтесь духовым шкафом с СВЧ исключительно для раз-

мораживания, разогрева, приготовления, выпекания, запекания,

приготовления на гриле и консервирования продуктов.

Все прочие способы применения недопустимы.

6

Указания по безопасности и предупреждения

Опасность пожара из-за воспламеняемых материалов.

Если вы сушите в режиме СВЧ воспламеняемые материалы, то содержащаяся в них влага испаряется. В результате этого они могут высохнуть и самовоспламениться.

Никогда не используйте духовой шкаф для хранения и сушки воспламеняемых материалов.

Лица, которые по состоянию здоровья или из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять духовым шкафом, должны при его эксплуатации находиться под присмотром.

Эти лица могут управлять духовым шкафом без надзора лишь в том случае, если они получили все необходимые для этого разъ-

яснения. Они также должны понимать и осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.

В связи с особыми требованиями (например, в отношении температуры, влажности, стойкости к химическим реагентам,

износоустойчивости и вибрации) в рабочей камере установлены специальные осветительные элементы. Эти осветительные эле-

менты должны использоваться только по назначению. Они не подходят для освещения помещений. Замену может проводить только сертифицированный компанией Miele специалист или сервисная служба Miele.

Если у вас есть дети

Детей младше 8 лет не следует допускать близко к духовому шка-

фу или они должны быть при этом под постоянным присмотром.

Дети старше восьми лет могут пользоваться духовым шкафом без надзора взрослых, если они настолько освоили управление им, что могут это делать надежно и безопасно. Дети должны осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией.

Не разрешайте детям проводить чистку и техобслуживание духового шкафа без вашего присмотра.

Присматривайте за детьми, находящимися вблизи от духового шкафа. Никогда не позволяйте детям играть с духовым шкафом.

7

Указания по безопасности и предупреждения

Опасность удушья из-за упаковочного материала. При игре с упаковкой (например, плёнкой) дети могут завернуться в неё или натянуть на голову, что приведёт к удушью.

Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте.

Опасность получения травм из-за горячих поверхностей. Кожа детей чувствительнее реагирует на высокие температуры, чем кожа взрослых.

Стекло дверцы духового шкафа, а также его панель управления и проре-

зи для выхода нагретого воздуха из рабочей камеры нагреваются.

Не допускайте, чтобы дети прикасались к духовому шкафу во время его работы.

Опасность получения травм из-за открытой дверцы. Макси-

мальная нагрузка на дверцу составляет 8 кг. Дети могут пора-

ниться об открытую дверцу.

Не позволяйте детям вставать, садиться или виснуть на откры-

той дверце.

При нажатии на сенсорную кнопку дверца автоматически открывается полностью. При этом дверца может ударить, на-

пример маленьких детей или животных.

При открывании следите за тем, чтобы в области открытия двер-

цы никого не было.

Техническая безопасность

Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, техобслу-

живанию или ремонту может возникнуть серьёзная опасность для пользователя. Работы по монтажу, техобслуживанию или ремонту могут проводить только специалисты, авторизованные фирмой Miele.

Повреждения духового шкафа могут угрожать вашей безопасности.

Проверяйте отсутствие видимых повреждений духового шкафа. Никог-

да не вводите в эксплуатацию повреждённый духовой шкаф.

Надёжная и безопасная работа духового шкафа гарантирова-

на лишь в том случае, если он подключён к централизованной электросети.

8

Указания по безопасности и предупреждения

При включении повреждённого духового шкафа возможен выход микроволн, которые несут в себе опасность для пользо-

вателя. Не пользуйтесь духовым шкафом в следующих случаях:

-Если дверца перекошена.

-Если шарниры дверцы ослаблены.

-Если заметны отверстия или трещины в корпусе, на дверце или на стенках рабочей камеры.

Электробезопасность духового шкафа гарантирована только в том случае, если он подключён к системе защитного заземле-

ния, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важ-

но проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения безопасности. В случае сомнения поручите специа-

листу-электрику проверить электропроводку.

Параметры подключения (частота и напряжение) на типовой табличке духового шкафа должны обязательно соответствовать параметрам электросети во избежание повреждений духового шкафа. Перед тем как подключать прибор, сравните параметры подключения. В случае сомнений проконсультируйтесь со спе-

циалистом по электромонтажу.

Многоместные розетки или удлинители не обеспечивают не-

обходимую безопасность. Не подключайте духовой шкаф к элек-

тросети с помощью таких устройств.

Используйте духовой шкаф только во встроенном виде, чтобы гарантировать его надёжную и безопасную работу.

Не разрешается эксплуатация данного духового шкафа на не-

стационарных объектах (например, судах).

Опасность получения травм вследствие поражения электри-

ческим током. Прикосновение к разъёмам, находящимся под на-

пряжением, а также внесение изменений в электрическое и ме-

ханическое устройство духового шкафа, опасно для вас и может привести к нарушениям его работы.

Никогда не вскрывайте корпус духового шкафа.

9

Указания по безопасности и предупреждения

Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт духового шкафа выполняет специалист сервисной службы, не авторизованной фирмой Miele.

Только при использовании оригинальных запчастей фирма

Miele гарантирует, что будут выполнены требования к безопас-

ности. Вышедшие из строя детали должны заменяться только на оригинальные запчасти.

Если духовой шкаф поставляется без сетевого кабеля, монтаж спе-

циального сетевого кабеля должен выполнять специалист, авторизован-

ный фирмой Miele (см. главу «Монтаж», раздел «Электроподключение»).

Если сетевой кабель повреждён, замену специального сетево-

го кабеля должен выполнять специалист, авторизованный фир-

мой Miele (см. главу «Монтаж», раздел «Электроподключение»).

При проведении монтажа, техобслуживания и ремонта духо-

вого шкафа он должен быть отключён от электросети. Удосто-

верьтесь в этом следующим образом:

-Выключите автоматы защиты на распределительном щите или

-полностью выверните резьбовые предохранители на распре-

делительном щите или

-выньте сетевую вилку (при её наличии) из розетки. Для того чтобы отсоединить от сети духовой шкаф, оснащённый сете-

вой вилкой, беритесь за вилку, а не за кабель.

Для безупречной работы духового шкафа требуется достаточ-

ный приток охлаждающего воздуха. Учитывайте, что приток ох-

лаждающего воздуха не должен иметь препятствий (например,

из-за установки в мебельной нише теплозащитных планок,

демпферных уплотнителей и т.д.). Кроме этого, необходимый ох-

лаждающий воздух не должен чрезмерно нагреваться другими источниками тепла (регламентированная нормами температура в жилом помещении не должна превышать 25 градусов).

10

Указания по безопасности и предупреждения

Если духовой шкаф встроен за мебельным фронтом (напри-

мер, дверцей), то им можно пользоваться только при открытом положении мебельного фронта (дверцы). При закрытой дверце возможен застой нагретого влажного воздуха. При этом могут быть повреждены сам духовой шкаф, окружающая мебель и пол. Закрывайте мебельную дверцу только после того, как духо-

вой шкаф полностью остынет.

Правильная эксплуатация

Опасность получения травм из-за горячих поверхностей. При работе духовой шкаф нагревается. Вы можете обжечься при кон-

такте с нагревательными элементами, рабочей камерой, принад-

лежностями и продуктами питания.

Надевайте защитные рукавицы при задвигании или вынимании го-

рячего продукта, а также при работах с горячей рабочей камерой.

Предметы, расположенные вблизи включённого духового шкафа, могут загореться из-за высоких температур. Никогда не используйте духовой шкаф для обогрева помещений.

Масла и жиры могут воспламениться при перегреве. Никогда не оставляйте духовой шкаф без присмотра при использовании масел и жиров. В случае возгорания масла или жира ни в коем случае не пытайтесь загасить огонь водой. Выключите духовой шкаф и погасите пламя, оставив дверцу закрытой.

Если вы готовите продукты на гриле, то слишком длительное время приготовления может привести к высушиванию и само-

возгоранию продукта. Соблюдайте рекомендуемое время приго-

товления.

11

Указания по безопасности и предупреждения

Обратите внимание на то, что время приготовления, разогре-

ва, размораживания в режимах с СВЧ зачастую намного коро-

че, чем в режиме работы без СВЧ. Слишком длительная обра-

ботка микроволнами приводит к высушиванию и даже самовоз-

горанию продуктов питания.

В режимах гриля соблюдайте рекомендуемое время приготов-

ления. Не используйте режим Режим СВЧ для сушки, на-

пример, цветов, трав, хлеба или булочек. Никогда не используй-

те режимы гриля для сушки цветов, трав и др. Используйте ре-

жим Конвекция плюс и обязательно следите за процессом!

Если при приготовлении продуктов вы используете алкоголь-

ные напитки, помните, что алкоголь при высоких температурах испаряется. Этот пар может воспламениться от горячих нагре-

вательных элементов.

При использовании остаточного тепла для поддержания про-

дуктов в тёплом состоянии вследствие высокой влажности воз-

духа и наличия конденсата в духовом шкафу может начаться коррозия. Также возможно повреждение панели управления,

столешницы или шкафа для встраивания. Оставьте духовой шкаф включённым и установите минимально возможную темпе-

ратуру в выбранном режиме. В этом случае охлаждающий вен-

тилятор автоматически остаётся включенным.

Продукты при их поддержании в тёплом виде или хранении в рабочей камере могут высыхать, а выделившаяся влага может привести к коррозии в духовом шкафу. По этой причине накры-

вайте продукты.

Перегрев может привести к повреждению духового шкафа.

Никогда не выстилайте дно рабочей камеры, например, алюми-

ниевой фольгой или защитной плёнкой для духовых шкафов.

Если вы хотите использовать дно рабочей камеры для подогре-

ва посуды или приготовления пищи, выбирайте для этого исклю-

чительно режимы Конвекция плюс или Eco Конвекция без функции Booster .

12

Указания по безопасности и предупреждения

Дно рабочей камеры может повредиться вследствие частого перемещения предметов по дну. Если вы ставите на дно кастрю-

ли, сковородки или любую другую посуду, не передвигайте их непосредственно по дну (не таскайте).

Опасность получения травм от водяного пара. Когда холодная жидкость льётся на горячую поверхность, образуется пар, кото-

рый может привести к сильным ожогам. Кроме того, горячие по-

верхности вследствие резкой смены температуры могут повре-

диться. Ни в коем случае не лейте холодные жидкости непо-

средственно на горячие поверхности.

Духовой шкаф не предназначен для очистки и дезинфекции пред-

метов первой необходимости, так как при этом могут возникать вы-

сокие температуры. При извлечении предметов можно обжечься.

Важно, чтобы температура в продукте распределялась рав-

номерно и была достаточно высокой.

Перемешивайте пищу или переворачивайте продукты, чтобы они нагревались равномерно, а также обращайте внимание на ука-

занное время выравнивания при разогреве, размораживании и приготовлении.

Время выравнивания – это время покоя, в течение которого вы-

равнивается температура в продукте.

При варке, особенно при дополнительном нагреве жидкостей в режиме Режим СВЧ , возможно, что хотя температура кипения и достигнута, однако типичные для кипения пузырьки ещё не под-

нимаются на поверхность. Жидкость кипит неравномерно. Данная задержка кипения может привести к переливанию через край, и

при вынимании ёмкости вы можете обжечься горячей жидкостью.

При неблагоприятных обстоятельствах давление может быть на-

столько сильным, что дверца самопроизвольно откроется.

Перемешивайте жидкость перед разогревом/кипячением. После разогрева подождите минимум 20 секунд, прежде чем вынуть ём-

кость из рабочей камеры. Кроме того, во время разогрева вы мо-

жете поместить в ёмкость стеклянный стержень или иной подоб-

ный предмет при наличии.

13

Указания по безопасности и предупреждения

Опасность получения травм из-за горячих продуктов. При ра-

зогревании продукта тепло образуется непосредственно в самом продукте, благодаря чему посуда остается холоднее (ис-

ключение: огнеупорная керамика). Посуда нагревается только при передаче тепла от продукта.

После извлечения продуктов из рабочей камеры проверьте,

имеют ли они требуемую температуру. При этом не ориентируй-

тесь на температуру посуды! Особенно внимательно следите за температурой при подогревании детского питания! После подогрева хорошо перемешайте или встряхните детское пита-

ние, после чего попробуйте его сами, чтобы ребёнок не обжёгся.

Опасность получения травм из-за избыточного давления в за-

крытых ёмкостях или бутылках. В закрытых ёмкостях или бутыл-

ках при нагреве возникает давление, что может привести к взрыву.

Никогда не разогревайте пищу или жидкости в закрытых ёмко-

стях или бутылках. Ёмкости заранее открывайте, а у детских бу-

тылочек снимайте колпачок и соску.

Если вы нагреваете яйца без скорлупы, то яичный желток по-

сле приготовления может сильно разбрызгаться.

Поэтому необходимо предварительно проколоть желточную оболочку несколько раз.

Если Вы нагреете яйца в скорлупе, то они могут лопнуть даже после вынимания из рабочей камеры.

Варите яйца в скорлупе только в специальной посуде. Не разо-

гревайте яйца, сваренные вкрутую, в режиме Режим СВЧ .

Если вы будете нагревать продукты с прочной кожицей или кожурой, например, помидоры, колбаски, картофель в мундире,

баклажаны, то они могут лопнуть.

Предварительно проткните такие продукты несколько раз или сделайте на них насечки, чтобы мог испаряться образующийся пар.

14

Указания по безопасности и предупреждения

Ртутные или жидкостные термометры не подходят для высо-

котемпературного режима, так как они легко разрушаются.

Для проверки температуры продуктов прервите работу прибора.

Используйте для измерения температуры продуктов подходя-

щий специальный термометр.

Подушки, наполненные зёрнами, вишневыми косточками или гелем, или подобные предметы могут воспламениться даже по-

сле того, как вы вынули их из рабочей камеры.

Не разогревайте их в духовом шкафу.

У посуды с полыми элементами ручек и крышкой, имеющей ручку, в полость может попасть влага. При попадании в полость влаги может возникнуть сильное давление, что приведёт к взрывному разрушению полостей (исключение: из полостей удалён воздух).

Не используйте для приготовления в режиме Режим СВЧ по-

суду с полыми элементами ручек и крышкой, имеющей ручку.

Посуда, не предназначенная для микроволновых печей, при использовании в режиме Режим СВЧ и в режимах с СВЧ может разрушиться и повредить духовой шкаф.

Не используйте металлические ёмкости, алюминиевую фольгу,

столовые приборы, посуду с металлическим покрытием, хрус-

таль с содержанием свинца, чашечки с рифлеными краями, не-

термостойкую пластиковую посуду, деревянную посуду, метал-

лические клипсы, пластиковые и бумажные клипсы с проволо-

кой внутри и пластиковые стаканчики с остатками алюминиевых крышек (см. главу «Режим СВЧ», раздел «Выбор посуды»).

Пластиковая посуда, непригодная для использования в духо-

вом шкафу, при высоких температурах плавится и может повре-

дить духовой шкаф или начать гореть.

В режимах без СВЧ используйте только такую пластиковую по-

суду, которая является пригодной для духового шкафа. Обрати-

те внимание на данные производителя посуды.

15

Указания по безопасности и предупреждения

Опасность пожара из-за контейнеров из воспламеняющихся материалов. Пластиковые одноразовые контейнеры должны со-

ответствовать обладать характеристиками, приведенными в гла-

ве «Режим СВЧ», раздел «Выбор посуды».

Не оставляйте духовой шкаф без присмотра при разогреве или приготовлении пищи в одноразовой посуде из пластмассы, кар-

тона или других воспламеняемых материалов.

Теплоизолирующая упаковка имеет тонкий слой алюминиевой фольги, который отражает микроволны. Из-за этого бумага сверху алюминиевой фольги может так сильно нагреться, что приведет к возгоранию.

Не разогревайте в режимах с использованием СВЧ продукты в теплоизолирующей упаковке, например, в пакетиках для кур гриль.

Эксплуатация духового шкафа без приготавливаемой пищи или с несоответствующими продуктами в режиме Режим СВЧ

или в режимах с СВЧ может привести к повреждению духо-

вого шкафа.

Не используйте режимы с СВЧ для предварительного нагрева посуды или для сушки трав.

Вместо этого используйте режим Конвекция плюс .

В закрытых консервных банках при их нагреве и кипячении возникает избыточное давление, вследствие чего они могут лоп-

нуть. Не кипятите и не нагревайте жестяные консервные банки.

Опасность получения травм из-за открытой дверцы. Вы мо-

жете удариться или споткнуться об открытую дверцу. Не остав-

ляйте дверцу открытой без необходимости.

Нагрузка на дверцу составляет максимум 8 кг. Не вставайте и не садитесь на открытую дверцу прибора, а также не кладите на нее тяжелые предметы. Следите, чтобы никакие посторонние предметы не защемились между дверцей и рабочей камерой.

Возможно повреждение духового шкафа.

16

Указания по безопасности и предупреждения

Для поверхностей из нержавеющей стали:

Клейкие вещества повреждают стальную поверхность, по-

крытую специальным веществом, и она теряет свои грязезащит-

ные свойства. Не приклеивайте к стальной поверхности никакие записки, клейкую ленту и другие клеящиеся предметы.

Магниты могут стать причиной возникновения царапин. Не используйте стальные поверхности для крепежа магнитов.

Чистка и уход

Опасность получения травм вследствие поражения электри-

ческим током. Пар из пароструйного очистителя может попасть на детали, находящиеся под напряжением, и вызвать короткое замыкание. Никогда не используйте для очистки прибора паро-

струйный очиститель.

Царапины могут привести к поломкам стекол дверцы. Для очистки стекол дверцы не используйте абразивные средства,

жёсткие губки и щётки с абразивной поверхностью, а также ост-

рые металлические скребки.

Для предотвращения коррозии сразу тщательно удаляйте продукты или жидкости с содержанием поваренной соли при их попадании на стальные стенки рабочей камеры.

В странах с влажным и тёплым климатом существует повы-

шенная опасность поражения насекомыми (например, чёрные тараканы). Содержите духовой шкаф и рабочую зону в чистоте.

Гарантия не действует в отношении повреждений, возникающих из-за насекомых.

Принадлежности

Используйте исключительно оригинальные принадлежности

Miele. При установке других деталей теряется право на гаран-

тийное обслуживание.

17

Ваш вклад в охрану окружающей среды

Утилизация транспортной

упаковки

Упаковка защищает прибор от по-

вреждений при транспортировке.

Материалы упаковки безопасны для окружающей среды и легко утилизи-

руются, поэтому они подлежат пере-

работке.

Возвращение упаковки для ee вто-

ричной переработки приводит к эко-

номии сырья и уменьшению коли-

чества отходов. Просим Bac по воз-

можности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.

Утилизация прибора

Электрические и электронные прибо-

ры часто содержат ценные матери-

алы. В их состав также входят опре-

деленные вещества, смешанные ком-

поненты и детали, необходимые для функционирования и безопасности приборов. При попадании в бытовой мусор, а также при ненадлежащем обращении они могут причинить вред здоровью людей и окружающей сре-

де. В связи с этим никогда не выбра-

сывайте отслуживший прибор вместе с бытовым мусором.

Рекомендуем Вам сдать отслужив-

ший прибор в организацию по при-

ему и утилизации электрических и электронных приборов в Вашем на-

селенном пункте. Если в утилизируе-

мом приборе сохранены какие-либо персональные данные, то за их уда-

ление Вы несете личную ответствен-

ность. Необходимо проследить, что-

бы до отправления прибора на утили-

зацию он хранился в недоступном для детей месте.

18

Обзор

Духовой шкаф

a Передняя панель с индикацией и элементами управления

b ТЭН гриля

c 3 уровня для размещения стеклянного поддона и решётки

d Воздухозаборное отверстие для вентилятора с расположенным сзади кольцевым ТЭНом

e Фронтальная рамка с типовой табличкой

f Дверца

19

Элементы управления

a Сенсорная кнопка Вкл./Выкл. в

h Сенсорная кнопка ОК

углублении

Для вызова функций и сохранения

Для включения и выключения ду-

установок

хового шкафа

i Сенсорная кнопка

 

b Место подключения оптического

Для установки времени таймера,

интерфейса

времени приготовления, времени

(только для сервисной службы

запуска или времени окончания

Miele)

процесса приготовления

c Сенсорная кнопка

j Сенсорная кнопка

Для управления духовым шкафом

Для включения и выключения ос-

с мобильного устройства

вещения рабочей камеры

d Сенсорная кнопка

k Сенсорная кнопка

Для запуска функции «Быстрый

Для открывания дверцы

старт СВЧ»

l Сенсорные кнопки

 

e Дисплей

Для выбора режимов работы, ав-

Для индикации текущего времени

томатических программ и настро-

и информации по управлению

ек

f Сенсорная кнопка

Для пошагового возвращения на-

зад и изменения пунктов меню во время процесса приготовления

g Область навигации с кнопками-

стрелками и Для пролистывания списков выбо-

ра и для изменения значений

20

Элементы управления

Сенсорная кнопка Вкл./Выкл.

Сенсорная кнопка Вкл./Выкл. на-

ходится в углублении и реагирует на прикосновение пальца.

Эта кнопка включает и выключает ду-

ховой шкаф.

Дисплей

На дисплее отображается текущее время или различная информация о режимах, температуре, времени при-

готовления, автоматических про-

граммах и установках.

После включения духового шкафа кнопкой Вкл./Выкл. появляется главное меню с предложением Вы-

брать режим приготовления.

Сенсорные кнопки

Сенсорные кнопки реагируют на при-

косновение пальцем. Каждое каса-

ние подтверждается звуковым сигна-

лом. Звуковой сигнал можно отклю-

чить в меню Другие | Установки |

Громкость звука | Звук нажатия кнопок.

Если вы хотите, чтобы сенсорные кнопки реагировали на касание так-

же при выключенном духовом шка-

фе, выберите установку Дисплей |

QuickTouch | включить .

Сенсорные кнопки над дисплеем

Информацию о режимах приготов-

ления и дополнительных функциях вы найдёте в разделах «Главное меню и подменю», «Установки», «Автомат.

программы» и «Cпециальные про-

граммы».

21

Элементы управления

Сенсорные кнопки под дисплеем

Сенсорная Функция кнопка

Если вы хотите управлять духовым шкафом с помощью ва-

шего мобильного устройства, вам необходимо настроить функцию Miele@home, включить установку Дистанционное управление и коснуться этой сенсорной кнопки. После этого

загорится данная сенсорная кнопка и станет доступна функ-

ция MobileStart.

Если эта сенсорная кнопка горит, духовым шкафом можно управлять со своего мобильного устройства (см. главу « Ус-

тановки », раздел « Miele@home »).

С помощью этой сенсорной кнопки вы запускаете функцию

Быстрый старт СВЧ. Процесс приготовления выполняется при максимальной мощности СВЧ (1000 Вт) и длительности 1 ми-

нута (см. главу „Быстрый старт СВЧ“). Многократным каса-

нием этой кнопки вы можете постепенно увеличивать дли-

тельность приготовления.

Эту функцию можно использовать только в том случае, если

не выполняется никакой другой процесс приготовления.

В зависимости от того, в каком меню вы находитесь, касаясь этой сенсорной кнопки, вы попадаете в вышестоящее или главное меню.

Если в это время идёт процесс приготовления, нажатием этой сенсорной кнопки можно изменить значения и установ-

ки (например, температуру или параметры функции Booster)

процесса приготовления или прервать процесс приготов-

ления.

В области навигации кнопками-стрелками или с помощью

 

слайдера вы пролистываете списки выбора вверх или вниз.

При пролистывании пункты меню один за другим выделяют-

 

 

ся светлым фоном. Пункт меню, который вы хотите выбрать,

 

должен быть выделен светлым фоном.

 

Значения и установки, которые выделены светлым фоном,

 

вы можете изменять кнопками-стрелками или с помощью

 

слайдера.

22

 

Элементы управления

 

 

Сенсорная

Функция

кнопка

 

OK

Если функции на дисплее выделены светлым фоном, вы мо-

 

жете вызвать их с помощью сенсорной кнопки OK. Затем

 

выбранную функцию можно изменить.

 

Нажатием OK изменения сохраняются.

 

Если на дисплее появляется информационное окно, под-

 

твердите его кнопкой OK.

 

 

 

Если процесс приготовления не запущен, с помощью этой

 

сенсорной кнопки вы можете в любой момент настроить

 

таймер (например, для варки яиц).

 

Если процесс приготовления запущен, вы можете настроить

 

таймер, время приготовления, время начала и окончания

 

процесса приготовления.

 

 

 

С помощью этой сенсорной кнопки вы можете включить или

 

выключить подсветку рабочей камеры.

 

В зависимости от выбранной установки подсветка рабочей

 

камеры выключится через 15 секунд или останется включён-

 

ной или выключенной на продолжительное время.

 

 

 

Нажатием этой сенсорной кнопки автоматически открывает-

 

ся дверца. Для закрывания прижмите дверцу рукой или при-

 

хваткой к фронтальной рамке до фиксации.

 

 

Символы

На экране дисплея могут появиться следующие символы:

Символ

Значение

 

Этот символ обозначает дополнительную информацию и ука-

 

зания по управлению. Подтвердите эти информационные ок-

 

на с помощью сенсорной кнопки OK.

 

Таймер

 

Галочкой отмечается активная установка.

 

Некоторые установки, например, яркость дисплея или гром-

 

кость звуковых сигналов настраиваются с помощью сегмент-

 

ной шкалы.

 

Символ блокировки запуска, благодаря которой предотвра-

 

щается случайное включение духового шкафа (см. главу « Ус-

 

тановки », раздел « Безопасность »).

23

Принцип управления

Для управления духовым шкафом ис-

пользуется область навигации с кнопками-стрелками и и

слайдер .

Как только на дисплее появится зна-

чение, указание или настройка, кото-

рые вы можете подтвердить, сенсор-

ная кнопка ОК загорится оранжевым цветом.

Выбор пункта меню

Коснитесь кнопок со стрелками или или проведите пальцем по слайдеру вправо или влево,

пока нужный пункт меню не будет выделен светлым фоном.

Совет: При удерживании кнопки со стрелкой значения автоматически бу-

дут изменяться, пока вы её не отпус-

тите.

Подтвердите выбор с помощью OK.

Изменение установок в спис-

ке выбора

Коснитесь кнопок со стрелками или или проведите пальцем по слайдеру вправо или влево,

пока не появится нужное значение,

или нужная установка не будет вы-

делена светлым фоном.

Совет: Активная установка обознача-

ется галочкой .

Подтвердите с помощью OK.

Установка сохраняется. Вы снова по-

падаете в вышестоящее меню.

Изменение установок с по-

мощью сегментной шкалы

Некоторые установки представлены в виде сегментной шкалы .

Если заполнены все сегменты, то вы-

брано максимальное значение.

Если не заполнен ни один или только один сегмент, то выбрано минималь-

ное значение или установка выклю-

чена (например, громкость).

Касайтесь кнопок со стрелками или или прокручивайте область

направо или налево, пока не появится нужная установка.

Подтвердите выбор с помощью OK.

Установка сохраняется. Вы снова по-

падаете в вышестоящее меню.

Выбор режима работы или

функции

Сенсорные кнопки режимов работы и функций (например, Другие ) на-

ходятся над дисплеем (см. главу

«Управление» и «Установки»).

Коснитесь сенсорной кнопки нуж-

ного режима работы или функции.

Сенсорная кнопка на панели управ-

ления загорается оранжевым цветом.

Пролистывайте список выбора в

Другие , пока нужный пункт ме-

ню не будет выделен светлым фо-

ном.

Установите значения для процесса приготовления.

Подтвердите с помощью OK.

24

Принцип управления

Изменение режима работы

При запущенном процессе приготов-

ления вы можете изменить режим ра-

боты.

Сенсорная кнопка выбранного ранее режима работы светится оранжевым цветом.

Коснитесь сенсорной кнопки ново-

го режима работы или функции.

Появляется новый режим работы и соответствующие рекомендуемые значения.

Сенсорная кнопка нового режима ра-

боты светится оранжевым цветом.

Пролистывайте список выбора в

Другие , пока не появится нуж-

ный пункт меню.

Ввод чисел

Цифры, которые можно изменить,

выделены светлым фоном.

Коснитесь кнопок со стрелками или или проведите пальцем по слайдеру вправо или влево,

пока нужная цифра не будет выде-

лена светлым фоном.

Совет: При удерживании кнопки со стрелкой, значения автоматически будут изменяться, пока вы её не от-

пустите.

Подтвердите с помощью OK.

Изменённое число сохраняется. Вы снова попадаете в вышестоящее ме-

ню.

Ввод букв

Буквы вводятся с помощью области навигации. Выбирайте краткие, выра-

зительные названия.

Коснитесь кнопок со стрелками или или проведите пальцем по слайдеру вправо или влево,

пока нужный знак не будет выде-

лен светлым фоном.

Выбранный знак появляется в верх-

ней строке.

Совет: Всего можно использовать максимум 10 знаков.

С помощью Вы можете поочеред-

но удалять знаки.

Выберите следующие знаки.

После ввода названия выберите .

Подтвердите с помощью OK.

Название сохраняется.

Активация MobileStart

Нажмите сенсорную кнопку ,

чтобы активировать MobileStart.

Горит сенсорная кнопка . Духовым шкафом можно управлять дистанци-

онно через мобильное приложение

Miele@mobile.

Прямое управление духовым шка-

фом имеет приоритет перед дистан-

ционным управлением из приложе-

ния.

Функцией MobileStart можно поль-

зоваться до тех пор, пока горит сен-

сорная кнопка .

25

Оснащение

С обратной стороны указаны модели,

описываемые в данной инструкции

по эксплуатации и монтажу.

Типовая табличка

Типовая табличка видна при откры-

той дверце на фронтальной рамке.

На ней указаны модель, заводской номер, а также данные подключения

(сетевое напряжение/частота/макси-

мальная потребляемая мощность).

Держите эту информацию под рукой,

если у вас есть вопросы или проб-

лемы, чтобы вам могли помочь в сер-

висной службе Miele.

Комплект поставки

-Инструкция по эксплуатации и монтажу для управления функ-

циями духового шкафа и СВЧ,

-Книга рецептов для автоматичес-

ких программ и режимов приготов-

ления

-1 стеклянный поддон

-1 решетка

-Шпатель

-шурупы для закрепления вашего духового шкафа в мебельной нише

-различные принадлежности

Принадлежности, входящие в

комплект и приобретаемые

дополнительно

К вашему духовому шкафу всегда прилагается стеклянный поддон и решётка.

Все приведённые принадлежности, а

также средства для чистки и ухода разработаны специально для духо-

вых шкафов Miele.

Вы можете приобрести их в интер-

нет-магазине Miele, в сервисной службе или в точках продаж Miele.

При заказе укажите модель вашего духового шкафа и обозначение нуж-

ной принадлежности.

Стеклянный поддон

Стеклянный поддон подходит для лю-

бых режимов.

При больших колебаниях темпера-

туры стеклянный поддон может повредиться.

Не ставьте горячий стеклянный поддон на холодные поверхности,

например, на столешницу из грани-

та или с плиткой; обязательно ис-

пользуйте подходящие подставки.

Обязательно используйте стеклян-

ный поддон в режиме Режим СВЧ

, также в виде подставки для небольших форм.

Максимальная нагрузка на стек-

лянный поддон не должна превы-

шать 8 кг.

26

Miele H 7440 BMX User Manual

Оснащение

Решётка с фиксатором против вы-

скальзывания

Решётка не подходит для использо-

вания в режиме Режим СВЧ . Вы можете использовать решётку во всех остальных режимах работы с СВЧ и без СВЧ.

Опасность получения травм из-за горячих поверхностей.

В процессе приготовления решёт-

ка нагревается.

Надевайте защитные рукавицы при задвигании или вынимании го-

рячего продукта, а также при ра-

ботах с горячей рабочей камерой.

Возникающие искры могут повре-

дить духовой шкаф и решетку.

Не используйте решётку для при-

готовления в режиме Режим СВЧ

.

Не кладите решётку на дно рабо-

чей камеры, а устанавливайте её на каком-либо уровне приготов-

ления.

Использование решётки

Решётка оснащена фиксатором, за-

щищающим от выскальзывания. Этот фиксатор предотвращает полное вы-

скальзывание решётки, если её вы-

двигают из духового шкафа лишь ча-

стично.

Если решётка вставлена непра-

вильной стороной, защита от вы-

скальзывания работать не будет.

При установке следите за тем, что-

бы фиксаторы находились сзади.

Как только решётка при выдвига-

нии упрётся в фиксаторы, слегка

приподнимите её спереди.

27

Оснащение

 

Круглые формы для выпечки

 

Круглые формы для выпечки могут

 

быть повреждены микроволнами.

 

Не пользуйтесь круглыми форма-

 

ми для выпечки в

 

режимах Режим СВЧ , СВЧ +

 

Автоматика жарения , СВЧ + Кон-

 

векция плюс , СВЧ + Гриль

 

или СВЧ + Гриль с обдувом .

Для определённых процессов при-

 

готовления (например, обжарива-

 

ния на решетке) вставляйте решёт-

Неперфорированная круглая фор-

ку вместе со стеклянным под-

доном.

ма для выпечки HBF 27-1 хорошо

Только в таком случае защита от

подходит для приготовления пиццы,

выскальзывания будет находиться

плоских пирогов из дрожжевого или

спереди.

сдобного теста, сладких и пикантных

Максимальная нагрузка на стек-

тартов, запечённых десертов, лаваша

или для разогрева замороженных пи-

лянный поддон составляет 8 кг.

рогов или пиццы.

 

 

Эмалированная поверхность формы

 

для выпечки имеет покрытие

 

PerfectClean.

 

Задвиньте решётку и установите

 

круглую форму для выпечки на

 

решётку.

28

Оснащение

Принадлежности для чистки и ухо-

да

-Шпатель Шпателем вы можете, как рыча-

гом, открыть дверцу при перебое в электроснабжении. Для этого вставьте шпатель у внешнего края дверцы в наклонном положении в зазор между панелью управления и дверцей.

-Универсальная салфетка из микро-

фибры Miele

-Средство для чистки духовых шка-

фов Miele

Функции безопасности

-Блокировка запуска

(см. главу «Установки», раздел «Бе-

зопасность»)

-Блокировка кнопок

(см. главу «Установки», раздел «Бе-

зопасность»)

-Охлаждающий вентилятор

(см. главу «Установки», раздел «Ос-

таточный ход охлаждающего вен-

тилятора»)

-Защитное отключение

Режим без СВЧ можно запускать без указания времени приготов-

ления. Для предотвращения дли-

тельной эксплуатации и, следова-

тельно, опасности пожара духовой

шкаф автоматически выключается в зависимости от выбранного ре-

жима и температуры через некото-

рое время после последнего ис-

пользования.

Поверхности с покрытием

PerfectClean

Поверхности с покрытием

PerfectClean обладают прекрасными антипригарными свойствами и очень легко чистятся.

Приготовленное блюдо легко выни-

мается из формы. Загрязнения, об-

разованные после выпекания или об-

жаривания, удаляются без труда.

На поверхностях с покрытием

PerfectClean можно резать и делить на части продукты.

Не используйте керамические но-

жи, так как они оставляют цара-

пины на поверхности с покрытием

PerfectClean.

Поверхности с покрытием

PerfectClean в плане ухода похожи на стекло.

Прочитайте указания в главе «Чистка и уход», чтобы узнать о преимуще-

ствах антипригарного эффекта и очень простой очистке.

Поверхности с покрытием

PerfectClean:

-Рабочая камера

-Решётка

-Круглая форма для выпечки

29

Ввод в эксплуатацию

Miele@home

Ваш духовой шкаф оснащён инте-

грированным модулем Wi-Fi.

Для использования Вам потребуется:

-сеть Wi-Fi

-приложение Miele@mobile

-учётная запись Miele. Учётную за-

пись вы можете создать в прило-

жении Miele@mobile.

Приложение Miele@mobile поможет вам установить соединение между духовым шкафом и домашней сетью

Wi-Fi.

После того как вы подключите духо-

вой шкаф к сети Wi-Fi, вы можете с помощью приложения выполнить, на-

пример, следующие действия:

-вызывать информацию о рабочем состоянии духового шкафа

-вызывать указания по выполняе-

мым духовым шкафом процессам

-завершать выполняемые процессы приготовления

При подключении духового шкафа к сети Wi-Fi повышается расход элект-

роэнергии, даже если духовой шкаф выключен.

Убедитесь, что в месте установки вашего духового шкафа имеется достаточно сильный сигнал сети

Wi-Fi.

Доступность соединения Wi-Fi

Соединение Wi-Fi имеет такой же диапазон частот, что и другие прибо-

ры (например, микроволновые печи,

игрушки с дистанционным управле-

нием). Это может привести к времен-

ному или полному сбою соединения.

Поэтому постоянная доступность предлагаемых функций не может быть гарантирована.

Доступность Miele@home

Использование мобильного приложе-

ния Miele@mobile зависит от доступ-

ности услуг Miele@home в вашей стране.

Услуги Miele@home доступны не в каждой стране.

Более подробную информацию о до-

ступности вы найдёте на сайте www.miele.ru.

Мобильное приложение

Miele@mobile

Приложение Miele@mobile можно скачать бесплатно в Apple App Store®

или Google Play Store™.

30

Loading...
+ 86 hidden pages