Feltétlenül olvassa el a Használati- és szerelési utasítást
felállítás – beszerelés – üzembe helyezés elõtt.
Ezáltal megóvja önmagát és elkerüli készüléke károsodását.
M.-Nr. 10 188 350hu-HU
Tartalom
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések ...........................7
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez..........................19
A sütõ áttekintése ................................................20
Ez a sütõ megfelel a biztonsági elõírásoknak. Azonban a
szakszerûtlen használata személyi és tárgyi sérülésekhez
vezethet.
A sütõ üzembe helyezése elõtt olvassa el figyelmesen a
Használati- és szerelési utasítást.
Ez fontos útmutatásokat tartalmaz a készülék beépítésével,
biztonságosságával, használatával és karbantartásával
kapcsolatban. Így megóvja önmagát és elkerüli sütõje
károsodását.
A Miele nem tehetõ felelõssé olyan károkért, amelyeket a
biztonsági útmutatások és figyelmeztetések figyelmen kívül
hagyása okozott.
Õrizze meg a Használati- és szerelési utasítást, és azt egy
esetleges következõ tulajdonos részére adja tovább.
7
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Rendeltetésszerû használat
Ez a sütõ a háztartásban és a háztartáshoz hasonló felállítási
~
környezetben történõ használatra készült.
Ez a sütõ nem alkalmas a szabadban történõ alkalmazásra.
~
A sütõt kizárólag a háztartásban általános keretek között
~
használja élelmiszerek sütésére, grillezésére, párolására,
felolvasztására, befõzésére és szárítására.
Az összes többi felhasználási mód tilos.
Olyan személyeknek, akik fizikai, érzékelési vagy értelmi
~
képességeik, tapasztalatlanságuk vagy tudatlanságuk miatt
nincsenek abban az állapotban, hogy a sütõt kezelhetnék, akkor a
kezelésük csak felügyelet mellett történhet.
Ezeknek a személyeknek csak akkor szabad a sütõt felügyelet
nélkül használniuk, ha a mûködését úgy elmagyarázták nekik, hogy
azt biztonságosan kezelni tudják. Fel kell tudniuk ismerni és
megérteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
8
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Gyermekek a háztartásban
A 8 év alatti gyermekeket tartsa távol a sütõtõl – kivéve, ha
~
állandó felügyelet alatt állnak.
8 év feletti gyermekeknek csak akkor szabad a sütõt felügyelet
~
nélkül használniuk, ha a sütõ mûködését úgy elmagyarázták nekik,
hogy azt biztonsággal kezelni tudják. A gyermekeknek fel kell
tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen használat
lehetséges veszélyeit.
Gyermekeknek nem szabad a sütõt felügyelet nélkül tisztítaniuk
~
vagy karbantartaniuk.
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a sütõ közelében
~
tartózkodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a sütõvel játszani.
Fulladásveszély! A gyermekek játék közben a csomagolóanyagot
~
(p l. fóliák) magukra tekerhetik vagy a fejükre húzhatják és
megfulladhatnak. Tartsa távol a gyermekeket a
csomagolóanyagoktól.
9
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Égési sérülés veszély!
~
A gyermekek bõre érzékenyebben reagál a magas hõmérsékletekre,
mint a felnõtteké. A sütõ felmelegszik az ajtóablaknál, a kezelõlapnál
és a sütõtér keringetett levegõjének a kilépõnyílásainál. Akadályozza
meg abban a gyermekeket, hogy üzem közben megérintsék a sütõt.
Sérülésveszély!
~
Az ajtó terhelhetõsége maximum 15 kg. A gyermekek
megsérülhetnek a nyitott ajtónál.
Gátolja meg a gyermekeket abban, hogy a nyitott ajtóra álljanak,
üljenek vagy azon függeszkedjenek.
Égési sérülés veszély!
~
A gyermekek bõre érzékenyebben reagál a magas hõmérsékletekre,
mint a felnõtteké. A pirolitikus tiszításnál a sütõ jobban felmelegszik,
mint normál üzemben. Akadályozza meg abban a gyermekeket,
hogy a sütõt a pirolitikus tisztítás közben megérintsék.
10
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Mûszaki biztonság
A szakszerûtlen beszerelési és karbantartási munkák, vagy
~
javítások a felhasználóra jelentõs veszélyeket jelenthetnek.
Beszerelési és karbantartási munkákat, vagy javításokat csak a
Miele által felhatalmazott szakemberek végezhetnek.
A sütõ sérülései veszélyeztethetik az Ön biztonságát. Ellenõrizze
~
azt látható sérülések szempontjából. Soha ne helyezzen üzembe
sérült sütõt.
A sütõ megbízható és biztonságos mûködése csak akkor
~
biztosított, ha a sütõ a nyilvános villamos hálózatra van
csatlakoztatva.
A készülék villamos biztonsága csak akkor garantált, ha azt egy
~
elõírásszerûen kiépített védõvezetékes (földelt) hálózati rendszerhez
csatlakoztatja. Ennek az alapvetõ biztonsági feltételnek meg kell
lenni. Kétséges esetben villamos szakemberrel ellenõriztesse a
villamos hálózatot.
A sütõ adattábláján található csatlakoztatási adatoknak
~
(feszültség és frekvencia) feltétlenül meg kell egyezniük a villamos
hálózat adataival, hogy a sütõ ne károsodjon. Hasonlítsa össze
ezeket az adatokat csatlakoztatás elõtt. Kétség esetén kérdezzen
meg villamos szakembert.
Az elosztók, vagy hosszabbító kábelek nem garantálják a
~
szükséges biztonságot (tûzveszély). Ezeken keresztül ne
csatlakoztassa a sütõt a villamos hálózatra.
A sütõt csak beépítve használja, hogy a biztonságos mûködése
~
szavatolva legyen.
Ezt a sütõt nem szabad nem rögzített helyeken (pl. hajókon)
~
üzemeltetni.
11
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Az áramvezetõ csatlakozók érintése, valamint a villamos és
~
mechanikai felépítés megváltoztatása veszélyezteti Önt, és
esetlegesen a sütõ mûködési zavarához vezethet.
Soha ne nyissa ki a sütõ házát.
A garanciaigény elvész, ha a sütõ javítását nem a Miele által
~
felhatalmazott vevõszolgálat végzi el.
Csak eredeti alkatrészek esetében garantálja a Miele, hogy azok
~
a biztonsági követelményeket teljesítik. Hibás alkatrészeket csak
ilyenekre szabad kicserélni.
Azoknál a sütõknél, amelyeket csatlakozóvezeték nélkül
~
szállították ki, vagy a sérült csatlakozó vezeték cseréjéhez egy, a
Miele által felhatalmazott villamos szakembert kell igénybe venni
(lásd "Villamos csatlakozás" fejezet).
Telepítési és karbantartási munkák, vagy javítások esetén a sütõt
~
a a villamos hálózatról teljesen le kell választani, pl. ha a sütõtér
világítása hibás (lásd a "Mi a teendõ, ha ...?" fejezetet).
Biztosítsa ezt azzal, hogy
– kapcsolja le a háztartás villamos hálózatának biztosítóit, vagy
–
csavarja ki teljesen a ház becsavarható biztosítóit, vagy
–
húzza ki a hálózati csatlakozót (ha van) a dugaszoló aljzatból.
Ilyenkor ne a kábelt húzza, hanem a hálózati csatlakozót.
12
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
A sütõnek a kifogástalan mûködéshez kielégítõ
~
hûtõlevegõ-bevezetésre van szüksége. Ügyeljen arra, hogy a
hûtõlevegõ-bevezetést semmi ne befolyásolja (pl. hõvédõ léceknek
a beépítõszekrénybe való beszerelésével). Ezen túlmenõen a
szükséges hûtõlevegõt nem szabad más hõforrással (pl. szilárd
tüzelésû kályhával) túlságosan felmelegíteni.
Ha a sütõt egy bútor elõlap mögé (pl. ajtó) szerelték, soha ne
~
zárja azt be, mialatt a sütõt használja. A zárt bútor elõlap mögött
megreked a hõ és a nedvesség. Ezáltal károsodhat a sütõ, a
beépítõszekrény és a padló. Csak akkor zárja be a bútorajtót, ha a
sütõ teljesen lehûlt.
13
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Szakszerû használat
Égési sérülés veszélye!
,
A sütõ üzem közben felforrósodik.
Megégetheti magát a fûtõtestekkel, a sütõtérrel, a sütnivalóval és
a tartozékokkal.
Használjon konyhai kesztyût a forró elkészítendõ étel betolásakor
vagy kivételekor, valamint a forró sütõtérben való foglalatosság
esetén.
A bekapcsolt sütõ közelében elhelyezett tárgyak a magas
~
hõmérsékletek miatt lángra kaphatnak.
Soha ne használja a sütõt helyiségek fûtésére.
Az olajok és zsírok túlhevülve meggyulladhatnak. Soha ne hagyja
~
a sütõt olajjal, zsírral történõ munkálatok során felügyelet nélkül
Soha ne oltsa vízzel az olaj- és zsírtüzeket. Kapcsolja ki a sütõt.
Fojtsa el a lángokat a sütõtérben az ajtó zárva hagyásával.
Élelmiszerek grillezésénél a túl hosszú grillezési idõk a
~
grilleznivaló kiszáradásához és esetleg öngyulladásához
vezethetnek.
Tartsa be az ajánlott grillezési idõket.
14
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Néhány élelmiszer gyorsan kiszárad és a magas grillezési
~
hõmérsékletek miatt magától meggyulladhat. Soha ne használja a
grill üzemmódokat zsemle és kenyér pirításához és virágok, vagy
gyógynövények szárításához. Használja a Forró levegõ plusz U
vagy a Felsõ-alsó fûtés V üzemmódokat.
Ha az ételek elkészítéséhez alkoholos italokat használ fel,
~
ügyeljen arra, hogy az alkohol magas hõmérsékleteken elpárolog.
Ez a pára a forró fûtõtesteken meggyulladhat.
Az ételek melegen tartásához a maradékhõ felhasználás közben
~
a magas páratartalom és a kondenzvíz miatt korrózió képzõdhet a
sütõben. A kezelõpanel, a munkalap vagy a beépítõ szekrény is
károsodhat.
Soha ne kapcsolja ki a sütõt, hanem állítsa be a legalacsonyabb
hõmérsékletet a kiválasztott üzemmódban. A hûtõventilátor ezután
automatikusan bekapcsolva marad.
Azok az ételek, amelyeket a sütõtérben tart melegen vagy tárol,
~
kiszáradhatnak és a kilépõ nedvesség korrózióhoz vezethet a
sütõben. Ezért fedje le az ételeket.
A sütõtér fenéklemezének zománc bevonata hõtorlódás miatt
~
megrepedhet vagy lepattanhat.
Soha ne bélelje ki a sütõtér alját pl. alufóliával vagy
sütõ-védõfóliával. Ne tegyen közvetlenül a sütõtér aljára sütõt,
serpenyõt, fazekat vagy lemezt.
A sütõtér fenéklemezének zománc rétege a tárgyak ide-oda
~
tologatásával károsodhat.
Ha a sütõtérben fazekakat vagy serpenyõket tárol, ne tolja azokat a
sütõtér alján.
15
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Ha egy hideg folyadék egy forró felületre folyik, gõz keletkezik,
~
amely erõs forrázáshoz vezethet. Ezen túlmenõen a forró
zománcozott felületek a hirtelen hõmérséklet- változás miatt
károsodhatnak.
Soha ne öntsön forró folyadékokat közvetlenül a forró zománcozott
felületekre.
Párásított sütési mûveleteknél és a maradékvíz elpárologtatásánál
~
vízgõz keletkezik, amely nagyon erõs forrázáshoz vezethet.
Soha ne nyissa ki az ajtót egy folyamatban lévõ gõzlöket alatt vagy a
maradékvíz elpárologtatása közben.
Fontos, hogy az ételben a hõmérséklet egyenletesen eloszlódjon
~
és elegendõen magas is legyen. Fordítsa meg az ételt vagy keverje
meg, hogy az egyenletesen melegedjen.
A sütõhöz nem alkalmas mûanyag edény megolvad a magas
~
hõmérsékleteken és károsíthatja a sütõt vagy lángra kaphat.
Csak a sütõhöz alkalmas mûanyag edényt használjon. Vegye
figyelembe az edény gyártójának adatait.
Zárt dobozokban a befõzés és melegítés során túlnyomás
~
keletkezik, amelynek következtében azok kidurranhatnak.
Ne használja a sütõt befõzésre és dobozok melegítésére.
A sütõ nyitott ajtajától megsérülhet vagy megbotolhat abban.
~
Ne hagyja az ajtót feleslegesen nyitva állni.
Az ajtó terhelhetõsége maximum 15 kg.
~
Ne álljon vagy üljön a nyitott ajtóra, és ne állítson rá nehéz tárgyakat.
Ügyeljen arra is, hogy ne csípjen be semmit az ajtó és a sütõtér
közé. Károsíthatja a sütõt.
16
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Tisztítás és ápolás
Egy gõztisztító készülék gõze az áramvezetõ alkatrészekre juthat
~
és rövidzárlatot okozhat.
Soha ne használjon a sütõ tisztításához gõztisztító készüléket.
A karcolások károsíthatják az üveglapot.
~
Az üveglap tisztításához ne használjon súrolóanyagot, kemény
szivacsot vagy kefét és éles fémkaparót.
A rögzítõrács tisztításhoz kiszerelhetõ (lásd a "Tisztítás és ápolás"
~
fejezetet).
Szerelje azt vissza helyesen és soha ne használja a sütõt beszerelt
rögzítõrács nélkül.
A sütõtér durva szennyezõdései túl erõs füstképzõdéshez és a
~
pirolitikus tisztítás lekapcsolásához vezethetnek.
Távolítsa el a durva szennyezõdéseket a sütõtérbõl, mielõtt elindítja
a pirolitikus tisztítást.
17
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Tartozék
Kizárólag eredeti Miele tartozékokat használjon. Amennyiben más
~
alkatrészek kerülnek rá- vagy beszerelésre, akkor a garanciára,
jótállásra és/vagy termékfelelõsségre vonatkozó követelések
érvényüket veszítik.
A pirolitikus tisztítás során elért magas hõmérséklet által a
~
pirolitikus tisztításra nem alkalmas tartozékok károsodnak.
Vegye ki a sütõtérbõl az összes, pirolitikus tisztításra nem alkalmas
tartozékot, mielõtt a pirolitikus tisztítást elindítja. Ez érvényes a
megvásárolható, pirolitikus tisztításra nem alkalmas tartozékokra is
(lásd a "Tisztítás és ápolás" fejezetet).
Csak a mellékelt Miele húsmaghõmérõt használja.
~
Ha a húsmaghõmérõ hibás, csak eredeti Miele húsmaghõmérõvel
pótolható.
A húsmaghõmérõ megsérülhet a nagyon magas hõmérséklettõl.
~
A mûanyag megolvadhat.
A húsmaghõmérõt ne tárolja a sütõtérben.
A húsmaghõmérõt ne használja grillezéses üzemmódokban (Kivétel:
levegõkeringetéses grill).
18
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez
A csomagolóanyag
megsemmisítése
A csomagolás megóvja a készüléket a
szállítási sérülésektõl. A
csomagolóanyagokat környezetvédelmi
és hulladékkezelés-technikai
szempontok alapján választották ki, így
azok újrahasznosíthatók.
A csomagolásnak az anyagkörforgásba
való visszavezetése nyersanyagot
takarít meg és csökkenti a keletkezõ
hulladék mennyiségét.
Az Ön szakkereskedõje visszaveszi a
készülék csomagolását.
A régi készülék selejtezése
A használt elektromos és elektronikus
készülékek még jelentõs mennyiségben
tartalmaznak értékes anyagokat.
Azonban káros anyagokat is
tartalmaznak, amelyek a mûködéshez
és biztonsághoz voltak szükségesek.
Ezek a szemétbe kerülve vagy nem
megfelelõ kezelés esetén ártalmassá
válhatnak az emberi egészségre és a
környezetre. Ezért semmi esetre se
dobja szemétbe a régi készülékét.
Ehelyett vegye igénybe a lakóhelyén a
használt elektromos és elektronikus
készülékek leadására és
hasznosítására felállított hulladékgyûjtõ
udvarokat. Adott esetben tájékozódjon
kereskedõjénél.
Kérjük, gondoskodjon arról, hogy
selejtezendõ készüléke az elszállításig
gyermekek elõl biztosan elzárt helyen
legyen tárolva.
19
A sütõ áttekintése
a Kezelõelemek
b Ajtóreteszelés a pirolitikus tisztításhoz
c A gõzbevezetés nyílásai
d Felsõ sütés-/grillfûtõtest a vezeték nélküli húsmaghõmérõ vevõantennájával
e Párologtató rendszer betöltõcsöve
f Vezeték nélküli húsmaghõmérõ tárolóhelye
g Rögzítõrács 3 szinttel
h A ventilátor beszívó nyílásai a mögöttük lévõ gyûrû alakú fûtõtestekkel
i Sütõtér fenéklemez az alatta lévõ alsó fûtõtesttel
j Homlokkeret a típustáblával
k Ajtó
20
a Be-/Ki gomb K
b Kijelzõ
c Érintõgombok #, I, N
Kezelõelemek
21
Kezelõelemek
Be-/Ki gomb K
A Be-/Ki gomb K egy mélyedésben található és ujjal történõ érintésre reagál.
Ezzel kapcsolja be és ki a sütõt.
Érintõgombok
Az érintõgombok ujjal történõ érintésre reagálnak. Minden érintést egy gombhang
kísér. Ezt a gombhangot kikapcsolhatja (lásd "Beállítások – Hangerõ – Gombhang"
fejezet).
Érintõ
gomb
FunkcióÚtmutatások
-
#A lépésenkénti
visszaugráshoz
IA sütõtér
világításának beés
kikapcsolásához
NRövid idõk vagy
riasztások
beállításához
Ha a kijelzõn megjelenik egy menü vagy egy sütési
folyamat fut, akkor az I érintõgomb megérintésével
kapcsolhatja a sütõtér világítását ki- és be.
Ha a kijelzõ sötét, elõször be kell kapcsolnia a sütõt,
mielõtt az I érintõgomb reagál.
A kiválasztott beállítástól függõen a sütõtér világítása
egy sütési folyamatnál 15 másodperc után kialszik
vagy tartósan bekapcsolva marad.
Ha egy menü megjelenik a kijelzõn vagy egy sütési
folyamat fut, akkor bármikor beállíthat egy rövid idõt
(pl. tojás fõzéséhez) vagy egy riasztást, az az egy
fix idõt (lásd "Riasztás + Rövid idõ" fejezet).
Ha a kijelzõ sötét, elõször be kell kapcsolnia a sütõt,
mielõtt az N érintõgomb reagál.
22
Kezelõelemek
Kijelzõ
A kijelzõ ujjal történõ érintésre reagál. Ellentétben az érintõgombokkal a kijelzõ
megérintését nem kíséri gombhang.
Ne használjon hegyes vagy éles tárgyakat, mint p l. pálcákat. A kijelzõ felülete
károsodhat.
Ezenkívül a kijelzõ nem reagál, ha tárgyakkal érinti meg.
A kijelzõ három területre van felosztva.
Bal oldalon felül jelenik meg a menü elérési útja. Ez megmutatja, melyik menüben
vagy almenüben van éppen.
Az egyes menüpontokat függõleges vonal választja el egymástól. Ha a menü
elérési útja helyhiány miatt már nem jeleníthetõ meg teljesen, akkor a ...
fölérendelt menüpontokat jelenít meg.
Jobb oldalon felül jelenik meg a Pontos idõ, a Riasztás és a Rövid idõ N.
N
Középen megjelenik az aktuális menü a menüpontokkal együtt. Ezen a területen a
menüben az ujja húzásával lapozhat jobbra vagy balra a kijelzõn.
Alul találja a V és W nyilakat, amelyekkel balra és jobbra lapozhat. A nyilak közötti
kis négyzetek száma mutatja Önnek a rendelkezésre álló oldalak számát és az Ön
helyzetét az aktuális menüben.
23
Kezelõelemek
Fõmenü
Üzemmódok
–
Automatikus programok c
–
Speciális felhasználások
–
MyMiele
–
Saját programok ~
–
Beállítások %
–
Ápolás y
–
Piktogramok
A szöveghez kiegészítõleg a következõ piktogramok jelenhetnek meg:
PiktogramJelentés
P P P P G G GM Néhány beállítás, mint p l. a kijelzõ fényereje vagy a
hangereje, egy szegmens sáv segítségével állítható be.
:Ez a piktogram kiegészítõ információkat és kezelési
útmutatásokat jelöl.
Ezeket az információs ablakokat az "OK" érintõgombbal
hagyja jóvá.
0Az üzembe helyezési reteszelés vagy a gombzár
bekapcsolva (lásd "Beállítások – Biztonság" fejezet). A
kezelés letiltva.
Riasztás
NRövid idõ
... NUtalás azokra a fölérendelt menüpontokra, amelyek a menü
elérési útján helyhiány miatt nem kerülnek kijelzésre.
24
Kezelõelemek
Egy üzemmód kiválasztásakor a beállítástól függõen ezen túlmenõen még a
következõ piktogramok jelennek meg:
Egy lehetséges kiválasztás minden
megérintése narancs színûre váltja a
megfelelõ mezõt.
Menüpont kiválasztása vagy menü
elõhívása
Érintse meg az ujjával egyszer a
^
kívánt mezõt.
Lapozás
Balra vagy jobbra tud lapozni.
Húzza az ujját a kijelzõn, az az tegye
^
az egyik ujját a kijelzõre és mozgassa
a kívánt irányba vagy érintse meg az
ujjával a V vagy W nyilakat a balra
vagy jobbra történõ lapozáshoz.
Kilépés a menüszintbõl
^ Érintse meg a # érintõgombot vagy
érintse meg a menü elérési útján az
egyik fölérendelt menüpontot vagy a
...
N-t.
Számok megadása
Számokat az ujjának a számsorokon
való húzásával vagy a számjegyblokkal
adhat meg.
Ha a számsorokkal szeretne számokat
megadni:
Húzza az ujját a számsoron felfelé
^
vagy lefelé, amíg a kívánt érték
jelenik meg.
Ha a számjegyblokkal szeretne
számokat megadni:
Érintse meg a z érintõgombot a
^
beviteli mezõ alsó területén.
A számjegyblokk megnyílik.
^ Érintse meg a kívánt számokat.
Amint megadott egy érvényes értéket,
az "OK" mezõ zöldre vált. A nyíllal törli
az utoljára megadott számot.
^ Érintse meg: "OK".
Betûk megadása
Aszerint, hogy melyik menüben van
éppen, juthat vissza a fölérendelt
menühöz vagy a fõmenühöz.
A segítség funkció
Egyes menüpontoknál / funkcióknál
megjelenik a "Segítség" mezõ.
^
Érintse meg a mezõt.
Támogató magyarázatokat fog kapni
szóban és képben.
26
A saját programok neveit a
billentyûzettel adja meg. Válasszon
rövid, tömör neveket.
^
Érintse meg a kívánt betûket vagy
jeleket.
^
Érintse meg: "Mentés".
Felszereltség
Modell megnevezése
A leírt modellek felsorolását a
hátoldalon találja meg.
Típustábla
A típustábla nyitott ajtónál a
homlokkereten látható.
Ott találja meg sütõje
modellmegnevezését, gyártási számát,
valamint a csatlakozási adatokat
(feszültség/frekvencia/maximális
csatlakozási érték).
Tartsa ezeket az információkat
készenlétben, ha olyan kérdései vagy
problémái adódnak, amiben a Miele
célzottan tudja Önt továbbsegíteni.
Szállítási csomag
A szállítási csomag tartalmazza:
– A Használati- és szerelési utasítást a
sütõ funkciók kezeléséhez,
Mellékelt és megvásárolható
tartozékok
Felszereltség modelltõl függõen!
Az Ön sütõje alapvetõen rendelkezik
rögzítõráccsal, univerzális tepsivel és
sütõ- & grillrostéllyal (röviden:
rostély).
A modell függvényében az Ön sütõje
ezen túlmenõen részben fel van
szerelve további, itt felsorolt
tartozékokkal.
Minden felsorolt tartozékot, valamint
tisztító- és ápolószert a Miele
készülékekhez igazítottak.
Megrendelheti azokat interneten a
www.miele-shop.com oldalon, vagy a
Miele gyári vevõszolgálatán és a Miele
szakkereskedõjén keresztül.
Megrendeléskor adja meg sütõje
modellmegnevezését és a kívánt
tartozék megnevezését.
–
a "Sütés (sütemények) – Sütés (hús)
– Klímavezérlés" receptfüzetet
receptekkel p l. a Klímavezérlés d
üzemmódhoz és az automatikus
programokhoz,
–
csavarokat az Ön sütõjének
beépítõszekrényben történõ
rögzítéséhez,
–
Vízkõmentesítõ tablettákat és egy
mûanyag tömlõt tartóval a
párologtató rendszer
vízkõmentesítéséhez,
–
különféle tartozékokat.
27
Felszereltség
Rögzítõrács
A sütõtérben jobb és bal oldalon
találhatóak a rögzítõrácsok a ³
szintekkel a tartozékok betolásához.
A szintek megnevezését a
homlokkeretrõl olvashatja le.
Mindegyik behelyezési szint két
egymás felett lévõ merevítõbõl áll:
A tartozékokat (pl. a rostélyt) tolja be
–
a merevítõk közé,
a Flexi-Clip teljesen kihúzható síneket
–
(ha rendelkezésre áll) az alsó
merevítõre szerelje.
A rögzítõrácsot a tisztításhoz
kiszerelheti (lásd a "Tisztítás és ápolás"
fejezetet).
Univerzális tepsi és rostély kihúzás
elleni védelemmel
Univerzális tepsi HUBB92:
Rostély HBBR92:
Tolja ezeket a tartozékokat mindig egy
behelyezési szint merevítõi közé, a
rögzítõrácsba.
A rostélyt mindig a lerakó felületével
lefelé tolja be.
Ezeknek a tartozékoknak a rövid
oldalain található egy kihúzás elleni
védelem.
Ez megakadályozza, hogy ezek a
tartozékok a rögzítõrácsból
kicsússzanak, ha csak részben
szeretné azokat kihúzni.
28
Tolja be hátra a kihúzás elleni
védelemmel ellátott alkatrészeket.
Felszereltség
Forgó grill berendezés
Olyan grillezni valókat, mint hústekercs
vagy szárnyasok, a forgó grill
berendezéssel süthet. A forgómozgás
által a grilleznivaló minden oldalról
egyenletesen pirul.
A forgó grill berendezés terhelhetõsége
legfeljebb 5 kg.
Ezen túlmenõen utólag vásárolhatók
olyan speciális tartozékok szárnyasok
és saslik grillezéséhez, amelyek a forgó
grill berendezésre rögzíthetõk:
Ha az univerzális tepsit rátett rostéllyal
használja, akkor a behelyezési szint
merevítõi közé tolja az univerzális tepsit
és a rostélyt automatikusan föléje.
29
Felszereltség
FlexiClip teljesen kihúzható sínek
HFC92
A FlexiClip teljesen kihúzható síneket
bármelyik szintre beszerelheti.
A FlexiClip teljesen kihúzható
síneket tolja elõször teljesen a
sütõtérbe, mielõtt tartozékokat tol
azokra. A tartozékok azután
automatikusan biztonságosan az
elsõ és hátsó reteszelõ fülek közé
kerülnek és így biztosítottak
lecsúszás ellen.
A FlexiClip teljesen kihúzható sínek
be- és kiszerelése
Égési sérülés veszélye!
,
A fûtõtesteknek kikapcsoltnak kell
lenniük. A sütõtérnek kihûltnek kell
lennie.
A FlexiClip teljesen kihúzható sínek egy
behelyezési szint két merevítõje közé
kerülnek beszerelésre.
Szerelje be a FlexiClip teljesen
kihúzható sínt jobb oldali Miele felirattal.
Beszereléskor ne húzza szét
teljesen a FlexiClip teljesen
kihúzható síneket.
A FlexiClip teljesen kihúzható sínek
terhelhetõsége 15 kg.
30
^
Akassza be a FlexiClip teljesen
kihúzható sínt elöl az egyik
behelyezési szint alsó merevítõjébe
(1.) és tolja azt a merevítõ mentén a
sütõtérbe (2.).
Loading...
+ 130 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.