MIELE H 6400 BM User Manual [fr]

Mode d'emploi et notice de montage Four avec micro-ondes
Avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez impéra- tivement ce mode d'emploi. Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez tout dommage à l'appareil.
M.-Nr. 09 609 530fr-BE
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement ..................22
Vue d'ensemble ..................................................23
Modes de fonctionnement ........................................25
Sélecteur rotatif ...................................................25
Touches sensitives ................................................25
Écran ...........................................................28
Équipement .....................................................30
Plaque signalétique ................................................30
Accessoires fournis et accessoires en option ............................30
Plateau en verre ................................................31
Grille avec butée de sécurité ......................................31
Commande du four ................................................35
Sécurité enfants 0 ..............................................35
Ventilateur de refroidissement .....................................35
Arrêt de sécurité ................................................35
Surfaces avec revêtement PerfectClean ................................36
Réglages de base .................................................37
Réglages ........................................................40
Modification et enregistrement des réglages..........................42
Langue J ........................................................42
Heure ...........................................................43
Affichage ......................................................43
Format d'affichage de l'heure......................................43
Régler ........................................................43
Date ............................................................43
Éclairage ; .......................................................44
Luminosité de l'écran...............................................44
2
Table des matières
Volume ..........................................................44
Signaux sonores ................................................44
Bip des touches ................................................44
Unités...........................................................45
Poids.........................................................45
Température ...................................................45
MO quick ........................................................45
Popcorn .........................................................45
Maintenir chaud ...................................................46
Sécurité enfants
Revendeur .......................................................48
Mode expo ....................................................48
Réglages d'usine ..................................................49
Minuteur N ......................................................50
Réglage du minuteur ............................................50
Modification de la durée du minuteur................................51
Arrêt du minuteur ...............................................51
modes de fonctionnement sans micro-ondes ............................52
Micro-ondes _...................................................52
Modes de fonctionnement combinés avec micro-ondes ...................53
Fonctionnement ...................................................54
Puissance .......................................................54
Plats à utiliser avec les modes faisant appel aux micro-ondes ...........55
Plats adaptés aux modes avec micro-ondes ............................55
Plats non adaptés aux modes avec micro-ondes .........................57
Test de la vaisselle ................................................58
Couvercle........................................................59
Conseils pour économiser de l'énergie ...............................61
Utilisation de la chaleur résiduelle ..................................61
Mode économie d'énergie ........................................61
0 .................................................48
3
Table des matières
Commande: Modes de fonctionnement sans micro-ondes...............62
Commande simple.................................................62
Commande avancée ...............................................63
Modification du mode de fonctionnement ...............................63
Chauffage rapide..................................................65
Préchauffage de l'enceinte de cuisson ..............................65
Arrêt automatique du processus de cuisson ..........................66
Mise en marche et arrêt automatique du programme de cuisson ..........67
Déroulement d'un programme de cuisson qui démarre et s'arrête
automatiquement ...............................................67
Modification des temps de cuisson réglés............................68
Annulation d'un processus de cuisson...............................68
Commande : Mode de fonctionnement Micro-ondes _ .................69
Commande simple.................................................69
Commande avancée ...............................................70
Modification du mode de fonctionnement ...............................70
Mise en marche et arrêt automatique du programme de cuisson ..........71
Déroulement d'un programme de cuisson qui démarre et s'arrête
automatiquement ...............................................72
Modification des temps de cuisson réglés............................72
Remise à zéro de la fin de cuisson..................................73
Interruption d'un programme de cuisson .............................73
Commande simple.................................................74
Une fois la durée de cuisson écoulée ...............................75
Commande avancée ...............................................76
Chauffage rapide..................................................76
Modification du mode de fonctionnement ...............................76
4
Table des matières
Régler le temps de cuisson dans un mode avec micro-ondes ............77
MO quick W .....................................................78
Popcorn Æ .....................................................79
Conseils d'utilisation .............................................81
Modification des programmes individuels...............................85
Modification de phases de cuisson .................................85
Modification du nom .............................................86
Suppression de programmes individuels ...............................87
Cuire ...........................................................88
Instructions concernant le tableau de cuisson ...........................89
Tableau de cuisson ................................................90
Rôtir............................................................92
Tableau du rôtissage ...............................................94
Grillade .........................................................96
Tableau de cuisson pour les modes Gril................................96
Tableau de cuisson pour les modes Gril................................99
Décongeler, réchauffer et cuire par micro-ondes......................100
Tableaux pour décongeler, réchauffer et cuire des plats ..................103
Tableau de décongélation des plats ...............................104
Tableau de réchauffement de plats déterminés.......................105
Tableau de cuisson de plats .....................................106
Décongeler .....................................................108
Brunissage......................................................109
Déshydrater .....................................................110
Réchauffage ....................................................111
Pizza ..........................................................112
5
Table des matières
Données pour les instituts de contrôle ..............................117
Plats testés selon la norme EN 60350 (mode Micro-ondes _).............117
Plats testés selon la norme EN60350 (modes sans micro-ondes) ...........118
Conseils ........................................................120
Abaissement de la résistance du gril .................................122
Dimensions de l'appareil et de l'armoire ...............................131
Encastrement dans une armoire haute..............................131
Encastrement en dessous du plan de travail .........................132
Cotes de détail de la façade du four ..................................133
Encastrement ...................................................134
Coordonnées ...................................................171
6
Consignes de sécurité et mises en garde
Ce four répond aux prescriptions de sécurité en vigueur. Une uti lisation non conforme peut cependant provoquer des dommages corporels et matériels.
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, lisez attentivement le mode d'emploi. Vous y trouverez des instructions importantes concernant l'instal lation, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Vous veil lerez ainsi à votre sécurité et éviterez d'endommager le four. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des présentes consignes.
Conservez précieusement ce mode d'emploi afin de pouvoir le transmettre à un éventuel propriétaire ultérieur de l'appareil.
-
-
-
7
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Ce four est réservé à un usage ménager dans un environnement
~
de type domestique ou équivalent.
Ce four ne doit pas être utilisé à l'air libre.
~
Ce four est réservé à un usage domestique pour décongeler, ré
~
chauffer, cuire, rôtir et griller des aliments ou pour préparer des conserves. Tout autre type d'utilisation est interdit.
Si vous séchez des matériaux inflammables en mode Micro-
~
ondes, l'humidité interne s'évapore. Ces objets risquent de se des­sécher, voire de s'enflammer. N'utilisez jamais le four avec micro-ondes pour conserver ou sécher des matériaux inflammables.
Ce four n'est pas destiné à être utilisée par des personnes sans
~
assistance ni supervision si leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales les empêchent de l'utiliser en toute sécurité. Ces personnes sont uniquement autorisées à utiliser le four sans surveillance si vous leur en avez expliqué le fonctionnement, de sorte qu'elles sachent l'employer correctement. Elles doivent connaître et comprendre les risques inhérents à une mauvaise mani pulation de l'appareil.
-
-
8
Consignes de sécurité et mises en garde
Si vous avez des enfants
Veuillez éloigner les enfants âgés de moins de 8 ans du four sauf
~
à exercer une surveillance constante.
Les enfants âgés de 8 ans et plus sont uniquement autorisés à
~
utiliser le four si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de sorte qu'ils sachent l'employer correctement. Les enfants doivent connaître et comprendre les risques inhérents à une mauvaise mani pulation de l'appareil.
Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer ou entretenir le four
~
sans surveillance.
Surveillez les enfants se trouvant à proximité de l'appareil. Ne
~
laissez jamais vos enfants jouer avec le four.
Le risque d'asphyxie est bien réel ! En jouant, les enfants risquent
~
de s'envelopper dans les emballages (par ex. les films en plas­tique) ou de les enfiler sur la tête et de s'asphyxier. Conservez les emballages hors de portée des enfants.
-
9
Consignes de sécurité et mises en garde
Le danger de brûlure est bien réel !
~
Les enfants ont une peau plus sensible aux températures élevées que les adultes. Le four chauffe au niveau de la vitre de la porte, des orifices de la porte et du panneau de commande. Ne laissez pas les enfants toucher l'appareil pendant que celui-ci fonctionne.
Le risque de blessure est bien réel !
~
La porte peut supporter un poids de max. 8 kg. Les enfants risquent de se blesser contre la porte ouverte. Empêchez les enfants de s'appuyer ou de s'asseoir sur la porte du four lorsqu'elle est ouverte ou encore de s'y suspendre.
10
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non
~
conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Les travaux d'installation, ainsi que les interventions d'entretien et de réparation sont à confier exclusivement à des professionnels agréés par Miele.
Un four endommagé peut représenter un danger pour votre sécu
~
rité. Vérifiez que l'appareil ne présente pas de dommages visibles. Ne mettez jamais en service un four défectueux !
Si vous utilisez l'appareil alors qu'il est endommagé, des micro-
~
ondes pourraient s'en échapper et mettre l'utilisateur en danger. N'utilisez pas le four avec micro-ondes si
– la porte est déformée, – les charnières de la porte sont desserrées, – la carrosserie, la porte ou les parois de l'enceinte de cuisson sont
trouées ou fissurées.
La sécurité électrique du four n'est garantie que lorsque celui-ci
~
est raccordé à une prise de terre réglementaire. Cette condition de sécurité fondamentale doit impérativement être respectée. En cas de doute, faites contrôler votre installation électrique par un électri cien.
Les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur
~
la plaque signalétique du four doivent impérativement correspondre à celles du réseau électrique pour éviter tout dommage à l'appareil. Vérifiez que c'est le cas avant de brancher votre appareil. En cas de doute, consultez un électricien.
-
-
Les prises multiples et les rallonges ne garantissent pas la sécu
~
rité requise (risque d'incendie). Ne vous en servez pas pour raccor der le four au réseau électrique.
-
-
11
Consignes de sécurité et mises en garde
N'utilisez le four que lorsque celui-ci est encastré, afin de garantir
~
son bon fonctionnement.
Ce four ne doit pas être utilisé dans un emplacement mobile (sur
~
un bateau, par exemple).
Toucher aux connexions électriques ou modifier la structure élec
~
trique ou mécanique risque de vous mettre en danger et d'entraver le bon fonctionnement du four. N'ouvrez jamais la carrosserie du four.
Vous perdez le bénéfice de la garantie si les interventions sur le
~
four ne sont pas exécutées par un technicien agréé par Miele.
Seule l'utilisation de pièces de rechange d'origine permet à Miele
~
de garantir la satisfaction aux exigences de sécurité. Les pièces dé­fectueuses doivent uniquement être remplacées par des pièces Miele d'origine.
Pour les fours qui sont livrés sans cordon d'alimentation ou si un
~
cordon d'alimentation endommagé doit être remplacé, un profes­sionnel agréé par Miele doit installer un cordon d'alimentation spé­cial (voir chapitre " Raccordement électrique ").
-
12
Consignes de sécurité et mises en garde
En cas de travaux d'installation, d'entretien et de réparation, il
~
faut déconnecter complètement l'appareil du réseau électrique, par exemple lorsque l'éclairage est défectueux (voir chapitre " Que faire si ... ? "). Pour débrancher le four du réseau électrique,
déconnectez les fusibles de l'installation électrique ou
dévissez totalement les fusibles à vis de l'installation électrique ou
débranchez la fiche d'alimentation (le cas échéant) de la prise de
courant. À cet effet, ne tirez pas sur le cordon d'alimentation, mais saisis sez la fiche.
Pour pouvoir fonctionner correctement, le four a besoin d'un ap-
~
port suffisant en air froid. Veillez à ce que l'apport en air froid ne soit pas entravé (par exemple, en installant des baguettes de protection thermique dans l'armoire d'encastrement). Par ailleurs, l'air froid ne doit pas être réchauffé de manière excessive par d'autres sources de chaleur (par exemple, des fours à combustible solide).
-
Si le four est encastré derrière une façade de meuble (par
~
exemple, une porte), laissez cette dernière toujours ouverte lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement. De la chaleur et de l'hu midité s'accumulent derrière le meuble de cuisine fermé. Le four, l'armoire et le sol risquent d'être endommagés Ne fermez la porte du meuble qu'une fois que le four est parfaitement refroidi.
-
13
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation appropriée
Danger de brûlure !
,
Le four avec micro-ondes chauffe en cours de fonctionnement. En fonction du mode de cuisson sélectionné, la résistance de la voûte / du gril devient très chaude. Les résistances, l'enceinte de cuisson, les aliments et les accessoires présentent un danger de brûlure. Enfilez des gants pour introduire, retirer ou manipuler des plats chauds.
Les objets situés à proximité du four sous tension peuvent s'en-
~
flammer du fait des températures élevées. N'utilisez en aucun cas le four pour chauffer la pièce.
Les huiles et les graisses peuvent s'enflammer en cas de sur-
~
chauffe. Ne laissez jamais le four avec micro-ondes sans surveil­lance lorsque vous cuisinez avec de l'huile ou de la graisse. Ne vous servez pas du four pour les fritures. N'éteignez jamais des huiles ou des graisses enflammées avec de l'eau. Éteignez le four avec micro-ondes et laissez la porte fermée pour étouffer les flammes.
14
Consignes de sécurité et mises en garde
Gardez à l'esprit que lorsque vous employez un mode avec
~
micro-ondes, les temps de cuisson, de réchauffage et de décongé lation souvent beaucoup plus courts que lorsque vous utilisez un mode sans micro-ondes. Les temps de fonctionnement trop longs peuvent dessécher les aliments et éventuellement y mettre feu. Veillez à bien respecter les temps de cuisson pour les grillades pré parées à l'aide des modes utilisant le gril. N'utilisez pas le mode Micro-ondes _ pour sécher des fleurs, des herbes, du pain ou en core des petits pains. N'utilisez jamais les modes utilisant le gril pour cuire du pain ou des petits pains ou pour sécher des fleurs, des herbes, etc. Pour ce type d'opération, sélectionnez le mode Chaleur tournante Plus U et surveillez-la impérativement !
Si vous préparez des plats à base de boissons alcoolisées, gar-
~
dez à l'esprit que l'alcool s'évapore à températures élevées. Cette vapeur peut s'enflammer au contact des résistances brûlantes.
-
-
-
Lors de l'utilisation de la chaleur résiduelle pour maintenir des
~
plats au chaud, une oxydation peut se produire dans le four en rai­son du taux d'humidité élevé et de la présence d'eau de condensa­tion et endommager le panneau de commande, le plan de travail ou l'armoire d'encastrement. Couvrez toujours les plats lors d'une cuisson en mode Micro-ondes _. Après la cuisson, sélectionnez une puissance moindre pour évi ter la formation excessive de vapeur. Ne mettez jamais le four avec micro-ondes hors tension, mais réglez la température minimale du mode de cuisson sélectionné. Le ventilateur de refroidissement reste alors automatiquement allu mé.
Les aliments que vous maintenez au chaud ou que vous conser
~
vez dans l'enceinte de cuisson peuvent se dessécher et l'humidité qui en résulte risque d'entraîner une oxydation dans le four. Pour prévenir ce risque, couvrez les aliments.
-
-
-
15
Consignes de sécurité et mises en garde
Le four avec micro-ondes peut être endommagé par une accu
~
mulation de chaleur. Lorsque vous utilisez le mode Chaleur tournante Plus U, ne recou vrez jamais la paroi inférieure de l'enceinte de cuisson avec du pa pier aluminium ou un film de protection pour four. Ne placez pas non plus de plat de cuisson ou de plateau en verre sur le fond de l'enceinte.
Il est important que la température soit répartie de manière uni
~
forme dans les aliments et qu'elle soit suffisamment élevée. Remuez ou retournez les aliments pour qu'ils soient réchauffés de manière uniforme et respectez les temps de repos pour cuire, ré­chauffer et décongeler. Les temps de repos permettent une répartition uniforme de la tem­pérature dans le plat.
Lors du réchauffage, la chaleur est produite directement dans
~
l'aliment et le plat reste donc plus froid. Il n'est en fait réchauffé que par la transmission de chaleur des aliments. Après avoir sorti l'aliment de l'appareil, vérifiez qu'il a la bonne tem­pérature. Ne vous fiez pas à la température du récipient ! Faites
particulièrement attention à la température de la nourriture pour bébé. Remuez ou agitez bien les petits pots et les biberons, puis
goûtez-les, afin d'éviter tout risque de brûlure pour votre bébé.
-
-
-
-
Le four avec micro-ondes ne convient pas pour nettoyer ou dé
~
sinfecter des objets. En outre, l'appareil produit des températures élevées et vous risqueriez de vous brûler en retirant le contenu.
Les bouteilles ou les récipients fermés risquent d'exploser du fait
~
de la pression générée lors du chauffage. Ne réchauffez jamais d'aliments ou de liquides dans des bouteilles ou des récipients fer més. Ouvrez les récipients au préalable et enlevez d'abord le capuchon et la tétine des biberons.
16
-
-
Consignes de sécurité et mises en garde
La tige anti-ébullition assure une ébullition uniforme des liquides
~
et permet aux bulles de vapeur de se former au bon moment.
En cas de cuisson, et en particulier de réchauffage de liquides à l'aide du mode Micro-ondes sans la tige anti-ébullition, il peut arriver que la température d'ébullition soit atteinte, mais qu'aucune bulle de vapeur n'apparaisse à la surface. Le liquide ne bout pas de manière homogène. Ce retard d'ébullition peut entraîner la formation sou­daine de bulles de vapeur et un débordement avec projections lorsque vous retirez ou secouez le récipient. Il se peut que la porte du four avec micro-ondes s'ouvre automatiquement si la formation de bulles est très importante. Placez systématiquement la tige anti-ébullition dans le récipient du liquide à réchauffer.
Si vous réchauffez des œufs sans coquille, le jaune est suscep
~
tible d'éclater après la cuisson sous l'effet de la pression. Pensez à percer préalablement le jaune plusieurs fois.
-
17
Consignes de sécurité et mises en garde
Si vous réchauffez des œufs avec leur coquille, ils éclatent,
~
même une fois extraits de l'enceinte de cuisson. Utilisez un récipient spécial pour cuire les œufs avec leur coquille. Ne réchauffez pas d'œufs durs à l'aide d'un mode avec micro­ondes.
Les aliments à peau ferme tels que les tomates, les saucisses, les
~
pommes de terre en robe des champs et les aubergines risquent d'éclater à la cuisson. Pensez à piquer ou à entailler plusieurs fois ces aliments pour per mettre l'évacuation de la vapeur générée lors de la cuisson.
Les thermomètres au mercure ou à liquide ne supportent pas les
~
températures élevées et se cassent facilement. Pour contrôler la température des aliments, arrêtez l'appareil. Utili­sez un thermomètre adapté pour mesurer la température des ali­ments.
-
Les coussins remplis de graines, de noyaux de cerises, de gel ou
~
les objets similaires sont susceptibles de s'enflammer, même lorsque vous les enlevez de l'appareil après les avoir réchauffés. Ne vous servez pas de l'appareil pour réchauffer ce type d'objets.
Si de la fumée se dégage des aliments dans l'enceinte de cuis
~
son, laissez la porte de l'appareil fermée afin d'étouffer les flammes qui pourraient éventuellement se former. Interrompez le programme en éteignant le four et en le débranchant du réseau électrique. N'ou vrez la porte qu'une fois la fumée disparue.
Les récipients munis de poignées et de boutons de couvercle
~
creux ne sont pas adaptés aux modes avec micro-ondes. Les cavi tés pourraient contenir de l'humidité et une pression susceptible de faire exploser les pièces creuses s'y formerait (exception : si les ca vités sont suffisamment aérées). N'utilisez pas ce type de récipients pour la cuisson.
18
-
-
-
-
Consignes de sécurité et mises en garde
Mode Micro-ondes _ et modes avec micro-ondes : risque d'in
~
cendie ! Les récipients en plastique qui ne sont pas adaptés aux micro-ondes risquent de s'abîmer et d'endommager le four. N'utilisez pas de récipients en métal, de feuilles d'aluminium, de couverts, de plats décorés de métal, de cristal contenant du plomb, de barquettes à bord dentelé, de récipients en plastique ne résis tant pas aux températures élevées, d'attaches en métal, d'attaches en plastique ou en papier contenant un fil de fer, ni de pots en plas tique avec un couvercle en aluminium (voir chapitre " Plats à utiliser avec les modes faisant appel aux micro-ondes ").
Modes sans micro-ondes : les récipients en plastique non adap-
~
tés au four fondent à températures élevées et risquent d'endomma­ger le four. N'utilisez que des récipients en plastique pouvant aller au four. Respectez les indications du fabricant des récipients.
Les plats jetables en plastique doivent présenter les caractéristi-
~
ques mentionnées au chapitre " Plats à utiliser avec les modes fai­sant appel aux micro-ondes - Plastique ". Ne laissez pas le four sans surveillance lorsque vous réchauffez ou cuisez des aliments dans des plats jetables en plastique, papier ou autres matériaux inflammables.
-
-
-
Les emballages qui retiennent la chaleur sont composés, entre
~
autres, d'une mince feuille d'aluminium qui réfléchit les ondes. Les micro-ondes peuvent chauffer la couche de papier au point d'y mettre feu. Ne réchauffez pas d'aliments dans des emballages spéciaux qui re tiennent la chaleur, tels que les sacs pour poulets rôtis.
-
19
Consignes de sécurité et mises en garde
L'absence d'aliments ou une quantité incorrecte peut endomma
~
ger le four lorsque vous utilisez le mode Micro-ondes _ et les mo des avec micro-ondes. N'utilisez donc pas de modes avec micro-ondes pour préchauffer des récipients ou pour sécher des herbes. Optez plutôt pour le mode Chaleur tournante Plus U.
Lorsque vous préparez ou réchauffez des conserves, les réci
~
pients fermés subissent progressivement une surpression et ris quent d'éclater. Ne vous servez pas du four pour préparer ou réchauffer des conser ves.
Vous risquez de vous cogner contre la porte ouverte du four ou
~
de trébucher dessus. Ne laissez pas la porte ouverte inutilement.
La porte peut supporter un poids maximal de 8 kg.
~
Ne vous appuyez jamais sur la porte ouverte de l'appareil et n'y po­sez pas d'objets lourds. Veillez à ne rien bloquer entre la porte du four et l'enceinte de cuisson. Le four risquerait d'être endommagé !
-
-
-
-
-
20
Consignes de sécurité et mises en garde
Nettoyage et entretien
La vapeur d'un système de nettoyage à la vapeur peut humidifier
~
les pièces sous tension de l'appareil et provoquer un court-circuit. N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer le four.
Les rayures peuvent endommager les surfaces vitrées de la
~
porte. Pour nettoyer les surfaces vitrées de la porte, n'utilisez en aucun cas des produits abrasifs, des brosses ou des éponges à récurer, ni des grattoirs métalliques.
Éliminez systématiquement les projections d'aliments ou de liqui-
~
des contenant du sel sur les parois en acier inoxydable de l'en­ceinte de cuisson pour éviter toute oxydation.
Accessoires
Utilisez exclusivement des accessoires d'origine Miele. Lorsque
~
d'autres accessoires sont utilisés, les droits conférés par la garantie et/ou la responsabilité du fait du produit ne peuvent plus être invo­qués.
21
Votre contribution à la protection de l'environnement
Élimination de l'emballage de transport
L'emballage protège l'appareil contre d'éventuels dégâts pendant le trans port. Les matériaux utilisés sont sélec tionnés d'après des critères écologi ques, de façon à faciliter leur recy clage. Le recyclage de l'emballage permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets à éliminer. Votre revendeur reprend l'emballage.
-
-
-
-
Élimination de l'ancien appa­reil
Les anciens appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux recyclables. Ils comportent également des matériaux nocifs, né­cessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l'appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hom­mes et l'environnement s'ils sont mis au rebut avec le reste des déchets ou en cas de mauvaise manipulation. Par conséquent, ne jetez en aucun cas votre appareil avec les déchets classi ques.
-
Lors de l'achat de votre nouvel appa reil, vous avez payé une contribution. Elle servira intégralement au futur recy clage de cet appareil, qui contiendra encore des matériaux utiles. Son recy clage permettra de réduire le gaspil lage et la pollution. Si vous avez des questions à propos de l'élimination de votre ancien appareil, veuillez prendre contact avec le commerçant qui vous l'a vendu ou la société Recupel, au 02/ 706 86 10 ou via le site Web www.recu pel.be, ou encore votre administration communale si vous apportez votre an cien appareil à un parc à conteneurs. Le cas échéant, renseignez-vous au­près de votre distributeur.
Veillez à ce que votre vieil appareil reste hors de portée des enfants jus­qu'à son enlèvement.
-
-
-
-
-
-
22
Vue d'ensemble
a Panneau de commande b Résistance du gril c Trois niveaux pour accueillir le plateau en verre et la grille d Façade avec plaque signalétique e Porte
23
Panneau de commande
a Touche Marche/Arrêt K b Sélecteur de mode de fonctionne
ment
c Écran d Sélecteur rotatif V W e Touches sensitives OK, # f Touches sensitives W, Æ, R, X,
I, N
-
24
Panneau de commande
Touche Marche/Arrêt K
La touche Marche/Arrêt K se trouve dans un creux et réagit par simple ef fleurement du doigt.
Elle vous permet d'allumer et d'éteindre le four.
-
Sélecteur de mode de fonctionnement
Le sélecteur de mode de fonctionne ment vous permet de sélectionner le mode de cuisson souhaité.
Vous pouvez le faire tourner vers la droite ou vers la gauche, et l'enfoncer en position ß en appuyant dessus.
Modes de fonctionnement
Y Gril _ Micro-ondes a MO * + Chaleur tournante Plus M MO * + Turbogril L MO * + Rôtissage automatique U Chaleur tournante Plus \ Turbogril c Programmes Automatic
~ Programmes individuels Autres programmes
Décongeler
Rôtissage automatique
Brunissage
Déshydrater
Réchauffer
Chauffage de la vaisselle
Faire lever la pâte
MO * + Gril
Pizza
Réglages
* MO = Micro-ondes
-
Sélecteur rotatif
Le sélecteur rotatif V W
vous permet de faire défiler les listes
de sélection vers le bas ou vers le haut. Lorsque vous parcourez les lis tes, les différents éléments de menu apparaissent en surbrillance les uns après les autres. L'option de menu que vous souhaitez sélectionner doit être en surbrillance.
Tournez le sélecteur vers la droite
pour augmenter les valeurs, vers la gauche pour les diminuer.
Vous pouvez le tourner vers la droite et la gauche et l'enfoncer dans chaque position.
Touches sensitives
Les touches sensitives OK, #, W, Æ, R, X, I, N réagissent à un effleure­ment du doigt. Chaque effleurement est signalé par un bip des touches. Si vous le souhaitez, vous pouvez dé­sactiver ces signaux (voir chapitre " Ré glages - Volume - Bip des touches ").
-
-
25
Panneau de commande
Touche sensi tive
OK Permet de sélec
Æ Popcorn Le micro-ondes se lance sur une puissance de
Fonction(s) Informations
-
Quand une fonction apparaît en surbrillance, vous
­tionner des fonc tions et d'enregis trer des réglages
# Pour revenir pro
gressivement en arrière
W MO quick Le micro-ondes se lance en mode de puissance
pouvez la sélectionner en effleurant la touche OK.
-
Vous pouvez ensuite changer de fonction.
­Vous pouvez enregistrer les modifications en effleu
rant la touche OK. La touche OK vous permet de confirmer votre com
préhension des fenêtres d'informations qui apparais sent à l'écran.
-
maximale (1 000 W) pendant 1 minute (voir chapitre " Réglages - MO quick "). Vous pouvez accroître le temps de cuisson progressivement en appuyant à plusieurs reprises sur cette touche sensitive.
Le sélecteur de mode de fonctionnement doit être en position ß.
850 W pendant 3 minutes (voir chapitre " Réglages ­Popcorn ").
Le sélecteur de mode de fonctionnement doit être en position ß.
-
-
-
26
Panneau de commande
Touche sensi tive
Fonction(s) Informations
-
X Permet de sélec
tionner des régla ges
I Pour allumer et
éteindre l'éclai rage de l'enceinte de cuisson
N Pour régler un
temps de minu­terie
R Permet d'activer
et de désactiver la fonction Chauf fage rapide
Lorsque l'appareil est allumé, la touche X vous per
­met d'afficher la liste de sélection des réglages.
­Pendant un programme de cuisson, vous pouvez ef
fleurer cette touche pour modifier la température, dé finir un temps de cuisson, ou encore régler la puis sance du micro-ondes en mode Micro-ondes ou combiné.
Si l'affichage de l'heure est activé, effleurez la touche I pour allumer ou éteindre l'enceinte de
­cuisson et la nettoyer par exemple.
Si l'écran est sombre, vous devez commencer par allumer le four pour que la touche sensitive I réa­gisse.
Lors d'un programme de cuisson, l'éclairage de l'en­ceinte de cuisson s'éteint après 15 secondes ou reste allumé durablement, en fonction du réglage sé­lectionné.
Si l'affichage de l'heure est activé, vous pouvez en­trer à tout moment une durée de minuterie (pour cuire des œufs par exemple).
Si l'écran est sombre, vous devez commencer par allumer le four pour que la touche sensitive N réa gisse.
Dans certains modes de fonctionnement, la touche sensitive R est allumée. Vous pouvez activer ou dé
-
sactiver la fonction " Chauffage rapide " en effleurant la touche R (voir chapitre " Commande : Modes de fonctionnement sans micro-ondes - Chauffage ra pide ").
-
-
-
-
-
-
-
27
Panneau de commande
Écran
L'écran affiche l'heure ou des informa tions sur les modes de fonctionnement, les températures, les puissances de micro-ondes, les temps de cuisson, les programmes Automatic, les program mes personnalisés et les réglages.
Si vous sélectionnez une fonction et /ou effleurez X, l'écran affiche des fenê tres d'information ou des listes de sé lection.
Lorsque vous allumez l'appareil au moyen de la touche Marche /Arrêt K,le message " Sélectionner mode de cuis­son " apparaît à l'écran.
-
-
-
-
Lorsque l'heure est visible et qu'aucun mode de cuisson n'est sélectionné, la touche X vous permet d'afficher la liste de sélection des réglages :
Langue
Heure
Date
Éclairage
Luminosité de l'écran
Volume
Unités
MO quick
Popcorn
Maintenir chaud
– – Arrêt différé du ventilateur – Températures préprogrammées – Puissances proposées – Sécurité enfants – Revendeur – Réglages usine
Selon le mode de fonctionnement sé­lectionné (à l'exception du mode c), la touche X permet de faire appa­raître une liste de sélection pour le processus de cuisson :
!
0
28
Température
Puissance
Cuisson
Durée MO
Arrêt à
Départ à (uniquement lorsque le ré glage " temps de cuisson"/"Arrêt à " est activé)
^
Pour sélectionner une option de menu, il vous suffit de faire défiler la liste de sélection à l'aide du sélecteur rotatif V W jusqu'à ce que l'option re cherchée apparaisse en surbrillance.
^
Activez-la ensuite en effleurant la touche OK.
-
-
Panneau de commande
Les symboles suivants peuvent s'ajouter au texte :
Symbole Signification
N Minuterie
Y
X
#
ZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ Une ligne en pointillés est tracée sous la dernière sélection
P P P P G G GM La présence d'un segment indique que les réglages peuvent
( La coche identifie le réglage actif.
: Ce symbole identifie les informations et instructions de com
0 La sécurité enfants est activée (voir chapitre " Réglages -
Lorsque plusieurs possibilités de sélection sont disponibles, des flèches apparaissent sur le côté droit. Vous pouvez utiliser le sélecteur rotatif V W pour les faire dé filer.
Les options de menu disponible sont mises en surbrillance les unes après les autres.
Lorsque plus de trois possibilités de sélection sont disponi bles, les flèches sont remplacées par un tiret. Vous pouvez utiliser le sélecteur rotatif V W pour les faire dé filer.
Les options de menu disponible sont mises en surbrillance les unes après les autres.
possible d'une liste comportant plus de trois options de menu. Au-delà de cette ligne, vous revenez au début de la liste.
être modifiés (p. ex. la luminosité de l'écran, l'intensité so­nore, le degré de brunissage).
mande supplémentaires. Vous pouvez confirmer les fenêtres d'information à l'aide de la touche OK.
Sécurité enfants 0 "). Vous ne pouvez pas utiliser le four.
-
-
-
-
29
Équipement
Désignation du modèle
Vous trouverez à l'arrière une liste des modèles décrits ici
Plaque signalétique
Pour révéler la plaque signalétique dis posée en façade, vous devez au préa lable ouvrir la porte.
Vous y trouverez mentionnés la dési gnation du modèle de four, son numéro de fabrication et les données de rac cordement au réseau (tension/fré quence/puissance de raccordement maxi).
Conservez ces informations, elles vous seront utiles en cas de question ou de problème.
-
-
-
Étendue de la livraison
Sont inclus dans la livraison les élé­ments suivants :
Accessoires fournis et accessoires en option
En principe, votre four est livré avec un plateau en verre et une grille.
Tous les accessoires énumérés, ainsi
­que les produits de nettoyage et d'en
­tretien, sont conçus pour être utilisés
avec les appareils Miele. Vous pouvez les commander par Inter
net à l'adresse www.miele-shop.com ou les obtenir auprès de votre SAV ou de votre revendeur agréé Miele.
Au moment de la commande, rappelez les références de votre modèle de four et la désignation des accessoires sou­haités.
-
-
– le mode d'emploi et les instructions
de montage, qui expliquent comment utiliser les fonctions de four et de micro-ondes avec recettes pour les programmes Automatic,
les vis indispensables à la fixation du four dans l'armoire encastrée,
divers accessoires.
30
Loading...
+ 142 hidden pages