Mode d'emploi et notice de montage
Four avec micro-ondes
Avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez impéra-tivement ce mode d'emploi.
Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez tout dommage à l'appareil.
M.-Nr. 09 609 510fr-BE
Table des matières
Consignes de sécurité et mises en garde ..............................6
Votre contribution à la protection de l'environnement ..................21
Ce four répond aux prescriptions de sécurité en vigueur. Une uti
lisation non conforme peut cependant provoquer des dommages
corporels et matériels.
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, lisez attentivement
le mode d'emploi.
Vous y trouverez des instructions importantes concernant l'instal
lation, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Vous veil
lerez ainsi à votre sécurité et éviterez d'endommager le four.
Miele décline toute responsabilité en cas de dommages dus au
non-respect des présentes consignes.
Conservez précieusement ce mode d'emploi afin de pouvoir le
transmettre à un éventuel propriétaire ultérieur de l'appareil.
-
-
-
6
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Ce four est réservé à un usage ménager dans un environnement
~
de type domestique ou équivalent.
Ce four ne doit pas être utilisé à l'air libre.
~
Ce four est réservé à un usage domestique pour décongeler, ré
~
chauffer, cuire, rôtir et griller des aliments ou pour préparer des
conserves.
Tout autre type d'utilisation est interdit.
Si vous séchez des matériaux inflammables en mode Micro-
~
ondes, l'humidité interne s'évapore. Ces objets risquent de se dessécher, voire de s'enflammer.
N'utilisez jamais le four avec micro-ondes pour conserver ou sécher
des matériaux inflammables.
Ce four n'est pas destiné à être utilisée par des personnes sans
~
assistance ni supervision si leurs capacités physiques, sensorielles
ou mentales les empêchent de l'utiliser en toute sécurité.
Ces personnes sont uniquement autorisées à utiliser le four sans
surveillance si vous leur en avez expliqué le fonctionnement, de
sorte qu'elles sachent l'employer correctement. Elles doivent
connaître et comprendre les risques inhérents à une mauvaise mani
pulation de l'appareil.
-
-
7
Consignes de sécurité et mises en garde
Si vous avez des enfants
Veuillez éloigner les enfants âgés de moins de 8 ans du four sauf
~
à exercer une surveillance constante.
Les enfants âgés de 8 ans et plus sont uniquement autorisés à
~
utiliser le four si vous leur en avez expliqué le fonctionnement de
sorte qu'ils sachent l'employer correctement. Les enfants doivent
connaître et comprendre les risques inhérents à une mauvaise mani
pulation de l'appareil.
Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer ou entretenir le four
~
sans surveillance.
Surveillez les enfants se trouvant à proximité de l'appareil. Ne
~
laissez jamais vos enfants jouer avec le four.
Le risque d'asphyxie est bien réel ! En jouant, les enfants risquent
~
de s'envelopper dans les emballages (par ex. les films en plastique) ou de les enfiler sur la tête et de s'asphyxier. Conservez les
emballages hors de portée des enfants.
-
8
Consignes de sécurité et mises en garde
Le danger de brûlure est bien réel !
~
Les enfants ont une peau plus sensible aux températures élevées
que les adultes. Le four chauffe au niveau de la vitre de la porte,
des orifices de la porte et du panneau de commande. Ne laissez
pas les enfants toucher l'appareil pendant que celui-ci fonctionne.
Le risque de blessure est bien réel !
~
La porte peut supporter un poids de max. 8 kg. Les enfants risquent
de se blesser contre la porte ouverte.
Empêchez les enfants de s'appuyer ou de s'asseoir sur la porte du
four lorsqu'elle est ouverte ou encore de s'y suspendre.
9
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non
~
conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.
Les travaux d'installation, ainsi que les interventions d'entretien et de
réparation sont à confier exclusivement à des professionnels agréés
par Miele.
Un four endommagé peut représenter un danger pour votre sécu
~
rité. Vérifiez que l'appareil ne présente pas de dommages visibles.
Ne mettez jamais en service un four défectueux !
Si vous utilisez l'appareil alors qu'il est endommagé, des micro-
~
ondes pourraient s'en échapper et mettre l'utilisateur en danger.
N'utilisez pas le four avec micro-ondes si
– la porte est déformée,
– les charnières de la porte sont desserrées,
– la carrosserie, la porte ou les parois de l'enceinte de cuisson sont
trouées ou fissurées.
La sécurité électrique du four n'est garantie que lorsque celui-ci
~
est raccordé à une prise de terre réglementaire. Cette condition de
sécurité fondamentale doit impérativement être respectée. En cas
de doute, faites contrôler votre installation électrique par un électri
cien.
Les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur
~
la plaque signalétique du four doivent impérativement correspondre
à celles du réseau électrique pour éviter tout dommage à l'appareil.
Vérifiez que c'est le cas avant de brancher votre appareil. En cas de
doute, consultez un électricien.
-
-
Les prises multiples et les rallonges ne garantissent pas la sécu
~
rité requise (risque d'incendie). Ne vous en servez pas pour raccor
der le four au réseau électrique.
10
-
-
Consignes de sécurité et mises en garde
N'utilisez le four que lorsque celui-ci est encastré, afin de garantir
~
son bon fonctionnement.
Ce four ne doit pas être utilisé dans un emplacement mobile (sur
~
un bateau, par exemple).
Toucher aux connexions électriques ou modifier la structure élec
~
trique ou mécanique risque de vous mettre en danger et d'entraver
le bon fonctionnement du four.
N'ouvrez jamais la carrosserie du four.
Vous perdez le bénéfice de la garantie si les interventions sur le
~
four ne sont pas exécutées par un technicien agréé par Miele.
Seule l'utilisation de pièces de rechange d'origine permet à Miele
~
de garantir la satisfaction aux exigences de sécurité. Les pièces défectueuses doivent uniquement être remplacées par des pièces
Miele d'origine.
Pour les fours qui sont livrés sans cordon d'alimentation ou si un
~
cordon d'alimentation endommagé doit être remplacé, un professionnel agréé par Miele doit installer un cordon d'alimentation spécial (voir chapitre " Raccordement électrique ").
-
11
Consignes de sécurité et mises en garde
En cas de travaux d'installation, d'entretien et de réparation, il
~
faut déconnecter complètement l'appareil du réseau électrique, par
exemple lorsque l'éclairage est défectueux (voir chapitre " Que faire
si ... ? ").
Pour débrancher le four du réseau électrique,
déconnectez les fusibles de l'installation électrique ou
–
dévissez totalement les fusibles à vis de l'installation électrique ou
–
débranchez la fiche d'alimentation (le cas échéant) de la prise de
–
courant.
À cet effet, ne tirez pas sur le cordon d'alimentation, mais saisis
sez la fiche.
Pour pouvoir fonctionner correctement, le four a besoin d'un ap-
~
port suffisant en air froid. Veillez à ce que l'apport en air froid ne soit
pas entravé (par exemple, en installant des baguettes de protection
thermique dans l'armoire d'encastrement). Par ailleurs, l'air froid ne
doit pas être réchauffé de manière excessive par d'autres sources
de chaleur (par exemple, des fours à combustible solide).
-
Si le four est encastré derrière une façade de meuble (par
~
exemple, une porte), laissez cette dernière toujours ouverte lorsque
l'appareil est en cours de fonctionnement. De la chaleur et de l'hu
midité s'accumulent derrière le meuble de cuisine fermé. Le four,
l'armoire et le sol risquent d'être endommagés Ne fermez la porte
du meuble qu'une fois que le four est parfaitement refroidi.
12
-
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation appropriée
Danger de brûlure !
,
Le four avec micro-ondes chauffe en cours de fonctionnement.
En fonction du mode de cuisson sélectionné, la résistance de la
voûte / du gril devient très chaude. Les résistances, l'enceinte de
cuisson, les aliments et les accessoires présentent un danger de
brûlure.
Enfilez des gants pour introduire, retirer ou manipuler des plats
chauds.
Les objets situés à proximité du four sous tension peuvent s'en-
~
flammer du fait des températures élevées.
N'utilisez en aucun cas le four pour chauffer la pièce.
Les huiles et les graisses peuvent s'enflammer en cas de sur-
~
chauffe. Ne laissez jamais le four avec micro-ondes sans surveillance lorsque vous cuisinez avec de l'huile ou de la graisse. Ne
vous servez pas du four pour les fritures.
N'éteignez jamais des huiles ou des graisses enflammées avec de
l'eau. Éteignez le four avec micro-ondes et laissez la porte fermée
pour étouffer les flammes.
13
Consignes de sécurité et mises en garde
Gardez à l'esprit que lorsque vous employez un mode avec
~
micro-ondes, les temps de cuisson, de réchauffage et de décongé
lation souvent beaucoup plus courts que lorsque vous utilisez un
mode sans micro-ondes. Les temps de fonctionnement trop longs
peuvent dessécher les aliments et éventuellement y mettre feu.
Veillez à bien respecter les temps de cuisson pour les grillades pré
parées à l'aide des modes utilisant le gril. N'utilisez pas le mode
Micro-ondes _ pour sécher des fleurs, des herbes, du pain ou en
core des petits pains. N'utilisez jamais les modes utilisant le gril
pour cuire du pain ou des petits pains ou pour sécher des fleurs,
des herbes, etc. Pour ce type d'opération, sélectionnez le mode
Chaleur tournante Plus U et surveillez-la impérativement !
Si vous préparez des plats à base de boissons alcoolisées, gar-
~
dez à l'esprit que l'alcool s'évapore à températures élevées. Cette
vapeur peut s'enflammer au contact des résistances brûlantes.
-
-
-
Lors de l'utilisation de la chaleur résiduelle pour maintenir des
~
plats au chaud, une oxydation peut se produire dans le four en raison du taux d'humidité élevé et de la présence d'eau de condensation et endommager le panneau de commande, le plan de travail ou
l'armoire d'encastrement.
Couvrez toujours les plats lors d'une cuisson en mode Micro-ondes
_. Après la cuisson, sélectionnez une puissance moindre pour évi
ter la formation excessive de vapeur.
Ne mettez jamais le four avec micro-ondes hors tension, mais réglez
la température minimale du mode de cuisson sélectionné.
Le ventilateur de refroidissement reste alors automatiquement allu
mé.
Les aliments que vous maintenez au chaud ou que vous conser
~
vez dans l'enceinte de cuisson peuvent se dessécher et l'humidité
qui en résulte risque d'entraîner une oxydation dans le four.
Pour prévenir ce risque, couvrez les aliments.
14
-
-
-
Consignes de sécurité et mises en garde
Le four avec micro-ondes peut être endommagé par une accu
~
mulation de chaleur.
Lorsque vous utilisez le mode Chaleur tournante Plus U, ne recou
vrez jamais la paroi inférieure de l'enceinte de cuisson avec du pa
pier aluminium ou un film de protection pour four. Ne placez pas
non plus de plat de cuisson ou de plat en verre sur le fond de l'en
ceinte.
Il est important que la température soit répartie de manière uni
~
forme dans les aliments et qu'elle soit suffisamment élevée.
Remuez ou retournez les aliments pour qu'ils soient réchauffés de
manière uniforme et respectez les temps de repos pour cuire, réchauffer et décongeler.
Les temps de repos permettent une répartition uniforme de la température dans le plat.
Lors du réchauffage, la chaleur est produite directement dans
~
l'aliment et le plat reste donc plus froid. Il n'est en fait réchauffé que
par la transmission de chaleur des aliments.
Après avoir sorti l'aliment de l'appareil, vérifiez qu'il a la bonne température. Ne vous fiez pas à la température du récipient ! Faites
particulièrement attention à la température de la nourriture pour
bébé. Remuez ou agitez bien les petits pots et les biberons, puis
goûtez-les, afin d'éviter tout risque de brûlure pour votre bébé.
-
-
-
-
-
Le four avec micro-ondes ne convient pas pour nettoyer ou dé
~
sinfecter des objets. En outre, l'appareil produit des températures
élevées et vous risqueriez de vous brûler en retirant le contenu.
Les bouteilles ou les récipients fermés risquent d'exploser du fait
~
de la pression générée lors du chauffage. Ne réchauffez jamais
d'aliments ou de liquides dans des bouteilles ou des récipients fer
més.
Ouvrez les récipients au préalable et enlevez d'abord le capuchon
et la tétine des biberons.
-
-
15
Consignes de sécurité et mises en garde
La tige anti-ébullition assure une ébullition uniforme des liquides
~
et permet aux bulles de vapeur de se former au bon moment.
En cas de cuisson, et en particulier de réchauffage de liquides à
l'aide du mode Micro-ondes sans la tige anti-ébullition, il peut arriver
que la température d'ébullition soit atteinte, mais qu'aucune bulle de
vapeur n'apparaisse à la surface. Le liquide ne bout pas de manière
homogène. Ce retard d'ébullition peut entraîner la formation soudaine de bulles de vapeur et un débordement avec projections
lorsque vous retirez ou secouez le récipient. Il se peut que la porte
du four avec micro-ondes s'ouvre automatiquement si la formation
de bulles est très importante.
Placez systématiquement la tige anti-ébullition dans le récipient du
liquide à réchauffer.
Si vous réchauffez des œufs sans coquille, le jaune est suscep
~
tible d'éclater après la cuisson sous l'effet de la pression.
Pensez à percer préalablement le jaune plusieurs fois.
16
-
Consignes de sécurité et mises en garde
Si vous réchauffez des œufs avec leur coquille, ils éclatent,
~
même une fois extraits de l'enceinte de cuisson.
Utilisez un récipient spécial pour cuire les œufs avec leur coquille.
Ne réchauffez pas d'œufs durs à l'aide d'un mode avec microondes.
Les aliments à peau ferme tels que les tomates, les saucisses, les
~
pommes de terre en robe des champs et les aubergines risquent
d'éclater à la cuisson.
Pensez à piquer ou à entailler plusieurs fois ces aliments pour per
mettre l'évacuation de la vapeur générée lors de la cuisson.
Les thermomètres au mercure ou à liquide ne supportent pas les
~
températures élevées et se cassent facilement.
Pour contrôler la température des aliments, arrêtez l'appareil. Utilisez un thermomètre adapté pour mesurer la température des aliments.
-
Les coussins remplis de graines, de noyaux de cerises, de gel ou
~
les objets similaires sont susceptibles de s'enflammer, même
lorsque vous les enlevez de l'appareil après les avoir réchauffés.
Ne vous servez pas de l'appareil pour réchauffer ce type d'objets.
Si de la fumée se dégage des aliments dans l'enceinte de cuis
~
son, laissez la porte de l'appareil fermée afin d'étouffer les flammes
qui pourraient éventuellement se former. Interrompez le programme
en éteignant le four et en le débranchant du réseau électrique. N'ou
vrez la porte qu'une fois la fumée disparue.
Les récipients munis de poignées et de boutons de couvercle
~
creux ne sont pas adaptés aux modes avec micro-ondes. Les cavi
tés pourraient contenir de l'humidité et une pression susceptible de
faire exploser les pièces creuses s'y formerait (exception : si les ca
vités sont suffisamment aérées).
N'utilisez pas ce type de récipients pour la cuisson.
-
-
-
-
17
Consignes de sécurité et mises en garde
Mode Micro-ondes _ et modes avec micro-ondes : risque d'in
~
cendie ! Les récipients en plastique qui ne sont pas adaptés aux
micro-ondes risquent de s'abîmer et d'endommager le four.
N'utilisez pas de récipients en métal, de feuilles d'aluminium, de
couverts, de plats décorés de métal, de cristal contenant du plomb,
de barquettes à bord dentelé, de récipients en plastique ne résis
tant pas aux températures élevées, d'attaches en métal, d'attaches
en plastique ou en papier contenant un fil de fer, ni de pots en plas
tique avec un couvercle en aluminium (voir chapitre " Plats à utiliser
avec les modes faisant appel aux micro-ondes ").
Modes sans micro-ondes : les récipients en plastique non adap-
~
tés au four fondent à températures élevées et risquent d'endommager le four. N'utilisez que des récipients en plastique pouvant aller
au four. Respectez les indications du fabricant des récipients.
Les plats jetables en plastique doivent présenter les caractéristi-
~
ques mentionnées au chapitre " Plats à utiliser avec les modes faisant appel aux micro-ondes - Plastique ".
Ne laissez pas le four sans surveillance lorsque vous réchauffez ou
cuisez des aliments dans des plats jetables en plastique, papier ou
autres matériaux inflammables.
-
-
-
Les emballages qui retiennent la chaleur sont composés, entre
~
autres, d'une mince feuille d'aluminium qui réfléchit les ondes. Les
micro-ondes peuvent chauffer la couche de papier au point d'y
mettre feu.
Ne réchauffez pas d'aliments dans des emballages spéciaux qui re
tiennent la chaleur, tels que les sacs pour poulets rôtis.
18
-
Consignes de sécurité et mises en garde
L'absence d'aliments ou une quantité incorrecte peut endomma
~
ger le four lorsque vous utilisez le mode Micro-ondes _ et les mo
des avec micro-ondes.
N'utilisez donc pas de modes avec micro-ondes pour préchauffer
des récipients ou pour sécher des herbes.
Optez plutôt pour le mode Chaleur tournante Plus U.
Lorsque vous préparez ou réchauffez des conserves, les réci
~
pients fermés subissent progressivement une surpression et ris
quent d'éclater.
Ne vous servez pas du four pour préparer ou réchauffer des conser
ves.
Vous risquez de vous cogner contre la porte ouverte du four ou
~
de trébucher dessus.
Ne laissez pas la porte ouverte inutilement.
La porte peut supporter un poids maximal de 8 kg.
~
Ne vous appuyez jamais sur la porte ouverte de l'appareil et n'y posez pas d'objets lourds. Veillez à ne rien bloquer entre la porte du
four et l'enceinte de cuisson. Le four risquerait d'être endommagé !
-
-
-
-
-
19
Consignes de sécurité et mises en garde
Nettoyage et entretien
La vapeur d'un système de nettoyage à la vapeur peut humidifier
~
les pièces sous tension de l'appareil et provoquer un court-circuit.
N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer le four.
Les rayures peuvent endommager les surfaces vitrées de la
~
porte.
Pour nettoyer les surfaces vitrées de la porte, n'utilisez en aucun cas
des produits abrasifs, des brosses ou des éponges à récurer, ni des
grattoirs métalliques.
Éliminez systématiquement les projections d'aliments ou de liqui-
~
des contenant du sel sur les parois en acier inoxydable de l'enceinte de cuisson pour éviter toute oxydation.
Accessoires
Utilisez exclusivement des accessoires d'origine Miele. Lorsque
~
d'autres accessoires sont utilisés, les droits conférés par la garantie
et/ou la responsabilité du fait du produit ne peuvent plus être invoqués.
20
Votre contribution à la protection de l'environnement
Élimination de l'emballage de
transport
L'emballage protège l'appareil contre
d'éventuels dégâts pendant le trans
port. Les matériaux utilisés sont sélec
tionnés d'après des critères écologi
ques, de façon à faciliter leur recy
clage.
Le recyclage de l'emballage permet
d'économiser des matières premières
et de réduire le volume de déchets à
éliminer.
Votre revendeur reprend l'emballage.
-
-
-
-
Élimination de l'ancien appareil
Les anciens appareils électriques et
électroniques contiennent souvent des
matériaux recyclables. Ils comportent
également des matériaux nocifs, nécessaires au bon fonctionnement et à la
sécurité de l'appareil. Ces matériaux
peuvent être dangereux pour les hommes et l'environnement s'ils sont mis au
rebut avec le reste des déchets ou en
cas de mauvaise manipulation. Par
conséquent, ne jetez en aucun cas
votre appareil avec les déchets classi
ques.
-
Lors de l'achat de votre nouvel appa
reil, vous avez payé une contribution.
Elle servira intégralement au futur recy
clage de cet appareil, qui contiendra
encore des matériaux utiles. Son recy
clage permettra de réduire le gaspil
lage et la pollution. Si vous avez des
questions à propos de l'élimination de
votre ancien appareil, veuillez prendre
contact avec le commerçant qui vous
l'a vendu ou la société Recupel, au 02/
706 86 10 ou via le site Web www.recu
pel.be, ou encore votre administration
communale si vous apportez votre an
cien appareil à un parc à conteneurs.
Le cas échéant, renseignez-vous auprès de votre distributeur.
Veillez à ce que votre vieil appareil
reste hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement.
-
-
-
-
-
-
21
Vue d'ensemble
a Panneau de commande
b Résistance du gril
c Trois niveaux pour accueillir le plat en verre et la grille
d Façade avec plaque signalétique
e Porte
22
a Touche Marche/Arrêt K
b Sélecteur de mode de fonctionnement
c Afficheur
d Sélecteur rotatif V W
e Touches sensitives OK et #
f Touches sensitives W, Æ, X, I et N
Panneau de commande
23
Panneau de commande
Touche Marche/Arrêt K
La touche Marche/Arrêt K est incurvée
et réagit à la pression du doigt.
Elle vous permet de mettre le four sous
et hors tension.
Sélecteur de mode de
fonctionnement
Le sélecteur de mode de fonctionne
ment vous permet de sélectionner le
mode de cuisson souhaité.
Vous pouvez le tourner vers la droite et
la gauche et l'enfoncer en position ß.
UChaleur tournante Plus
\Turbogril
[Rôtissage automatique
KBrunissage
-
Afficheur
L'afficheur indique l'heure ou vos régla
ges (en fonction du modèle).
3
0:0:0:0
NX + 0 6 _ TS
g lb/oz
°C °F W
h min
Start
V
3
0:0:0:0
g lb/oz
°C °F W
h min
NX+ 0 6 _ TS J
V
-
24
Panneau de commande
Symboles apparaissant dans
l'afficheur
Selon la position du sélecteur de mode
de fonctionnement V et/ou la touche
effleurée, les symboles suivants appa
raissent :
Symbole / fonctionV
NMinuterieau choix
3Témoin de tempéra
ture
6Température
_Micro-ondes
TTemps de cuisson
SFin de cuisson
Dé-
Départ micro-ondes*
part/
J
XRéglages P
+Heure
0Sécurité enfants
* en fonction du modèle
-
Mode
de fonc
tionne-
ment
ß
Sélecteur rotatif
Le sélecteur rotatif V W vous permet de
régler les températures, la puissance
des micro-ondes et les durées.
En tournant le sélecteur rotatif vers la
droite, vous augmentez les valeurs et
en le tournant vers la gauche, vous les
réduisez.
Vous pouvez aussi l'utiliser pour mar
quer des fonctions, en déplaçant le
triangle V dans l'afficheur.
Vous pouvez le tourner vers la droite et
-
la gauche et l'enfoncer dans chaque
position.
-
Vous ne pouvez régler ou modifier une
fonction que si le sélecteur de mode de
fonctionnement se trouve dans la posi
tion correspondante.
-
25
Panneau de commande
Touches sensitives
Les touches sensitives OK, #, W, Æ, X, I et N réagissent au contact du
doigt. Chaque effleurement est signalé par un bip des touches.
Vous pouvez désactiver le bip des touches en sélectionnant l'état Sipour le ré
glage P3(voir chapitre " Réglages ").
-
Touche
sensi
tive
OKPermet de sélec
ÆPopcornL'appareil démarre en mode Micro-ondes à 850 W
FonctionInformations
-
Si des fonctions sont marquées avec le triangle V,
tionner des fonc
tions et d'enregis
trer des réglages
#Pour revenir pro-
gressivement en
arrière
WQuick StartL'appareil démarre en mode Micro-ondes à une
vous pouvez les afficher en effleurant la touche OK.
-
Tant que le triangle V clignote, vous pouvez modi
fier la fonction sélectionnée.
Vous pouvez enregistrer les modifications en effleurant la touche OK.
puissance maximale de 1 000 W pendant une durée
d'une minute (voir chapitre " Réglages"–"P9"). En
effleurant plusieurs fois cette touche sensitive, vous
pouvez augmenter progressivement la durée de
cuisson.
Le sélecteur de mode de fonctionnement doit être
réglé sur la position ß.
pendant une durée de 3 minutes (voir chapitre " Ré
glages"–"Pi0").
Le sélecteur de mode de fonctionnement doit être
réglé sur la position ß.
-
-
26
Panneau de commande
Touche
sensi
tive
FonctionInformations
-
XPermet de sélec
tionner des fonc
tions
IPour allumer et
éteindre l'éclairage de l'enceinte
de cuisson
NPour régler une
minuterie
Si l'heure est visible et que le sélecteur de mode de
fonctionnement se trouve dans la position ß, les
symboles des réglages X, de l'heure + et de la
sécurité enfants 0 apparaissent lorsque vous effleu
rez la touche X.
Si l'afficheur est sombre, vous devez d'abord mettre
le four sous tension avant d'effleurer la touche sensi
tive X.
Pendant une cuisson, vous pouvez régler la tempé
rature 6, le temps de cuisson T et la fin de cuisson
S et lorsque vous utilisez le mode Micro-ondes et
les modes combinés, vous pouvez régler la puissance des micro-ondes _ après avoir effleuré cette
touche.
Si l'heure est visible, vous pouvez allumer ou
éteindre l'éclairage de l'enceinte de cuisson (par
exemple, pour le four) en effleurant la touche I.
Si l'afficheur est sombre, vous devez d'abord mettre
le four sous tension avant d'effleurer la touche sensitive I.
Selon le réglage sélectionné, l'éclairage de l'en
ceinte de cuisson s'éteint après 15 secondes ou
reste allumé pendant un programme de cuisson.
Si l'heure est visible, vous pouvez régler à tout mo
ment une minuterie (par exemple, pour cuire des
œufs).
Si l'afficheur est sombre, vous devez d'abord mettre
le four sous tension avant d'effleurer la touche sensi
tive N.
-
-
-
-
-
-
27
Équipement
Désignation du modèle
Vous trouverez au verso une liste des
modèles décrits dans le présent mode
d'emploi.
Plaque signalétique
La plaque signalétique se trouve sur le
cadre de la façade lorsque vous ouvrez
la porte de l'appareil.
Vous y trouverez la désignation du mo
dèle de votre four, le numéro de fabri
cation et les données de raccordement
au réseau (tension, fréquence et puis
sance de raccordement maximale).
Munissez-vous de ces données si vous
avez des questions ou si vous rencontrez des problèmes pour que Miele
puisse vous aider de manière adéquate.
-
-
Éléments livrés avec l'appareil
Sont inclus dans la livraison les éléments suivants :
Accessoires fournis et
accessoires en option
Votre four est livré avec un plat en
verre et une grille.
Tous les accessoires énumérés, ainsi
que les produits de nettoyage et d'en
tretien ont été spécialement conçus
pour les fours Miele.
Vous pouvez les commander sur Inter
net à l'adresse www.miele-shop.com ou
vous les procurer auprès du service
après-vente Miele ou de votre reven
deur Miele.
Au moment de la commande, indiquez
le modèle de votre four et la référence
des accessoires que vous souhaitez
acheter.
-
-
-
–
le mode d'emploi qui explique les
fonctions du four avec micro-ondes ;
–
les vis pour fixer le four dans l'ar
moire d'encastrement ;
–
divers accessoires.
28
-
Équipement
Plat en verre
Grâce à son matériau, le plat en verre
convient à tous les modes de cuisson.
Lorsque vous utilisez le mode Microondes _, servez-vous toujours du
plat en verre.
Le plat en verre peut supporter un
poids maximal de 8 kg
Le plat en verre peut être endommagé.
Ne posez pas le plat en verre chaud
sur une surface froide telle qu'un
plan de travail carrelé ou en granit,
mais utilisez un dessous-de-plat
adéquat.
Grille avec butée de sécurité
La grille convient aux modes sans
micro-ondes et aux modes combinés
utilisant les micro-ondes, mais ellen'est pas adaptée au mode Microondes _.
Danger de brûlure ! La grille devient
très chaude lors des cuissons en
mode combiné utilisant les microondes.
Enfilez des gants pour introduire, retirer ou manipuler des plats chauds.
La formation éventuelle d'étincelles
peut endommager le four.
Ne placez pas la grille directement
sur la paroi inférieure de l'enceinte
de cuisson et ne l'utilisez pas pour
les cuissons en mode Micro-ondes
_.
La grille peut supporter un poids
maximal de 8 kg.
29
Équipement
La grille est dotée d'une butée de sécu
rité qui empêche son extraction com
plète lorsqu'elle ne doit être que partiel
lement sortie de l'enceinte.
Lorsque vous introduisez la grille
dans l'appareil, veillez à ce que la
sécurité se trouve à l'arrière.
^ Dès que la grille touche la butée de
sécurité lors de son extraction de
l'enceinte, soulevez-la légèrement à
l'avant.
-
Tige anti-ébullition
-
-
La tige anti-ébullition assure une ébulli
tion uniforme des liquides.
Placez systématiquement la tige anti-
^
ébullition dans le récipient du liquide
à réchauffer.
-
^
Pour certaines cuissons (par
exemple, pour rôtir des aliments sur
la grille), introduisez la grille avec le
plat en verre dans l'enceinte de l'ap
pareil.
30
-
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.