zararlar için üretici firma sorumlu
Bu fýrýn yasal güvenlik þartlarýna
uygun olarak üretilmiþtir. Hatalý bir
kullaným kiþiye ve eþyaya zarar
verebilir.
Fýrýný çalýþtýrmadan önce kullanma
kýlavuzunu ve montaj talimatýný
dikkatle okuyunuz.
Kullanma kýlavuzunun içinde cihazýn
montajý, güvenliði, kullanýmý ve
bakýmý ile ilgili önemli bilgiler
verilmektedir. Böylece meydana
gelebilecek zararlardan kendinizi ve
cihazýnýzý korumuþ olursunuz.
Kullanma kýlavuzunu saklayýnýz ve
gerekirse cihazýn sizden sonraki
sahibine teslim ediniz!
Kullaným Kurallarý
Bu fýrýn evlerde ve ev benzeri
~
ortamlarda, örneðin:
–
maðazalarda, bürolarda ve diðer
çalýþma ortamlarýnda.
–
çiftlik evlerinde.
–
otellerde, motellerde, kahvaltý veren
pansiyonlarda ve benzeri yerlerde
kullanýlabilir.
Fýrýný sadece evlerde fýrýnda kek ve
~
börek piþirme, kýzartma, gril, yemek
piþirme, dondurulmuþ gýdalarýn
çözülmesi, konserve ve besinleri
kurutmak için kullanabilirsiniz.
Bunun dýþýndaki iþler için kullanýlamaz.
Kullaným kurallarýný dikkate almadan
veya yanlýþ kullanýmdan kaynaklanan
tutulamaz.
~
bozukluðu veya tecrübesizlik ve
bilgisizlik nedenleriyle cihazý güvenle
çalýþtýrabilecek durumda olmayan
kiþiler ancak bu iþin sorumluluðunu
üzerine alabilecek kiþilerin kontrolünde
cihazý kullanabilirler.
Evdeki Çocuklar
~
dikkat ediniz. Çocuklarýn cihazla
oynamalarýna asla izin vermeyiniz.
~
emniyetle kullanýlabileceðini anlayacak
yaþa geldikten sonra yanlarýnda onlarý
kontrol eden bir büyük olmadan cihazý
çalýþtýrabilirler. Bu arada çocuklara
hatalý kullaným sonunda ne gibi
tehlikelerin ortaya çýkabileceði
anlatýlmalýdýr.
~
dokunmalarýna izin vermeyiniz. Fýrýnýn
kapak camý, kumanda paneli ve hava
çýkýþ delikleri ýsýnýr. Çocuk cildi
büyüklere göre daha hassas olduðu
için yüksek ýsýdan hemen etkilenebilir.
Dikkat yanýk tehlikesi!
~
normal çalýþma þartlarýna göre çok fazla
ýsýnýr.
Çocuklarýnýzý piroliz iþlemi uygulanýrken
fýrýndan uzak tutunuz, fýrýný ellemelerine
engel olunuz. Yanýk tehlikesi!
Psikolojik rahatsýzlýk ve anlama
Cihazýn etrafýnda bulunan çocuklara
Çocuklar ancak cihazýn nasýl
Fýrýn çalýþýrken çocuklarýn fýrýna
Piroliz iþlemi sýrasýnda fýrýnýn ön tarafý
6
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Teknik Güvenlik
Montaj- ve bakým veya tamir iþleri
~
sadece uzman ve yetkili personel
tarafýndan yapýlabilir.
Hatalý montaj- ve bakým veya tamirler
sonucunda fýrýný kullanan kiþi için ciddi
tehlikeler ortaya çýkabilir ve üretici firma
bu zararlarý karþýlamaz.
Montaja baþlamadan önce fýrýnýn
~
gözle görülür bir hasarý olup olmadýðý
kontrol edilmelidir. Hasarlý bir cihazý
asla çalýþtýrmayýnýz, güvenliðiniz
tehlikeye girebilir!
Cihazýn elektrik güvenliði ancak
~
kurallara uygun döþenmiþ koruyucu bir
toprak hattýna baðlandýðý takdirde
saðlanabilir. Bu temel þartýn yerine
getirilmesi çok önemlidir.
Bu konuda emin olmak için uzman bir
elektrikçiye tesisatý kontrol ettiriniz.
Eksik veya hasarlý bir kablo nedeniyle
meydana gelebilecek zararlardan
(cereyan çarpmasý gibi) üretici firma
sorumlu deðildir.
Fýrýnýn baðlantýsýný yapmadan önce
~
tip etiketi üzerindeki baðlantý deðerlerini
(akým ve frekans) evinizin þebeke
verileri ile karþýlaþtýrýnýz.
Cihazýn bozulmamasý için bu verilerin
uyuþmasý þarttýr. Bu konuda emin
deðilseniz elektrikçiye danýþýnýz.
Cihazýn elektrik þebekesine olan
~
baðlantýsý bir uzatma kablosu veya
çoklu priz yardýmýyla yapýlmamalýdýr.
Bunlar gerekli güvenliði saðlayamazlar
(örn.: aþýrý ýsýnma gibi).
Fýrýnýnýzý ancak montajý yapýldýktan
~
sonra güvenli bir þekilde
kullanabilirsiniz.
Fýrýnýn kasasýný asla açmaya
~
kalkmayýnýz.
Cereyan ileten parçalara olasý bir temas
veya elektrikli ve mekanik yapý
parçalarýnýn deðiþtirilmesi sýrasýnda
sizin için tehlikeli olduðu kadar cihazýn
da fonksiyonlarý bozulabilir.
Fýrýnýn garanti süresi içindeki tamiri
~
ancak üretici firmanýn yetki verdiði
uzman teknik servisler tarafýndan
yapýlabilir, aksi halde bir sonraki arýza
garanti kapsamýna alýnmayacaktýr.
7
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Montaj- ve bakým veya tamir iþleri
~
sýrasýnda fýrýnýn elektrik baðlantýsý
þebekeden ayrýlmalýdýr. Cihazýn
þebekeden ayrýlmasý ancak aþaðýdaki
þartlar yerine getirildiðinde gerçekleþir:
evdeki sigorta kapatýlýr,
–
vidalý sigorta tamamen yuvasýndan
–
çýkartýlýr,
cihazýn fiþi prizden çýkarýlmalýdýr.
–
Fiþi prizden çýkartmak için kablodan
çekmeyiniz, fiþi tutarak prizden
çýkartýnýz.
Arýzalý parçalar ancak orijinal Miele
~
yedek parçalarý ile deðiþtirilebilir. Ancak
bu þart yerine getirildiðinde cihazýn
güvenle çalýþmasý saðlanabilir.
Baðlantý kablosunun hasar görmesi
~
durumunda üretici firmanýn yetkili kýldýðý
uzman bir personel tarafýndan özel bir
baðlantý kablosu ile deðiþtirilebilir.
Bu fýrýnýn ev dýþýnda bir yere (tekne
~
gibi) montajý ancak güvenlik þartlarýný iyi
bilen ve cihazýn güvenle kullanýlmasýný
saðlayabilen uzman ve yetkili
personel/firma tarafýndan yapýlabilir.
Doðru Kullaným
Dikkat! Yanýk tehlikesi!
Fýrýnýn bulunduðu alanda yüksek ýsý
meydana gelir!
Fýrýna yemek sürerken veya
~
çýkartýrken veya fýrýný kullanýrken
koruyucu mutfak eldiveni kullanýnýz.
Özellikle Üst Isýtma-/Gril rezistansýna
dikkat ediniz. Yanýk tehlikesi!
Kýzgýn yað ile hazýrlanan
~
yiyeceklerde cihazý kontrolsüz
býrakmayýnýz. Kýzgýn yað alev alabilir.
Yangýn tehlikesi!
"Büyük Gril", "Küçük Gril" ve "Turbo
~
Gril" programlarýnda önerilen gril
sürelerine baðlý kalýnýz. Çok uzun gril
süreleri gril malzemesinin kurumasýna
ve alev almasýna sebep olabilir. Yangýn
tehlikesi!
"Büyük Gril", "Küçük Gril" ve "Turbo
~
Gril" programlarýný küçük ekmekleri
piþirmek veya ekmek ve baharatlý otlarý
kurutmak için kullanmayýnýz. Yangýn
tehlikesi!
Bunun yerine "Turbo +" veya
"Üst-Alt-Isýtma" programlarýndan birini
kullanabilirsiniz.
8
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Yemeklerin hazýrlanmasý sýrasýnda
~
kimi zaman alkollü içkiler kullanýlýr.
Yüksek ýsý nedeniyle alkol buharlaþýr.
Bu buhar çok sýcak olan rezistansýn
tutuþmasýna sebep olabilir. Yangýn
tehlikesi!
Fýrýnýn içinde saklamak istediðiniz
~
yiyeceklerin üstüne bir kapak koyunuz.
Yemeklerden çýkacak olan nem fýrýnýn
içinde korozyona neden olabilir. Ayrýca
üstleri örtüldüðü takdirde yemekler
kurumazlar.
Kalan ýsýyý yemekleri sýcak tutmak
~
için kullanacaksanýz fýrýný kapatmayýnýz.
Seçilmiþ olan programý açýk býrakýnýz ve
en düþük ýsý derecesini ayarlayýnýz.
Cihazý asla kapatmayýnýz. Fýrýnýn
içindeki nem yükselir ve kondense su
nedeniyle
– fýrýnýn içinde korozyon meydana
gelebilir.
– kumanda paneli, mutfak tezgahý veya
dolaplar zarar görebilir.
Farklý marka bir tepsiyi fýrýna sürerken
alt kenar ile fýrýn tabaný arasýnda en az
6 cm bir mesafe býrakýlmasýna dikkat
ediniz.
Fýrýnýn yüzeyi henüz sýcak iken
~
tepsiye veya fýrýnýn içine asla soðuk su
dökmeyiniz. Oluþan su buharý
haþlanmalara neden olabilir. Isý deðiþimi
sonucunda emaye zarar görebilir.
Yiyeceklerin her zaman yeterli
~
derecede ýsýtýlmasýna dikkat ediniz.
Besinlerin içindeki bulunabilecek olasý
bakteriler ancak yeterli yüksek ýsýda
(ü 70 °C) ve yeterli uzun bir sürede
(ü 10 dak.) yok olabilirler. Yemeðin
yeterli derecede ýsýndýðýndan emin
deðilseniz, daha uzun bir süre seçiniz.
Yemeði alt üst ediniz veya karýþtýrýnýz.
Fýrýnda sadece fýrýn için uygun
~
plastik kaplar kullanýnýz.
Diðer plastik kaplar yüksek ýsýda erir.
Fýrýn zarar görebilir.
"Üst-Alt Isýtma"/ "Alt Isýtma"/"Yoðun
~
Piþirme" programlarýnda fýrýn tabanýna
asla aluminyum folyo sermeyiniz.
Oluþan yoðun
ýsý nedeniyle emaye çatlayabilir veya
yer yer kalkabilir.
Bu sebeple fýrýn tabanýna tava, tencere
veya tepsiler koymayýnýz.
9
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Fýrýn içinde konserve kutularýnda
~
yemek piþirmeyiniz. Burada yüksek
basýnç oluþur. Konserve kutularý
patlayabilir. Yaralanma ve hasar
tehlikesi!
Fýrýnýn içinde tencere, tava gibi
~
malzemeleri bir yerden bir yere
çekmeyiniz. Fýrýnýn tabaný zarar
görebilir.
Fýrýn kapaðý üzerine oturmayýnýz ve
~
aðýr malzemeler koymayýnýz. Cihaz
hasar görür. Fýrýn kapaðýnýn en fazla
aðýrlýk kaldýrma kapasitesi 15 kg.dýr.
Cihazý mutfaðý ýsýtmak için
~
kullanmayýnýz. Oluþan yüksek ýsý fýrýn
çevresindeki kolay tutuþabilen
maddelerin alev almasýna sebep
olabilir.
Aksesuar
Ancak Miele firmasýnýn izin verdiði
~
aksesuarlar takýlabilir veya kullanýlabilir.
Aksi halde cihaz garanti kapsamýndan
çýkartýlýr ve tüketici bu haklardan
faydalanamaz.
Piroliz iþlemini baþlatmadan önce tel
~
raflar ve sonradan alýnabilen aksesuar
da dahil olmak üzere fýrýnýn içindeki
bazý aksesuarlarý dýþarý alýnýz.
Piroliz iþlemi sýrasýnda oluþan yüksek ýsý
nedeniyle aksesuarlar zarar görebilir.
Sadece özel Miele besin
~
termometresini kullanýnýz.
Besin termometresi deðiþtirilecekse,
yerine tekrar orijinal Miele besin
termometresi satýn alýnmalýdýr. Bu
termometreyi yetkili Miele servislerinde
bulabilirsiniz.
Güvenlik tavsiyeleri ve uyarýlarýnýn
dikkate alýnmamasýndan dolayý
meydana gelen zararlardan üretici
firma sorumlu tutulamaz.
10
Çevre Korumaya Katkýnýz
Ambalaj Malzemesinin
Kaldýrýlmasý
Ambalaj cihazý taþýnma sýrasýnda
meydana gelebilecek hasarlardan
korur. Ambalaj malzemeleri geri
dönüþümlü maddelerden seçilmiþtir.
BU malzemelerin geri dönüþümlü
olmasý ham madde tasarrufu saðladýðý
kadar çöp oluþumunu da azaltýr.
Eski Cihazýn Kaldýrýlmasý
Elektrikli veya elektronik eski cihazlarda
hala iþe yarayabilecek deðerli parçalar
bulunabilir. Ayrýca cihazýn çalýþmasýný
saðlayan ve artýk kullanýlmayacak kadar
eskidiðinde atýk merkezlerine iletilen
cihazlarýn içinde doðaya ve çevreye
zararlý olabilecek maddeler bulunabilir.
Bu nedenle artýk kullanmadýðýnýz eski
cihazýnýzý asla çöðe atmayýnýz.
Bunun yerine belediye tarafýndan
öngörülen toplama merkezlerine
vererek elektrikli ve elektronik
parçalarýn yeniden deðerlendirilmesine
yardýmcý olunuz.
Lütfen eskiyen cihazýnýzý evden
çýkarýlýncaya kadar çocuklarýn güvenliði
açýsýndan uygun bir yerde saklayýnýz.
11
Cihazýn Tanýtýmý
H 5981 BP
a Eðik Panel
b Piroliz iþlemi için kapak kilidi
c Üst Isýtma-/Gril Rezistansý
d Nem Ýlaveli Piþirmede Buhar Giriþi Delikleri
e Fýrýn Ýçi Arka Sacýnda Fan Delikleri ve
Kablosuz Besin Termometresi Alýcý Anten
f Üç Raflý Sürgülü Tel Raf
g Buharlama Sistemi için Su Doldurma Borusu
h Kablosuz Besin Termometresi Saklama Yuvasý
i Kapak
12
Donaným
Fýrýn Kumandasý
Fýrýn kumandasý sayesinde fýrýnda
piþirme, kýzartma ve gril iþlemlerinin
yaný sýra aþaðýdaki olanaklardan da
faydalanabilirsiniz:
Fýrýnýn yanlýþ bir hareketle
kapatýlmamasý için çalýþma sýrasýnda
sensörlü tuþlarýn reaksiyonu
yavaþlatýlarak cihaz kilitlenebilir,
"Ayarlar – Güvenlik" bölümüne bakýnýz.
Güvenlik Kapatmasý (Otomatik
Kapatma)
Fýrýn normalin dýþýnda bir süre
çalýþtýrýlýrsa, otomatik olarak bu sistem
devreye girer. Sürenin uzunluðu seçilen
program türüne baðlýdýr.
Soðutma Faný
Her piþirme iþleminde soðutma faný
otomatik olarak çalýþmaya baþlar. Bu
fan fýrýnýn içindeki sýcak havanýn kapak
ve kumanda paneli aralýðýndan dýþarý
sýzmadan önce mutfaktaki soðuk
havanýn karýþýmý saðlar.
Bir piþirme iþleminden sonra soðutma
faný hala çalýþmaya devam eder,
böylece fýrýn içindeki nemli havanýn
kumanda paneline veya mutfak
dolaplarýna sinmesini engel olur.
Havalandýrmalý Fýrýn Kapaðý
Kapak açýk bir sistemi olan ve kýsmen
ýsýyý yansýtan bir camdan ibarettir.
Fýrýn çalýþýrken kapaktan ayrýca hava
üflenir ve dýþ cam bu sayede soðuk
kalýr.
Kapak parçalarý temizlik sýrasýnda
birbirinden ayrýlabilir.
Piroliz Ýþleminde Kapaðýn
Kilitlenmesi
Piroliz temizliði baþlarken fýrýn kapaðý
güvenlik nedeniyle kilitlenir. Bu kilit
ancak piroliz temizliðinden sonra fýrýn
ýsýsý 280 °C derecenin altýna
düþtüðünde açýlýr.
13
Donaným
Enerji Tasarrufu Sistemleri
Aydýnlatma
Fýrýn lambasý fabrikada yapýlan ayara
göre yürümekte olan bir programda 15
saniye sonra kapanýr, "Ayarlar –
Aydýnlatma" bölümüne bakýnýz.
Kapak Kontak Þalteri
Eðer piþirme iþlemi sýrasýnda fýrýn
kapaðý açýlýrsa, kapak kontak þalteri
otomatik olarak rezistansý ve programýn
türüne göre turbo faný kapatýr.
Böylece bir kýzartmaya sos ilave
edileceði zaman fýrýn içindeki ýsý kaybý
azalýr.
Ayný zamanda fýrýn lambasý açýlýr.
Kalan Isýdan Faydalanma
Otomatik kapatmalý piþirme iþlemlerinde
veya besin termometresinde fýrýn
rezistansý piþirme bitmeden kýsa bir
süre önce kendiliðinden kapanýr.
Kalan ýsý kullanýmý devreye girer.
Piþirme iþlemini tamamlamak için kalan
ýsý yeterli olacaktýr.
Ekranda "Enerji tasarrufu süreci"
gösterilir.
Soðuk hava faný veya programýn türüne
göre sýcak hava faný çalýþmaya devam
eder.
Enerji Tasarrufu Modu
Bir otomatik programýn sonunda veya
otomatik kapatmalý bir piþirme
iþleminde belirli bir süre içinde fýrýn
kullanýlmaya devam edilmezse enerji
tasarrufu amacýyla otomatik olarak
kapanýr.
Bu süre seçilen ayarlara (program türü,
ýsý derecesi, süre) baðlýdýr.
Güncel saat gösterilir veya ekran kararýr
"Ayarlar – Güncel Saat – Gösterge"
bölümüne bakýnýz.
Kullaným Önerileri
Cihazýnýzý alýrken cihazla birlikte
kullanma kýlavuzu ve bir de kullaným
önerileri kitapçýðý teslim edilecektir.
Burada aþaðýdaki konularla ilgili ayrýntýlý
bilgiler bulacaksýnýz:
– Otomatik programlar
– Fýrýnda piþirme
–
Kýzartma
–
Düþük ýsýda piþirme
–
Gril
–
Çözme
–
Konserve
–
Hazýr yemeklerin hazýrlanmasý
–
Otomatik program tarifleri
14
Donaným
Nem Ýlaveli Piþirme
Bu fonksiyon sayesinde ekmek, veya et
gibi çeþitli besinler nem korumalý olarak
mükemmel bir þekilde piþirilir.
Nem ilaveli piþirme otomatik
programlarda ve ayrýca tek olarak
kullanýma hazýrdýr.
"Nem Ýlaveli Piþirme" Tarifleri
Nem korumalý otomatik programlar veya
"Nem Ýlaveli Piþirme" programý ile ilgili
bilgileri ve tarifleri kullanma kýlavuzu ile
birlikte verilen kitapçýktan
öðrenebilirsiniz.
Speedlight-Aydýnlatma
Panel altýndaki Speedlight-aydýnlatma
–
Fýrýn kapalý durumda iken sarý ýþýk
yanar.
–
Isýtma sýrasýnda renk deðiþtirir. Isýya
ulaþýldýðýnda Speedlight-lambasý
kýrmýzý yanar.
PerfectClean-Kaplamalý
Yüzeyler
Aþaðýda bölümler
PerfectClean-kaplamadýr:
Tel raflar
–
standart tepsi
–
Izgara
–
Yapýþmayý önleyen bu mükemmel
kaplama sayesinde yiyecekler
yapýþmaz ve temizlik iþlerini de çok
kolaylaþtýrýr.
FlexiClip-Baðýmsýz sürgüler de
PerfectClean-kaplamalýdýr. Bu kaplama
sayesinde yüzeyler parlak bir görünüm
kazanýr.
"Temizlik ve Bakým" bölümündeki
önerileri dikkate alýnýz.
Piroliz-Temizleme Fonksiyonu
Cihazýn piþirme alaný Piroliz programý ile
temizlenebilir.
Piroliz iþleminde fýrýn 400 °C kadar
ýsýtýlýr. Mevcut kirler yüksek ýsý nedeniyle
parçalanýr ve küle dönüþür.
Lütfen "Temizlik ev Bakým" bölümünü
okuyunuz.
Bu ön ayarlarý isterseniz
deðiþtirebilirsiniz, bunun için "Ayarlar –
Speedlight" bölümüne bakýnýz.
15
Donaným
Aksesuar
Cihazla birlikte verilen aksesuarlar
aþaðýda yazýlýdýr.
Tepsi ve ýzgara tel raflarýn arasýna
sürülür.
Bu parçalarýn yan tarafýnda kaymayý
önleyen çýkýntýlar mevcuttur. Bu
koruyucu önlem sayesinde tepsi yarým
dýþarý çekilse bile kayma ve yanýk
tehlikesi ortadan kalkar.
Tepsiyi veya ýzgarayý içeri sürerken
koruyucu çýkýntýlarýn arkada
olmasýna dikkat ediniz.
Tepsi veya ýzgarayý ancak hafifçe yukarý
kaldýrarak fýrýndan dýþarý alabilirsiniz.
16
Fýrýn tepsisini üzerine yerleþtirilmiþ
ýzgara ile birlikte kullanýnýz. Tepsiyi tel
raflarýn arasýna sürünüz ve üzerine
otomatik olarak ýzgarayý oturtunuz.
Donaným
FlexiClip-Baðýmsýz Sürgü Sistemi
FlexiClip-baðýmsýz sürgü sistemi her
rafa takýlabilir. Bunlar fýrýndan tam
olarak dýþarý çekilebilirler.
Tepsiyi veya ýzgarayý üzerine
oturtmadan baðýmsýz sürgüleri
tamamen içeri sürünüz.
Tepsi veya ýzgaranýn yanlýþlýkla dýþarý
kaymamasý için bu parçalarýn sürgülerin
ön ve arkasýndaki týrnaklarýn arasýnda
olmasýna dikkat ediniz:
FlexiClip-Baðýmsýz Sürgülerin
Montajý
Fýrýnýn içi soðumalýdýr.
Yanýk tehlikesi!
Baðýmsýz sürgüler bir rafýn iki teli
arasýna takýlýr.
Sürgünün üzerindeki Miele-yazýsý sað
tarafa gelmelidir.
Montaj sýrasýnda baðýmsýz sürgü
sistemini birbirinden ayýrmayýnýz .
^ Sürgüyü önde bir rafýn telleri arasýna
yerleþtiriniz (1.) ve fýrýnýn içine
sürünüz (2.).
Baðýmsýz sürgülerin taþýma kapasitesi
en fazla 15 kilodur.
^
Sürgüyü alttaki rayýn üzerine takýnýz
(3.).
Bu montajdan sonra baðýmsýz
sürgüler rahat çalýþmazsa, bir
defalýðýna kuvvetlice dýþarý doðru
çekiniz.
17
Donaným
FlexiClip-Baðýmsýz Sürgülerin Yer
Deðiþtirmesi
Fýrýnýn içi soðuk olmalýdýr.
Yanýk tehlikesi!
FlexiClip-baðýmsýz sürgü sistemini
yerinden çýkarýp baþka bir yere takmak
isteyebilirsiniz.
^ FlexiClip-sürgülerini öne doðru
kaldýrýnýz ve tel raf boyunca geriye
doðru dýþarý çekiniz.
Cihazýnýzda bir adet kablosuz besin
termometresi bulunmaktadýr.
Besin termometresi kapakta saklanýr.
Her kullanýmdan sonra termometreyi
bu saklama kýlýfýna sokunuz. Besin
termometresinin kýlýfa tam girmesine
dikkat ediniz, aksi halde kapak
kapanýrken zarar görebilir!
Bu konu ile ilgili ayrýntýlý bilgiyi "Besin
Termometresi" bölümünde bulabilirsiniz.
18
Kireç Çözme Tabletleri, Askýlý Plastik
Hortum
Kireç çözme iþleminde bu aksesuara
ihtiyacýnýz olacaktýr.
Miele@home
Miele@home sistemi içinde iletiþim modülüne sahip ev aletleri þebeke akýmý c
sayesinde çalýþma durumlarý ve program akýþý ile ilgili bilgileri bir gösterge
cihazýna d / e gönderir.
Bu kullanma kýlavuzu iletiþim sistemi b
takýlmýþ bir fýrýný anlatmaktadýr. Fýrýn daha
sonra temin edilebilecek bir iletiþim
modülü a ile Miele@home sistemine
baðlanabilir.
Gerekli Miele@home montaj parçasý
Miele yetkili servisleri tarafýndan
monte edilecektir.
Bilgilerin Ekranda Gösterilmesi
–
SüperVision Ev Aleti d
Birkaç iletiþim sistemi bulunan ev
aletlerinin ekranýnda diðer ev
aletlerinin durumlarý görülebilir.
–
InfoControl XIC 2100 e
Daha sonra satýn alýnabilecek mobil
gösterge cihazý ile evin yakýn
çevresindeki ev aletleri hakkýnda
akustik ve görsel bilgiler
gösterilebilir.
Her iki gösterge cihazý da ayný anda
kullanýlabilir.
Sonradan Alýnabilen Aksesuar
– Gerekli:
Miele@home montaj parçasý+ Ýletiþim
modülü XKM 2000 SV a
– Opsiyonel: Mobil gösterge cihazý
InfoControl XIC 2100 e
Bu aksesuarla birlikte ayrý bir montaj ve
kullanma kýlavuzu verilir.
Gelecekte Evlerde Neler Olabilir
Miele@home sistemi sökülebilir.
Gelecekte iletiþim modülü bulunan ev
aletleri b, örneðin bir PC veya bir mobil
telefon yardýmýyla kontrol ve kumanda
edilebilecektir.
Diðer Bilgiler
Miele@home, SüperVision ve ilerdeki
olanaklarla ilgili diðer bilgileri internette
www.miele-at-home.de adresinde
bulabilirsiniz.
19
Kumanda Üniteleri
Cihazýn kumandasý bir ekran a üzerinden ve ekranýn altýnda ve yanýnda bulunan
elektronik sensörlü tuþlarla yapýlýr. Bunlar parmak dokunuþu ile çalýþýr. Her parmak
dokunuþu bir sinyal ile onaylanýr. Bu sinyal sesinin gücünü isterseniz
deðiþtirebilirsiniz ve kapatabilirsiniz ("Ayarlar - Ses Gücü- Tuþ Sesi " bölümüne
bakýnýz).
Sensörlü Tuþlar
Anlamlarý
bC Sensörlü Tuþlar
Cihaz açýkken ekranda bu sensörlü tuþlarýn dizilimi görülür.
Bir iþlemde kullanýlabilecek sensörlü tuþlar ýþýklandýrýlmýþtýr.
cKSensörlü AÇMA/KAPAMA Tuþu
Cihazý açmak ve kapamak için kullanýlýr.
dUSensörlü Clear Tuþu
Son giriþi silmek için kullanýlýr.
eNSensörlü Kýsa Süre Uyarýcýsý(yumurta saati)
Örneðin yumurta piþirmek için kýsa bir süre verilir.
20
Kumanda Üniteleri
Ekran
Burada program türleri, ýsý dereceleri,
piþirme süreleri, otomatik programlar ve
ayarlar ile ilgili bütün bilgileri
görebilirsiniz.
Sensörlü K tuþu ile cihazý açtýktan
sonra ekranda üzerinde seçilebilir
menü noktalarý olan bir ana menü
görülür.
Menь noktasэnэn yanэnda эюэрэ yanan
sensцrlь C tuþa dokunarak bir menü
noktasý
! seçiniz.
Ana Menü
Turbo +
ß
Üst- Alt Isýtma
ß
Büyük Gril
ß
Piroliz
ß
Çözme
ß
Aydýnlatma
ß
Küçük Gril
ß
Turbo
ß
Nem Ýlaveli Piþirme
ß
ß Yoðun Piþirme
ß Üst Isýtma
ß Otomatik Kýzartma
ß Turbo Gril
ß Alt Isýtma
ß Kireç Çözme
ß Otomatik
ß
Düþük Isýda Piþirme
ß
Özel Programlar
ß
Ayarlar J
21
Kumanda Üniteleri
Semboller
Yazýlara ek olarak ekranda semboller gösterilir:
SembolAnlamlarý
!Menü noktasýna bir sensörlü C tuþ baðlanýr ve bununla menü noktasý
seçilebilir.
Bir listede üç menü noktasýndan daha fazla nokta varsa, ekranda
p
ZZZZZZZBir listede gezinirken en sonra yan yana çizgiler görülür. Daha sonra
+ / -Ekranda aydýnlatýlan süre ve ýsý dereceleri bu tuþlarla azaltýlabilir veya
geri # OK seçilir ve onaylanýrsa tekrar yukarýdaki liste gösterilir.
(O anda seçilen ayarý iþaretler. Bunun önünde "!" iþareti gösterilmez.
:Kullaným için ilave bilgileri gösterir.
0
1
NKýs süre ayarý yapýlmýþtýr.
saðda "oklar" görülür.
Baðlanan sensörlü tuþlara dokunarak listede yukarý
doðru
( "gezinebilirsiniz".
% veya aþaðý
tekrar listenin baþýna dönülür.
yükseltilebilir.
Bu bilgi penceresini "OK" ile onayladýktan sonra silebilirsiniz.
Çalýþtýrma kilidi devrededir, bunun için "Ayarlar – Güvenlik" bölümüne
Farklý yemek tariflerinin hazýrlanabilmesi için kullanýmýnýza çeþitli programlar
sunulmuþtur.
Cihazýnýzdaki sistemler:
a Üst-Isýtma/Gril rezistansý (fýrýn tavaný altýnda)
b Alt ýsýtma rezistansý (fýrýn tabaný altýnda)
c Halka rezistans (fan havalandýrma delikleri arkasýnda)
d Fan (fan havalandýrma delikleri arkasýnda)
e Buharlama sistemi
Programýn türüne göre bu sistemler farklý kombinasyonlarda kullanýlabilir, [ ]
içindeki açýklamalara bakýnýz.
Program TürüAçýklamalar
Turbo +
[c + d]
Turbo
[a + b + d]
Yoðun Piþirme
[b + c + d]
Nem Ýlaveli
Piþirme
[c + d + e]
Otomatik
Kýzartma
[c + d]
Çözme
[c + d]
Fýrýnda piþirme ve kýzartma iþlemleri için uygundur.
–
Birden fazla rafta ayný zamanda yemek piþirilebilir.
–
– Isý hava akýmý nedeniyle gýdalara daha çabuk ulaþtýðý için
ýsý ayarý "Üst-Alt Isýtma" programýna göre daha düþüktür.
– Bir rafta piþirme ve kýzartma için kullanýlýr.
– Üstü meyveli ýslak kekler için uygundur.
– Yassý hamur iþleri ve kýzartma için uygun deðildir, kýzartma
sosu çok çabuk kararýr.
– Fýrýnda piþirme ve kýzartma için nem korumalý bir
programdýr.
–
Kýzartma için kullanýlýr.
Kýzartmaya baþlarken fýrýn önce yüksek bir ýsý ayarýna
getirilerek ýsýtýlýr (230 °C).
Bu ýsýya ulaþýldýktan sonra cihaz kendiliðinden ayarlanan ýsý
derecesine (kýzartmaya devam ýsýsý) düþer.
–
Dondurulmuþ malzemelerin bozulmadan çözülmesi için
uygun bir programdýr.
24
Program TürüAçýklamalar
Üst-Alt Isýtma
[a + b]
Üst-Isýtma
[a]
Alt Isýtma
[b]
Büyük Gril
[a]
Küçük Gril
[a]
Turbo Gril
[a + d]
Otomatik
[Programa göre]
Düþük ýsýda
piþirme
[a + b]
Geleneksel tariflerde adý geçen piþirme ve kýzartmalar
–
için uygundur.
Sufle yapmak için kullanýlýr.
–
Daha eski tarifleri uygularken cihazýn ýsý derecesini 10°
–
daha düþük tutunuz.
Piþirme süresi deðiþmez.
Piþen malzemenin üstünün biraz daha kýzarmasý
–
isteniyorsa, piþirme süresinin sonunda bu sistem seçilir.
Piþen malzemenin altýnýn biraz fazla kýzarmasý için piþirme
–
süresinin sonuna doðru seçilen bir programdýr.
Gerekli enfraruj ýþýnlarýn üretilebilmesi için rezistansýn
–
tamamý açýlýr ve kor rengini alýr.
– Büyük miktarda yassý gril malzemesinin grili için kullanýlýr
(örneðin: biftek gibi).
– Büyük kalýplardaki malzemenin üstünün kýzarmasý için
seçilir.
– Gerekli enfraruj ýþýnlarýn üretilebilmesi için rezistansýn sa-
dece iç bölümü açýlýr ve kor rengini alýr.
– Az miktarda yassý gril malzemelerinin grili için
kullanýlýr(örn.: biftek gibi).
– Küçük kalýplardaki malzemelerin üstünün kýzarmasý için
uygundur.
–
Rosto ve piliç gibi büyük çaptaki gril malzemelerinin grili
için uygundur.
–
Isý ayarý "Büyük Gril"/"Küçük Gril " programýna göre daha
düþüktür, ýsý hava akýmý ile malzemeye hemen ulaþýr.
–
Kullanýlabilecek otomatik program listesi çaðýrýlýr.
–
Etin yumuþacýk piþirilmesi için uygun bir programdýr.
Program Türleri
25
Çalýþtýrma
Ana Ayarlarýn Giriþi
Cihaz elektrik þebekesine baðlandýktan
sonra fýrýn otomatik olarak açýlýr.
Hoþ Geldiniz Yazýsý
Önce ekranda "Miele - Hoþ Geldiniz"
yazýsý görülür.
Arkasýndan fýrýný çalýþtýrmak için gerekli
olan bir kaç tane ayarlar ile ilgili sorusu
göreceksiniz.
Lisan Ayarý
Önce kullanacaðýnýz lisaný seçeniz:
^ Oklarýn "
bir tuþla istediðiniz lisan görülünceye
kadar listede "gezininiz".
^ Lisanýn solundaki sensörlü tuþa
dokununuz.
Yapýlan seçim bir onay iþareti L ile
gösterilir.
^ Seçiminizi "OK" yazýsýnýn yanýndaki
sensörlü tuþ ile onaylayýnýz.
% / (" saðýndaki sensörlü
Güncel Saat Ayarý
Daha sonra güncel saati ayarlayýnýz.
Saatler aydýnlatýlýr.
Saatleri
^
+ iþaretinin yanýndaki
sensörlü tuþ ile ayarlayýnýz ve "OK" ile
onayladýktan sonra dakikalarý
ayarlayýnýz.
Güncel Saat Göstergesi
Sonunda güncel saat göstergesini
kapalý cihaz için ayarlayýnýz:
ß açýk
Bu durumda saat ekranda daima
gösterilir.
ß 60 saniye için açýk
Gösterge sadece bu zaman
diliminde görülür.
ß saat gösterilmez.
Saat sadece cihaz kullanýldýðýnda
gösterilir.
^ Ýstediðiniz ayarýn solundaki sensörlü
tuþa dokununuz.
Zaman Formatý
Ekranda zaman formatý sorusu görülür.
Fýrýn fabrikada 24-saatlik düzene göre
ayarlanmýþtýr.
^
Ýstediðiz zaman formatýnýn solundaki
sensörlü tuþa dokununuz.
Yapacaðýnýz seçim yanýnda bir onay
iþareti L ile gösterilir.
^
Bunu "OK" ile onaylayýnýz.
26
"OK" ile onayladýktan sonra þunlar
görülür:
–
cihazýnýz Miele|home-sistem için
önceden donatýlmýþtýr.
–
fýrýnýn çalýþtýrýlmasý baþarýlmýþtýr.
Son uyarýnýn "OK" ile onaylanmasýndan
sonra cihaz çalýþmaya hazýr
durumdadýr.
Yanlýþlýkla istemediðiniz bir lisaný
seçmeniz durumunda Ayarlar Lisan" bölümünde yazýlanlarý
uygulayýnýz.
Cihazýn Temizlenmesi ve Ýlk
Defa Isýtýlmasý
Fýrýndaki
-etiketleri çýkartýnýz,
-fýrýnýn üstündeki mevcut
koruyucu folyoyu çekip
çýkartýnýz.
Lütfen "Temizlik ve Bakým" bölümüne
bakýnýz.
Fýrýný kullanmadan önce:
– aksesuarý fýrýndan çýkarýnýz ve
temizleyiniz.
– fýrýný bir kere boþ ýsýtýnýz, böylece ilk
ýsýtma sýrasýnda oluþan kokular yok
olur gider .
^ Cihazý ýsýtmadan önce fýrýndaki toz ve
ambalaj artýklarýný temizlemek için
fýrýnýn içini ýslak bir bezle siliniz.
Çalýþtýrma
Bu arada mutfaðýn iyice
havalandýrýlmasýný saðlayýnýz. Bu
kokularýn diðer odalara gitmesini
önleyiniz.
Isýtma iþlemini otomatik olarak da
kapattýrabilirisiniz, "Otomatik Kapatma"
bölümünü okuyunuz.
Fýrýný kapattýktan sonra oda
^
sýcaklýðýna düþünceye kadar
bekleyiniz.
Fýrýn soðuduktan sonra fýrýnýn içini
^
hafif deterjanlý sýcak su ile siliniz ve
temiz bir bezle kurulayýnýz.
Fýrýnýn içi kuruduktan sonra kapaðýný
kapatýnýz.
^ Sensörlü K tuþuna dokununuz.
Cihaz açýlýr ve ekranda ana menü
görülür.
^
"Turbo +" yanýndaki sensörlü tuþa
dokununuz.
Önerilen 160 °C aydýnlatýlmýþ olarak
gösterilir.
^
+ yanýndaki sensörlü tuþ ile en
yüksek ýsý derecesini (250 °C)
ayarlayýnýz.
^
"OK" yanýndaki sensörlü tuþa
dokununuz.
^
Boþ cihazý en az 1 saat kadar ýsýtýnýz.
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.