Hornear, asar, asar al grill,
preparar conservas, descongelar,
cocinar
Programas automáticos
Le agradecemos su confianza y esperamos
disfrute de su nuevo aparato. Para ello es
imprescindible,
antes de su primera utilización leer las
"Instrucciones de manejo y montaje", para evitar
posibles daños tanto al usuario, como al aparato.
es - ES, CL
M.-Nr. 09 062 590
2
Indice
Programas automáticos ............................................6
Utilización de los programas automáticos ...............................6
Indicaciones sobre la utilización ....................................7
Relación de programas automáticos ..................................8
Indicaciones para preparar repostería................................10
Molde de repostería................................................10
Papel especial para hornos .......................................10
Programa Sabbath ................................................77
5
Programas automáticos
Su aparato dispone de numerosos pro
gramas automáticos que permiten ob
tener resultados óptimos de cocción de
forma cómoda y segura. En el control
electrónico están memorizadas funcio
nes, temperaturas y desarrollos de
tiempo para los programas individua
les, que se han calculado en pruebas
de cocción.
De este modo basta, p. ej., con indicar
simplemente si prefiere su rosbif "poco
hecho", "en su punto" o "muy hecho" o
si quiere en su repostería un grado de
dorado normal u oscuro.
Al final de este manual, se indican
ejemplos de recetas para los diferentes programas automáticos.
-
-
Utilización de los programas
-
automáticos
Seleccione "Programa automático".
^
-
Seleccione un submenú en función
^
del alimento a cocinar (p. ej. Tartas).
Aparece una lista de selección de dife
rentes tartas.
Seleccione un punto en función del
^
alimento a cocinar (p. ej. Pastel de
manzana).
En el siguiente paso, ajuste las con
^
diciones de cocción. Siga las indica
ciones del display.
El grado de cocción, dorado, etc. se
representan por medio de una barra
con siete segmentos. El ajuste medio
se indica con el segmento central marcado.
NH H H TTTTT H H HN
Seleccione el ajuste deseado desplazando el segmento marcado hacia la
derecha o hacia la izquierda.
-
-
-
El tiempo de inicio puede retardarse
mediante el punto de menú "inicio retar
dado".
Los ajustes se muestran en el display.
Para finalizar antes de tiempo un pro
grama automático debe desconectar el
aparato.
Si tras la finalización del programa au
tomático, el alimento no se hubiera he
cho lo suficiente, podrá prolongar el
tiempo de asado. En función de lo que
indique el display, seleccione el punto
de menú "Prolongar cocción", "Prolon
gar horneado", "Prolongar calentamien
to".
6
-
-
-
-
-
-
Programas automáticos
Indicaciones sobre la utilización
Al utilizar los programas automáti
–
cos, las recetas adjuntas deben ser
vir de orientación.
Con cada programa pueden prepa
rarse recetas similares con diferen
tes cantidades.
Espere a que el aparato se haya en
–
friado a temperatura ambiente des
pués de un proceso de cocción, an
tes de iniciar un programa automáti
co.
La duración indicada al inicio de un
–
programa automático es un tiempo
aproximado. La duración puede ser
prolongada o reducida en función
del proceso de cocción. Especialmente en caso de utilizar la sonda
térmica, la duración del proceso de
cocción depende de la temperatura
interior. Pueden darse modificaciones dependiendo de la temperatura
inicial de la carne.
En algunos programas debe espe
–
-
-
-
-
-
rarse un tiempo previo, antes de po
der introducir el alimento en el horno.
En el display aparece el aviso con la
indicación de tiempo correspondien
te.
El programa automático "Calentar" se
–
ha desarrollado para calentar platos
combinados. Siga las indicaciones
del display.
Siga las indicaciones del display
–
para alimentos congelados.
Los programas automáticos también
–
pueden grabarse como "Programas
Propios" en el menú principal. Aparece el punto de menú "guardar como"
un vez finalizado el programa en el
display.
-
-
-
–
En algunos programas debe añadir
se líquido una vez transcurrida una
parte del proceso de cocción. En el
display aparece un aviso con la indi
cación de tiempo (p. ej. añadir caldo
a las...).
–
En caso de programas controlados
por sensor es importante que la
puerta no se abra durante el proceso
de cocción. El sensor ya no puede
trabajar correctamente y empeora el
resultado de cocción.
Observe la indicación correspon
diente en el display.
-
-
-
7
Relación de programas automáticos
Tartas
ß
Tarta de manzana
ß
Tarta de manzana
ß
delgada
–
cubierta
–
con "Streusel"
–
Tarta de bizcocho
ß
Mantecada
ß
Bizcocho "Gugelhupf"
ß
Masa de levadura *
ß
fermentar durante 15 minutos
–
fermentar durante 30 minutos
–
fermentar durante 45 minutos
–
Trenza
ß
Tarta de almendras
ß
ß Bizcocho mármol
ß Pastel de frutas tipo "Streusel"
– Masa de levadura
– Masa de requesón
ß Pastel de frutas "Obstwähe"
ß Bizcocho fino
ß Pastel tipo "Streusel"
ß Pastel de azúcar
ß Repostería
ß Figuritas de galleta
ß
Magdalenas
–
con fruta
–
sin fruta
ß
Pastas
ß
Medias lunas de vainilla
ß
Buñuelos de viento
ß
Pan
ß
Baguettes *
ß
Pan sin levadura*
ß
Pan de molde blanco *
ß
Pan multicereal *
ß
Pan de aceitunas
ß
Pan de centeno **
ß
Pan blanco, libre cocción *
Mezclas para pan
ß
Pan de hogaza **
ß
Pan de espelta *
ß
Pan de molde blanco **
ß
Pan multicereales **
ß
Pan integral *
ß
Paninis
ß
Croissants *
ß
Panecillos de masa de levadura **
ß
Paninis de queso y sésamo **
ß
Pizza
ß
fresca
ß
Masa de levadura
–
Masa de requesón
–
ß congelada
– Sin cocción previa
– con cocción previa
– tipo americano
ß Carne
ß Ternera
– Asado de ternera *
– Jarrete de ternera
ß Cordero
– Pierna de cordero con hueso
–
Lomo de cordero con hueso
ß
Vacuno
–
Solomillo de vacuno *
–
Rosbif *
ß
Cerdo
–
Solomillo en hojaldre
–
Asado de carne picada
–
Lomo de cordero sin hueso *
–
Salchichas
–
Asado de cerdo con chicharro
nes *
–
Asado de redondo de cerdo
–
Jamón asado
–
Jamón navideño
-
8
Relación de programas automáticos
Carne de caza
ß
Pierna de liebre
ß
Lomo de liebre
ß
Lomo de ciervo
ß
Conejo
ß
Pierna de corzo
ß
Espaldilla de corzo *
ß
Aves
ß
Pato
ß
Pato a la naranja
ß
Oca
ß
Pollo
ß
Pavo
ß
Muslo de pavo con hueso *
ß
ß Pescado
ß Trucha
ß Carpa
ß Filete de salmón
ß Trucha asalmonada
ß Platija
ß Barbo en papillote
ß Filete de merluza en salsa verde
ß Lenguado
ß Brandade de bacalao
ß
Soufflés / Gratinados
ß
La tentación de Jansson
ß
Patatas gratinadas
–
Patatas crudas
–
Patatas cocidas
ß
Soufflé de queso
ß
Sopas de ajo
ß
Lasaña
–
5-7 láminas
–
8-19 láminas
–
20-29 láminas
ß
Musaka
ß
Gratén de pasta
ß
Ratatouille
ß
Hojaldre de espinacas
ß
Pastel de atún
Platos congelados
ß
Baguette con fiambre
ß
Palitos de pescado
ß
Empanadillas de patata
ß
Croquetas
ß
Patatas fritas
ß
Filete de pescado gourmet
ß
Calentar
ß
Rodaja de asado con verdura *
ß
Rodaja de asado con patatas *
ß
Rodaja de asado con bolas de pa
ß
tata *
Rodaja de asado con pasta *
ß
Pescado con verdura *
ß
ß Pescado con patatas *
ß Soufflé de verduras *
ß Gratén de pasta *
ß Plato de pasta con salsa *
ß Pizza *
ß Ragú/Estofado con salsa *
ß Postres
ß Flan
ß Natillas al caramelo
ß Postre de chocolate
ß
Magdalenas de chocolate
ß
Cocinar a baja temperatura
ß
Solomillo de ternera
ß
Lomo de cordero sin hueso
ß
Lomo de cordero sin hueso
ß
Lomo de cordero sin hueso
ß
Solomillo de vacuno
ß
Rosbif
ß
Lomo de cerdo
ß
Programa Sabbath
Explicación de las notas a pie de página:
* Programa con ayuda de humedad
** Programa con ayuda de humedad
+ Función "Cocción nocturna" posi
ble
-
-
9
Indicaciones para preparar repostería
Papel especial para hornos
El tratamiento y la preparación de
alimentos de forma que conserven
sus propiedades contribuyen al cui
dado de la salud.
Por ese motivo, los pasteles, pizzas,
patatas fritas, etc. únicamente de
ben dorarse y no hornearse hasta
que adquieran una tonalidad ma
rrón.
-
-
Molde de repostería
Al seleccionar una función tenga en
cuenta el material del molde de repostería:
Aire caliente plus U, Cocción intensiva O
Cualquier material termorresistente es
apto.
La bandeja universal no debe engra
sarse ni cubrirse con papel especial
-
para hornos antes de hornear, debido
a las propiedades antiadherentes de su
superficie PerfectClean.
La repostería horneada se desprende
fácilmente.
Únicamente se necesita papel espe
cial para hornos para
Las masas que contengan disolu
–
ciones alcalinas (p. ej. productos
de repostería alemana), ya que la le
jía de sosa utilizada para preparar
esta masa puede originar daños en
la superficie PerfectClean.
– Las masas, que por su elevado
porcentaje de clara de huevo se
pegan fácilmente, como p. ej. biz-
cocho, merengue o almendrados.
Bandeja universal
-
-
-
-
Calentamiento de bóveda y sole
ra V
Emplee únicamente moldes de repos
tería mates y oscuros de chapa negra,
esmalte oscuro, de hojalata oscurecida
y de aluminio mate así como moldes
de vidrio termorresistente o moldes
con recubrimiento.
Los moldes claros de material brillante
proporcionan un dorado irregular o in
suficiente y, en situaciones adversas,
es posible incluso que la repostería no
se hornee lo suficiente.
10
-
Cuando prepare tortas finas:
duplique las cantidades de los in
-
-
gredientes que aparecen en las re
cetas para repostería convencional.
Molde profundo
Coloque los bizcochos en moldes pro
fundos o alargados, situando éstos
transversalmente en el horno. De esta
forma, la distribución del calor en el
molde es óptima obteniéndose un re
sultado de horneado homogéneo.
-
-
-
-
Indicaciones para preparar repostería
Indicaciones referentes a las
tablas
Observe las indicaciones en la tabla
para repostería.
Temperatura, tiempo de cocción
Para preparar pasteles y pastas mante
niendo intactas las propiedades nutriti
vas de los alimentos y obteniendo un
dorado homogéneo
seleccione la temperatura más baja
–
indicada en la tabla.
No ajuste una temperatura superior a
la indicada en la tabla. Las temperaturas más elevadas reducen el tiempo de horneado pero, a menudo, tienen como consecuencia un grado
de dorado muy irregular y en situaciones adversas es posible que la
repostería no esté completamente
horneada.
– una vez transcurrido el tiempo de
cocción mínimo recomendado
compruebe si la masa está hecha.
Para ello, pínchela con una varilla de
madera.
Si no se adhiere ninguna partícula de
masa húmeda, estará terminada.
Nivel de bandeja
Los niveles de bandeja se cuentan
desde abajo.
Se puede utilizar un máximo de dos
bandejas al mismo tiempo.
Bande
jas
U11
21y3*
O11ó2
-
V11ó2
-
d11
* Si prepara repostería con alto conte
nido de humedad, tartas o pan no se
recomienda utilizar más de una ban
deja al mismo tiempo.
Nivel de bandeja
-
Productos congelados
Para hornear tartas, pizzas o baguetes congeladas seleccione las tempe-
raturas más bajas indicadas en el envoltorio. Hornee estos alimentos sobre
la parrilla con papel especial para hornos. Con alimentos congelados, la bandeja universal puede deformarse de tal
forma que, en caliente, sería imposible
extraerla del horno. Cada utilización de
las mismas conlleva una nueva defor
mación.
Productos congelados como p. ej. patatas fritas, croquetas o similares pue
den cocinarse sobre la bandeja univer
sal. Para garantizar una cocción que
mantenga intactas las propiedades nu
tritivas de estos productos colóquelos
sobre papel especial para hornos y
ajuste la temperatura inferior de las in
dicadas por el fabricante. Remueva los
alimentos varias veces.
-
-
-
-
-
-
-
-
11
Tabla para repostería
Masa batida
Bizcocho fino, pastel de chocolate
Pastel de molde
Magdalenas
Bizcocho mármol (molde)
Tarta de frutas con merengue o baño de azú
car (bandeja)
Pastel de frutas (bandeja)
Tarta de frutas (molde)
Base de bizcocho
Base de tartas (pastas)
Masa de bizcocho
3)
Tartas
Base para tartas (2 huevos)
Brazo de gitano
Masa trabajada
Base para tartas
Pastel con copos (bandeja)
Base de tartas (pastas)
Tarta de requesón
Tarta de manzana, cubierta
Tarta de albaricoque con baño de azúcar
Bollo suizo
2), 3)
Masa de levadura/de requesón y aceite
Pastel con copos (bandeja)
Tarta de frutas (bandeja)
Masa de levadura
Pan dulce con frutos secos
Pan blanco
Pan integral
2), 3)
Pizza (bandeja)
Tarta de cebolla (bandeja)
Bollos de manzana
Masa cocida, buñuelos de viento
Masa de hojaldre
Merengues, almendrados
Las indicaciones para la función recomendada figuran en negrita.
Mientras no se indique lo contrario, los tiempos corresponden a un horno no precalentado.
En caso de un horno precalentado, los tiempos disminuyen hasta 10 minutos.
1) Estos datos dependen de la receta.
2) Precalentar el horno con "Aire caliente plus",
sin utilizar el calentamiento rápido (Fase de calentamiento - normal).
3) Precalentar el horno con "Calentamiento de bóveda y solera",
sin utilizar el calentamiento rápido (Fase de calentamiento - normal).
Observe las indicaciones de la tabla para repostería respecto a las temperaturas, listones portaban
dejas y tiempos recomendados.
En ellos se han tenido en cuenta diferentes moldes, cantidades de masa y hábitos de cocción de re
postería.
Seleccione en general la temperatura intermedia y compruebe con frecuencia el estado de los
alimentos.
-
-
13
Indicaciones para asar
Ajustes
Observaciones
Función
Asado
automático [
Función Clima d
Menaje
Es posible utilizar
todo tipo de
recipientes
termorresistentes
Nivel de bandeja
1º desde abajo
Precalentamiento
No es necesario
Temperatura
Véase tabla de
asado
También es adecuado el modo de funcionamiento "Calenta
miento de bóveda y solera V".
Para controlar la temperatura durante el asado también pue
de utilizar la sonda térmica (véanse las instrucciones de ma
nejo adjuntas, capítulo "Sonda térmica").
Encontrará los valores correspondientes a las temperaturas
interiores en la tabla de asado.
Cazuelas especiales para asar con tapa, cazuelas de barro
de vidrio refractario, bolsas para asar, cazuelas de barro,
bandeja universal, parrilla sobre la bandeja universal
Para preparar asados en cazuela o bandeja para asar
– quedará suficiente jugo en la cazuela para preparar una
salsa.
– el interior del horno permanecerá más limpio que asando
sobre la parrilla.
Utilice el nivel de bandeja 1 según la altura de los alimentos.
El recipiente se coloca sobre la parrilla en el horno frío.
Excepción: Asar rosbif y solomillo.
–
No seleccione una temperatura de asado superior a la in
dicada, ya que la carne se dorará, pero no se asará ade
cuadamente.
–
En la función "Asado automático [" ajuste una tempera
tura aprox. 20 °C inferior a la temperatura de "Calenta
miento de bóveda y solera V".
–
En el caso de asados de más de 3 kg ajuste una tempe
ratura aprox. 10 °C inferior a la temperatura indicada en la
tabla. El proceso de asado se prolonga ligeramente pero
la carne se asa uniformemente y no se forma una costra
excesivamente gruesa.
–
Para asar en parrilla ajuste una temperatura aprox. 20 °C
inferior a la temperatura indicada para el asado en una
cazuela o recipiente.
-
-
-
-
-
-
-
-
14
Indicaciones para asar
Observaciones
Tiempo de asado
Véase tabla de
asado
Recomendaciones
Dorado
El dorado se forma al final del tiempo de asado. La carne se dora adicionalmente
si se retira la tapa del recipiente una vez transcurrido aprox. la mitad del tiempo
de asado.
Tiempo de compensación
Una vez finalizado el asado, extráigalo del horno, envuélvalo en papel de aluminio
y déjelo reposar aprox. 10 minutos. De esta forma, al cortar la carne se escapará
menos jugo del asado.
Calcular el tiempo de asado: Multiplique el grosor de la car
ne por la indicación de tiempo por cm:
Carne de vacuno/Carne de caza: 15 – 18 minutos/cm
–
Cerdo/Ternera/Cordero: 12 – 15 minutos/cm
–
Rosbif/Solomillo:8–10minutos/cm
–
-
Asado de aves
La piel de las aves adquirirá una costra crujiente si, 10 minutos antes de concluir
el tiempo de asado, se unta con agua ligeramente salada.
Asar carne congelada
Podrá asar carne congelada de 1,5 kg aprox. sin que sea necesario
descongelarla previamente. El tiempo de asado se prolonga aprox. 20 minutos
por cada kilogramo.
15
Tabla de asado
Utilice el nivel de bandeja 1.
^
Asado automático [
Alimentos
Asado de vaca
(1 kg aprox.)
Solomillo de vacuno, rostbif
(1 kg aprox.)
Asado de pierna de venado
(1 kg aprox.)
Asado de lomo de venado
(1 kg aprox.)
Asado de cerdo (redondo,
aguja; aprox. 1 kg)
Asado de cerdo con
chicharrones (aprox. 1 kg)
Chuletas de Sajonia (1 kg
aprox.)
Asado de carne picada
(1 kg aprox.)
Asado de ternera (1 kg
aprox.)
Pierna de cordero
(2 kg aprox.)
Lomo de cordero
(aprox. 2 kg)
Aves (1 kg aprox.)170–19060–70190–21060–7085–90
Aves (2 kg aprox.)170–19090–110190–21090–11085–90
Aves (4 kg aprox.)160–180150–180180–200150–18085–90
Pescado en una pieza
(1,5 kg aprox.)
Las indicaciones para la función recomendada figuran en negrita.
4)
4)
Función Clima d
Temperatura
en °C
170–190100–120190–210100–12080–90
4)
190–21045–55200–22045–5540–70
180–20090–120190–21090–12080–90
180–20060–90190–21060–9080–90
170–190100–120200–220100–12080–90
150–170160–180180–200120–15080–90
170–19060–70200–22060–7075–85
160–18080–90170–19080–9075–80
170–190100–120190–210100–12070–75
170–19090–120200–22090–12080–85
170–19050–60190–21050–6070–75
160–18035–55190–21035–5575–85
Tiempo
2)
en min.
Calentamiento de bóveda
y solera V
Temperatura
3)
en °C
2)
Tiempo
en min.
Temperatura
interior
en °C
3)
1)
5)
1) Asar con la sonda térmica en una cazuela sin tapar.
2) Valores de temperatura para la preparación en una cazuela tapada.
Si el asado se prepara sobre la parrilla deberá ajustarse una temperatura 20 °C inferior.
3) En caso de que no se indique lo contrario, los tiempos son válidos para un horno sin precalentar.
4) Precaliente el horno.
5) poco hecho: 40–45 °C, al punto: 50–60 °C, muy hecho: 60–70 °C
Seleccione en general la temperatura intermedia y compruebe con frecuencia el estado de los
alimentos.
16
Cocinar a baja temperatura
Este modo de cocción es ideal para
piezas de carne delicada de vacuno,
cerdo, ternera o cordero que deban ser
cocinados en su punto.
La carne se cocina a baja temperatura
y durante largo tiempo, para mantener
todas sus propiedades.
En primer lugar, sofría la carne de ma
nera homogénea durante poco tiempo
a una temperatura elevada.
La posterior cocción a baja temperatu
ra ablandará la carne. El jugo del inte
rior de la carne comienza a circular y a
distribuirse por toda la pieza hasta lle
gar a las capas externas.
De esta forma, la carne quedará muy
tierna y jugosa.
Este programa automático tiene memorizadas en el control electrónico una
función, una temperatura y una temperatura interior.
-
-
-
Cocinar a baja temperatura
^
Seleccione "Cocción a baja tempera
tura" en el menú principal o en la lista
de programas automáticos.
^
Siga las indicaciones hasta que se
inicie el programa.
Al precalentar el horno, deje en su
interior la parrilla y la bandeja univer
sal.
Durante el precalentamiento, sofría la
^
carne a alta temperatura en la placa
de cocción.
Coloque la carne sobre la parrilla e
^
introduzca la sonda térmica de ma
nera que la punta de la sonda quede
insertada completamente en el cen
tro de la pieza.
Tenga en cuenta las indicaciones in
cluidas en el capítulo "Sonda térmi
ca" de las instrucciones de manejo y
montaje.
^ Coloque la parrilla con la bandeja
universal en el nivel de bandeja correspondiente.
La resistencia calefactora de bó-
,
veda o el grill del horno está caliente. ¡Peligro de sufrir quemaduras!
Al finalizar el programa aparece la indicación "Proceso finalizado" y se escucha una señal acústica.
Si la carne no se hubiera hecho lo sufi
ciente, puede prolongar el proceso de
cocción.
Para ello, seleccione el punto de menú
"Prolongar cocción".
Los alimentos que no sean extraídos
del horno al finalizar la cocción, se
mantendrán calientes durante un deter
-
minado periodo de tiempo. En el dis
play esta función aparece indicada
como "Mantenimiento del calor".
-
-
-
-
-
-
-
17
Cocinar a baja temperatura
Recomendaciones
Utilice carne limpia, sin nervios ni gra
sa. Deshuese previamente la carne.
Para freír, utilice aceite o grasa aptos
para altas temperaturas como p. ej.
mantequilla o aceite.
Durante la cocción no cubra la carne.
El tiempo de cocción dependerá del
grado de cocción, el dorado, la canti
dad y el tamaño de la carne y oscilará
entre2y4horas aprox.
Si desea cocinar varias piezas de car
ne a la vez, elija piezas de igual grosor.
Introduzca la sonda térmica en la pieza
de carne más gruesa.
La carne puede cortarse inmediatamente; no es necesario dejar que repose.
-
-
-
Recomendaciones
Gracias a las bajas temperaturas de
cocción y en el interior de la carne,
podrá mantener la carne caliente de
–
jándola en el horno hasta que vaya a
ser servida. Esto no influirá en el re
sultado de la cocción.
la carne tendrá una temperatura ópti
–
ma para su consumo. Sírvala en pla
tos precalentados y acompañada de
una salsa muy caliente para que no
se enfríe tan rápidamente.
-
-
-
-
18
Cocinar a baja temperatura sin
el programa Automático
Recomendamos utilizar la parrilla o
la bandeja universal.
Seleccione el modo de funciona
^
miento "Calentamiento de bóveda y
solera".
Precaliente el horno con la parrilla y
^
la bandeja universal a 130 °C duran
te aprox.15 minutos.
Durante el precalentamiento, sofría la
^
carne de forma homogénea a alta
temperatura en la placa de cocción.
^ Introduzca la sonda térmica en la
carne de manera que la punta quede
insertada completamente en el centro de la pieza.
^ Coloque la carne sobre la parrilla.
^ Reduzca la temperatura de cocción
a 100 °C.
-
Cocinar a baja temperatura
AlimentosTiempo
en minutos
Rosbif
englisch
–
en su punto
–
hecho
–
Lomo de cer
do
Chuletas de
Sajonia*
Lomo de ternera*
Lomo de cordero*
* sin hueso
Una vez alcanzada la temperatura interior, el horno se desconecta automáticamente.
60–90
120–150
180–240
120–15063
-
150–21068
180–21063
90–12060
Tempera
tura inte
rior en °C
-
-
48
57
69
^
Ajuste de la temperatura interior.
19
Indicaciones para asar al grill
Cierre la puerta para asar al grill.
,
De lo contrario, el aire caliente que sale no será conducido automáticamente a
través del ventilador de refrigeración para enfriarse y podrían calentar los ele
mentos de mando, produciendo un riesgo de sufrir quemaduras.
Ajustes
FuncionesObservaciones
Grill de superficie
grande Y:
Para asar al grill grandes cantidades de alimentos de poca
altura y gratinar en moldes grandes.
Todo el grill se pondrá al rojo vivo.
-
Grill de superficie
pequeña Z:
Asar al grill con re
circulación de
aire \:
20
Para asar al grill pequeñas cantidades de alimentos de poca
altura y para gratinar en moldes pequeños.
La parte interior de la resistencia calefactora del grill se ca
lienta al rojo vivo.
-
Para asar al grill piezas de mayor tamaño, como p. ej. aves,
rollos de carne.
-
Indicaciones para asar al grill
RecomendacionesObservaciones
Menaje
Parrilla, bandeja universal–Coloque la parilla sobre la bandeja universal con el
alimento que va a asar.
Dispositivo giratorio de
grill, bandeja universal
Complemento antisalpicaduras, bandeja universal
Nivel de bandeja desde
abajo
Véase tabla de grill
Precalentamiento
es necesario
Temperatura
Véase tabla de grill
Tiempo de asado al
grill
Véase tabla de grill
Según el modelo, el aparato está dotado con un mo
–
tor de grill y un dispositivo giratorio de grill.
El motor de grill debe conectarse por separado.
–
Los alimentos a asar al grill, como p. ej. redondo o
–
pollos, pueden fijarse en la varilla de grill.
– Accesorios especiales que no forman parte del sumi-
nistro
– Coloque la placa antisalpicaduras sobre la bandeja
universal con el alimento que va a asar.
– Evita que el jugo que va soltando el asado se que-
me, para así poder utilizarlo después.
– Piezas de menor grosor en nivel2ó3
– Piezas de mayor tamaño en nivel 1
Precaliente la resistencia calefactora de grill durante
5 minutos aprox. con la puerta del aparato cerrada.
–
Alimentos de menor grosor (p. ej. chuletillas, bistec):
275 °C
–
Alimentos de mayor grosor
(p. ej., aves, rollos de carne): 200-220 °C
–
No seleccione una temperatura de asado superior a
la indicada, ya que la carne se dorará, pero no se
asará adecuadamente.
–
Filetes de carne o pescado de poco grosor de
6–8 minutos aprox. por cada lado. Las piezas de ma
yor grosor necesitarán un poco más de tiempo.
–
Rollos de carne 10 minutos aprox. por cm de diámetro.
–
Déles la vuelta cuando haya transcurrido la mitad del
tiempo de asado.
-
-
21
Indicaciones para asar al grill
Preparar las piezas para asar
al grill
Lave la carne rápidamente con agua
fría y séquela bien. No añada sal a las
piezas de carne antes de asarlas al
grill, puesto que de lo contrario solta
rían el jugo.
Puede untar la carne magra con aceite.
Otros tipos de grasa se oscurecen fá
cilmente o producen humo.
-
-
Los pescados de poco grosor o en ro
dajas se limpian añadiéndoles sal y
unas gotas de limón.
Asar al grill
^ Seleccione la función y la temperatura.
^ Precaliente la resistencia calefactora
de grill durante 5 minutos aprox. con
la puerta del aparato cerrada.
^ Introduzca los alimentos para asar al
grill en el horno y cierre la puerta.
^
Déles la vuelta cuando haya transcu
rrido la mitad del tiempo de asado.
Asar al grill con el dispositivo
giratorio de grill
(según el modelo)
Tras seleccionar la función y la tem
peratura, debe conectarse el motor
de grill por separado. Una vez intro
ducido en el primer nivel, el motor de
grill gira la varilla y, mediante el movi
miento giratorio, el alimento se dora
homogéneamente por todas partes.
De esta forma no es necesario darle
la vuelta cada cierto tiempo.
-
-
-
Inserte los soportes del espadín gira
^
torio de grill por los lados sobre la
bandeja universal hasta que encajen.
^ Fije la carne con las pinzas en la par-
te central del espadín giratorio de
grill.
-
^
Introduzca el espadín giratorio de
grill con la punta (1.) y colóquelo en
-
el soporte (2.).
^
Seleccione la función deseada.
-
22
Indicaciones para asar al grill
Seleccione la temperatura y confirme
^
con OK.
Avance hacia abajo en la lista de los
^
puntos de menú seleccionables has
ta que aparezca "Motor de grill" en el
display.
Seleccione en primer lugar "Motor de
^
grill", después el punto de menú "co
nectar" y confirme con "OK".
Introduzca el dispositivo de grill en el
^
nivel de bandeja 1.
El dispositivo giratorio de grill encaja
automáticamente en el orificio de entra
da del motor del grill en la pared posterior interior del aparato.
Mediante éste movimiento giratorio, el
alimento se dora de forma homogénea
por todas partes.
Recomendaciones
Procure que se asen al grill al mismo
tiempo piezas del mismo tamaño, para
que los tiempos de asado no varíen de
masiado.
Si durante el proceso de asado al grill
ya se hubiera dorado mucho la superfi
cie de las piezas grandes y el interior
aún no estuviera en su punto, podrá
colocar los alimentos en un nivel más
bajo o reducir la temperatura.
Cuando desee comprobar hasta qué
punto está hecha la carne, presione
con una cuchara sobre la misma:
– Si cede mucho, el interior está aún
rojo ("poco hecha").
– Si cede poco, el interior está rosa
("en su punto").
– Si apenas cede, la carne está hecha
por completo ("muy hecha").
-
-
Para asar al grill de aves y pinchos de
carne puede adquirirse en estableci
mientos especializados de Miele o en
el Servicio al Cliente dispositivos espe
ciales que se pueden colocar en el es
padín del grill.
Conectar posteriormente el motor de
grill
Seleccionando "modificar" volverá a vi
sualizar todos los puntos de menú que
pueden modificarse.
^
Seleccione el punto de menú "Motor
de grill", después el punto de menú
"conectar" y confirme con "OK".
-
-
-
-
23
Tabla de grill
Precaliente la resistencia calefactora de grill durante 5 minutos aprox. con la
puerta del aparato cerrada.
Platos al grillGrill de superficie grande Y /
Nivel de bandeja
recomendado
Piezas delgadas
Filetes de buey227510 – 1622020 – 25
Pinchos de carne2 ó 324025 – 3022016 – 20
Pinchos de pollo2 ó 324020 – 2520023 – 27
Escalope2 ó 3
Hígado2 ó 3
Hamburguesas2 ó 3
Salchichas para asar2 ó 3
Filete de pescado2 ó 3
Truchas2 ó 3
Tostadas2 ó 3
Sándwich mixto2 ó 3
Tomates2 ó 32756 – 82208 – 10
Melocotones2 ó 32756 – 822015 – 20
Piezas de mayor diámetro
Pollo
(aprox. 1 kg)
Rollo de carne,
C 7 cm, (aprox. 1 kg)
Manillas de cerdo
(aprox. 1 kg)
Rosbif, solomillo de va
cuno, 1 kg aprox.
1) Dar la vuelta a la pieza cuando haya transcurrido la mitad del tiempo de asado al grill.
2) Seleccionar el nivel de bandeja en función al grosor del alimento.
-
124050 – 6020060 – 65
124075 – 85200100 – 110
1240100 – 12020095 – 100
1––200-22030 – 40
Grill de superficie pequeña Z
Tempera
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
-
tura
en °C
27512 – 1822023 – 27
2758 – 1222012 – 15
27514 – 2022018 – 22
27510 – 152209 – 13
27512 – 1622013 – 18
27516 – 2022020 – 25
2752 – 42203 – 6
2757 – 92205 – 8
Tiempo
total
en min.
Asar al grill con circu
lación de aire \
Tempera
1)
tura
en °C
-
Tiempo
total
en min.
-
1)
24
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.