Miele H5040 BM BK User Manual

Инструкция по эксплуатации и монтажу и гарантия качества
Компактный духовой шкаф H 5040 B
До установки, подключения и ввода прибора в эксплуатацию обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения прибора.
ru - RU, UA
M.-Nr. 07 196 250
Содержание
Указания по безопасности и предупреждения .......................5
Ваш вклад в охрану окружающей среды ...........................10
Описание прибора ...............................................11
H 5040 B ........................................................11
Оснащение......................................................12
Электронное управление духовым шкафом...........................12
Функции безопасности ............................................12
Блокировка включения .........................................12
Автоматическое отключение ....................................12
Вентилятор охлаждения ........................................12
Поверхности с покрытием PerfectClean...............................12
Поверхности с покрытием каталитической эмалью ....................13
Принадлежности .................................................13
Противень, универсальный противень и решетка ...................13
Элементы управления ...........................................14
Переключатель режимов работы ...................................14
Переключатель температуры.......................................15
Сенсорные кнопки ................................................15
Символы на дисплее ..............................................16
Треугольник V на дисплее ......................................17
Режимы работы .................................................18
Ввод в эксплуатацию ............................................20
Первая установка текущего времени ................................20
Изменение текущего времени ....................................20
Чистка прибора и первый нагрев ....................................21
Управление духовым шкафом ....................................22
Простое использование ...........................................22
Вентилятор охлаждения ........................................22
Рекомендуемая температура .......................................22
Изменение температуры ........................................23
Индикатор контроля нагрева ....................................23
Предварительный нагрев ..........................................23
Автоматическое выключение и включение процесса приготовления .......24
Ввод длительности приготовления. ...............................24
Введение длительности и окончания приготовления.................25
Окончание процесса приготовления ..............................26
2
Содержание
Проверка и изменение заданных времен ..........................26
Сброс заданных времен.........................................26
Таймер .........................................................27
Установки %....................................................28
Изменение состояния установки ....................................29
Блокировка включения ..........................................30
Указания по выпеканию..........................................31
Форма для выпечки ...............................................31
Бумага для выпечки ............................................31
Универсальный противень.......................................31
Прямоугольная форма ..........................................31
Указания к данным в таблице ......................................32
Температура, время выпекания ..................................32
Ярусы загрузки ................................................32
Замороженные продукты ..........................................32
Таблица выпекания..............................................33
Конвекция + .....................................................33
Верхний/нижний жар ..............................................34
Интенсивное выпекание ...........................................35
Указания по жарению ............................................36
Установки .......................................................36
Рекомендации ...................................................37
Подрумянивание ...............................................37
Время покоя ..................................................37
Жарение птицы ................................................37
Жарение замороженного мяса ...................................37
Таблица жарения ................................................38
Указания по приготовлению на гриле..............................39
Подготовка продуктов для гриля....................................41
Приготовление в гриле на решетке ..................................41
Рекомендации ...................................................41
Таблица приготовления на гриле..................................42
Размораживание ................................................43
Консервирование ...............................................44
Приготовление готовых блюд ....................................45
3
Содержание
Данные для испытательных организаций ..........................46
Проверочное блюдо согласно EN 60350 ..............................46
Класс энергопотребления согласно EN 50304 .........................46
Чистка и уход ...................................................47
Фронтальная панель прибора.......................................47
Принадлежности .................................................48
Противень, универсальный противень .............................48
Решетка, направляющие ........................................48
Рабочая камера ..................................................48
Уплотнение, внутренняя сторона дверцы ..........................48
Эмаль с покрытием PerfectClean ....................................49
Каталитическая эмаль ............................................51
Cнятие дверцы. ..................................................52
Разборка дверцы ..............................................53
Установка дверцы ................................................56
Снятие боковых направляющих.....................................57
Извлечение задней стенки .........................................57
Опускание нагревательного элемента верхнего жара/гриля .............58
Неполадки и неисправности ......................................59
Сервисная служба...............................................62
Дополнительно приобретаемые принадлежности...................63
Электроподключение ............................................66
Размеры для встраивания ........................................68
Размер прибора и ниши шкафа для встраивания ......................68
Детализированные размеры фронтальной панели .....................69
Встраивание духового шкафа.....................................70
Гарантия качества товара ........................................71
4
Указания по безопасности и предупреждения
Эта духовой шкаф отвечает нор мам технической безопасности. Однако его ненадлежащее ис пользование может привести к травмам персонала и материаль ному ущербу.
Прежде чем начать эксплуатацию духового шкафа, внимательно прочтите данную инструкцию. В ней содержатся важные сведе ния по установке, технике безо пасности, эксплуатации и техоб служиванию прибора. Вы обезопа сите себя и избежите повреж­дений прибора.
Бережно храните данную инструкцию и по возможности пе­редайте ее следующему владель­цу прибора!
-
-
-
-
-
Лицам, которые по состоянию
~
здоровья или из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять духовым шка фом, не рекомендуется его эксплуа тация без присмотра или руковод ства со стороны ответственного лица.
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
Не оставляйте без надзора детей,
~
­если они находятся вблизи духового
шкафа. Никогда не позволяйте де тям играть с прибором.
­Дети могут пользоваться духовым
~
шкафом без надзора взрослых, если они настолько освоили работу c при­бором, что могут это делать c уве­ренностью. Кроме того, они должны осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуа­тацией прибора.
-
-
-
-
Надлежащее использование
Используйте духовой шкаф ис
~
ключительно в домашнем хозяйстве для выпечки, жарки, тушения, кипя чения и сушки продуктов питания. Применение прибора в других целях недопустимо и может быть опасным. Изготовитель не несет ответствен ности за ущерб, возникший в резуль тате неправильного управления или ненадлежащего использования при бора.
-
-
Следите за тем, чтобы дети не
~
касались духового шкафа во время его работы. Духовой шкаф нагрева ется в области дверцы, панели уп равления и вытяжных отверстий воз духа рабочей камеры. Кожа ребенка
-
более чувствительна к высокой тем пературе, чем кожа взрослого. Опасность ожога!
-
-
-
-
-
-
5
Указания по безопасности и предупреждения
Техника безопасности
Монтаж и техобслуживание при
~
бора, а также ремонтные работы мо гут выполнять только квалифициро ванные специалисты. Вследствие неправильно выполнен ных работ по монтажу, техобслужи ванию или ремонту может возникнуть серьезная опасность для пользователя, за которую произво дитель не несет ответственности.
Перед монтажом проверьте от
~
сутствие у духового шкафа внешних повреждений. Ни в коем случае не вводите в эксплуатацию поврежден­ный прибор. Эксплуатация поврежденного духового шкафа ста­вит под угрозу Вашу безопасность!
Электробезопасность прибора га-
~
рантирована только в том случае, если он подключен к системе защит­ного заземления, выполненной в со­ответствии с предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспе чения электробезопасности. В случае сомнения поручите специа листу-электрику проверить домаш нюю электропроводку. Производитель не может нести от ветственности за повреждения, при чиной которых является отсутствую щее или оборванное защитное за земление (например, удар электро током).
-
-
-
-
-
-
-
-
Перед подключением духового
~
шкафа обязательно сравните дан ные подключения (напряжение и
­частоту) на типовой табличке с пара
­метрами электросети.
Эти данные обязательно должны
­совпадать во избежание повреж
дения прибора. В случае сомнений проконсультируйтесь со специалис том по электромонтажу.
Не допускается подключение ду
~
хового шкафа к электросети через разветвительную розетку или удли нитель. Такие устройства не могут обеспечить необходимую безопас­ность прибора (например, возникает опасность перегрева).
Эксплуатируйте духовой шкаф
~
только в установленном состоянии, чтобы была гарантирована надежная и безопасная работа прибора.
Ни в коем случае не вскрывайте
~
корпус плиты/духового шкафа. Возможное касание токоведущих
-
частей, а также изменение электри ческого и механического устройства
-
представляют опасность для Вас и могут привести к нарушениям в рабо те прибора.
Гарантийный ремонт духового
~
­шкафа имеет право производить
­только авторизованная производи
телем сервисная служба, в против ном случае при последущей неисп равности право на гарантийное об служивание теряется.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Указания по безопасности и предупреждения
При проведении монтажа, техоб
~
служивания и ремонта духового шка фа он должен быть отключен от электросети. Он считается отклю ченным от сети только в том случае, если будет выполнено одно из сле дующих условий:
выключены предохранители на
распределительном щитке,
полностью вывернуты резьбовые
предохранители на электрощитке,
отсоединен от электросети сете
вой кабель. Для того, чтобы отсоединить от сети прибор, который оснащен се­тевой вилкой, беритесь за вилку, а не за кабель.
Вышедшие из строя детали кон-
~
струкции должны заменяться только на оригинальные запчасти Miele. Только при использовании этих дета­лей Miele гарантирует, что требова­ния по технике безопасности будут выполнены в полном объеме.
При повреждении сетевого кабе
~
ля его следует заменить аналогич ным оригинальным кабелем Miele, замену должен производить автори зованный производителем специа лист.
Размещение и подключение пли
~
ты/духового шкафа на нестационар ных объектах (например, на судах) должно быть выполнено только спе циализированной организацией/спе циалистами, если они обеспечат ус ловия для безопасной эксплуатации этого прибора.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Надлежащая эксплуатация
­Осторожно! Опасность получения ожога! В области рабочей камеры возни кают высокие температуры!
Пользуйтесь кухонными прихват
~
ками и рукавицами, размещая или вынимая горячие блюда, a также при других действиях c рабочей камерой. Особенно внимательно следите за нагревательными элементами верх него жара/гриля. Опасность получе ния ожога!
При приготовлении пищи с ис-
~
пользованием масел и жиров не ос­тавляйте плиту/духовой шкаф без присмотра! Масло или жир могут воспламениться при перегреве. Опасность пожара!
Выдерживайте в режимах
~
"Гриль Y", "Гриль малый Z"и "Гриль с обдувом \" рекомендуе­мые времена приготовления на гри ле. Слишком долгое время приготов ления на гриле ведет к высушива нию и возможному самовозгоранию продукта. Опасность пожара!
­Не используйте режимы
~
"Гриль Y", "Гриль малый Z" и "Гриль с обдувом \" для "освежения" було чек или хлеба, а также сушки цветов и зелени. Опасность пожара! Используйте для этих целей режимы
-
"Конвекция + U" или "Верхний-Нижний жар V".
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
Для приготовления продуктов пи
~
тания используют, зачастую, алко гольные напитки. Алкоголь испаряется при высоких температурах. Учтите, что в определенных усло виях алкогольные пары могут вспых нуть на нагревательных элементах. Опасность пожара!
Всегда накрывайте блюда, если
~
Вы оставляете их в рабочей камере. Влага, выделяемая пищей, может привести к коррозии. Кроме того, ис пользование крышки позволяет из бежать высыхания блюд.
Не выключайте плиту/духовой
~
шкаф, если Вы хотите использовать остаточное тепло для сохранения блюд в теплом виде. При этом оставьте включенным вы­бранный режим работы и установите самую низкую температуру. Ни в коем случае не выключайте прибор. Повышение влажности воз­духа в рабочей камере приводит к образованию конденсата, который может:
вызвать коррозию в рабочей каме ре,
повредить панель управления, столешницу и окружающую ме бель.
Ни в коем случае не расклады
~
вайте по дну рабочей камеры алюми ниевую фольгу при использовании режимов "Верхний-Нижний жар V"/"Нижний жар X"/"Интенсив ная выпечка O"/"Быстрый разогре в S". Из-за возникающей аккумуляции тепла эмаль может рваться и
-
-
-
-
-
растрескиваться.
-
По этой же причине не ставьте на дно рабочей камеры сковородки, кастрюли или подносы.
При использовании противней других производителей следите за тем, что
­бы расстояние от нижней кромки
противня до дна рабочей камеры составляло, как минимум, 6 см.
Никогда не наливайте воду непо
~
средственно на противень, универ сальный противень или в рабочую
­камеру, пока поверхности еще горя
чие. В результате образования пара Вы можете получить сильные ожоги, а эмаль может быть повреждена резким перепадом температур.
Проследите, чтобы пища разогре-
~
валась всегда в достаточной степе­ни. Бактерии, которые могут содержать­ся в пище, погибают только при воз­действии высоких температур (ü 70 °C) в течение определенного времени (ü 10 мин.). Если Вы сомне ваетесь, достаточно ли хорошо разо грето блюдо, установите большее
­время.
Кроме этого, важно, чтобы темпера тура во всем блюде была равномер ной. Переворачивайте или переме шивайте блюдо.
Не пользуйтесь посудой из пласт
~
­массы. При высокой температуре та
кая посуда плавится. Могут возник нуть повреждения плиты/духового
­шкафа.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Указания по безопасности и предупреждения
Не консервируйте в металличес
~
ких банках в духовом шкафу и не ра зогревайте их в приборе. B них воз никает избыточное давление, и они могут взорваться. Опасность травм и повреждений!
Не передвигайте по дну рабочей
~
камеры никакие предметы, напри мер, кастрюли и сковородки. Иначе возможны повреждения поверхно сти.
Не вставайте и не садитесь на от
~
крытую дверцу прибора, а также не кладите на нее тяжелые предметы. Следите, чтобы никаких посторонних предметов не защемилось между дверцей и рабочей камерой. Это мо­жет привести к повреждению прибо­ра. Максимальная нагрузка на дверцу составляет 15 кг.
Запрещается использовать прибор
~
для обогрева помещений. Из-за воз­никновения высокой температуры в рабочей камере находящиеся рядом легковоспламеняющиеся предметы могут загореться.
-
-
-
-
Производитель прибора не несет
­ответственность за повреждения, причиной которых было игнориро вание приведенных указаний по безопасности и предупреждений.
-
-
Дополнительные принад
-
лежности
B прибор могут быть установлены
~
или встроены дополнительные при надлежности, если на это имеется особое разрешение фирмы Miele. При установке и встраивании других деталей будет утрачено право на га рантийное обслуживание, a также может произойти потеря гарантиро ванного качества работы прибора.
-
-
-
9
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает прибор от по вреждений при его транспортировке. Материалы, используемые при изго товлении упаковки, безопасны для окружающей среды и подлежат пе реработке. Возвращение упаковки для ее пере работки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отходов.
-
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и электронные приборы часто содер жат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содер жат вредные вещества, необходи мые для работы и безопасности тех ники. При неправильном обращении
­с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие вещества могут нанести вред здоро вью человека и окружающей среде. Поэтому не рекомендуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
10
Рекомендуем Вам сдать отслужив ший прибор в пункт приема и утили зации электрических и электронных приборов.
До момента отправления в утилиза цию отслуживший прибор должен храниться в недоступном для детей месте.
-
-
-
Описание прибора
H 5040 B
a Переключатель режимов работы, утапливаемый в нулевом положении b Дисплей c Сенсорные кнопки V, OK, W, N d Переключатель температуры, утапливаемый e Нагревательный элемент верхнего жара/гриля f Задняя стенка, покрытая каталитической эмалью, с воздухозаборным от
верстием для вентилятора
g Боковые направляющие с тремя ярусами загрузки h Дверца
-
11
Оснащение
Электронное управление духовым шкафом
Электронное управление духовым шкафом наряду с различными режи мами работ для выпекания, жарения и приготовления на гриле позволяет также использовать
индикацию текущего времени,
работу таймера,
автоматическое включение и вы
ключение процессов приготов ления,
– выбор индивидуальных настроек.
-
-
Функции безопасности
Блокировка включения
Функция "Блокировка включения 0 защищает духовой шкаф от нежела­тельного использования прибора, см. одноименную главу.
Вентилятор охлаждения
При каждом включении духового шкафа автоматически включается вентилятор охлаждения. Благодаря
­этому горячий влажный воздух рабо
чей камеры будет смешиваться с прохладным воздухом помещения и охлаждаться до выхода из прибора между дверцей и панелью управле ния.
По окончании приготовления охлаж дающий вентилятор работает еще некоторое время для того, чтобы влага воздуха не могла осесть в ра бочей камере, на панели управления и на окружающей мебели. Вентилятор автоматически отклю­чится, когда рабочая камера охла­дится ниже определенной темпера­туры.
Поверхности с покрытием PerfectClean
-
-
-
-
Автоматическое отключение
Оно срабатывает автоматически, если прибор работает в течение слишком длительного времени. Этот период времени зависит от вы бранного режима работы. По истечении этого времени прибор выключится, и высветится сообще ние о неполадке "F 55". Прибор будет снова сразу готов к ра боте, если его выключить и снова включить.
12
-
Поверхности
рабочей камеры,
направляющих,
противня,
универсального противня и
-
решетки
имеют покрытие PerfectClean.
Благодаря антипригарным свойствам этого покрытия предотвращается прилипание продукта к поверхности
­и облегчается чистка.
Соблюдайте, пожалуйста, указания в главе "Чистка и уход".
Оснащение
Поверхности с покрытием каталитической эмалью
На заднюю стенку прибора нанесен слой темно-серой каталитической эмали, которая обладает свойствами самоочистки от брызг масла и жира при высоких температурах.
Соблюдайте, пожалуйста, указания в главе "Чистка и уход".
Принадлежности
Далее указаны принадлежности, входящие в комплектацию.
Другие принадлежности Вы можете приобрести в фирменном магазине или сервисной службе фирмы Miele, см главу "Дополнительно приобре­таемые принадлежности".
Противень, универсальный противень и решетка
Противень, универсальный про тивень и решетка задвигаются в бо­ковые направляющие между упора­ми яруса загрузки.
На противнях и решетке имеются выпуклые элементы, которые пре­пятствует выскальзыванию этих при­надлежностей, если их выдвигают из рабочей камеры лишь частично. Только приподняв противни или ре­шетку, Вы сможете полностью вы­нуть их из рабочей камеры.
-
Когда Вы используете противень с наложенной на него решеткой, то тогда противень задвигается между упорами, а решетка автоматически на верхний упор яруса загрузки.
13
Элементы управления
Переключатель режимов работы
Выберите с помощью левого переключателя нужный режим работы. Его можно вращать вправо или влево по кругу. Его можно нажатием перевести в утопленное положение в нулевой позиции.
S Быстрый нагрев
U Конвекция +
\ Гриль с обдувом
O Интенсивное выпекание
P Размораживание
V Верхний/нижний жар
X Нижний жар
Y Гриль
Z Гриль малый
T/% Освещение/Установки:
С помощью этого "режима работы" можно будет отдельно включать подсвет ку рабочей камеры, например, для чистки. В то же время в этой позиции можно будет изменять установки прибора.
14
-
Элементы управления
Переключатель температуры
Выберите с помощью правого переключателя V 6 W нужную температуру. Его можно вращать вправо или влево по кругу. Его можно нажатием перевести в утопленное положение в любой позиции.
Сенсорные кнопки
Под дисплеем располагаются электронные сенсорные кнопки, которые реа гируют на прикосновение пальца. Каждое касание подтверждается звуковым сигналом.
Применение
OK
W Для сдвига треугольника V на дисплее вправо.
V Для сдвига треугольника V на дисплее влево.
N Для задания времени таймера, например, для варки яиц.
Для вызова на дисплее функций. Появляется треугольник V.
Для подтверждения ввода.
Для увеличения вводимого времени.
Для уменьшения вводимого времени.
-
15
Элементы управления
Символы на дисплее
Œ
I2:00
÷
ìèí
% N m TS0
V
В зависимости от положения переключателя режимов работы и/или нажа тия сенсорной кнопки отображаются следующие символы:
Позиция пере ключателя режи­мов работы
Режим работы (внешнее освеще­ние)
Освещение / % P и цифра Установка
произвольная V светится под
произвольная N è ìèí Таймер
-
0 u Текущее время
Символы Функция/Значение
0 Блокировка включения
Œ Индикатор контроля нагрева
% Температура
u Текущее время
T è ÷ Длительность
S Оконч.
S и цифра Статус установки
Будет показана функция.
символом
V мигает под
символом
Функция была выбрана и может быть изменена.
-
16
Треугольник V на дисплее
I60
% m TS
V
Если коснуться одной из сенсорных кнопок, то, в зависимости от поло жения переключателя режимов ра боты на дисплее загораются симво лы функций, которые Вы можете задать.
Коснитесь сенсорной кнопки V èëè W столько раз, пока треугольник V на дисплее не окажется под символом нужной функции.
В заключение вызовите функцию ка­санием сенсорной кнопки OK. Треугольник V мигает в течение, примерно, 5 секунд..
-
-
Элементы управления
Пока треугольник V мигает, функ ция может быть введена с по мощью сенсорных кнопок V èëè W. Если этот промежуток времени, когда возможно задание установ ки, истек, нужную функцию необ ходимо вызвать снова с помощью сенсорной кнопки OK.
С каждым нажатием сенсорной кнопки V èëè W изменяется
-
длительность T и окончание S ñ
минутным интервалом,
– время таймера N сначалас5се-
кундным шагом, затем поминутно.
Если держать кнопки дольше, то ход процесса индикации будет ускорен.
-
-
-
-
17
Режимы работы
Для приготовления блюд по самым разным рецептам в Вашем распоряжении имеются различные режимы работы прибора.
Режимы работы Примечания
V Верхний/
нижний жар
X Нижний жар
Y Гриль Для приготовления на гриле большого количества
Z Гриль малый – Для приготовления на гриле малого количества плос-
Для выпекания и жарения по традиционным рецеп
там. Для приготовления суфле.
При приготовлении по старым рецептам для опти
мального использования Вашего прибора устанавли вайте температуру на 10° ниже, чем указано в рецеп те. Время приготовления не меняется.
Выбирается в конце приготовления, когда блюдо с
нижней стороны необходимо подрумянить посильнее.
плоских продуктов (например, стейков).
– Для запекания в больших формах.
ких продуктов (например, стейков).
– Для запекания в маленьких формах.
-
-
-
-
18
Режимы работы Примечания
S Быстрый на
ãðåâ
U Конвекция +
\ Гриль с об-
дувом
O Интенсивное
выпекание
P Разморажива
íèå
Для предварительного нагрева рабочей камеры.
-
Затем нужно установить желаемый режим работы.
Для выпекания и жарения.
Можно будет одновременно готовить на нескольких
уровнях. В этом режиме установка температуры ниже, чем в
режиме "Верхний / нижний жар V", так как тепло, благодаря потоку воздуха, сразу достигает продук тов питания.
– Для приготовления на гриле продуктов большого диа-
метра, например, рулетов, птицы.
– В этом режиме установка температуры ниже, чем в
режиме "Гриль Y"/"Гриль малый Z", так как тепло, благодаря потоку воздуха, сразу достигает продук­тов питания.
Для выпекания пирогов с сочным покрытием.Не подходит для выпекания плоской выпечки и для
жарения, так как образующийся сок будет слишком темным.
Для щадящего размораживания замороженных про дуктов.
Режимы работы
-
-
19
Ввод в эксплуатацию
Прежде чем Вы сможете ввести прибор в эксплуатацию, Вы долж ны – отжать элементы управления,
если они при поставке находятся в утопленном с остоянии,
– ввести текущее время.
Первая установка текущего времени
Текущее время может быть вве­дено, если переключатель режи­мов стоит на "0".
На дисплее
горит символ m (текущее время),мигают "I2:00" и треугольник V ïîä
символом m.
-
Введение минут будет подтверждено.
Текущее время введено.
После неисправности в электросети актуальное значение текущего вре мени будет снова высвечиваться на дисплее. Эта информация сохраня ется в памяти прибора примерно 24 часа, затем, как при первом вклю чении, на дисплее появится индика ция "i2:00".
Изменение текущего времени
^ Коснитесь два раза сенсорной
кнопки OK.
^ С помощью сенсорной кнопки V
èëè W введите сначала часы.
^ Коснитесь сенсорной кнопки OK. ^ С помощью сенсорной кнопки V
èëè W введите минуты.
^ Коснитесь сенсорной кнопки OK.
-
-
-
-
I2:00
m
V
^
С помощью сенсорной кнопки V èëè W введите сначала часы.
^
Коснитесь сенсорной кнопки OK.
Введение часов будет подтверждено, мигают минуты.
^
С помощью сенсорной кнопки V èëè W введите минуты.
^
Коснитесь сенсорной кнопки OK.
20
Текущее время было изменено.
Чистка прибора и первый нагрев
Удалите имеющиеся: – наклейки в рабочей камере
или на принадлежностях,
защитную пленку с фронталь-
ной панели прибора.
Соблюдайте, пожалуйста, указания в главе "Чистка и уход".
Перед тем, как начать пользоваться духовым шкафом:
– выньте принадлежности èç ðàáî-
чей камеры и вымойте их.
– нагрейте один раз пустой при-
áîð, чтобы быстрее исчезли не-
приятные запахи, которые могут возникнуть при первом нагреве.
^ Прежде чем нагревать прибор,
протрите влажной салфеткой ра­бочую камеру от пыли и остатков упаковочного материала.
Ввод в эксплуатацию
Нагревайте пустой прибор мини мум в течение часа. Обеспечьте на это время хорошее проветривание кухни. Не допус кайте, чтобы образующиеся запа хи попадали в другие помещения.
Вы можете также настроить прибор на автоматическое завершение про цесса нагрева, см. главу "Ввод дли тельности работы".
Дождитесь, пока прибор остынет
^
до температуры окружающего по мещения.
^ В заключение почистите рабочую
камеру, используя теплую воду с добавлением мягкого моющего средства, и вытрите ее чистой сал­феткой насухо.
Закрывайте дверцу прибора толь­ко, когда рабочая камера высох­нет.
-
-
-
-
-
-
^
Отожмите переключатели режи мов работы и температуры.
^
Поверните переключатель режи мов работы в положение Конвекция + U.
Будет отображаться рекомендуемая температура 160 °C.
^
Выберите с помощью переключа теля регулировки температуры максимальную температуру (250 °C).
-
-
-
21
Управление духовым шкафом
Простое использование
Поместите приготавливаемый про
^
дукт в рабочую камеру.
Выберите желаемый режим рабо
^
ты (например, Конвекция + U).
На дисплее появится:
-
Œ
I60
%
V
Рекомендуемая температура "160",
Индикатор нагрева Œ,Треугольник V, стоящий под сим-
волом %.
Одновременно начинается нагрев рабочей камеры, включается осве­щение и охлаждающий вентилятор.
За набором температуры можно бу­дет проследить. При первом дости­жении выбранной температуры раз дастся звуковой сигнал.
^
После завершения готовки повер ните переключатель режимов ра боты на "0" и выньте приготовлен ный продукт из рабочей камеры.
-
-
-
-
Вентилятор охлаждения
По окончании готовки вентилятор
­остается включенным еще некото рое время; в результате этого влага, содержащаяся в воздухе, не будет осаждаться в рабочей камере, на па нели управления и на окружающей мебели.
Он автоматически выключится, как только температура рабочей камеры станет ниже определенной величи ны.
Рекомендуемая температура
Как только будет выбран режим ра­боты, появится индикация соответ­ствующей рекомендуемой темпера-
òóðû.
Режим работы Рекомендуе-
мая темпе-
ратура
U Конвекция + 160 °C O Интенсивное
выпекание
V Верхний/нижний
æàð
X Нижний жар 180 °C \ Гриль с обдувом 200 °C Y Гриль 240 °C Z Гриль малый 240 °C P Размораживание Текущее
S Быстрый нагрев 160 °C
170 °C
180 °C
время
-
-
-
22
Управление духовым шкафом
Изменение температуры
Если рекомендуемая температура не соответствует Вашему рецепту, то Вы можете ее изменить с помощью пере ключателя температуры в заданных пределах с шагом 5°.
Режим работы Диапазон
температур
U Конвекция + 30 -250 °C O Интенсивное
выпекание
V Верхний/нижний
æàð
X Нижний жар 30 -280 °C \ Гриль с обдувом 50 -260 °C Y Гриль 200 -300 °C Z Гриль малый 200 -300 °C P Размораживание S Быстрый нагрев 30 -250 °C
Индикатор контроля нагрева
Наряду с температурой на дисплее появляется индикатор нагрева Œ. Индикатор горит пока включен на грев рабочей камеры.
Как только выбранная температура набрана,
нагрев рабочей камеры отключа ется,
гаснет индикатор нагрева,
раздается звуковой сигнал.
50 -250 °C
30 -280 °C
-
-
Предварительный нагрев
Большинство блюд Вы можете по местить сразу в холодный духовой шкаф, чтобы использовать тепло во
­время фазы нагрева. Предварительный нагрев духового шкафа требуется в редких случаях.
В режиме Конвекция + U äëÿ
выпекания черного хлеба,
жарения ростбифа и филе.
В режиме Верхний/нижний жар V äëÿ
при выпекании пирогов / печенья с
коротким сроком выпекания (до 30 минут).
выпечки нежного теста (бисквита),выпекания черного хлеба,жарения ростбифа и филе.
При выпекании пиццы, а также нежного теста, например, биск­вита и печенья, на время фазы предварительного нагрева не включайте режим "Быстрый на­грев S". Такая выпечка будет слишком быстро подрумяниваться сверху.
Для предварительного нагрева:
^
Выберите режим "Быстрый на грев S" и температуру.
^
После того, как индикатор нагрева Œ погаснет в первый раз, выбери те нужный режим работы и помес тите продукт в рабочую камеру.
-
-
-
-
Однако, как только температура станет ниже установленной величи ны, нагрев рабочей камеры и инди катор температуры снова включат ся.
-
-
-
23
Управление духовым шкафом
Автоматическое выключение и включение процесса приготовления
Наряду с простым использованием прибора Вы можете процесс готовки включать и выключать автоматичес ки.
Для этой автоматики выключения задайте длительность готовки или длительность и время конца готовки.
Максимальная длительность одного отдельного процесса приготовления составляет 12 часов.
Автоматическое включение и вы­ключение рекомендуется задавать при жарении. При выпечке промежуток времени до начала процесса не должен быть слишком длительным. Тесто может подсохнуть, а разрыхлитель утратит эффективность.
Ввод длительности приготовления.
Поместите приготавливаемый про
^
дукт в рабочую камеру.
Выберите режим работы и темпе
^
-
ратуру.
Начинается нагрев рабочей камеры, включаются освещение и охлаждаю щий вентилятор.
Œ
h
0:00
% m TS
V
^ Нажимите сенсорную кнопку W
столько раз, пока треугольник V не окажется под символом T (Длительность).
На дисплее высвечивается "0:00". ^ Нажмите сенсорную кнопку OK.
-
-
-
24
^
Пока мигает треугольник V, вве дите длительность процесса сен сорной кнопкой W в часах : мину тах.
Если не будет вызвана другая функ ция, то по показаниям на дисплее можно следить за отсчетом времени приготовления.
-
-
-
-
Управление духовым шкафом
Введение длительности и окончания приготовления
Для того, чтобы процесс приготов ления автоматически включился и выключился, Вам необходимо задать длительность и время окончания приготовления. Пример: Текущее время 10:45; жаркое дли тельностью приготовления 90 мин. должно быть готово в 13:30.
Поместите приготавливаемый про
^
дукт в рабочую камеру. Выберите режим работы и темпе
^
ратуру. Начинается нагрев рабочей камеры, включаются освещение и охлаждаю­щий вентилятор. Сначала задайте длительность приготовления:
Œ
-
-
-
h
0:00
% m TS
V
^
Нажимите сенсорную кнопку W
столько раз, пока треугольник V
не окажется под символом T
(Длительность). На дисплее высвечивается "0:00".
^
Нажмите сенсорную кнопку OK.
Œ
h
I:30
T
V
^
Пока мигает треугольник V, ââå
дите длительность процесса сен
-
-
сорной кнопкой W в часах : минутах (1:30).
Теперь переставьте время оконча ния процесса:
Œ
I2:I5
% m TS
V
-
Нажимите сенсорную кнопку W
^
столько раз, пока треугольник V не окажется под символом S
(Окончание). На дисплее появляется значение времени: текущее время + заданная длительность приготовления (10:45 + 1:30 = 12:15).
Нагрев рабочей камеры, освещение и охлаждающий вентилятор выклю­чаются .
I3:30
% m TS
V
^
Кнопкой W сдвиньте время оконча
ния готовки на нужное время (13:30).
Время окончания готовки будет вы свечиваться на дисплее до тех пор, пока Вы не передвинете треугольник под другую функцию.
Как только наступит время включе ния (13:30 - 1:30 = 12:00), начнется нагрев рабочей камеры, включатся освещение и вентилятор охлаждения.
-
-
-
-
25
Управление духовым шкафом
Окончание процесса приготовления
По истечении заданного времени
нагрев рабочей камеры автомати
чески отключается,
охлаждающий вентилятор продол
жает работать,
мигает символ S (Конец),
звучит сигнал, если он включен
(см. главу "Установки %"-P2). Звуковой сигнал повторяется два раза с промежутком в 5 секунд.
^ Поверните переключатель режи-
мов работы в положение "0".
Акустический и оптический сигналы отключаются.
^ Выньте приготовленный продукт
из рабочей камеры.
Проверка и изменение заданных времен
Значения времен, заданные для про цесса приготовления, Вы можете
­проверить или изменить в любое
время, вызвав соответствующую
-
функцию кнопкой V èëè W.
Для изменения коснитесь кнопки OK и, пока мигает треугольник V, изме ните заданное значение кнопкой V èëè W.
Сброс заданных времен
^ Задайте длительность равную
"0:00" или поверните переключа­тель режимов в положение "0".
При нарушении электроснабжения все введенные значения стираются из памяти прибора.
-
-
26
Таймер
Чтобы контролировать отдельные процессы, например, варку яиц, Вы можете использовать таймер.
Максимальное время установки тай мера составляет 59 минут и 55 се кунд.
Если Вы ввели время для процесса приготовления, Вы можете одновре менно использовать таймер, который будет Вам напоминать, например, о том, что в определенный момент в блюдо нужно добавить приправы или полить его соусом.
-
Ввод установок таймера
^ Коснитесь сенсорной кнопки N.
0:00
min
N
V
По истечении времени
мигает символ N,
звучит сигнал, если он включен
-
-
(см. главу "Установки %"-P3). Звуковой сигнал повторяется два раза с промежутком в 5 секунд.
отсчитывается время, которое
прошло после выключения тайме ра.
В заключение коснитесь сенсор
^
ной кнопки OK.
Удаление установок таймера
^ Вызовите кнопкой ОК функцию N.
Треугольник V под символом дол­жен замигать.
^ Кнопкой V установите таймер на
"0:00".
-
-
На дисплее высвечивается "0:00".
^
Пока мигает треугольник V,спо мощью сенсорной кнопки W уста новите время таймера.
Если треугольник стоит V под сим волом N, то за отсчетом времени можно следить по показаниям на дисплее.
-
-
-
27
Установки %
На заводе для Вашего прибора были заданы предварительные установки. Вы можете выбрать другие, альтернативные установки, изменяя статус (со стояние) установки (см. таблицу)..
Установка Состояние (* Заводская установка)
PI
Индикация текущего времени
P2
Звуковой сигнал
P3
Звуковой сигнал таймера
P4
Звук кнопок
P5
Формат ин дикации времени
S0 Индикация текущего времени выключена.
Дисплей не светится, если переключатель режимов работы стоит в позиции "0". Текущее время отсчитыва ется без индикации на дисплее в фоновом режиме.
SI* Индикация текущего времени включена.
Текущее время высвечивается и отсчитывается на дисплее.
S0 По завершении процесса готовки и в конце фазы на
грева звуковой сигнал отсутствует.
SI* По завершении процесса готовки и в конце фазы на-
грева раздается звуковой сигнал.
S0 По истечении времени таймера звуковой сигнал от-
сутствует.
SI* По истечении времени таймера раздается звуковой
сигнал.
S0 При касании сенсорной кнопки звуковой сигнал отсут-
ствует.
SI* При касании сенсорной кнопки раздается звуковой
сигнал.
24 * Индикация текущего времени происходит в
-
I2 Индикация текущего времени происходит в
24-часовом формате.
12-часовом формате.
-
-
-
28
Изменение состояния установки
Выберите пункт меню "%".
^
Нажмите сенсорную кнопку OK.
^
PI
На дисплее высвечивается "PI".
Нажимите сенсорную кнопку V èëè
^
W столько раз, пока на дисплее не высветится нужная цифра.
^ Нажмите сенсорную кнопку OK.
S0
Установки %
После перерыва в электропитании изменения остаются в памяти при бора.
-
На дисплее появляется индикация текущего состояния "S" установки.
^
С помощью кнопки V èëè W изме ните состояние установки. Для "PI"
-"P4" Вы задаете "I" èëè "0".
^
Нажмите сенсорную кнопку OK.
Изменение состояния установки бу дет сохранено.
На дисплее снова появляется "P"и цифра, соответствующая установке.
Другие установки можно вызвать и изменить только, если переключа тель режимов работы не стоит на "0".
-
-
-
29
Блокировка включения
У моделей с буквой "B" имеется функция блокировки включе íèÿ 0. Она препятствует случайному вклю чению духового шкафа.
Поверните переключатель режи
^
мов работы в положение "0".
-
0
0
V
^ Нажимите сенсорную кнопку W
столько раз, пока треугольник V не окажется под символом 0.
^ Нажмите сенсорную кнопку OK.
После перерыва в электропитании прибора блокировка включения остается в активном состоянии.
-
-
I
0
V
^
Пока треугольник V мигает под символом 0, касанием кнопки V èëè W для функции блокировки включения Вы можете выбрать "I" èëè "0". "0"= âûêë. "I"=âêë.
^
Подтвердите установоку нажа тием сенсорной кнопки OK.
При установке "I" духовой шкаф нельзя будет включить.
Символ 0 напоминает о включенной блокировке управления.
30
-
Принимайте во внимание указан ные в таблицах выпекания диапа зоны температур, ярусы загрузки и значения времени. При этом учитывайте разницу в формах для выпекания, количестве теста и кулинарных привычках.
Продукты, прошедшие бережную кулинарную обработку, полезны для Вашего здоровья.
Пироги, пицца, картофель фри и т. п. следует запекать до золотистого, но не до темно-коричневого цвета.
-
-
Форма для выпечки
Учитывайте, из какого материала сделана форма при выборе режи­мов:
Конвекция + U, Интенсивное вы­пекание \
Можно будет использовать любой термоустойчивый материал.
Верхний/нижний жар V
Используйте матовые и темные фор мы из черной жести, темной эмали, потемневшей луженой жести и мато вого алюминия, а также формы из огнеупорного стекла или формы с нанесенным покрытием.
При выпекании в светлых формах из блестящего материала подрумянива ние получается неравномерным или слабым, при неблагоприятных об стоятельствах изделие не пропечется.
-
Указания по выпеканию
Бумага для выпечки
Противень и универсальный про тивень из-за антипригарных свойств
покрытия PerfectClean перед выпека нием не нужно смазывать жиром
или выстилать бумагой для выпечки.
Приготовленная выпечка и так легко отделится от поверхности.
Бумага для выпечки потребуется только при выпекании
изделий с содержанием соды
(например, кренделей, батонов), так как используемый для приго­товления теста разрыхлитель мо­жет повредить поверхности с по­крытием PerfectClean.
– изделий из теста, которое из-за
высокого содержания яичного белка легко прилипает, напри-
мер, бисквита, безе или миндаль­ных пирожных.
Универсальный противень
Выпекайте фруктовые пироги è высокие слоеные пироги íà
универсальном противне; в этом слу чае рабочая камера прибора оста
-
нется более чистой.
-
Прямоугольная форма
Пироги в прямоугольной или продолговатой форме размещайте в рабочей камере поперек. В этом слу чае распределение тепла в форме
­будет оптимальным, и выпечка
пропечется равномерно.
-
-
-
-
-
31
Указания по выпеканию
Указания к данным в таблице
Температура, время выпекания
Бережное приготовление и равно мерное подрумянивание при выпека нии пирогов и др. изделий из теста будет достигнуто, если Вы
выберете меньшее значение тем
пературы из диапазона, указанно го в таблицах. Не устанавливайте более высокую температуру, чем это указано в таблице выпекания. Повышение температуры ведет к сокращению времени выпекания, однако сте­пень подрумянивания часто на­много отличается от ожидаемой. При неблагоприятных обстоятель­ствах выпечка не пропечется.
по истечении минимального сро-
ка выпекания проверите готов-
ность продукта. Для этого воткните в тесто деревянную палочку. Если влажные крошки теста не прилипают к палочке, значит вы печка готова.
-
-
Замороженные продукты
Для выпекания замороженных пи рогов, пиццы или багетов устанав
ливайте самое низкое значение тем пературы из указанного на упаковке диапазона.
­Выпекайте эти блюда на решетке,
выложенной бумагой для выпечки. Противень и универсальный про
-
тивень при выпекании на них замо
­роженных продуктах могут деформи
роваться до такой степени, что до стать их в нагретом состоянии из ра бочей камеры станет невозможно. Каждое последующее их использо­вание будет только способствовать дальнейшей деформации.
Такие замороженные продукты, как картофель фри, крокеты и т.п., можно запекать на противне или универсальном противне. Для береж­ного приготовления этих продуктов разложите бумагу для выпечки и вы­бирайте самое низкое значение тем­пературы из указанного на упаковке диапазона. В процессе выпекания несколько раз переверните продук ты .
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Ярусы загрузки
Ярусы загрузки считаются, начиная снизу.
Проти
U 12
O 1 1 èëè 2
V 1 1 èëè 2
32
-
Ярусы загрузки
âåíü
2 1è2
Таблица выпекания
Конвекция +
Пироги / Печенье Темпера-
òóðà â °C
Рекомендуе­мый ярус за
грузки
Сдобное тесто
Кекс с шоколадной глазурью и миндалем Кекс в виде кольца Пирог (противень) Мраморный, ореховый пирог (форма) Фруктовый пирог с безе или глазурью (противень) Фруктовый пирог (противень) Фруктовый пирог (форма) Корж для торта Мелкая выпечка3)(печенье)
Бисквитное тесто
Торт (от 3 до 6 яиц) Основа для торта (2 яйца)
2)
Рулет
3)
3)
3)
3)
150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170
160 – 180 160 – 180 160 – 180
2 2 2 2 2 2 2 2
1, 2
2 2 2
Недрожжевое тесто
Корж для торта Сладкий пирог с посыпкой Мелкая выпечка
3)
(печенье) Творожный торт Яблочный торт, закрытый Абрикосовый торт с глазурью Плоский пирог со сладкой или соленой начинкой
150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170
2)
150 – 170 190 – 210
2 2
1, 3
2 2 2 2
Дрожжевое тесто / творожное тесто
Подъем дрожжевого теста
30–50
Дно рабочей
камеры Кекс австрийский Сладкий пирог с посыпкой Фруктовый пирог (противень) Белый хлеб Хлеб из муки грубого помола Пицца (противень)
3)
Пирог с луком Яблочные кармашки
150 – 170 150 – 170 160 – 180
2)
160 – 180 170 – 190 170 – 190 170 – 190 150 – 170
1 èëè 2
2 2 2 2 2 2
1, 2
Заварное тесто3), пирожные со взбитыми сливками 160 – 180 1, 3 Слоеное тесто 170 – 190 1, 3 Пирожные со взбитыми белками, миндальное пирожное 120 – 140 1, 3
1) Если нет особых указаний, то значения времени даны для приготовления без
предварительного нагрева рабочей камеры. При предварительном нагреве время приготовления сокращается примерно на 10 минут.
2) С предварительным нагревом рабочей камеры.
3) Во время фазы нагрева не используйте режим "Быстрый нагрев S".
4) Вы можете закончить выпекание и вынуть противни из прибора раньше, если
до истечения указанного времени выпечка уже подрумянится в достаточной степени.
5) Положите на дно рабочей камеры решетку и поставьте сверху посуду. Выбирайте, как правило, температуру рекомендуемого диапазона и через некоторое время
проверьте готовящийся продукт.
Время
â ìèí.
-
60–70 65–80 25–40 60–80 45–50 35–55 55–65
4)
25–30 20–25
25–35 20–25 20–25
20–25
4)
45–55 15–25 70–90 50–70 55–75 25–35
15–30
5)
50–60 35–45 40–50 40–50 50–60 35–45
4)
4)
4)
4)
35–45 25–30
30–40 20–25 25–50
1)
33
Таблица выпекания
Верхний/нижний жар
Пироги / Печенье Темпера-
òóðà â °C
Рекомендуе­мый ярус за
грузки
Сдобное тесто
Кекс с шоколадной глазурью и миндалем Кекс в виде кольца Пирог (противень)
1)
Мраморный, ореховый пирог (форма) Фруктовый пирог с безе или глазурью (противень) Фруктовый пирог (противень) Фруктовый пирог (форма) Корж для торта Мелкая выпечка
Бисквитное тесто
Торт (от 3 до 6 яиц) Основа для торта (2 яйца)
2) 3)
Рулет
2) 3)
2) 3)
(печенье)
2) 3)
2) 3)
2) 3)
150 – 170 170 – 190 170 – 190 150 – 170 170 – 190 170 – 190 160 – 180 170 – 190 170 – 190
170 – 190 170 – 190 180 – 200
2 2 2 2 2 2 2 2 2
2 2 1
Недрожжевое тесто
Корж для торта Сладкий пирог с посыпкой Мелкая выпечка Творожный торт Яблочный торт, закрытый Абрикосовый торт с глазурью
2) 3)
(печенье)
2)
2)
Плоский пирог со сладкой или соленой начинкой
170 – 190 170 – 190 160 – 180 170 – 190 170 – 190
2)
170 – 190 220 – 240
2 2 2 2 2 2 2
Дрожжевое тесто / творожное тесто
Подъем дрожжевого теста
30–50
Дно рабочей
камеры Кекс австрийский Сладкий пирог с посыпкой Фруктовый пирог (противень) Белый хлеб Хлеб из муки грубого помола Пицца (противень) Пирог с луком Яблочные кармашки
Заварное тесто Слоеное тесто
2) 3)
2)
2) 3)
, пирожные со взбитыми сливками 180 – 200 2 35 – 45
2)
160 – 180 170 – 190 180 – 200
2)
160 – 180 190 – 210 190 – 210 180 – 200 160 – 180
190 – 210 2 15 – 25
1 èëè 2
2 2
2 2 2 2 2
Пирожные со взбитыми белками2), миндальное пирожное 120 – 140 2 25 – 50
1) Если нет особых указаний, то значения времени даны для приготовления без
предварительного нагрева рабочей камеры. При предварительном нагреве время приготовления сокращается примерно на 10 минут.
2) С предварительным нагревом рабочей камеры.
3) Во время фазы нагрева не используйте режим "Быстрый нагрев S".
4) Положите на дно рабочей камеры решетку и поставьте сверху посуду.
5) Ярус загрузки для выпечки их дрожжевого теста, для выпечки из творожное тесто
используйте третий ярус загрузки.
Выбирайте, как правило, температуру рекомендуемого диапазона и через некоторое вре мя проверьте готовящийся продукт .
Время
â ìèí.
-
60–70 65–80 25–40 60–80 45–50 35–55 55–65 20–25 15–25
20–35 15–20 12–16
15–20 45–55 15–25 70–90 45–65 55–75 25–35
15–30
4)
5)
5)
50–60 35–45 40–50 50–60 50–60 30–40 25–35 25–30
1)
-
34
Таблица выпекания
Интенсивное выпекание
Особенно хорошо подходит для
пирогов с сочной начинкой, например, пирога со сливами, слоеного пирога
со шпиком.
пирогов с глазурью, основа для которых не выпекается предварительно.
Пироги / Печенье Температура
Сдобное тесто
Фруктовый пирог с глазурью или безе (противень) 150 – 170 1 30 – 35
Недрожжевое тесто
Творожный торт Яблочный торт, закрытый Абрикосовый торт с глазурью Плоский пирог со сладкой или соленой начинкой
Дрожжевое тесто / творожное тесто
Пицца (противень) Пирог с луком
1) Если нет особых указаний, то значения времени даны для приготовления без
предварительного нагрева рабочей камеры. При предварительном нагреве время приготовления сокращается примерно на 10 минут.
2) Во время фазы нагрева не используйте режим "Быстрый нагрев S".
Выбирайте, как правило, температуру рекомендуемого диапазона и через некоторое вре­мя проверьте готовящийся продукт .
2)
â°C
150 – 170 150 – 170 150 – 170 190 – 210
170 – 190 170 – 190
Рекомендуемый
ярус загрузки
2 2 1
1 èëè 2
2 2
Время
â ìèí.
65–75 50–60 50–60 25–30
40–50 25–35
1)
35
Указания по жарению
Установки
Примечания
Режим работы
Конвекция + U Вы также можете готовить в режиме "Верхний / нижний
æàð V".
Посуда
Подходит любая термоустойчивая посуда.
жаровни, кастрюли (горшочки) для жарения, огнеупорные стеклянные формы, рукава/пакеты для запекания, глиняная посуда для жаркого, универсаль ный противень, решетка на универсальном противне
-
Ярусы загрузки
1 или 2 снизу
Предварительный нагрев
не требуется
Температура
см. таблицу жаре ния
-
Мы рекомендуем проводить жарение в кастрюле (гор шочке), так как при этом
– остается достаточно много сока для приготовления
соуса.
– рабочая камера остается чище, чем при жарении на
решетке.
Размещайте посуду на решетку в холодной рабочей ка­мере.
Исключение: жарение ростбифа и филе.
Не устанавливайте более высокую температуру жа рения, чем это указано. Хотя мясо и зажаривается сверху, однако полностью оно не будет готово.
В режиме "Конвекция+ U" будет достаточно уста новить температуру жарения, примерно, на 20 °C ниже, чем в режиме "Верхний / нижний жар".
При жарении продукта весом от 3 кг устанавливайте температуру примерно на 10 °C ниже, чем указано в таблице жарения. Хотя в этом случае процесс жарения будет длиться несколько дольше, однако мясо будет прожарено равномерно и корочка на нем не будет слишком толстой.
Для жарения на решетке устанавливайте темпера туру на 20 °C ниже, чем при жарении в кастрюле (горшочке).
-
-
-
-
36
Указания по жарению
Примечания
Продолжитель ность жарения
см. таблицу жаре ния
Рекомендации
Подрумянивание
Подрумянивание продукта происходит в конце жарения. Мясо получится бо­лее подрумяненным, если примерно в середине приготовления снять крыш­ку с посуды.
Время покоя
По окончании жарения выньте блюдо из рабочей камеры, оберните его алю­миниевой фольгой и дайте постоять прим. 10 минут. Благодаря этому при на­резании куска будет вытекать меньше сока.
Определение продолжительности жарения: высота
-
куска продукта умножается на время, необходимое для готовности продукта толщиной 1 см:
­Говядина/дичь: 15 – 18 мин./см
Свинина/телятина/баранина: 12 – 15 мин./см
Ростбиф/Филе :8–10мин./см
Жарение птицы
Кожица птицы будет хрустящей, если за 10 минут до окончания жарения с помощью кисточки смазать птицу слабосоленой водой.
Жарение замороженного мяса
Замороженное мясо весом примерно до 1,5 кг Вы можете жарить без пред варительного размораживания. Время приготовления увеличивается примерно на 20 минут на кг мяса.
-
37
Таблица жарения
Блюдо Рекоменду
Жаркое из говядины, прим. 1 кг
Говяжье филе или ростбиф, прим. 1 кг
Жаркое из дичи, прим. 1кг
Жаркое из свинины или шейка, прим. 1 кг
Свиное жаркое с кожей, прим. 2 кг
Копченая корейка, прим. 1кг
Мясной рулет, прим. 1 кг 1 èëè 2 160 – 180 70 – 80 190 – 210 70 – 80
Жаркое из телятины, прим. 1,5 кг
Бараний окорок, прим. 1,5 кг
Баранья спинка, прим.
4)
1,5 êã
Птица, 0,8–1кг 1èëè2 170–190 60–70 190–210 60–70
Птица, прим. 2 кг 1 èëè 2 170 – 190 90 – 110 190 – 210 90 – 110
Птица, фаршированная, прим. 2 кг
Птица, прим. 4 кг 1 èëè 2 160 – 180 150 – 180 180 – 200 150 – 180
Рыба куском, прим. 1,5 кг 1 èëè 2 160 – 180 35 – 55 190 – 210 35 – 55
1) Для жарения мы рекомендуем режим "Конвекция+ U". Вы также можете готовить в режиме "Верхний / нижний жар V".
2) Значения температуры для приготовления в закрытой посуде. Если жаркое готовится на решетке, то необходимо понизить температуру на 20 °C.
3) Если нет особых указаний, то значения времени даны для приготовления без предварительного нагрева рабочей камеры.
4) С предварительным нагревом рабочей камеры.
4)
åìûé
ÿðóñ çà
-
грузки
1 èëè 2 170 – 190 100 – 120 190 – 210 100 – 120
1 èëè 2 190 – 210 45 – 55 200 – 220 45 – 55
1 èëè 2 180 – 200 90 – 120 190 – 210 90 – 120
1 èëè 2 170 – 190 100 – 120 200 – 220 100 – 120
1 èëè 2 150 – 170 160 – 180 180 – 200 120 – 150
1 èëè 2 170 – 190 60 – 70 200 – 220 60 – 70
1 èëè 2 170 – 190 100 – 120 190 – 210 100 – 120
1 èëè 2 170 – 190 90 – 120 200 – 220 90 – 120
1 èëè 2 170 – 190 50 – 60 190 – 210 50 – 60
1 èëè 2 170 – 190 110 – 130 190 – 210 110 – 130
Конвекция + U Верхний/нижний жар V
Температура
â°C
2)
Время
â ìèí.
Температура
3)
â°C
1)
2)
Время
â ìèí.
3)
Выбирайте, как правило, среднюю температуру и через некоторое время проверьте готовящийся продукт.
38
Указания по приготовлению на гриле
При приготовлении на гриле закрывайте дверцу прибора.
,
При открытой дверце горячие испарения не будут автоматически отво диться и охлаждаться с помощью вентилятора. Элементы управления на греваются, что может привести к ожогу!
Режимы работы Примечания
Гриль Y: Для приготовления на гриле большого количества плос
ких продуктов и для запекания в больших формах. Раскален весь нагревательный элемент гриля.
Гриль малый Z: Для приготовления на гриле небольшого количества
плоских продуктов и для запекания в маленьких формах. Раскалена центральная часть нагревательного элемента
гриля.
-
-
-
Гриль с об дувом \:
-
Для приготовления на гриле продуктов большого диамет ра, например, птицы, рулетов.
-
39
Указания по приготовлению на гриле
Примечания
Посуда Решетка на универсальном противне
Не используйте противень!
Уровень загрузки снизу
см. таблицу приго товления на гриле
Предварительный нагрев
Температура
см. таблицу приго товления на гриле
Время приготов­ления на гриле
см. таблицу приго­товления на гриле
Плоские порции продукта на 2 или 3 ярусе загрузки Продукты большего диаметра на ярусе загрузки 1 или
2
-
Нагревательные элементы гриля предварительно на гревать прим. 5 минут при закрытой дверце.
Плоские продукты (например, отбивные, стейки):
275 °C
­Продукты большего диаметра
(например, птица, рулеты): 240 °C
– Не устанавливайте более высокую температуру жа-
рения, чем это указано. Хотя мясо и зажаривается сверху, однако полностью оно не будет готово.
– Для плоских порций мяса и рыбы около6–8минут с
каждой стороны. Высокие куски требуют несколько больше времени с каждой стороны.
Для мясного рулета на см. диаметра около 10 минут.По истечении половины времени приготовления про-
дукт перевернуть.
-
40
Указания по приготовлению на гриле
Подготовка продуктов для гриля
Быстро сполосните мясо под струей холодной воды, после чего хорошо его просушите. Порции мяса перед тем, как готовить на гриле, солить не следует, так как в противном случае из мяса выступит сок.
Постное мясо Вы можете намазать растительным маслом. Другие жиры быстро темнеют и дымятся.
Плоские рыбьи тушки и пластины рыбного филе очистите, посолите и сбрызните лимонным соком.
Приготовление в гриле на решетке
^
Положить решетку на универсаль ный противень.
^
Сверху положить продукты.
^
Выберите режим работы и темпе ратуру.
-
Рекомендации
Следите, чтобы ломтики продукта были примерно одинаковой толщи ны, поскольку при этом не будет слишком большой разницы в продол жительности запекания.
Если в процессе приготовления на гриле большие куски мяса снаружи уже сильно поджарились, а середина еще остается сырой, то рекоменду ется размещать продукты на более низком ярусе загрузки или готовить на гриле дальше при более низкой температуре.
Если Вы хотите узнать степень го­товности мяса, нажмите на него лож­кой:
– если мясо очень эластичное, то
оно внутри еще красное ("по-английски").
– если мясо немного продавливает-
ся, значит оно внутри розовое
-
(среднепрожаренное).
если мясо практически не продав ливается, значит оно полностью прожарено.
-
-
-
-
^
Нагревательные элементы гриля предварительно нагревать прим. 5 минут при закрытой дверце.
^
Разместить продукты в рабочей камере и закрыть дверцу.
^
По истечении половины времени приготовления продукт перевер нуть.
-
41
Таблица приготовления на гриле
Нагревательные элементы гриля предварительно нагревать прим. 5 минут при закрытой дверце.
Блюда Гриль Y / Гриль ма
-
ëûé Z
Рекомен-
дуемый ярус
загрузки
Темпера­тура в °C
общее время
â ìèí.
1)
Темпера­тура в °C
Плоский продукт
Говяжий стейк 2 èëè 3
Шашлык 2 èëè 3
Птица на вертеле 2 èëè 3
Шницель 2 èëè 3
Печень 2 èëè 3
Фрикадельки 2 èëè 3
Сарделька 2 èëè 3
Ôèëå ðûáû 2 èëè 3
Форель 2 èëè 3
Тосты 2 èëè 3
Гавайские тосты 2 èëè 3
Помидоры 2 èëè 3
Персики 2 èëè 3
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
275 10 – 16 220 20 – 25
240 25 – 30 220 16 – 20
240 20 – 25 200 23 – 27
275 12 – 18 220 23 – 27
275 8 – 12 220 12 – 15
275 14 – 20 220 18 – 22
275 10 – 15 220 9 – 13
275 12 – 16 220 13 – 18
275 16 – 20 220 20 – 25
275 2 – 4 220 3 – 6
275 7 – 9 220 5 – 8
275 6 – 8 220 8 – 10
275 6 – 8 220 15 – 20
Продукт большего диаметра
Курица
1 240 50 – 60 190 60 – 65
(ïðèì. 1 êã)
Мясной рулет,
1 240 75 – 85 200 100 – 110
C 7 см, (примерно 1 кг)
Свиные ножки
1 240 100 – 120 200 95 – 100
(ïðèì. 1 êã)
Говяжье филе, рост
-
1 250 25 – 35
áèô, ïðèì. 1 êã
1) По истечении половины времени приготовления продукт перевернуть.
2) Ярус загрузки выбирать в зависимости от толщины продукта.
Гриль с обдувом \
общее время
â ìèí.
1)
42
Размораживание
В режиме "Размораживание P" для бережного размораживания воздух в рабочей камере циркулирует при комнатной температуре.
Обратите внимание:
Размораживайте продукт без упа
ковки на универсальном противне или в миске.
Для размораживания птицы ис
пользуйте решетку с универсальным противнем. При этом продукт не будет лежать в жидкости, образующейся при раз мораживании.
При размораживании птицы
,
особенно следите за соблюде­нием гигиены. Не используйте жидкость, образующуюся при раз­мораживании. Опасность зараже­ния сальмонеллами!
– Мясо, птица или рыба не должны
размораживаться полностью перед последующим приготов лением. Достаточно, если продукты подтаят. Их поверхность станет достаточно мягкой, чтобы впитать приправы.
-
-
Время для оттаивания или размо раживания
Время зависит от вида и веса замо роженного продукта:
Êóðû, 800 ã ...........90–120ìèí.
-
Ìÿñî, 500 ã .............60-90ìèí.
Ìÿñî, 1000 ã ...........90-120 ìèí.
Колбаска для жарки, 500 г
......................30–50ìèí.
Ðûáà, 1000 ã ...........60–90ìèí.
Клубника, 300 г ........30–40мин.
-
Пирог с маслом, 500 г ...20–30мин.
Õëåá, 500 ã ............30–40ìèí.
-
-
43
Консервирование
Для консервирования мы рекомендуем использовать режим "Конвекция + U".
Емкости для консервирования
Стеклянные банки для консервирования
Стеклянные банки с навинчивающейся крышкой. Используйте только спе
циальные банки, имеющиеся в продаже.
Не используйте жестяные банки!
-
6 банок
1)
Температура Время консер
вирования по сле начала об
разования пу-
зырьков
2)3)
Остаточное
­тепло
-
Время
-
â ìèí.
â ìèí.
фрукты, огурцы 150 – 170 °C до момента
íåò 25 – 30 равномерного поднима­ния пузырьков во всех банках. Затем выберите функ­цию "Освещение T".
Спаржа, морковь 150 – 170 °C до момента
Горох,фасоль 90-120 25 – 30
равномерного поднима
-
60-90 25 – 30
ния пузырьков во всех банках. Затем готовить дальше при 100 °C.
1) Вставить универсальный противень на 1 уровень загрузки снизу и на нем разместить банки.
2) Пузырьки = равномерный подъем
3) Своевременно снизьте температуру, чтобы не переварить продукт.
После консервирования
Банки вынимаются из рабочей камеры, накрываются полотенцем и около 24 часов выдерживаются в месте, где отсутствуют сквозняки. Проверьте, чтобы все банки были закрыты.
44
Приготовление готовых блюд
Мы рекомендуем использовать режим "Конвекция + U".
Выберите режим работы и температуру.
^
Как только погаснет индикатор нагрева Œ, поставьте блюдо в разогретую
^
рабочую камеру.
Выпекайте замороженные пироги или пиццу на решетке, выложенной бу магой для выпекания. Универсальный противень при этих замороженных продуктах может настолько сильно деформироваться, что его извлечение в горячем состоянии будет крайне затруднено. С каждым последующим применением эта деформация будет увеличиваться. Можно будет готовить на противнях такие замороженные продукты, как: картофель фри, крокеты и т. п.
Примеры готовых блюд
Блюдо Температура
Картофельная, мака­ронная или овощная за­пеканка
Лазанья, каннеллони 190 2 35 – 40 В открытой упаковке
Багет с начин­кой,панино
Пицца, предвар. выпеченная
Мини-пицца, предвари тельно выпеченная
Картофельные лепеш ки, картофель "Р¸сти", кро кеты
Крендель 220 2 12 – 15 без крышки на решет
â°C*
250 2 20 – 25 Блюдо в форме для
200 2 12 – 15 без крышки на решет-
200 2 12 – 20 без крышки на решет
-
-
220 2 8 – 10 без крышки на решет
220 2 12 – 20 без крышки на решет
-
Уровень
загрузки снизу*
Время
â ìèí. *
Примечание
запеканки
ке с бумагой для
выпечки
ке с бумагой для
выпечки
ке с бумагой для
выпечки
ке с бумагой для
выпечки
ке с бумагой для
выпечки
-
-
-
-
-
* Учитывайте указания производителя, приведенные на упаковке, в отно
шении температуры, длительности приготовления и яруса загрузки.
-
45
Данные для испытательных организаций
Проверочное блюдо согласно EN 60350
Продукт Противень,
Мелкая выпечка (8.4.1)
Небольшие кексы (8.4.2)
Бисквитный торт (8.5.1)
Закрытый яблочный пирог (8.5.2)
Поджарива ние тостов (9.1)
Приготовле ние на гри ле биф штексов (9.2)
1) Вы можете закончить выпекание и вынуть противень из прибора раньше, если до истечения указанного времени выпечка уже подрумянится в достаточной степени.
2) Во время фазы нагрева не используйте режим "Быстрый нагрев S".
форма
1 противень Конвекция + 2 140
2 противня
1 противень Верхний/ниж
1 противень Конвекция + 2 160
2 противня
1 противень Верхний/ниж
Разъемная форма C 26 ñì
Разъемная форма C 26 ñì
Разъемная форма C 20 ñì
Разъемная форма C 20 ñì
Решетка Гриль 2 275 5-8 íåò
Решетка на
-
универсальном
-
противне
1)
1)
Режим рабо ты
Конвекция + 1, 2 140
íèé æàð
Конвекция + 1, 2 160
íèé æàð
Конвекция + 2 170
Верхний/ниж­ний жар
Конвекция + 2 170
Верхний/ниж­ний жар
Гриль 2 275 1 сторона:
Уровень
­загрузки снизу
-
-
Темпе­ратура в°C
2 160
2 160
2 180
2 180
Время приготов ления в мин.
2)
30-50 íåò
2)
30-50 íåò
2)
15-33 äà
2)
30-40 íåò
2)
30-40 íåò
2)
25-35 äà
2)
30-40 íåò
2)
20-30 äà
2)
80-105 íåò
2)
75-90 íåò
10-15 2-я сторо на: 5-10
-
-
Предвари­тельный нагрев при бора
да, 5 минут
-
Класс энергопотребления согласно EN 50304
По норме EN 50304 приборам присвоен класс энергопотребления A. Этот класс относится к данным измерений при работе в режиме "Конвекция + U".
46
Чистка и уход
Запрещается использовать
,
для чистки прибора пароструйный очиститель. Пар может попасть на токоведу щие детали и вызвать короткое замыкание.
-
Фронтальная панель прибора
Лучше всего удалить загрязнения с фронтальной панели прибора немедленно. Если загрязнения воздействуют в течение длительного времени, то при определенных обстоятель­ствах их уже больше не удасться удалить, в результате чего по­верхности могут изменить цвет или приобрести иной внешний вид.
Очистите фронтальную панель при бора, используя губчатую салфетку, моющее средство для рук и теплую воду или чистую, влажную салфетку из микрофибры. В заключение про трите панель насухо мягкой тряпоч кой.
-
-
Все поверхности очень восприим чивы к возникновению царапин. При стеклянных поверхностях ца рапины могут привести к тому, что при определенных обстоятель ствах стекло расколется. Все поверхности могут изменить цвет или приобрести иной внеш ний вид, если будут контактировать с неподходящим чистящим средством.
Избегайте повреждений поверх ностей! Ни в коем случае не ис пользуйте для чистки
– чистящие средства, содержащие
соду, кислоту или хлориды,
– чистящие средства для удаления
накипи,
– абразивные чистящие средства,
например, абразивный порошок, пасту, наждаки,
чистящие средства, содержащие растворители,
средства для чистки поверхностей из нержавеющей стали,
-
средства для чистки посудомоеч ных машин,
спреи для чистки духовых шка фов,
-
-
-
-
-
-
-
-
чистящие средства для стекла,
абразивные, жесткие губки и щет ки, например, губки для кастрюль,
острые металлические скребки!
-
47
Чистка и уход
Принадлежности
Противень, универсальный противень
На эмалированную поверхность на несено покрытие PerfectClean. Учитывайте указания по чистке и уходу в главе "Эмаль с покрытием PerfectClean".
Решетка, направляющие
На хромированную поверхность на несено покрытие PerfectClean. Поэтому при чистке решетки и на правляющих необходимо следовать тем же указаниям по чистке и уходу, которые даны для эмали с покрытием PerfectClean. См. одноименную главу.
-
-
-
Рабочая камера
Перед ручной чисткой рабочей ка­мере нужно дать остыть. Опасность получения ожогов!
Чистите рабочую камеру по воз можности после каждого исполь зования прибора. Последующие процессы приготовления вызовут более сильное пригорание загряз нений, что усложнит очистку. В крайнем случае сильные загряз нения могут даже повредить по верхность.
На эмалированную поверхность ðà
бочей камеры нанесено покрытие PerfectClean.
Учитывайте указания по чистке и уходу в главе "Эмаль с покрытием PerfectClean".
-
-
-
-
-
-
Благодаря светло-серому цвету эма ли рабочая камера выглядит очень светлой, что также обеспечивает прекрасный обзор приготавливаемо го блюда. Кроме этого, при возникновении за грязнений после выпекания или жа рения их можно легко обнаружить и удалить.
Съемная задняя стенка покрыта темно-серой каталитической эмалью. Учитывайте указания по чистке и ухо ду в главе "Каталитическая эмаль".
Для удобной чистки Вы можете
снять дверцу.разобрать дверцу.снять боковые направляющиеснять заднюю стенку, покрытую
каталитической эмалью.
– опустить нагревательные элемен-
ты верхнего жара/гриля.
Прочитайте об этом в одноименных главах на следующих страницах.
Уплотнение, внутренняя сторона дверцы
Уплотнение между внутренней сто роной дверцы и рабочей камерой мо жет стать хрупким из-за воздействия остатков жира и разломаться.
Очистите внутреннюю сторону двер цы и дверное уплотнение (лучше все го после каждого пользования прибо ром), используя чистую губчатую сал фетку, моющее средство для рук и теплую воду. В заключение протрите все насухо мягкой салфеткой. Для чистки Вы можете использовать также чистую, влажную салфетку из микрофибры без чистящего средства.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
48
Чистка и уход
Эмаль с покрытием PerfectClean
Эмалированные поверхности
духового шкафа,
противня,
универсального противня
имеют уникальное покрытие PerfectClean.
Поверхности с покрытием PerfectClean обладают прекрасными антипригарными свойствами и могут чрезвычайно просто очищаться по сравнению с эмалью, применяемой ра нее для поверхностей духового шкафа.
Приготовленное блюдо еще легче вынуть из формы; загрязнения, образованные после выпекания или жарения, удаляются еще проще, чем ранее.
Для того, чтобы покрытие сохраняло антипригарный эффект и способность к легкой очистке долгие годы, учиты­вайте следующие указания по уходу.
Уход за поверхностями с покрытием PerfectClean сопоставим с уходом за стеклом. Вы можете резать и разделять приго тавливаемый продукт на поверхнос тях с PerfectClean так же, как и на обычных эмалированных противнях.
Перед проведением чистки дайте рабочей камере остыть.Опасность получения ожогов!
Ïðè нормальной степени загряз ненности рекомендуется чистить по верхности с покрытием PerfectClean губкой для мытья посуды, горячей во дой и средством для мытья посуды.
-
-
При необходимости Вы также можете использовать жесткую сторону губки для мытья посуды. Чистку будет проводить легче, если на несколько минут смочить остатки загрязнений раствором моющего средства.
В заключение тщательно ополосните детали чистой водой. Капли воды должны легко скатываться с поверх ности. Остатки моющих средств пре пятствуют этому.
При наличии въевшихся загрязне
-
íèé может потребоваться больше усилий для их удаления.
Вынимайте из рабочей камеры де­тали, покрытые каталитической эмалью, прежде чем применять спрей для чистки духовых шка­фов. Иначе возможны повреж­дения каталитической эмали.
Дайте остыть очищаемым поверхнос­тям до комнатной температуры. Затем нанесите на поверхности спрей для чистки духовых шкафов и дайте ему действовать несколько
-
минут (прим. 10 минут). Если необхо димо, после этого Вы можете потереть поверхности с нанесенным спреем жесткой стороной губки для мытья посуды. При необходимости повторите эту процедуру. После использования спрея для чистки духовых шкафов протрите поверхности влажной салфеткой и
­вытрите их насухо.
-
-
-
-
-
49
Чистка и уход
Для удаления пригоревших остат ков Вы можете также использовать
скребок для стекла или губку из стальной спирали (например, Spontex Spirinette).
С помощью описанных чистящих средств можно всегда очистить по верхности тщательно и без нане сения повреждений.
Äëÿ наилучшей эксплуатации важ но чистить поверхности с покрытием PerfectClean после каждого исполь зования прибора, в результате этого антипригарное покрытие не утратит своей эффективности. К снижению антипригарного эффек­та приводит покрытие поверхностей с PerfectClean остатками загрязне­ний после предыдущего использова­ния прибора. Многократная эксплуатация прибора без проведения регулярной очистки может существенно осложнить про­цесс чистки.
Для того чтобы избежать повреж дений покрытия поверхностей с PerfectClean, ни в коем случае не используйте для чистки:
абразивные чистящие средства, например, абразивный порошок, пасту, наждаки,
средства для чистки стеклокера мических панелей конфорок,
проволочные мочалки,
абразивные грубые губки, напри мер, предназначенные для чистки кастрюль, или щетки, или губки, в которых от предыдущего примене
-
-
-
-
-
-
-
ния могут содержаться остатки абразивных средств,
спрей для чистки духовых шкафов
на поверхностях с покрытием PerfectClean при их сильном нагре ве или длительном воздействии средства,
очистку в посудомоечной машине.
Даже если в результате неправиль
­ного обращения поверхность с по
крытием PerfectClean будет повреж дена, ее антипригарные свойства и способность к легкой очистке оста нутся по крайней мере такими же, как у эмали, не требующей особого ухода.
Кроме этого, примите во внима­ние:
– Загрязнения остатками
фруктового сока и теста, образую­щиеся при использовании плохо закрывающихся форм для выпека­ния, рекомендуется удалять, пока рабочая камера еще немного теп лая.
Из-за выкипания сока от фруктов могут образоваться стойкие пятна. После процесса жарения также могут образоваться стойкие мато вые пятна на универсальном про тивне. Однако они не оказывают отрицательного влияния на свойства покрытия. Не пытайтесь непременно удалить эти пятна. Применяйте только описанные выше средства для чистки.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
50
Чистка и уход
Каталитическая эмаль
Задняя стенка покрыта темно-серой каталитической эма лью.
Это покрытие обладает способностью к самоочистке от брызг масла и жира при высоких температурах. Чем температура выше, тем эффективнее будет про ходить процесс самоочистки.
Каталитическое покрытие теряет свои свойства самоочистки из-за воздействия – абразивных средств, – царапающих щеток или губок, – спрея для чистки духовых
шкафов. Поэтому вынимайте из рабочей камеры детали, покрытые катали­тической эмалью, прежде чем чистить поверхность с покрытием PerfectClean спреем для духовых шкафов.
Каталитическое покрытие не воз действует на загрязнения остатками приправ, сахарным сиропом и т.п.. Эти загрязнения должны быть уда лены вручную. При этом детали с та ким покрытием можно извлечь. Используйте для чистки теплую воду с добавлением моющего средства для рук и мягкую щетку.
Брызги жира и масла удаляйте с поверхностей с каталитическим по крытием путем нагрева рабочей ка меры. Для этого:
^
Выньте принадлежности из рабо чей камеры.
-
-
-
-
-
-
-
Удалите грубые загрязнения из ра
^
бочей камеры и с внутренней сто роны дверцы, прежде чем Вы нач нете процесс очистки. Таким обра зом, эти загрязнения не пригорят.
Выберите режим "Конвекция + U".
^
Установите максимально возмож
^
ную температуру.
Включите духовку примерно на 1 час. Длительность процесса зави сит от степени загрязненности.
Вы можете также настроить прибор на автоматическое завершение про цесса нагрева, см. главу "Ввод дли­тельности работы".
Если каталитическое покрытие сильно загрязнено маслом и жи­ром, то во время очистки в рабо­чей камере может образоваться пленка.
^ В заключение почистите поверхно-
сти с покрытием PerfectClean и внутреннюю сторону дверцы.
Каждый последующий нагрев рабо чей камеры до высоких температур приведет к постепенному
­исчезновению еще имеющихся за
грязнений.
Если в результате неправильного обращения или сильного загрязне ния каталитическое покрытие утратит свою эффективность, то в фирменных магазинах или сер висной службе Miele Вы сможете приобрести новые элементы с этим покрытием.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
51
Чистка и уход
Cнятие дверцы.
Дверца соединена с шарнирами с по мощью держателей.
Прежде чем можно будет снять дверцу с этих держателей, необхо­димо сначала разблокировать фик­сирующие скобы на обоих шарнирах дверцы.
^ Полностью откройте дверцу.
Затем закройте дверцу до упора.
^
-
Ни в коем случае не снимайте дверцу при горизонтальном поло жении держателей. При этом они откидываются назад и могут по вредить прибор. Опасность полу чения травмы.
-
-
-
^
Разблокируйте скобы на обоих шарнирах вращательным движе нием. При этом переведите скобы до упора в установку под углом.
52
^
Возьмите дверцу с двух сторон и стяните ее с держателей, направ ляя вверх.
Не поднимайте дверцу за ручку. Ручка может сломаться, при этом
-
стекла дверцы будут повреж дены.
При снятии дверцы следите, что бы она не перекашивалась.
-
-
-
Разборка дверцы
Если в пространство между стекла ми все же попали загрязнения, Вы можете при необходимости разо брать дверцу, чтобы почистить внут реннюю сторону стекол.
При чистке всех стеклянных по верхностей не используйте абра зивные чистящие средства, жест кие губки или щетки и острые ме таллические скребки! Они цара пают поверхность.
Не применяйте спрей для чистки духовок. Иначе поверхность алю­миниевых профилей будет по­вреждена.
Проследите за тем, чтобы после чистки стекла были установлены в правильном положении, так как каждая сторона стекла имеет отличное покрытие. Сторона стекла, обращенная к рабочей камере, обладает теплоотража ющим действием.
-
-
-
-
-
Чистка и уход
В каждом случае снимайте двер
­цу, прежде чем ее разбирать.
Положите дверцу на мягкую по
^
­верхность (например, кухонное по
лотенце), чтобы избежать образо вания царапин. При этом целесооб разно, чтобы ручка была рядом с
-
-
краем стола. Таким образом, стек ло будет лежать ровно.
^ Откройте стопоры дверных пане-
лей, повернув их наружу.
Теперь Вы можете вынуть внутрен нюю и среднюю панель.
-
-
-
-
-
-
-
Положите вынутые стекла в на дежное место, чтобы не разбить их.
-
53
Чистка и уход
Слегка приподнимите внутреннюю
^
панель дверцы и выньте ее из пластмассовых планок.
Очистите уплотнение и стекла
^
дверцы. Используйте для этого чистую губчатую салфетку, моющее сред ство для рук и теплую воду или влажную салфетку из микрофибры без использования моющих средств. В заключение протрите все насухо мягкой сал феткой.
Соберите дверцу.
^
Для контроля, что средняя панель вставлена правильно, один из ее углов скошен сильнее других. Этот угол должен находиться сле­ва вверху, если смотреть на па­нель спереди.
-
-
^
Слегка приподнимите среднюю па нель и аккуратно выньте вместе с уплотнительным профилем.
^
Снимите профиль с панели.
54
-
^
Наденьте уплотнительный про филь на среднюю панель.
-
Вставьте среднюю панель вместе
^
с профилем. Угол, скошенный сильнее, должен находиться слева вверху.
Чистка и уход
Закройте стопоры дверных пане
^
лей, повернув их внутрь.
-
^
Внутреннюю панель дверцы вставьте в пластмассовые планки и вложите между стопоров. В верхней части дверца должна быть видна надпись "Miele".
55
Чистка и уход
Установка дверцы
^ Возьмите дверцу с двух сторон и
насадите ее на держатели шарни­ров.
Полностью откройте дверцу.
^
Вращательным движением за
^
щелкните скобы на обоих шар­нирах. Для этого поверните скобы в горизонтальное положение до упора.
После проведения чистки фикси­рующие скобы должны быть обя­зательно заблокированы, так как иначе дверца выскочит из держа­телей и может быть повреждена.
-
Проследите, чтобы дверца при этом не перекосилась.
56
Чистка и уход
Снятие боковых направляющих
Нагревательные элементы долж ны быть выключены и не нагреты. Опасность получения ожога!
^ Вытяните направляющие из креп-
лений и выньте наружу.
Сборка происходит в обратной по­следовательности. Установку дета­лей следует выполнять тщательно.
-
Извлечение задней стенки
Нагревательные элементы долж ны быть выключены и не нагреты. Опасность получения ожога!
При необходимости, в зависимости от степени загрязненности, Вы мо жете снять заднюю стенку для ее очистки.
Обратите внимание на указания по чистке и уходу в главе "Каталитичес кая эмаль".
Снимите боковые направляющие.
^ ^ Отверните четыре крепежных вин-
та по углам задней стенки и извле­ките заднюю стенку.
Запрещается пользоваться духо­вым шкафом без установленной задней стенки. Существует повы­шенная опасность получения трав­мы!
Сборка происходит в обратной по следовательности. Установку дета лей следует выполнять тщательно.
-
-
-
-
-
57
Чистка и уход
Опускание нагревательного элемента верхнего жара/гриля
Нагревательные элементы долж ны быть выключены и не нагреты. Опасность получения ожога!
Снимите боковые направляющие.
^
^ Ослабьте барашковые гайки и
опустите нагревательный элемент верхнего жара/гриля.
Не жмите с силой вниз на нагре­вательный элемент. Он может быть поврежден.
Сборка происходит в обратной по следовательности. Установку дета лей следует выполнять тщательно.
-
-
-
58
Неполадки и неисправности
Вы можете самостоятельно устранить большинство неполадок и неисправ ностей, которые могут появиться при повседневной эксплуатации. Нижеследующий обзор поможет Вам найти причины помех в работе и устра нить их.
Монтаж и техобслуживание прибора, а также ремонтные работы мо
,
гут выполнять только квалифицированные специалисты. Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, техобслужива нию или ремонту может возникнуть серьезная опасность для пользовате ля, за которую производитель не несет ответственности.
Проблема Причина и устранение
.Рабочая камера не нагревается?
Нагрев работает, но не включается подсветка рабо­чей камеры.
Проверьте у моделей с буквой "B", включена ли бло
кировка от включения.
– Проверьте, не сработал ли предохранитель на рас-
пределительном щите. Обратитесь к специалисту-
-электрику или в сервисную службу.
Галогенная лампа не исправна.
^ Отключите прибор от электросети: выньте сетевую
вилку из розетки или отключите предохранитель на распределительном щите.
^ Отверните плафон ламы и уплотнительное кольцо. ^ Замените галогенную лампу.
Рекомендуется при покупке иметь при себе старую лампу, чтобы не ошибиться в характеристике (Osram Typ 66275, 230 В, 25 Вт, G9, термостойкость до 300 °C) и форме лампы.
-
-
-
-
-
-
^
Наверните плафон ламы и уплотнительное кольцо.
59
Неполадки и неисправности
Проблема Причина и устранение
После завершения процесса приго товления слышен шум, как при рабо те?
Пирог / выпечка не готовы по истече нии времени, ука занного в таблице выпечки.
Пирог / выпечка неровно подрумя­нились.
На каталитичес кой эмали появи лись красно-бурые пятна.
Это не неисправность! Чтобы после отключения в рабочей камере, а также на
­панели управления или окружающей мебели не конден сировалась влага, некоторое время продолжает рабо
­тать охлаждающий вентилятор. После понижения тем пературы в рабочей камере ниже определенного значе ния вентилятор автоматически выключится. Температура понизится быстрее, если дверца будет от крыта.
Проверьте, правильно ли установлена температура.
-
Проверьте, возможно, рецепт был Вами изменен.
-
Добавление жидкости и яиц в тесто требует более длительного времени его выпекания, т.к. тесто в этом случае содержит больше влаги.
Определенное различие в подрумянивании всегда су­ществует. При большой неравномерности подрумянива­ния проверьте:
в режиме Конвекция + U:
не слишком ли высока установленная температура.правильно ли был выбран ярус загрузки.
в режиме Верхний/Нижний жар V: – из какого материала и какого цвета форма для
выпечки. Светлые, блестящие формы не рекоменду ется использовать для выпечки.
правильно ли был выбран ярус загрузки
-
При запекании на решетке потоком воздуха частично
-
захватываются специи, которые оседают на стенках рабочей камеры. Такие пятна не удаляются катализом; их следует удалять теплой водой с моющим средством для рук и мягкой щеткой.
-
-
-
-
-
-
60
Неполадки и неисправности
Проблема Причина и устранение
На дисплее мигает "0k00".
На дисплее высве чивается код ошибки: F + цифры
При нарушении электроснабжения все введенные зна чения стираются из памяти прибора.
Для звукового сигнала была восстановлена заводская настройка.
Заново введите значения времени и, возможно, уста новку для звукового сигнала.
При появлении следующих кодов ошибки Вы можете
­действовать самостоятельно:
F55: Срабатало защитное отключение. Духовой
шкаф во время работы автоматически выключился, так как работал в течение необычно долгого срока. Продолжительность этого срока зависит от установ ленного режима работы. Духовой шкаф будет сразу готов к работе, как только Вы повернете переключа­тель режимов на "0" и заново зададите параметры процесса.
При появлении других кодов ошибки обратитесь в сервисную службу.
-
-
-
При невозможности устранить неисправность в результате рекомендо­ванных действий ни в коем случае не допускается вскрытие корпуса при­бора!
Прибор подлежит ремонту только обученными производителем специа листами.
-
61
Сервисная служба
При неисправностях, которые Вы не можете устранить самостоятельно, обращайтесь, пожалуйста, в сервис ную службу Miele.
Информацию о сервисной службе Miele и условиях гарантии Вы найде те в разделе "Гарантия качества товара".
Сервисной службе необходимо сооб щить номер модели и заводской но мер Вашего прибора.
-
Эти данные указаны на типовой таб личке, которую можно увидеть при открытой дверце прибора под рабо
­чей камерой.
-
-
-
-
62
Дополнительно приобретаемые принадлежности
В ассортименте Miele имеется ряд согласованных с Вашим прибором принад лежностей и средств для чистки и ухода. Эти продукты Вы можете заказать по Интернету или приобрести в фирмен ных магазинах или сервисной службе Miele.
Телескопические направляющие FlexiClip
Телескопические направляющие FlexiClip можно закрепить на каждом ярусе загрузки и полностью выдвигать из рабочей камеры.Они обеспечивают оптимальный обзор приготавливаемого блюда.
Несколько телескопических направ­ляющих FlexiClip можно одновремен­но закрепить на разных ярусах за­грузки.
Экран от разбрызгивания жира
Этот защитный экран кладется в универсальный противень. При жарении или запекании в гриле он предотвращает сгорание капель мясного сока, который можно ис­пользовать в дальнейшем.
Устройство для извлечения про­тивней
-
-
Противень, универсальный про тивень, решетка
Дополнительно к принадлежностям, входящим в комплект поставки Вы можете заказать другие.
При заказе обязательно указывайте название модели Вашего прибора.
-
Это устройство облегчит Вам извле чение универсального противня, про тивня и решетки из прибора.
-
-
63
Дополнительно приобретаемые принадлежности
Жаровня
В отличие от других жаровен эту жа ровню можно задвигать непосред ственно на направляющие. Так же, как и у универсального противня для выпечки, сзади на ее поверхности имеются выступы, не дающие пол ностью выдвинуть жаровню из рабо чей камеры. На поверхность жаровни нанесено антипригарное покрытие.
Жаровню можно приобрести двух разных глубин. Пожалуйста, при покупке указывай те соответствующее обозначение модели:
HUB 5000-M (глубина: 22 см)
HUB 5000-XL (глубина: 35 см)
-
-
-
Крышка для жаровни
-
-
Отдельно можно заказать для жа ровни крышку.
При заказе крышки указывайте, по жалуйста, глубину Вашей жаровни.
Форма для пиццы
Круглая форма прекрасно подходит для приготовления пиццы, плоских пирогов из дрожжевого или сдобного теста, десертов в виде запеканок, плоского хлеба, а также для разо грева замороженных пирогов или пиццы.
-
-
-
64
Дополнительно приобретаемые принадлежности
Камень для выпечки
При использовании камня для выпечки у Вас получится оптималь ный результат при приготовлении выпечки с хрустящей основой, на пример, пиццы, пирогов, хлеба, було чек, пикантного печенья и т. п.
Материал камня - это глазированный шамот, обладающий способностью аккумулировать тепло. Камень кладется на решетку.
Для укладывания и снятия выпечки к камню прилагается лопатка из не­обработанного дерева.
Потолочный лист с каталитичес­кой эмалью
-
-
Чистящее средство для духовых шкафов
Чистящее средство для духовых шкафов очень хорошо подходит для удаления сильно пригоревших за грязнений. Нагрева рабочей камеры при этом не требуется.
-
-
Потолочный лист устанавливается над нагревательными элементами верхнего жара и гриля и защищает потолок рабочей камеры от загряз нений.
Салфетка из микрофибры
С помощью салфетки из микрофибры можно легко устранить слабые загрязнения и следы от паль цев.
-
-
65
Электроподключение
Подключение прибора к электро сети должно осуществляться ква лифицированным специалистом
-электриком, который хорошо зна ет и тщательно соблюдает приня тые в данной стране инструкции предприятий электроснабжения и дополнения к ним.
Неправильно выполненные рабо ты по монтажу, техобслуживанию и ремонту могут быть причиной серьезной опасности для пользо вателя, за которую производи тель ответственности не несет.
Подключение должно осуществлять­ся только к электропроводке с за­землением, выполненной согласно существующим нормам.
Рекомендуется подключение к ро- зетке, так как это облегчает сервис­ное обслуживание.
Если невозможно обеспечить доступ пользователя к розетке или преду смотрено стационарное подключе íèå, то при монтаже необходимо ус тановить устройство отключения от сети для каждого полюса.
В качестве такого устройства слу жат выключатели с расстоянием между контактами не менее 3 мм, в частности, линейные выключатели, предохранители и контакторы (EN 60 335).
Необходимые параметры подклю чения Вы можете найти на типовой табличке, которая видна при откры той дверце прибора под рабочей ка мерой.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Эти данные должны совпадать с па раметрами электросети.
При обращении в сервисную службу, пожалуйста, также указывайте зна
­чение напряжения, а также номер
модели и заводской номер прибора.
При изменении подключения или замене сетевого кабеля необхо димо использовать кабель типа H 05 VV-F или H 05 RR-F соответ ствующего сечения.
Дополнительно для Украины
Внимание! Это изделие сконструиро­вано для подключения к сети пере­менного тока с защитным (третьим) проводом заземления (зануления), которое соответствует требованиям п.7.1 "Правил устройства электроус­тановок".
Для Вашей безопасности подключай­те прибор только к электросети с за щитным заземлением (занулением).
-
Если Ваша розетка не имеет защит
­ного заземления (зануления), обра
титесь к квалифицированному спе циалисту.
Не переделывайте штепсельную вилку и не используйте переходные устройства.
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕ НИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
66
Духовой шкаф
Духовой шкаф оснащен трехжильным кабелем подключения длиной 1,7 м с вилкой для подключе ния к сети переменного тока 50 Гц, 230 В.
Номинал предохранителя 16 A. Прибор должен подключаться толь ко к розетке с защитным контактом, смонтированной согласно предписа ниям.
Электроподключение
-
-
-
Данные о максимальной потребляе мой мощности приведены на типовой табличке.
-
67
Размеры для встраивания
Размер прибора и ниши шкафа для встраивания
Встраивание в шкаф под столешницей
Встраивание в высокий шкаф
68
Размеры для встраивания
Детализированные размеры фронтальной панели
* Приборы с фронтальной панелью из стекла ** Приборы с фронтальной панелью из металла
69
Встраивание духового шкафа
Прибор можно эксплуатиро
,
вать только во встроенном со стоянии.
Не допускается установка планок термозащиты, прилегающих к бо ковым стенкам ниши мебельного шафа. Эти планки ограничивают поступление охлаждающего воз духа к прибору!
При встраивании не поднимайте прибор за дверную ручку. Иначе дверцу можно будет повредить.
-
-
-
Обесточьте розетку.
Подключите духовой шкаф к сети
^
электропитания.
Задвиньте духовой шкаф в ме
^
­бельный шкаф и выровняйте.
^ Прибор можно эксплуатировать
только во встроенном состоянии.
Не следует монтировать термозащитные планки на боковых стенках шкафа для встраивания. Эти планки препятствуют подводу холодного воздуха к прибору!
-
70
Гарантия качества товара
Уважаемый покупатель!
Гарантийный срок на изделие составляет 24 месяца, но не более 36 месяцев со дня его производства. При условии использо вания изделия исключительно для лич ных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предприни мательской деятельности.
В течение указанного срока Вы можете реа лизовать свои права на безвозмездное устра нение недостатков изделия и удовлетворение иных установленных законодательством тре бований потребителя в отношении качества изделия, при условии использования изделия по назначению и соблюдения требований по установке, подключению и эксплуатации из делия, изложенных в настоящей инструкции.
Обращаем Ваше внимание на то, что начало исчисления гарантийного срока зависит от правильного заполнения сведений о продаже и, для изделий, требующих специальной уста­новки и подключения, сведений об установке и подключении. Требуйте заполнения!
Пожалуйста, во избежание недоразумений, сохраняйте документы, свидетельствующие об оплате изделия и услуг по его установке и подключению.
Внимание! Изделие имеет уникальный за­водской номер. Заводской номер позволя­ет узнать точную дату производства изде лия.
Гарантийное обслуживание не распространя ется на:
работы, оговоренные в настоящей Инструк ции, по регулировке, чистке, замене расходных материалов и прочему уходу за изделием;
расходные материалы (фильтры, мешки-пылесборники и т.п.).
По всем вопросам технического обслужи вания или приобретения дополнительных принадлежностей и расходных матери алов просим обращаться к продавцу, у ко торого Вы приобрели это изделие, или в один из сервисных центров Miele.
-
-
-
-
-
-
-
-
Контактная информация о Miele
Российская Федерация
Горячая линия 8-800-200-29-00 (звонок бесплатный на всей территории РФ)
E-mail: service@miele.ru Internet: www.miele.ru
-
Сервисные центры Miele:
-
ÎÎÎ Ìèëå ÑÍÃ
129164 Москва Зубарев пер., 15-1 Тел. (495) 745 89 80 Ôàêñ (495) 745 89 84
197046 Санкт-Петербург Петроградская наб., 18 а Тел. (812) 332 08 00 Ôàêñ (812) 332 03 32
Украина
ÎÎÎ "Ìèëå"
04073, Киев, Московский пр-т 9, корп. 1 БЦ "Форум Парк Плаза"
-
Òåë. (044) 590 26 22
-
8 800 501 25 50 Ôàêñ (044) 590 26 210 E-mail: service@miele.ua
Другие страны СНГ
ÎÎÎ Ìèëå ÑÍÃ
Òåë. +7 495 745 89 80 Ôàêñ + 7495 745 89 84
-
Внимание!
Условия гарантии в данных стра нах (в силу местного законода тельства) могут быть иными. Уточнить условия гарантии можно у продавца.
-
-
71
Гарантия качества товара
727374
75
Право на изменения сохраняется / 22 / 5007
(H 5040 B)
M.-Nr. 07 196 250 / 00
Loading...