Miele H 5040-60 BM assembly instructions

Istruzioni d'uso e di montaggio
Forno a microonde compact H 5040-60 BM
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l'apparecchio per evitare di infortunarsi e di danneggiarlo.
M.-Nr. 07 954 060
Indice
Consigli e avvertenze ..............................................5
Tutela dell’ambiente ..............................................12
Descrizione apparecchio...........................................13
Presentazione apparecchio..........................................13
Accessori in dotazione .............................................14
Descrizione funzioni ..............................................16
Le diverse funzioni ...............................................18
_ Microonde ....................................................18
Funzioni senza microonde...........................................19
U aria calda più ...............................................19
Y Grill ......................................................19
P Scongelare ................................................19
\ Grill ventilato ...............................................19
S Riscaldamento rapido ........................................19
Funzioni combinate con le microonde..................................19
b Microonde+grill .............................................19
a Microonde+aria calda più .....................................19
M Microonde+grill ventilato ......................................19
Messa in funzione ................................................20
Registrare l'orologio................................................20
Cambiare l'ora .................................................20
Pulizie preliminari e prima messa in funzione ............................21
Stoviglie adatte per le microonde ...................................22
Materiale e forma ..................................................22
Test recipiente di cottura ............................................25
Sistemare il recipiente nel vano.......................................25
Coperchio .......................................................26
Dispositivi di comando ............................................27
Selettore modalità di cottura .........................................27
Selettore temperatura ..............................................27
Sensori ..........................................................28
Display ..........................................................29
Simboli .......................................................29
Triangolo V nel display ..........................................29
2
Indice
Uso forno .......................................................30
Funzioni senza microonde...........................................30
Ventilatore di raffreddamento ......................................30
Temperatura proposta ..............................................30
Modificare la temperatura.........................................30
Controllo temperatura .........................................31
Funzione riscaldamento rapido S .....................................31
Preriscaldare il forno.............................................31
Programmare la durata di cottura .....................................32
Spegnimento automatico .........................................32
Preselezione avvio con spegnimento automatico ......................33
Fine funzione di cottura ..........................................34
Controllare e modificare i tempi impostati ............................34
Cancellare i dati impostati ........................................34
Funzione microonde _ ............................................35
Funzioni combinate ................................................36
Microonde+aria calda più a, microonde+grill ventilato M .............36
Microonde+grill b .............................................37
Fine funzione di cottura ..........................................37
Timer (contaminuti) ...............................................38
Blocco funzioni ..................................................39
Impostazioni % ..................................................40
Cambiare lo stato di un'impostazione ..................................41
Scongelare, riscaldare e cuocere con le microonde ....................42
Tabella per scongelare gli alimenti ....................................46
Tabella per riscaldare gli alimenti .....................................47
Tabella cottura alimenti .............................................48
Cottura dolci.....................................................49
Tabella cottura dolci ..............................................52
Arrostire ........................................................53
Tabella per arrostire ..............................................56
Grigliare ........................................................57
Tabella cottura al grill .............................................59
Scongelare senza microonde .......................................60
3
Indice
Tempi di scongelamento parziale e totale...............................60
Conserve sterilizzate ..............................................61
Dati per gli istituti di controllo ......................................63
Manutenzione e pulizia ............................................65
Vano di cottura....................................................65
Parte interna sportello con guarnizione .................................68
Parte anteriore ....................................................68
Accessori in dotazione .............................................69
Guasti e anomalie ................................................70
Servizio assistenza e garanzia ......................................73
Accessori acquistabili .............................................74
Collegamento elettrico ............................................76
Installazione .....................................................78
Dimensioni apparecchio e di incasso nel mobile .........................78
Incasso in un armadio a colonna ...................................78
Incasso in un mobile della base....................................78
Dimensioni dettagliate parte frontale...................................79
Istruzioni per l’incasso ..............................................79
4
Questo forno compact a microonde è fabbricato conformemente alle vi genti norme di sicurezza. Usi non consoni a quelli previsti possono co stituire una fonte di pericolo per l’utente e danneggiare altresì l'appa recchio.
Leggere attentamente le istruzioni d'uso e d'installazione prima di usa re l'apparecchio per la prima volta. Il libretto contiene importanti informa zioni riguardanti l’installazione, la si curezza, l’uso e la manutenzione, per evitare di infortunarsi e di dan­neggiare l'apparecchio.
Conservare il libretto delle istruzioni d'uso e di montaggio! Potrebbe ren­dersi necessario consultarlo o servi­re a un altro utente!
-
-
Consigli e avvertenze
Il forno compact a microonde non è
~
destinato per essere usato all'aperto.
Il forno compact a microonde è de
~
stinato esclusivamente ad uso domesti
­co per scongelare, riscaldare, cuocere,
arrostire, grigliare e sterilizzare gli ali
­menti.
Tutti gli altri usi non sono consentiti. Miele declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non conformi a
­quelli previsti e da errate manipolazioni
dei comandi.
-
Non usare mai il forno compact a
~
microonde per conservare o asciugare materiali infiammabili. L'acqua evapora. Pericolo di incendio e di ustionarsi!
Le persone che a causa delle loro
~
condizioni fisiche, sensoriali, mentali e anche per inesperienza non sono in grado di far funzionare l'apparecchio da sole possono usarlo solo se sorve­gliate e istruite da una persona compe­tente.
-
-
-
Uso specifico
Questo forno compact a microonde
~
è destinato esclusivamente ad uso do mestico o ad altri usi simili, come ad esempio:
in negozi, uffici o altri locali di lavoro,
in tenute agricole,
in alberghi, motel, pensioni con pri ma colazione e altre case di soggior no per uso da parte dei clienti.
-
-
-
5
Consigli e avvertenze
Sorvegliare i bambini
Sorvegliare i bambini se sono vicini
~
al forno compact a microonde quando è in funzione. Evitare che i bambini gio chino con l'apparecchio.
I più piccoli possono far funzionare
~
l'apparecchio senza essere sorvegliati solo se sono stati convenientemente istruiti sulle modalità d’uso. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi.
Osservare che i bambini non tocchi
~
no l'apparecchio quando è in funzione. Quando il forno è in funzione, anche il vetro dello sportello, il pannello coman­di e gli sfiati per l'aria del vano di cottu­ra si riscaldano. La pelle dei bambini è più sensibile di quella degli adulti alle temperature elevate. Pericolo di ustio­narsi!
Sicurezza tecnica
L’installazione, la manutenzione ed
~
eventuali riparazioni devono essere ef fettuate da persone qualificate autoriz
­zate dalla casa produttrice. In caso di verso, possono insorgere gravi pericoli per l’utente per i quali la casa produttri ce declina ogni responsabilità.
Al momento della consegna control
~
lare se il forno compact a microonde ha subito danni visibili. In caso affermativo, evitare assoluta mente di usarlo. Se il forno compact a
­microonde è danneggiato possono in
sorgere pericoli per l'utente!
Evitare di usare la funzione microon-
~
de se: – lo sportello è deformato, – le cerniere dello sportello sono allen-
tate,
– sull'involucro, sullo sportello, sulla
guarnizione o sui pannelli del vano
interno si notano fori o incrinature. Se il forno viene acceso, le microonde potrebbero uscire e compromettere la sicurezza dell'utente.
-
-
-
-
-
-
-
La sicurezza elettrica è garantita
~
solo se l'apparecchio è collegato a un conduttore di messa a terra installato conformemente alle norme in vigore. È importante che tale dispositivo di sicu rezza sia presente ed efficiente. In caso di dubbio, far controllare l’installazione di casa da un elettricista qualificato. La casa produttrice declina ogni respon sabilità per infortuni (ad es. scosse elet triche!) e guasti se il forno compact a microonde non è collegato a un con duttore di terra o se tale dispositivo è interrotto.
6
-
-
-
-
Consigli e avvertenze
Prima di allacciare l'apparecchio,
~
accertarsi che i dati nella targhetta di matricola (voltaggio e frequenza) corri spondano a quelli della rete elettrica. I dati devono assolutamente corrispon dere. Diversamente l’apparecchio può rimanere danneggiato. In caso di dub bio, rivolgersi a un elettricista qualifica to.
Il collegamento dell'apparecchio
~
alla rete elettrica non deve essere effet tuato con prese multiple o prolunghe. La sicurezza elettrica non sarebbe ga rantita. Pericolo di surriscaldamento.
Per il corretto funzionamento, usare
~
il forno a microonde compact solo a in­stallazione ultimata.
Evitare assolutamente di aprire
~
l’involucro dell'apparecchiatura per evi­tare di toccare componenti elettriche. Eventuali modifiche apportate ai dispo­sitivi elettrici e meccanici possono co­stituire una fonte di pericolo e compro­mettere il funzionamento.
Gli interventi durante il periodo di
~
garanzia del forno compact a microon de devono essere eseguiti esclusiva mente dal servizio assistenza Miele. Di versamente, per eventuali guasti suc cessivi, la garanzia non è più valida.
-
-
-
Per i lavori di installazione e nel
~
caso di interventi, l'apparecchio dovrà essere staccato completamente dalla
­rete elettrica. L'apparecchio è staccato dalla rete elettrica se viene soddisfatta una delle seguenti premesse:
-
-
-
-
le sicurezze elettriche dell’impianto
di casa sono disinserite, oppure i fusibili a vite dell’impianto elettrico
sono rimossi di sede, oppure
­la spina del cavo di allacciamento
del forno è staccata dalla presa. Per togliere la spina dalla presa, af ferrare la spina e non tirare il cavo.
Eventuali parti difettose devono ve-
~
nire sostituite esclusivamente con pezzi originali di ricambio Miele. Solo se si usano pezzi originali, la casa produttri­ce garantisce la sicurezza dell'appa­recchio.
Se il cavo elettrico rimanesse dan-
~
neggiato, dovrà venire sostituito con un cavo originale da parte di un elettricista qualificato autorizzato dal produttore.
Questo forno compact a microonde
~
non deve venire installato e usato in luoghi non fissi (ad es. imbarcazioni).
-
-
7
Consigli e avvertenze
Uso corretto
Attenzione! Pericolo di scottarsi! Se si usa il forno con una funzione senza microonde oppure con una funzione combinata con le microon de, la temperatura del vano interno è molto elevata.
Indossare sempre i guanti protettivi
~
se si mettono o tolgono recipienti dal forno oppure per le diverse operazioni durante la cottura. Il corpo termico superiore / grill, non schermato, si riscalda molto se si usa no le funzioni grill Y, aria calda più
U, grill ventilato \, microonde+grill b, microonde+grill ventilato M. Peri-
colo di ustionarsi!
Per le funzioni senza microonde e
~
con le funzioni convenzionali combinate con le microonde non usare recipienti di cottura in materiale sintetico. Si fon­derebbero a temperature elevate. Il for­no potrebbe rimanere danneggiato.
Osservare che i cibi siano sempre
~
riscaldati convenientemente. La durata di cottura dipende da diversi fattori: temperatura iniziale, quantità, genere e consistenza degli alimenti, modifiche apportate alla preparazione. Eventuali germi presenti negli alimenti vengono eliminati solo se la temperatu ra è sufficientemente alta (oltre 70° C) e il tempo di cottura sufficientemente lun go (oltre 10 min.). In caso di dubbio, prolungare eventualmente la durata di cottura.
-
-
mente se i cibi vengono girati e mesco lati e inoltre attenendosi ai tempi di compensazione. Per tempo di compen sazione si intende l'intervallo di tempo in cui i cibi vengono lasciati riposare per permettere al calore di distribuirsi uniformemente all'interno. Attenersi quindi sempre ai tempi di compensa zione indicati.
Tenere presente che la durata per
~
cuocere, riscaldare e scongelare con le microonde è spesso molto più breve di quella di una funzione convenzionale senza microonde. Per le funzioni grill Y e grill ventilato \ attenersi sempre ai tempi di cottura indicati. Se si prolunga eccessivamente la cot­tura, gli alimenti risultano asciutti e in caso estremo possono prendere fuoco. Pericolo di incendio!
– Non usare la funzione microonde per
essiccare, ad esempio, fiori, erbette aromatiche, pane.
Non usare le funzioni col grill per cuocere pane e panini precotti o per essiccare fiori o erbette aromatiche.
In questi casi usare la funzione aria cal da più U e sorvegliare la cottura.
Sorvegliare la cottura se si cucina
~
con molto olio o grasso. L'olio o il gras
­so, infatti, potrebbero surriscaldarsi e
prendere fuoco! Pericolo di incendio!
-
-
-
-
-
-
È inoltre importante che i cibi siano ri scaldati omogeneamente. Il calore si distribuisce più uniforme
8
-
-
Consigli e avvertenze
Non riscaldare bevande alcoliche se
~
non sono diluite. Tenere pure presente che, per cuocere certe pietanze, spesso si aggiungono bevande alcoliche, ad es. rum, cognac, vino e altro. L'alcol evapora ad alte temperature. Il vapore frammisto ad alcol può prende re fuoco col calore dei corpi termici. Pericolo di incendio!
Non mettere nel forno cibi nel barat
~
tolo per cuocere o riscaldare. All'interno del barattolo si sviluppa una forte pres sione che potrebbe far esplodere il ba rattolo. Pericolo di ferirsi e di danneg­giare l’apparecchio!
Se si nota che dal cibo nel vano di
~
cottura si sviluppa fumo, evitare assolu­tamente di aprire lo sportello per cerca­re di spegnere le fiamme. Spegnere il forno e togliere la spina dalla presa. Aprire lo sportello solo dopo che il fumo si è disperso.
A lungo andare, l'acqua di conden-
~
sa può corrodere il vano interno e dan neggiare il pannello comandi, il piano di lavoro e il mobile d'incasso.
Se si usa la funzione microonde da sola, coprire sempre il recipiente di cottura. Dopo la cottura preliminare a calore vivace, abbassare la tempera tura per continuare la cottura. In caso diverso, dalle aperture di sfiato può uscire molto vapore acqueo.
Non spegnere il forno se si desidera
usare il calore residuo per mantenere al caldo il cibo. Lasciare attiva la funzione di cottura impostata e selezionare la tempera tura più bassa per evitare che il va pore acqueo si depositi nel vano in
-
-
-
terno. Coprire le pietanze se rimangono nel
vano di cottura. Si eviterà che i vapo re acqueo si disperda e che il cibo si
-
prosciughi.
-
Non usare l'apparecchio per riscal
~
dare i locali. Il forte calore che si gene ra nel vano interno potrebbe incendiare gli oggetti facilmente infiammabili in prossimità del forno.
Evitare di appoggiarsi o addirittura
~
di sedersi sullo sportello aperto. Non si­stemarvi nemmeno oggetti pesanti. Il forno potrebbe rimanere danneggiato. Lo sportello può portare 8 kg al massi­mo.
Non impostare la massima potenza
~
se si usa il forno per riscaldare stoviglie vuote o per essiccare erbe aromatiche. Il forno potrebbe rimanere danneggiato se viene attivato a vuoto oppure se il quantitativo di cibo è troppo limitato.
Evitare di riscaldare con le microon
~
­de cuscinetti riempiti di semi, gelatina,
noccioli di ciliegia o altro. I cuscinetti potrebbero prendere fuoco anche dopo essere stati tolti dal forno. Pericolo di incendio!
-
-
-
-
-
-
-
9
Consigli e avvertenze
Il forno compact a microonde non è
~
indicato per pulire e disinfettare oggetti. Le temperature sono troppo alte per questo scopo e si corre il pericolo di scottarsi al momento di prelevare gli oggetti. Pericolo di incendio!
Dopo aver tolto il cibo dal forno,
~
controllare la temperatura. Non basarsi sulla temperatura del recipiente! Se si riscaldano i cibi con le microonde, il ca lore si genera all'interno del cibo. Il re cipiente si riscalda solo col calore ce duto dal cibo e rimane quindi piuttosto freddo.
Controllare soprattutto la temperatu­ra se si riscaldano cibi e pappe per bebè!
Dopo aver riscaldato la pappa, mesco­larla bene o scuoterla e controllare la temperatura per evitare che il bebè si scotti.
Evitare assolutamente di riscaldare
~
cibi o liquidi in contenitori chiusi o botti­glie tappate. Prima di riscaldare il biberon, togliere la chiusura e anche il succhiotto. Diversamente la pressione che si svi luppa all'interno farebbe esplodere il contenitore o la bottiglia. Pericolo di fe rirsi!
-
-
-
Per riscaldare liquidi con le microon
~
de, immergere sempre nel contenitore l'apposita asticella di ebollizione in do tazione.
-
La speciale asticella favorisce la forma­zione corretta di bollicine di vapore e quindi un'ebollizione omogenea. Se con le microonde non si usa l'asticella per far bollire o riscaldare li­quidi, può succedere che la temperatu­ra di ebollizione sia già raggiunta ma che non si formino le bollicine di vapo­re. I liquidi infatti non bollono in modo omogeneo. Al momento di togliere il re cipiente dal forno o se si scuote il con tenitore, a causa dell'ebollizione ritarda ta può svilupparsi improvvisamente una
­grande bolla di vapore da far trabocca
re il liquido. Pericolo di scottarsi! La formazione di bolle di vapore può essere così forte da provocare l'apertura dello sportello. Pericolo di fe rirsi e di danneggiare l’apparecchio!
-
-
-
-
-
-
-
10
Con la funzione microonde o con le
~
funzioni convenzionali combinate con le microonde usare recipienti indicati per le microonde. Attenersi alle avvertenze riportate alla voce "Recipienti adatti per le microonde".
Consigli e avvertenze
Con la funzione microonde non usa
~
re recipienti con manici cavi oppure co perchi con pomelli cavi nel cui interno può essersi depositata umidità. Ecce zione: manici e pomelli sono provvisti di fori di sfiato. Diversamente, l'umidità interna, surri scaldandosi, potrebbe far scoppiare la parte cava. Pericolo di ferirsi!
Non riscaldare vivande contenute in
~
confezioni per mantenerle calde, ad es. sacchetti per pollo allo spiedo. Tali confezioni, infatti, contengono tra l'altro un sottile strato di stagnola che ri flette le microonde. Non potendo quindi passare, le microonde possono surri­scaldare la carta fino ad incendiarla.
Sorvegliare l'apparecchio se per
~
cuocere o riscaldare i cibi si usano re­cipienti monouso in materiale sintetico, di carta o altri materiali infiammabili. I recipienti di cottura monouso di mate­riale sintetico devono soddisfare i re­quisiti riportati nel capitolo "Stoviglie e recipienti adatti", voce "Materiali sinteti ci".
Per cuocere le uova non sgusciate
~
si devono usare le speciali stoviglie. Anche le uova sode non si possono ri scaldare con le microonde. Le uova, infatti, potrebbero scoppiare anche dopo averle tolte dal forno.
Le uova senza guscio si possono
~
cuocere con le microonde solo se pri ma si punzecchia il tuorlo in più punti servendosi di un ago. A causa della pressione, il tuorlo può altrimenti scop piare a cottura ultimata. Pericolo di fe rirsi!
-
-
-
-
-
-
-
La pelle degli insaccati oppure la
~
buccia resistente di alcune verdure, ad
­es. pomodori, patate, melanzane e al tro, va punzecchiata in più punti o inci sa per permettere al vapore interno di uscire evitando che gli alimenti scoppi no.
Spegnere il forno se si desidera
~
controllare la temperatura del cibo. Per misurare la temperatura del cibo, usare un termometro speciale. Non usare ter mometri con mercurio o altri liquidi. Po trebbero rompersi a causa delle tempe rature elevate.
-
Accessori
È permesso incorporare o allacciare
~
all'apparecchio componenti espressa­mente consentite da Miele. In caso contrario vengono annullati i diritti di garanzia e la responsabilità della casa produttrice.
Smaltimento apparecchi fuori
-
uso
Rendere inservibili gli apparecchi
~
fuori uso. Togliere la spina dalla presa e recidere il cavo elettrico. Se il colle gamento elettrico è fisso, far staccare il cavo da un elettricista qualificato. Si eviterà così che l’apparecchiatura ven ga usata in modo scorretto da terzi.
La casa produttrice declina ogni re sponsabilità per infortuni e danni de rivanti dall’inosservanza delle norme di sicurezza e avvertenze o da usi non consoni dell'apparecchio.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
11
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio protegge l'apparecchio da eventuali danni durante il trasporto. Le diverse parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela dell'ambiente e sono pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell’imbal­laggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il rivenditore ritira l'imballag gio.
-
Smaltimento apparecchi fuori uso
In generale gli apparecchi elettrici ed elettronici fuori uso contengono mate riali riutilizzabili. Contengono pure so stanze nocive per l'ambiente ma neces sarie per il corretto funzionamento e la sicurezza dell'apparecchio. Se non smaltite correttamente, queste sostanze possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi as solutamente di smaltire il vecchio appa recchio coi rifiuti convenzionali.
Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta uffi­ciali, riservati alle apparecchiature elet­triche ed elettroniche.
-
-
-
-
-
12
Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".
Presentazione apparecchio
Descrizione apparecchio
Pannello comandi
a selettore modalità di cottura b display c sensori V, OK, W, N d selettore temperatura
Vano di cottura
e resistenza termica grill f illuminazione g tre ripiani cottura h sportello
13
Descrizione apparecchio
Accessori in dotazione
Leccarda in vetro
Per il materiale di cui è fatta, la leccar da si può usare con tutte le funzioni di cottura.
Per le funzioni di cottura con le mi croonde da sole, usare sempre la leccarda in vetro.
La leccarda può contenere 8 kg al massimo.
Evitare di collocare la leccarda cal­da su superfici fredde, ad esempio il piano di lavoro in marmo o piastrel­le. La leccarda potrebbe rompersi o in­crinarsi. Collocarla quindi sempre su un sottopentola adatto.
-
Griglia con dispositivo di arresto
La griglia in dotazione è adatta per la lunghezza delle microonde e si può quindi usare con una funzione conven
­zionale combinata con le microonde.
Evitare di sistemare la griglia diretta mente sulla base del vano e non usarla con la funzione microonde da sole. Potrebbero generarsi scintille che possono danneggiare il forno.
La griglia può portare 8 kg al massi­mo.
Se si usa con le microonde da sole, la griglia diventa molto calda. Peri­colo di ustionarsi!
La griglia è dotata di un dispositivo di arresto per evitare che esca completa mente dai supporti se si estrae in parte.
-
-
-
14
Al momento di sistemare la griglia sul ripiano, accertarsi che il disposi tivo di arresto si trovi posteriormen te.
Descrizione apparecchio
Asticella di ebollizione
-
-
Quando al momento di estrarre la gri­glia viene bloccata dal dispositivo di ar­resto, alzare leggermente la griglia sul­la parte anteriore e toglierla completa­mente dal ripiano.
Per riscaldare liquidi, immergere sem pre nel contenitore l'apposita asticella di ebollizione. I liquidi bolliranno in modo uniforme.
-
Per alcune modalità di cottura, ad esempio per arrostire direttamente sulla griglia, si raccomanda di usare la gri
glia con la leccarda in vetro.
-
15
Descrizione funzioni
Funzione di cottura Descrizione
Microonde _
(solo)
Funzioni senza microonde Gli alimenti vengono cotti e allo stesso tempo dorati
Funzioni con microonde
(funzioni combinate)
Riscaldamento rapido S Per abbreviare il tempo di preriscaldamento oppure
Illuminazione T La luce del vano di cottura si può accendere sepa
Impostazioni % Diverse impostazioni alla consegna si possono
Spegnimento automatico Per spegnere automaticamente la funzione di cottu-
Avvio differito Per posticipare l'avvio della funzione di cottura.
Timer N
(contaminuti)
Per scongelare, riscaldare e cuocere gli alimenti in poco tempo.
in superficie. Gli alimenti vengono riscaldati o cotti in poco tempo
e contemporaneamente dorati in superficie. Una funzione convenzionale viene combinata con le mi croonde.
per preriscaldare in fretta il forno.
ratamente, ad esempio per pulire il vano.
cambiare individualmente.
ra.
Per sorvegliare altre operazioni, ad es. cottura di uova.
-
-
16
Descrizione funzioni
Dispositivi di sicurezza
Attivare blocco Il dispositivo evita che il forno venga usato in modo
Disinserzione di sicurezza
Dispositivi risparmio energia
Interruttore a contatto sportello
Descrizione
abusivo. Se si seleziona una funzione di cottura senza mi
croonde, detta funzione si può attivare senza impo stare la durata. Per evitare che il forno rimanga trop po a lungo in funzione e possa svilupparsi un incen dio, a seconda della funzione impostata e della tem peratura, il forno si spegne automaticamente dopo un determinato periodo di tempo (da 1 ora a 10 ore ca.) dall'ultima operazione effettuata.
Se dopo la funzione con le microonde si attivano di nuovo le microonde, il magnetron (generatore di microonde) si attiva di nuovo solo dopo circa 10 se­condi. Attivare quindi la seconda funzione con le mi­croonde dopo che è trascorso questo tempo.
Descrizione
Se si apre lo sportello durante la cottura con una funzione senza microonde, il corpo termico si spe­gne automaticamente. Il ventilatore continua a fun­zionare. La funzione di cottura senza microonde continua non appena si chiude lo sportello.
Se invece si apre lo sportello durante una funzione di cottura con le microonde il ventilatore si spe gne. In questo caso si dovrà riattivare la funzione dopo aver chiuso lo sportello.
-
-
-
-
-
-
Funzione "Spegnere l'orologio"
L'impostazione dell'orologio attiva alla consegna può venire modificata in modo che l'orologio e il di splay rimangano spenti. L'orologio tuttavia continua a funzionare. L'indicazione oraria viene visualizzata se si usa il forno (v. voce "Impostazioni - Visualizza zione orologio").
-
-
17
Le diverse funzioni
_ Microonde
Nel forno è incorporato un magnetron che trasforma l'energia elettrica in onde elettromagnetiche, ossia le microonde. Le microonde si distribuiscono unifor memente nel vano di cottura e vengono riflesse dalle pareti di metallo. Conse guentemente raggiungono i cibi da tut te le parti.
Per penetrare omogeneamente all'interno degli alimenti, le microonde devono poter attraversare il recipiente di cottura. Se il recipiente è adatto, le microonde lo attraversano e penetrano nel cibo.
Gli alimenti sono composti di molecole. Le molecole, soprattutto quelle dell'ac­qua, vengono messe in forte movimen­to dalle microonde e producono calore, che dalla superficie del cibo si propaga via via verso l'interno. Più gli alimenti contengono acqua, più rapidamente si riscaldano o si cuociono.
-
-
Poiché il calore si genera direttamente all'interno degli alimenti,
in linea di massima, con le microon
de il cibo si cuoce con pochi grassi o addirittura senza liquidi e grassi;
il cibo viene scongelato, riscaldato e
-
cotto più rapidamente rispetto ai me todi convenzionali;
le sostanze nutritive, le vitamine e i
sali minerali rimangono in larga misu ra inalterati;
il colore e il sapore delle pietanze ri
mangono pressoché intatti.
Potenza
È possibile impostare le seguenti po­tenze: 80 W, 150 W, 300 W, 450 W, 600 W, 850 W, 1000 W.
La produzione di microonde si ferma se si interrompe la funzione o si apre lo sportello.
-
-
-
-
18
Le diverse funzioni
Funzioni senza microonde
U aria calda più
Con questa funzione si produce una corrente d'aria calda. Il calore raggiun ge subito gli alimenti e quindi si devono impostare temperature più basse di quelle usate con "calore superiore e in feriore". È possibile cuocere contemporanea mente su due ripiani.
Y Grill
Questa funzione è indicata per cuocere soprattutto carni piatte e per gratinare. Il corpo termico diventa incandescente e produce quindi i raggi infrarossi ne­cessari per grigliare.
P Scongelare
Con questa funzione gli alimenti conge­lati vengono scongelati delicatamente in quanto l'aria del vano interno viene fatta circolare a temperatura ambiente.
\ Grill ventilato
Con questa funzione la temperatura è inferiore a quella del "grill". La funzione è indicata per cuocere gri gliate voluminose, ad es. arrotolato e pollame.
-
venire posizionato sulla modalità di cot tura desiderata.
Funzioni combinate con le microonde
-
b Microonde+grill
-
a Microonde+aria calda più
M Microonde+grill ventilato
Le funzioni combinate pemettono di ri scaldare e cuocere i cibi più in fretta, dorandoli in superficie.
La funzione microonde+aria calda più e quella più indicata. I tempi di cottura e il consumo di energia si riducono al massimo, in quanto le microonde gene­rano il calore all'interno del cibo e la corrente d'aria lo trasporta direttamente agli alimenti.
Per la cottura di dolci con le funzioni combinate, in via di massima non si do­vrà impostare una potenza di microon de superiore a 150 W, mentre per cuci nare, arrostire e grigliare non si dovran no superare i 300 W.
-
-
-
-
-
-
S Riscaldamento rapido
Il forno si riscalda rapidamente alla temperatura selezionata. Raggiunta la gradazione impostata, la spia di con trollo della temperatura si spegne e si attiva un segnale acustico. Successiva mente il selettore delle funzioni dovrà
-
-
19
Messa in funzione
Prima di usare l'apparecchio la pri ma volta e necessario: – far uscire le manopole di
comando premendole, nel caso fossero rientrate,
– regolare l'orologio.
Registrare l'orologio
L'orologio può venire registrato solo se il selettore delle funzioni è posi zionato su "0".
Nel display – si accende il simbolo m (orologio), – lampeggiano le ore e il triangolo V
sotto il simbolo m.
-
L'indicazione oraria viene memorizzata.
­Se l'erogazione elettrica viene sospesa,
l'indicazione oraria rimane memorizzata per circa 24 ore; successivamente vie ne visualizzata l'indicazione oraria come alla prima messa in funzione "i2:00". Dopo che l'erogazione elettrica viene ri pristinata, l'orologio lampeggia e si do vrà confermare con il sensore OK.
Cambiare l'ora
Toccare due volte il sensore OK.
^ ^ Operando col selettore della tempe-
ratura o i sensori V o W impostare dapprima le ore.
^ Toccare il sensore OK. ^ Operando col selettore della tempe-
ratura o i sensori V o W impostare poi i minuti.
-
-
-
I2:00
m
V
^
Operando col selettore della tempe ratura o i sensori V o W impostare dapprima le ore.
^
Toccare il sensore OK.
Le ore sono confermate e i minuti lam peggiano.
^
Operando col selettore della tempe ratura o i sensori V o W impostare poi i minuti.
^
Toccare il sensore OK.
Anche i minuti sono impostati.
20
^ Toccare il sensore OK. L'indicazione oraria viene cambiata.
-
-
-
Messa in funzione
Pulizie preliminari e prima messa in funzione
Togliere eventualmente il foglio pro tettivo sulla parte anteriore dell'ap parecchio.
Attenersi alle istruzioni riportate alla voce "Manutenzione e pulizia".
Prima di usare il forno, togliere dal vano e pulire
gli accessori;
accendere il forno vuoto.
La prima volta che si accende il for­no si sviluppa un po' di odore che si dissolve in fretta se la temperatura selezionata è alta.
Durante l'operazione arieggiare bene la cucina per evitare che l'odore sgradevole si propaghi an­che agli altri locali.
-
-
Prima di riscaldare il forno, eliminare
^
dal vano di cottura eventuali residui di polvere o di parti dell'imballaggio, usando uno straccio umido.
Girare il selettore delle funzioni su
^
aria calda più U.
La temperatura proposta di 160 °C vie ne visualizzata.
Con il selettore delle temperature, im
^
postare la gradazione più alta (250 °C).
Lasciare acceso il forno per almeno
^
un'ora. Terminare dunque l'operazione non prima che sia trascorsa un'ora.
È possibile terminare l'operazione auto­maticamente, come descritto alla voce "Uso forno - Programmare i tempi di cottura - Spegnimento automatico".
^ Aspettare che l'apparecchio si sia
raffreddato a temperatura ambiente.
-
-
^ Successivamente pulire il vano del
forno con acqua calda, poco prodot to non aggressivo e asciugare con uno straccio pulito.
Chiudere lo sportello quando il vano interno è perfettamente asciutto.
-
21
Stoviglie adatte per le microonde
Come detto, le microonde
vengono riflesse dal metallo,
– attraversano vetro, porcellana, ma-
teriali sintetici e cartone,
Materiale e forma
Il materiale e la forma del recipiente in fluiscono sulla durata di riscaldamento e di cottura. Stando alla prassi, i recipienti piatti di forma rotonda o ovale sono più indicati. In questi recipienti, infatti, gli alimenti si ricaldano più uniformemente che in quelli con angoli.
Con la funzione microonde non
,
usare recipienti con manici cavi op pure coperchi con pomelli cavi nel cui interno può essersi depositata umidità. Eccezione: manici e pomelli sono provvisti di fori di sfiato. Diversamente, l'umidità interna, sur­riscaldandosi, potrebbe far scoppia­re la parte cava. Pericolo di ferirsi!
Metallo
Con le microonde non usare reci­pienti in metallo, carta stagnola, utensili e stoviglie con decorazioni metalliche (ad es. color blu cobalto o bordo in oro). Il metallo, infatti, riflette le microonde e i cibi quindi non si cuociono.
-
-
vengono quindi assorbite dai cibi.
22
Non mettere nel forno bicchieri in plastica se non è stato tolto accura tamente il coperchio in alluminio (ad es. bicchieri con panna). Anche pic cole parti del coperchio possono generare scintille.
-
-
Stoviglie adatte per le microonde
Eccezione:
La speciale griglia in dotazione è indicata per le funzioni combinate con le microonde. Evitare comunque di sistemarla sul fondo del vano di cottura!
Tortiere e stampi in metallo si posso
no usare per le funzioni combinate con le microonde.
Pietanze già pronte in contenitori di
carta stagnola si possono scongela re e riscaldare con le microonde. Avvertenza! Togliere il coperchio del recipiente. Le pietanze verranno riscaldate solo dall'alto. Se si toglie la pietanza dallo stampo di stagnola e si mette in un contenitore adatto per le microonde, la distribuzione del calore sarà più omogenea.
Se si usano recipienti di stagnola, possono prodursi scricchiolii e scin­tille. Evitare quindi di sistemarli sulla griglia.
Carta stagnola a pezzi. Se la carne, ad es. il pollo, è tagliata a porzioni irregolari, si scongelerà, ri scalderà e cuocerà omogeneamente se gli ultimi minuti si copriranno le parti piatte con pezzi di carta stagno la.
Spiedini e ganci in metallo.
Si possono usare solo se le porzioni di carne sono molto più grosse della parte metallica.
Vetro
Indicati sono recipienti di vetro termore sistente o in vetroceramica.
­I recipienti in cristallo contengono
piombo e possono rompersi con le microonde.
-
Il cristallo non è quindi indicato.
Porcellana
Le stoviglie di porcellana sono adatte.
Non devono tuttavia avere decora­zioni metalliche, ad es. bordo dora­to, e nemmeno pomelli o maniglie cavi.
Terracotta
Si possono usare se le decorazioni sono sottosmalto.
La terracotta si può riscaldare molto.
Smalto, colori
­Gli smalti e i colori contengono tal volta componenti metalliche.
-
In questo caso le stoviglie non sono adatte.
-
-
I foglietti di stagnola dovranno dista re almeno 2 cm dalle pareti del for no. Osservare che non tocchino le pareti!
-
Legno
­I recipienti in legno non sono adatti. L'umidità contenuta nel legno eva pora durante la cottura. Il legno quindi si prosciuga e si fende.
-
23
Stoviglie adatte per le microonde
Materiali sintetici
Le stoviglie in plastica e monouso de vono soddisfare i requisiti riportati sotto. Per la tutela dell'ambiente è meglio ri nunciare a questo tipo di recipienti.
I recipienti in plastica si possono
,
usare solo con la funzione microon de non combinata _. Tali recipienti dovranno comunque essere termoresistenti a una tempe ratura di almeno 110 °C. Diversamente potrebbero deformar si o addirittura fondersi e mescolarsi al cibo.
Nei negozi specializzati si possono ac­quistare stoviglie di materiale sintetico espressamente realizzate per le micro­onde.
I recipienti di malammina non sono indi­cati. Assorbono energia e si riscaldano molto. Al momento di acquistare i reci­pienti di cottura, informarsi di che mate­riale sono fatti.
-
-
-
-
-
Gli appositi sacchettini di plastica si possono usare per riscaldare e cuo cere le vivande solo se prima si fora no in più punti per permettere al va pore interno di uscire. In caso diver so, la pressione interna potrebbe far scoppiare il sacchetto.
Sacchetti e cartocci per l'arrosto si possono usare con le microonde. Atte nersi alle istruzioni d'uso della casa produttrice.
,
pure di materiale sintetico con ani­ma di metallo. Pericolo d'incendio!
Non usare ganci di metallo, op
-
-
-
-
-
-
Sorvegliare la cottura se per riscal dare o cuocere le vivande si usano recipienti monouso di materiale sin tetico, cartapesta o altri materiali fa cilmente infiammabili.
Stoviglie di materiale espanso, ad es. polistirolo, si possono usare per riscal dare brevemente le vivande.
24
-
-
-
-
Stoviglie adatte per le microonde
Test recipiente di cottura
Per verificare se un recipiente di ve tro, porcellana, terracotta o altro ma teriale è adatto per le microonde, procedere come segue:
collocare la leccarda in vetro sul pri
^
mo ripiano in basso e sistemarvi al centro il recipiente vuoto.
Chiudere lo sportello.
^
Selezionare la funzione microonde
^
_ e impostare la potenza più alta (1000 W).
^ Confermare con "OK". ^ Impostare una durata di 30 secondi e
confermare con "OK".
Se durante il test si generano scric­chiolii e scintille, spegnere subito il forno! Le stoviglie in questione non sono adatte per le microonde. Se si hanno dubbi, chiedere al pro duttore o al fornitore se le stoviglie sono adatte per le microonde.
-
-
-
-
Sistemare il recipiente nel vano
Collocare la leccarda in vetro sul pri
^
mo ripiano in basso.
^ Sistemare sempre il recipiente con gli
alimenti al centro della leccarda.
Se si colloca il recipiente direttamen­te sul fondo del forno, gli alimenti non si scongelano, cuociono o riscaldano sufficientemente e omogeneamente in quanto non vengono raggiunti dal­le microonde dal basso.
-
Con questo test non è possibile accer tare se le maniglie o i pomelli cavi sono sufficientemente aerati.
-
25
Stoviglie adatte per le microonde
Coperchio
Il coperchio evita che il vapore si di
sperda, soprattutto se la cottura è prolungata.
Il tempo per riscaldare gli alimenti si
abbrevia. Le pietanze non si prosciugano.
Il vano interno, inoltre, rimane più pu
lito.
,
­dare cibi in contenitori chiusi, ad es.
pappe in vasetti per bebè. Togliere sempre il coperchio!
Non usare il coperchio se:
si riscaldano pietanze impanate,
le pietanze devono risultare croccan
­ti, ad es. toast,
è stata selezionata una funzione
combinata con le microonde.
,
venire usato solo con la funzione mi­croonde non combinata _!
Il materiale, infatti, resiste a una tem­peratura massima di 110 °C. Con le modalità di cottura conven­zionali, ad es. grill, aria calda più e altre, il materiale del coperchio può deformarsi o addirittura mescolarsi
Con la funzione microonde coprire sempre il recipiente con un coperchio in vetro o di materiale sintetico, adatto per le microonde.
I coperchi adatti sono in vendita nei ne gozi e reparti specializzati.
È possibile coprire le pietanze anche con la speciale pellicola trasparente adatta per le microonde. Le pellicola convenzionale può deformarsi o scio gliersi mescolandosi col cibo.
-
alla pietanza.
Il coperchio non deve chiudere er meticamente il recipiente di cottura. Se il diametro del recipiente è picco lo può verificarsi che il vapore non
­esca dalle aperture laterali del co
perchio. Il coperchio, quindi, si ri scalda molto e può fondersi.
Evitare assolutamente di riscal
Il coperchio in dotazione deve
-
-
-
-
-
-
26
Dispositivi di comando
Selettore modalità di cottura
Con la manopola di sinistra si selezio nano le funzioni di cottura.
Si può girare verso destra e sinistra. È a scomparsa se posizionata su "0".
_ microonde a microonde+aria calda più b microonde+grill M microonde+grill ventilato S riscaldamento rapido U aria calda più Y grill \ grill ventilato P scongelare T luce forno
% impostazioni
Selettore temperatura
Col selettore di destra V 6 W
­si imposta la temperatura e
si seleziona anche la durata (anziché
coi sensori V o W).
La manopola si può girare verso destra o sinistra. In ogni posizione è a scomparsa se si preme.
Girando il selettore verso destra i valori aumentano, verso sinistra diminuisco­no.
27
Dispositivi di comando
Sensori
Sotto il display si trovano sensori che reagiscono se si sfiorano con le dita.
Ogni volta che si tocca un sensore si attiva un segnale acustico di conferma. È possibile disattivare il segnale acusti co di conferma; v. capitolo "Impostazio ni % P4".
Uso
OK
V
W
N Per impostare il timer, ad es.
Per visualizzare le funzioni
nel display. Il triangolo V ap pare nel display.
Per confermare le imposta
zioni.
– Per spostare verso sinistra o
destra il triangolo V nel di­splay.
– Per aumentare o diminuire la
potenza di microonde e i dati orari.
– Per selezionare l'impostazio-
ne P e modificare lo stato S.
per cuocere le uova.
-
Ad ogni tocco dei sensori V o W si mo dificano i dati orari,
la durata T microonde (solo) a scat
ti di 10 secondi, la durata T e la fine S a scatti di un
minuto,
-
­il timer (contaminuti) N, dapprima a
scatti di 5 secondi, poi a scatti di un minuto.
Se si tocca a lungo il sensore, l'impo
-
stazione viene visualizzata in modo ra pido.
-
-
-
-
28
Dispositivi di comando
Display
N
I2:00
% W m TS 0
h
W
min
Start
V
Simboli
A seconda della posizione del selettore delle funzioni e/o dell'attivazione di un sensore, appaiono:
Simboli Significato
% Temperatura
W Potenza microonde
u Orologio
T Durata
S Fine 0 Blocco funzioni
Start Avvio microonde
Controllo temperatura
N Contaminuti
h Ore
min Minuti
Triangolo V nel display
I60
% m TS
V
Se si tocca un sensore, nel display si accendono, a seconda della posizione del selettore delle funzioni, i simboli delle funzioni che si desiderano impo stare.
Toccare ripetutamente il sensore V o W fino a quando il triangolo V si trova sotto il simbolo della funzione desidera­ta.
Successivamente visualizzare la funzio­ne operando col sensore OK. Il triangolo V lampeggia per circa 15 secondi.
Solo fintanto che il triangolo V lam­peggia è possibile attivare la funzio­ne. Se il tempo per immettere i dati è trascorso, si dovrà visualizzare di nuovo la funzione col sensore OK.
-
29
Uso forno
Funzioni senza microonde
Infornare gli alimenti.
^
Selezionare la funzione di cottura de
^
siderata, ad es. Aria calda più U.
Nel display appaiono:
I60
%
V
la temperatura proposta "160",
– – il simbolo controllo temperatura , – il triangolo V sotto il simbolo %. Allo stesso tempo si accendono il ri-
scaldamento del forno, la luce e il venti­latore.
L'aumento della temperatura viene vi­sualizzato. Quando la temperatura sele­zionata viene raggiunta la prima volta, il controllo della temperatura si spegne e si attiva un segnale acustico.
^
Terminata la funzione di cottura, ruo tare il selettore delle funzioni su "0" e togliere gli alimenti dal forno.
Ventilatore di raffreddamento
Temperatura proposta
Le funzioni di cottura senza microonde sono abbinate a temperature preimpo
-
state.
Aria calda più U ............160°C
Grill Y ...........temperatura fissa
Grill ventilato \.............200°C
Riscaldamento rapido S ....160°C.
La funzione "scongelare" non è abbina ta a una temperatura proposta, in quan do l'aria del vano interno viene fatta cir colare dal ventilatore a temperatura ambiente.
Modificare la temperatura
Se la temperatura proposta non corri­sponde ai dati della ricetta, è possibile modificarla entro i limiti previsti. La temperatura viene modificata a scat­ti di 5 °C.
Aria calda più U .........30–250 °C
Grill ventilato \.........100–220 °C
Riscaldamento rapido S . 30–250 °C. Per la cottura con la funzione grill Y,il
-
forno propone automaticamente la gra dazione che non può venire modificata. Quando si griglia, il controllo della tem peratura rimane acceso fintanto che il forno riscalda.
-
-
-
-
-
-
Il ventilatore di raffreddamento rimane ancora in funzione per un po' di tempo per eliminare l'umidità che può deposi tarsi nel vano, sul pannello comandi o sul mobile di incasso.
Si spegne automaticamente quando la temperatura del vano di cottura è scesa a una determinata gradazione.
30
-
Uso forno
Controllo temperatura
Oltre alla gradazione, nel display viene pure visualizzato il simbolo per il con trollo della temperatura . Il simbolo rimane acceso fino a quando la resi stenza termica del forno è in funzione.
Quando la temperatura selezionata è raggiunta:
la resistenza termica si spegne,
il controllo della temperatura si spe
gne, si attiva un segnale acustico, se è at
tivato, v. capitolo "Impostazioni % P2".
Appena la temperatura scende oltre il valore selezionato, si accendono nuo­vamente sia la resistenza termica che il controllo temperatura.
-
-
Funzione riscaldamento rapido S
Per preriscaldare il forno si può attivare il riscaldamento rapido S.
Preriscaldare il forno
Gli alimenti si possono per lo più mette re nel forno freddo per sfruttare così il calore durante la fase di riscaldamento.
Si consiglia di preriscaldare il forno solo
-
con la funzione "aria calda più" per:
pane di farina integrale,
rosolare roastbeef e filetto.
-
Per preriscaldare il forno non sele­zionare la funzione "riscaldamento rapido" S se si cuociono pizze o paste soffici per biscotti, pan di Spa­gna. La pasta si cuocerebbe troppo in fretta in superficie e rimarrebbe scotta all'interno.
Per preriscaldare il forno:
-
^
selezionare la funzione "riscaldamen to rapido S".
^
Col selettore della temperatura, im postare la gradazione desiderata.
Il forno inizia a riscaldarsi.
^
Dopo che la spia di controllo della temperatura si è spenta la prima vol ta e si è attivato il segnale acustico, impostare la funzione di cottura desi derata e infornare gli alimenti.
Per le modalità di cottura convenzio nali, la funzione riscaldamento rapi do S non è indicata.
-
-
-
-
-
-
31
Uso forno
Programmare la durata di cottura
Se si imposta la durata della funzione e/o l'ora di fine cottura, è possibile terminare oppure avviare e terminare automaticamente la funzione di cottu ra.
durata
Operando con durata, impostare il tem po occorrente per la cottura. Trascorso il tempo impostato, il forno si spegne automaticamente.
La durata massima impostabile per una funzione dipende dal tipo di funzio­ne/potenza di microonde selezionate.
fine
Operando con fine, si imposta l'ora in cui termina la funzione di cottura. All'ora impostata, il forno si spegne au tomaticamente.
T
Per una funzione con le microonde si deve sempre impostare la durata.
S
Spegnimento automatico
Per spegnere automaticamente la fun zione di cottura, impostare la durata
oppure la fine della funzione.
Esempio: impostare la durata,
­infornare gli alimenti,
^
selezionare la funzione di cottura e la
^
temperatura.
Il riscaldamento del forno, la luce e il
­ventilatore si accendono.
0:00
% m TS
V
^ Premere ripetutamente il sensore W
fino a quando il triangolo V si trova
sotto il simbolo T. Nel display appare "0:00". ^ Toccare il sensore OK.
-
^
Fintanto che il triangolo V lampeg
gia, impostare col selettore della tem
peratura o col sensore W la durata
desiderata in ore:minuti.
-
h
-
-
32
Dopo poco tempo o dopo aver confer mato l'impostazione col sensore OK, nel display viene visualizzato lo svolgi mento della durata.
-
-
Preselezione avvio con spegnimento automatico
Per avviare o terminare automaticamente la funzione di cottura, impostare la durata operando con le voci durata e fine.
Si consiglia di avviare e terminare au tomaticamente la cottura solo per cuocere l'arrosto. Per pane e dolci non differire l'avvio troppo a lungo. La pasta si prosciu gherebbe e il lievito perderebbe in parte la sua efficacia.
Esempio: impostare la durata e dif
ferire la fine
-
I:30
T
­Fintanto che il triangolo V lampeg
^
gia, impostare col selettore della tem peratura o col sensore W la durata desiderata in ore:minuti (1:30).
Toccare il sensore OK.
^
Impostare poi la fine di cottura:
-
V
Uso forno
h
-
-
L'orologio segna le 10:45; l'arrosto, con una durata di cottura di 90 min., deve essere pronto per le 13:30.
^ Infornare gli alimenti, ^ selezionare la funzione di cottura e la
temperatura.
Il riscaldamento del forno, la luce e il ventilatore si accendono.
Impostare dapprima la durata di cottu ra:
h
I0:45
% m TS
V
^
Premere ripetutamente il sensore W fino a quando il triangolo V si trova sotto il simbolo T (durata).
Nel display appare "0:00".
I2:I5
% m TS
V
^ Toccare ripetutamente il sensore W
fino a quando il triangolo V si trova sotto il simbolo S (fine).
Nel display viene visualizzata l'indica­zione oraria più la durata di cottura im postata (10:45 + 1:30 = 12:15 h).
-
^
Toccare il sensore OK.
I3:30
S
V
^
Operando col selettore della tempe ratura o col sensore W, differire la fine di cottura all'ora desiderata (13:30 h).
^
Toccare il sensore OK.
-
h
-
^
Toccare il sensore OK.
33
Uso forno
Il riscaldamento del forno, la luce e il ventilatore si spengono.
Nel display rimane visualizzata l'ora di fine cottura finché non si sposta il trian golo sotto un altro simbolo.
Appena è l'ora dell'inizio di cottura (13:30 - 1:30 = 12:00 h), il riscaldamen to del forno, la luce e il ventilatore si ac cendono.
Fine funzione di cottura
Trascorso il tempo impostato
la resistenza termica si spegne auto
maticamente,
– il ventilatore continua a funzionare se
è stata selezionata una funzione di
cottura con le microonde, – il simbolo T lampeggia, – si attiva un segnale acustico, se è at-
tivato, v. capitolo "Impostazioni %
P2".
Controllare e modificare i tempi impostati
I tempi impostati per la cottura si pos
-
sono controllare o modificare ad ogni momento, visualizzando il rispettivo simbolo col sensore V o W.
-
Per modificare i dati, toccare il sensore
-
OK e, fintanto che il triangolo V lam peggia, modificare i dati impostati ope rando col selettore della temperatura o con i sensori V o W.
Cancellare i dati impostati
­^ Riportare i dati della durata su "0:00"
oppure girare la manopola delle fun­zioni su "0".
In caso di interruzione dell'erogazione elettrica, tutti i dati immessi vengono cancellati.
-
-
-
^
Girare il selettore delle funzioni su "0".
Il segnale acustico e quelli ottici si spengono.
^
Togliere gli alimenti dal forno.
34
Uso forno
Funzione microonde _
È possibile impostare le seguenti po tenze: 80 W, 150 W, 300 W, 450 W, 600 W, 850 W e 1000 W.
Ruotare il selettore delle funzioni sulla
^
funzione microonde _.
Il forno propone la potenza di microon de di 1000 W.
W
I000
W
V
^ Fintanto che il triangolo V lampeg-
gia, impostare eventualmente una potenza di microonde più bassa, operando col sensore V.
Dopo poco tempo o dopo aver confer­mato l'impostazione col sensore OK, nel display appare:
Dopo poco tempo o dopo aver confer mato l'impostazione col sensore OK,
-
nel display appare:
I:30
W m T
­Per avviare la funzione, toccare il
^
sensore OK.
Se non si visualizza un altro simbolo, la durata impostata rimane visibile nel di splay.
Trascorso il tempo impostato
– il simbolo T lampeggia, – il ventilatore di raffreddamento rima-
ne in funzione,
– si attiva un segnale acustico, se è at-
tivato, v. capitolo "Impostazioni % P2". Toccando un sensore qualsiasi il segnale acustico si disattiva.
Start
-
min
V
-
0:00
min
T
V
^
Fintanto che il triangolo V lampeg gia, impostare col selettore della tem peratura o col sensore W la durata desiderata in minuti:secondi (ad es. 1:30 minuti).
Nel display viene visualizzato l'orologio. La luce del forno si spegne.
-
-
35
Uso forno
Funzioni combinate
Per le funzioni di cottura combinate, le microonde vengono abbinate a una modalità di cottura convenziona le, ad es. aria calda più, grill o grill ventilato.
Microonde+aria calda più a, microonde+grill ventilato M
Selezionare la funzione di cottura de
^
siderata.
Il forno propone la potenza di microon de di 300 W. È possibile impostare an che una potenza di 150Wodi80W.
W
300
W
V
^ Fintanto che il triangolo V lampeg-
gia, impostare eventualmente una potenza di microonde più bassa, operando col sensore V.
A seconda della potenza selezionata, è possibile impostare una durata di 2 ore al massimo.
Dopo poco tempo o dopo aver confer
­mato l'impostazione col sensore OK,
nel display appare:
I:30
-
% W m T
­Se la temperatura proposta non corri
­sponde a quella desiderata:
microonde+aria calda più a. . 160 °C, microonde+grill ventilato M. . . 200 °C,
è possibile cambiarla nei limiti indicati qui sotto:
microonde+aria calda più a. 30–250 °C, microonde+grill ventilato M. 100–220 °C.
^ Con il selettore delle temperature, im-
postare la gradazione desiderata.
Dopo poco tempo, nel display appare:
Start
V
-
h
-
Dopo poco tempo o dopo aver confer mato l'impostazione col sensore OK, nel display appare:
h
0:00
T
V
^
Fintanto che il triangolo V lampeg gia, impostare col selettore della tem peratura o col sensore W la durata desiderata in minuti:secondi (ad es. 1:30).
36
-
I:30
% W m T
^
Per avviare la funzione, toccare il sensore OK.
Se non si visualizza un altro simbolo, la
-
durata impostata rimane visibile nel di
-
splay.
h
Start
V
-
Uso forno
Microonde+grill b
Selezionare la funzione microon
^
de+grill b.
Il forno propone la potenza di microon de di 300 W. È possibile impostare an che una potenza di 150Wodi80W.
-
W
300
W
V
Fintanto che il triangolo V lampeg
^
gia, impostare eventualmente una potenza di microonde più bassa, operando col sensore V.
Dopo poco tempo o dopo aver confer­mato l'impostazione col sensore OK, nel display appare:
h
0:00
T
V
Dopo poco tempo o dopo aver confer mato l'impostazione col sensore OK, nel display appare:
-
-
I:30
% W m T
Per il grill è preimpostata una tempera tura che non può venire cambiata.
Per avviare la funzione, toccare il
^
-
sensore OK.
Se non si visualizza un altro simbolo, la durata impostata rimane visibile nel di­splay.
Fine funzione di cottura
Trascorso il tempo impostato – la resistenza termica si spegne auto-
maticamente,
– il ventilatore di raffreddamento rima-
ne in funzione,
il simbolo T lampeggia,
-
h
Start
V
-
^
Fintanto che il triangolo V lampeg gia, impostare col selettore della tem peratura o col sensore W la durata desiderata in minuti:secondi (ad es. 1:30).
A seconda della potenza selezionata, è possibile impostare una durata di 2 ore al massimo.
-
si attiva un segnale acustico, se è at
-
tivato, v. capitolo "Impostazioni % P2".
^
Girare il selettore delle funzioni su "0".
Il segnale acustico e quelli ottici si spengono.
^
Togliere gli alimenti dal forno.
-
37
Timer (contaminuti)
Il contaminuti è pratico per sorvegliare operazioni esterne, ad esempio cottura di uova e altro.
È possibile impostare una durata mas sima di 59 minuti e 55 secondi.
Se sono stati impostati dati orari per una funzione di cottura, è possibile usa re contemporaneamente il contaminuti per ricordarsi, ad esempio, di aggiun gere spezie o irrorare gli alimenti dopo un determinato tempo.
-
Impostare il timer
^ Toccare il sensore N.
N
0:00
Nel display appare "0:00". ^ Fino a quando il triangolo V lampeg-
gia, impostare il tempo desiderato per il timer operando col selettore della temperatura o col sensore W.
min
Trascorso il tempo impostato
il simbolo N lampeggia,
si attiva un segnale acustico, se è at
-
tivato, v. capitolo "Impostazioni % P3".
Trascorso il tempo impostato, viene
­visualizzata l'indicazione oraria.
Toccare poi il sensore OK.
^
Cancellare il tempo impostato
Operando col sensore OK, visualiz
^
zare la funzione N. Il triangolo V sotto il simbolo deve lampeggiare.
^ Operando col selettore della tempe-
ratura o col sensore V, riportare i dati orari del timer su "0:00".
-
-
^
Toccare il sensore OK.
Se il triangolo V si trova sotto il simbo lo N, l'indicazione oraria del contami nuti viene visualizzata nel display in modo decrescente a scatti di un minu to.
38
-
-
-
Attivando il dispositivo di sicurezza "blocco funzioni" 0, non è possibile accendere il forno, magari inavverti tamente.
Girare il selettore delle funzioni di
^
cottura su "0".
0
0
V
^ Premere ripetutamente il sensore W
fino a quando il triangolo V si trova sotto il simbolo 0.
^ Toccare poi il sensore OK.
Blocco funzioni
Confermare l'impostazione col senso
^
re OK.
Se è stato selezionato "I" il forno rimane
­bloccato.
Il simbolo 0 visualizza che il dispositivo di blocco è attivato.
Anche se l'erogazione elettrica viene interrotta, il dispositivo di blocco ri mane attivo.
-
-
I
0
V
^
Fintanto che il triangolo V lampeggia sotto il simbolo 0, operando col sen sore V o W, è possibile selezionare le impostazioni "I"o"0".
"0" la funzione "blocco funzioni" è
disattivata.
"I". Il dispositivo di blocco è
attivato. Non è possibile accendere il forno.
-
39
Impostazioni %
Alla consegna, il forno è dotato di impostazioni standard. Se si desidera è possibile attivarne altre, modificando di volta in volta lo stato "s" delle diverse impostazioni "P" (v. tabella).
Impostazio ne
PI
Visualizza zione orolo gio
P2
Segnale acustico durata cottura
P3
Segnale acustico timer
P4
Acustica sensori
P5
Volume se gnali acustici
P6
Formato orologio
-
-
-
-
Stato (* impostazione alla consegna)
S0 L'orologio è disattivato.
Il display rimane spento se il selettore delle funzioni è posizionato su "0". L'orologio continua a funzionare anche se non è visualizzato.
SI* L'orologio rimane visibile.
Rimane visualizzato nel display.
S0 Al termine della durata impostata o dopo la fase di
riscaldamento non si attiva il segnale acustico.
SI*(breve) S2(lungo)
S0 Trascorso il tempo impostato per il contaminuti, non
SI*(breve) S2(lungo)
S0 Se si sfiora un sensore, non si attiva il segnale acu
SI* Se si sfiora un sensore, si attiva il segnale acustico. S0*
- S30
24 * L'orologio viene visualizzato col formato 24 ore. I2 L'orologio viene visualizzato col formato 12 ore.
Al termine della durata impostata o dopo la fase di riscaldamento si attiva il segnale acustico. È possibile selezionare due diversi segnali acustici.
si attiva il segnale acustico. Trascorso il tempo impostato per il contaminuti si at-
tiva il segnale acustico. È possibile selezionare due diversi segnali acustici.
-
stico.
È possibile modificare il volume, se per i segnali acustici abbinati alla durata di cottura P2e al timer P3è stato selezionato lo stato S2.
Se si seleziona "P2– SI"e"P3– SI" non è possibi le apportare modifiche!
-
40
Cambiare lo stato di un'impostazione
Selezionare la voce "Impostazioni %".
^
Toccare il sensore OK.
^
PI
Nel display appare "PI".
Toccare ripetutamente il sensore V o
^
W finché nel display viene visualizza­to il numero desiderato.
^ Toccare il sensore OK.
S0
Impostazioni %
Anche se l'erogazione elettrica viene sospesa, le modifiche rimangono memorizzate.
Nel display viene visualizzato lo stato attuale "S" dell'impostazione.
^
Operando col sensore V o W si modi fica lo stato attuale.
^
Toccare il sensore OK.
L'impostazione modificata dello stato viene memorizzata.
Nel display appare nuovamente "P"eil numero dell'impostazione.
Se la manopola delle funzioni non viene riportata su "0", si possono modificare altre impostazioni.
-
41
Scongelare, riscaldare e cuocere con le microonde
Funzione di
cottura
scongelare microonde
_
riscaldare microonde
_
cuocere microonde
_
Impostare una funzione convenzionale combinata con le mi­croonde se si desidera abbreviare la durata di cottura o dorare la pietanza.
Potenza/
temperatura
80 W alimenti molto delicati: panna,
150 W tutti gli altri alimenti 450 W alimenti e pappe per bebè e
600 W diversi alimenti; 850 W
1000 W bevande
850 W
cottura preliminare
450 W
continuare la cottura
150 W
cuocere cibi
ammollo
Indicato per:
burro, torta con panna e burro, formaggio
bambini
surgelati già pronti che non devono risultare gratinati
sformati; mettere ammollo riso, semoli­no; surgelati che non devono risultare gratinati
Microonde+
Grill b
Microonde+
aria calda
più a
La durata necessaria dipende dalla consistenza, dalla quantità e dalla tempera tura iniziale del cibo. Per riscaldare, ad es., gli alimenti appena tolti dal frigo oc corre più tempo di quello per i cibi a temperatura ambiente. La durata è riportata nelle tabelle nelle pagine successive.
42
300W+
temperatura fissa
300W+
160 - 180 °C
cuocere, anche cibi precotti, gratinare toast o piccoli anti pasti
pietanze già pronte: per ulti mare la cottura e gratinare, ad es. sformati e altro
-
-
-
-
Scongelare, riscaldare e cuocere con le microonde
Prima di scongelare, riscaldare, cuocere
Sistemare gli alimenti surgelati/
^
da cuocere in un recipiente adatto per le microonde e coprirlo.
Collocare il recipiente al centro della
^
leccarda in vetro, inserita nel primo ripiano in basso.
Per le funzioni combinate
Usare recipianti di cottura termoresi stenti e indicati per le microonde.
In via di massima non coprire il reci­piente. Per la funzione combinata microon­de+grill non coprire il recipiente di cottura. Le pietanze non risultereb­bero dorate.
^ Collocare la leccarda in vetro sul se-
condo ripiano dal basso.
Le pietanze già pronte, confezionate in una vaschetta di stagnola, si possono mettere direttamente nella leccarda.
-
Dopo aver scongelato, riscaldato, cotto
Lasciar riposare gli alimenti alcuni mi nuti a temperatura ambiente (tempo di compensazione) per permettere al ca lore di distribuirsi uniformemente.
Mescolare bene i cibi riscaldati,
,
soprattutto se si tratta di pappe per bambini, o scuotere il biberon. Con trollare sempre la temperatura! Pericolo di ustioni!
Attenzione a togliere il recipiente
,
dal forno. Il recipiente non viene riscaldato dalle microonde (eccezione: terra­cotta termoresistente), ma dal calore ceduto dalle pietanze. Pericolo di ustionarsi!
Osservare che le pietanze vengano riscaldate e cotte sufficientemente a lungo.
-
-
-
Durante lo scongelamento, riscalda mento e cottura
Girare, smuovere o mescolare più volte gli alimenti. Mescolare il cibo dai bordi verso il centro in quanto si riscalda più in fretta all'esterno.
Se si hanno dubbi che gli alimenti non
-
siano risaldati o cotti abbastanza, pro lungare un po' la durata. Cuocere sufficientemente a lungo gli alimenti facilmente deperibili, ad es. pesce, pollame, carne tritata.
-
43
Scongelare, riscaldare e cuocere con le microonde
Avvertenze per riscaldare
Le pappe per bambini non devono essere troppo calde. Pericolo di ustioni! Riscaldarle quindi solo per 30 secondi - 1 minuto a 450 Watt.
Aprire sempre i contenitori chiusi. Togliere il coperchio dai vasetti con la pappa dei bambini.
Prima di riscaldare il biberon, togliere il coperchio o il succhiotto.
Per riscaldare i liquidi immergere sempre l'asticella in dotazione nel contenitore!
Non riscaldare con le microonde uova sode, nemmeno sgusciate. Le uova potrebbero scoppiare.
Avvertenze per cuocere
La pelle degli insaccati oppure la buccia resistente di alcune verdure, ad es. pomodori, patate, melanzane e altro, va punzecchiata in più punti o incisa per permettere al vapore in terno di uscire evitando che gli ali menti scoppino.
È possibile cuocere le uova con le microonde _ solo se si usano le speciali stoviglie. In caso contrario le uova scoppiano anche dopo averle tolte dal forno. Le stoviglie per cuocere le uova con le microonde si possono acquistare nei negozi e nei reparti di casalinghi.
Le uova senza guscio si possono cuocere con le microonde solo se prima si punzecchia il tuorlo in più punti servendosi di un ago. A causa della pressione, il tuorlo può altri menti scoppiare a cottura ultimata.
-
-
-
44
Scongelare, riscaldare e cuocere con le microonde
Uso Consigli
Scongelare notevoli quantità di alimenti, ad es. 2 kg di pesce.
Riscaldare gli alimenti. Coprire sempre il recipiente, tranne nel caso in cui si ri
Cuocere verdura. Aggiungere un po' d'acqua alla verdura conservata.
Cottura pietanze sur gelate già pronte.
Anomalia Causa e intervento
Al termine del tempo impostato, le pietanze non risultano riscaldate o cotte conveniente­mente.
I cibi si raffreddano troppo in fretta se cotti o riscaldati con le mi croonde.
Per scongelare si può usare la leccarda in vetro, inserita nel ripiano in basso.
scaldano alimenti arrosto o fritti impanati.
I tempi di cottura per le diverse verdure dipendono dal tipo di ortaggi. La verdura fresca contiene più acqua e si cuoce quindi più in fretta.
È possibile scongelarle, riscaldarle e cuocerle allo stes
­so tempo. Attenersi alle indicazioni sulla confezione.
Controllare se, dopo aver interrotto la funzione di cottu­ra, è stata riattivata anche la funzione microonde.
Controllare se per cuocere o riscaldare con le microon­de è stata impostata una durata conveniente rispetto alla potenza. Più bassa è la potenza, più prolungata deve essere la durata della funzione.
Come esposto nel rispettivo capitolo, con le microonde le pietanze si riscaldano prima all'esterno e via via verso
-
il centro. Se dunque si imposta un'alta potenza di microonde,
può succedere che le pietanze siano già calde ai bordi mentre al centro sono appena tiepide. Successivamen te, durante il tempo di compensazione, il cibo diventa più caldo al centro e si raffredda all'esterno. Per questo motivo, soprattutto se si riscaldano menù completi di differente composizione, si consiglia di im postare una potenza bassa e di prolungare in cambio la durata.
-
-
-
-
45
Scongelare, riscaldare e cuocere con le microonde
Tabella per scongelare gli alimenti
Potenza microonde
Tempo compen
sazione
in min.
10–15
5–10 10–15 10–15 10–15
5–10
5–10 10–15
5–10
5–10
5–10
5–10
5–10
5–10
5–10
5–10 10–15
5–10 10–15 10–15 10–15 10–15
Latticini
panna burro sottilette latte ricotta
Torte / dolci / pane
torta brisé torta brisé torta di frutta torta al burro torta con panna/crema
dolci lievitati/di pasta sfoglia
Frutta
fragole, lamponi ribes susine
Carne
tritata di manzo pollo
Verdura
piselli asparagi fagiolini cavolo rosso spinaci
Quantità 150 W
250 ml
250 g 250 g
500 ml
250 g
1 pezzo ca. 100 g
300 g 3 pezzi ca. 300 g 3 pezzi ca. 300 g
1 pezzo ca. 100 g
3 pezzi ca. 300 g
4 pezzi
250 g
250 g
500 g
500 g
1000 g
250 g
250 g
500 g
500 g
300 g
tempo in
min.
– –
– 14–16 10–12
1–2 4–6 6–8 5–7
– –
6–8
7–8 8–9
12–16
16–18 34–36
8–12
8–12 13–18 15–20 12–14
80 W
tempo in
min.
13–17
8–10
6–8
– –
– – – –
1,5
4 – 4,5
– – –
– –
– – – – –
-
1)
1) Lasciar riposare gli alimenti a temperatura ambiente. Durante questo tempo il calore si distribuisce uniformemente negli alimenti.
Attenersi alla potenza di microonde indicata, alla durata della funzione e ai tempi di compensazione. Tenere presente la consistenza, la quantità e la temperatura iniziale degli alimenti.
In generale impostare le durate medie.
46
Scongelare, riscaldare e cuocere con le microonde
Tabella per riscaldare gli alimenti
Bevande
caffè, temperatura per berlo 60 – 65 °C
latte, temperatura per berlo 60 – 65 °C
acqua portarla ad ebollizione
biberon (latte) vin brûlé, grog
temperatura per berlo 60 – 65 °C
Alimenti
alimenti per bambini (temperatura ambiente)
costoletta, arrostita filetto di pesce, arrostito arrosto con salsa contorni verdura salsa di arrosto minestre/piatti unici
minestre/piatti unici
2)
Quantità 1000 W
1 tazza, 200 ml
1 tazza, 200 ml
1 tazza, 125 ml
ca. 200 ml
1 vasetto, 200 ml
3)
Quantità 600 W
1 vasetto, 200 g
200 g 200 g 200 g 250 g
250 g 250 ml 250 ml 500 ml
Potenza microonde
450 W
tempo in
min.
0:50 – 1:10
1– 1:50
1 – 1:50
0:50 – 1:10
Potenza microonde
tempo in
min.
– 3–5 3–4 3–5 3–5 4–5 4–5 4–5 7–8
tempo in
3)
0:50 – 1
450 W
tempo in
0:30 – 1
min.
min.
– – – – – – – –
3)
Tempo compen
Tempo compen
sazione
in min.
1
sazione
in min.
1 2 2 1 1 1 1 1 1
1)
1)
-
-
1) Lasciar riposare gli alimenti a temperatura ambiente. Durante questo tempo il calore si distribuisce uniformemente negli alimenti.
2) Immergere nel recipiente l'asticella di ebollizione.
3) I tempi sono calcolati per una temperatura iniziale dei cibi di 5 °C circa.
Per gli alimenti che in via di massima non vengono conservati nel frigo è stata presa in considerazione una temperatura ambiente di 20 °C circa.
Eccezion fatta per le pappe per bebè, per salse e cibi particolarmente delicati, le pietanze vanno ri scaldate a una temperatura da 70 a 75 °C.
Attenersi alla potenza di microonde indicata, alla durata della funzione e ai tempi di compensazione. Tenere presente la consistenza, la quantità e la temperatura iniziale degli alimenti.
In generale impostare le durate medie.
-
47
Scongelare, riscaldare e cuocere con le microonde
Tabella cottura alimenti
Potenza microonde
+ 450 W
tempo in min.
4
+
12
5
+
12
+
15
5+12
6
+
2
10
+
6
10
+
5
10
+
5
8
+
3
9
+
3
8
+
5
4
+
4
8
+
5
12
+
4
11
+
5
7
+
5
6
+
4
6
+
3
8
+
4
– –
compensa
zione
Carne
polpettine con salsa (400 g carne) spezzatino di vitello con intingolo (750 g carne)
Pollame
pollo con salsa alla senape trinciata di pollo con salsina al curry risotto con pollo
Pesce
filetto di pesce con salsa pesce al curry
Verdura fresca
carote cavolfiore, cimette piselli peperoni a strisce cavolo rapa a bastoncini cavolini di Bruxelles asparagi broccoli, cimette porri fagiolini verdi
Verdura surgelata
piselli, verdure miste spinaci cavolini di Bruxelles broccoli porri
Dessert
sformato di ricotta (500 g ricotta) macedonia di frutta (500 ml di succo o 500 g di
frutta)
Quantità 850 W
ca. 800 g ca. 900 g
ca. 1,6 kg
ca. 900 g
ca. 1,5 kg
300 g 500 g 450 g 500 g 500 g 300 g 500 g 300 g 500 g 500 g
450 g 450 g 300 g 300 g 450 g
tempo in min.
10–12
16 + 15
10
8–10
10–12
6–8
Tempo
in min.
2–3 2–3
2–3 2–3 3–5
2–3 3–5
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
2 2 2 2 2
– –
-
1)
1) Lasciar riposare gli alimenti a temperatura ambiente. Durante questo tempo il calore si distribuisce uniformemente negli alimenti.
Attenersi alla potenza di microonde indicata, alla durata della funzione e ai tempi di compensazione. Tenere presente la consistenza, la quantità e la temperatura iniziale degli alimenti.
In generale impostare le durate medie di quelle indicate.
48
Cottura dolci
Funzione di cottura
ß Aria calda più U
La funzione è indicata per cuocere bi scotti, paste soffici, bignè, pasta sfoglia e strudel.
ß Microonde+aria calda più a
La funzione combinata è indicata per paste con tempi di cottura prolungati, ad es. pasta lievitata, con ricotta e olio, paste soffici, pasta frolla.
La durata di cottura è più breve. Durante tutta la cottura attivare una po-
tenza di microonde di 150 W al massi­mo.
-
Tortiere e stampi
Per una cottura ottimale scegliere la tor tiera o lo stampo convenienti a seconda della funzione attivata.
Aria calda più U
Sono indicati tutti gli stampi e le tortiere termoresistenti. Si possono usare pure tortiere chiare e sottili, anche se meno indicate.
Microonde+aria calda più a
Usare solo tortiere e stampi adatti per le microonde e, inoltre, termoresistenti. (v. voce "Recipienti adatti per le micro­onde"), ad es. in vetro o terracotta, in quanto le microonde possono passare attraverso questi materiali.
I recipienti in metallo, invece, riflettono le microonde e il contenuto viene cotto solo dall'alto. I tempi di cottura possono prolungarsi. Se si usano recipienti in metallo possono generarsi scintille.
-
Sistemare il recipiente nella leccarda in modo che non tocchi le pareti del vano. Se ugualmente si generano scintille, evita re di usare questo tipo di stampi o tortiere con la funzione combinata.
-
49
Cottura dolci
Ripiano di cottura
Aria calda più U
Una cottura ponderata giova alla sa lute.
-
Torte con tortiera 1. ripiano
dal basso
Torte basse e biscotti
Cuocere contem poraneamente su due ripiani (a secon da dell'altezza del dolce)
Microonde+aria calda più a
^ Collocare la leccarda in vetro sul pri-
mo ripiano e sistemarvi la tortiera o lo stampo.
2. ripiano dal basso
1. e 3. ripiano o
-
2. e 3. ripiano dal basso
-
Consigli per la cottura
È possibile programmare la durata di cottura (v. voce "Uso - Programmare la durata di cottura"). Si consiglia di non differire eccessivamente l’inizio di cot tura per i dolci. La pasta si prosciughe rebbe e il lievito perderebbe in parte la sua efficacia.
Sistemare nel forno gli stampi da cake in posizione orizzontale. In tal modo il calore si distribuisce più omogenea mente intorno allo stampo, garantendo una cottura regolare.
-
A cottura ultimata, torte, pizze, pata tine fritte dovrebbero risultare color giallo oro e non marrone scuro.
Per ottenere una cottura delicata e una doratura omogenea nel caso si prepari no torte, pasticcini e prodotti surgelati, ad es. patatine fritte, crocchette, torte salate surgelate, pizze, filoncini e altro, si raccomanda di:
– impostare il valore più basso della
temperatura indicato nella ricetta o sulla confezione. Evitare di impostare una gradazione più alta di quella indicata nella ricetta o sulla confezione. Il tempo di cottu­ra verrebbe abbreviato ma il dolce, sovente, risulta irregolarmente dorato o cotto. In casi estremi la pasta del dolce può rimanere cruda.
-
Trascorso il tempo di cottura più
-
breve, controllare se il dolce è cotto a puntino. Per verificare la cottura, infilare nel dolce un ferro da calza o uno stec chino di legno. Se non vi rimane attaccata pasta, il dolce è cotto.
Se si preparano patatine fritte, croc chette o altre pietanze simili, siste marvi sotto un foglio di carta da for no.
-
-
-
-
-
-
50
Anomalia Causa e intervento
Cottura dolci
I dolci non risultano cotti a puntino pur avendo osservato i tempi indicati nella ta bella.
La torta o i biscotti non sono dorati uniforme­mente.
Verificare se è stata selezionata la temperatura corretta. Controllare se è stata modificata la ricetta. L'aggiunta di
liquido o uova rende la pasta più umida e conseguen
­temente i tempi di cottura si prolungano.
Controllare il materiale e il colore della tortiera o dello stampo. Recipienti di metallo chiaro, lucido e sottile sono meno indicati per la cottura di dolci. Questo tipo di stampi ri flette infatti il calore. Il calore quindi non raggiunge bene il contenuto dello stampo e, conseguentemente, il dolce non risulta cotto a puntino.
Una doratura leggermente irregolare è inevitabile. Se la differenza è notevole, controllare il materiale e il colore dello stampo o della tortiera. Recipienti di metallo chiaro, lucido e sottile sono meno indicati per la cottura di dolci. Questo tipo di stampi ri­flette infatti il calore. La cottura risulta quindi compro­messa e la doratura superficiale è irregolare o scarsa.
-
-
51
Tabella cottura dolci
Aria calda più U Microonde+aria calda più a
Temperatura
in °C
pasta soffice
1)
140 – 160
150 – 170 150 – 170 150 – 170
150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170
cakes panettone
1)
muffins torta marmorizzata (tortiera) torta alla frutta, meringata o con composto uova panna (leccarda) torta alla frutta (leccarda)
1)
torta alla frutta (tortiera) fondo per torte biscottini
pan di Spagna
torta fondo per torte (2 uova)
1)
rotolo
150 – 170 150 – 170 150 – 170
pasta frolla
fondo per torta torta con granella (leccarda)
1)
biscotti
1)
torta di ricotta torta di mele coperta torta di albicocche con composto
150 – 170
150 – 170 150 – 170
150 – 170 150 – 170 150 – 170
pasta lievitata/pasta con olio/ ricotta
torta con granella (leccarda) torta di frutta (leccarda) gulgelhopf dolce natalizio pane bianco pane nero pizza (leccarda) torta salata di cipolle (leccarda) fagottini di mele
1)
1)
pasta per bignè, bignè
pasta sfoglia/salatini meringa, amaretti
1)
1)
1)
150 – 170
150 – 170
140 – 160 150 – 170 160 – 180 150 – 170
170 – 190
1)
150 – 170
150 – 170
1)
1)
160 – 180 30 – 40 ––– 170 – 190 25 – 35 ––– 120 – 140 35 – 45 –––
I dati per la funzione consigliata sono stampati in grassetto.
Se non indicato diversamente, per i tempi di cottura indicati il forno non viene preriscaldato. Se il forno viene preriscaldato, i tempi di cottura si riducono di circa 10 minuti.
1) 2° ripiano dal basso. Attenersi alla temperatura indicata, alla potenza di microonde, ai ripiani e ai tempi di cottura. Tenere pre sente il tipo di recipiente di cottura, la quantità di pasta e le preferenze personali.
In generale, impostare temperature medie e controllare il dolce dopo che è trascorsa la durata più breve.
Tempo
in min.
60–80
65–80 25–35 60–70
35–45 35–45 55–65 30–35 15–30
30–35 25–30 20–25
30–38
40–50 20–30
75–85 65–75 60–70
35–45
40–50
55–65 55–65 40–50
110 – 130
40–50 35–40
25–35
Potenza
in W
80
– – – – –
80
– –
– – –
– – – – – –
150
– – –
80
– –
Temperatura
in °C
160
– – – – –
160
– –
– – –
– – – – – –
170
– – –
180
– –
Tempo in min.
60–70
– – – – –
45–60
– –
– – –
– – – – – –
35–45
– – –
30–40
– –
-
52
Arrostire
Funzione di cottura
ß Aria calda più U
La funzione è indicata per carne e pol lame arrosto.
ß Microonde+aria calda più a
La durata per arrostire è più breve. Durante tutta la durata per arrostire, la
sciare attive le seguenti potenze di mi croonde:
carne e pesce: max. 300 W,
– – pollame: 150 W. La funzione combinata non è indicata
per arrostire roastbeef e filetto. La car­ne risulterebbe già cotta all'interno pri­ma di rosolarsi in superficie.
Recipienti
Per un arrosto impeccabile, usare un recipiente di cottura adatto.
-
Aria calda più U
Si possono usare i seguenti recipienti: casseruole, pentole per l'arrosto, pirofi le, recipienti di coccio.
­I manici dei recipienti devono essere
­termoresistenti.
Microonde+aria calda più a
Usare solo recipienti adatti per le mi­croonde e, inoltre, termoresistenti, sen­za coperchio in metallo (v. voce "Reci­pienti adatti per le microonde").
-
53
Arrostire
Arrostire nella casseruola coperta
Si consiglia di cuocere l'arrosto in una casseruola con coperchio.
La carne rimane succosa all'interno,
il forno non si sporca eccessivamente
come se si arrostisce sulla griglia. Il grasso di cottura, inoltre, rimane
nella pentola per preparare una sal sina.
Insaporire la carne e metterla nella cas seruola. Distribuire sulla superficie il burro o la margarina a pezzetti oppure aggiungere olio o grasso. Se l'arrosto è voluminoso e magro (2 – 3 kg) oppure per il pollame grasso, versare circa 1/8 di litro d'acqua.
Carne e pollame vanno messi nel for­no freddo. Eccezione: per preparare roastbeef o filetto arrosto, preriscal­dare il forno secondo la temperatura indicata nella ricetta.
Ripiano di cottura
Aria calda più U
Sistemare la graticola e la casseruola
^
con l'arrosto sul primo ripiano in bas so.
Microonde+aria calda più a
Sistemare la graticola o la leccarda
^
-
con l'arrosto sul primo ripiano in bas so.
-
Temperatura
Le temperature da impostare sono ri­portate nella tabella per arrostire.
Più voluminoso è l'arrosto (3 kg al mas­simo, eccetto il pollame), più bassa do­vrà essere la temperatura. A partire da 3 kg, impostare una temperatura di ca. 10 °C inferiore a quella indicata nella tabella per arrostire. La durata di cottu­ra in tal caso è più lunga ma, in cam­bio, la carne e il pollame risulteranno cotti uniformemente e non avranno una spessa crosta secca.
-
-
54
Arrostire
Durata di cottura
Il tempo di cottura per l'arrosto dipende dalla qualità della carne, dalla quantità e dallo spessore. Per calcolare il tempo di cottura: moltiplicare l'altezza dell'arrosto per il tempo occorrente per 1 cm di altezza (v. tabella con le diverse carni).
Tipo di carne tempo per 1 cm di
spessore
manzo/selvaggina 15 – 18 min. maiale/vitello/agnello 12 – 15 min. roastbeef/filetto 12 – 15 min.
Esempio: arrosto di manzo, alto 8 cm 8 x 15 min. per cm = 120 min. di cottu­ra.
L'arrosto assume una bella doratura su­perficiale verso la fine della cottura. Per ottenere una doratura più intensa, a 15 – 20 minuti dalla fine della cottura, togliere il coperchio.
Consigli per la cottura
Togliere la carne dal forno, avvolgerla in carta stagnola e lasciarla riposare per 10 minuti circa. La carne non per derà troppo succo quando si taglierà.
Arrostire sulla griglia
Se si arrostisce sulla griglia, selezionare una temperatura di 20 °C più bassa di quella occorrente per arrostire nella cas seruola con coperchio.
La carne magra si può spennellare con olio o coprirla con fettine di pancetta o lardellarla.
Durante la cottura non aggiungere trop­po liquido. La carne non risulterebbe dorata a puntino.
Arrostire al cartoccio
Se si usano gli speciali sacchetti per ar­rosto, attenersi alle istruzioni sulla con­fezione.
-
-
Pollame arrosto
La pelle risulterà croccante se, 10 mi
­nuti prima del termine di cottura, si spennellerà con acqua leggermente salata.
Carni surgelate arrosto
Le carni surgelate fino a 1,5 kg di peso si possono cuocere con la funzione ar rostimento automatico senza sconge
­larle. Il tempo di cottura si prolungherà di circa 20 minuti per kg.
-
55
Tabella per arrostire
Aria calda più U Microonde+aria calda più a
Temperatura
1) 2)
in °C
arrosto di manzo (1 kg ca.) 170 – 190 100 – 120
filetto di manzo, roastbeef (1 kg ca.)
selvaggina, cosciotto (1 kg ca.) 180 – 200 100 – 120
selvaggina, sella (1 kg ca.) 180 – 200 70 – 100
arrosto di maiale (noce, spalla, coppa;1 kg ca.)
costolette (1 kg ca.) 170 – 190 70 – 80 150 180 60 – 70
polpettone4)(1 kg ca.) 160 – 180 65 – 75 300 180 35 – 45
arrosto di vitello (1 kg ca.) 170 – 190 80 – 100 150 180 70 – 80
agnello, cosciotto (2 kg ca.) 170 – 190 110 – 130 150 180 90 – 110
agnello, sella3)(2 kg ca.) 170 – 190 60 – 80
pollame (1 kg ca.) 170 – 190 55 – 65 150 180 45 – 55
pollame (4 kg ca.) 170 – 190 200 – 220 150 160 120 – 150
pesce intero (1,5 kg ca.) 160 – 180 45 – 55 150 170 35 – 45
Se non indicato diversamente, per i tempi di cottura indicati il forno non viene preriscaldato.
1) Arrostire nella casseruola coperta. Se si arrostisce sulla graticola, abbassare la temperatura di 20 °C.
2) Non impostare una temperatura più alta di quella indicata. La carne si rosolerebbe all'esterno ma rimarrebbe cruda all'interno.
3) Non coprire l'arrosto.
4) Preriscaldare il forno.
3), 4)
190 – 210 40 – 60
170 – 190 110 – 130 150 180 90 – 100
Tempo
in min.
Potenza
in W
Temperatura
in °C
2)
Tempo in min.
Attenersi alla temperatura indicata, alla potenza di microonde, ai ripiani e ai tempi di cottura. Tenere presente il tipo di recipiente di cottura, il taglio della carne e le preferenze personali.
In generale, impostare temperature medie e controllare l'arrosto dopo che è trascorsa la durata più breve.
56
Grigliare
Funzione di cottura
ß Grill Y
La funzione è indicata per alimenti piat ti: costolette, bistecche, polpette, toast, toast farciti.
ß Grill ventilato \
La funzione è indicata per grigliate vo luminose: shashlik, arrotolato, pollame.
ß Microonde+grill b ß Microonde+ grill ventilato M
La durata per grigliare è più breve.
Durante tutto il tempo di cottura attivare una potenza di microonde di 300 W al massimo.
Preparare la grigliata
Sciacquare brevemente la carne con acqua fredda e asciugarla bene. Bi­stecche, costolette, fettine non verran­no salate per evitare che perdano il succo.
Spennellare la carne magra con olio. Altri grassi si bruciano facilmente e svi luppano fumo. Il pollo si può spennella re con burro.
Grigliare sulla graticola
Prima di grigliare, accendere il grill 5 minuti prima e preriscaldare il for
­no chiuso. Durante questo tempo,
non attivare le microonde!
Spennellare con olio la griglia e siste
^
marvi la grigliata.
-
Per una cottura omogenea, osservare che le porzioni abbiano pressoché lo stesso spessore.
Selezionare la funzione di cottura.
^
Grill Y
Temperatura
La temperatura del grill è fissa, ossia: non è possibile modificare la tempera­tura proposta automaticamente dalla funzione.
Ripiano di cottura
^
A seconda dello spessore delle por zioni da grigliare, usare il secondo o terzo ripiano dal basso.
-
^
Trascorso metà tempo, voltare gli ali
-
menti.
-
-
-
-
Pulire il pesce intero o a fette, salarlo e spruzzarlo con poco succo di limone.
57
Grigliare
Grill ventilato \
Temperatura
220 °C Carni piatte
(ad es. costolette, bi stecche)
180 - 200 °C Carni voluminose
(ad es. pollame, arroto lato)
Se durante la cottura la carne fosse già ben rosolata in superficie e all'interno ancora cruda, si dovrà ovviamente ab bassare la temperatura.
Ripiano di cottura
^ A seconda dello spessore degli ali-
menti, usare il primo o secondo ripia­no dal basso.
-
Durata cottura
Prova di cottura
Per stabilire il punto di cottura basterà premere la carne con un cucchiaio.
Se risulta piuttosto elastica alla pres
sione è cotta al sangue, se risulta meno elastica, all'interno è
ancora rosa (cottura media),
-
se invece non è più elastica allora è
ben cotta.
-
-
ca.6-8min./per parte
ca.7-9min. porzioni più
ca. 10 min./per cm di diametro
58
carni piatte, fettine di pesce
grosse arrotolato
Tabella cottura al grill
Preriscaldare il grill per 5 minuti circa. Durante questo tempo, non attivare le microonde!
Alimenti Grill Y Grill ventilato \
ripiano
consigliato
dal basso
Pietanze piatte
bistecche di manzo 2 o 3
2)
shashlik 2 220 15 – 20 spiedini di pollo 2 220 15 – 20 carne, fettine 2 o 3 hamburger 2 o 3 salsicce 2 o 3 filetti di pesce 2 o 3 trote 2 o 3 toast 2 o 3
2)
2)
2)
2)
2)
2)
toast Hawaii 2 3 5–9 –– pomodori 2 o 3
2)
pesche 2 3 4–8 220 7 – 10
Alimenti voluminosi
pollo, intero
1o2
3)
(1 kg ca.)
arrotolato,
1 2 80 – 100 180 – 200 80 – 100
C 10 cm (1,5 kg ca.) stinco di maiale
1––180 – 200 100 – 120
(1 kg ca.)
I dati per la funzione consigliata sono stampati in grassetto.
livello Durata
complessiva
in minuti
Temperatura
1)
in °C
Durata
complessiva
in minuti
1)
3 18–22 220 10 – 16
220 14 – 18
3 20–25 220 20 – 25 3 15–20 –– 3 15–20 ––
220 20 – 25
3 2–4 ––
3 10–12 220 6 – 8
2 50–60 180–200 45–55
4)
150 W + 200
35–45
1) A metà cottura voltare gli alimenti.
2) Scegliere il ripiano a seconda dello spessore degli alimenti.
3) Secondo ripiano dal basso con "grill ventilato \".
4) Selezionare la funzione "microonde+grill ventilato M".
Attenersi alla temperatura indicata, alla potenza di microonde, ai ripiani e ai tempi di cottura. Tenere presente il tipo e la grandezza degli alimenti e le preferenze personali.
In generale, impostare temperature medie e controllare la grigliata dopo che è trascorsa la dura ta più breve.
-
59
Scongelare senza microonde
Funzione di cottura
ß Scongelare P
Per scongelare gli alimenti in modo de licato, l'aria viene fatta circolare dal ventilatore a temperatura ambiente.
Ripiano
Togliere gli alimenti dalla confezione
^
e metterli in un recipiente o nella lec carda.
Collocare il pollame piccolo su un piat tino capovolto, sistemato nella leccar da. In tal modo il pollame non rimane nel liquido che si forma.
^ A seconda dello spessore degli ali-
menti, usare il primo o secondo ripia­no dal basso.
Tempi di scongelamento parziale e totale
La durata dipende dal tipo e dal peso delle vivande:
Consigli
Usare la massima precauzione e
,
igiene per scongelare il pollame.
­Non usare il liquido che si forma. Pe
ricolo di salmonelle!
La carne, il pollame o il pesce non de vono essere scongelati completamente se successivamente vengono cotti. Basta quindi scongelarli in parte. La su
­perficie dovrà essere sufficientemente
morbida da poter trattenere le spezie.
-
-
-
-
-
Alimenti Peso Durata
complessi va in minuti
pollo 800 g 90 – 120 carne 500 g 60 – 90 carne 1000 g 90 – 120 salsicce 500 g 30 – 50 pesce 1000 g 60 – 90 fragole 300 g 30 – 40 torta al burro 500 g 20 – 30 pane 500 g 30 – 50
60
-
Conserve sterilizzate
Funzione di cottura
ß Aria calda più U
La funzione è indicata per notevoli quantità di frutta e verdura (5 barattoli di vetro da 1/2 litro al massimo).
ß Microonde _
La funzione è indicata per piccole quantità di frutta e verdura.
Contenitori per conserve
I barattoli in metallo non sono in
,
dicati per preparare conserve. All'interno del barattolo si sviluppa una forte pressione che potrebbe far esplodere il barattolo. Pericolo di fe­rirsi e di danneggiare l’apparecchio!
Aria calda più U
Vasetti per conserve con coperchio av­vitabile o gancio.
-
Microonde
Vasetti in vetro
Chiudere i vasetti con ganci adatti per le microonde o con lo speciale nastro adesivo trasparente. Non usa re mai ganci di ferro. Potrebbero ge nerarsi scintille.
Preparare i vasetti come di consueto. Riempire i vasetti finoa2cmsotto il bordo al massimo .
-
-
Usare solo vasetti per conserve con co perchio avvitabile, acquistabili nei ne gozi specializzati.
-
-
61
Conserve sterilizzate
Aria calda più U
5 vasetti
(da 1/2 litro
per conserve di frutta e cetrioli
Temperatura tempo in min.
1)
150 – 170 °C fino alla forma
dalla formazio
­zione omogenea di bollicine. Successivamente lasciar ri
-
-
ne di bolle
2)
25–30
calore resi duo, tempo
in min.
posare nel forno spento.
per asparagi, carote
piselli, fagiolini 90 – 120 25 – 30
1) Leccarda sul primo ripiano in basso.
2) La formazione di bollicine di vapore deve essere regolare.
150 – 170 °C fino alla forma zione omogenea di bollicine. Continuare poi la preparazio ne a 100 °C.
-
60–90 25–30
-
Microonde _
Vasetti
(da 1/2 litro
per conserve di frutta e cetrioli
Potenza tempo in min.
1)
850 Watt fino alla formazione regolare di bolle. Successivamente lasciar ri
-
posare nel forno spento.
fino alla for-
mazione di
2)
bolle
3–15
a seconda del
numero di va
setti
tempo in min.
dalla forma­zione di bol-
le
-
2)
-
per asparagi, carote
piselli, fagiolini ca. 25
1) Leccarda sul primo ripiano in basso.
2) La formazione di bollicine di vapore deve essere regolare.
850 Watt fino alla formazione regolare di bolle. Continuare poi la preparazione con 450 W.
3–15
a seconda del
numero di va
setti
ca. 15
-
Dopo la preparazione
Togliere i vasetti dal forno, coprirli con un canovaccio e lasciarli riposare per 24 ore circa in un posto non esposto a correnti d'aria. Trascorso questo tempo, togliere i ganci o il nastro adesivo e controllare se i va setti sono chiusi ermeticamente.
62
-
Dati per gli istituti di controllo
Pietanze test secon do EN 60705
lamponi, scongelare,
2)
250 g
polpettone manzo, scongelare, 500 g
polpettone, cuocere,
2)
900 g
patate, gratin, cuocere, 1105 g
pan di Spagna, cuocere, 475 g
2)
2)
2)
pollo al grill, 1200 g, peso congelato
3)
2 metà
crema d'uova, cuoce­re, 1000 g
2)
Altre pietanze test
scorpena, scongelare e cuocere, 400 g
2)
pollo, scongelare, 1200 g, peso conge
2)
lato
1)
Avvertenza
-
Potenza MO
­in Watt/grill
Durata in min.
Tempo com
pensazione
in min.
150 7 3 scongelare non coperto
150 16 – 18 5 – 10 scongelare non coperto,
girare dopo metà tempo
600 + 450 8,5 + 11 5 recipiente: pyrex
03.838.80, lung. 28 cm, cuocere non coperto
300 + grill 35 – 40 5 recipiente: pyrex
03.827.80
450 7,5 – 8,5 5 recipiente: pyrex
03.827.80, cuocere non coperto
150 + grill 38 – 43 2 petto prima in basso, gira
re dopo metà tempo
450 25 – 27 120 recipiente: pyrex 07.227.8
(25 x 25 cm)
850 + 450 4,5 + 4,5 3 coprire il cibo e voltarlo a
metà cottura
150 38 – 40 10 petto prima in basso, gira
-
re dopo metà tempo
-
-
1) Lasciar riposare gli alimenti a temperatura ambiente. Durante questo tempo il calore si distribuisce uniformemente negli alimenti.
2) Leccarda, primo ripiano in basso.
3) Leccarda e griglia, primo ripiano in basso.
63
Dati per gli istituti di controllo
Pietanze test se condo EN 60350
frollini 1 leccarda
torta margherita tortiera,
Recipiente/
­numero leccarde
2 leccarde
Modalità di cottu ra
1)
2)
3)
Aria calda più U 140 38 – 45
Aria calda più U 140 50 – 55
Aria calda più U 170 32 – 37
Temperatura
­in °C
Durata cottura in min.
26 cm, scura
torta di mele coper
-
ta
cakes, piccoli 1 leccarda
pane tostato griglia
3)
tortiera, 20 cm, scura
1)
2 leccarde
2)
4)
Aria calda più U 160 110 – 120
Aria calda più U 160 26 – 34
Aria calda più U 160 30 – 36
Grill Y 5–7
+ 5 min. preriscald.
bistecche alla gri glia (12 pezzi)
griglia sopra lec
­carda
Grill Y 1. parte: 16 – 18,
1)
-
2. parte: 12 – 14 + 5 min. preriscald.
1) secondo ripiano dal basso
2) primo e terzo ripiano dal basso
Altre pietanze test
torta con granella su placca
Recipiente / nume­ro leccarde
1 leccarda
1 leccarda
1)
1)
Funzione / programma
Aria calda più U 170 45 – 55
Microonde+
3) primo ripiano dal basso
4) terzo ripiano dal basso
Potenza
MO
in Watt
Temperatu-
ra
in °C
Durata cottura in min.
150 170 30 – 40
aria calda più a
pasta soffice stampo da cake2)Aria calda più U 160 55 – 65
stampo da cake2)Microonde+
80 160 40 – 50
aria calda più a
-
anatra ca. 2000 g
griglia sopra lec carda
griglia sopra lec carda
maiale, arrosto ca. 1500 g
griglia sopra lec carda
griglia sopra lec carda
pizza surgelata griglia
2)
2)
2)
2)
1)
Aria calda più U 180 100 – 120
-
Microonde+
150 180 80 – 90
aria calda più a
-
Aria calda più U 160 110 – 130
-
Microonde+
150 160 85 – 95
aria calda più a
Aria calda più U 200 12 – 16
+ preri scald.
1) secondo ripiano dal basso
2) primo ripiano dal basso
-
64
Non usare mai la macchina a va
,
pore per pulire l'apparecchio. Il vapore infatti potrebbe penetrare nelle componenti elettriche interne e provocare un corto circuito.
Pulire il vano di cottura, la parte in terna dello sportello e la guarnizione quando il forno è freddo. Se si puli sce il forno in modo saltuario, è più difficile o addirittura impossibile eli minare lo sporco. Se i residui di sporco sono eccessi vi, il forno può rimanere danneggia­to.
Vano di cottura
,
Dopo l'uso, il vano interno è mol-
to caldo. Pericolo di ustionarsi!
Manutenzione e pulizia
Residui normali di sporco
­Per il vano di cottura, strizzare lo straccio per evitare che l'acqua pe netri all'interno attraverso le apertu re.
Pulire le superfici con uno straccio di
-
spugna, acqua calda e prodotto per la vare i piatti a mano. È più facile eliminare lo sporco, se pri
­ma si lascia ammollo per alcuni minuti con acqua e detersivo per piatti.
­Se necessario si può usare la parte ru vida della spugnetta per lavare i piatti.
­Eliminato lo sporco, pulire bene tutte le
parti con acqua. L'acqua deve scivola­re via a goccioline. Eventuali tracce di detersivo compromettono questo effet­to.
Residui tenaci di sporco
-
-
-
-
-
Il vano di cottura è in acciaio trattato superficialmente con PerfectClean. Per questo motivo la superficie è contraddi stinta da riflessi metallici. Il rivestimento speciale in PerfectClean è antiaderen te e facilita quindi i lavori di pulizia.
Per una manutenzione ottimale è impor tante pulire sempre le superfici dopo l'uso. Le proprietà antiaderenti riman gono compromesse se le superfici trat tate con PerfectClean sono coperte di vecchi residui di cibo.
Se si usa il forno più volte senza pulirlo, i lavori di pulizia sono più brigosi.
-
Lasciar raffreddare il forno a temperatu­ra ambiente. Trattare poi le superfici in PerfectClean con lo spray per forno, la
­sciando agire il prodotto per circa
10 minuti.
-
Se si usa il prodotto specifico Miele per forni è possibile lasciar agire il prodotto
-
come indicato sulla confezione. Dopo aver lasciato agire lo spray, elimi nare lo sporco, usando eventualmente
-
la parte ruvida della spugnetta se le macchie sono tenaci. Se necessario, ri petere l'operazione.
Dopo aver eliminato il prodotto e lo sporco, pulire le superfici con acqua e asciugarle.
Con le modalità esposte è possibile pu lire a fondo le superfici in PerfectClean, senza danneggiarle.
-
-
-
-
65
Manutenzione e pulizia
Per evitare di danneggiare irrimedia bilmente le superfici trattate con PerfectClean evitare di usare:
prodotti abrasivi, ad es. pomice o lat
te detergente abrasivo, clean stones, prodotti per piani in vetroceramica,
paglietta di acciaio,
spugnette abrasive per pentole o
spugnette usate in quanto possono contenere residui di prodotto abrasi vo,
spray per forno se le superfici in
PerfectClean sono ancora calde. Non lasciarlo agire troppo a lungo,
– pulire le parti sporche con mezzi
meccanici.
Ulteriori consigli
-
Macchie e residui di sporco lasciati
dal succo di frutta o dalla pasta usciti dagli stampi, si tolgono con maggio
­re facilità quando il vano di cottura è ancora un po' caldo.
Il succo di frutta traboccato può la
sciare macchie indelebili. Le mac chie non compromettono le proprietà antiaderenti del rivestimento. Evitare assolutamente di eliminare le mac
­chie con prodotti abrasivi. Attenersi assolutamente alle modalità esposte.
– Per eliminare gli odori sgradevoli nel
vano cottura, farvi bollire per qualche minuto una tazza d'acqua con succo di limone.
-
-
-
-
66
Pannello superiore forno
Manutenzione e pulizia
Se il pannello superiore fosse eccessi vamente sporco, per pulirlo comoda mente si può abbassare la resistenza del grill.
La resistenza termica deve esse
,
re spenta e fredda. Pericolo di ustio narsi!
^ Per abbassare la resistenza del grill,
svitare il dado.
-
-
-
-
Abbassare la resistenza termica.
^
Evitare di abbassare la resistenza termica con forza. Potrebbe rimane re danneggiata.
^ Dopo aver pulito il pannello superio-
re, sistemare in sede la resistenza. Avvitare nuovamente il dado di fis­saggio.
-
67
Manutenzione e pulizia
Parte interna sportello con guarnizione
Dopo l'uso, la parte interna dello
,
sportello è molto calda. Pericolo di ustionarsi!
Pulire la parte interna dello sportello e la guarnizione con uno straccio pulito in spugna, prodotto per i piatti e acqua calda oppure con uno straccio umido in microfibre. Asciugare poi con uno straccio morbido.
Controllare se lo sportello e la
,
guarnizione sono danneggiati. Se si notano guasti, non usare la funzione microonde, finché il forno viene riparato da parte del servizio assistenza.
Le superfici in vetro si graffiano facil­mente. I graffi possono provocare la rottura del vetro.
Parte anteriore
Si raccomanda di eliminare subito eventuali residui di sporco. Se si aspetta troppo a lungo, può succe dere che non si potranno più elimi nare i residui di sporco e che le su perfici cambino di colore o di struttu ra.
Pulire la parte anteriore con uno strac cio pulito in spugna, prodotto per i piatti e acqua calda oppure con uno straccio umido in microfibre. Asciugare poi con uno straccio morbido.
Tutte le superfici sono sensibili ai graffi. I graffi sulle superfici in vetro possono provocare rotture del vetro. Tutte le superfici possono cambiare di colore e di struttura se si usano prodotti per le pulizie non adeguati.
-
-
-
-
-
Per le pulizie delle superfici in vetro non usare:
prodotti abrasivi, ad es. pomice, latte detergente abrasivo, clean stones,
spugnette ruvide o abrasive (ad es. per le pentole) e spazzole,
raschietti affilati!
68
Manutenzione e pulizia
Evitare di danneggiare le superfici! Per le pulizie non usare:
prodotti contenenti soda, ammonia
ca, acidi o cloro, prodotti decalcificanti,
prodotti abrasivi, ad es. pomice, latte
detergente abrasivo, clean stones, prodotti contenenti diluenti,
prodotti specifici per acciaio,
detersivo per lavastoviglie,
spray per forno,
– – prodotti per pulire il vetro, – spugnette ruvide o abrasive (ad es.
per le pentole) e spazzole,
– raschietti affilati!
Accessori in dotazione
Griglia
­La superficie cromata è trattata con smalto PerfectClean. Per pulirla, attenersi quindi alle istruzio ni riportate alla voce "Manutenzione e pulizia - Vano cottura").
Leccarda in vetro
Si può lavare con la lavastoviglie o a mano.
Non usare prodotti abrasivi per non graffiarla!
Asticella di ebollizione
Si può lavarla nella lavastoviglie.
-
69
Guasti e anomalie
Nella maggior parte dei casi, i guasti e le anomalie che si verificano con l'uso gior naliero si possono eliminare facilmente da soli. In caso di bisogno il seguente elenco è di pratico aiuto. Se, nondimeno, non è possibile accertare la causa di un'anomalia ed eliminarla, rivolgersi al servizio assistenza.
Per nessun motivo aprire l'involucro dell'apparecchio!
,
I lavori per l’installazione ed eventuali interventi vanno fatti esclusivamente da persone qualificate, autorizzate da Miele. Se l’installazione e le riparazioni non sono fatte correttamente, possono insor gere gravi pericoli per l’utente e verificarsi danni per i quali la casa produttrice declina ogni responsabilità.
Anomalia Causa e intervento
Il display rimane spen­to.
Non è possibile attivare una funzione.
Se si apre lo sportello durante una funzione solo con le microonde, non si percepisce alcun rumore.
– Controllare se l'orologio è impostato in modo da non
rimanere visibile (v. voce "Impostazioni % Pi").
– Controllare se la spina è inserita correttamente nella
presa.
– Controllare se i fusibili dell’impianto di casa sono sal-
tati. Contattare il servizio assistenza Miele.
– Controllare se con una funzione con le microonde lo
sportello è chiuso bene.
– Se è attivata la funzione microonde, controllare se
sono state impostate anche la potenza e la durata.
Se è stata attivata una funzione combinata, controlla re se sono state impostate anche la potenza e la du rata per le microonde e, inoltre, la temperatura per la funzione convenzionale.
Non si tratta di un guasto! Se si apre lo sportello quando il forno è in funzione, l'interruttore a contatto spegne il ventilatore.
-
-
-
-
70
Anomalia Causa e intervento
Terminata la funzione di cottura si sente un ru more.
Durante una funzione con le microonde, si sente un rumore insoli to.
Le microonde o il forno funzionano ma la luce del vano interno non funziona.
Alla fine della funzione, il ventilatore di raffreddamento continua a funzionare. Si spegne automaticamente
­quando la temperatura del vano è scesa a un determi nato livello.
Controllare se si generano scintille a causa del reci piente di cottura in metallo, v. voce "Stoviglie adatte per le microonde".
­Controllare se gli alimenti sono coperti con carta sta
gnola. Togliere la carta stagnola.
Controllare se la griglia è rimasta nel vano di cottura. Con le microonde da sole usare sempre la leccarda in vetro.
Controllare se la lampadina alogena è fulminata. Per sostituirla:
staccare il forno dalla rete elettrica, togliendo la spi­na dalla presa, disinserendo il fusibile o la sicurezza del forno.
Guasti e anomalie
-
-
-
Il coprilampada è formato da due parti asportabili: dal vetro e dal telaio portavetro. Al momento di smontare il caprilampada, reggerlo bene con le mani per evitare che cada. Per maggiore sicurezza, coprire il fondo del forno e lo sportello con un canovaccio.
^
Servendosi di un cacciavite torx (T20), svitare la vite del coprilampada e toglierla di sede con precauzione.
^
Togliere di sede la lampadina alogena.
71
Guasti e anomalie
Inserire la nuova lampadina.
^
Dati lampadina alogena: 12 V, 10 W, termoresistente fino a 300 °C, attacco G4, marca Osram, tipo 64418.
Non toccare la lampadina con le dita. Attenersi alle istruzioni della casa produttrice.
Rimettere il vetro di copertura nel telaio e fissare il co
^
prilampada. Inserire il nasetto del telaio nella sua sede sul pannello superiore. Premere il telaio di sup porto contro il soffitto del vano e fissarlo con la vite.
Inserire la spina del forno nella presa o rimettere in
^
sede il fusibile dell'impianto elettrico.
-
-
Visualizzazione guasti nel display
Anomalie visualizzate con "Errore e un numero".
Causa e intervento
Contattare il servizio assistenza Miele.
72
Servizio assistenza e garanzia
Servizio assistenza
Se l’anomalia non può essere eliminata dall’utente, contattare:
la centrale di assistenza Miele a
Spreitenbach:
Telefono 0 800 800 222 Fax 056 / 417 29 04
Comunicare all’operatore il modello e il numero di matricola dell'apparecchio.
I dati sono riportati nella targhetta di matricola sulla parte anteriore del vano di cottura.
Durata e condizioni di garanzia
La durata di garanzia è di 2 anni. Per informazioni dettagliate sulla garan
zia telefonare a numero: 0 800 800 222.
-
73
Accessori acquistabili
Miele offre un ricco assortimento di accessori, detersivi e prodotti specifici di ma nutenzione, realizzati espressamente per gli apparecchi Miele. I prodotti si posso no ordinare comodamente al sito Internet www.miele-shop.com oppure tramite il servizio assistenza (v. a retro) o presso il rivenditore Miele.
Casseruola
Non usare la casseruola con le fun zioni con le microonde.
La superficie della casseruola è trattata con un rivestimento antiaderente. Collocare la casseruola, unitamente alla leccarda in vetro, sul ripiano inferiore.
La casseruola è disponibile in due pro­fondità. Per l'ordinazione, indicare il modello desiderato:
– HUB 61-22/HUB 62-22 (profondità:
22 cm)
Coperchio casseruola
Realizzato espressamente per la cas
­seruola.
La casserula HUB 61-35 non si può usare col coperchio se è più alta dell'altezza complessiva del vano forno.
-
-
-
HUB 61-35 (profondità: 35 cm)
74
Per ordinare il coperchio, indicare la profondità della casseruola.
Teglia per pizza
Non usare la teglia per pizza con le funzioni con le microonde.
La teglia rotonda è ideale per cuocere pizze, focacce e torte di pasta lievitata o soffice, crostate, dessert gratinati, pane, ciabatte oppure per riscaldare surgelati, stuzzichini per l'aperitivo, tor te o pizze.
La superficie è trattata con smalto PerfectClean.
Straccio in microfibre Miele
Accessori acquistabili
-
Pratico per eliminare tracce superficiali di sporco e impronte digitali.
Prodotto Miele per pulire il forno
Indicato per eliminare i residui di spor co più tenace. Non è necessario riscal dare il forno.
-
-
75
Collegamento elettrico
Il collegamento alla rete elettrica deve essere effettuato da un elettri cista qualificato in osservanza alle disposizioni dell'ASE e in particolare a quelle dell'azienda locale per l'ero gazione dell'energia elettrica.
Prima di effettuare l'allacciamento, ac certarsi che i dati della tensione nella targhetta di matricola corrispondano a quelli della rete di alimentazione.
Si consiglia di effettuare il collegamen to con presa per facilitare eventuali in terventi da parte del servizio assisten­za.
Nel caso che a installazione ultimata la presa non fosse più accessibile o il col- legamento fosse fisso si dovrà instal­lare un interruttore onnipolare.
La distanza tra i contatti dovrà essere di almeno 3 mm, ad es. interruttore LS e protezione, che consentano di stac­care facilmente l'apparecchio dalla rete elettrica.
-
-
-
Il forno compact a microonde è confor me alle disposizioni europee EN 55011 e rientra nelle apparecchiature del gruppo 2, classe B. Più precisamente del gruppo 2 fanno parte le apparec chiature che producono energia ad alta frequenza in forma di raggi elettroma gnetici per riscaldare e cuocere gli ali menti. La classe B di appartenenza si gnifica che l'apparecchio è destinato ad uso domestico.
Premesse per l'installazione
-
-
In base alla norma 47.330 relativa alle installazioni a bassa tensione, il forno a microonde compact dovrà venire instal­lato conformemente alle istruzioni di montaggio.
La protezione contro i contatti deve essere garantita dall'incasso corret­to.
-
-
-
-
-
Per eventuali informazioni presso il ser vizio assistenza Miele, indicare sempre il voltaggio, il modello e il numero di matricola dell'apparecchio.
Se il cavo rimanesse danneggiato, dovrà venire sostituito con un cavo originale da parte del servizio assi stenza Miele.
76
-
-
Collegamento elettrico
Forno a microonde compact
Il forno a microonde compact deve ve nire collegato alle rete elettrica secon do lo schema di allacciamento.
Potenza massima assorbita, v. targhet ta dati.
Schema di collegamento
-
-
-
77
Installazione
Dimensioni apparecchio e di incasso nel mobile
Incasso in un armadio a colonna
* forni con frontale in vetro ** forni con frontale in acciaio
Incasso in un mobile della base
Se il forno viene combinato con un piano di cottura con piastre, si dovrà attenersi alle istruzioni per l'installa zione del piano di cottura.
* forni con frontale in vetro ** forni con frontale in acciaio
-
78
Installazione
Dimensioni dettagliate parte frontale
A forni con frontale in vetro: 22 mm
forni con frontale in metallo: 23 mm
B H 5040: 47,5 mm C forni con frontale in vetro: 1,5 mm
forni con frontale in metallo: 0,5 mm
Istruzioni per l’incasso
Usare l'apparecchio solo a mon
,
taggio ultimato.
Collegare l'apparecchio alla rete elet
^
trica.
-
-
^
Incassare nel vano l'apparecchio fino al listello per il vapore e allinearlo.
^
Aprire lo sportello e fissare il forno con due viti alle pareti laterali del mo bile di incasso.
-
79
Con riserva di modifiche / 22 / 1211
(H 5040-60 BM)
M.-Nr. 07 954 060 / 01
Loading...