Компактный духовой шкаф с
микроволновым режимом
H 4010 BM, H 4020 BM
До установки, подключения и подготовки
к работе обязательно прочтите данную
инструкцию по эксплуатации.
Вы обезопасите себя и
предотвратите повреждения прибора.
a Переключатель режимов работы
b Электронные часы-таймер
c Переключатель температуры
d Индикатор температуры
4
Рабочая камера
e Нагревательный элемент гриля
f Подсветка рабочей камеры
g Три яруса загрузки
h Дверца
Принадлежности, входящие
в комплект
Стеклянный лоток
Материал стеклянного лотка позволя
ет использовать его во всех режимах.
Решетка (для комбинированного
использования с лотком)
Описание прибора
Решетка имеет такую конструк
цию, что она подходит для приме
нения в микроволновом режиме,
так как при ее изготовлении
-
учитывалась длина микроволн.
Однако решетку нельзя ставить не
посредственно на дно рабочей ка
меры. При контакте решетки со
стальным дном камеры возможно
образование искр.
Стержень для кипячения
-
-
-
-
Всегда вставляйте решетку вместе с
лотком.
В зависимости от режима работы и
высоты приготавливаемого блюда ре
шетку можно класть на лоток выпук
лой стороной вверх или вниз, чтобы
расстояние до нагревательного эле
мента гриля было оптимальным.
Необходимо всегда ставить стержень
в посуду при разогреве жидкости. Он
способствует равномерному кипению.
-
-
-
5
Указания по безопасности и предупреждения
что могут это делать c уверенностью.
Этот прибор отвечает нормам тех
нической безопасности. Однако, его
ненадлежащее использование мо
жет привести к травмам
пользователей и материальному
ущербу.
Прежде чем начать эксплуатиро
вать прибор, внимательно прочтите
данную инструкцию по эксплуата
ции, т.к. в ней содержатся важные
сведения по технике безопасности,
эксплуатации и техобслуживанию
прибора. Вы обезопасите себя и из
бежите повреждений прибора.
Бережно храните данную инструкцию и по возможности передайте ее
следующему владельцу прибора!
Надлежащее использование
Используйте прибор только в до-
машнем хозяйстве для размораживания, разогрева, приготовления,
выпекания, жарения на гриле и кон
сервирования продуктов. Все осталь
ные способы применения недопусти
мы и могут быть опасными.
Изготовитель не несет ответственнос
ти за ущерб, возникший в результате
неправильного управления или ненад
лежащего использования прибора.
Запрещается использование при
бора для хранения или сушки лег
ковоспламеняемых материалов. При
испарении воды возникает опасность
возгорания!
Дети могут пользоваться прибо
ром без надзора взрослых, если
они настолько освоили работу c ним,
-
Кроме того, они должны осознавать
возможную опасность, связанную с
-
неправильной эксплуатацией прибора.
Техника безопасности
При повреждении сетевого кабеля
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
его следует заменить аналогичным
оригинальным кабелем Miele, замену
должен производить специалист, обу
ченный производителем.
Не пользуйтесь прибором с при
менением микроволнового режи
ма, если
– дверца прибора погнута,
– шарниры дверцы ослаблены,
– видны отверстия или трещины на
корпусе, дверце, уплотнении двер-
цыили стенках рабочей камеры.
B этом случае при включении прибора
микроволны могут проникать наружу,
что опасно для пользователя.
Зaпрeщaeтcя вcкрывaть кoрпyc
прибора.
Kacaниe тoкoпрoвoдящиx кoнтaктoв,
измeнeния в элeктричecкoй cxeмe и
кoнcтрyкции прибoрa мoгут привecти
к yдaрy электротoкoм. Kрoмe тoгo,
вoзмoжнo возникновение неисправ
ностей прибoрa.
Перед подключением прибора обя
зательно сравните данные подклю
чения (напряжение и частоту) на типо
вой табличке с параметрами электросе
ти. Эти данные обязательно должны
совпадать во избежание повреждения
прибора. В случае сомнений прокон
сультируйтесь со специалистом по
электромонтажу.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Указания по безопасности и предупреждения
Не допускается подключение
прибора к электросети через уд
линитель.
Удлинители не могут обеспечить не
обходимую безопасность прибора
(например, возникает опасность пере
грева).
Электробезопасность прибора га
рантирована только в том случае,
если он подключен к системе защит
ного заземления, выполненной в соот
ветствии с предписаниями. Очень
важно проверить соблюдение этого
основополагающего условия обеспе
чения электробезопасности.
В случае сомнения поручите
специалисту-электрику проверить домашнюю электропроводку.
Производитель не может нести ответственности за повреждения, причиной
которых является отсутствующее или
оборванное защитное соединение (например, удар электротоком).
Эксплуатация прибора допускает-
ся только после его окончательно
го монтажа, чтобы исключить возмож
ность контакта с токопроводящими
деталями прибора.
Монтаж и техобслуживание при
бора, а также ремонтные работы
могут выполнять только квалифициро
ванные специалисты. Вследствие не
правильно проведенных работ по мон
тажу, техобслуживанию или ремонту
может возникнуть серьезная опас
ность для пользователя, за которую
производитель не несет ответствен
ности.
Размещение и подключение этого
прибора на нестационарных объ
ектах (например, на судах) должно
-
-
-
-
-
-
-
-
-
быть выполнено только специализиро
ванной организацией/специалистами,
если они обеспечат условия для безо
пасной эксплуатации прибора.
-
-
-
Прибор считается отключенным
от электросети, если выполнено
одно из следующих условий:
выключены предохранители на рас
–
пределительном щитке,
полностью вывернуты резьбовые
–
предохранители на электрощитке.
вытащена из розетки сетевая вилка.
–
Для того, чтобы отсоединить от сети
прибор, беритесь за вилку, а не за
кабель.
Эксплуатация
Общая информация
Следите за тем, чтобы блюда все-
гда разогревались в достаточной
степени.
Необходимое для этого время зависит
от многих факторов, например, от на-
-
чальной температуры продукта, его ко
-
личества, вида и свойств, от измене
ний в рецепте.
Бактерии, которые могут содержаться
в пище, погибают только при воздейст
вии высоких температур (> 70 °C) в те
чение определенного времени
(> 10 мин). Если Вы сомневаетесь, дос
таточно ли хорошо разогреется блюдо,
установите большее время разогрева.
Кром этого, важно, чтобы температура
во всем блюде была равномерной.
Этого Вы можете достичь помешивани
ем или переворачиванием пищи, а так
же с помощью пауз (время выравнива
ния). Это паузы, во время которых теп
ло равномерно распределяется в
пище.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
Поэтому всегда учитывайте указанное
время выравнивания при разогреве,
размораживании и приготовлении.
Учтите, что время приготовления,
разогрева и размораживания про
дуктов в микроволновом режиме час
то значительно меньше, чем при ис
пользовании обычных режимов рабо
ты (конвекция+, гриль). Слишком дли
тельная обработка микроволнами
приводит к высушиванию и даже са
мовозгоранию продуктов. Опасность
пожара!
Не применяйте микроволновой режим
для сушки хлеба, булочек, цветов,
трав. Используйте в этих случаях режим "Конвекция+".
Не подогревайте в микроволно-
вом режиме подушечки, наполненные зернами, вишневыми косточками или гелем. Эти подушечки могут
воспламениться даже после того, как
Вы их вынете из прибора после подогрева. Опасность пожара!
Не включайте прибор на полную
мощность при нагреве пустой по
суды. При полном отсутствии продукта
в рабочей камере или при недостаточ
ной загрузке прибор может выйти из
строя.
Не оставляйте прибор без при
смотра при приготовлении пищи с
использованием жира или масла. Жир
и масло могут воспламениться.
Опасность пожара!
Ecли прoдyкты питaния в кaмeрe
пригoтoвлeния нaчнут выдeлять
дым, ocтaвьтe двeрцy прибoрa
зaкрытoй, чтoбы могло погаснуть
плaмя в случае его возникновения.
-
-
-
-
-
Поверните переключатель режимов
работы в положение "0" или выньтe
вилку из рoзeтки. Двeрцy oткрывaйтe
тoлькo, кoгдa дым выйдет из рабочей
кaмeры.
-
-
-
-
Не разогревайте неразведенный
алкоголь, так как он может вос
пламениться. Опасность пожара!
Не допускается консервирование
в приборе продуктов в металли
ческих банках. B них возникает избы
точное давление, и они могут взор
ваться. Опасность травм и повреж
дений!
Всегда накрывайте блюда, если
Вы оставляете их в рабочей камере. Влага, выделяемая пищей, может
привести к коррозии прибора. Кроме
того, использование крышки позволяет избежать высыхания блюд.
Сразу удаляйте пищу или жидкос-
ти с содержанием поваренной
соли при их попадании на стальные
стенки рабочей камеры. Это необхо
димо для предотвращения образова
ния ржавчины.
Не выключайте прибор, если Вы
хотите использовать остаточное
тепло для сохранения блюд в теплом
виде.
При этом оставьте включенным вы
бранный режим работы и установите
самую низкую температуру.
Ни в коем случае не выключайте при
бор. Повышение влажности воздуха
приводит к образованию конденсата
на панели управления или фронталь
ной панели мебели и образованию ка
пель воды под столешницей.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Указания по безопасности и предупреждения
Из-за конденсации пара возможно:
повреждение окружающей прибор
–
мебели или столешницы.
возникновение коррозии в приборе.
–
Нагрузка на стеклянный лоток и
решетку не должна превышать
8 кг. В ином случае принадлежности
могут быть повреждены.
Не вставайте и не садитесь на от
крытую дверцу прибора, а также
не кладите на нее тяжелые приборы.
Это может привести к повреждению
прибора. Максимальная нагрузка на
дверцу составляет 8 кг.
Не ставьте горячий стеклянный
лоток на холодную поверхность,
например, на столешницу из гранита
или плитки.
Это может вызвать повреждения лотка. Рекомендуется ставить лоток на
подставку, например, из проволоки.
Запрещается использовать для
чистки прибора пароструйный
очиститель.
Пар может попасть на токоведущие
детали и вызвать короткое замыка
ние.
-
Микроволновый режим
После извлечения блюда из рабо
чей камеры проверьте, имеет ли
оно требуемую температуру. При этом
не ориентируйтесь на температуру по
суды! При нагревании блюд тепло воз
никает внутри них, при этом темпера
тура посуды остается более низкой.
Посуда нагревается только от блюда.
Особенно внимательно следите за
-
температурой при подогревании
детского питания!
После подогрева хорошо перемешай
те или встряхните детское питание,
после чего попробуйте его сами, чтобы
ребенок не обжегся.
Не допускается подогрев блюд
или жидкостей в закрытых емкостях или бутылках.
У бутылочек для детского питания
сначала следует снять колпачок и
соску.
B противном случае образуется избыточное давление, и емкость или бутылка может взорваться. Это создает
опасность получения травмы!
-
-
-
-
-
Запрещается использовать при
бор для обогрева помещений.
Из-за высоких температур в рабочей
камере могут загореться находящиеся
вблизи прибора легковоспламеня
ющиеся предметы.
При пользовании электророзет
кой вблизи прибора следите за
тем, чтобы его дверцей не
защемились кабели питания других
электроприборов. Изоляция кабелей
может быть повреждена.
-
-
-
9
Указания по безопасности и предупреждения
При разогреве жидкости в ем
кость следует всегда ставить при
лагаемый стержень для кипячения.
При варке в микроволновом режиме,
особенно при кипячении жидкости без
использования стержня для кипячения, температура кипения может быть
достигнута без появления типичных
пузырьков пара. Жидкость будет закипать неравномерно. Эта так называемая задержка кипения при извлечении емкости из рабочей камеры или
при ee встряхивании может привести
к внезапному образованию пузырьков
пара и, как следствие, внезапному
взрывоподобному вскипанию.
Опасность получения ожогов!
Образование пузырьков пара может
быть таким сильным, что дверца при
бора может самопроизвольно от
крыться. Это создает опасность полу
чения травмы и повреждения прибо
ра!
Стержень для кипячения создает ус
ловия для равномерного кипения
жидкости в приборе и, соответствен
но, для своевременного образования
пузырьков пара.
-
-
-
-
-
-
Не допускается применение ме
-
-
таллической посуды, алюминие
вой фольги, столовых приборов, по
суды c металлическим покрытием,
хрусталя c содержанием свинца, под
носов c рифлеными краями,
лекгоплавкой посуды из пластмассы,
деревянной посуды, металлических
клипсов, пластмассовых и бумажных
клипсов c проволокой внутри, стакан
чиков для сливок c неполностью сня
той крышкой.
При пользовании этими предметами
посуду можно испортить или же соз
дать пожароопасную ситуацию.
Прилагаемая решетка имеет такую
конструкцию, которая рассчитана на
длину микроволн в приборе, поэтому
решетка может использоваться в микроволновом режиме.
Не оставляйте работающий при-
бор без присмотра при разогревании или приготовлении продуктов в
одноразовой посуде из пластмассы,
бумаги и других воспламеняющихся
материалов.
Одноразовые емкости из пластмассы
должны обладать качествами, описан
ными в главе "Указания по примене
нию посуды в микроволновом режиме
/ Пластмасса".
Решетка при ее использовании в
микроволновом режиме нагрева
ется.
Опасность получения ожогов!
Яйца в скорлупе следует варить
только в специальной посуде. Не
подогревайте в приборе яйца, сварен
ные вкрутую.
Яйца могут лопаться даже после изъ
ятия из рабочей камеры.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Указания по безопасности и предупреждения
Яйца без скорлупы можно гото
вить в микроволновом режиме
только, если перед этим кожица яич
ного желтка была проколота в не
скольких местах.
Иначе после приготовления яичный
желток может выплеснуться от высо
кого давления.
Опасность получения травмы!
Не подогревайте в приборе блюда
в теплоизолирующей упаковке,
как например, в пакетиках для
кур-гриль.
Теплоизолирующая упаковка имеет
тонкий слой алюминиевой фольги.
Эта фольга отражает микроволны, которые могут нагреть слой бумаги настолько, что она загорится.
Продукты питания c жесткой ко-
жицей или оболочкой, например,
помидоры, сосиски, картофель в мундире, баклажаны, должны быть проколоты или надрезаны в нескольких
местах, чтобы из них мог выходить образующийся пар и продукты не
лопались.
При приготовлении блюд в микро
волновом режиме не пользуйтесь
посудой c полыми ручками и защелка
ми для крышек, в полости которых мо
жет попадать влага. Исключение: из
полостей удален воздух.
Иначе может возникнуть высокое дав
ление и взрывоподобное разрушение
полых деталей.
Опасность получения травмы!
-
-
-
-
Обычные режимы работы:
конвекция +, гриль
Осторожно! Опасность получения
ожогов!
В рабочей камере прибора во вре
мя его работы в обычном режиме
возникают высокие температуры.
Не позволяйте детям прикасаться
к прибору во время его работы.
Прибор нагревается не только в об
ласти стекла дверцы, но и в местах
выхода испарений, у ручки и панели
управления. Опасность получения
ожогов.
Пользуйтесь кухонными рукавица-
ми при задвигании и вынимании
горячего блюда после выпекания, запекания или жарения на гриле, а также при других манипуляциях внутри
рабочей камеры.
Нагревательный элемент гриля, находящийся внутри, сильно нагревается в
режимах гриля и комбинированной
программе. Опасность получения ожо
гов!
-
-
-
-
При чистке потолка рабочей ка
меры опускайте нагревательный
элемент гриля только тогда, когда он
остынет. Опасность получения ожогов.
Не нажимайте на нагревательный
элемент, применяя силу. Иначе
его можно повредить.
-
-
-
-
11
Указания по безопасности и предупреждения
Утилизация отслужившего
прибора
Отслуживший прибор следует вы
вести из рабочего состояния. Для
этого выньте сетевую вилку из розет
ки и отрежьте сетевой кабель. Если
это прибор со стационарным подклю
чением к электросети, то отсоедине
ние сетевого провода должен про
водить специалист. Таким образом Вы
исключите вероятность несанкциони
рованного пользования прибором.
Производитель прибора не несет
ответственность за повреждения,
причиной которых было игнорирование приведенных указаний по
безопасности и предупреждений.
-
-
-
-
-
-
12
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает прибор от по
вреждений при транспортировке.
Материалы, используемые при изго
товлении упаковки, безопасны для ок
ружающей среды и легко утилизиру
емы, поэтому они подлежат перера
ботке.
Возвращение упаковки для ee вторич
ной переработки приводит к экономии
сырья и уменьшению количества отхо
дов. Просим Bac по возможности
сдать упаковку в пункт приема вторсырья.
-
-
-
-
Утилизация отслужившего
прибора
Отслужившие электрические и элект
ронные приборы часто содержат цен
ные компоненты. В то же время мате
риалы приборов содержат вредные
вещества, необходимые для работы и
безопасности техники. При непра
вильном обращении с отслужившими
приборами или их попадании в быто
вой мусор такие вещества могут на
нести вред здоровью человека и окру
жающей среде. Поэтому не рекомен
дуется выбрасывать отслужившие
приборы вместе с обычным бытовым
мусором.
-
-
-
-
-
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслуживший
прибор в пункт приема и утилизации
электрических и электронных прибо
ров.
До момента отправления отслужив
ший прибор должен храниться в безо
пасном для детей состоянии.
Информация об этом представлена в
настоящей инструкции в главе
"Указания по безопасности и преду
преждения".
-
-
-
-
13
Перед первым использованием
Первая установка текущего
времени
Текущее время может быть введе
но только, если переключатель ре
жимов стоит на "0".
^ Включите прибор в электросеть.
На дисплее времени
– горит символ m (текущее время),
– мигают цифры "I2:00" и треугольник
V под символом m.
-
-
m
V
^
С помощью кнопок + или – введите
сначала часы.
^
Подтвердите с помощью кнопки V.
Установка часов подтверждена, мину
ты мигают на дисплее.
^
С помощью кнопок + или – введите
минуты.
^
Подтвердите с помощью кнопки V.
По окончании настройки начнется от
счет текущего времени.
Чистка прибора и первый нагрев
Очистите рабочую камеру, исполь
^
зуя теплую воду с добавлением мяг
кого моющего средства, и вытрите
ее чистой салфеткой.
Закрывайте дверцу прибора, когда
внутри не останется влаги.
Ополосните принадлежности.
^
При первом нагреве новых прибо
ров может образовываться неприят
ный запах. При высоких температурах
запах исчезает быстрее.
Поэтому рекомендуется включить
пустой прибор не менее, чем на 1 час.
Для этого:
^ Выберите режим Конвекция плюс Y.
Охлаждающий вентилятор работает,
подсветка рабочей камеры включена.
^ С помощью переключателя темпе-
ратуры установите самую высокую
температуру.
Переключатель температуры можно вращать только вправо максимум до упора и обратно.
В противном случае переключа
тель выйдет из строя.
Индикатор на панели управления го
рит, пока прибор нагревается.
Этот процесс можен быть закончен
автоматически; более подробную ин
формацию см. в разделе "Автомати
ческое выключение процесса приго
товления".
-
В течение этого времени обеспечьте
хорошее проветривание помещения.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Удалите, если имеется, защитную
пленку с фронтальной панели при
бора.
14
-
Описание режимов
Микроволновый режим
C помощью микроволнового режима
можно разморозить, разогреть и при
готовить пищу за короткое время.
Как функционирует микроволно
вая печь?
B приборе имеется т.н. магнетрон. Он
преобразует электрический ток в
электромагнитные волны, т.е. микро
волны. Эти микроволны равномерно
распределяются в рабочей камере, а
также отражаются от металлических
стенок камеры. Таким образом микро
волны попадают в продукт co всех
сторон.
Чтобы микроволны проникали в продукт, используемая посуда должна
пропускать микроволны.
Микроволны хорошо проходят сквозь
фарфор, стекло, картон, пластмассу,
но не через металл. Поэтому не допускается использование посуды из металла или с его содержанием, например, c металлосодержащим декора
тивным покрытием (более подробная
информация приведена в главе
"Указания по применению посуды в
микроволновом режиме"). Металл не
только отражает микроволны, но и
приводит к образованию искр.
Микроволны не могут поглощаться ме
таллом.
-
-
-
-
2,5 миллиарда колебаний в секунду).
Таким образом, возникает тепло: сна
чала во внешних слоях продукта, за
тем перемещаясь в центр. Чем больше
воды содержит продукт, тем быстрее
он нагревается или приготавливается.
Таким образом, тепло образуется вну
три самого блюда, поэтому
в микроволновом режиме блюда
–
можно готовить, как правило, без
жидкости, c небольшим ee коли
чеством или добавлением жира,
размораживание, подогрев и приго
–
товление производится быстрее,
чем в обычном режиме работы,
– значительно сохраняются питатель-
ные вещества, витамины и минеральные вещества,
– естественные цвета и собственный
вкус продуктов почти не изменяются.
Излучение микроволн прекращается
при прерывании процесса или откры
вании дверцы прибора.
Во время работы прибора закрытая,
исправная дверца обеспечивает необ
ходимую защиту от микроволн.
-
-
-
-
-
-
-
-
Через посуду из подходящего матери
ала микроволны попадают непосред
ственно в продукт.
Молекулы, из которых состоят про
дукты, - прежде всего молекулы воды
- под воздействием микроволн приво
дятся в сильное колебание (примерно
-
-
-
-
15
Описание режимов
Обычные режимы работы
К обычным режимам работы относят
ся:
Конвекция+ Y и
–
Гриль n.
–
При этом блюда готовятся и одновре
менно подрумяниваются.
Конвекция+ Y
В этом режиме выполняется обдув по
током горячего воздуха.
Вентилятор у задней стенки прибора
всасывает воздух из рабочей камеры,
направляет его на кольцевой нагревательный элемент и выводит нагретый
воздух через отверстия в задней
стенке обратно.
Так как жар начинает сразу воздействовать на приготавливаемый продукт,
предварительный нагрев духовки необходим лишь в исключительных случаях (например, выпекание черного
хлеба).
В режиме "Конвекция+" можно одно
временно выпекать и жарить продук
ты на нескольких уровнях загрузки.
Так как в этом режиме возникает по
ток воздуха, то прибор работает при
более низких температурах, чем в ре
жиме "Верхний/нижний жар".
-
Комбинированные режимы
работы
-
Микроволны + Конвекция + h Y
–
Микроволны + Гриль h n
–
Комбинированные программы позво
ляют быстро разогреть и приготовить
блюда с одновременным
подрумяниванием.
Микроволновый режим Вы можете
комбинировать с обоими обычными
режимами.
Оптимальна для применения комбина
ция с режимом "Конвекция+". Так как
при этом тепло сразу достигает готовящегося (запекаемого или выпекаемого) продукта, то сокращение времени и экономное потребление электроэнергии будут оптимальными.
При использовании комбинированного
режима мощность микроволн должна
составлять для выпекания не более
150 Вт, а для приготовления, жарения
и запекания на гриле - не более 300
Вт.
-
-
-
-
-
Гриль n
Нагревательный элемент гриля благо
даря высокой мощности нагрева рас
каляется уже через несколько минут
после включения и создает инфра
красное излучение, необходимое для
жарения на гриле.
16
-
-
-
Указание по применению посуды в микроволновом режиме
Микроволны
отражаются от металла.
–
– проникают через стекло, фарфор,
пластик, картон.
При приготовлении в микроволно
вом режиме следует всегда класть
продукт в стеклянный лоток и уста
навливать его на первый уровень
снизу.
При размещении блюда непосред
ственно на дне рабочей камере
размораживание / приготовление /
разогрев будет недостаточно
полным и неравномерным, так как
снизу к блюду не проникает
микроволновое излучение.
Кладите продукт в центр стеклян
ного лотка.
Миски, тарелки и т. д. также ставьте на стеклянный лоток.
Материал и форма
Материал и форма используемой посуды влияют на время нагрева и приготовления. Хорошо зарекомендовала
себя плоская посуда круглой и овальной формы. Равномерность нагрева
блюд в таких формах лучше, чем при
использовании посуды c углами.
-
-
-
-
–
поглощаются продуктами питания.
Металл
При использовании микроволново
го режима не допускается разме
щение в рабочей камере металли
ческих емкостей, посуды с алюми
ниевой фольгой, столовых прибо
ров и посуды с металлосодержа
щим покрытием (декоративным по
крытием, например, золотой
каймой, кобальтовой краской).
Металл отражает микроволны и этим
препятствует процессу приготов
ления.
-
-
-
-
-
-
-
-
17
Указание по применению посуды в микроволновом режиме
Исключения:
Готовые блюда в алюминиевой упа
–
ковке могут размораживаться и ра
зогреваться в рабочей камере.
Важно: перед этим следует снять
крышку.
Разогрев блюд производится толь
ко сверху. Если Вы переложите
блюдо из алюминиевой упаковки в
посуду из подходящего для микро
волнового режима материала, то в
целом распределение тепла будет
более равномерным.
При использовании алюминиевой
упаковки могут возникать треск и
искры, поэтому их не блюда в такой
упаковке не следует ставить на решетку.
– Алюминиевая фольга
При неодинаковой толщине кусков
мяса, например, птицы, размораживание, разогрев или приготовление
будет более равномерным, если в
последние несколько минут Вы накроете более плоские части про
дукта небольшими кусками алюми
ниевой фольги.
Фольга должна находиться на рас
стоянии минимум 2 см от стенки
рабочей камеры. Не допускается
ee касание стенок камеры!
Однако не разрешается класть ре
шетку на дно рабочей камеры!
-
Решетка может сильно нагревать
ся.
Стекло
Огнеупорное стекло или стеклокера
мика очень хорошо подходят для мик
роволнового режима.
-
Хрусталь, который чаще всего со
держит свинец, может треснуть.
Поэтому он не подходит для ис
пользования.
Фарфор
Фарфоровая посуда хорошо подходит
для микроволнового режима.
Однако, на ней не должно быть декоративного металлического покрытия, например, позолоченных
краев, a также полых ручек.
-
Фаянс
B расписном фаянсе узор должен на
ходиться под слоем глазури.
Фаянс может сильно нагреваться.
Посудная глазурь, краски
-
-
-
-
-
-
-
–
Металлические шампуры, скобы
Эти принадлежности можно исполь
зовать, если кусок мяса намного
больше металлической детали.
Прилагаемая решетка (комбинируе
мая с лотком) пригодна для использо
вания в микроволновом режиме.
18
В состав некоторых видов глазури
и красок входит металл.
Поэтому такая посуда не пригодна
для использования в микроволно
-
вом режиме.
-
-
Указание по применению посуды в микроволновом режиме
Пластмасса
Пластмассовая посуда может ис
пользоваться только в отдельном
микроволновом режиме.
Такая посуда должна быть огне
упорной и выдерживать темпера
туры не менее 110 °C.
В ином случае она деформируется,
а пластмасса может расплавиться
и соединиться с пищей.
B хозяйственных магазинах продается
специальная посуда для микроволно
вых печей.
Пластмассовая посуда из меламина
не пригодна для микроволнового режима. Она поглощает энергию и сильно нагревается. Поэтому при покупке
пластмассовой посуды спрашивайте,
из какого материала она сделана.
Посуду из пенопласта, например, стиропора, можно использовать для кратковременного разогревания пищи.
Пластиковые пакеты для варки
можно использовать для разогрева
и приготовления их содержимого,
если перед этим проколоть в них
отверстия.
Через эти отверстия пар может выхо
дить наружу. Этим предотвращается
повышение давления и разрыв па
кета.
-
-
-
-
-
вязать концы. Отверстия проделыва
ются по рекомендации производите
ля.
Не пользуйтесь металлическими
клипсами, a также клипсами из
пластмассы или бумаги c металли
ческой проволокой внутри.
Существует опасность возгорания.
Дерево
Деревянная посуда не подходит для
применения в приборе.
Вода в дереве во время процесса при
готовления испаряется. При этом дерево высыхает, и в нем появляются
трещины.
Одноразовая посуда
Одноразовая посуда из пластмассы
должна обладать свойствами, описанными в разделе "Пластмасса".
Не оставляйте прибор без присмотра при разогреве или приготов
лении пищи в одноразовой посуде
из пластмассы, картона или других
воспламеняемых материалов.
Избегайте применения одноразовой
посуды в целях защиты окружающей
-
среды.
-
-
-
-
-
Пакеты и рукава для жарки могут
использоваться. Рукав должен быть
длинее готовящегося продукта при
мерно на 40 см, a пакет на 20 см; их
тщательно завязывают прочной бе
чевкой. Затем следует обмотать и за
-
-
-
19
Указание по применению посуды в микроволновом режиме
Проверка посуды
Если Вы не уверены в том, что стек
лянная, керамическая или фарфоро
вая посуда пригодна для микроволно
вого режима, Вы можете проверить ee
следующим образом:
Поставьте пустую посуду в центр
^
стеклянного лотка на первый уро
вень загрузки снизу.
Закрыть дверцу.
^
Запуск процесса в микроволновом
режиме возможен только при за
крытой дверце!
^ Выберите с помощью переключате-
ля режим Микроволны.
-
-
-
-
W
V
Прибор показывает максимальную
мощность микроволн (1000 Вт).
^
Подождите 5 секунд или нажмите
кнопку V для подтверждения.
Wg
V
^
Пока мигает треугольник V, кноп
кой + введите время 30 секунд.
-
На дисплее мигает символ h,
обозначающий запуск процесса.
-
Wgh
V
Нажмите кнопку V для запуска
^
процесса.
Включается освещение рабочей каме
ры. На дисплее по секундам отсчиты
вается заданное время в обратном
порядке.
Если во время проверки Вы услышите треск, сопровождаемый искрением, немедленно выключите
прибор! Для этого поверните переключатель режимов в положение
"0".
Посуда, вызывающая такую реакцию,
не пригодна для микроволнового режима.
По истечении времени прозвучит сиг
нал и начнет мигать символ g. При
нажатии любой кнопки звучание сиг
нала будет прервано досрочно.
На дисплее появляется индикация те
кущего времени. Освещение рабочей
камеры выключается.
B случае сомнений проконсульти
руйтесь y изготовителя или постав
щика посуды, пригодна ли она для
микроволнового режима.
-
-
-
-
-
-
-
20
C помощью такой проверки Вы не оп
ределите, отсутствует ли влага в
полостях деталей ручек.
-
Указание по применению посуды в микроволновом режиме
Крышка
предотвращает излишнее испаре
–
ние влаги, особенно при длитель
ном приготовлении, например, вар
ке картофеля.
ускоряет процесс разогревания
–
пищи.
предотвращает высыхание пищи.
–
предотвращает улетучивание запа
–
хов.
препятствует загрязнению рабочей
–
камеры прибора.
-
-
Запрещается разогревать пищу в
закрытых емкостях, например, ба
ночках c детским питанием.
Перед разогревом их всегда следу
ет открывать.
Нельзя пользоваться крышкой,
если
пища разогревается со смесью из
–
панировочных сухарей с яйцом (в
панировке).
готовятся блюда c хрустящей короч
–
кой, например, тосты.
– выбран комбинированный режим
работы.
Крышка может применяться только
при отдельном использовании микроволнового режима.
-
-
-
Поэтому при использовании микро
волнового режима рекомендуется
всегда накрывать блюда крышкой из
материала, подходящего для примене
ния в микроволновом режиме, напри
мер, из стекла или пластмассы.
Вы также можете использовать специ
альную прозрачную пленку для мик
роволнового режима. Обычная быто
вая прозрачная пленка может дефор
мироваться при высокой температуре
и соединиться с пищей.
-
-
Материал крышки выдерживает
температуру до 110 °C.
При более высоких температурах
(Гриль, Конвекция +) возможна де
формация пластмассы и ее соеди
нение с пищей.
Крышка не должна закрывать ем
кость герметично. При небольшом
диаметре емкости возможно, что
пар не будет улетучиваться через
-
боковые отверстия крышки.
-
Крышка нагреется слишком сильно
и может расплавиться.
-
-
-
-
-
-
21
Управление прибором
Элементы управления
Элементами управления духового
шкафа являются переключатель ре
жимов работы и переключатель тем
пературы.
Выбор режима работы
Переключатель режимов можно поворачивать вправо или влево.
Вы можете выбрать следующие установки:
– Освещение H/v
Для отдельного включения освещения духовки.
В этой позиции переключателя можно также изменить индикацию теку
щего времени и звуковой сигнал.
–
Микроволны h
–
Конвекция+ Y
–
Гриль n
–
Микроволны + Гриль h n
–
Микроволны + Конвекция + h Y
-
-
Установка температуры
С помощью переключателя темпе
ратуры Вы можете плавно регулиро
вать температуру для приготовления
в режиме Конвекция +.
Переключатель температуры можно вращать только вправо максимум до упора и обратно.
В противном случае переключатель выйдет из строя.
Как только температура будет установлена, загорится индикатор на панели
управления. Индикатор горит все вре
мя, пока продолжается нагрев духовки.
При достижении выбранной темпера
туры нагрев автоматически отключа
ется. Однако, как только температура
станет ниже выбранного значения, на
грев снова включается.
Для приготовления в режиме Гриль
прибор автоматически задает темпе
ратуру, которую нельзя изменить. При
этом положение переключателя тем
пературы не будет иметь какое-либо
значение.
Индикатор на панели управления го
рит при приготовлении на гриле, пока
прибор нагревается.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
22
Электронные часы
Электронные часы могут
показывать текущее время.
–
использоваться в качестве тайме
–
ра.
автоматически выключать или
–
включать и выключать процессы
приготовления.
Элементы управления
Для управления электронными часа
ми служат кнопки V, + и –, а также
дисплей.
Кнопки -, V и +
Кнопкой V Вы выбираете символы
установок, которые Вы можете изменить или задать.
Wуровень мощности микроволн
lтаймер
mтекущее время
g время приготовления
) окончание приготовления
Кнопками – и + уменьшите или уве
личьте значения времени и уровни
мощности микроволн или измените
индикацию текущего времени, а так
же звуковой сигнал.
Введенные значения отображаются
на дисплее.
Дисплей
-
Wlmg)
V
В зависимости от того, под каким сим
волом стоит треугольник V, Вы види
те в поле индикации времени
-
-
-
уровень мощности микроволн в Вт,
–
введенное значение времени для
–
таймера l,
– текущее время m,
– время приготовления g,
– окончание приготовления ).
Треугольник V на дисплее
При нажатии кнопки V на дисплее
загораются символы установок, ко-
торые Вы можете задать.
Нажимайте кнопку V до тех пор, пока
треугольник V на дисплее не окажет
ся под нужным символом.
Если треугольник V, стоящий под
символом,
–
мигает, то значение можно задать
или изменить.
–
горит, значение изменить невоз
можно, хотя оно и будет показано
на дисплее.
-
-
-
-
23
Электронные часы
Пока треугольник V мигает, с по
мощью кнопки – или + немедленно из
мените выбранную установку:
Кнопкой + Вы увеличиваете пара
–
метр.
Кнопкой – Вы уменьшаете пара
–
метр.
Треугольник V мигает примерно
5 секунд.
Только в это время установка мо
жет быть изменена кнопками – или
+.
Если время истекло, нужный сим
вол необходимо вызвать снова с
помощью кнопки V.
Значения времени изменяются с каждым нажатием на кнопки – или + в
микроволновых процессах по
секундам, в других режимах по минутам.
Если держать кнопки дольше, то ход
процесса будет ускорен.
-
-
-
-
Установка текущего времени
После подключения прибора или
после нарушения электроснабже
ния на дисплее мигают цифры
"I2:00".
Текущее время можно ввести толь
ко при условии, что переключатель
режимов стоит в позиции "0".
Поверните переключатель режимов
^
в позицию "0".
lm
V
^ Нажимайте кнопку V столько раз,
пока треугольник V не окажется
под символом m.
^ Пока треугольник V мигает, введи-
те кнопкой – или + часы и подтвердите установку кнопкой V.
-
-
24
Мигают минуты и треугольник V.
^
Теперь кнопкой – или + введите ми
нуты и затем подтвердите установ
ку кнопкой V.
Как только символ m погаснет, вве
денные значения поступят в электро
нику прибора.
-
-
-
-
Электронные часы
Таймер
Чтобы контролировать некоторые
процессы, например, варку яиц, Вы
можете настроить таймер.
Вы можете задать время для таймера
- максимум 12 часов.
Если Вы ввели значения времени для
процесса приготовления, Вы можете
одновременно использовать таймер,
который будет Вам напоминать, на
пример, о том, что в определенный
момент в блюдо нужно добавить при
правы или полить его соусом.
-
Ввод установок таймера
lm
V
^ Кнопкой V вызовите символ l.
По истечении времени
прим. 1 минуту мигает символ l.
–
пять раз звучит сигнал, если он
–
включен (см. главу "Изменение ин
дикации текущего времени и звуко
вого сигнала").
Удаление установок таймера
Вызовите кнопкой V символ l.
^
Треугольник V под символом дол
-
жен замигать.
Кнопкой – установите таймер на
^
"0:00".
-
-
-
На дисплее высвечивается "0:00".
^
Пока мигает треугольник V, введи
те нужное время кнопкой + в часах :
минутах.
Значение времени отсчитывается по
минутам.
Индикация отсчета последней минуты
показывается в секундах.
Горит символ l для напоминания о за
данной установке таймера.
Если треугольник стоит V под симво
лом l, то за отсчетом времени можно
следить по показаниям на дисплее.
-
-
-
25
Электронные часы
Программирование времени
приготовления
С помощью таймера Вы можете на
строить прибор на автоматическое
выключение или включение и выклю
чение.
Автоматическое включение и выклю
чение процессов приготовления реко
мендуется для разогрева блюд и для
жарения.
Если Вы устанавливаете время для
выпекания, то промежуток времени
до начала процесса не должен быть
слишком длительным. Тесто может
подсохнуть, а разрыхлитель утратит
эффективность.
В режимах Конвекция + и Гриль Вы
можете задать время приготовления
максимум 12 часов, в комбинированном режиме с микроволнами максимум 2 часа и в соло-режиме микроволн 59:59 минут, не считая уровней
мощности 850 Вт (30 минут) и 1000 Вт
(10 минут).
-
Автоматическое выключение
процесса приготовления
Если Вы ввели длительность приго
товления, то духовой шкаф автомати
чески выключится по истечении за
данного времени.
Для этого:
-
-
Поместите продукт в духовку.
^
Установите режим работы и при не
^
обходимости температуру или мощ
ность микроволн.
Включаются нагрев и освещение ра
бочей камеры.
lmg)
V
^ Кнопкой V вызовите символ g
(время приготовления).
На дисплее высвечивается "0:00".
^
Пока мигает треугольник V, введи
те нужное время кнопкой + в часах :
минутах.
-
-
-
-
-
-
-
26
Если не будет вызван другой символ,
то по показаниям на дисплее можно
следить за отсчетом времени приго
товления.
-
Электронные часы
Автоматическое включение и
выключение процесса
приготовления
Для того, чтобы процесс приготов
ления автоматически включился и
выключился, Вам необходимо задать
длительность и время окончания при
готовления.
Пример:
Текущее время 10:45. Жаркое дли
тельностью приготовления 1 ч 30 мин.
должно быть готово в 13:30.
Поместите продукт в духовку.
^
^ Установите режим работы и при не-
обходимости температуру или мощность микроволн.
Включаются освещение рабочей камеры и нагрев.
Сначала задайте время приготов-ления:
-
-
Пока мигает треугольник V, введи
^
те нужное время кнопкой + в часах :
минутах (1:30).
Теперь переставьте время окончания приготовления:
-
lmg)
V
Кнопкой V вызовите символ ).
^
В поле индикации высветится теку
щее время + введенное время приготовления (10:45 + 1:30 = 12:15).
lmg)
V
-
-
-
lmg)
V
^
Кнопкой V вызовите символ g
(время приготовления).
На дисплее высвечивается "0:00".
lmg)
V
^ Переставьте время окончания кноп-
кой + на нужное время (13:30).
Как только треугольник V погаснет,
освещение духовки и нагрев выклю
чатся.
На дисплее будет высвечиваться вре
мя окончания приготовления, пока Вы
не переместите треугольник под дру
гой символ.
Как только наступит время начала
приготовления (13:30 - 1:30 = 12:00),
освещение духовки и нагрев включат
ся.
-
-
27
-
-
Электронные часы
Окончание приготовления
После завершения приготовления
нагрев автоматически отключает
–
ся.
охлаждающий вентилятор продол
–
жает работать.
мигает символ ).
–
пять раз звучит сигнал, если он
–
включен (см. главу "Изменение ин
дикации текущего времени и звуко
вого сигнала").
Поверните переключатели режимов
^
и температуры на "0".
Акустический и оптический сигналы
отключаются.
^ Выньте продукт из духовки.
Если не будут повернуты переключа-
тель режимов и температуры, то каждые пять минут звуковой сигнал (если
включен) будет напоминать Вам о том,
что процесс завершен. Эта програм-ма напоминания длится до 30 минут.
-
-
-
Проверка и изменение
введенных значений
Проверка
Вызовите символ установки, кото
^
рую Вы хотите проверить.
W
Высвечивается значение мощности
микроволн.
l
Включается индикация оставшегося
промежутка времени, заданного для
таймера.
-
m
Включается индикация текущего вре
мени.
g
Показывается заданная длительность
приготовления или время до окончания выполнения процесса.
)
Включается индикация времени окончания процесса.
Изменение
^
Вызовите символ установки, кото
рую Вы хотите проверить.
^
Кнопкой + или – измените время.
-
-
-
Значения, заданные для процесса
приготовления, Вы можете проверить
или изменить в любое время, вызвав
соответствующий символ.
28
Удаление
запрограммированных
значений времени
приготовления
^
Поверните переключатель режимов
в позицию "0".
При нарушении электроснабжения
все введенные значения стираются из
памяти прибора.
При приготовлении в микроволно
вом режиме следует всегда класть
продукт в стеклянный лоток и уста
навливать его на первый уровень
снизу.
При размещении блюда непосред
ственно на дне рабочей камере
размораживание / приготовление /
разогрев будет недостаточно
полным и неравномерным, так как
снизу к блюду не проникает
микроволновое излучение.
Кладите продукт в центр стеклян
ного лотка.
Миски, тарелки и т. д. также ставьте на стеклянный лоток.
Вы можете выбрать следующие уровни мощности:
-
-
-
Микроволны
Примерно через 5 секунд или после
подтверждения кнопкой V на дисп
лее появляется:
-
Wg
V
Пока мигает треугольник V, введи
^
те нужную длительность кнопкой +
в минутах:секундах (например, 1,5
минуты).
На дисплее мигает символ h,
обозначающий запуск процесса.
Пока мигает треугольник V, изме
ните кнопкой – установку, если Вы
хотите выбрать более низкую мощ
ность.
-
-
Wgh
V
^ Нажмите кнопку V для запуска
процесса.
Если никакой другой символ не
вызывается, то за отсчетом времени
приготовления можно следить на
дисплее.
По истечении времени звучит сигнал,
и начинает мигать символ g. При на
жатии любой клавиши звучание сигна
ла преждевременно прерывается.
На дисплее появляется текущее вре
мя. Подсветка рабочей камеры вы
ключается.
Если пройдет более нескольких се
кунд, прежде чем Вы запустите про
цесс, на дисплее появится символ ),
и Вы сможете передвинуть окончание
времени приготовления.
-
-
-
-
-
-
29
Комбинированные программы
В комбинированных программах режим
Микроволны комбинируется с одним из
режимов: Гриль или Конвекция +.
Прежде чем Вы сможете запустить
комбинированную программу, Вам бу
дет необходимо сначала ввести мощ
ность микроволн и время.
-
-
Микроволны+Конвекция +
hY
Выберите переключателем режи
^
мов комбинированную программу
Микроволны + Конвекция+ h Y.
Прибор показывает рекомендуемую
мощность 300 Вт.
-
W
V
Если предложенная мощность микроволн не соответствует Вашим
рецептурным данным, ее можно изме
нить кнопкой - или +.
Вы можете выбрать следующие уров
ни мощности: 80 Вт, 150 Вт, 300 Вт, 450
Вт.
^
Для ввода значения времени на
жмите кнопку V или подождите
прим. 5 секунд, пока индикация не
поменяется сама.
-
-
Введите нужную длительность
^
кнопкой + в часах:минутах (напри
мер, 1,5 часов).
Wgh
V
Вы можете ввести время длитель
ностью максимум 2 часа.
При мощности 450 Вт может быть за
дано время максимум 60 минут.
На дисплее мигает символ h,
обозначающий запуск процесса.
^ Перед запуском выберите нужную
температуру для режима Конвекция
+ переключателем температуры.
Переключатель температуры можно вращать только вправо максимум до упора и обратно.
В противном случае переключатель выйдет из строя.
-
^
Нажмите кнопку V для запуска
процесса.
Если не будет вызван другой символ,
то по показаниям на дисплее можно
следить за отсчетом времени приго
товления.
Если пройдет более нескольких се
кунд, прежде чем Вы запустите про
цесс, на дисплее появится символ ),
и Вы сможете передвинуть окончание
времени приготовления.
-
-
-
-
-
-
Wg
30
V
Комбинированные программы
Микроволны + Гриль h n
Выберите переключателем режи
^
мов комбинированную программу
Микроволны + Гриль h n.
Прибор показывает рекомендуемую
мощность 300 Вт.
-
W
V
Если предложенная мощность микроволн не соответствует Вашим
рецептурным данным, ее можно изменить кнопкой - или +.
Вы можете выбрать следующие уровни мощности: 80 Вт, 150 Вт, 300 Вт, 450
Вт.
^ Для ввода значения времени на-
жмите кнопку V или подождите
прим. 5 секунд, пока индикация не
поменяется сама.
Введите нужную длительность
^
кнопкой + в часах:минутах (напри
мер, 1,5 часа).
-
Wgh
V
Вы можете ввести время длитель
ностью максимум 2 часа.
При мощности 450 Вт может быть за
дано время максимум 60 минут.
У прибора имеется заданная температура гриля, которую нельзя изменить.
На дисплее мигает символ h,
обозначающий запуск процесса.
^ Нажмите кнопку V для запуска
процесса.
Если не будет вызван другой символ,
то по показаниям на дисплее можно
следить за отсчетом времени приго
товления.
-
-
-
Wg
V
Если пройдет более нескольких се
кунд, прежде чем Вы запустите про
цесс, на дисплее появится символ ),
и Вы сможете передвинуть окончание
времени приготовления.
-
-
31
Изменение индикации текущего времени и звукового сигнала
Вы можете изменить индикацию теку
щего времени (программа 1) и звуко
вой сигнал (программа 2).
Установки сохраняются в случае
перерыва в подаче электропита
ния.
-
-
Индикация текущего
времени (P I)
Индикацию текущего времени можно
включить или выключить.
При выключенной индикации текущего времени дисплей не горит, если переключатель режимов стоит в позиции "0". Текущее время отсчитывается без индикации на дисплее.
Вращение переключателя режимов
вызывает появление индикации.
Для изменения установки:
^ Поверните переключатель режимов
в положение "Освещение H / v" и
нажмите кнопку V.
-
На дисплее высвечивается "P I".
Нажмите кнопку V.
^
На дисплее появится
– "S 0", если индикация текущего
времени выключена.
– "S I", если индикация текущего
времени включена.
^ Кнопкой + или – Вы можете выбрать
одну из настроек: "I" и "0".
^
Нажмите кнопку V.
Ввод подтверждается.
32
В зависимости от настройки при уста
новке переключателя режимов на "0"
текущее время появится на дисплее
или он останется темным.
-
Изменение индикации текущего времени и звукового сигнала
Звуковой сигнал (P 2)
Вы можете выбрать один из трех ви
дов сигнала или совсем его выклю
чить.
Для изменения установки:
Поверните переключатель режимов
^
в положение "Освещение H / v" и
нажмите кнопку V.
На дисплее высвечивается "P I".
Нажмите кнопку + или –.
^
На дисплее высвечивается "P 2".
^ Нажмите кнопку V.
-
-
На дисплее появится
"S 0", если звуковой сигнал вы
–
ключен.
"S I", "S 2" или "S 3", если звуко
–
вой сигнал включен.
Кнопкой + или – Вы можете выбрать
^
одну из настроек от "0" до "3".
При этом одновременно Вы сможете
услышать соответствующий звук.
^ Нажмите кнопку V.
Ввод подтверждается.
В зависимости от установки по окон-
чании запрограммированного процесса приготовления или в качестве сигнала таймера раздастся выбранный
Вами звук или он будет выключен.
-
-
33
Размораживание
С помощью микроволнового режима
Вы можете быстро и бережно размо
раживать продукты.
Для размораживания рекомендуются
следующие установки мощности мик
роволн:
80 Вт
–
Для размораживания очень нежных
продуктов, например, сливок, мас
ла, сыра, а также тортов со сливоч
ным кремом.
150 Вт
–
Для размораживания других про
дуктов.
Значения времени приведены в таблице на следующей странице.
^ Выньте замороженный продукт из
упаковки и положите его в посуду,
пригодную для микроволнового режима.
^ Поставьте емкость с продуктом в
центр стеклянного лотка на первый
уровень загрузки снизу.
-
-
-
-
После размораживания
Подержите продукт несколько минут
при комнатной температуре, чтобы
температура в нем распределилась
более равномерно.
-
При размораживании большого коли
чества продуктов, например, 2 кг
рыбы, Вы можете также использовать
один стеклянный лоток в качестве
емкости для размораживания и уста
навливать его на первый уровень за
грузки снизу.
Во время размораживания перевора
чивайте, разделяйте или перемеши
вайте продукты несколько раз.
3 куска, прим. 300 г
3 куска, прим. 300 г
1 кусок, прим. 100 г
3 куска, прим. 300 г
1 кусок, прим. 50 г
4 куска, прим. 200 г
Мощность микроволн
Количество150 Вт
Время в
мин.
250 мл
250 г
250 г
500 мл
250 г
300 г
4 шт.
1 ломтик
250 г
250 г
500 г
500 г
1000 г
250 г
250 г
500 г
500 г
300 г
–
–
–
14 – 16
10 – 12
1 – 2
4 – 6
6 – 8
5 – 7
–
–
6 – 8
1,5 – 2
4 – 6
0,5
7 – 8
8 – 9
12 – 16
16 – 18
34 – 36
8 – 12
8 – 12
13 – 18
15 – 20
12 – 14
Размораживание
80 Вт
Время в
мин.
13 – 17
8 – 10
6 – 8
–
–
–
–
–
–
1,5
4 – 4,5
–
–
–
–
Время выравнива
ния при комнат
ной температуре *
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
в мин.
10 – 15
5 – 10
10 – 15
10 – 15
10 – 15
5 – 10
5 – 10
10 – 15
5 – 10
5 – 10
5 – 10
5 – 10
5 – 10
5 – 10
3 – 4
5 – 10
5 – 10
5 – 10
5 – 10
10 – 15
5 – 10
10 – 15
10 – 15
10 – 15
10 – 15
-
-
* Время, необходимое для выравнивания температуры блюда.
Указанные значения являются ориентировочными.
35
Разогрев
Микроволновый режим оптимально
подходит для разогрева пищи.
Устанавливайте для разогрева
напитков мощность 1000 Вт,
–
пищи мощность 850 Вт или 600 Вт,
–
детского питания мощность 450 Вт.
–
Детское питание не должно быть
слишком горячим, поэтому нагре
вать его следует только в течение
1
от
/2до 1 минуты при мощности
450 Вт.
Блюда разогреваются накрытыми
крышкой, только жареные мясные изделия в панировочной смеси разогреваются открытыми.
Закрытые банки следует открыть.
У баночек c детским питанием следует удалить крышку.
Детские бутылочки подогреваются
без колпачка и соски.
При разогреве жидкости вставьте
в сосуд прилагаемый стержень для
кипячения!
Не разогревайте в микроволновом
режиме сваренные вкрутую яйца,
даже без скорлупы. Они могут лоп
нуть.
-
Следите за тем, чтобы блюда разо
гревались в достаточной степени.
Если Вы сомневаетесь, что блюдо ра
зогрето достаточно, увеличьте время
разогрева.
Пищу при разогреве необходимо вре
мя от времени помешивать или пере
ворачивать. Верхние слои перемеши
вайте к центру, т.к. края нагреваются
быстрее.
После разогрева
Будьте осторожны при вынимании
посуды! Она может быть горячей.
Посуда нагревается не микроволнами
(исключение: жаростойкий фаянс), a
посредством передачи тепла от нагретого продукта.
После разогрева подержите продукт
несколько минут при комнатной температуре, чтобы тепло в нем распре
делилось равномернее. При этом вы
равнивается температура.
После разогрева обязательно пере
мешайте или встряхните продукты,
особенно детское питание, и про
верьте температуру блюда/напит
-
ка!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Время, требуемое на разогрев, зави
сит от свойств, количества и началь
ной температуры продукта. Например,
продукты из холодильника требуют
для разогрева больше времени, чем
продукты комнатной температуры.
36
-
-
Таблица разогрева
Напитки**Мощность микроволн
Количество1000 Вт
Время в
мин.
Кофе, температура потребле
ния 60 – 65 °C
Молоко, температура потреб
ления 60 – 65 °C
Вода, кипячение
Детская бутылочка (молоко)
Глинтвейн, грог, температура
потребления 60 – 65 °C
Блюдо***Мощность микроволн
Детское питание
(комнатная температура)
Суп
Густой суп
Меню
Овощи
Жаркое
Сарделька в 250 мл воды
Отбивная котлета, жареная
Рыбное филе, жареное
Картофельные оладьи
Соус для жаркого
Соус из белого вина
1 чашка, 200 мл
1 чашка, 200 мл
1 чашка, 125 мл
прим. 200 мл
1 бокал, 200 мл
Количество600 Вт
1 бокал, 200 г
250 мл
500 мл
250 г
500 г
1000 г
1 порция, 400 г
2 порции, 800 г
250 г
500 г
250 г
500 г
100 г
200 г
200 г
250 г
250 мл
250 мл
0:50 – 1:10
1– 1:50***
1 – 1:50
–
0:50 – 1:10
Время в
мин.
–
4 – 5
7 – 8
4 – 5
7 – 8
10 – 12
5 – 7
10 – 12
3 – 4
5 – 6
3 – 5
7 – 9
3 – 4
3 – 5
3 – 4
3 – 5
4 – 5
–
450 Вт
Время в
мин.
–
–
–
0:50 – 1***
–
450 Вт
Время в
мин.
0:30 – 1
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
3***
Разогрев
Время выравни
вания при комнат
ной температуре *
в мин.
–
–
–
1
–
Время выравни
вания при комнат-
ной температуре *
в мин.
1
1
2
2
3
3
2
3
2
3
2
3
1
2
2
1
1
1
-
-
-
* Время, необходимое для выравнивания температуры блюда.
** Поставить в емкость стержень для кипячения.
*** Значения времени указаны для блюд с исходной температурой около 5 °C.
Для блюд, которые обычно хранятся не в холодильнике, под комнатной температурой следует
понимать температуру около 20 °C.
За исключением детского питания и нежных взбитых соусов блюда следует разогревать до темпе
ратуры 70 – 75 °C.
Указанные значения являются ориентировочными.
-
37
Приготовление
Для приготовления могут применяться
все режимы работы и комбинирован
ные программы.
Микроволновый режим, например,
оптимально подходит для приготов
ления запеканок и пудингов или для
замачивания продуктов, например,
для молочной рисовой каши, манной
каши и т.д.
В начале процесса приготовления ус
танавливайте мощность 850 Вт, для
продолжения - 450 Вт, для замачива
ния продуктов - 150 Вт.
Режим Конвекция+ мы рекомендуем
для тушения, например, картофеля и
других овощей.
Выбирайте комбинированную про-
грамму Микроволны + Конвекция
+, если Вы хотите сократить время
приготовления и подрумянить блюдо.
Комбинированная программа
Микроволны + Гриль особенно под-
ходит для приготовления и запекания,
подрумянивания, например, запека
нок и тостов.
-
-
-
-
-
При варке хранившихся овощей до
бавьте немного воды. Время приготов
ления овощей зависит от их качеств.
Свежие овощи содержат больше
воды, поэтому они быстрее готовятся.
Продукты из холодильника требуют
больше времени для приготовления,
чем продукты, имеющие комнатную
температуру.
Во время приготовления перемешайте
пищу минимум один раз.
Продукты питания c жесткой кожицей
или оболочкой, например, помидоры,
сосиски, картофель в мундире, бакла
жаны, должны быть проколоты или
надрезаны в нескольких местах, чтобы из них мог выходить образующийся
пар и продукты не лопались.
В микроволновом режиме можно
отваривать яйца в скорлупе только
в специальной посуде.
Это связано с тем, что яйца могут
лопнуть, даже после того, как их
вынули из прибора. Специальная
посуда имеется в продаже в спе
циализированных магазинах.
-
-
-
-
Микроволновый режим h
Продукты помещаются в пригодную
для микроволнового режима посуду и
готовятся под крышкой.
Поставьте емкость с продуктами на
стеклянный лоток на первый уровень
загрузки снизу.
38
Яйца без скорлупы можно готовить в
микроволновом режиме только, если
перед этим проколоть кожицу яичного
желтка иголкой в нескольких местах.
Иначе после приготовления яичный
желток может выплеснуться от высо
кого давления.
-
Приготовление
Режим работы Конвекция+
Y
Задвиньте стеклянный лоток с ре
^
шеткой в прибор на первый уровень
загрузки.
Может использоваться следующая по
суда:
огнеупорная стеклянная форма, фар
форовая посуда, глиняная посуда для
жаркого, кастрюли с огнеупорными
ручками.
Накрывайте крышкой блюда, которые
тушатся, например, картофель, другие овощи. Это не даст продуктам высохнуть.
Блюда, у которых должна образоваться хрустящая корочка, например,
мясо, готовятся без крышки.
-
Комбинированные
программы
Поставьте посуду на стеклянный ло
^
ток и задвиньте его в прибор на
первый уровень загрузки.
Используйте только посуду, пригод
ную для микроволнового режима, и
жаростойкую посуду. Запрещается
использование металлической по
суды!
Как правило, при приготовлении в
комбинированном режиме крышку не
используют.
В комбинированной программе
Микроволны + Гриль h n пища всегда готовится без крышки. Иначе блюдо не будет подрумяненным.
Скоропортящиеся продукты, например, рыба, должны доводиться
до готовности.
При приготовлении блюд из таких
продуктов обязательно соблюдай
те указанное в таблицах время
приготовления.
-
-
-
-
39
Приготовление
Таблица приготовления блюд
Мясо
Фрикадельки в соусе (400 г мяса)
Гуляш из телятины в соусе (750 г мяса)
Птица
Цыпленок в горчичном соусе
Ломтики курицы в соусе из карри
Ризотто с птицей
Творожная запеканка (500 г творога)
Фруктовый пудинг (500 мл сока или
500 г фруктов)
Мощность микроволн
Количество850 Вт
Время в
мин.
10 – 12
16+15
прим. 800 g
прим. 900 g
прим. 1,6 кг
прим. 900 g
прим. 1,5 kg
300 г
500 г
450 г
500 г
500 г
300 г
500 г
300 г
500 г
500 г
450 г
450 г
300 г
300 г
450 г
4
5
10
8 – 10
5+12
2
6
5
5
3
3
5
4
5
4
5
5
4
3
4
10 – 12
6 – 8
+450 Вт
Время в
мин.
12
+
12
+
15
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
6
10
10
10
8
9
8
4
8
12
11
7
6
6
8
–
–
Время вы
равнивания
при комнат
ной темпера
туре* в мин.
2 – 3
2 – 3
2 – 3
2 – 3
3 – 5
2 – 3
3 – 5
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
–
–
-
-
-
* Время, необходимое для выравнивания температуры блюда.
Указанные значения являются ориентировочными.
40
Таблица жарения, запекания и подрумянивания
Приготовление
КоличествоВид нагреваВремя в
1)
Мясо
Окорок жареный
Копченая корейка с медовой ко
рочкой
Телятина жареная
Мясной рулет
1)
Птица
Цыпленок, целиком
Гусиные окорочка, 3 шт.
Грудка индейки
Закуски
Тосты с разной начинкой
Артишоки запеченные
Куриные наггетсы, свежие
1) первый уровень загрузки
2) второй уровень загрузки, решетка выпуклой стороной кверху
3) предвар. нагрев гриля 5 мин., продукт на решетке
4) предварительный нагрев прибора
Устанавливайте стеклянный лоток с решеткой на указанный уровень загрузки.
Температура выравнивания при комнатной температуре:
прим. 5 минут; если время приготовления менее 10 минут, то - прим. 2 минуты.
Указанные значения являются ориентировочными.
2)
-
1)
1000 г
1000 г
1000 г
прим. 1200 г
1000 г
прим. 1500 г
прим. 1000 г
4 шт.
8 – 10 шт.
прим. 1000 г
300 Вт + конвекция+ 160 °C
Конвекция180 °C
Конвекция180 °C
300 Вт + конвекция180 °C
300 Вт + конвекция180 °C
Конвекция170 °C
Конвекция170 °C
Гриль
Гриль
Конвекция+190 °C
мин.
ок. 65
ок. 70
ок. 120
ок. 40
35 – 45
ок. 120
ок. 100
5 – 9
8 – 10
ок. 20
3)
3)
4)
41
Размораживание и разогрев / приготовление
Для одновременного размораживания
и разогрева или приготовления могут
применяться
микроволновый режим h,
–
комбинированная программа
–
Микроволны + Гриль h n.
Микроволновый режим подходит
для глубокозамороженных продуктов,
которые не должны подрумяниваться.
Комбинированную программу мы
рекомендуем для готовых блюд, кото
рые нужно запечь и подрумянить.
Микроволновый режим h
Вы можете одновременно разморозить и разогреть или приготовить глубокозамороженные готовые блюда.
Учитывайте рекомендации на упаковке.
Продукт из упаковки помещается в
пригодную для микроволнового режима посуду и размораживается, разогревается или готовится под крышкой.
Супы и овощи при размораживании
несколько раз перемешиваются.
Куски мяса по истечении половины
времени осторожно разделяются и
переворачиваются. Рыбу также пере
ворачивают по истечении половины
срока.
Комбинированная
программа
Для готовых блюд, которые нужно
запечь и подрумянить, Вы можете вы
брать комбинированную программу
Микроволны + Гриль h n. Выберите
мощность микроволн 450 Вт. Прибор
автоматически устанавливает темпе
ратуру для гриля, которая не может
быть изменена.
Положите готовое блюдо в жаростой
-
кую посуду, пригодную для микровол
нового режима, и поместите блюдо на
стеклянный лоток. Задвиньте лоток в
прибор на второй уровень загрузки.
Не используйте крышку.
Готовые блюда в алюминиевой упаковке необходимо класть непосредственно на стеклянный лоток.
Если блюдо не подрумянится в желаемой степени, поставьте емкость с
блюдом в следующий раз на решетку
и задвиньте ее со стеклянным лотком
на первый уровень загрузки.
-
-
-
-
-
Глубокозамороженные готовые блюда
в картонной упаковке, которые со
гласно надписи на упаковке могут ра
зогреваться в духовке, можно разогре
вать и в микроволновом режиме.
42
-
-
-
Приготовление на гриле
Для приготовления на гриле применя
ются
режим "Гриль" n,
–
комбинированная программа
–
Микроволны + Гриль h n.
Режим Гриль подходит для приготов
ления плоских продуктов, например,
отбивных, стейков, фрикаделек, тос
тов с начинкой или без.
В комбинированных программах
на все время запекания на гриле мож
но подключить микроволновый режим
(мощность микроволн 450 Вт).
-
Подготовка продуктов для
гриля
Быстро ополосните мясо под холодной
проточной водой и хорошо его промокните салфеткой.
Не солите нарезанное мясо перед запеканием на гриле, так как при этом
выделяется сок.
Нежирное мясо Вы можете смазать
растительным маслом. Другие жиры
быстро темнеют, или при их нагрева
нии выделяется жир. Цыпленка мож
но смазать сливочным маслом с по
мощью кисточки.
Плоскую рыбу или рыбу в ломтиках
почистите, как обычно, посолите и
сбрызните соком лимона.
-
-
-
Приготовление на гриле
Приготовление на гриле выполняется
с постоянным уровнем нагрева. Это
значит, что невозможна регулировка
температура. Вам необходимо лишь
выбрать функцию "Гриль".
Перед запеканием на гриле необходи
мо предварительно нагреть нагрева
-
тельный элемент гриля в течение
прим. 5 минут.
Не подключать микроволновый режим.
Для приготовления на гриле
смажьте решетку растительным мас
лом с помощью кисточки и положите
на нее продукт.
Следите, чтобы ломтики продукта
были примерно одинаковой толщины,
поскольку при этом не будет слишком
большой разницы в продолжительнос
ти запекания.
Задвиньте стеклянный лоток с решет
кой на второй или третий уровень за
грузки снизу, в зависимости от вида
продукта.
Решетка может использоваться при
необходимости, в зависимости от высоты продукта, для создания оптимального расстояния до нагревательного элемента гриля.
По истечении половины времени необходимо перевернуть продукт.
Определение степени готов
ности
Если Вы хотите узнать степень готов
ности мяса, нажмите на него ложкой:
–
если мясо очень эластичное, то оно
внутри еще красное
("по-английски").
–
если мясо немного продавливается,
значит оно внутри розовое
(среднепрожаренное).
–
если мясо практически не продав
ливается, значит оно полностью
прожарено.
-
-
-
-
-
-
-
-
43
Приготовление на гриле
Таблица использования гриля
Предварительный нагрев нагрева
тельного элемента гриля должен сос
тавлять примерно 5 минут.
Плоский продукт
Говяжий стейк25 – 30
Фрикадельки30 – 35
Сарделька20 – 25
Филе рыбы16 – 20
Тосты2 – 4
Тосты с начинкой5 – 9
Помидоры8 – 10
Персики7 – 10
1) третий уровень загрузки
2) По истечении половины времени продукт перевернуть.
Приведенные в таблице значения являются ориентировочными.
1)
Общее время
в мин.
2)
-
44
Выпекание
Для выпекания применяются
режим работы Конвекция+ Y,
–
комбинированная программа
–
Микроволны + Конвекция + h Y.
Режим Конвекция+ рекомендуется
для выпекания мелкой выпечки,
бисквитного, заварного, слоеного тес
та и теста для штруделя.
Комбинированная программа под
ходит для выпекания теста длитель
ного приготовления, например, дрож
жевого, творожного, сдобного и не
дрожжевого.
-
-
Режим работы Конвекция+ Y
греву.
Светлые, блестящие формы с тон
кими стенками также могут приме
няться, однако это не очень рекомен
дуется.
Не устанавливайте слишком длитель
ное время выпекания, так как это ве
дет к высыханию выпечки.
-
Комбинированная программа
-
Задвиньте стеклянный лоток на первый уровень загрузки и поставьте
сверху форму для выпечки.
-
-
-
-
-
Выпекайте пироги в форме на первом
уровне загрузки снизу. При этом
ставьте решетку выпуклой стороной
кверху на стеклянный лоток, чтобы
под формой могли перемещаться
воздушные массы.
Плоскую выпечку (печенье, открытый
пирог на противне и т. д.) выпекайте
на втором уровне снизу, чтобы подру
мянивание было равномерным.
При одновременном выпекании на
двух уровнях выбирайте второй и тре
тий уровень снизу.
Для выпекания подходит форма из
любого материала, устойчивого к на
-
Используйте преимущественно формы из жаростойкого стекла или кера
мики, так как микроволны проникают
сквозь эти материалы. Металличес
кие формы, напротив, отражают мик
роволны. При их применении возмож
но увеличение длительности выпека
ния, поскольку микроволны воздейст
вуют на пирог только сверху.
Кроме этого, в отдельных случаях при
использовании металлических форм
возможно образование искр. Ставьте
форму на стеклянный лоток так, чтобы
форма не касалась стенок прибора.
Если искры образуются и в дальней
шем, не используйте больше такие
формы в комбинированной программе.
-
-
-
-
-
-
-
45
Выпекание
Не используйте формы из бумаги с
покрытием из алюминиевой фольги
(например, от смесей для
выпечки). Они могут
воспламеняться. Опасность пожа
ра!
Включите на все время выпекания
микроволновый режим. Мощность
микроволн не должна превышать 150
Вт.
-
Советы по выпеканию
Учитывайте приведенные в таблице выпекания диапазоны температур, значения мощности микроволн
и времени, уровни загрузки.
При этом учитывайте разницу в
формах для выпечки, количестве
теста и индивидуальных
привычках.
Пироги в прямоугольной или
продолговатой форме размещайте в
рабочей камере поперек. В этом слу
чае распределение тепла в форме бу
дет оптимальным, и выпечка
пропечется равномерно.
Продукты, прошедшие бережную
кулинарную обработку, полезны
для Вашего здоровья.
Пироги, пицца, картофель фри сле
дует запекать до золотистого, но
не до темно-коричневого цвета.
Бережное приготовление и равно
мерное подрумянивание достига
ется . . .
. . . при выпекании пирогов, выпечки и
замороженных продуктов, например,
картофеля фри, крокетов, замороженных пирогов, пиццы, багетов, если
Вы
– выберете меньшее значение тем-
пературы из диапазона, указанно-
го в рецепте / на упаковке продукта.
Не устанавливайте более высокую
температуру, чем это указано в рецепте. Повышение температуры ведет к сокращению времени выпекания, однако степень подрумянива
-
-
ния часто намного отличается от
ожидаемой.
При неблагоприятных обстоятель
ствах выпечка не пропечется.
–
по истечении минимального сро
ка выпекания проверите готов
ность продукта.
При выпекании пирогов и выпечки
воткните в тесто деревянную
палочку.
Если влажные крошки теста не
прилипают к палочке, значит вы
печка готова.
-
-
-
-
-
-
-
-
46
–
при запекании картофеля фри, кро
кетов и подобных продуктов
подстелете бумагу для выпечки.
-
Таблица выпекания
Выпекание
Конвекция +Микроволны + конвекция+
Темпе-
ратура
в °C
Время
в мин.
Мощность
микроволн
в Вт
Температура
в °C
Время
в мин.
Сдобное тесто
Кекс с шоколадной глазурью и
миндалем
Кекс (кольцо)
Маффины
2)
1)
Мраморный пирог (форма)
Фруктовый пирог с безе или
глазурью (стекл. лоток)
Если нет особых указаний, то значения времени даны для приготовления без предварительного
нагрева духовки.
При предварительном нагреве время приготовления сокращается примерно на 10 минут.
1) второй уровень загрузки
2) В комбинированном режиме ставьте форму на стеклянный лоток.
Приведенные в таблице значения являются ориентировочными.
47
Консервирование
Для консервирования применяются
микроволновый режим h,
–
режим работы Конвекция+ Y.
–
Для консервирования подходит следу
ющая посуда:
стеклянные банки для консервиро
–
вания
только для режима "Конвекция+":
–
стеклянные банки с
навинчивающейся крышкой.
Используйте только специальные
банки для консервирования.
Их можно приобрести в специализированных магазинах.
Не допускается консервирование в
металлических банках. B них возникает избыточное давление, и они
могут взорваться. Опасность травм
и повреждений!
Подготовьте банки надлежащим образом.
Банки должны быть заполнены так,
чтобы от края оставалось расстояние
не менее 2 см.
Вы можете проводить консервирова
ние в максимум 5
1
/2л. банках.
-
Микроволновый режим h
Закрывайте банки только скобами,
пригодными для микроволнового
режима, или прозрачной клейкой
пленкой.
Никогда не используйте металли
ческие скобы, так как при этом
возможно образование искр.
-
-
-
Поставьте заполненные банки на
^
стеклянный лоток на первый уро
вень загрузки снизу.
Нагревайте банки с мощностью 850
^
Вт до образования пузырьков (равномерный подъем пузырьков).
Необходимое время зависит от
– исходной температуры содержимого
банок,
– количества банок.
Время до равномерного образования
Для фруктов этого времени будет дос
таточно для их консервирования.
Для овощей после начала образова
ния пузырьков необходимо уменьшить
мощность микроволн до 450 Вт и про
должать приготовление
–
моркови прим. 15 минут,
–
гороха прим. 25 минут.
-
-
-
-
48
Консервирование
Режим работы Конвекция+
Y
Поставьте банки на стеклянный ло
^
ток и задвиньте его в прибор на
первый уровень загрузки.
^ Установите температуру
150 – 170 °C.
Эта установка температуры относится
ко времени до образования пузырьков. При консервировании в 5
банках это время может составлять
прим. 30 - 40 минут.
После начала образования пу
зырьков
1
/2л.
-
Указание:
если Вы программировали процесс с
помощью часов, охлаждающий венти
лятор автоматически остается вклю
ченным, пока переключатель режи
мов не будет установлен на "0".
4) Поставьте решетку выпуклой стороной кверху на стеклянный лоток.
16080 – 90
51
Чистка и уход
Рабочая камера, внутренняя
сторона дверцы
Рабочая камера и внутренняя сто
рона дверцы после эксплуатации
прибора остаются горячими.
Опасность получения ожогов!
Чистите рабочую камеру, внутрен
нюю сторону дверцы и дверное уп
лотнение после того, как они осты
нут. При слишком длительном пере
рыве в уходе за прибором чистка
будет затруднена, а в отдельных
случаях даже невозможна.
Смотря по обстоятельствам, прибор может быть поврежден из-за
сильных загрязнений.
Всегда проверяйте, нет ли повреждений рабочей камеры, дверцы и
дверного уплотнения.
В случае обнаружения повреждений не используйте прибор в микроволновом режиме до его ремонта
специалистом сервисной службы.
Рабочая камера изготовлена из не
ржавеющей стали. Под воздействием
высоких температур в обычных режи
мах работы сталь может постепенно
потемнеть.
Вы можете протирать рабочую камеру,
внутреннюю сторону дверцы и уплот
нение с применением мягкого моюще
го средства или воды с небольшим ко
личеством моющего средства.
Используйте для этого салфетку, мяг
кую губку или мягкую щетку. В заклю
чение вытрите все насухо мягкой сал
феткой.
-
-
-
-
-
-
-
При наличии загрязнений нагрейте в
приборе воду объемом один стакан в
течение 2 или 3 минут до кипения. Пар
осаждается внутри рабочей камеры и
размягчает загрязнения. Теперь их
можно стереть, при необходимости ис
пользуйте немного моющего средства.
Более стойкие загрязнения удалите
губкой для мытья посуды и неабразив
ным чистящим средством или очисти
телем для нержавеющей стали.
Не применяйте абразивные средства,
так как они царапают материал.
При чистке любых стеклянных поверхностей не используйте острые
металлические скребки, поскольку
они могут поцарапать поверхность.
При использовании спрея для чистки
духовых шкафов обязательно соблюдайте указания производителя. Не
распыляйте спрей в отверстия.
При чистке рабочей камеры не ис
пользуйте слишком много воды, иначе
влага попадет в прибор через отвер
стия, имеющиеся в камере.
Запахи в рабочей камере нейтрализу
-
ются, если в ней вскипятить в течение
пары минут чашку воды c небольшим
количеством лимонного сока.
Загрязнения остатками фруктового
сока и теста, образующиеся при ис
пользовании плохо закрывающихся
форм для выпекания, рекомендуется
удалять, пока рабочая камера еще не
остыла.
Выкипевший фруктовый сок может
вызвать образование стойких измене
ний цвета.
-
-
-
-
-
-
-
-
52
Чистка и уход
Потолок рабочей камеры
Если на потолке рабочей камеры об
разуются сильные загрязнения, Вы
можете для его чистки опустить нагре
вательный элемент гриля.
Нагревательный элемент можно от
кидывать вниз только, если он ос
тыл. Опасность получения ожогов!
^ Для опускания нагревательного эле-
мента отверните и снимите гайку.
-
-
-
После чистки потолка рабочей ка
^
меры снова откиньте нагреватель
ный элемент кверху. Наденьте и за
тяните гайку.
-
Фронтальная панель, органы
управления
Очищайте все внешние поверхности
^
только c помощью губчатой салфет
ки, моющего средства и теплой воды.
B заключение протирайте поверх
^
ности насухо мягкой салфеткой.
Кроме того, учитывайте следующие
указания по чистке фронтальной поверхности Вашего прибора из стекла,
нержавеющей стали или алюминия,
чтобы избежать образования на ней
царапин или изменения оттенка.
При чистке любых стеклянных поверхностей не используйте острые
металлические скребки, которые
могут царапать поверхность.
-
-
-
-
-
^
Откиньте вниз нагревательный эле
мент гриля.
Не нажимайте на нагревательный
элемент, применяя силу. Иначе его
можно повредить.
Приборы со стеклянной фронталь
ной панелью
Фронтальная панель прибора и эле
менты управления подвержены обра
зованию царапин.
Не допускается использовать
–
абразивные чистящие средства, на
пример, абразивный порошок и пасту,
–
жесткие губки, например, для чист
ки кастрюль, или использованные
губки с остатками абразивных чис
тящих средств,
–
острые металлические скребки,
–
спреи для чистки духовых шкафов.
-
-
-
-
-
-
53
Чистка и уход
Рекомендуется чистить ручку дверцы
духового шкафа и элементы управле
ния после каждого пользования. Ина
че со временем жир и другие возмож
но имеющиеся загрязнения нельзя бу
дет удалить.
Приборы с фронтальной панелью
из алюминия
Алюминий - это "живой" материал.
Угол зрения, направление света и ок
ружающая среда влияют на отража
ющую способность алюминия и тем
самым определяют внешний вид при
бора.
Алюминиевые поверхности могут
изменять цвет или в целом внешний вид при продолжительном воздействии на них загрязнений.
Поэтому удаляйте загрязнения немедленно.
Фронтальная панель прибора и элементы управления подвержены образованию царапин и порезов.
Не допускается использовать
–
чистящие средства, содержащие
соду, кислоту или хлориды,
–
абразивные чистящие средства, на
пример, абразивный порошок и пасту,
–
жесткие губки, например, для чист
ки кастрюль, или использованные
губки с остатками абразивных чис
тящих средств,
–
средства для чистки поверхностей
из нержавеющей стали,
–
чистящие средства для удаления
накипи,
-
чистящие средства для посудомоеч
–
-
-
-
-
-
-
-
ных машин,
спреи для чистки духовых шкафов.
–
-
Приборы с фронтальной панелью
из нержавеющей стали
Фронтальная панель прибора и эле
менты управления подвержены обра
зованию царапин и порезов.
Учитывайте, что существуют различ
ные рекомендации для чистки
поверхностей из нержавеющей ста
–
ли,
– элементов управления в исполнении
"нержавеющая сталь".
– Поверхности из нержавеющей
стали
Для чистки пригодны неабразивные
средства для чистки нержавеющей
стали.
Не допускается использовать
–
чистящие средства, содержащие
соду, кислоту или хлориды,
–
абразивные чистящие средства, на
пример, абразивный порошок и пасту,
–
жесткие губки, например, для чист
ки кастрюль, или использованные
губки с остатками абразивных чис
-
тящих средств.
В продаже существуют специальные
средства по уходу за поверхностями
из нержавеющей стали (например,
Neoblank; можно приобрести в сервис
ной службе Miele), которые предот
вращают быстрое новое загрязнение.
Аккуратно наносите средство тонким
слоем с помощью мягкой салфетки.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
54
Чистка и уход
Элементы управления у прибо
–
ров в исполнении
"нержавеющая сталь"
Элементы управления могут изме
нять цвет или внешний вид в целом
при продолжительном воздействии
на них загрязнений.
Поэтому удаляйте загрязнения не
медленно.
Не допускается использовать
чистящие средства, содержащие
–
соду, кислоту или хлориды,
– абразивные чистящие средства, на-
пример, абразивный порошок и пасту,
– жесткие губки, например, для чист-
ки кастрюль, или использованные
губки с остатками абразивных чистящих средств,
– средства для чистки поверхностей
из нержавеющей стали,
-
-
Принадлежности, входящие
-
в комплект
Решетка (комбинируемая с лот
ком)
Мойте и вытирайте насухо решетку
после каждого использования.
Несмываемые загрязнения удаляются
средствами для чистки нержавеющей
стали.
Стеклянный лоток
Мойте стеклянный лоток в посудомо
ечной машине или вручную.
Не применяйте абразивные средства,
так как они царапают материал!
Стержень для кипячения
Стержень для кипячения можно мыть
в посудомоечной машине.
-
-
– спреи для чистки духовых шкафов.
55
Неисправности - что делать?
Монтаж и техобслуживание прибо
ра, а также ремонтные работы мо
гут выполнять только квалифици
рованные специалисты.
Вследствие неправильно выпол
ненных работ по монтажу, техоб
служиванию или ремонту может
возникнуть серьезная опасность
для пользователя, за которую про
изводитель не несет ответствен
ности.
Вы можете, однако, устранить следу
ющие неисправности самостоятельно:
-
-
-
-
-
-
-
-
Что делать, если ...
. . . дисплей темный?
^ Проверьте,
– правильно ли вставлена в розетку
сетевая вилка прибора,
– не сработал ли предохранитель на
распределительном щитке (обратиться в сервисную службу или к
электрику),
–
не выключена ли индикация теку
щего времени (см. раздел
"Изменение индикации текущего
времени и звукового сигнала").
. . . программа не запускается?
^
Проверьте,
–
правильно ли закрыта дверца при
бора, если это процесс с микровол
новым режимом,
–
введены ли значения времени и
мощности, если это процесс с мик
роволновым режимом.
-
-
-
. . . микроволновый режим или на
грев работает, однако не включа
ется подсветка рабочей камеры?
Галогенная лампа неисправна.
Для ее замены действуйте следу
ющим образом:
Выньте вилку прибора из розетки
или выключите соответствующие
предохранители на распредели
тельном щитке.
Выверните шуруп плафона лампы и
^
снимите плафон.
^ Выньте галогенную лампу.
^ Вставьте новую лампу.
Характеристика галогенной лампы:
12 В, 10 Вт,
термостойкость до 300 °C,
цоколь W271, фирма Osram, тип 64418
^ Вставьте и приверните плафон лам-
пы.
^
Вставьте вилку прибора в розетку
или включите предохранитель на
распределительном щитке.
. . . по истечении заданного вре
мени блюдо недостаточно разогре
то или приготовлено?
^
Проверьте,
–
возможно, после прерывания про
цесса не был снова включен микро
волновый режим,
–
-
при приготовлении или разогреве в
микроволновом режиме: правильно
ли установлено время для выбран
ной мощности микроволн.
Чем ниже мощность, тем больше
длительность.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
56
Неисправности - что делать?
. . . пирог / выпечка не готовы по
истечении времени, указанного в
таблице выпекания?
Проверьте,
^
правильно ли установлена темпера
–
тура выпекания.
Возможно, Вы изменили рецепт.
–
Тесто после добавления в него
большего количества жидкости и
яиц требует более длительного вы
пекания, т. к. в этом случае оно со
держит больше влаги.
. . . пирог / выпечка неровно подрумянились?
Определенная разница в подрумянивании существует всегда.
^ При большой неравномерности под-
румянивания проверьте:
– не слишком ли высока установлен-
ная температура,
– из какого материала и какого цвета
форма для выпечки. Светлые, блес
тящие формы с тонкими стенками
менее пригодны для выпекания.
. . . после подогрева или приготов
ления в микроволновом режиме
пища слишком быстро остывает?
-
-
ружи.
Поэтому имеет смысл, особенно при
нагреве блюд различного состава, на
пример, блюд меню, задавать мень
шую мощность и соответственно бо
лее продолжительное время.
-
. . . во время работы в микровол
новом режиме слышны необыч
ные шyмы?
Проверьте,
^
не образуются ли искры из-за ис
–
пользования металлической посуды
(см. главу "Рекомендации по ис
пользованию посуды"),
– не накрыто ли блюдо алюминиевой
фольгой. Снимите ее.
При невозможности устранить неисправность в результате рекомендованных действий ни в коем случае не допускается вскрытие корпуса прибора!
Прибор подлежит ремонту только
обученными производителем спе
циалистами.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Тепло создается микроволнами снача
ла во внешних слоях продукта, а за
тем распространяется к центру.
Когда продукт нагревается при боль
шой мощности микроволн, то снаружи
он может быть уже горячим, а в цент
ре еще нет. При последующем вырав
нивании температур продукт стано
вится теплее в центре и холоднее сна
-
-
-
-
-
-
-
57
Сервисная служба
При неисправностях, которые Вы не
можете устранить самостоятельно, об
ращайтесь, пожалуйста, в сервисную
службу Miele.
Информацию о сервисной службе
Miele и условиях гарантии Вы найдете
в разделе "Гарантия качества товара".
Сервисной службе необходимо сооб
щить номер модели и заводской но
-
мер Вашего прибора.
Эти данные указаны на типовой таб
личке, которую можно увидеть при от
крытой дверце прибора под рабочей
камерой.
-
-
-
-
58
Электроподключение
Прибор оснащен кабелем с вилкой
для подключения к сети переменного
тока 50 Гц, 230 В.
Номинал применяемого предохраните
ля должен составлять 16 А.
Разрешается подключение только к
розетке с заземляющим контактом,
смонтированной согласно предписани
ям. Прибор должен подключаться к
стационарной электропроводке с за
землением.
Если невозможно обеспечить доступ
пользователя к розетке или преду
смотрено стационарное подключение,
то при монтаже необходимо установить устройство отключения от
сети.
В качестве такого устройства служат
выключатели с расстоянием между
контактами не менее 3 мм. К ним относятся линейные выключатели, предохранители и контакторы.
Для повышения безопасности рекомендуется включать в цепь питания прибо
ра устройство защитного отключения
УЗО с током срабатывания 30 мА.
Необходимые параметры подключения указаны на типовой табличке, ко
торая находится на передней стенке
рабочей камеры прибора. Эти данные
должны совпадать с параметрами
электросети.
При повреждении сетевой кабель
должен быть заменен сервисной
службой оригинальным кабелем Miele.
-
-
Данная продукция отвечает требова
ниям европейского стандарта EN
55011. В соответствии с этим стандар
том данная продукция относится к
приборам группы 2, класса B. Группа 2
означает, что прибор согласно своему
назначению производит
высокочастотную энергию в форме
-
электромагнитных волн для термичес
кой обработки пищевых продуктов.
Прибор класса B означает, что он
предназначен для применения в быту.
Дополнительно для Украины
Внимание! Это изделие сконструировано для подключения к сети переменного тока с защитным (третьим)
проводом заземления (зануления), которое соответствует требованиям
п.7.1 "Правил устройства электроустановок".
Для Вашей безопасности подключайте прибор только к электросети с защитным заземлением (занулением).
Если Ваша розетка не имеет защитно
го заземления (зануления), обрати
тесь к квалифицированному специа
листу.
-
Не переделывайте штепсельную вил
ку и не используйте переходные ус
тройства.
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К
СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕ
НИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО
ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
59
Встраивание
Возможности встраивания и
комбинирования
Прибор может встраиваться
в высокий шкаф в комбинации с ду
–
ховым шкафом,
в высокий шкаф,
–
в шкаф под столешницей.
–
Размеры прибора и ниши
для встраивания
Встраивание в высокий шкаф в
комбинации с духовым шкафом
Встраивание в высокий шкаф
-
Встраивание в шкаф под столешницей
60
При комбинировании с панелью
конфорок необходимо учитывать
указания по встраиванию панели
конфорок.
Встраивание
Руководство по встраива
нию прибора
Подсоедините прибор к электросе
^
ти.
Установите прибор в нишу до упора
^
и выровняйте его.
-
-
^
Откройте дверцу прибора и прикре
пите его с помощью 2 шурупов к бо
ковым стенкам шкафа.
Прибором можно пользоваться
только после его окончательного
встраивания.
-
-
61
Гарантия качества товара62Гарантия качества товара
Уважаемый покупатель!
Гарантийный срок на изделие составляет
24 месяца, но не более 36 месяцев со дня
его производства. При условии использо
вания изделия исключительно для
личных, семейных, домашних и иных нужд,
не связанных с осуществлением
предпринимательской деятельности.
В течение указанного срока Вы можете
реализовать свои права на безвозмездное ус
транение недостатков изделия и
удовлетворение иных установленных
законодательством требований потребителя в
отношении качества изделия, при условии ис
пользования изделия по назначению и соблю
дения требований по установке, подключению
и эксплуатации изделия, изложенных в насто
ящей инструкции.
Обращаем Ваше внимание на то, что начало
исчисления гарантийного срока зависит от правильного заполнения сведений о продаже и,
для изделий, требующих специальной установки и подключения, сведений об установке и
подключении. Требуйте заполнения!
Пожалуйста, во избежание недоразумений, сохраняйте документы, свидетельствующие об
оплате изделия и услуг по его установке и подключению.
Внимание! Изделие имеет уникальный заводской номер. Заводской номер позволя
ет узнать точную дату производства изде
лия.
Гарантийное обслуживание не распространяет
ся на:
–
работы, оговоренные в настоящей
Инструкции, по регулировке, чистке, замене
расходных материалов и прочему уходу за
изделием;
–
расходные материалы (фильтры,
мешки-пылесборники и т.п.).
По всем вопросам технического обслужи
вания или приобретения дополнительных
принадлежностей и расходных материалов
просим обращаться к продавцу, у которого
Вы приобрели это изделие, или в один из
сервисных центров Miele.
-
-
-
-
-
-
-
Контактная информация о Miele
Российская Федерация
Горячая линия 8-800-200-29-00 (звонок
бесплатный на всей территории РФ)
E-mail:service@miele.ru
Internet:www.miele.ru
Сервисные центры Miele:
ООО Миле СНГ
129164 Москва