MIELE H4020BM, H4020BMWH User Manual [fr]

Mode d'emploi
Combifour micro-ondes H 4010 BM, H 4020 BM
Veuillez impérativement lire cette notice avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
M.-Nr. 06 116 800
Table des matières
Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Prescriptions de sécurité et mises en garde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Votre contribution à la protection de l’environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mise à l'heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Premier chauffage du four et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Description des modes d’opération. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Micro-ondes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modes de cuisson traditionnels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Modes de cuisson combinés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vaisselle à utiliser avec les micro-ondes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Matériau et forme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tester la vaisselle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Une cloche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilisation du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Eléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sélection du mode de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sélection de la température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Horloge programmable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Eléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Touches -, V et + . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Triangle V sur l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mettre l’horloge à l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Programmation de la minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Supprimer la minuterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Programmation du temps de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Arrêt automatique de la cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Démarrage ou arrêt automatique du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Fin du temps de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vérification / modification des temps saisis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Suppression de la programmation du temps de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Programmes combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Micro-ondes+Chaleur tournante hY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Micro-ondes + Gril h n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2
Table des matières
Affichage de l’heure et modification du signal sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Affichage de l’heure (P I). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Signal sonore (P 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tableau de décongélation des plats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Réchauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Tableau de réchauffage des plats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Micro-ondes h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Chaleur tournante Y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Programmes combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tableau de cuisson des plats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Tableau pour les aliments à rôtir, gratiner ou dorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Décongélation et réchauffage ou cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Micro-ondes h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Programme combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Gril. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tableau d'utilisation du gril. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Pâtisserie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Chaleur tournante Y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Programme combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Quelques conseils de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Tableau pâtisserie - tartes salées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Stérilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Micro-ondes h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Chaleur tournante Y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Plats test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Enceinte, contreporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Pannes - Que faire ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Service Après Vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
3
Description de l’appareil
Bandeau de commande
a Sélecteur de mode de cuisson b Horloge programmable c Sélecteur de température d Voyant de température
4
Enceinte
e Résistance gril f Eclairage de l’enceinte g Trois niveaux pour enfourner les plats h Porte
Description de l’appareil
Accessoires fournis
Lèchefrite en verre
La lèchefrite peut être utilisée pour tous les types de cuisson.
Grille à combiner avec la lèchefrite
Enfournez toujours la grille avec la lè chefrite en verre.
Suivant le type de fonctionnement et la hauteur de l’aliment, vous pouvez choi sir la distance idéale par rapport à la résistance gril en la posant à l’endroit ou à l’envers sur la lèchefrite.
-
Bâtonnet d’ébullition
Pour réchauffer des liquides, placez le bâtonnet d’ébullition dans le récipient utilisé. Il permet une ébullition homo gène du liquide.
-
-
La grille combinée est conçue pour une utilisation en micro-ondes mais ne doit pas être posée directement sur la sole du four, car le contact di rect avec le sol en inox pourrait pro voquer des étincelles.
-
-
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Surveillez les enfants lorsqu'ils se Cet appareil répond aux réglemen tations de sécurité en vigueur. Une utilisation inappropriée peut néan moins entraîner des dégâts corpo rels et matériels.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser votre four pour la pre mière fois. Il contient des informations importantes concernant la sécurité, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
Conservez ce mode d’emploi et re­mettez-le à un éventuel futur proprié­taire.
Utilisation conforme
Utilisez ce four exclusivement pour
décongeler, réchauffer, cuire, griller et stériliser des aliments. Il est stricte­ment réservé à un usage domestique. Toute autre utilisation est interdite et pourrait être dangereuse. Le fabricant n’est pas responsable de dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux prescriptions.
N’entreposez ou ne séchez jamais
de matériaux inflammables dans le four. L’eau s’évapore. Risque d’incendie !
Les personnes qui ne sont pas en
mesure d'utiliser l'appareil en toute sécurité en raison de déficiences physi ques, sensorielles ou mentales ne doi vent pas l'utiliser sans la surveillance d'une personne responsable.
-
-
-
-
tiennent à proximité de l'appareil. Ne les laissez jamais jouer avec cet ap pareil.
Les enfants sont autorisés à utiliser
l'appareil sans surveillance unique ment si vous leur avez expliqué com ment le manipuler sans danger. Ils doi vent être conscients des risques en courus en cas de mauvaise manipula tion.
Sécurité technique
En cas de détérioration du câble
d’alimentation, adressez-vous à un professionnel formé par le fabricant pour l’installation d’un câble de rempla­cement approprié.
N’utilisez pas les micro-ondes si
vous constatez que
- la porte est gauchie,
- les charnières de porte sont
desserrées,
- la carrosserie, la porte, le joint de porte ou ou les parois intérieures de l’enceinte présentent des perforations ou des fissures. En effet, lorsque l’appareil est en fonc tionnement, des ondes pourraient pas ser par ces orifices et mettre l’utilisateur en danger.
N’ouvrez en aucun cas la carros
serie du four. Vous vous exposez à un risque de choc
­électrique si vous touchez des branche
­ments sous tension et si vous modifiez la
construction électrique et mécanique de l’appareil. En outre, cela peut perturber le fonctionnement de l’appareil.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Avant de brancher le four, compa
rez impérativement les données de raccordement (tension et fréquence) fi gurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Ces don nées doivent absolument concorder pour éviter toute détérioration de l’ap pareil. Interrogez un électricien en cas de doute.
Ne branchez pas l’appareil à l’aide
d’une rallonge, qui ne garantit pas la sécurité suffisante (risque de sur chauffe ...).
La sécurité électrique de cet appa
reil n’est garantie que s’il est rac­cordé à un système de mise à la terre homologué. Il est très important que cette condition de sécurité élémentaire soit remplie. En cas de doute, faites vé­rifier l’installation par un professionnel. Le fabricant ne peut être tenu pour res­ponsable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défec­tueuse à l’installation (décharge électrique).
Cet appareil ne doit être utilisé
qu’encastré afin d’empêcher tout contact avec les pièces électriques.
Les travaux d’installation et d’entre
tien ne doivent être exécutés que par des professionnels. Les travaux d’installation et d’entretien non confor mes ou les réparations incorrectes peu vent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur dont le fabricant ne saurait être tenu responsable.
Le montage et la mise en service
de cet appareil sur des unités mobi les (des bateaux par exemple) ne peu vent être effectués que par des entrepri
-
-
-
-
-
ses spécialisées ou des professionnels,
­en veillant à ce que les conditions né cessaires au fonctionnement de l’appa
­reil en toute sécurité soient réunies.
L’appareil est déconnecté du ré seau uniquement si l’une des
conditions suivantes est remplie :
les fusibles de l’installation domes
tique sont ôtés, la prise de l’appareil est débranchée.
Ne tirez pas sur le cordon, mais sur la fiche pour débrancher l’appareil.
Utilisation
-
Généralités
Veillez à ce que les aliments soient
toujours suffisamment réchauffés. Le temps nécessaire dépend de nom­breux facteurs, comme la température de base, la quantité, le type et la nature des aliments et les modifications de re­cettes. Les germes éventuellement présents dans les aliments ne sont tués que par une température suffisamment élevée TAG(> 70 °C) et une durée suffisamment longue (> 10 min). En cas de doute, pro longez le temps de réchauffage.
-
Il est important que la température se répartisse uniformément dans les ali ments Vous obtiendrez ce résultat en remuant
-
ou en retournant les aliments et en res pectant toujours les temps de repos in diqués. Les temps de repos permettent de ré partir la température de façon homo gène dans le plat. Respectez donc tou
­jours les temps de repos lors des
opérations de préchauffage, décongé
­lation, cuisson.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Notez que les temps de cuisson,
réchauffage, décongélation pour un four à micro-ondes sont souvent beaucoup plus courts que ceux d’un four traditionnel. (Chaleur tournante, Gril). Des temps de fonctionnement trop longs peuvent dessécher les ali ments et même y mettre feu. Risque d’incendie. N’utilisez pas les micro-ondes pour sé cher du pain, des fleurs, des fines her bes mais le mode de cuisson Chaleur tournante.
Ne pas réchauffer les coussins
remplis de graines, de noyaux de cerises ou de gel avec les micro-on­des. Ils peuvent prendre feu même si vous les enlevez du four après les avoir chauffés. Risque d’incendie !
Ne faites pas fonctionner l’appareil
à pleine puissance pour réchauffer une assiette vide. L’absence d’aliments ou une charge incorrecte peut endom­mager l’appareil.
Ne vous éloignez pas lorsque vous
cuisinez avec de la graisse ou de l’huile car elles peuvent prendre feu en cas de surchauffe. Risque d’incendie !
-
Ne réchauffez pas de boîtes de
conserve dans le four. La surpres sion générée pourrait les faire éclater. Risque de blessures et de dommages matériels !
Couvrez toujours les aliments que
vous conservez au four. Leur humi dité peut entraîner des points de corro sion dans l’appareil. Vous éviterez éga
­lement que les aliments se dessèchent.
­Si des projections de plats salés ou liquides parviennent sur les pa
rois de l’appareil, enlevez-les immédia tement pour éviter toute corrosion.
Si vous voulez utiliser la chaleur ré­siduelle pour maintenir les aliments
au chaud après leur cuisson, n'étei­gnez pas le four. Laissez le sélecteur de fonction sur le mode de cuisson choisi et sélectionnez la température la plus basse.
N'arrêtez surtout pas le four. L'humidité de l'air augmente, embue le tableau de commande et forme des gouttes d'eau sous le plan de travail ou sur la façade de meuble.
L'eau condensée peut
-
-
-
-
-
-
Laissez la porte de l’appareil
fermée lorsque les aliments placés dans l’enceinte dégagent de la fumée afin d’étouffer les flammes éventuelles. Tournez le sélecteur de mode de cuis son sur "0" ou retirez la prise. N’ouvrez la porte que lorsque la fumée a disparu.
Ne faites pas réchauffer d’alcool
pur. L’alcool peut prendre feu. Risque d’incendie !
8
-
détériorer le meuble d'encastrement ou le plan de travail.
entraîner des points de corrosion dans l'appareil.
Ne chargez pas la lèchefrite et la
grille combinée de plus de 8 kg. Les accessoires pourraient être endom magés.
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne vous appuyez pas et ne dépo
sez pas d’objets lourds sur la porte du four ouverte. Dans le cas contraire, vous pourriez abîmer votre appareil. La porte supporte une charge maximale de 8 kg.
Ne posez pas la lèchefrite chaude
sur une surface froide, par ex. un plan de travail carrelé ou en granit. La lèchefrite en verre pourrait se cas ser. Posez la lèchefrite sur un dessous de plat.
N’utilisez en aucun cas de net
toyeur vapeur pour nettoyer le four. La vapeur peut humidifier les pièces sous tension de l’appareil et provoquer un court-circuit.
N’utilisez pas le four pour chauffer
la pièce. Les objets inflammables à proximité peuvent en effet prendre feu en raison du dégagement thermique élevé dans l’enceinte.
En cas d’utilisation d’une prise à
proximité du four, veillez à ce que le cordon électrique de l’appareil utilisé ne soit pas coincé dans la porte du four. L’isolation du cordon pourrait être abîmée.
-
-
Micro-ondes
­Après avoir sorti les aliments, véri
fiez qu’ils sont à la bonne tempéra
ture. Ne vous fiez pas à la température du récipient. Lorsque vous réchauffez des plats, la chaleur est générée au coeur des aliments, c’est pourquoi le récipient est plus froid. Le plat reste donc relativement froid car il n’est ré chauffé que par la transmission de cha leur des aliments.
Faites particulièrement attention à la température des petits pots et des bi berons !
Après le réchauffage, remuez bien les aliments et goûtez afin que le bébé ne se brûle pas.
Ne réchauffez jamais d’aliments ou de liquides dans des bouteilles ou
des récipients fermés. Pour chauffer les biberons, enlevez au préalable le protège-tétine et la tétine, sans quoi il se formerait une surpres­sion entraînant l’explosion du réci­pient/du biberon. Risque de blessure !
Pour réchauffer des liquides, pla cez le bâtonnet d’ébullition fourni
avec l’appareil dans le récipient utilisé.
-
-
-
-
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En cas de cuisson, et en particulier de réchauffage de liquides aux micro-on des, il peut arriver que la température d’ébullition soit atteinte mais que les bulles de vapeur caractéristiques ne montent pas à la surface. Le liquide ne bout pas uniformément. Ce retard d’ébullition peut entraîner une formation soudaine de bulles de vapeur et un dé bordement avec projections lorsque vous sortez ou touchez le récipient. Risque de brûlure ! La formation de bulles peut d’ailleurs être si importante que la porte du four s’ouvre sous l’effet de la pression. Risque de brûlure et de dommage ma­tériel ! Le bâtonnet assure une ébullition uni­forme du liquide et une formation de bulles de vapeur en temps voulu.
N’utilisez pas de récipients métalli-
ques, feuille d’aluminium, couverts, plats avec application de métal, cristal au plomb, plats avec rebord dentelé, vaisselle plastique non thermostable, plats en bois, attaches en métal, plas tique ou papier avec fil de fer intérieur, pots à crème avec couvercle. Ces objets peuvent abîmer la vaisselle et provoquer un incendie. La grille fournie avec l’appareil est prévue pour une utilisation en micro-ondes.
Ne laissez pas l’appareil sans sur
veillance en cas de réchauffage ou de cuisson d’aliments dans des réci pients à usage unique en plastique, pa pier ou autres matériaux inflammables. Les récipients à usage unique en plas tique doivent posséder les propriétés indiquées au chapitre "Vaisselle à utili ser au micro-ondes / Plastique".
-
-
-
-
-
La grille combinée chauffe beau
coup lorsque les micro-ondes fonctionnent. Risque de brûlure !
Utilisez uniquement un plat spécial
pour faire cuire les oeufs à la coque. Ne faites pas réchauffer d’oeufs durs dans le four.
­Les oeufs éclatent même après les
avoir sortis du four.
Avant de faire cuire des oeufs sans
coquille, percez d’abord le jaune plusieurs fois. Sous l’effet de la pression, le jaune risque autrement d’éclater. Risque de blessure !
Ne réchauffez pas les aliments
dans les emballages spéciaux ser­vant à les maintenir au chaud tels que sacs pour poulets rôtis. Ces emballages se composent entre autre d’une mince feuille d’aluminium qui réfléchit les ondes. Celles-ci peu­vent chauffer la couche de papier si fort qu’elle s’enflamme.
Piquez ou entaillez à plusieurs re
prises les aliments à peau ferme tels que tomates, saucisses, pommes de terre en robe des champs, aubergi nes, etc., pour que la vapeur puisse s’échapper et que les aliments n’écla tent pas.
N’utilisez pas de plats avec poi
gnées et boutons de couvercle creux, dont les cavités peuvent contenir
­de l’humidité. Exception : les cavités
sont suffisamment aérées.
­La pression potentielle peut faire explo
ser les pièces creuses. Risque de blessure !
-
-
-
-
-
-
10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Modes de cuisson traditionnels : Chaleur tournante, Gril
Attention ! Risque de brûlure ! Lorsque vous utilisez les modes de cuisson traditionnels, l’enceinte dé gage des températures élevées.
Empêchez les enfants de toucher
le four en cours de fonctionnement. La chaleur ne se dégage pas unique ment contre la porte du four mais aux aérations latérales, à la poignée et au bandeau de commande. Risque de brûlure.
Utilisez des gants pour enfourner,
remuer ou sortir les pâtisseries, les rôtis et les grillades chauds. La résistance gril que vous risquez de toucher chauffe beaucoup en mode de cuisson Gril et en programme combiné. Risque de brûlure !
Attendez que la résistance gril ait
refroidi avant de la baisser pour nettoyer la voûte. Risque de brûlure !
-
-
Enlèvement de l’ancien appa
-
reil
Rendez les appareils usagés inuti
lisables. Débranchez l’appareil et coupez le cordon d’alimentation. Les appareils à raccordement fixe doivent être débranchés par un électricien. Vous éviterez ainsi qu’il ne soit fait mau vais usage de l’appareil.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dégâts dus au non-respect des prescriptions de sécurité et des mises en garde.
-
-
Ne forcez pas pour abaisser la ré sistance gril. Si vous forcez, la ré
sistance pourrait être abîmée.
-
-
11
Votre contribution à la protection de l’environnement
Enlèvement de l’emballage
L’emballage protège l’appareil contre les avaries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critè res écologiques de façon à en faciliter le recyclage.
Le recyclage de l’emballage écono mise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. En prin cipe, votre revendeur reprend l’embal lage.
-
Enlèvement de l’ancien appareil
Les anciens appareils électriques et
-
électroniques contiennent souvent en core des matériaux recyclables. Ils contiennent également des matériaux nocifs, nécessaires au bon fonctionne ment et à la sécurité de l’appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour
­les hommes et l’environnement s’ils res
­tent dans la collecte de déchets ou s’ils
sont mal manipulés. Ne jetez par conséquent en aucun cas votre appa reil avec les déchets.
Faites appel au service d’enlèvement ou aux sites de dépôt mis en place par votre commune et spécialement adap tés à l’enlèvement de ce type d’appa reils.
-
-
-
-
-
-
12
Gardez l’ancien appareil hors de portée des enfants jusqu’à son enlèvement, pour éviter tout accident. Le mode d’emploi vous fournit des indications à ce sujet sous la rubrique "Prescriptions de sécurité et mises en garde".
Mise à l'heure
L'heure ne peut être saisie que si le sélecteur de fonction est en position "0".
Avant la première utilisation
m
V
Avec la touche + ou - saisissez
^
d'abord les heures. Confirmez avec la touche V.
^
Branchez le four.
^
Sur l'affichage de temps – le symbole m (heure de la journée)
est affiché
–"12:00" et le triangle V clignotent
sous le symbole m.
Les heures sont confirmées, les minu tes clignotent.
^ Avec les touches + ou - saisissez les
minutes.
^ Confirmez avec la touche V. Une fois la programmation terminée,
l'heure s'écoule.
-
13
Avant la première utilisation
Premier chauffage du four et nettoyage
Enlevez le cas échéant le film pro tecteur de la façade de l'appareil.
Tenez compte des remarques au cha pitre "Nettoyage et entretien".
Avant d'utiliser le four, vous devez
sortir les accessoires du four et les
laver.
faire chauffer une fois le four à
vide. Lors du premier chauffage du four, une odeur désagréable est percep­tible ; elle sera plus vite éliminée par une température élevée.
Chauffez le four vide pendant au moins une heure.
Pendant ce temps, veillez à une bonne aération de la cuisine. Faites en sorte que l'odeur ne se répande pas dans d'autres pièces.
-
Avant de faire chauffer le four, net
^
toyez-le avec une éponge propre afin de le débarrasser de la poussière et des restes d'emballage.
Sélectionnez le mode de cuisson
^
-
Chaleur tournante Y.
Le ventilateur d'air froid fonctionne et l'éclairage de l'enceinte est activé.
Sélectionnez la température maxi
^
male avec le sélecteur de tempéra ture.
Tournez le sélecteur de température uniquement vers la droite jusqu'à la butée et revenez en arrière. Sinon vous risquez d'endommager le sélecteur.
Le voyant de contrôle sur le bandeau de commande reste allumé tant que le four chauffe.
^ Arrêtez le four après une heure mini-
mum.
Vous pouvez également programmer l'arrêt automatique, voir chapitre "Pro grammation de l'arrêt automatique du four".
-
-
-
-
14
^
Attendez que le four soit redescendu à la température ambiante.
^
Rincez l'enceinte avec de l'eau chaude, un peu de détergent doux. Séchez avec un chiffon propre.
Attendez pour fermer la porte du four que l'enceinte soit complète ment sèche pour éviter toute odeur ou formation de corrosion.
-
Description des modes d’opération
Micro-ondes
Les micro-ondes décongèlent, réchauf fent ou cuisent les aliments très rapide ment.
Comment fonctionne le four à micro-ondes ?
Le four est doté d’un magnétron qui transforme le courant électrique en on des électromagnétiques. Celles-ci sont réparties uniformément dans l’enceinte et réfléchies par ses parois métalliques. Les micro-ondes parviennent ainsi aux aliments de tous côtés.
Le plat doit laisser pénétrer les micro-ondes pour qu’elles atteignent les aliments. Les micro-ondes traversent la porce­laine, le verre, le carton, le plastique, mais pas le métal. N’utilisez par consé­quent aucun récipient en métal ou avec décor métallique. (voir "Vaisselle à utili­ser avec le micro-ondes"). Le métal ré­fléchit les micro-ondes et peut produire des étincelles. Les micro-ondes ne peuvent pas être absorbées.
Puisque la chaleur se forme directe ment dans les aliments,
­ceux-ci peuvent en général cuire
­sans eau ni graisse ou presque ;
la décongélation, le réchauffage et la
cuisson s’effectuent plus rapidement qu’avec un mode de cuisson tradi tionnel ;
­les substances nutritives telles que
vitamines et sels minéraux sont lar gement conservées ;
la couleur naturelle et la saveur
propre des aliments sont à peine al térées.
L’émission de micro-ondes est arrêtée dès que la cuisson/décongélation est interrompue ou que la porte du micro-ondes est ouverte. La porte fermée en bon état protège suffisamment contre les micro-ondes.
-
-
-
-
Les micro-ondes pénètrent directement dans les aliments à travers le plat ap proprié.
Les micro-ondes font fortement vibrer les nombreuses petites molécules - en particulier les molécules d’eau - conte nues dans les aliments, et ce env. 2,5 milliards de fois par seconde, ce qui produit la chaleur. Celle-ci se déve loppe en premier lieu sur les bords de l’aliment, puis au centre. Plus les ali ments sont hydratés, plus vite ils sont réchauffés ou cuits.
-
-
-
-
15
Description des modes d’opération
Modes de cuisson traditionnels
Modes de cuisson traditionnels :
Chaleur tournante Y et
Gril n
– Ils permettent de cuire et de dorer les
aliments.
Chaleur tournante Y
Ce système de chauffage fonctionne avec un flux d’air chaud.
Un ventilateur situé sur la paroi arrière du four aspire l’air, le fait circuler sur une résistance circulaire et renvoie l’air réchauffé dans le four par les ouvertu­res de la paroi arrière.
A de rares exceptions près, il n’est pas nécessaire de préchauffer le four, étant donné que la chaleur atteint immédiate­ment les aliments.
Avec la chaleur tournante il est possible de faire cuire des aliments sur plusieurs niveaux en même temps. Le flux d’air utilisé permet de travailler à températures plus basses qu’en cha leur sole-voûte.
-
Modes de cuisson combinés
Micro-ondes + Chaleur tournante h
Y
Micro-ondes + Gril h n
– Les modes de cuisson combinés per
mettre de réchauffer et de cuire plus vite les plats tout en les dorant.
Vous pouvez utiliser les micro-ondes avec les deux modes de cuisson tradi tionnels.
Les micro-ondes et la chaleur tournante se complètent particulièrement bien car la chaleur parvient immédiatement aux aliments à cuire. Ceci permet des éco­nomies de temps et d’énergie.
En cas de cuisson combinée, la puis­sance micro-ondes ne dépasse pas en général 150 W pour la pâtisserie et 300 W pour la cuisson, les rôtis et les grilla­des.
-
-
Gril n
Grâce à sa puissance de chauffe élevée, il ne lui faut que quelques minu tes pour dégager le rayonnement infra rouge nécessaire aux grillades.
16
-
-
Vaisselle à utiliser avec les micro-ondes
Les micro-ondes
sont réfléchies par le métal.
– traversent le verre, la porcelaine, le
plastique, le carton.
En mode micro-ondes, posez tou jours les aliments dans la lèchefrite insérée au premier niveau à partir du bas. Si les aliments sont posés directe ment sur la sole, ils ne seront pas suffisamment chauffés/cuits/réchauf fés car les micro-ondes ne pourront pas pénétrer par le bas. Posez les aliments au milieu de la lè chefrite. Posez également les saladiers, as siettes, etc sur la lèchefrite en verre.
-
-
-
Matériau et forme
Le matériau et la forme des plats utili­sés influent sur les temps de cuisson et de réchauffage. Les plats ronds et ova­les peu profonds donnent de bons ré­sultats. Le réchauffage d’aliments dans ce type de plats est plus uniforme que dans des plats carrés ou rectangulai­res.
-
-
sont absorbées par les aliments.
Métal
Si vous cuisez avec les micro-on des, ne mettez pas de récipient mé tallique, film aluminium, couverts et récipients avec décor métallique (dorure, bleu cobalt) dans l’enceinte.
Le métal réfléchit les micro-ondes et empêche le processus de cuisson.
-
-
17
Vaisselle à utiliser avec les micro-ondes
Exceptions :
Vous pouvez décongeler et réchauf
fer les plats cuisinés conditionnés en barquettes aluminium Important : Enlevez d’abord le cou vercle. Le réchauffage des aliments s’ef fectue alors uniquement par le haut. La répartition de la chaleur est géné ralement plus uniforme si vous pla cez les aliments dans un plat appro prié au lieu de les laisser dans la barquette aluminium. Si vous utilisez des barquettes alumi nium ne les posez pas sur la grille, sans quoi vous entendriez des cra­quements et des étincelles.
– Film aluminium
Afin d’obtenir une décongélation, un réchauffage ou une cuisson uniforme des pièces de viande d’épaisseur différente telles que les volailles, vous pouvez recouvrir les morceaux plus plats de petits morceaux de feuilles d’aluminium pendant les der nières minutes.
La feuille d’aluminium doit être éloignée de 2 cm au moins des pa rois de l’enceinte afin de ne pas les toucher.
Broches en métal Vous pouvez utiliser des broches en métal lorsque la pièce de viande est beaucoup plus grosse que les bro ches.
La grille fournie convient à l’utilisation en micro-ondes. Ne la posez surtout pas sur la sole !
-
-
-
-
-
La grille peut devenir brûlante.
-
Verre
Le verre réfractaire ou la vitrocéramique conviennent très bien au four à micro-ondes.
Le cristal, qui contient très souvent
­du plomb, et les saladiers en verre à rebord dentelé ne sont pas adaptés
­au four à micro-ondes car ils peu vent se fendre.
-
Porcelaine
La vaisselle en porcelaine convient très bien.
Elle ne doit pas comporter de décor métallique, filet doré par exemple, ni de poignées creuses.
Faïence
La faïence est appropriée lorsque le
­motif est recuit.
La faïence peut devenir très chaude.
Glaçures et vaisselle de couleur.
Certaines glaçures et certains cou leurs contiennent des substances métalliques.
N’utilisez pas ce type de vaisselle avec les micro-ondes.
-
-
18
Vaisselle à utiliser avec les micro-ondes
Plastique
N’utilisez la vaisselle en plastique qu’en fonctionnement micro-ondes seules. La vaisselle en plastique doit être thermostable et supporter des tem pératures de 110 °C minimum. Sinon elle se déforme, le plastique peut fondre et se mélanger aux ali ments.
Certains magasins spécialisés propo sent de la vaisselle en plastique spé ciale micro-ondes.
La vaisselle plastique en mélamine ne convient pas car elle absorbe l’énergie et chauffe. Renseignez-vous lors de l’achat de vaisselle en plastique sur le matériau exact.
La vaisselle en plastique expansé, po­lystyrène par exemple, peut être utilisée pour réchauffer rapidement des ali­ments.
Les sachets de cuisson en plastique peuvent être utilisés pour réchauffer et cuire leur contenu si vous les per cez au préalable.
Les trous permettent d’évacuer la va peur. Cela évite une montée de pres sion et l’éclatement du sachet.
-
-
-
-
-
-
-
cez suivant les indications du fabricant d’emballage.
N’utilisez pas d’attaches en métal, plastique ou papier avec fil de fer in térieur. Risque d’incendie.
Bois
Les récipients en bois ne sont pas ap propriés. L’eau contenue dans le bois s’évapore au cours de la cuisson. Le bois se des sèche et des fissures peuvent appa raître.
Plats à usage unique
Les plats à usage unique en plastique doivent présenter des caractéristiques identiques à celles indiquées à la ru­brique "Plastique".
Ne laissez pas l’appareil sans sur­veillance en cas de réchauffage ou de cuisson d’aliments dans des plats à usage unique en plastique, papier ou autres matériaux inflam mables.
Pour le respect de l’environnement, évi tez les plats à usage unique.
-
-
-
-
-
-
Les sachets de rôtissage servant à activer le brunissement des aliments aux micro-ondes peuvent être utilisés. Les sachets doivent mesurer env. 20 cm de plus que les aliments et être soigneusement obturés par une ficelle. Rabattez les extrémités et fermez. Per
-
19
Vaisselle à utiliser avec les micro-ondes
Tester la vaisselle
Si vous n’êtes pas sûr qu’un récipient en verre, terre, porcelaine est adapté à l’utilisation avec les micro-ondes, vous pouvez le vérifier de la façon suivante :
Posez le récipient vide au milieu de
^
la lèchefrite en verre insérée au pre mier niveau à partir du bas.
Fermez la porte.
^
La porte doit obligatoirement être fermée pour que les micro-ondes fonctionnent.
^ Sélectionnez le mode de cuisson
Micro-ondes avec le sélecteur de mode de cuisson.
W
V
Le four vous indique la puissance micro-ondes la plus élevée (1000 W).
^
Attendez cinq secondes ou pressez la touche V.
W g h
-
Appuyez sur la touche V, pour mo
^
difier les réglages.
L’éclairage de l’enceinte s’allume. Le temps saisi est décompté seconde par seconde.
Si vous entendez des craquements accompagnés d’étincelles, arrêtez immédiatement l’appareil. Placez le sélecteur de mode de cuisson sur "0".
La vaisselle déclenchant une telle réac­tion n’est pas adaptée au four à micro-ondes.
Une fois le temps écoulé, un signal so­nore retentit et le symbole g clignote. Appuyez sur une des touches pour l’ar rêter. L’heure est affichée. L’éclairage de l’en ceinte s’éteint.
V
-
-
-
W g
V
^
Tant que le triangle V clignote, saisir 30 secondes avec la touche +
Le symbole h clignote pour le départ.
20
En cas de doute, interrogez le fabri cant ou le fournisseur de vaisselle sur sa compatibilité avec une utilisa tion au four à micro-ondes.
Ce test ne vous permet pas de vérifier si les cavités des poignées laissent passer suffisamment d’air.
-
-
Vaisselle à utiliser avec les micro-ondes
Une cloche
empêche un dégagement excessif
de vapeur d’eau, surtout en cas de cuisson longue (pommes de terre...)
Ouvrez toujours les récipients fer més tels que petits pots pour bébé avant de les réchauffer.
-
accélère le processus de réchauf
fage des aliments ; évite le dessèchement des aliments ;
conserve l’arôme.
protège l’enceinte contre les projec
tions.
Couvrez donc toujours les plats avec une cloche en verre ou en plastique spéciale micro-ondes du commerce lorsque vous utilisez les micro-ondes.
Ne couvrez pas
­– –
-
pour réchauffer des aliments panés ; les aliments qui doivent être croustil
lants (toasts). lorsqu’un mode de cuisson com
binée est sélectionnée.
La cloche ne doit être utilisée qu’en fonctionnement micro-ondes seules.
Le matériau de la cloche supporte des températures allant jusqu’à 110 °C. En cas de températures plus éle­vées (en mode Gril, Chaleur tour­nante), le plastique peut se défor­mer et se mélanger aux aliments.
Si le récipient est de petite taille, il peut arriver que la vapeur ne s'évacue pas par les ouvertures la térales de la cloche. La cloche chauffe excessivement et peut fondre.
-
-
-
Vous pouvez également utiliser du film transparent spécial micro-ondes. Le film transparent ordinaire peut se défor mer, fondre et se mélanger aux ali ments.
-
-
21
Utilisation du four
Eléments de commande
Le sélecteur de mode de cuisson et le sélecteur de température constituent les éléments de commande du four.
Sélection du mode de cuisson
Il se tourne indifféremment dans les deux sens.
Vous pouvez régler les points suivants : – Eclairage H/v
Pour enclencher l’éclairage du four séparément. Sur certains modèles, cette position du sélecteur permet également de modifier les réglages de l’appareil.
Micro-ondes h
Chaleur tournante Y
Gril n
Micro-ondes + Gril h n
Micro-ondes + Chaleur tournante h
Y
Sélection de la température
Le sélecteur de température vous per met de programmer la température de cuisson.
Tournez le sélecteur de température uniquement vers la droite jusqu’à la butée et revenez en arrière.
Sinon vous risquez d’endommager
le sélecteur.
Dès qu’une température est réglée, le voyant de contrôle du bandeau de commande s’allume. Il reste allumé tant que le four chauffe.
Dès que la température sélectionnée est atteinte, le chauffage s’arrête. Dès que la température descend en des sous de la valeur sélectionnée, le chauffage se réenclenche.
Dans le cas du mode de cuisson Gril, le four fixe automatiquement une tem pérature de gril qui ne peut pas être modifiée. Ici, la position du sélecteur de température est sans importance. La diode de contrôle sur le bandeau de commande reste allumée pendant le fonctionnement du gril, tant que le four chauffe.
-
-
-
22
Horloge programmable
L’horloge programmable peut
afficher l’heure,
servir de minuterie,
enclencher ou arrêter automatique
ment le four.
-
Eléments de commande
Pour commander l’horloge program mable, utilisez les touches V, + et ­ainsi que l’afficheur.
Touches -, V et +
La touche V permet de sélectionner les symboles de réglage du temps que vous pouvez modifier ou saisir.
W Puissance micro-ondes
l Minuterie m Heure
g Temps de cuisson ) Fin du temps de cuisson
Avec les touches - et + vous pouvez réduire ou augmenter les temps et les puissances ou modifier l’affichage de l’heure ainsi que le signal sonore.
Les informations saisies sont indiquées dans l’afficheur.
-
Affichage
W lmg)
V
Selon le symbole sous lequel se trouve le triangle V, l’afficheur de temps in dique
la puissance en Watts
le temps de minuterie que vous avez
saisi l, – l’heure m, – le temps de cuisson g, – la fin du temps de cuisson ).
Triangle V sur l’afficheur Si la touche V est activée, les symbo-
les des réglages que vous pouvez sai-
sir s’allument sur l’afficheur. Appuyez sur la touche V jusqu’à ce
que le triangle V s’affiche sous le sym bole souhaité.
Lorsque le triangle V clignote sous un symbole
le temps peut-être saisi ou modifié. –
s’il s’allume, le temps est affiché
mais il n’est pas modifiable.
-
-
23
Horloge programmable
Tant que le triangle V clignote, modi
fiez le plus rapidement possible le ré glage à l’aide des touches - ou +.
Avec la touche + vous augmentez la
valeur. Avec la touche - vous réduisez la
valeur.
Le triangle V clignote pendant env. 5 secondes. Les réglages peuvent être modifiés à l’aide des touches - ou + tant que le triangle clignote. Une fois ce laps de temps dépassé, vous devez à nouveau appeler le symbole souhai­té à l’aide de la touche V.
Les durées sont modifiées avec chaque pression sur les touches - ou + par paliers d’une minute.
Maintenez la touche appuyée plus longtemps pour accélerer le déroule­ment de l’affichage.
-
Mettre l’horloge à l’heure
-
Après avoir branché l’appareil ou à la suite d’une coupure de courant, 12:00 clignote sur l’afficheur.
L’heure ne peut être programmée
que lorsque le sélecteur de fonction est positionné sur "0".
Placez le sélecteur de fonction sur
^
"0".
lm
V
^ Appuyez sur la touche V jusqu’à ce
que le triangle V apparaisse sous le symbole m.
^ Tant que le triangle V clignote, sai-
sissez l’heure à l’aide de la touche ­ou + et confirmer avec la touche V.
24
Les minutes et le triangle Vclignotent.
^
Saisissez à présent les minutes avec la touche - ou + puis validez avec V.
Dès que le symbole m s’éteint, la mise à l’heure est enregistrée.
Horloge programmable
Minuterie
Vous avez la possibilité de programmer la minuterie pour surveiller certaines cuissons comme par exemple la cuis son d’oeufs.
Vous pouvez programmer la minuterie jusqu’à 12h.
Lorsque vous avez saisi des durées pour certaines cuissons, vous pouvez simultanément utiliser la minuterie pour vous rappeller par exemple d’ajouter certains assaisonnements après un certain temps de cuisson.
-
Programmation de la minuterie
lm
V
^ Appelez le symbole l (minuterie)
avec la touche V.
Si le triangle Vse trouve sous le sym bole l, le temps programmé dans la minuterie peut être contrôlé sur l’affi cheur.
A la fin du temps programmé avec la minuterie
le symbole l clignote pendant envi
ron 1 min.
Cinq signaux sonores retentissent
lorsque la fonction signal sonore est
activée.
-
-
Supprimer la minuterie
^ Appeler le symbole V à l’aide de la
touche l. Le triangle V sous le sym­bole doit clignoter.
^ A l’aide de la touche - réglez la minu-
terie sur "0:00".
-
"0:00" s’affiche.
^
Tant que le triangle V clignote, pro grammer le temps souhaité à l’aide de la touche + en heures: minutes.
La minuterie se déroule par paliers d’une minute. La dernière minute est affichée par pa liers d’une seconde.
Le symbole ls’allume et rappelle le temps programmé avec la minuterie.
-
-
25
Horloge programmable
Programmation du temps de cuisson
Avec l’horloge programmable vous pouvez arrêter ou enclencher et arrêter le four automatiquement.
Le départ et l’arrêt automatique de la cuisson est conseillé pour réchauffer les plats et les viandes.
Ne programmez pas un départ différé trop long pour la pâtisserie. La pâte risque de se dessécher et la levure de perdre de son efficacité.
En Chaleur tournante et en mode Gril vous pouvez saisir un temps de cuis­son de 12 heures maximum, en mode combiné maximum 2 heures et en mode micro-ondes seules 59:59 minu­tes, sauf en puissances 850 W (30 mi­nutes) et 1000 W (10 minutes).
Arrêt automatique de la cuisson
Lorsque vous réglez un temps de cuis son, le four s’arrête automatiquement une fois que la durée programmée s’est écoulée.
A cet effet :
Enfournez les aliments.
^
Réglez le mode de cuisson et la tem
^
pérature ou la puissance des micro-ondes.
L’éclairage de l’enceinte et le chauffage sont mis en marche.
lmg)
V
^ Appelez le symbole g avec la
touche V (temps de cuisson).
"0:00" s’affiche.
-
-
26
^
Tant que le triangle V clignote, pro grammez le temps souhaité à l’aide de la touche + en heures:minutes.
Si aucun autre symbole n’est sélection né, le déroulement de la durée peut se poursuivre.
-
-
Horloge programmable
Démarrage ou arrêt automatique du four
Pour lancer ou arrêter automatiquement une cuisson, il faut saisir la durée et la fin du temps de cuisson.
Un exemple : L’heure actuelle est 10h45. Un rôti dont le temps de cuisson est d’1h30 doit être prêt à 13h30.
Enfournez le rôti.
^
Réglez le mode de cuisson et la tem
^
pérature ou la puissance des micro-ondes.
L’éclairage de l’enceinte et le chauffage sont mis en marche.
Saisissez d’abord le temps de cuis- son:
lmg)
V
^
Appelez le symbole g avec la touche V (temps de cuisson).
"0:00" s’affiche.
lmg)
V
Différez ensuite la fin de cuisson :
lmg)
V
Appelez le symbole ) avec la
^
touche V.
L’heure plus le temps de cuisson entrés sont affichés (10:45 + 1:30 = 12:15).
-
lmg)
V
^ A l’aide de la touche + différez
l’heure sur la fin de cuisson souhaitée (13:30).
Dès que le triangle V s’éteint, l’éclai­rage de l’enceinte et le chauffage s’éteignent. L’afficheur indique la fin jusqu’à ce que le triangle apparaisse sous un autre symbole.
Dès que l’heure du début de cuisson est atteinte (13h30 - 1:30 = 12h00 ), l’éclairage s’allume et le chauffage commence.
^
Tant que le triangle V clignote, pro grammez le temps souhaité à l’aide de la touche + en heures:minutes (1:30).
-
27
Horloge programmable
Fin du temps de cuisson
Après la cuisson
le chauffage s’arrête automatique
ment. Le ventilateur reste en marche.
Le symbole ) clignote.
Cinq signaux sonores retentissent
lorsque la fonction signal sonore est activée (voir "Modifier les réglages v").
Positionnez les sélecteurs de mode
^
de cuisson et de température sur "0". Le signal optique et sonore est arrêté. ^ Sortez les aliments du four. Si les sélecteurs de mode de cuisson et
de température ne sont pas tournés, un signal sonore retentit toutes les cinq mi­nutes (si activé). Ce programme de rappel peut durer jusqu’à 30 minutes.
-
Vérification
Appelez le symbole de la durée à vé
^
rifier.
W La puissance micro-ondes est affichée.
l
Le temps de minuterie restant est affi ché.
m
L’heure est affichée.
g
La durée réglée ou le temps restant d’une cuisson en cours est affiché.
)
La fin du temps de cuisson est affichée.
Modification
^ Appelez le symbole de la durée à vé-
rifier.
^ Avec la touche + ou -, modifiez
l’heure.
-
-
Vérification / modification des temps saisis
Les durées qui ont été saisies pour une cuisson peuvent être vérifiées et modi fiées à tout moment en appelant le symbole correspondant.
28
Suppression de la programma tion du temps de cuisson
-
^
Placez le sélecteur de mode de cuis son sur "0".
En cas de coupure de courant, toutes les données sont effacées.
-
-
Micro-ondes
En mode micro-ondes, posez tou jours les aliments dans la lèchefrite en verre. Celle-ci doit être insérée au premier niveau à partir du bas. Si le plat est posé directement sur la sole, il ne sera pas suffisamment dé congelé/cuit/réchauffé car les micro-ondes ne parviennent pas aux aliments par le bas. Disposez les aliments au milieu de la lèchefrite. Posez également les bols, assiettes, etc... sur la lèchefrite en verre.
Vous disposez de plusieurs puissances :
80 W, 150 W, 300 W, 450 W, 600 W, 850 W et 1000 W.
^ Tournez le sélecteur de mode de
cuisson sur le mode de cuisson
Micro-ondes h.
W
V
Le four vous suggère la puissance micro-ondes 1000 W.
^
Tant que le triangle V clignote, modi
fiez le réglage avec la touche - si
vous souhaitez sélectionner une puis
sance plus faible.
-
W g
-
Tant que le triangle V clignote, pro
^
grammez le temps souhaité à l’aide de la touche + en minutes : secondes (par exemple 1mn30)
Le symbole h clignote pour le départ.
V
-
W g h
V
^ Appuyez sur la touche V, pour mo-
difier les réglages.
Si aucun autre symbole n’est sélection­né, vous pouvez observer le déroule­ment de la cuisson. Une fois le temps écoulé, un signal so­nore retentit et le symbole g clignote. Appuyez sur une des touches pour ar rêter le signal. L’heure est affichée. L’éclairage de l’en ceinte s’éteint.
Si vous attendez plus de quelques se
-
condes avant de lancer l’opération, le symbole ) est affiché et vous pouvez
-
repousser la fin du temps de cuisson.
-
-
-
Au bout d’environ 5 secondes ou après validation avec la touche V, il s’af fiche :
-
29
Programmes combinés
En programmes combinés, le mode de cuisson micro-ondes est combiné à un des modes de cuisson Gril ou Chaleur tournante.
Avant de démarrer le programme com biné, sélectionnez d’abord la puissance micro-ondes et la durée.
Micro-ondes+Chaleur tournante hY
Sélectionnez le programme combiné
^
Micro-ondes + Chaleur tournante h
Y avec le sélecteur de mode de
cuisson. Le four vous suggère la puissance
micro-ondes 300 W.
W
V
Si la puissance proposée ne corres­pond pas à la puissance indiquée dans votre recette, vous pouvez la modifier avec la touche - ou +.
W g
-
V
Saisissez la durée souhaitée avec la
^
touche + en heures:minutes (p. ex.: 1h30).
W g h
V
Vous pouvez programmer un temps de 2 heures maximum.
Pour une puissance de 450 W, une durée de 60 minutes maximum peut être saisie.
Le symbole h clignote pour le départ. ^ Avant le départ sélectionnez la tem-
pérature du programme Chaleur tour nante avec le sélecteur de tempéra ture.
-
-
Vous disposez de plusieurs puissan ces : 80 W, 150 W, 300 W, 450 W.
^
Pour régler la durée, pressez la
touche V ou attendez environ 5 se
condes que l’affichage change.
30
-
-
Le sélecteur de température se tourne vers la droite jusqu’en butée. Si vous le tournez dans l’autre sens, vous le casserez.
^
Appuyez sur la touche V, pour dé marrer la cuisson.
-
Programmes combinés
Si aucun autre symbole n’est sélection né, vous pouvez observer le déroule ment de la cuisson.
Si vous attendez plus de quelques se condes avant de lancer l’opération, le symbole ) est affiché et vous pouvez repousser la fin du temps de cuisson.
-
-
Micro-ondes + Gril h n
Sélectionnez le programme combiné
^
Micro-ondes + Gril h n avec le sé
lecteur de mode de cuisson. Le four vous suggère la puissance
micro-ondes 300 W.
W
V
Si la puissance proposée ne corres­pond pas à la puissance indiquée dans votre recette, vous pouvez la modifier avec la touche - ou +.
Vous disposez de plusieurs puissances : 80 W, 150 W, 300 W, 450 W.
^
Pour régler la durée, pressez la
touche V ou attendez environ 5 se
condes que l’affichage change.
-
Saisissez la durée souhaitée avec la
^
­touche + en heures:minutes (p. ex.: 1h30).
W g h
V
Vous pouvez programmer un temps de 2 heures maximum.
­Pour une puissance de 450 W, une durée de 60 minutes maximum peut être saisie.
La température du gril n’est pas ré­glable.
Le symbole h clignote pour le départ. ^ Appuyez sur la touche V, pour dé-
marrer la cuisson.
Si aucun autre symbole n’est sélection­né, vous pouvez observer le déroule­ment de la cuisson.
Si vous attendez plus de quelques se condes avant de lancer l’opération, le symbole ) est affiché et vous pouvez repousser la fin du temps de cuisson.
-
W g
V
31
Affichage de l’heure et modification du signal sonore
Vous pouvez modifier l’affichage de l’heure (programme 1) et le signal so nore (programme 2).
Les réglages sont sauvegardés après une coupure de courant.
Affichage de l’heure (P I)
-
L’afficheur indique "P I".
Appuyez sur la touche V.
^
Vous pouvez activer ou désactiver l’affi chage de l’heure.
Lorsque l’affichage de l’heure est dé sactivé, l’afficheur est éteint quand le sélecteur de fonction est sur la position "0". L’heure se déroule à l’arrière-plan. En tournant le sélecteur sur un mode de cuisson, elle s’affiche.
Pour modifier le réglage : ^ Tournez le sélecteur de fonction sur
la position "Eclairage H / v" et ap­puyez sur la touche V.
-
-
L’affichage indique : –"S 0", lorsque l’affichage de l’heure
est désactivé.
–"S I", lorsque l’affichage de l’heure
est activé.
^ Vous pouvez basculer entre "I" et "0"
avec la touche + ou -.
^
Appuyez sur la touche V.
La saisie est confirmée. En fonction du réglage, l’heure est af
fichée ou l’afficheur reste désactivé lorsque l’on positionne le sélecteur de fonction sur "0".
-
32
Affichage de l’heure et modification du signal sonore
Signal sonore (P 2)
Vous avez la possibilité soit de choisir entre trois signaux sonores soit de le désactiver complètement.
Pour modifier le réglage :
Tournez le sélecteur de fonction sur
^
la position "Eclairage H / v" et ap puyez sur la touche V.
L’afficheur indique "P I".
Appuyez sur la touche + ou -.
^
L’afficheur indique "P 2".
Appuyez sur la touche V.
^
-
L'affichage indique :
"S 0", lorsque le signal sonore est
désactivé. "S I", "S 2" ou "S 3", si un signal so
nore est activé.
Vous pouvez basculer entre "0" et "3"
^
avec la touche + ou -.
Vous entendrez à chaque fois en même temps les signaux sonores correspon­dant.
^ Appuyez sur la touche V. La saisie est confirmée. En fonction du réglage que vous avez
effectué, vous entendrez ou non le si­gnal sonore programmé à la fin du temps de cuisson ou de la minuterie.
-
33
Décongélation
Avec les micro-ondes, vous pouvez dé congeler les aliments rapidement, sans altérer leurs qualités.
Les puissances suivantes sont appro priées à la décongélation :
80 W:
Pour décongeler les aliments très fra giles, tels que la crème, le beurre, les gâteaux à base de beurre ou de crème ou le fromage.
150 W
pour décongeler les autres aliments.
Vous trouverez les durées dans le ta bleau page suivante.
^ Enlevez les aliments surgelés de
l’emballage et posez-les dans un ré­cipient approprié aux micro-ondes.
^ Posez le récipient au milieu de la lè-
chefrite dans le premier niveau à par­tir du bas.
Si vous décongelez des quantités im­portantes d’aliments, par exemple 2 kg de poisson vous pouvez utiliser la lè chefrite insérée au premier niveau à partir du bas comme récipient de dé congélation.
-
-
-
-
Après décongélation
­Laissez reposer les aliments quelques
minutes à température ambiante pour que la température se répartisse plus uniformément dans les aliments.
-
A mi-décongélation, retournez ou re muez les aliments.
34
-
Tableau de décongélation des plats
Quantité 150 W
Produits laitiers
Crème Beurre Tranches de fromage Lait Fromage blanc
Pâtisseries / Pains
Quatre-quarts Quatre-quarts Gâteau aux fruits Tarte crème
Pâte levain, feuilletée Petits pains Petits pains Pain de mie
Fruits
Fraises, framboises Groseilles Prunes
Viande
Viande de bœuf hachée Poulet
Légumes
Petits pois Asperges Haricots Chou rouge Epinards
250 ml
250 g 250 g
500 ml
250 g
Pièce de 100 g
300 g
3 parts env 300 g
Part de 100 g
3 parts env 300 g
4 pièces
Pièce de 50 g
4 pièces env 200 g
1 tranche
250 g 250 g 500 g
500 g
1 000 g
250 g 250 g 500 g 500 g 300 g
Puissance des
micro-ondes
Temps en
min.
-
-
­14 - 16 10 - 12
1 - 2 4 - 6 6 - 8
-
-
6 - 8
1,5 - 2
4 - 6
0,5
7 - 8 8 - 9
12 - 16
16 - 18 34 - 36
8 - 12
8 - 12 13 - 18 15 - 20 12 - 14
80 W
Temps en
min.
13 - 17
8 - 10
6 - 8
-
-
-
-
-
1,5
4 - 4,5
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Décongélation
Temps de repos à
température
ambiante *
en min.
10 - 15
5 - 10 10 - 15 10 - 15 10 - 15
5 - 10
5 - 10 10 - 15
5 - 10
5 - 10
5 - 10
5 - 10
5 - 10
3 - 4
5 - 10
5 - 10
5 - 10
5 - 10 10 - 15
5 - 10 10 - 15 10 - 15 10 - 15 10 - 15
* Pendant ce temps la température se répartit plus uniformément dans le plat.
Il s’agit de valeurs indicatives.
35
Réchauffage
Les micro-ondes sont particulièrement efficaces pour réchauffer les plats.
Pour réchauffer
les boissons sélectionnez une puis
sance de 1000 W les plats une puissance de 850 W ou
600 W, les aliments pour bébés, enfants,
une puissance de 450 W.
Veillez toujours à ce que les aliments soient suffisamment réchauffés.
En cas de doute, prolongez un peu la
­durée.
Remuez ou retournez les aliments pen dant le réchauffage. Remuer de l’exté rieur vers le centre, car les bords chauf fent plus vite.
-
-
-
Les aliments pour bébés et enfants ne doivent pas être trop chauds. Ne les réchauffez donc que pendant
1
/
2
à 1 minute à 450 Watts.
Recouvrez les aliments à réchauffer, sauf les pièces panées.
Ouvrez toujours les bocaux fermés. Retirez le couvercle des petits pots pour bébés.
Réchauffez les biberons sans le bouchon ni la tétine.
Pour réchauffer un liquide, placez le bâtonnet d’ébullition fourni dans le récipient.
Ne réchauffez pas d’oeufs durs, même sans leur coquille, aux micro-ondes. Ils pourraient éclater.
La durée nécessaire dépend de la na
­ture, de la quantité et de la température initiale des aliments. Les aliments sor
­tant du réfrigérateur nécessitent une durée de réchauffage plus longue que les aliments conservés à température ambiante.
Après le réchauffage
Soyez prudent lorsque vous retirez le plat de l’enceinte ! Il peut être très chaud.
Le récipient n’est pas chauffé par les micro-ondes (exception : faïence spé­ciale four), mais par la transmission de chaleur des aliments.
Après le réchauffage, laissez reposer les aliments pendant quelques minutes à température ambiante afin que la chaleur puisse s’y répartir plus unifor mément. Les températures s’équili brent.
Après le réchauffage, en particulier des aliments ou boissons pour bé bés et enfants, remuez impérative ment le contenu et contrôlez la tem pérature.
-
-
-
-
-
36
Tableau de réchauffage des plats
Réchauffage
Boissons ** Puissance des micro-on
Quantité 1000 W
Temps en
Café, température 60 - 65 °C
Lait, température 60 - 65 °C
Faire bouillir de l’eau
Biberon (lait) Grog, vin chaud
température 60 - 65 °C
Plats *** Puissance des micro-on
Aliments pour enfants (température ambiante)
Soupe
Pot-au-feu
Menu
Légumes
Rôtissage
Saucisse dans 250 ml d’eau Côtelette, grillée Filet de poisson, grillé Rösti Sauce pour rôti Sauce vin blanc
* Pendant ce temps la température se répartit plus uniformément dans le plat. ** Mettre le bâtonnet d’ébullition dans le récipient. *** Ces temps sont valables pour une température de départ d’environ 5 °C. Dans le cas des plats qui ne sont normalement pas conservés au réfrigérateur, la température am
biante de référence est de 20 °C. Excepté les aliments pour bébés et les sauces délicates, les aliments doivent être réchauffés à une
température de 70 - 75 °C. Il s’agit de valeurs indicatives.
1 tasse, 200 ml
1 tasse, 200 ml
1 tasse, 125 ml
env. 200 ml
1 verre, 200 ml
Quantité 600 W
1 verre, 200 g
250 ml 500 ml
250 g 500 g
1000 g
1 portion, 400 g
2 portions, 800 g
250 g 500 g
200 g 500 g
100 g 200 g 200 g
250 g 250 ml 250 ml
0:50 - 1:10
1- 1:50***
1 - 1:50
0:50 - 1:10
Temps en
10 - 12
10 - 12
min.
min.
-
4 - 5 7 - 8
4 - 5 7 - 8
5 - 7
3 - 4 5 - 6
3 - 5 7 - 9
3 - 4 3 - 5 3 - 4 3 - 5 4 - 5
-
des
450 W
Temps en
-
0:50 - 1***
des
450 W
Temps en
0:30 - 1
min.
-
-
-
-
min.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
3***
-
Temps de repos à
température
ambiante *
en min.
-
-
-
1
-
-
Temps de repos à
température
ambiante *
en min.
1
1 2
2 3 3
2 3
2 3
2 3
1 2 2 1 1 1
-
37
Cuisson
Tous les modes de cuisson et program mes combinés peuvent cuire.
Les micro-ondes conviennent par exemple pour la cuisson de gratins ou pour préparer du riz au lait, de la se moule. Sélectionnez une puissance de 850 W pour commencer la cuisson puis des cendez à 450 W. Pour cuire le riz au lait, choisissez une puissance de 150 W.
Le mode chaleur tournante est conseillé pour cuire les pommes de terre et les légumes.
Un programme combiné micro-ondes + chaleur tournante s’impose si vous souhaitez raccourcir le temps de cuis­son tout en dorant votre plat.
Le programme combiné micro-ondes + gril convient parfaitement pour la cuisson et les gratins, ou pour dorer un toast.
-
-
Micro-ondes h
­Placez les aliments à cuire dans un plat
adapté aux micro-ondes et couvrez-les. Posez le récipient au milieu de la lèche
frite dans le premier niveau à partir du bas.
Ajoutez un peu d’eau si les légumes ne sont pas frais. Les temps de cuisson des légumes dépendent de leur nature. Les légumes frais contiennent davan tage d’eau et cuisent donc plus rapide ment.
Les aliments sortant du réfrigérateur nécessitent une durée de cuisson plus longue que les aliments conservés à température ambiante.
Pendant la cuisson, remuez au moins une fois les aliments.
Piquez ou entaillez à plusieurs reprises les aliments à peau ferme tels que to­mates, saucisses, pommes de terre en robe des champs, aubergines, etc., pour que la vapeur puisse s’échapper et que les aliments n’éclatent pas.
-
-
-
38
Les oeufs à la coque doivent impé rativement cuit avec un récipient spécial. Les oeufs éclatent même après les avoir retirés de l’enceinte. Vous trou verez les plats spécial micro-ondes dans les magasins spécialisés.
Avant de faire cuire des œufs sans co quille au micro-ondes, percez d’abord le jaune plusieurs fois avec une épingle. Sous l’effet de la pression, le jaune risque autrement d’éclater après la cuisson.
-
-
-
Cuisson
Chaleur tournante Y
Insérez la lèchefrite et la grille au pre mier niveau.
Les récipients suivants sont appropriés :
Plats en Pyrex, en porcelaine à feu, plats avec poignées thermorésistantes.
Recouvrez les aliments qui doivent cuire à l’étuvée tels que les pommes de terre et les légumes. Vous éviterez éga lement que les aliments se dessèchent.
Ne recouvrez pas les plats qui doivent être croustillants.
-
Programmes combinés
Posez le récipient sur la lèchefrite et enfournez celle-ci au premier niveau.
N’utilisez que des récipients thermo résistants pouvant être utilisés avec les micro-ondes. Ne mettez pas de métal !
En général, les plats ne doivent pas être couverts en mode combiné.
­Si Micro-ondes et Gril sont combinés h n il ne faut jamais recouvrir le plat. Sinon les plats ne dorent pas.
Cuisez suffisamment les aliments fa­cilement périssables tels que le poisson. Pour la cuisson de ces aliments, res­pectez absolument les temps de cuisson indiqués.
-
39
Cuisson
Tableau de cuisson des plats
Viande
Boulettes de viande en sauce (400 g de viande)
Emincé de veau en sauce (750 g de viande)
Volaille
Poulet à la moutarde Emincé de poulet sauce curry Risotto de volaille
Poisson
Filet de poisson en sauce Curry de poisson
Légumes frais
Carottes Chou fleur Petits pois Poivron émincé Chou-rave Choux de Bruxelles Asperges Brocoli Poireaux Haricots verts
Légumes surgelés
Petits pois, julienne de légumes Epinards Choux de Bruxelles Brocoli Poireaux
Desserts
Coulis aux fruits (500 ml de jus ou 500 g de fruits)
Puissance des micro-ondes
Quantité 850 W
Temps en
min.
10 – 12
16 + 15
env. 800 g env. 900 g
env. 1,6 kg
env. 900 g
env. 1,5 kg
300 g 500 g 450 g 500 g 500 g 300 g 500 g 300 g 500 g 500 g
450 g 450 g 300 g 300 g 450 g
10
8 – 10
6 – 8
+ 450 W
Temps en
min.
12
4 5
5+12
2 6 5 5 3 3 5 4 5 4
5 5 4 3 4
+
12
+
15
+
+ + + + + + + + + +
+ + + + +
6 10 10 10
8
9
8
4
8 12
11
7
6
6
8
Temps de re pos à tempé
rature am biante *en
min.
2 – 3
2 – 3
2 – 3 2 – 3 3 – 5
2 – 3 3 – 5
2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
2 2 2 2 2
-
-
-
* Pendant ce temps la température se répartit plus uniformément dans le plat.
Il s’agit de valeurs indicatives.
40
Tableau pour les aliments à rôtir, gratiner ou dorer
Cuisson
Quantité Type de chauffage Temps en
1)
Viande
Jambon Rôti de veau Pain de viande
1)
Volaille
Poulet, entier Cuisse de dinde, 3 pièces. Escalope de dinde
2)
En-cas
Croque-monsieur Cœurs d’artichauds gratinés Chicken nuggets, frais
1) premier niveau
2) deuxième niveau, grille retournée
3) Préchauffer le gril 5 minutes, poser les aliments sur la grille
4) Préchauffer le four
Enfourner la lèchefrite avec la grille au niveau indiqué.
Temps d’équilibrage à température ambiante :
env. 5 minutes, pour les temps de cuisson inférieurs à 10 minutes environ 2 minutes.
Il s’agit de valeurs indicatives.
1)
1 000 g 1 000 g
env. 1 200 g
1 000 g env. 1 500 g env. 1 000 g
4 pièces
8 – 10 pièces
env. 1 000 g
300 W + chal. tour. 160 °C
chal. tour. 180 °C
300 W + chal. tour. 180 °C
300 W + chal. tour. 180 °C
chal. tour. 170 °C chal. tour. 170 °C
Gril Gril
chal. tour. 190 °C
minutes
env. 65
env. 120
env. 40
35 – 45 env. 120 env. 100
5 – 9
8 – 10
env. 20
3)
3)
4)
41
Décongélation et réchauffage ou cuisson
Pour décongeler puis réchauffer ou cuire, utilisez les programmes suivants :
les micro-ondes h
le programme combiné micro-ondes
+ gril h n.
Les micro-ondes seules conviennent aux aliments surgelés qui ne doivent pas dorer.
Nous conseillons le programme com biné pour les plats préparés qui doi vent être dorés.
-
-
Micro-ondes h
Vous pouvez en même temps déconge­ler, réchauffer ou cuire les plats surge­lés. Veuillez suivre les conseils du fabri­cant.
Retirez les aliments congelés de leur emballage, placez-les dans un réci­pient approprié aux micro-ondes, cou­vrez-les et faites-les décongeler puis réchauffer ou cuire. Remuez plusieurs fois les soupes et les légumes. Séparez les tranches de viande à mi-décongéla tion et tournez-les. Retournez égale ment le poisson à mi-décongélation.
-
Programme combiné
Pour les plats préparés qui doivent gra tiner et dorer, sélectionnez le program me combiné micro-ondes + gril h n. Sélectionnez une puissance de 450 W.
Le four fixe automatiquement une tem pérature de gril qui ne peut pas être modifiée. Posez le plat préparé dans un récipient thermorésistant et approprié aux micro-ondes sur la lèchefrite. Enfournez la lèchefrite au deuxième ni veau. Ne couvrez pas.
Les plats préparés conditionnés dans des barquettes aluminium doivent être posés directement sur la lèchefrite.
Si le plat n’est pas doré comme vous le voulez , posez-le la prochaine fois sur la grille et enfournez-le avec la lèche­frite au premier niveau du four.
-
-
-
-
-
Les plats préparés surgelés, condition nés dans une barquette en carton utili sable dans un four traditionnel, sont également adaptés aux micro-ondes.
42
-
-
Gril
Pour les grillades, utilisez
le mode de cuisson Gril n,
le programme combiné
Micro-ondes + Gril h.
Le mode de cuisson Gril est approprié pour les pièces plates, telles que les côtelettes, les biftecks, la viande hachée, les toasts et les croque-mon sieur.
En programmes combinés, la puis sance micro-ondes est de 450 W maxi mum pendant que le gril fonctionne.
-
-
Préparation de grillades
Rincez rapidement la viande sous un jet d’eau froide et séchez-la. Ne salez pas les grillades avant la cuis­son pour éviter qu’elles ne perdent leur jus. Badigeonnez la viande maigre d’huile. Les autres graisses noircissent et fu­ment facilement. Vous pouvez appli­quer un peu de beurre avec un pinceau sur le poulet .
Nettoyez les poissons plats et les dar nes comme d’habitude, salez-les et versez quelques gouttes de citron.
-
Badigeonnez la grille d’huile puis posez la pièce à griller dessus.
Faites cuire de préférence des grillades de même épaisseur de façon à avoir des temps de cuisson homogènes.
Enfournez la lèchefrite en verre avec la grille, au deuxième ou au troisième ni veau à partir du bas, en fonction de l’aliment.
Suivant la taille de la pièce à griller et le résultat que vous souhaitez, vous pou
­vez moduler la distance avec la résis
tance du gril en utilisant la grille. Re tournez la pièce à griller à mi-cuisson.
Test de cuisson
Appuyez sur la viande avec le dos d’une cuiller pour vérifier où en est la cuisson :
– si elle est encore très élastique, l’in-
térieur est très rouge (bleu)
– si elle est moins souple, l’intérieur est
rouge (saignant)
si la cuiller s’enfonce difficilement, la viande est cuite à point.
-
-
-
-
Gril
Il n’est pas possible de régler la tempé rature du gril, il existe uniquement le ré glage "Gril".
Avant de commencer la grillade, pré chauffez la résistance pendant cinq minutes porte fermée. Ne sélectionnez pas les micro-ondes.
-
-
-
43
Gril
Tableau d'utilisation du gril
Préchauffez la résistance pendant env. 5 minutes.
Pièce plate
Steaks 25 – 30 Steaks hachés 30 – 35 Saucisses 20 – 25 Filet de poisson 16 – 20 Toast 2 – 4 Croque-monsieur 5 – 9 Tomates 8 – 10 Pêches 7 – 10
1) troisième niveau
2) retournez les grillades après mi-cuisson.
Les temps de cuisson du tableau sont donnés à titre indicatif.
1)
Temps total
en min.
2)
44
Pâtisserie
Pour la pâtisserie, utilisez
le mode de cuisson Chaleur tour
nante Y le mode combiné
Micro-ondes + Chaleur tournante h Y.
Le mode de cuisson Chaleur tour nante pour cuire les sablés, les pâtes feuilletées, la pâte à choux.
Le programme combiné convient pour les pâtes qui cuisent plus longtemps, à savoir la pâte au levain, la pâte brisée, la pâte à biscuit.
-
-
Chaleur tournante Y
Les gâteaux cuits dans des moules doi vent être mis au premier niveau à partir du bas. Posez le gâteau sur la grille re tournée afin que suffisamment d’air cir cule sous le moule.
Si vous cuisez des gâteaux plats (sa blés par exemple) préférez le deuxième niveau à partir du bas afin d’obtenir une couleur dorée homogène. Si vous cuisez sur deux niveaux, choi sissez simultanément le deuxième et le troisième niveau.
-
-
-
Tous les moules thermorésistants conviennent.
Les moules clairs à paroi fine peuvent également être utilisés mais ils sont moins performants. Le temps de cuis son ne doit pas être trop long sans quoi la pâtisserie se dessèche.
Programme combiné
Enfournez la lèchefrite au premier ni­veau et posez le moule dessus.
Utilisez des moules en Pyrex ou en cé­ramique car les micro-ondes traversent ces matières. Les moules métalliques en revanche réfléchissent les micro-
-
ondes. La cuisson dure plus longtemps car les micro-ondes ne pénètrent que
-
par le haut. En outre, certains moules métalliques
entraînent la formation d’étincelles. Po sez le moule sur la lèchefrite en prenant soin qu’elle ne touche pas les murs.
Si des étincelles se forment malgré cela, n’utilisez plus ce moule en mode combiné.
-
-
45
Pâtisserie
N’utilisez pas de moules en papier recouvert d’aluminium. Ils pourraient s’enflammmer. Risque d’incendie !
Enclenchez les micro-ondes pendant toute la cuisson. La puissance ne doit pas dépasser 150 W.
Quelques conseils de cuisson
Veuillez respecter les gammes de température, la puissance des micro-ondes, les niveaux de cuisson et les temps indiqués dans le ta bleau de cuisson.
Les différentes formes de moules, les quantités de pâte et les habitudes culi­naires ont été prises en compte. Les moules rectangulaires ou allongés doivent être disposés de biais. Ceci permet de bien répartir la chaleur dans le moule et d’obtenir une cuisson régu­lière.
-
Pour votre santé, il est préférable de cuire vos aliments de façon ap propriée. Les gâteaux, pizzas, frites doivent être légèrement dorés et non brunis.
Pour réussir la cuisson de votre plat et le dorer uniformément : . .
. . . par exemple les gâteaux, petits sa blés et produits surgelés tels que les frites, les gâteaux surgelés, les pizzas, etc. n’oubliez pas de
sélectionner la température la plus
faible indiquée dans la recette/sur l’emballage. Ne dépassez pas la température in­diquée dans la recette ou sur l’em­ballage. Les températures plus éle­vées réduisent le temps de cuisson mais ne dorent pas bien les plats. Il peut même arriver que les aliments ne cuisent pas bien.
– Une fois le temps de cuisson le plus
court écoulé, vérifiez si les aliments sont cuits. Pour vérifier que les gâ teaux et petits sablés sont cuits, pi quez un cure-dent dans la pâte. Si celui-ci ressort sec, le plat est cuit.
-
-
-
-
46
glissez du papier sulfurisé sous les pommes frites.
Tableau pâtisserie - tartes salées
Chaleur tournante Micro-ondes + chaleur tournante
Tempéra
ture en °C
Pâte à gâteau
Quatre-quarts
2)
Kougloff
1)
Muffins Gâteau marbré (moule) Tarte aux fruits avec meringue ou nappage (lèchefrite) Tarte aux fruits (lèchefrite)
1)
1)
Tarte aux fruits (moule) Fond de tarte Sablés
Pâte à biscuit
Gâteau de savoie Fond de tarte
1)
Roulé
Pâte brisée
Fond de tarte Crumble (lèchefrite) Gâteaux secs
1)
1)
Tarte au fromage blanc Tarte aux pommes couverte Tarte aux abricots avec nappage
Pâte au levain / pâte au fromage blanc / huile
Crumble (lèchefrite) Tarte aux fruits (lèchefrite)
1)
1)
Cake Pain blanc Pain noir Pizza (lèchefrite) Tarte à l'oignon (lèchefrite) Chaussons aux pommes
Pâte à choux, Choux Pâte feuilletée Meringues, macarons
1)
1)
1)
1)
1)
1)
150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170
150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170
160 – 180 160 – 180 160 – 180
150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170
150 – 170 160 – 180 150 – 170 160 – 180 140 – 160 170 – 190 150 – 170 150 – 170
160 – 180 30 – 40 – 180 – 200 20 – 25 – 120 – 140 35 – 45
-
Temps en
minutes
55 – 70 70 – 80 25 – 35 60 – 70
45 – 50 35 – 45 55 – 65 25 – 30 20 – 30
30 – 35 25 – 30 20 – 25
25 – 30 40 – 50 20 – 30 85 – 95 45 – 55 60 – 70
35 – 45 40 – 50 55 – 65 40 – 50
150 – 180
40 – 50 35 – 40 25 – 30
Puissance
micro-on
des en W
80
– – – – – – –
– – –
– – – – – –
150
– – –
150
– –
-
Pâtisserie
Tempéra
ture en °C
-
160
– – – – – – – –
– – –
– – – – – –
170
– – –
180
– –
Temps
en minu
tes
60 – 70
– – – – – – – –
– – –
– – – – – –
35 – 40
– – –
30 – 40
– –
-
Sauf indication contraire, les temps sont valables pour un four non préchauffé. Enlever 10 min. si le four est préchauffé.
1) Deuxième niveau; 2) En mode combiné, poser le moule sur la lèchefrite.
Les temps de cuisson du tableau sont donnés à titre indicatif.
47
Stérilisation
Pour la stérilisation, utilisez
les micro-ondes h
le mode de cuisson Chaleur tour
nante Y
-
Vous pouvez utiliser les bocaux sui
-
vants :
bocaux pour stérilisation
chaleur tournante uniquement : bo
caux à couvercle vissable. N’utilisez que des bocaux de stérilisation. Ils sont disponibles dans le com
-
merce.
Les boîtes de conserve ne convien­nent pas pour la stérilisation. La sur­pression générée pourrait les faire éclater. Risque de blessures et de dommages matériels !
Préparez les bocaux comme d’habi­tude. Remplissez les bocaux en laissant un espace vide d’au moins 2 cm sous le rebord.
Vous pouvez stériliser 5 bocaux d’
1
/
2
litre maximum.
Micro-ondes h
Fermez les bocaux avec des atta ches spéciales micro-ondes ou du scotch transparent. N’utilisez pas de fixations en métal. Des étincelles pourraient se former.
-
­Posez les bocaux dans la lèchefrite
^
dans le premier niveau à partir du bas.
Faites chauffer les bocaux à 850W
^
jusqu’à ce que des bulles d’air appa­raissent.
Le temps nécessaire dépend des fac­teurs suivants :
– température initiale du contenu des
bocaux, – nombre de bocaux. Délai jusqu’à l’ébullition pour :
1 bocal . . . . . . . . . . . . . . env. 3 minutes
2 bocaux. . . . . . . . . . . . . env. 6 minutes
3 bocaux. . . . . . . . . . . . . env. 9 minutes
4 bocaux. . . . . . . . . . . . env. 12 minutes
5 bocaux . . . . . . . . . . . . . . . 15 minutes
Ce temps suffit à stériliser les fruits. Pour les légumes, une fois que le
contenu des bocaux commence à bouillir, réduisez à 450 W et cuisez en core
les carottes env. 15 minutes
-
48
les pois env. 25 minutes.
Stérilisation
Chaleur tournante Y
Posez les bocaux sur la lèchefrite et
^
enfournez celle-ci au premier niveau.
^ Réglez une température de
150 - 170 °C.
Ce réglage de température doit être maintenu jusqu’au point d’ébullition. Si vous avez mis 5 bocaux d’ délai est de 30 à 40 minutes.
Après le point d’ébullition
– pour les fruits : Continuer la stérilisation
pendant 25 à 30 minutes. Utilisez la chaleur résiduelle :
1
/2litre, le
Remarque : Si vous avez programmé la stérilisation avec l’horloge programmable, le venti lateur reste enclenché tant que le sé lecteur de mode de cuisson n’est pas positionné sur "0".
pour les légumes
Réduire la température à 100 ¨°C et
^
continuer la cuisson :
asperges, carottes . . . . 60 - 90 minutes
Petits pois . . . . . . . . . . 90 -120 minutes
Procédez comme avec les fruits pour la suite.
-
-
Après la stérilisation
^ Sortez les bocaux du four, laissez-les
reposer env. 24 heures recouverts
d’un linge dans un endroit à l’abri
des courants d’air. ^ Enlevez les crochets ou la bande ad-
hésive et vérifiez si tous les bocaux
sont bien fermés.
^
Laissez le sélecteur positionné sur le mode de cuisson réglé et tournez le sélecteur de température sur "0".
De cette façon, le ventilateur reste enclenché et il n’y a pas de buée dans le four.
49
Plats test
Plats test suivant EN 60705
Décongélation de framboises, 250 g
Décongélation de viande hachée de boeuf, 500 g
Cuisson de pain de viande, 900 g
Cuisson de gratin dauphinois, 1105 g
Cuisson de biscuit de Savoie, 475 g
Poulet grillé, 1200 g, poids surgelé, 2 moitiés
Crème aux oeufs, 1000 g
Autres plats test
Cuisson de viande hachée, 750 g
Décongélation et cuisson de filet de sébaste, 400 g
Décongélation d’un poulet, 1200 g poids congelé
Puissance
micro-ondes
(Watts)/ Gril
150 7 3 Décongeler sans couvercle
150 16 - 18 5 - 10 Décongeler sans couvercle,
600 + 450 8,5 + 11 5 Récipient : Pyrex 03.838.80,
300 + gril 33 - 37 5 Récipient : Pyrex 03.827.80
450 7,5 - 8,5 5 Récipient : Pyrex 03.827.80,
150 + gril 38 - 42 2 Grille retournée dans la lè-
450 25 - 27 120 Récipient : Pyrex 07.220.8
850 + 450 8 + 18 5 Cuire à découvert
850 + 450 4,5 + 4,5 3 Recouvrez et tournez le
150 38 - 40 10 Poser d’abord la poitrine
Durée (min) Temps de
repos*
(min)
Remarque
tourner à mi-cuisson
longueur 28 cm, cuire sans couvercle
cuire sans couvercle
chefrite, 1er niveau du bas
(25 x 25 cm)
poisson à mi-décongéla tion.
vers le bas, retourner à mi-décongélation
-
* Pendant ce temps la température se répartit plus uniformément dans le plat.
50
Plats test
Plats test suivant EN 60350
Lèchefrite/ nombre de lèche
Mode / program me
-
frites
1), 4)
2)
Chaleur tournante - 140 55 - 58
3)
Chaleur tournante - 140 58 - 63 Chaleur tournante - 170 33 - 37
-
Sablés 1 lèchefrite
2 lèchefrites
Gâteau de Savoie Moule démon
table, 26 cm, foncé
Tourte aux pommes Moule démon
table,
1), 4)
20 cm, foncé
Petits gâteaux 1 lèchefrite
2 lèchefrites
Toasts Grille sur la lèche
Grillade de steaks (12 pièces)
2), 4)
frite
Grille sur la lèche-
2), 4)
frite
Autres plats test
Gâteau à pâte levée1)1 lèchefrite
1 lèchefrite
1)
Cake
Moule à cake
1), 4)
Chaleur tournante - 160 95 - 105
-
2)
Chaleur tournante - 160 33 - 37
3)
Chaleur tournante - 160 40 - 44 Gril - max. 4,5 - 6
-
Gril 300 max. 1. Recto : 16 - 18,
2)
Chaleur tournante - 170 50 - 60
2)
Micro-ondes + chaleur tournante
Chaleur tournante - 160 55 - 65
Moule à cake1)Micro-ondes +
chaleur tournante
-
Chaleur tournante - 180 100 - 120
1)
Micro-ondes +
Canard 1700 g
1)
Grille sur la lè
1), 4)
chefrite Lèchefrite
chaleur tournante
Rôti de porc1)1500 g Grille sur la lè
chefrite Lèchefrite
1), 4)
1)
-
Chaleur tournante - 160 120 - 140
Micro-ondes + chaleur tournante
1) premier niveau de cuisson à partir du bas
2) deuxième niveau de cuisson à partir du bas
3) deuxième et troisième niveau de cuisson à partir du bas
4) poser la grille retournée sur la lèchefrite
-
micro-o
(Watts)/
Puis
sance
ndes
Gril
150
80
150
300
Réglage
­de la tem
pérature
en °C
170 43 - 48
160 38 - 42
180 75 - 85
160 80 - 90
Temps de cuisson
­en mn.
+ préchauffage 5 mn
Verso 12 - 14 + préchauffage 5 mn
51
Nettoyage et entretien
Enceinte, contreporte
L'enceinte et la contreporte sont en core chaudes après utilisation. Risque de brûlure !
Nettoyez l'enceinte, la contreporte et le joint de porte uniquement lors qu'ils ont refroidi. Une attente trop longue risque de rendre le net toyage plus difficile, voir impossible dans les cas extrêmes.
Les salissures prononcées peuvent dans certains cas abîmer l'appareil.
Vérifier que l'enceinte, la porte et le joint ne présentent pas de dégâts.
En cas de dommage, ne faites pas fonctionner le mode micro-ondes tant que le four n'a pas été réparé par un technicien d'après-vente.
L'enceinte est en acier inoxydable. Les températures élevées en modes de cuisson conventionnels peuvent provo quer le noircissement de l'enceinte.
Vous pouvez nettoyer l'enceinte, la con treporte et le joint de porte avec un peu de liquide vaisselle ou un détergent doux. Utilisez un torchon ou une éponge douce. Séchez ensuite avec un chiffon doux.
-
-
-
Pour nettoyer les salissures, vous pou vez faire chauffer un verre d'eau pen dant 2-3 minutes jusqu'à ébullition. La vapeur se dépose dans l'enceinte et amollit les salissures. Vous pouvez à présent enlever les salissures avec éventuellement un peu de liquide vais selle.
Si un résidu s'est incrusté, nettoyez-le avec une éponge et un détergent non abrasif ou un produit de nettoyage spé cial inox.
N’utilisez pas de produits abrasifs car ils rayent les surfaces à traiter.
N'utilisez pas de racloir métallique pouvant rayer la surface.
En cas d'utilisation d'une bombe pour four, respectez les indications du fabricant. Ne pas vaporiser de produit de bombe pour four dans les ouvertures.
Ne lavez pas l’enceinte avec un chiffon
­trop humide, sans quoi l'eau pourrait
pénétrer par les orifices.
­Pour neutraliser les odeurs présentes
dans l’enceinte de cuisson, portez à ébullition une tasse d’eau additionnée d’un peu de jus de citron pendant quel ques minutes dans l’appareil.
Les taches de jus de fruits et de pâte qui coulent des moules mal fermés s'enlèvent mieux lorsque le four est en core chaud.
-
-
-
-
-
-
52
Les taches de jus de fruits peuvent co lorer durablement l'enceinte.
-
Nettoyage et entretien
Voûte
Si la voûte est particulièrement sale, vous pouvez abaisser la résistance gril pour la nettoyer.
Attendre que la résistance du gril soit refroidie pour l'abaisser. Risque de brûlure.
^ Desserrez l'écrou et enlevez-le pour
abaisser la résistance gril.
Façade, éléments de com
-
mande
Nettoyez toutes les surfaces unique
^
ment avec une éponge, du produit à vaisselle et de l’eau chaude.
Séchez ensuite avec un chiffon doux.
^
Suivez également les conseils de net toyage suivants pour votre façade verre, inox ou aluminium pour éviter toute rayure ou altération de la surface.
N'utilisez pas de racloir métallique pouvant rayer la surface.
Fours avec façade verre
La façade et les éléments de com­mande se rayent facilement.
Evitez – les produits abrasifs tels que pou-
dres et laits à récurer,
– les éponges avec tampon abrasif ou
les éponges contenant des restes de produit détergent.
-
-
^
Abaissez la résistance gril.
Ne pas forcer. Si vous forcez, la ré sistance pourrait être abîmée.
^
Après le nettoyage, rabattez la grille. Reposer l'écrou et vissez-le à fond.
les racloirs en métal à lame aigue,
les produits nettoyants en bombe pour fours.
Nettoyez la poignée du four et les éle ments de commande de préférence après chaque utilisation. Sinon la graisse et autres résidus pour
­raient être difficiles à enlever.
-
-
53
Nettoyage et entretien
Fours avec façade aluminium
L’aluminium est un matériau sensible. L’angle de vision, l’incidence des rayons lumineux et l’environnement dé terminent son potentiel réfléchissant et de ce fait l’impression optique générale d’un appareil.
Les touches de commande et la sur face en aluminium peuvent se déco lorer sous l’action prolongée de cer taines salissures. Enlevez immédiatement les salissu res.
La façade et les éléments de com­mande du four se rayent facilement.
Evitez – les détergents à base de soude,
d’acide ou de chlorure,
– les produits abrasifs tels que pou-
dres et laits à récurer,
– les éponges avec tampon abrasif ou
les éponges contenant des restes de produit détergent.
les produits pour inox,
les produits anticalcaire,
les détergents pour lave-vaisselle,
-
-
-
-
Fours avec façade inox
La façade et les éléments de com mande du four se rayent facilement.
­Suivez les différents conseils de net
toyage pour
les surfaces inox,
les éléments de commande laqués
inox.
Surfaces inox
Utilisez un détergent spécial inox non abrasif.
Evitez – les détergents à base de soude,
d’acide ou de chlorure,
– les produits abrasifs tels que pou-
dres et laits à récurer,
– les éponges avec tampon abrasif ou
les éponges contenant des restes de produits détergents.
Il existe des produits d’entretien pour inox, disponibles au service après-vente Miele (par ex. Neoblank) pour éviter une resalissure rapide. Appliquez un peu de produit sur la sur face à traiter avec un chiffon doux.
-
-
-
les produits nettoyants en bombe pour fours.
54
Nettoyage et entretien
Eléments de commande couleur
inox
Les touches de commande peuvent se décolorer sous l’action prolongée de certaines salissures. Enlevez immédiatement les salissu res.
Evitez
les détergents à base de soude,
d’acide ou de chlorure, les produits abrasifs tels que pou
dres et laits à récurer,
– les éponges avec tampon abrasif ou
les éponges contenant des restes de
produit détergent. – les produits pour inox, – les produits nettoyants en bombe
pour fours.
-
-
Accessoires fournis
Grille
Lavez et séchez la grille après chaque utilisation. Enlevez les salissures tena ces avec un détergent spécial inox.
Lèchefrite en verre
Lavez la lèchefrite en verre en lave-vaisselle ou à la main.
Ne pas utiliser d’abrasifs, ils raient le matériau !
Bâtonnet d’ébullition
Il peut être lavé en lave-vaisselle.
-
55
Pannes - Que faire ?
Les interventions techniques ne doi vent être exécutées que par des professionnels. Les travaux d’installation, d’entretien ou de réparation incorrects peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur, pour lesquels le fabri cant décline toute responsabilité.
Vous pouvez néanmoins remédier vous-même aux anomalies suivantes :
Que faut-il faire si . . .
-
. . . les micro-ondes ou le chauffage
-
sont en marche mais l’éclairage ne fonctionne pas ?
La lampe halogène est défectueuse. Pour la remplacer:
Débranchez la fiche de l’appareil ou ôtez le fusible correspondant.
Dévissez la vis du cache et enlevez
^
le cache. Sortez la lampe.
^
Mettez une nouvelle lampe.
^
. . . l’afficheur est sombre ?
^ Vérifiez si – la fiche de l’appareil est branchée
correctement. – le fusible de l’installation domestique
s’est déclenché (dans ce cas,
contactez un technicien
d’après-vente ou un électricien), –
l’affichage de l’heure est peut-être
masqué (voir sous "Modifier l’affi
chage de l’heure et le signal sono
rer").
. . . l’opération ne démarre pas ?
^
Vérifiez si
la porte est bien fermée s’il s’agit
d’une opération avec micro-ondes, –
une puissance et une durée ont été
choisies dans le cas d’une opération
avec micro-ondes,
-
-
Caractéristiques de la lampe halo­gène : 12 V, 10 W, thermorésistante jusqu’à 300 °C, culot W271, Osram, Type 64418
^ Reposez le cache et vissez. ^ Branchez la prise ou enclenchez le
fusible.
. . . les aliments ne sont pas suffisam ment réchauffés ou cuits à la fin du temps sélectionné ?
^
Vérifiez si
les micro-ondes n’ont pas été remi ses en marche après une interrup tion,
en cas de cuisson ou de réchauffage avec micro-ondes, si le temps choisi était approprié. Plus la puissance est faible, plus longue doit être la durée.
-
-
-
56
Pannes - Que faire ?
. . . le gâteau ou les sablés ne sont pas cuits, bien que le temps indiqué ait été respecté ?
Vérifiez si
^
vous avez sélectionné la bonne tem
pérature.
vous avez modifié la recette. Une
quantité de liquide, oeufs, plus im
portante exige un temps de cuisson
plus long à cause de la pâte plus li
quide également.
. . . le gâteau n’est pas doré uniformé ment ?
Les gâteaux ne sont jamais dorés uni­formément.
^ Si la pâtisserie n’est pas dorée unifor-
mément :
– vérifiez si la température sélec-
tionnée est trop élevée. – vérifiez le matériau du moule. Les
moules clairs à parois lisses donnent
de moins bons résultats.
-
-
Par conséquent, il est recommandé de réchauffer les aliments de composition différente, par exemple plat unique avec viande et légumes, à une puis sance plus faible et plus longtemps.
-
. . . le four émet des bruits anormaux en fonctionnement micro-ondes ?
Vérifiez si
^
les étincelles sont dues à l’utilisation
de vaisselle métallique, voir "Vais selle à utiliser au micro-ondes".
les aliments sont recouverts d’une
-
feuille d’aluminium. Retirez cette feuille.
Si vous ne pouvez supprimer une anomalie à l’aide des explications fournies, n’ouvrez surtout pas la car­rosserie !
Le four à micro-ondes ne doit être réparé que par des spécialistes qualifiés formés par le fabricant.
-
-
. . . le plat refroidit trop vite après le réchauffage ou la cuisson avec les micro-ondes ?
Les propriétés des micro-ondes font que la chaleur se forme d’abord sur les bords des aliments et qu’elle se pro page ensuite au centre.
Si les aliments sont réchauffés à une puissance élevée, ils peuvent être chauds à l’extérieur mais pas encore à coeur. L’équilibrage thermique qui suit réchauffe les aliments à coeur et les re froidit à l’extérieur.
-
-
57
Service Après Vente
En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contac tez :
votre revendeur Miele
– ou
le SAV Miele
-
Veuillez indiquer le modèle et la réfé rence de votre appareil. Vous les trou verez sur la plaque signalétique située à l’avant de l’appareil.
-
-
58
Branchement électrique
Le four est livré prêt à être raccordé avec un câble et une prise en mono phasé 230 V 50 Hz.
Prévoir un fusible d'au moins 16 A. Il doit être raccordé uniquement à une
prise de courant avec mise à la terre installée selon les normes. Le raccorde ment ne peut être effectué que sur une installation électrique réglementaire.
Si la prise de courant n’est plus acces sible pour l’utilisateur ou si le raccorde ment est effectué par ligne directe, l’installation doit être équipée d’un dis positif de disjonction pour chaque pôle.
Ce dispositif peut être constitué d’un in­terrupteur à ouverture de contact de min. 3 mm. Il peut s’agir d’un disjonc­teur automatique, de fusibles ou de contacteurs (conformes à la norme EN 60335).
Pour renforcer la sécurité, il est recom­mandé de monter un disjoncteur diffé­rentiel avec courant de déclenchement à 30 mA en amont de l’appareil (norme DIN VDE 0664).
-
-
Vous trouverez les caractéristiques de branchement sur la plaque signalé tique située à l'avant de l'enceinte de l'appareil. Ces caractéristiques doivent correspondre à celle du réseau.
En cas d'endommagement du cordon d'alimentation, un cordon d'alimentation
­spécial doit impérativement être installé
par un technicien Miele. Ce produit satisfait aux exigences de la
­norme européenne EN 55011. Ce pro
­duit est considéré comme un produit
conforme du groupe 2, classe B. Groupe 2 signifie que cet appareil pro duit une énergie à haute fréquence sous forme de rayons électromagné­tique pour le traitement thermique des aliments. Appareil de la classe B si­gnifie que cet appareil est approprié à un usage ménager.
-
-
-
59
Montage
Possibilités d'encastrement et de combinaisons
Ce four peut être encastré
dans une armoire, combiné avec un
four, dans une armoire,
dans un meuble bas.
Cotes d'encastrement
Encastrement dans une armoire en combinaison avec un autre four
Encastrement dans une armoire
Encastrement dans un meuble bas
60
S'il est combiné à une table de cuis son, la notice de montage de la table de cuisson doit être prise en compte.
-
Notice de montage
Raccordez électriquement le four.
^
Enfoncez le four jusqu'au déflecteur
^
dans l'armoire et positionnez-le.
Montage
^
Ouvrez la porte de l'appareil et fixez le four aux parois de l'armoire grâce à deux vis.
L'appareil ne doit être utilisé qu'une fois encastré.
616263
Sous réserve de modifications / 0507 H 4010 BM, H 4020 BM
M.-Nr. 06 116 800 / 08
fr-FR
Loading...