Miele H 310-1 E, H 313-1 E, H 310-1 E-55, H 313-1 E-55, H 310-1 B Instructions Manual

...
Istruzioni d'uso e di montaggio
Cucine combi H 310-1 E, H 313-1 E H 310-1 E-55, H 313-1 E-55 Forni combi H 310-1 B, H 313-1 B H 310-1 B-55, H 313-1 B-55
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso prima di posizionare, installare e usare la cucina e il forno la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare le apparecchiature.
M.-Nr.
b
05 747 710
Indice
Descrizione cucina combi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Placca per dolci, placca universale e griglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Filtro antigrasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cassetto per gli accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Piano di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tutela dell'ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Prima di usare la cucina la prima volta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Impostare l’indicazione oraria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sistemi di cottura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Comandi forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
I diversi comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Manopola delle funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Manopola delle temperature. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Uso del forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Uso funzione "riscaldamento rapido Ä" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Preriscaldare il forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cottura pietanze già pronte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Modalità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Impostare l’indicazione oraria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Impostare il contaminuti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Verificare il tempo impostato e modificarlo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cancellare il tempo impostato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Modificare il cicalino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Programmare la cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Disattivare automaticamente la durata di cottura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Differire l’inizio di cottura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Controllare e modificare i tempi impostati.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cancellare i dati di cottura impostati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cottura dolci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tabella cottura dolci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2
Indice
Arrostire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tabella per arrostire le diverse carni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Grigliare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tabella per l'uso del grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Conserve sterilizzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Scongelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cuocere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Cottura pietanze già pronte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pietanze già pronte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Pietanze test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Parte anteriore e pannello comandi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Graticola e griglie di supporto laterali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Filtro antigrasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Smalto trattato con PerfectClean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Malto catalitico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Vano forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Smontare lo sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Rimontare lo sportello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Smontare le griglie laterali di supporto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Abbassare la resistenza termica superiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Smontare la lamiera di rivestimento posteriore e superiore . . . . . . . . . . . . . . . 49
Smontare la resistenza termica calore inferiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
In caso di anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Accessori speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Incasso cucina elettrica (60 cm). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Incasso forno (60) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Incasso cucina elettrica (55 cm). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Incasso forno (55 cm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
3
Descrizione cucina combi
Pannello comandi *
a manopola funzioni forno b manopola temperature forno c spia di controllo accensione forno d orologio-contaminuti * e manopole zone di cottura * f spia di controllo accensione zone
cottura*
4
Vano forno
g resistenza termica con schermo per
calore superiore e grill
h apertura aspirazione ventola i supporti laterali con ripiani 1, 2, 3, 4,
5
j resistenza termica calore inferiore k sportello
* a seconda del modello
Descrizione cucina combi
Accessori
La cucina elettrica è dotata in serie di:
placca per dolci,
placca universale,
griglia,
filtro antigrasso.
– A seconda del modello, inoltre, la cuci
na elettrica è dotata di:
cassetto per gli accessori
– Altri accessori sono disponibili presso il
rivenditore o il servizio assistenza Miele. Informazioni più dettagliate sono riportate nel capitolo "Accessori".
Placca per dolci, placca universale e griglia
La placca per dolci, quella universale e la griglia sono provviste di un dispositi­vo di arresto per evitare di estrarle com­pletamente dal forno durante le opera­zioni di cottura.
Per estrarre completamente la placca o la griglia dal forno si dovranno alzarle.
Filtro antigrasso
Il filtro antigrasso deve venire sistemato sull'apertura della ventola se si attivano le funzioni:
­"aria calda D" per arrostire sulla gra
ticola o nella stufaiola senza coper chio,
"grill ventilato N".
In tal modo le particelle di unto traspor­tate dall'aria verranno trattenute dal fil­tro. L'interno del forno e il vano dietro la parete posteriore rimarranno così più puliti.
-
-
Al momento di sistemare la placca o la griglia nel forno, accertarsi che il dispositivo di arresto si trovi all'interno.
Non usare il filtro antigrasso per la cottura di dolci. I tempi di cottura si prolungherebbero.
5
Descrizione cucina combi
Cassetto per gli accessori
A seconda del modello, la cucina elet trica è dotata di cassetto per gli acces sori situato sotto il forno.
Nel cassetto si possono riporre pentole, padelle e altro.
-
Piano di cottura
Le cucine elettriche da incasso Miele possono venire combinate solo coi pia
­ni di cottura indicati.
Per le diverse possibilità di combinazio ne, informarsi presso il rivenditore Miele.
Incasso
Le istruzioni per l'incasso e l'uso dei piani di cottura sono contenute nel li bretto a parte.
Le istruzioni per l'incasso dei piani di cottura combiset sono contenute nel li­bretto delle istruzioni allegate al piano combiset. Le istruzioni d'uso sono con­tenute invece nel libretto delle istruzioni allegate al piano di cottura.
Targhetta dati del piano di cottura
Poiché a installazione ultimata la tar­ghetta di matricola del piano di cottura non è più visibile, l'apparecchiatura è dotata di una seconda targhetta dati che dovrà venire incollata nel libretto alla voce "Servizio assistenza".
-
-
-
In caso di interventi si dovrà infatti co municare al servizio assistenza il mo dello e il numero di matricola del piano di cottura.
6
-
-
Tutela dell'ambiente
Smaltimento imballaggio
L'imballaggio per il trasporto e la prote zione dell'apparecchiatura è realizzato con materiali conformi alla tutela dell' ambiente e pertanto riciclabili.
Le diverse parti dell'imballaggio non vanno quindi buttate nelle immondizie o nella discarica ma si potranno riutilizza re contribuendo così a risparmiare ma terie prime e a diminuire il volume dei rifiuti.
Smaltimento dei vecchi elettro domesti
­In generale negli elettrodomestici fuori
uso ci sono materiali ancora utilizzabili. Non depositare quindi il vecchio appa recchio nella discarica ma informarsi presso il rivenditore o le autorità comu nali circa le possibilità di smaltimento.
­Fino a quando il vecchio apparecchio
­viene prelevato, osservare che non co
stituisca una fonte di pericolo per i bambini. Altre informazioni più dettagliate a tale riguardo sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".
-
-
-
-
7
Consigli e avvertenze
La cucina elettrica è fabbricata se condo le vigenti norme di sicurezza. Un uso non consono a quello previ sto può costituire seri pericoli per l'utente e causare danni, anche gra vi.
Prima di usare la cucina elettrica la prima volta leggere attentamente le istruzioni d'uso.
Il libretto contiene altresì le istruzioni per il montaggio, la sicurezza, l'uso e la manutenzione.
Conservare il libretto! Potrebbe ren­dersi necessario consultarlo oppure servire ad un altro utente!
Uso corretto
Il forno e il piano di cottura sono
destinati esclusivamente ad uso domestico per cuocere, arrostire, scon gelare, preparare conserve, essiccare e grigliare le diverse vivande. Per usi non consoni a quelli previsti è responsabile solo l'utente. La casa pro duttrice declina ogni responsabilità per usi non appropriati a quelli previsti op pure per manipolazioni errate dei co mandi.
-
-
-
-
Sicurezza tecnica
Prima di allacciare il forno e il pia
no di cottura, accertarsi che i dati sulla targhetta di matricola (voltaggio e frequenza) corrispondano a quelli della rete elettrica. Eventuali divergenze possono danneg giare le apparecchiature. In caso di dubbio consultare un elettricista.
La sicurezza elettrica è garantita
solo se il forno e il piano di cottura sono allacciati a un conduttore di prote zione installato secondo le norme. In caso di dubbio far controllare l'installazione da un elettricista. La casa produttrice declina ogni re­sponsabilità per eventuali danni e infor­tuni derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a ter­ra o se tale dispositivo di sicurezza è interrotto.
Usare il forno e il piano di cottura
solo a montaggio ultimato per evi­tare di toccare componenti elettriche.
­Evitare assolutamente di aprire la scatola dell'apparecchiatura.
Se inavvertitamente si toccano o si mo dificano collegamenti elettrici o parti
-
meccaniche possono insorgere seri pe ricoli per l'utente. Le modifiche, inoltre,
­possono compromettere il corretto fun zionamento dell'apparecchiatura.
-
-
-
-
-
-
I più piccoli possono far funzionare
il forno senza essere sorvegliati, solo se sono stati convenientemente istruiti sulle modalità d’uso. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi.
8
Consigli e avvertenze
Se l'installazione e i lavori di manu
tenzione non sono stati fatti corret tamente, oppure eventuali riparazioni non sono state eseguite da persone qualificate, possono insorgere seri peri coli per l'utente. È quindi oltremodo importante che l'installazione, i lavori di manutenzione ed eventuali interventi vengano fatti esclusivamente da persone qualificate.
Il forno e il piano di cottura sono
staccati dalla rete elettrica se viene soddisfatta una delle seguenti premes se:
– la sicurezza dell'impianto di casa è
disinserita,
– il fusibile a vite è svitato e tolto dalla
sua sede,
– il cavo di alimentazione è staccato
dalla rete elettrica. Per staccare il forno dalla rete elettri­ca non afferrare il cavo ma la spina.
L'allacciamento della cucina elettri-
ca non deve essere effettuato con prolunghe. La sicurezza elettrica non sarebbe garantita. Pericolo di surriscal damento!
L'installazione di questa apparec
chiatura in luoghi non fissi (ad esempio battelli) deve essere effettuata da ditte o persone qualificate, rispettan do severamente le norme di sicurezza per l'uso corretto dell'apparecchiatura.
-
Uso
-
­Attenzione! Pericolo di ustionarsi! Quando il forno e il piano di cottura sono accesi, anche le superfici
­esterne vicine si riscaldano!
Osservare che i bambini non toc
chino la cucina elettrica quando è in funzione. La pelle dei bambini è infat ti più sensibile di quella degli adulti alle temperature elevate. Quando la cucina elettrica è in funzio
­ne, oltre alle zone di cottura si riscalda
no pure il vetro dello sportello, le aper ture di sfiato del forno e il pannello co­mandi. I bambini possono scottarsi anche se­riamente, tirandosi addosso le pentole sui fornelli.
Forno
Indossare sempre i guanti protettivi
se si mettono o si tolgono pentole dal forno oppure per le diverse opera­zioni durante la cottura.
A seconda della funzione attivata, le re
­sistenze termiche del calore superiore
e inferiore si riscaldano molto. Pericolo di ustionarsi!
Per le pulizie della parte superiore
-
del forno abbassare la resistenza termica solo quando è completamente fredda. Pericolo di ustionarsi!
-
-
-
-
-
-
9
Consigli e avvertenze
Evitare di abbassare la resistenza termica con forza. Potrebbe rima
ner danneggiata.
Usare il forno solo se la resistenza termica del calore inferiore è in
sede.
Per pulire il fondo del forno, toglie
re la resistenza termica del calore inferiore e il foglio di alluminio solo quando il forno è freddo. Pericolo di ustionarsi!
Al momento di pulire il forno, fare
attenzione che non penetri umidità nella presa della resistenza elettrica in feriore, precedentemente tolta. L'umidità potrebbe compromettere le componenti elettriche. Pericolo di corto circuito!
Per la cottura, non usare recipienti
di materiale plastico. Si fondereb­bero danneggiando il forno.
Non riscaldare o cuocere nel forno
cibi nei barattoli chiusi. La pressio­ne interna farebbe scoppiare il baratto lo danneggiando il forno.
Evitare di spostare sul fondo del
forno pentole e tegami per non graffiare il rivestimento protettivo.
-
Lo sportello del forno ha una porta
ta massima di 15 kg. Evitare quindi di appoggiarvi oggetti pesanti o addirittura di sedersi. Potreb be rimanere danneggiato.
Osservare che non rimanga inca
-
-
-
strato niente tra lo sportello e il for no.
Coprire le pietanze che rimangono
nel forno. L'umidità col tempo può intaccare le pareti del forno e inoltre si evita che le pietanze diventino secche.
Non spegnere il forno se si deside
ra sfruttare il calore residuo per ter minare la cottura e mantenere al caldo le pietanze. In questo caso lasciare impostata la funzione di cottura e ruotare la mano­pola delle temperature sulla posizione "0".
Evitare di spegnere il forno. L'umidità aumenterebbe appannando il pannello comandi o le antine dei mobili. Sotto il piano di lavoro, inoltre, si formerebbero gocce.
A causa delle condensa formatasi, col tempo può verificarsi che:
il mobile del forno o il piano di lavoro rimangano danneggiati,
-
-
-
-
-
-
10
la cucina elettrica venga intaccata dalla ruggine.
Consigli e avvertenze
I prodotti surgelati, ad es. pizza ed altro, non vanno riscaldati o cotti
sulla placca per dolci o universale.
La placca infatti potrebbe deformarsi a tal punto da non poterla più estrarre dal forno quando è calda e inoltre si do vrebbe aspettare prima di usarla.
Per le pietanze surgelate, ad es. patati ne fritte, crocchette e altri prodotti simili si può usare una delle due placche in dotazione.
Evitare assolutamente di versare li
quidi nella placca per dolci, nella placca universale o direttamente nel vano forno quando sono ancora molto caldi. Il vapore che si genera potrebbe causare ustioni, anche gravi. A causa del brusco abbassamento di tempera­tura, il rivestimento di smalto potrebbe, inoltre, rimanere danneggiato.
Nel commercio al dettaglio si pos-
sono acquistare rivestimenti di car­ta stagnola per evitare che le superfici del forno si sporchino, facilitando così i lavori di pulizia. Se si impiegano fogli di stagnola, la cottura al forno viene note volmente modificata. Le superfici inter ne, inoltre possono rimanere danneg giata, tra l'altro a causa del calore ac cumulato.
-
-
-
Avvertenze generali
Sorvegliare la cottura se si cucina
con molto olio o grasso. L'olio e il grasso infatti potrebbero surriscaldarsi e provocare un incendio!
Non usare il forno o il piano di cot
tura per riscaldare i locali. Il calore potrebbe incendiare gli oggetti facil mente infiammabili in prossimità della
­cucina elettrica.
Osservare che i cibi vengano ri scaldati convenientemente. La du
rata dipende da diversi fattori: tempera
­tura di partenza, quantità, genere e consistenza del cibo, eventuali modifi­che apportate alla ricetta. Eventuali germi presenti nei cibi vengo­no eliminati solo se ci si attiene a una temperatura (> 70 °C) e a una durata di cottura (> 10 min.) convenienti. In caso di dubbi prolungare la durata di cottura. È importante che i cibi vengano riscal­dati uniformemente, mescolandoli e gi­randoli di tanto in tanto.
-
-
-
-
-
-
-
11
Consigli e avvertenze
Se si attaccano apparecchiature
elettriche a una presa in prossimità del forno, badare che il cavo non ri manga incastrato nello sportello del for no caldo o toccare le piastre accese. Il rivestimento di gomma del cavo potreb be rimanere danneggiato. Pericolo di scosse elettriche!
Non usare mai il getto di vapore
per pulire il forno o il piano di cottu ra. Il vapore infatti potrebbe penetrare nelle componenti elettriche interne e provocare un corto circuito.
Se per arrostire o cuocere dolci si
aggiungono bevande alcoliche, ad es. rum, cognac, vino e altro si dovrà tenere presente che l'alcol evapora a temperature elevate. Non è quindi escluso che i vapori spri­gionati dall'alcol possano infiammarsi giungendo a contatto con la resistenza termica del forno.
-
Smaltimento degli elettrodo mestici fuori uso
-
-
-
Togliere la spina dalla presa e ren
dere inservibili il cavo di alimenta zione e la spina. Si eviterà così che il vecchio apparecchio venga usato in modo scorretto da terzi.
La casa produttrice declina ogni re sponsabilità per danni derivanti dall'inosservanza delle norme di si curezza o da un'errata manipolazio ne dei comandi.
-
-
-
-
-
-
12
Prima di usare la cucina la prima volta
Dopo il collegamento elettrico effettuato da un elettricista qualificato, prima di usare il forno si dovrà dapprima regi strare l’orologio se in dotazione.
Successivamente si dovrà pulire il for no e riscaldarlo a vuoto per eliminare l’odore sgradevole che si sviluppa alla prima messa in funzione.
-
Impostare l’indicazione oraria
Dopo che il forno è stato collegato, nel display dell’orologio lampeggiano le in dicazioni: "0k00" e "AUTO".
-
^ premere il tasto "i"; ^ Fintanto che nel display il punto "k"
lampeggia, impostare l’indicazione oraria col tasto "+" oppure "–" in orekminuti. L’orologio ha un’indicazione di 24 ore.
Terminata l’impostazione, l’indicazione oraria viene indicata a scatti di un minu­to.
-
Il simbolo "l" visualizzato sopra il pun to "k" indica che il forno può venire atti vato indipendentemente dall’orologio.
-
-
13
Prima di usare la cucina la prima volta
Pulire le apparecchiature
Forno
Prima dell'uso togliere tutte le eti chette sulla placca per dolci, univer sale e sul fondo del forno.
pulire il vano del forno con acqua
^
calda e un prodotto non aggressivo e asciugare con uno straccio pulito.
Dopo aver tolto la resistenza termica inferiore, fare attenzione che non pe netri umidità nella presa della resi stenza. Potrebbe verificarsi un corto circuito!
Chiudere lo sportello quando il vano interno è perfettamente asciutto.
Sciacquare gli accessori.
^
La prima volta che si accende il forno si sviluppa un po' di odore che spari
-
-
sce più in fretta se si innalza la tempe ratura.
­Si consiglia pertanto di accendere il for no per almeno 1 ora.
Ruotare la manopola delle funzioni
^
sulla posizione "Aria calda D". Impostare la gradazione massima
^
con la manopola delle temperature.
­Si consiglia di inserire il timer per spe
gnere automaticamente il forno.
Durante l'operazione arieggiare bene i locali.
-
-
-
-
14
Sistemi di cottura
Aria calda D
Questo sistema di cottura funziona con una corrente d'aria calda forzata.
La ventola sulla parete posteriore aspi ra l'aria dal vano, la immette in un cor po termico anulare facendola poi uscire dalle aperture sulla parete posteriore.
Poiché la corrente di aria giunge diret tamente a contatto delle pietanze, non è necessario preriscaldare il forno. Eccezione: nel caso in cui si prepari ro astbeef, filetto oppure pane di farina in tegrale sarà necessario preriscaldare il forno.
Col sistema ad aria calda forzata è pos­sibile cuocere contemporaneamente più pietanze poste su diversi ripiani. Grazie alla circolazione d'aria forzata la temperatura del forno sarà inferiore a quella impiegata col calore superiore e inferiore.
-
-
-
Riscaldamento rapido Ä
Con questa funzione vengono attivati contemporaneamente il grill e il calore superiore e inferiore per raggiungere nel minor tempo possibile la gradazio ne desiderata. Quando la spia di con trollo del forno si spegne, la temperatu ra impostata è stata raggiunta. Succes sivamente la manopola delle funzioni dovrà venire girata sulla posizione desi derata.
-
-
Calore superiore e inferiore A
Con questo sistema di cottura tradizio nale le pietanze vengono cotte dall'alto e dal basso.
È necessario preriscaldare il forno se si cuociono:
torte e biscotti con brevi tempi di cot
tura (30 min. al massimo), paste delicate,
pane di farina integrale,
-
­roastbeef e filetto arrosto.
Cottura intensa F
Con questo sistema la corrente d'aria calda forzata è combinata col calore in­feriore. Questo sistema è indicato, ad es. per torte e crostate con farcia piut­tosto umida.
Grill n
Con questo sistema solo la parte inter­na della resistenza termica superiore si riscalda. Pochi minuti dopo che è stata accesa diventa incandescente e svilup pa i raggi infrarossi per la cottura al grill.
-
Grill ventilato N
-
Con questo sistema il calore sprigiona
-
to dal grill viene distribuito uniforme mente alle pietanze nel forno dalla ven tola posta sulla parete posteriore. In questo caso si inserirà una temperatura inferiore a quella occorrente con il grill tradizionale.
-
-
-
-
-
-
15
Comandi forno
I diversi comandi
I dispositivi di comando del forno sono costituiti dalla manopola delle funzioni e dai tasti.
Manopola delle funzioni
Girare la manopola delle temperature: – verso destra per attivare le funzioni
"riscaldamento rapido Ä", "aria calda D", "grill ventilato N" oppure "cottu ra intensa F".
verso sinistra per attivare le funzioni "illuminazione H", "calore superiore e inferiore A" e "grill n".
A seconda del caso, girare la mano pola delle funzioni verso destra o si nistra. Non è possibile girarla di 360°. Rimarrebbe danneggiata.
-
-
Luce H
per accendere quando si vuole la luce nel vano forno.
Calore superiore e inferiore A
per cuocere le diverse pietanze in modo tradizionale.
Grill n
per cuocere al grill una maggior quantità di carni piatte o per gratina re in stampi grandi. Lo sportello del forno rimane chiuso.
Riscaldamento rapido Ä
Per raggiungere nel minor tempo possibile la temperatura impostata. Per preriscaldare il forno e per la cot­tura di pietanze già pronte.
– Aria calda D
per cuocere dolci e pietanze su di­versi ripiani.
– Grill ventilato N
per cuocere al grill arrosti voluminosi, ad es. arrotolato, pollame ecc. Lo sportello del forno rimane chiuso.
Cottura intensa F
­per cuocere torte e crostate con far
cia piuttosto umida, ad es. torte dolci o salate di ricotta, frutta, formaggio, oppure con composto di uova o latte se non hanno il fondo precotto. Non indicata per torte piuttosto piatte e per l'arrosto (il grasso di cottura si brucerebbe).
-
-
16
Comandi forno
Manopola delle temperature
Serve per inserire la temperatura di cot tura conveniente.
La manopola delle temperature deve essere girata solo verso destra fino all'arresto e riportata nella posizione di partenza ruotandola in senso con­trario. Diversamente rimarrebbe danneggiata!
Impostando la temperatura, sopra la manopola si accende la luce spia. La spia di controllo si riaccende ogni volta che si inserisce la resistenza termica.
Uso del forno
Dopo aver tolto la resistenza termica inferiore, fare attenzione che non pe netri umidità nella presa della resi stenza. Potrebbe verificarsi un corto circuito!
Il forno può venire attivato manual mente con le rispettive manopole, vale a dire indipendentemente dal ti mer, solo se nell'indicatore
-
dell'orologio è visualizzato il simbolo "l". Per attivare le funzioni premere quin di il tasto "i".
^ Sistemare nel forno la pietanza da
cuocere o da grigliare.
^ Ruotare la manopola delle funzioni
sulla modalità di cottura desiderata.
^ Attivare con la rispettiva manopola la
gradazione desiderata.
Il forno si accende.
-
-
-
-
-
Quando la gradazione impostata è raggiunta, la resistenza termica si spegne e si riaccende non appena la temperatura scende sotto la gradazione impostata.
Col timer è pure possibile impostare la fine della cottura o differire l'accensione del forno. A tal proposito consultare il capitolo "Orologio-contaminuti".
17
Comandi forno
Uso funzione "riscaldamento rapido Ä"
Impostare questa funzione se si desi dera:
preriscaldare il forno,
cuocere pietanze già pronte.
Preriscaldare il forno
È necessario preriscaldare il forno nei seguenti casi:
Aria calda D
per cuocere pane integrale,
– – per roastbeef e filetto arrosto. Calore superiore e inferiore A – per torte e biscotti con breve tempo
di cottura (circa 30 minuti), – per paste delicate, – per pane integrale, – per roastbeef e filetto arrosto.
Per alcuni dolci, ad esempio pan di Spagna o biscotti, non attivare la funzione "riscaldamento rapido Ä" per preriscaldare il forno.
Dopo che la spia di controllo sopra la
^
manopola delle temperature si è
-
spenta la prima volta, attivare la fun zione desiderata e mettere nel forno la pietanza da cuocere.
Cottura pietanze già pronte
La funzione "riscaldamento rapido Ä" è pratica per cuocere pietanze già pron te, come pizza, lasagne, filoncini di pane farciti, rösti ed altro.
Girare la manopola delle funzioni sul
^
la posizione "riscaldamento rapido Ä".
^ Impostare la temperatura desiderata
con la rispettiva manopola.
^ Mettere la pietanza nel forno preri-
scaldato.
Non occorre impostare un'altra funzio­ne di cottura.
Attenersi alle indicazioni riportate sulla confezione delle diverse pietanze già pronte.
La funzione "riscaldamento rapido Ä" non è indicata per la cottura con venzionale di pietanze o dolci.
-
-
-
-
^
Girare la manopola delle funzioni sul la posizione "riscaldamento rapido Ä".
^
Col selettore delle temperatura, im postare la gradazione desiderata.
Il forno inizia a riscaldarsi.
18
È possibile programmare automati-
­camente il termine di cottura oppure
differire l'accensone del forno. Consul tare a tale proposito il capitolo "Orolo
-
gio-contaminuti".
-
-
Timer
A seconda del modello, il forno è dotato di timer.
Timer – visualizza l’indicazione oraria, – accede e spegne automaticamente il
forno.
Comandi
Operando coi tasti è possibile imposta­re le seguenti funzioni:
l contaminuti g durata di cottura
Modalità
Per impostare una funzione, procedere come segue.
premere il tasto .
^
Nel display lampeggia il simbolo corri spondente.
Fintanto che il simbolo lampeggia è
^
possibile impostare l’indicazione ora ria in orekminuti, operando col tasto "+" o "–".
Se il tempo utile per la programma zione (ca. 5 secondi) è trascorso, si dovrà premere nuovamente il tasto per impostare la funzione.
Quando il tempo impostato per una fun­zione è trascorso, si attiva il segnale acustico e il simbolo della funzione im­postata lampeggia.
Se viene visualizzato solo il simbolo "l", il forno può venire attivato indipen­dentemente dal timer.
-
-
-
) fine cottura i – indicazione oraria
– cancellare la durata di cottura
– ridurre le impostazioni orarie
– modificare il cicalino + prolungare le indicazioni orarie I dati impostati vengono visualizzati nel
display.
19
Timer
Impostare l’indicazione oraria
Se si modifica l’indicazione oraria, le funzioni di cottura programmate ven gono cancellate.
premere il tasto "i".
^
Fintanto che il punto "k" lampeggia, è
^
possibile impostare l’indicazione ora ria. L’orologio ha un’indicazione di 24 ore.
Terminata l’impostazione, l’indicazione oraria viene visualizzata a scatti di un minuto.
Avvertenza! L’indicazione oraria può venire modifi­cata anche premendo contemporanea­mente i tasti "g" e ")".
Impostare il contaminuti
Il contaminuti è pratico per sorvegliare altre operazioni, ad es. cottura uova e altro.
Il contaminuti è pratico anche nel caso in cui si programma la durata di cottura per ricordare, ad es., che dopo un de terminato tempo, si devono aggiungere spezie, girare o irrorare la pietanza.
È possibile impostare il contaminuti per una durata da 1 minuto a 23 ore e 59 minuti.
-
Per l’impostazione
Premere il tasto "l".
^
-
Fintanto che il simbolo della campa
^
na "l" lampeggia, impostare il tempo desiderato.
Dopo l’impostazione, nel display viene visualizzata nuovamente l’indicazione
-
oraria. Il simbolo "l" indica che è stato attivato il contaminuti.
Trascorso il tempo impostato:
il simbolo della campana "l" lam
peggia, – si attiva per circa 7 minuti il cicalino, ^ Premere il tasto "l". Il segnale acustico e quello ottico ven-
gono disattivati.
Verificare il tempo impostato e modificarlo
^ Premere il tasto "l". Nel display viene visualizzato il tempo
restante. L’ultimo minuto del tempo im postato viene segnalato a scatti di un secondo.
^
Fintanto che il simbolo "l" lampeg gia, è possibile modificare la durata del contaminuti.
Cancellare il tempo impostato
^
Premere il tasto "l".
-
-
-
-
20
^
Fintanto che il simbolo della campa na "l" lampeggia, premere breve mente i tasti "–" e "+".
L’impostazione del comtaminuti viene cancellata e viene visualizzata l’indicazione oraria.
-
-
Timer
Modificare il cicalino
È possibile impostare tre differenti se gnali acustici.
Premere il tasto "–" fino a quando si
^
attiva il cicalino.
Nell’arco di circa 5 secondi, premere nuovamente il tasto "–". Ad ogni pres sione viene attivato un segnale acustico differente.
Trascorsi circa 5 secondi, viene memo rizzato il segnale acustico impostato per ultimo.
-
-
Programmare la cottura
Disattivare automaticamente la durata di cottura
^ Mettere la pietanza nel forno. ^ Impostare il tipo di cottura e la tem-
peratura. ^ Premere il tasto "g". Nel display appare: "0k00".
^
Fintanto che l’indicazione "AUTO"
lampeggia, impostare la durata di
cottura (massimo 10 ore). Dopo l’impostazione viene visualizzata
l’indicazione oraria. Nel display riman gono accesi "AUTO" e "l" per ricorda re che la cottura è stata programmata.
-
-
Differire l’inizio di cottura
La funzione per iniziare e terminare la cottura automaticamente è indicata so prattutto per le pietanze arrosto.
Si sconsiglia di differire eccessivamen te l’inizio di cottura per i dolci. La pasta si prosciugherebbe e il lievito perdereb be in parte la sua efficacia.
Mettere la pietanza nel forno.
^
Impostare il tipo di cottura e la tem
^
­peratura.
Impostare dapprima la durata di cottu ra.
^ Premere il tasto "g". Nel display appare: "0k00". ^ Fintanto che l’indicazione "AUTO"
lampeggia, impostare la durata di cottura (massimo 10 ore).
Impostare poi il termine di cottura: ^ Premere il tasto ")". Nel display vengono visualizzati
l’indicazione oraria e il tempo di cottura impostato.
^
Fintanto che l’indicazione "AUTO" lampeggia, impostare la fine di cottu ra operando col tasto "+".
Il forno si spegne. Nel display viene vi sualizzata l’indicazione oraria. L’indicazione "AUTO" rimane accesa per ricordare che la cottura è stata pro grammata.
-
-
-
-
-
-
-
-
Trascorso il tempo fino all’inizio di cottu ra impostato, il forno si accende auto maticamente.
-
-
21
Timer
Fine cottura
Trascorso il tempo impostato fino alla fine di cottura,
il forno si spegne automaticamente,
la ventola di raffreddamento rimane
in funzione, si attiva per circa 7 minuti il cicalino,
l’indicazione "AUTO" lampeggia.
Premere il tasto "i".
^
Il segnale acustico e quello ottico ven gono disattivati.
Premendo il tasto "i" è possibile accendere di nuovo il forno. Si con­siglia quindi di spegnere il forno.
^ Riportare la manopola delle tempera-
ture su "0".
-
Controllare e modificare i tempi impostati.
Dopo avere impostato i tempi di cottu ra, nel display viene visualizzata nuova mente l’indicazione oraria. L’indicazione "AUTO" nel display ricor da che sono stati impostati dati orari.
I dati orari impostati possono essere controllati ed eventualmente modificati ad ogni momento.
Premere il tasto corrispondente ai
^
dati.
g
La durata di cottura impostata oppu­re il tempo restante di cottura vengo­no visualizzati.
)
La fine di cottura viene visualizzata.
Cancellare i dati di cottura impostati
-
-
-
22
^ Premere il tasto "i";
Appena i dati sono cancellati, il for no si accende. Si consiglia pertanto di spegnere il forno se non viene più usato.
-
Loading...
+ 50 hidden pages