Miele H 3120, H 3140 User manual [no]

Bruksanvisning
Kombi-stekeovner for benk Kombi-stekeovner for høyskap H 3120 H 3140
Bruksanvisningen leses før oppstilling – installasjon – igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.
N
M.-Nr. 06 264 900
2
Innhold
Beskrivelse av ovnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bakeplate, langpanne og rist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fettfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kombinerbare komfyrtopper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Aktivt miljøvern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sikkerhetsregler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Før første gangs bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Første gangs innstilling av klokkeslett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Rengjøring av ovnen og første oppvarming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Komfyrtoppfunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kokesoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Restvarmeindikator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Utvidelse av kokesonene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bruk av komfyrtopp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Brytere for kokesonene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bruk av komfyrtoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Valg av bryterinnstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Valg av kokekar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Viktige råd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Oppvarmingssystemer i stekeovnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Betjening av stekeovnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Betjeningselementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Funksjonsvelger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Temperaturvelger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Bruk av stekeovnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Bruk av funksjon "Hurtigoppvarming Ä" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Forvarming av stekeovnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tilberedning av ferdigretter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Koblingsur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Betjeningselementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Betjeningsprinsipp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Innstilling av klokkeslett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Innstilling av varselur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kontroll og endring av varselur-tid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sletting av varselur-tid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3
Innhold
Endring av signaltone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Programmering av tilberedningsprosesser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Automatisk utkobling av tilberedningsprosesser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Utsatt start av tilberedningsprosesser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Kontroll og endring av innstilte tider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sletting av programmerte tilberedningsprosesser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Baking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Baketabell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Steking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Steketabell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Grilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Grilltabell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Hermetisering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Koking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Koking av ferdigretter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Eksempler for ferdigretter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Prøveretter/energiklasse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Rengjøring og stell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ceran-komfyrtopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Front, betjeningselementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Rist og føringslister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Fettfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
PerfectClean-foredlet emalje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Katalytisk emalje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Stekeovnsrom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Avtaging av stekeovnsdøren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Innsetting av stekeovnsdøren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Uttaging av føringslistene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Senking av overvarmeelementet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Uttaging av bakveggen og takplaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Hvis feil oppstår. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ekstrautstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Elektrotilkobling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
4
Innhold
Montering av komfyrtopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Generelle råd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Ceran-komfyrtopp KM 227, KM 228 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Montering av stekeovn for benk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Montering av stekeovn for høyskap. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
5
Beskrivelse av ovnen
Betjeningspanel *
a Funksjonsvelger b Temperaturvelger c Varsellampe for stekeovnsvarmen d Koblingsur * e Kokesonebrytere * f Kontrollampe for kokesonene *
6
Stekeovnsrom
g Varmeelement for overvarme og grill
med takplate
h Innsugningsåpning for viften i Føringslister for rillehøyde 1, 2, 3, 4 j Stekeovnsdør
* avhengig av modell
Beskrivelse av ovnen
Utstyr
Stekeovnsstyring
Stekeovnsstyringen gir mulighet for bruk av de forskjellige funksjonene til baking, steking og grilling.
For stekeovner med koblingsur, gir den også mulighet for
visning av klokkeslett,
et varselur,
automatisk inn- og utkobling av
tilberedningsprosesser.
Dampkjølesystem
Straks stekeovnen blir skrudd på, starter kjøleviften automatisk. Den sør­ger for at den varme dampen fra steke­ovnsrommet blir blandet med kald rom­luft og avkjølt, før den går ut mellom stekeovnsdøren og betjeningspanelet.
Etter at en rett er ferdig, forblir kjølevif­ten innkoblet en stund, for at det ikke skal avsettes luftfuktighet i ovnsrommet, på betjeningspanelet eller på innbyg gingsskapet. Viften kobles automatisk ut når ovnsrommet er avkjølt til en be stemt temperatur.
-
-
PerfectClean-foredlete overflater
Overflatene på
stekeovnsrom,
føringslister,
bakeplate,
langpanne og
rist
– er PerfectClean-foredlet. De fremragende antiklebeegenskapene
til denne overflateforedlingen forhindrer at maten setter seg fast, og letter ren gjøringen. Se kapittel "Rengjøring og stell".
Katalytisk emaljerte overflater
Bakveggen og takplaten er belagt med mørkegrå katalytisk emalje, som er selvrensende for olje- og fettsprut ved høye temperaturer.
Dette letter rengjøringen av disse van­skelig tilgjengelige områdene i ovns rommet. Se kapittel "Rengjøring og stell".
-
-
7
Beskrivelse av ovnen
Tilbehør
Nedenfor er det medfølgende tilbehøret oppført.
Ytterligere tilbehør kan kjøpes hos Miele-forhandleren eller i Mieles deleav deling. Opplysninger om dette ekstraut styret finnes i kapitlet med samme navn.
Bakeplate, langpanne og rist
Bakeplate, langpanne og rist er utstyrt med uttrekkssikring, som forhindrer at de glir helt ut når de skal trekkes bare delvis ut.
Fettfilter
Fettfilteret må plasseres foran viftens innsugningsåpning:
ved Varmluft D for steking på rist og
i åpen gryte eller stekeform.
-
-
ved Omluftsgrilling N.
Fettdråper som følger med luftstrøm­men, fanges opp av fettfilteret. Steke­ovnsrommet og rommet bak bakveggen holder seg dermed renere.
Ikke sett inn fettfilteret ved baking. Steketiden blir forlenget.
Pass på når du skyver inn disse del ene at uttrekkssikringen befinner seg bak.
Bakeplate, langpanne og rist må løftes litt for å kunne tas ut av stekeovnen.
8
-
Beskrivelse av ovnen
Kombinerbare komfyrtopper
Miele-stekeovnene kan bare kombine res med de komfyrtoppene som er opp gitt av Miele.
Hos forhandleren eller hos Mieles ser viceavdeling får du informasjon om kombinasjonsmuligheter.
I denne bruksanvisningen finner du in formasjon om ceran-komfyrtoppene KM 227 og KM 228
Informasjon om betjening og montering av komfyrtoppene KM 200 og KM 610 til KM 622 finner du i bruksanvisningen for komfyrtoppen.
Typeskilt for komfyrtoppen
Da typeskiltet ikke er synlig etter at komfyrtoppen er bygd inn, følger et ekstra typeskilt med komfyrtoppen. Kleb dette under kapittel "Service".
Ved eventuell service vil det bli bruk for modellbetegnelse og fabrikasjonsnum­mer for komfyrtoppen.
-
-
Ceran-komfyrtopp KM 228
-
-
a Variokokesone: 14,5 cm / 21 cm Ø b Kokesone: 14,5 cm C c Kokesone / stekesone:
17 cm Ø / 17 cm x 26 cm *
d Kokesone: 14,5 cm C e Indikatorfelt for komfyrtoppen,
restvarmeindikatorer
KM 227
* Kokesone: 18 cm C
9
Aktivt miljøvern
Transportemballasjen
Emballasjen beskytter apparatet mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljøvennlighet og avfallsbehandling; de kan derfor gjen vinnes. Tilbakeføring av emballasjen til materi alkretsløpet sparer råstoff og reduserer avfallsmengden. Forhandleren tar vanligvis emballasjen i retur. Hvis du selv må bli kvitt emballa sjen, lever den på offentlig avfallsan legg/miljøstasjon, som vil sørge for gjenvinning.
-
-
-
-
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske appa rater inneholder ofte verdifulle materi aler. De inneholder imidlertid også skadelige stoffer, som har vært nødven dige for apparatets funksjon og sikker het. I restavfallet eller ved feil behand ling, kan disse stoffene være helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatet som restavfall.
Lever i stedet apparatet til et offentlig avfallsanlegg, som tar i mot brukte elektriske og elektroniske apparater.
Sørg for at apparatet oppbevares bar­nesikkert til det kjøres bort. Se kapittel "Sikkerhetsregler"..
-
-
-
-
-
10
Denne stekeovnen oppfyller de på budte sikkerhetskrav. Hvis ovnen ikke brukes forskriftsmessig, kan det føre til skade på personer og gjen stander.
Les bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke ovnen. Den gir viktige råd om montering, sikkerhet, bruk og vedlikehold av ov nen. Du beskytter deg selv og unn går skader på ovnen.
Ta vare på bruksanvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier.
-
-
-
-
Forskriftsmessig bruk
Ovnen skal bare brukes i hushold-
ningen til baking, steking, tining, koking, hermetisering, tørking og gril­ling av matvarer. Annen bruk er ikke tillatt og kan inne bære fare. Produsenten er ikke ansvar lig for skader som skyldes ureglemen tert bruk eller feil betjening.
Barn kan bare bruke ovnen uten til
syn, hvis de har lært å betjene ap paratet slik at de kan bruke det trygt. Barna må kunne forstå mulige farer ved feil betjening.
-
-
Sikkerhetsregler
Teknisk sikkerhet
Før ovnen tilkobles: Kontroller at til
koblingsdataene (spenning og frekvens) på typeskiltet stemmer med dataene for el-nettet i huset. Disse dataene må stemme overens for at det ikke skal oppstå skader på appa ratet. Be eventuelt om råd hos en elektroinstallatør.
Sikkerheten for ovnens elektriske
anlegg garanteres kun hvis den kobles til et forskriftsmessig installert jordingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikkerhetsforut setningen finnes. I tvilstilfelle bør en fagmann kontrollere husinstallasjonen. Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes manglende eller brutt jordledning (f.eks. elektrisk støt).
Ovnen må bare brukes når den er
bygd inn, slik at ingen elektriske komponenter kan berøres.
Du må aldri åpne ovnens kabinett.
Hvis strømførende deler blir berørt
-
og den elektriske og mekaniske kon struksjonen forandret, utsettes du for fare og det kan oppstå funksjonsfeil på apparatet.
-
-
-
-
-
-
11
Sikkerhetsregler
La bare kvalifiserte fagfolk utføre
installasjon, vedlikehold og repara sjoner. Installasjon, vedlikehold eller repara sjon utført av ukyndige kan føre til bety delig fare for brukeren, som produsent en ikke er ansvarlig for.
Ovnen er koblet fra strømnettet
bare når en av disse betingelsene er oppfylt:
sikringene i husinstallasjonen er
koblet ut, skrusikringene i husinstallasjonen er
skrudd helt ut,
– tilkoblingsledningen er koblet fra
el-nettet. For apparater med støpsel: Ta tak i støpselet, ikke ledningen, for å koble ovnen fra nettet.
Ovnen må ikke kobles til strømnett-
et via skjøtekabel. Skjøtekabler gir ikke nødvendig sikker­het for ovnen (f.eks. fare for overopphe­ting).
En forutsetning for at sikker bruk
garanteres, er at installasjon og montering på ikke-stasjonære oppstill ingssteder (f.eks. skip) bare må utføres av fagfolk.
-
-
Bruk
­Forsiktig! Fare for forbrenning! På kokesone- og i stekeovnsområdet oppstår høye
­temperaturer!
-
Sørg for at barn ikke tar på ovnen
når den er i bruk. Barns hud reage rer ømfintligere enn voksnes på høye temperaturer. Ovnen blir varm på dørglasset, ved damputslippet og på betjeningspanel et.
Komfyrtoppen blir varm på kokeso­nene. Barn kan rive ned varme gry­ter/panner og brenne seg.
Stekeovn
Bruk grillvotter når du setter inn el-
ler tar ut varm mat eller ordner med mat i den varme stekeovnen.
Ved bruk av over- og undervarme, eller ved grilling, blir det øvre varmeelement et, som befinner seg i berørings­området, og takplaten meget varme. Fare for forbrenning!
Når du skal rengjøre stekeovnstak
et: senk varmeelementet først når det er kaldt. Fare for forbrenning!
-
-
-
-
12
Ikke trykk ned varmeelementet
med makt. Varmeelementet kan bli skadet.
Sikkerhetsregler
Ikke bruk servise av kunststoff. Det smelter ved høye temperaturer.
Stekeovnen kan bli skadet.
Bokser må ikke hermetiseres i ste
keovnen. Det oppstår overtrykk. Boksene kan eksplodere. Fare for ska de!
Ikke skyv gryter og panner frem og
tilbake på bunnen i stekeovnen. Bunnens overflate kan bli skadet.
Ingen må sette seg eller plassere
tunge gjenstander på den åpne stekeovnsdøren. Ovnen kan bli skadet. Stekeovnsdøren må ikke belastes med mer enn 15 kg.
Pass på at ikke noe blir klemt fast
mellom døren og stekeovnen.
Dekk alltid til maten når du
oppbevarer den i stekeovnen. Fuk­tighet fra maten kan føre til rustdannel­se i ovnen. Tildekkingen bidrar dess­uten til at maten ikke blir tørr.
Ikke skru av ovnen hvis du vil be
nytte restvarmen til å holde maten varm. La den valgte funksjonen være innkob
­let og innstill den laveste temperaturen.
Skru absolutt ikke av stekeovnen. Luft
­fuktigheten stiger og fører til dugg på betjeningspanelet og dråpedannelse under benkeplaten eller til dugg på skapfronten.
På grunn av kondensvann kan
kjøkkenskapet eller benkeplaten blir
skadet.
– det oppstå rust i ovnen.
Stek dypfryste kaker eller pizza på
risten med bakepapir, ikke på bakeplaten eller i langpannen. Platen og pannen kan bue seg så mye at de ikke kan tas ut når de er varme. De vil bli mer deformert for hver gang de brukes. Frossenvarer som pommes frites, kro­ketter o.l. kan tilberedes på bakeplaten eller i langpannen.
-
-
-
Ikke hell vann direkte på bakepla
ten, i langpannen eller i ovnsrom met, så lenge overflatene fremdeles er varme. Vanndampen som oppstår, kan føre til alvorlig skålding, og emaljen kan bli skadet på grunn av temperaturveks lingen.
-
-
13
-
Sikkerhetsregler
Legg aldri aluminiumsfolie på bun
nen i stekeovnen når du bruker Over- og undervarme A. Sett heller ikke panner, gryter, bakeplater eller langpanner på stekeovnsbunnen.
Pass på når du skyver inn en langpan ne av et annet fabrikat, at avstanden mellom underkanten av langpannen og bunnen i stekeovnen er minst 6 cm.
Hvis ikke disse rådene følges, blir un dervarmen blokkert. Dermed kan emal jen på stekeovnsbunnen sprekke eller skalle av.
I forretningene tilbys aluminiumsfo-
lie til å beskytte stekeovnen mot til­smussing og forenkle rengjøringen. Ved bruk av slik folie forandres bake- og stekeresultatene betydelig. Samtidig kan også apparatet bli skadet (f.eks. på grunn av varmeansamling).
-
-
Ceran-komfyrtopp
­Kokesonene blir varme straks de er
skrudd på. Fare for forbrenning! En
restvarmeindikator viser om en kokeso ne er varm.
Ikke sett varme gryter eller panner på indikatorfeltet for komfyrtoppen.
Restvarmeindikatorene kan bli skadet.
Hvis det oppstår brudd, rifter eller
-
sprekker i ceran-flaten: skru av
komfyrtoppen straks. Mat som koker over kan trenge ned gjennom disse ødelagte stedene og nå strømførende deler. Dette kan føre til kortslutning. Trekk ut støpselet på ovnen eller koble ut sikringen i husinstallasjonen. Tilkall service.
Ceran-flaten skal ikke brukes som oppbevaringsplass.
Hvis en kokesone blir skrudd på ved en feil, eller har litt restvarme, kan det som er plassert der, begynne å brenne.
-
14
Ikke bruk servise av kunststoff eller aluminiumsfolie. Det smelter ved
høye temperaturer. Ceran-flaten kan bli skadet.
Sikkerhetsregler
Sukker i fast eller flytende form må
ikke havne på de varme ceran-kokesonene, heller ikke kunst stoff og aluminiumsfolie. Når ceran-flaten avkjøles, kan det opp stå sprekker eller brudd i flaten. Skru av kokesonen og skrap straks av restene med en glass-skrape, mens kokesonen fremdeles er varm. Beskytt hendene for å unngå forbrenning.
Unngå at gjenstander faller ned på
ceran-flaten. Også lette gjenstander, f.eks. en salt bøsse, kan forårsake sprekker eller brudd.
Ikke bruk gryter eller panner som
har bunn med render og grader el­ler er dårlig emaljert. Varige riper opp­står.
Ikke rengjør fugene mellom komfyr-
topprammen og benkeplaten eller mellom ramme og ceran-flate med spisse gjenstander. Pakningene kan bli skadet.
Tilbehør: Skyv inn bladet i
glass-skrapen etter bruk. Fare for skade!
-
-
Generelt
Forlat ikke gryter eller panner med olje eller fett uten tilsyn. Olje og fett
kan selvantennes ved overoppheting.
­Brannfare!
Ikke bruk ovnen til oppvarming av
rom. På grunn av den sterke var meutviklingen i stekeovnen kan lettan tennelige gjenstander i nærheten be gynne å brenne.
Sørg for at maten alltid blir tilstrek
kelig oppvarmet. Nødvendig tid av henger av mange faktorer, f.eks. ma tens utgangstemperatur, mengde, type og beskaffenhet, samt eventuelle end­ringer i oppskriften. Eventuelle bakterier i maten uskadelig­gjøres bare ved tilstrekkelig høy tempe­ratur (> 70 °C) og tilstrekkelig lang tid (> 10 min). Hvis du er i tvil om maten er tilstrekkelig oppvarmet, velg heller litt lengre tid. Det er viktig at varmen fordeler seg jevnt i maten. Rør i maten, eventuelt snu den.
-
-
-
-
-
-
15
Sikkerhetsregler
Hvis du bruker en stikkontakt i nær
heten av stekeovnen, pass på at ledningen på vedkommende apparat ikke blir klemt fast i den varme steke ovnsdøren. Isolasjonen i ledningen kan bli skadet. Fare for støt!
Damprenser må absolutt ikke bru
kes til rengjøring av ovnen. Dampen kan trenge inn til strømførende deler og forårsake kortslutning.
Bruk av alkoholholdige drikker til
baking eller steking: Ved tilberedning av mat i stekeovnen brukes ofte alkoholholdige drikker, som rom, konjakk, vin osv. Alkoholen fordamper på grunn av de høye temperaturene. Vær oppmerksom på at dampen under ugunstige omstendigheter kan anten­nes på varme varmeelementer.
-
-
Kassering av gamle apparater
­Gjør defekte apparater ubrukbare.
Trekk støpselet ut av stikkontakten
og ødelegg tilkoblingsledningen. Ved fast tilkobling: la en fagmann fjerne til koblingskabelen. På den måten bidrar du til å forhindre misbruk av apparatene.
Produsenten kan ikke gjøres ansvar lig for skader som skyldes at sikker hetsreglene ikke blir fulgt.
-
-
-
16
Før første gangs bruk
Første gangs innstilling av klokkeslett
For ovner med koblingsur må du først innstille klokkeslettet, før du kan be gynne å bruke ovnen.
Klokkeslettet kan bare innstilles når funksjonsvelgeren står på "0".
Etter at ovnen er koblet til, blinker "0k00" og "AUTO" på koblingsurets display.
^ Trykk tast "i".
-
Rengjøring av ovnen og første oppvarming
Stekeovn
Fjern – eventuelle klebemerker fra
bakeplate, langpanne eller stekeovnsbunn.
– eventuelle avstandsholdere av
kork på sidene over ovnsrom­met.
– en eventuell beskyttelsesfolie fra
apparatfronten.
Se rådene i kapittel "Rengjøring og stell".
Før du bruker stekeovnen, –tatilbehøret ut av ovnsrommet og
vask det.
varm opp stekeovnen én gang
mens den er tom, slik at ubehage­lige lukter, som kan oppstå ved første oppvarming, forsvinner raskere.
^
Mens punktet "k" blinker på displayet, innstill klokkeslettet med tast "+" eller "–" i timerkminutter. Koblingsuret har 24 timers visning.
Etter avsluttet innstilling forløper tiden minuttvis.
Symbolet "l" over punktet "k" viser at stekeovnen kan brukes uavhengig av koblingsuret.
17
Før første gangs bruk
Før du varmer opp stekeovnen, fjern
^
evt. støv og forpakningsrester fra ovnsrommet med en fuktig klut.
Drei funksjonsvelgeren til Hurtigopp
^
varming Ä. Innstill den høyeste temperaturen
^
med temperaturvelgeren.
Varm opp den tomme stekeovnen i minst én time. Sørg for god gjennomluftning av kjøkkenet i denne perioden. Forhind re at lukt trenger inn i andre rom.
^ Vent til ovnen er avkjølt til romtempe-
ratur.
^ Rengjør til slutt ovnsrommet med
varmt vann tilsatt et mildt rengjørings­middel, og tørk det med en ren klut.
Ikke lukk døren før ovnsrommet er tørt.
Ceran-komfyrtopp
Rengjør ceran-komfyrtoppen grundig før du bruker den første gang (se "Ren gjøring og stell").
­Første gang ceran-komfyrtoppen bru
kes kan det forbigående oppstå litt lukt; restfuktigheten i isolasjonen fordamper.
-
-
-
For stekeovner med koblingsur kan du la oppvarmingsprosessen kobles ut automatisk, se kapitlet med samme navn.
18
Komfyrtoppfunksjoner
Kokesoner
Kokesonene er tydelig markert på kom fyrtoppen.
Bare den innkoblede kokesonen blir oppvarmet.
Restvarmeindikator
Hver kokesone har en restvarmeindika tor. Når en bestemt temperatur er nådd et ter at kokesonen er skrudd på, lyser varsellampen.
Ikke sett varme gryter eller panner på komfyrtoppens indikatorfelt. Rest­varmeindikatorene kan bli skadet.
Så lenge en kokesone fremdeles er varm etter at den er skrudd av, lyser restvarmeindikatoren.
Ikke berør disse kokesonene, og ikke plasser varmeømfintlige gjen­stander på dem. Fare for forbren­ning!
Utvidelse av kokesonene
Denne funksjonen kan bare benyttes
­hvis komfyrtoppen har variokokesoner eller en koke/stekesone.
Utvidelse av en kokesone kobles inn med den tilhørende bryteren.
Vri bryteren bare mot høyre til den
­stopper.
Ellers blir bryteren ødelagt.
­Vri bryteren bare mot høyre til sym
^
bolet "n".
^ Vri bryteren tilbake til ønsket innstil-
ling.
Ved å vri bryteren til "0" kobler du ut – kokesonen – kokesone-utvidelsen.
-
19
Bruk av komfyrtopp
Brytere for kokesonene
Kokesonene innstilles med energibryte re.
Bryterne som er merket med sym bolet "n" bak innstilling 9, skal bare vris mot høyre maksimalt til de stopper og så tilbake igjen. Ellers blir bryterne ødelagt.
De andre bryterne kan vris i begge retninger.
Så snart en bryter vris til en innstilling, lyser kontrollampen for kokesonene. Lampen slokner når alle bryterne stilles på "0".
-
Bruk av komfyrtoppen
^ Velg en høy innstilling for oppkok el-
ler bruning.
^ Når det kommer damp frem under
lokket, reguler ned varmen for videre-
koking. Ved å regulere varmen i tide –
unngås at maten koker over
unngås at maten brenner seg fast
spares energi.
Valg av bryterinnstilling
-
Tilberedning Innstilling
Smelte smør, sjokolade Løse opp gelatin
Lage jogurt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Holde mat varm Varme opp små mengder mat/væske Lage jevnet saus, suppe
Steke omelett . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 – 2
Koke pasta, grøt Dampe frukt, grønnsaker, fisk
Tine dypfryst mat . . . . . . . . . . . . . . 2 – 3
Koke kjøtt, fisk, grønnsaker Koke poteter, gryteretter, supper
Lage gelé, marmelade . . . . . . . . . 3 – 5
Steke snitsel, lever,
pølse, fisk, speilegg. . . . . . . . . . . . 5 – 7
Steke pannekaker Steke biff
Koke i fett (fritere) . . . . . . . . . . . . . 6 – 9
Disse verdiene er veiledende. De er ba sert på normale porsjoner for 4 personer. For høye kokekar, koking uten lokk og til beredning av større mengder kreves en høyere innstilling. Ved tilberedning av mindre mengder velges en lavere innstil ling.
-
-
-
20
Bruk av komfyrtopp
Valg av kokekar
Hvis du følger disse rådene,
brukes minst mulig energi for hver
koke-/stekeprosess. forhindres at mat som koker over ren
ner utover kokesonen og brenner seg fast.
Bunnen på kokekaret
Bruk kokekar med jevn bunn som er svakt buet mot midten. Når bunnen er varm, vil den ligge tett ned mot kokeso­nen. Pass på å kjøpe gryter og panner som er egnet for ceran-komfyrtopper.
Størrelse
­Velg gryter/panner som passer til koke
sonenes diameter.
Lokk
Lokk på kokekaret forhindrer varmetap.
-
21
Bruk av komfyrtopp
Viktige råd
Sett alltid et kokekar med mat på koke sonen før du skrur på varmen. Da spa rer du energi.
Kokesonen og kokekarets bunn skal være tørre og rene. Det letter rengjør ingen etter matlagingen.
Spesielt for ceran-kokesoner
Det må ikke ligge sand på ceran-flaten når kokingen/stekingen begynner.
Hvis det kommer sand under kokekaret og dette skyves, blir det riper!
Kokekarets bunn må ikke ha render og grader, eller være dårlig emaljert.
Da kan det bli riper i ceran-flaten når kokekaret flyttes.
-
La ikke sukker i fast eller flytende
­form, heller ikke kunststoff eller alu
­miniumsfolie, ligge på varme koke
soner.
Når ceran-flaten blir avkjølt, kan det oppstå sprekker eller brudd. Hvis slike stoffer skulle havne på ceran-flaten, skru av kokesonen og skrap straks bort restene med en glass-skrape, mens ko kesonen fremdeles er varm. Beskytt hendene mot forbrenning.
Hvis kokesonen avkjøles før den blir rengjort, kan det oppstå fra små til store brudd i ceran-materialet, alt etter meng­den av det som er sølt.
-
-
-
Kokekar av aluminium eller av rust­fritt stål med aluminiumsbunn kan et terlate perlemorsfargede flekker på ceran-flaten.
Fjern slike flekker straks med et spesial rengjøringsmiddel (se "Rengjøring og stell").
22
-
-
Oppvarmingssystemer i stekeovnen
Varmluft D
Stekeovnen varmes opp med en varm luftstrøm.
Viften i bakveggen suger luften ut av stekeovnsrommet, fører luften over et ringformet varmeelement og blåser den oppvarmede luften inn i stekeovnen igjen gjennom åpningene i bakveggen.
Da varmen når maten med én gang, er det ikke nødvendig å forvarme steke ovnen. Unntak: Forvarm stekeovnen for steking av roastbiff/filet eller mørke brøddeiger.
Med varmluft kan du bake og steke i flere høyder samtidig. På grunn av luftstrømmen behøves ikke så høye temperaturer som for over- og undervarme.
-
Hurtigoppvarming Ä
Ved denne funksjonen blir grill- og over­varmeelement og viften koblet inn sam­tidig, for å varme opp ovnen til ønsket temperatur så raskt som mulig. Så snart varsellampen for stekeovnsvarmen slokner, er den innstilte temperaturen nådd. Funksjonsvelgeren må da stilles på ønsket funksjon.
Over- og undervarme A
Med denne tradisjonelle funksjonen blir maten oppvarmet ovenfra og nedenfra.
Forvarming av stekeovnen er bare nød vendig for
kaker, bakverk med kort steketid
(inntil ca. 30 minutter) ømfintlige deiger
mørke brøddeiger
roastbiff, filet.
Grill n
Grillelementets høye varmeeffekt gjør at det blir rødglødende etter få minutter og produserer den nødvendige infrarø­de strålingen for grilling.
Omluftsgrill N
Ved omluftsgrill sørger viften i bakvegg­en for at varmen fra grillelementet for­deles til all grillmaten. Temperaturinn­stillingen er lavere enn ved vanlig gril ling.
-
-
23
Betjening av stekeovnen
Betjeningselementer
Stekeovnens betjeningselementer be står av funksjonsvelgeren og tempera turvelgeren.
Funksjonsvelger
Drei funksjonsvelgeren – mot høyre for å innstille funksjonene
Hurtigoppvarming Ä, Varmluft D el­ler Omluftsgrill N.
mot venstre for å innstille funksjon-
ene Lys H, Over- og undervarme A og Grill n.
-
Lys H
For separat innkobling av lyset i ste
-
keovnen. Over- og undervarme A
For baking/steking av tradisjonelle oppskrifter, sufflé.
Grill n
For grilling av grillmat, f.eks. kotelett, biff, fugl, kjøttstykker på spidd. Stekeovnsdøren skal være lukket un der grillingen.
Hurtigoppvarming Ä
For forkortelse av ovnens oppvarm ingstider, for forvarming. For tilberedning av ferdigretter.
– Varmluft D
For baking/steking i flere høyder samtidig.
– Omluftsgrill N
For grilling av større kjøttstykker, f.eks. surret stek, fugl. Grill med lukket stekeovnsdør.
-
-
-
Drei funksjonsvelgeren bare mot høyre eller venstre. Den kan ikke dreies 360°; funksjonsvelgeren blir ødelagt.
24
Betjening av stekeovnen
Temperaturvelger
Med temperaturvelgeren kan tempera turen for tilberedningen innstilles trinn­løst.
Temperaturvelgeren skal dreies bare mot høyre maksimalt til den stopper og så tilbake igjen. Ellers blir velgeren ødelagt.
Så snart en temperatur er innstilt, lyser varsellampen over temperaturvelgeren. Lampen lyser alltid når ovnen varmes opp.
Bruk av stekeovnen
For ovner med koblingsur må sym bolet "l" lyse på displayet for at ov nen skal kunne brukes uavhengig av koblingsuret. Trykk på tasten "i".
Sett maten inn i stekeovnen.
^
Still funksjonsvelgeren på ønsket
^
funksjon. Innstill nødvendig temperatur med
^
-
temperaturvelgeren.
Oppvarmingen av stekeovnen starter, og kjøleviften blir koblet inn.
^ Ta maten ut av ovnen etter
tilberedningsprosessen. Still funksjonsvelgeren og tempera­turvelgeren på "0".
Avhengig av modell kan du også la til­beredninger kobles ut eller kobles inn og ut automatisk, se under "Koblingsur".
-
-
Når valgt temperatur er nådd, kobles varmen ut. Så snart temperaturen syn ker under innstilt verdi, kobles varmen inn igjen.
-
25
Betjening av stekeovnen
Bruk av funksjon "Hurtigoppvarming Ä"
Funksjonen "Hurtigoppvarming Ä" kan du bruke for å
forvarme stekeovnen.
tilberede ferdigretter.
Forvarming av stekeovnen
De fleste retter kan settes direkte inn i den kalde stekeovnen, for å utnytte var men allerede under oppvarmingsfasen.
Bare i noen tilfeller bør stekeovnen for varmes.
Ved Varmluft D – for mørke brøddeiger, – for roastbiff, filet. Ved Over- og undervarme A – for kaker/bakverk med kort steketid
(inntil ca. 30 minutter),
for ømfintlige deiger (sukkerbrød),
for mørke brøddeiger,
Til forvarming:
Still funksjonsvelgeren på "Hurtigopp
^
varming Ä". Innstill nødvendig temperatur med
^
temperaturvelgeren.
Oppvarmingen av stekeovnen starter.
Etter at varsellampen over tempera
^
turvelgeren er sloknet første gang, innstill ønsket funksjon og sett maten inn i stekeovnen.
-
Tilberedning av ferdigretter
­Funksjonen Hurtigoppvarming Ä er
også egnet for tilberedning av ferdigret­ter, f.eks. forhåndsstekt pizza, lasagne, fylt bagett, rösti osv., se kapittel "Tilbe­redning av ferdigretter".
Omkoblingen til en annen funksjon bort­faller.
For tradisjonelle bake- og steke/ koke-prosesser er funksjonen "Hur­tigoppvarming Ä" ikke egnet.
-
-
for roastbiff, filet.
For pizza og ømfintlige deiger, f.eks. sukkerbrød eller småkaker, skal ikke funksjonen Hurtigoppvarming Ä brukes under forvarmingsfasen. Ellers blir denne baksten brunet for fort ovenfra.
26
Koblingsur
Avhengig av modell er ovnen utstyrt med et koblingsur.
Koblingsuret – viser klokkeslettet. – kobler stekeovnen automatisk ut eller
automatisk inn og ut.
Betjeningselementer
Med trykktastene kan du innstille føl­gende funksjoner:
l Varselur
Betjeningsprinsipp
Gå frem slik for å innstille en funksjon:
Trykk tasten.
^
På displayet blinker det tilsvarende symbolet.
Mens symbolet blinker, kan tiden inn
^
stilles med tast "+" eller "–" i timerkminutter.
Er denne innstillingstiden på ca. 5 sekunder utløpt, må den først hen tes inn igjen med trykk på den tilsva rende tasten.
Når en innstilt tid er utløpt, lyder et akustisk signal og det tilsvarende sym­bolet blinker.
Hvis bare symbolet "l" vises, kan ste­keovnen brukes uavhengig av koblings­uret.
-
-
-
g Steke-/koketid ) Steke-/koketidens slutt
i – Klokkeslett
– Sletting av steke/koketider
– Reduksjon av tider
– Endring av signaltone
+ Økning av tider Innstillingene vises på displayet.
27
Koblingsur
Innstilling av klokkeslett
Programmerte tilberednings­prosesser blir slettet ved endring av klokkeslettet.
Trykk tast "i".
^
Mens punktet "k" blinker, innstill klok
^
keslettet. Koblingsuret har 24 timers visning.
Etter avsluttet innstilling forløper tiden minuttvis.
NB: Klokkeslettet kan også bli endret etter samtidig trykk på tastene "g" og ")".
-
Innstilling av varselur
En varselur-tid kan innstilles f.eks. for eggkoking.
Samtidig med en programmert tilberedningsprosess kan du bruke var­seluret til påminnelse, f.eks. om å tilset­te krydder eller væske til maten etter en del av steke/koketiden.
Du kan innstille en tid fra 1 min til 23 h 59 min.
Gå frem slik:
Trykk tast "l".
^
Mens klokken "l" blinker, innstill tid
^
en.
Etter at innstillingen har overtatt, vises igjen klokkeslettet på displayet. Sym bolet "l" henviser til den innstilte tiden for varseluret.
Når denne tiden er utløpt
blinker klokken "l",
lyder et akustisk signal i ca. 7 minut
ter. ^ Trykk tast "l". Det akustiske og optiske signalet blir
slått av.
Kontroll og endring av varselur-tid
^ Trykk tast "l". Den gjenstående tiden vises. Det siste
minuttet forløper sekundvis.
^
Mens "l" blinker, kan nå tiden for varseluret endres.
Sletting av varselur-tid
-
-
-
28
^
Trykk tast "l".
^
Mens klokken "l" blinker, trykk kort på tastene "–" og "+" samtidig.
Tiden blir slettet og klokkeslettet vises.
Koblingsur
Endring av signaltone
Du kan velge mellom tre signaltoner.
Hold tast "–" inne, til det innstilte sig
^
nalet høres.
Hvis du trykker tasten "–" en gang til innen ca. 5 sekunder, høres et annet akustisk signal for hvert trykk.
Etter ca. 5 sekunder overtar det siste signalet.
-
Programmering av tilberedningsprosesser
Automatisk utkobling av tilberedningsprosesser
^ Sett maten inn i stekeovnen. ^ Velg funksjon og temperatur. ^ Trykk tast "g".
På displayet vises "0k00". ^ Mens "AUTO" blinker, innstill koketid-
en (maksimalt 10 h).
Deretter vises klokkeslettet igjen. Som påminnelse om den programmerte tilberedningsprosessen lyser "AUTO" og "l" på displayet.
Utsatt start av tilberednings prosesser
Den automatiske inn- og utkoblingen av tilberedningsprosesser anbefales for steking.
Steking av bakverk bør ikke innstilles for lang tid i forveien. Deigen kan tørke, og hevemiddelet kan tape noe av sin effekt.
Sett maten inn i stekeovnen.
^
Velg funksjon og temperatur.
^
Innstill steke-/koketiden først:
^ Trykk tast "g". På displayet vises "0k00". ^ Mens "AUTO" blinker, innstill
steke-/koketiden (maksimalt 10 h).
Utsett slutten for tilberedningen: ^ Trykk tast ")". På displayet vises klokkeslettet pluss
den innstilte steke-/koketiden.
^
Mens "AUTO" blinker, utsett slutten for steking/koking med tast "+".
Stekeovnen kobler seg ut. På displayet vises klokkeslettet. "AUTO" lyser og minner om den prog rammerte tilberedningsprosessen.
-
-
Så snart starttiden er nådd, kobles ste keovnsvarmen inn.
-
29
Koblingsur
Steke-/kokeslutt
Ved slutten av tilberedningen
kobles stekeovnsvarmen ut automat
isk. fortsetter kjøleviften.
lyder et akustisk signal i ca. 7 minut
ter. blinker "AUTO".
Trykk tast "i".
^
Det akustiske og optiske signalet blir slått av.
Så snart tasten "i" trykkes, starter oppvarmingen av stekeovnen igjen. Skru derfor alltid av stekeovnen.
^ Still funksjons- og temperaturvelger-
en på "0".
Kontroll og endring av innstilte tider
Etter innstilling av en tilberednings­prosess vises klokkeslettet igjen.
­"AUTO" på displayet henviser til innstilte
tider. Tider som er innstilt for en
-
tilberedningsprosess, kan når som helst kontrolleres eller endres.
Trykk vedkommende tast.
^
g
Den innstilte steke-/koketiden eller resttiden for en tilberedningsprosess som er i gang, blir vist.
)
Slutten for tilberedningsprosessen vi­ses.
Sletting av programmerte tilberedningsprosesser
^ Trykk tast "i".
30
Så snart tilberedningsprosessen er slettet, starter oppvarmingen av ste keovnen. Skru derfor alltid av stekeovnen når du ikke skal bruke den mer.
-
Baking
For baking anbefaler vi:
Varmluft D
Over- og undervarme A
Bakeform
Når du velger funksjon, ta hensyn til bakeformens materiale, for å få et opti malt bakeresultat.
Varmluft D
Alle slags bakeformer av temperaturbe standig materiale kan brukes.
Over- og undervarme A
Her er det best å bruke matte og mørke bakeformer av blikk, mørk emalje og matt aluminium, samt former av varme­bestandig glass eller former med be­legg. Bruk helst ikke lyse bakeformer av blankt materiale. De reflekterer varme­strålingen fra ovnen, slik at varmen ikke når så godt frem til bakverket. Det blir ujevn eller svak bruning i formen. Under ugunstige forhold blir bakverket heller ikke skikkelig gjennomstekt.
Varmluft D
Du kan steke i flere høyder samtidig. Vi anbefaler:
1 plate = rillehøyde 1 2 plater = rillehøyde 1 + 3 3 plater = rillehøyde 1, 2 + 4
­Kaker eller brød som inneholder
mye fuktighet: stek bare to plater om gangen.
­Pass på at fettfilteret ikke befinner
seg foran viftens innsugningsåp ning. Det fører til lengre steketid.
Steketemperaturen er lavere enn ved Over- og undervarme A. Se anvisning­ene i baketabellen.
-
31
Baking
Over-undervarme A
Bruke matte, mørke bakeformer. Lyse former av blankt materiale gir ujevn eller svak bruning i formen, og under ugunstige forhold blir bak verket heller ikke skikkelig gjennom stekt.
Velg rillehøyde 1 eller 2.
Råd ang. oppskrifter i eldre kokebø ker eller oppskriftshefter
En endret forskrift (den tyske normen DIN 44547 er erstattet av den europeiske normen EN 60350) har ført til at temperaturinnstillingene på stekeovnene måtte endres ubetydelig.
Hvis du bruker eldre kokebøker eller oppskriftshefter, innstiller du tempera­turen 10° lavere enn angitt i oppskriften, slik at du får optimal utnyttelse av ste­keovnen ved tilberedning med Over­undervarme. Tilberedningstidene endres ikke.
-
-
-
Baketips
Ta hensyn til de temperaturområde ne, rillehøydene og tidene som er angitt i baketabellen.
Bakeplate og langpanne må på grunn av antiklebeegenskapene til de PerfectClean-foredlete overflatene ikke
smøres eller belegges med bakepapir
før stekingen. Ferdig bakverk kan lett løsnes.
Bakepapir er kun nødvendig for
de spesielle tyske kringlene
Laugengebäck, fordi den natronluten som brukes når deigen tilberedes kan skade PerfectClean-foredlete overflater.
deig,som på grunn av sin høye
andel av eggehvite lett setter seg fast , f.eks. sukkerbrød, marengs el-
ler makroner.
Stek fruktkaker og høye platekaker i langpannen; da holder ovnsrommet seg renere.
-
32
Sett kaker i avlange former på tvers i stekeovnen. Da blir varmefordelingen i formen optimal, og et jevnt bakeresultat oppnås.
Frossenvarer
Innstill den laveste steketemperaturen som er oppgitt på pakningen når du steker dypfryste kaker,pizza eller ba getter. Stek dem på risten med bake papir, ikke på bakeplaten eller i lang pannen. Platen og pannen kan bue seg så mye at de ikke kan tas ut når de er varme. De blir mer derformert for hver gang de brukes.
Frossenvarer som pommes frites, kro ketter eller lignende kan tilberedes på bakeplaten eller i langpannen. Legg bakepapir under for å steke disse vare­ne skånsomt og innstill den laveste temperaturen som er oppgitt på pak­ningen.
-
-
Baking
Skånsom behandling av matvarer er bra for helsen.
-
Kaker, pizza, pommes frites, ... bør bare brunes gylne og ikke stekes mørkebrune.
Skånsom tilberedning og jevn brun ing for kaker og bakverk oppnår du hvis du
velger den laveste temperaturen i
-
tabellen. Ikke innstill høyere temperatur enn oppgitt i baketabellen. Høyere tem­peraturer forkorter riktignok steketid­en, men fører ikke sjelden til en me­get ujevn bruningsgrad. Under ugunstige forhold blir bakverk­et ikke gjennomstekt.
– etter den korteste steketiden under-
søker om bakverket er ferdig. Stikk en trepinne inn i bakverket. Hvis det ikke sitter noe fuktig deig på pinnen, er bakverket ferdigstekt.
-
33
Baketabell
Varmluft D
Temperatur
i °C
Røre
Sandkaker Høy formkake Rørekake (plate)
1)
Marmor-, nøttekake (form) Fruktkake med marengs eller fyll (plate) Fruktkake (plate) Fruktkake (form) Tertebunn Småbakst
Sukkerbrød
Te rt e Tertebunn Rullekake
1) 3)
1) 3)
1) 3)
1) 3)
1) 3)
(pletter)
1) 3)
150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170
160 – 180 160 – 180 160 – 180
Eltedeig
Tertebunn Nøttekrans Strøkaker Småbakst
1) 3)
(pletter) Kesamkake Eplekake, tildekket Aprikoskake med fyll Wähe (sveitsisk kake)
1)
1)
2)
150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 150 – 170 190 – 210
Gjærdeig / Kesamdeig
Rundstykker/boller Strøkake Fruktkake (plate) Julekake Loff Helkornbrød
Pizza (plate) Løkkake
2)
(reduser temperaturen etter ca. 15-20 min)
1) 3)
1)
Eplelommer (gjærbakst med eplefyll)
Kokedeig Butterdeig
1) 3)
, Vannbakkels 160 – 180 1, 3 35 – 45
1)
150 – 170 150 – 170 160 – 180 150 – 170 160 – 180
230 + 170 – 190 170 – 190 170 – 190 150 – 170
170 – 190 1, 3 20 – 25
Eggehvitebakst1), Makroner 120 – 140 1, 2, 4
Tidene gjelder, når ikke annet er oppgitt, når stekeovnen ikke er forvarmet. Når stekeovnen er forvarmet, forkortes steketiden med ca. 10 minutter.
Anbefalt
rillehøyde
1, 2, 4
1, 2, 4
1, 3
Tid
i min
1 1 1 1 1 1 1 1
4)
1 1 1
1 1 1
4)
1 1 1 1
1 1 1 1 1 1
50 – 60 70 – 80 25 – 30 70 – 80 45 – 50 35 – 45 55 – 65 25 – 30 20 – 25
25 – 35 20 – 25 20 – 25
20 – 25 45 – 55 45 – 55 15 – 25 75 – 85 55 – 70 60 – 75 25 – 35
20 – 25 35 – 45 40 – 50 60 – 70 40 – 50
20 +
40 – 50 1 1
40 – 50
35 – 45
25 – 30
4)
25 – 50
1) Forvarm stekeovnen ved Over- og undervarme A.
2) Forvarm ovnen for Varmluft D og Over-undervarme A.
3) Ikke bruk funksjonen Hurtigoppvarming Ä under oppvarmingsfasen.
34
Temperatur
i °C
Over- og undervarme A
Anbefalt
rillehøyde
Baketabell
Tid
i min
160 – 180 160 – 180 180 – 200 160 – 180 180 – 200 180 – 200 160 – 180 180 – 200 180 – 200
180 – 200 180 – 200 190 – 210
180 – 200 180 – 200 180 – 200 180 – 200 180 – 200 180 – 200 180 – 200 230 – 250
225 – 250 180 – 200 180 – 200 170 – 190 190 – 210
250 + 180 – 200 200 – 220 190 – 210 170 – 190
190 – 210 2 30 – 40 200 – 220 1 eller 2 20 – 25 130 – 150 2 25 – 50
1 1
1 eller 2
1 1 eller 2 1 eller 2
1
1
2
1
1 1 eller 2
1 eller 2
2 1 eller 2
2
1
1
1 1 eller 2
2
2
2
2 1 eller 2 1 eller 2
1 eller 2 1 eller 2 1 eller 2
50 – 60 70 – 80 20 – 25 70 – 80 45 – 50 35 – 45 55 – 65 20 – 25 12 – 20
20 – 30 15 – 20 13 – 18
15 – 20 45 – 55 45 – 55 10 – 20 75 – 85 50 – 65 55 – 70 25 – 35
10 – 12 35 – 45 40 – 50 60 – 70 40 – 50
15 + 40 – 50 40 – 50 25 – 35 25 – 30
Verdiene i tabellen er veiledende.
35
Steking
For steking anbefaler vi:
Varmluft D
Over- og undervarme A
Varmluft D: Sett inn fettfilteret ved steking på rist og i åpen gryte eller stekeform.
Vi anbefaler å steke i gryte, da – blir det nok sjy til å lage saus. – holder stekeovnsrommet seg renere
enn ved steking på rist.
Servise
Du kan bruke alt varmebestandig servi se: Stekeform, stekegryte, ildfast glass form, stekefolie, Römertopf, Miele uni versalpanne,...
Sett serviset på risten i den kalde steke ovnen.
Unntak: For steking av roastbiff og filet: forvarm stekeovnen til den temperaturen som er angitt i oppskriften.
-
-
Rillehøyde
Velg rillehøyde 1 til steking. Unntak:
Ved Over- og undervarme A for stek ing av
fugl inntil 1 kg,
roastbiff, filet,
fisk,
– bruk rillehøyde 2.
Temperatur
Temperaturinnstillingene finner du i steketabellen.
Ikke innstill høyere steketemperatur enn angitt. Kjøttet blir riktignok brunt, men ikke gjennomstekt.
Ved Varmluft D behøves ca. 40 °C lav- ere steketemperatur enn ved Over- og undervarme A.
For steker som veier mer enn 3 kg, anbefales ca. 10 °C lavere temperatur
-
enn oppgitt i steketabellen. Stekingen tar riktignok noe lengre tid, men kjøttet blir jevnt stekt og får passe tykk skorpe.
For steking på rist behøves ca. 20 °C
-
lavere temperatur enn for steking i gry te. Skyv alltid rist og langpanne sam men inn i ovnen ved steking på rist.
-
-
-
36
Steking
Råd ang. oppskrifter i eldre kokebø ker eller oppskriftshefter
En endret forskrift (den tyske normen DIN 44547 er erstattet av den europeiske normen EN 60350) har ført til at temperaturinnstillingene på stekeovnene måtte endres ubetydelig.
Hvis du bruker eldre kokebøker eller oppskriftshefter, innstiller du tempera turen 10° lavere enn angitt i oppskriften, slik at du får optimal utnyttelse av ste keovnen ved tilberedning med Over­undervarme. Tilberedningstidene endres ikke.
-
-
-
Steketid
Steketiden avhenger av kjøttets type, størrelse og tykkelse.
For å regne ut steketiden, multipliserer du høyden på steken med tidsangivel­sen per cm for vedkommende kjøttype:
Okse/vilt . . . . . . . . . . . . 15 – 18 min/cm
Svin/kalv/lam . . . . . . . . . 12 – 15 min/cm
Roastbiff/filet . . . . . . . . . . 8 – 10 min/cm
Eksempel: Oksestek, 8 cm høy 8 x 15 min per cm = 120 min steketid
Da siver det ut mindre kjøttsaft når kjøtt et skjæres opp.
Steking i gryte
Krydre kjøttet og legg det i gryten. Legg smør- eller margarinflak oppå, el ler hell olje eller matfett over. For store, magre steker (2 – 3 kg) og fet fugl: til sett ca. 1/8 liter vann.
Steking på rist
Krydre kjøttet og legg det på risten eller i langpannen. Legg smør- eller marga rinflak oppå og stek kjøttet. Hell på litt væske (vann, buljong, fløte) under stek­ingen.
Steking av fugl
For å få sprø skorpe: pensle fuglen med lettsaltet vann 10 minutter før ste­ketiden er ute.
Steking av dypfryst kjøtt
Dypfryst kjøtt opp til ca. 1,5 kg kan du steke uten å tine det på forhånd. Steketiden forlenges med ca. 20 minut ter pr. kilo.
-
-
-
-
-
Tips for steking
Bruningen skjer ved slutten av steke
tiden. Kjøttet får en ekstra kraftig brun farge hvis du tar lokket av stekeformen etter ca. halve steketiden.
Etter stekingen
tas kjøttet ut av stekeovnen. Pakk det inn i aluminiumsfolie og la det hvile slik i ca. 10 minutter.
-
-
37
Steketabell
Retter Anbefalt
rille-
høyde
Varmluft D
Temperatur
2)
i °C
1)
Tid
i min
Over- og undervarme A
Temperatur i
2)
°C
Tid
i min
Oksestek, ca. 1 kg 1 170 – 190 100 – 120 190 – 210 100 – 120 Oksefilet eller
roastbiff, ca. 1 kg Viltstek, ca. 1 kg 1
3)
1 190 – 210 45 – 55 200 – 220 45 – 55
4)
180 – 200 90 – 120 190 – 210 90 – 120
Svinestek eller nakke, ca. 1 kg 1 170 – 190 100 – 120 200 – 220 100 – 120
Svinestek med svor, ca. 2 kg 1 150 – 170 160 – 180 180 – 200 120 – 150
Ribbe, ca. 1 kg 1 170 – 190 60 – 70 200 – 220 60 – 70 Kjøttdeig, ca. 1 kg 1 160 – 180 70 – 80 190 – 210 70 – 80 Kalvestek, ca. 1,5 kg 1
4)
170 – 190 100 – 120 190 – 210 100 – 120 Lammelår, ca. 1,5 kg 1 170 – 190 90 – 120 200 – 220 90 – 120 Lammerygg, ca. 1,5 kg Fugl, 0,8 – 1 kg 1
3)
1 170 – 190 50 – 60 190 – 210 50 – 60
4)
170 – 190 60 – 70 190 – 210 60 – 70 Fugl, ca. 2 kg 1 170 – 190 90 – 110 190 – 210 90 – 110 Fugl, fylt, ca. 2 kg 1 170 – 190 110 – 130 190 – 210 110 – 130 Fugl, ca. 4 kg 1 160 – 180 150 – 180 180 – 200 150 – 180 Fisk i stykke, ca. 1,5 kg 1
4)
160 – 180 35 – 55 190 – 210 35 – 55
Tiden gjelder, hvis ikke annet er oppgitt, når stekeovnen ikke er forvarmet.
1) Sett inn fettfilteret.
2) Temperaturangivelse for tilberedning i lukket stekegryte. Hvis steken tilberedes på rist, innstill temperaturen 20 °C lavere.
3) Forvarm stekeovnen.
4) Rillehøyde 2 ved Over- og undervarme A.
De oppgitte verdiene i tabellen er veiledende.
38
Stekeovnsdøren må være lukket un der grilling. Hvis døren er åpen, blir ikke de ut strømmende varme dampene lenger automatisk ført via kjøleviften og av kjølt. De kan varme opp betjenings elementene, og det er fare for for brenning.
-
-
-
-
-
Funksjoner
Grill n
For grilling av flat grillmat og for gratine ring.
Grilling på rist
Legg risten på langpannen.
^
­^ Legg grillmaten på risten.
Grilling
Omluftsgrill N
For grilling av større stykker, f.eks. fugl, surret stek.
Sett alltid inn fettfilteret ved omlufts­grill.
Klargjøring av grillmaten
Kjøtt skylles rask under kaldt, rennende vann og tørkes godt. Ikke salt kjøttstyk kene før grilling, saltet trekker ut kjøtt saften.
Magert kjøtt kan pensles med olje. And re fettyper blir lett mørke eller utvikler røyk.
Flat fisk og fiskeskiver renses som van lig; tilsett salt og drypp litt sitron over.
-
^ Velg funksjon. ^ Innstill temperaturen. ^ Forvarm grilleelementet ca. 5 minut-
ter med lukket stekeovnsdør.
^ Sett grillmaten inn i stekeovnen og
lukk døren.
Flat grillmat =
rillehøyde 3 eller 4
-
-
Større stykker =
rillehøyde 1 eller 2
^
Snu grillmaten etter halve grilltiden.
-
39
Grilling
Temperatur
Flat grillmat
(f.eks. kotelett, biff). . . . . . . . . maksimal
Større stykker
(f.eks. fugl, surret stek). . . . . . . . 240 °C
Flere opplysninger finnes i grilltabellen. Hvis større kjøttstykker skulle bli for bru
ne utenpå før de er ferdigstekt inni; re guler ned varmen under grillingen.
-
Grilltid
Grillingen varer for
– flate kjøtt- og fiskeskiver ca. 6 – 8 mi-
nutter pr. side. – høyere stykker noe lenger. – surret stek ca. 10 minutter pr. cm dia-
meter.
Tips for grilling
Grill helst jevnt tykke skiver samtidig, slik at grilltidene ikke blir for forskjellige.
For å undersøke hvor mye kjøttet er stekt, kan du trykke på det med en skje:
Er kjøttet elastisk, er det rødt inni
("lettstekt").
­Gir det bare litt etter, er det rosa inni
("middels"). Gir det knapt etter, er det grillet helt
igjennom ("gjennomstekt").
40
Grilltabell
Forvarm grillelementet ca. 5 minutter med lukket stekeovnsdør.
Grillretter Anbe-
falt
rille-
høyde
Flate skiver
Oksekoteletter 3 eller 4 maks. 10 – 16 220 10 – 16 Sjaslik (kjøttstykker på spidd) 3 240 25 – 30 220 25 – 30 Fuglespidd 3 240 20 – 25 200 – 220 20 – 25 Snitsel 3 eller 4 maks. 12 – 18 220 18 – 20 Lever 3 eller 4 maks. 8 – 12 220 10 – 14 Kjøttkaker 3 eller 4 maks. 14 – 20 220 16 – 20 Pølse 3 eller 4 maks. 6 – 10 220 8 – 12 Fiskefilet 3 eller 4 maks. 12 – 16 220 12 – 16 Ørret 3 eller 4 maks. 16 – 20 220 20 – 25 Toast 3 eller 4 maks. 2 – 4 220 3 – 5 Ostesmørbrød 3 eller 4 maks. 7 – 9 220 4 – 6 Tomater 3 eller 4 maks. 6 – 8 220 6 – 8 Fersken 2 eller 3 maks. 6 – 8 220 7 – 10
Tykkere/større stykker
Kylling (ca. 1 kg) 2 240 50 – 60 200 – 220 50 – 60 Surret stek, Ø 7 cm (ca. 1 kg) 1 240 75 – 85 200 75 – 85 Svineknoke (ca. 1 kg) 1 240 100 – 120 200 100 – 120
Grill n Omluftsgrill N
Tempe-
ratur
i °C
Total grill-
tid
2)
i min
Tempe-
ratur
i °C
1)
Total grill-
tid
i min
2)
1) Sett inn fettfilteret ved Omluftsgrill N.
2) Snu maten etter halve grilltiden.
Verdiene i tabellen er veiledende.
41
Hermetisering
For hermetisering anbefaler vi Varmluft D.
Følgende beholdere er egnet:
Sylteglass
Ved bruk av gummiringer kan det ofte oppstå ubehagelig lukt. Luktut viklingen blir redusert hvis du legger et vått kjøkkenpapir på de klargjorte glassene i stekeovnen.
Glass med skrulokk. Bruk bare glass
som er beregnet spesielt for hermeti sering.
Metallbokser må ikke brukes!
^ Skyv langpannen inn i rillehøyde 1
og sett inn glassene.
Når luftboblene har begynt
Reduser temperaturen i tide, for å forhindre overkoking.
Frukt, agurker
­Still funksjonsvelgeren på Lys H.
^
La glassene stå i stekeovnen i ca. 25 ­30 minutter til for videre hermetisering.
Grønnsaker
­Reduser temperaturen til 100 °C.
^
Kok grønnsakene videre: Asparges, gulrøtter . . . 60 – 90 minutter
Erter . . . . . . . . . . . . . . 90 – 120 minutter
^ Still funksjonsvelgeren på Lys H. La glassene stå i stekeovnen i ca. 25 –
30 minutter til for videre hermetisering.
Etter hermetiseringen
Ta glassene ut av stekeovnen. Dekk dem med et klede og la dem stå tildek­ket ca. 24 timer på et trekkfritt sted.
Maksimalt 5 glass kan hermetiseres om gangen.
^
Innstill temperatur 150 – 170 °C.
Denne temperaturinnstillingen gjelder til vannet perler (luftbobler stiger jevnt) i alle glassene.
42
Fjern klemmene og kontroller at alle glassene er tette.
Tining
Du kan også bruke stekeovnen til tin ing.
Bruk funksjonen Varmluft D med en temperaturinnstilling på maksimalt 50 °C.
Spesielt skånsom er tining ved minimal temperatur (30 °C).
Viktig:
La frysematen tine uten emballasje
på en bakeplate eller et fat. Bruk risten med langpanne for tining
av fugl. Da blir ikke maten liggende i væsken som renner ut under tining­en.
Ved tining av fugl er renslighet eks­tra viktig. Ikke bruk væsken som ren­ner ut under tiningen. Fare for sal­monella!
– Kjøtt, fugl eller fisk behøver ikke tine
helt før steking. Det er nok at maten har begynt å tine. Da er overflaten myk nok til å trekke til seg krydder.
-
Tider for tining
Tidene avhenger av matens type og vekt:
Kylling, 800 g . . . . . . . . . . 90 – 120 min
Kjøtt, 500 g . . . . . . . . . . . . . 60 – 90 min
Kjøtt, 1000 g . . . . . . . . . . . 90 – 120 min
Pølse, 500 g . . . . . . . . . . . . 30 – 50 min
Fisk, 1000 g. . . . . . . . . . . . . 60 – 90 min
Jordbær, 300 g . . . . . . . . . . 30 – 40 min
Kake av butterdeig, 500 g . 20 – 30 min
Brød, 500 g . . . . . . . . . . . . . 30 – 40 min
43
Koking
For koking anbefaler vi:
Varmluft D
Over- og undervarme A
– Følgende kokekar er egnet:
ildfaste former av glass og porselen, Römertopf, gryter med håndtak som tå ler sterk varme.
Skyv inn risten i rillehøyde 1 og sett
^
kokekaret på risten. Velg funksjon og temperatur:
^
Varmluft D . . . . . . . . . . . . 170 – 190 °C
Over- og undervarme A. . 190 – 210 °C
Koketider
Meny . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 – 90 min
Grateng, sufflé . . . . . . . . . . 40 – 60 min
Tips for koking
Dekk til mat
som skal småkoke eller dampe, f.eks. poteter, grønnsaker. Da unngås at maten tørker ut. Hvis du ikke har lokk til kokekaret, kan du bruke aluminiumsfolie eller vått mat papir.
Maten tilberedes uten lokk hvis den skal ha sprø skorpe, f.eks. kjøtt, gra teng.
For koking kan kokekarene også settes oppå hverandre. Lokket på den nederste gryten legges opp ned. Mat som skal brunes, settes øverst.
-
-
Koking av ferdigretter
For tilberedning av ferdigretter (se ta bellen) kan du også bruke funksjonen Hurtigoppvarming Ä.
Velg Hurtigoppvarming Ä.
^
Velg temperatur.
-
^
Så snart varsellampen over tempera
^
turvelgeren slokner, sett retten inn i den forvarmede stekeovnen.
Omkoblingen til en annen funksjon bortfaller.
Følg produsentens råd på pakningen angående temperaturer, koketider og rillehøyder.
For tilberedning av ferdigretter kan det bare brukes én høyde av gang­en. Hvis det skal kokes i flere høyder samtidig, velg funksjonen Varmluft D.
Stek dypfryste kaker eller pizza på risten med bakepapir, ikke på bake platen eller i langpannen. Platen og pannen kan bue seg så mye at de ikke kan tas ut når de er varme. De vil bli mer deformert for hver gang de brukes. Frossenvarer som pommes frites, kroketter o.l. kan tilberedes på bake platen eller i langpannen.
-
-
-
-
44
Eksempler for ferdigretter
Koking
Rett Temperatur
Potet-, nudel- eller grønnsakgrateng
Lasagne, cannelloni 190 1 eller 2 * 35 – 40 Åpnet emballasje Fylt bagett,
panino 200 1 eller 2 * 12 – 15 Pizza, forhåndsstekt 200 1 eller 2 * 12 – 20 utildekket på risten
Minipizza, forhåndsstekt
Potetkaker, rösti, kroketter
i °C
250 1 eller 2 * 20 – 25 Rett i gratengform
220 1 eller 2 * 8 – 10 utildekket på risten
220 1 eller 2 * 12 – 20 utildekket på risten
Anbefalt rillehøyde
nedenfra
Tid
i min
Anmerkning
utildekket på risten
med bakepapir
med bakepapir
med bakepapir
med bakepapir
* Følg produsentens råd på pakken.
For tradisjonelle bake- og steke-/kokeprosesser er funksjonen Hurtigoppvarm­ing Ä ikke egnet.
45
Prøveretter/energiklasse
Prøveretter etter EN 60350
Bakverk Form / bakeplate
Sprut­bakkels (8.4.1)
Små kaker (8.4.2)
Sukker­brød (8.5.1)
Tildekket eplekake (8.5.2)
Brune toast (9.1)
Grilling av biffer (9.2)
antall
1 plate Varmluft 1 140 * 45 – 54 2 plater Varmluft 1, 3 140 * 46 – 54 3 plater Varmluft 1, 2, 4 140 * 46 – 54 1 plate Over- og
1 plate Varmluft 1 160 * 27 – 32 2 plater Varmluft 1, 3 160 * 27 – 32 1 plate Over- og
Springform C 26 cm
Springform C 26 cm
Springform C 20 cm
Springform C 20 cm
Rist Grill 3 maksimal 5 – 7, uten for-
Rist + langpanne
Funksjon Rillehøyde ne
undervarme
undervarme Varmluft 1 170 * 30 – 36
Over- og undervarme
Varmluft 1 160 * 90 – 100
Over- og undervarme
Grill 4 maksimal 1. side: 9 – 12
denfra
2 160 * 25 – 30 +
2 160 * 28 – 33 +
1 180 * 23 – 28 +
1 180 * 75 – 85
Temperatur
­innstilling i °C
Steketid
­i min
forvarming
forvarming
forvarming
varming
2. side: 7 – 10 + 5 min for varming
-
* Ikke velg funksjonen Hurtigoppvarming Ä under oppvarmingsfasen.
Energiklasse etter EN 50304
For apparatene ble det etter EN 50304 fastslått energiklasse A. Den er basert på måledataene for funksjonen "Varmluft".
46
Ceran-komfyrtopp
Rengjør komfyrtoppen slik du rengjør glassflater.
Bruk ikke skurende eller aggressive rengjøringsmidler, f.eks. grill- eller stekeovnsspray, flekk- og rustfjerner, skuresand, eller svamper med ripen de overflate.
Rengjøring og stell
-
Ikke rengjør fugene mellom komfyr topprammen og benkeplaten hhv. mellom rammen og ceran-flaten med spisse gjenstander. Pakningene kan bli skadet.
Rengjøring etter hver bruk Matrester som ikke er brent fast, tør-
kes av med en fuktig klut eller oppvask­svamp uten rengjøringsmiddel. Bruk eventuelt et mildt rengjøringsmiddel uten skureeffekt.
Hvis du f.eks. bruker oppvaskmiddel, kan det oppstå blålige flekker. Disse hardnakkede flekkene kan ikke alltid fjernes ved første rengjøring, heller ikke med et spesialrengjøringsmiddel.
-
Matrester som sitter fast, fjernes med en glass-skrape.
Tørk deretter av ceran-flaten med en fuktig klut eller oppvasksvamp.
Fjerning av flekker Lyse, perlemorsfargede flekker
(rester av aluminium) i dekoren på ceran-toppen kan fjernes med et spesi alrengjøringsmiddel når komfyrtoppen er avkjølt.
Kalk-rester (forårsaket av vann som har kokt over eller av fuktige kokekars bunner) kan fjernes med eddik eller et spesialrengjøringsmiddel.
-
-
47
Rengjøring og stell
Fjerning av sukker, sukkerholdig mat, kunststoff, aluminiumsfolie
Skru av kokesonen og skrap straks av restene med en glass-skrape, mens kokesonen fremdeles er varm. Beskytt hendene mot forbrenning.
Rengjør kokesonen med et spesialren gjøringsmiddel når den er blitt kald.
Rengjøringsmidler
Bruk bare spesialrengjøringsmiddel for Ceranflater:
Produsentens anvisning for rengjør­ing og stell må følges.
Rengjøringsmiddelet må ikke brukes på kokesonene mens de er varme.
Tørk av rester av rengjøringsmiddel med en fuktig klut. Restene kan virke etsende når koke­sonene varmes opp.
-
Pleiemiddel
Ved bruk av pleiemiddel påføres ceran-flaten en silikonfilm som be skytter flaten. Den gjør flaten enda "glattere" og virker vann- og smussav støtende.
Silikonfilmen er imidlertid ikke varig ved de høye temperaturene som oppstår på kokesonene, og må derfor stadig påføres på nytt.
Ved bruk av disse spesialpleiemidlene forebygger du skader i forbindelse med sukker, sukkerholdig mat eller alumini umsfolie.
-
-
-
Ceran-komfyrtopp med alumi­niumsramme
På apparater med aluminiumsramme (se typeskiltet) er rammen ømfintlig for riper, alkali og syre. Rengjør derfor så skånsomt som mulig. Bruk absolutt ikke rengjøringsmiddel for rustfritt stål eller kalkløsende rengjør­ingsmidler. Tørk dessuten av søl omgå ende, lengre innvirkning kan føre til ska de på aluminiumsflaten. Ved intensiv rengjøring med ceran-rengjøringsmidler kan rammen med tiden bli glinsende.
-
-
48
Rengjøring og stell
Front, betjeningselementer
Etter hver bruk bør du rengjøre
betjeningselementene,
dørhåndtaket,
listene på innsiden av døren,
pakningen mellom døren og ovns
rommet.
Ellers kan fett eller andre rester under visse omstendigheter være umulig å fjerne, og det kan oppstå misfarginger. Pakningen kan dessuten bli sprø og gå i stykker pga. fettrester.
^ Rengjør alle overflatene bare med en
svampklut, oppvaskmiddel og varmt vann.
^ Tørk overflatene med en myk klut til
slutt.
Når du rengjør glassoverflatene, må du ikke bruke skuremidler, heller ikke harde børster eller skarpe metallskraper! Da blir det riper i overflatene.
Se også de følgende rådene for glass-, stål- eller aluminium-front, slik at over flatene ikke skal få riper eller forandre seg.
-
-
Apparater med glassfront
Fronten og betjeningselementene er ømfintlige for riper og snitt.
Unngå
skurende rengjøringsmidler, f.eks.
skurepulver, skuremelk, skrubbende svamper, f.eks. gryte
svamper eller brukte svamper som inneholder rester av skuremidler, skarpe metallskraper,
stekeovnsspray.
-
Apparater med front av alumi­nium
Aluminium er et levende materiale. Synsvinkel, lysinnfall og omgivende felt bestemmer den reflekterende effekten og dermed inntrykket av apparatet.
Aluminiumsoverflater og betjenings­elementer kan bli misfarget eller for­andret hvis tilsmussinger virker len­ge. Fjern derfor søl med en gang.
Front og betjeningselementer er ømfint lige for riper og snitt.
Unngå –
rengjøringsmidler som inneholder soda, syre eller klorid,
skurende rengjøringsmidler, f.eks. skurepulver, skuremelk,
skrubbende svamper, f.eks. gryte svamper eller brukte svamper som inneholder rester av skuremidler,
rengjøringsmidler for rustfritt stål,
kalkløsende rengjøringsmidler,
rengjøringsmidler for oppvaskma skiner,
stekeovnsspray.
-
-
-
49
Rengjøring og stell
Apparater med front av rustfritt stål
Front og betjeningselementer er ømfint lige for riper og snitt.
Se de forskjellige rengjøringstipsene for
de rustfrie stålflatene,
betjeningselementene i stål-design.
Rustfrie stålflater
Et rengjøringsmiddel for rustfritt stål ­uten skureeffekt - egner seg til rengjør ing.
Unngå – rengjøringsmidler som inneholder
soda, syre eller klorid,
– skurende rengjøringsmidler, f.eks.
skurepulver, skuremelk,
– skrubbende svamper, f.eks. gryte-
svamper eller brukte svamper som inneholder rester av skuremidler.
For å forhindre at ovnen blir fort tilsølt igjen, kan du bruke et spesialmiddel for rustfritt stål (f.eks. Neoblank, som kan kjøpes i Mieles deleavdeling). Smør på middelet i et tynt lag med en myk klut.
Betjeningselementer i stål-design
Betjeningselementene kan bli mis farget eller forandret hvis tilsmuss inger virker lenge. Fjern derfor søl med en gang.
-
-
-
Unngå
rengjøringsmidler som inneholder
soda, syre eller klorid,
­skurende rengjøringsmidler, f.eks.
skurepulver, skuremelk, skrubbende svamper, f.eks. gryte
svamper eller brukte svamper som inneholder rester av rengjøringsmid ler,
rengjøringsmidler for rustfritt stål,
stekeovnsspray.
Rist og føringslister
De rustfrie ståloverflatene på disse del­ene er PerfectClean-foredlet.
For risten og føringslistene gjelder der­for de samme rådene for rengjøring og stell som for PerfectClean-foredlet emalje, se kapitlet med samme navn.
Fettfilter
rengjøres i varmt vann med oppvask middel eller i oppvaskmaskin.
Ved rengjøring av fettfilteret i oppvask maskin kan det - avhengig av oppvask middelet - oppstå blivende misfarging er på filterflaten. Dette påvirker imidlertid ikke filterets funksjon.
-
-
-
-
-
-
50
Rengjøring og stell
PerfectClean-foredlet emalje
De emaljerte overflatene
stekeovnsrom,
bakeplate,
langpanne
– er PerfectClean-foredlet med en ny
prosess. PerfectClean-foredlete overflater over
beviser med en fremragende antikle beeffekt og uvanlig enkel rengjøring sammenlignet med den emaljen som hittil er blitt brukt i stekeovner.
Tilberedt mat er enda lettere å løsne, søl etter baking eller steking enda let­tere å fjerne.
For å kunne ha nytte av fordelene anti­klebing og enkel rengjøring i flere år, følg rådene for stell nedenfor.
PerfectClean-foredlete overflater kan stelles omtrent som glass. Hvis du er usikker på om et rengjøringsmiddel er egnet for PerfectClean, tenk over om du kan bruke middelet til vinduspuss uten at vinduene blir skadet. Du kan skjære opp maten på PerfectClean, slik som du er vant til for bakeplater med vanlig emalje.
La stekeovnen avkjøles før rengjør ingen. Fare for forbrenning!
-
-
-
Ved normal tilsmussing er det best å rengjøre PerfectClean-overflater med en oppvasksvamp, varmt vann og opp vaskmiddel. Rengjøringen blir lettere hvis du bløter restene noen minutter med oppvask vann. Ved behov kan du også bruke den har de siden på oppvasksvampen.
Skyll deretter delene grundig med rent vann. Vannet må perle lett av fra over flaten. Rester av oppvaskmiddel hindrer denne effekten.
Ved søl som sitter ekstra fast, kan det være nødvendig å bruke mer kraft.
Ta av den katalytisk emaljerte bak­veggen og takplaten før du rengjør med stekeovnsspray. Den katalyt­iske emaljen blir skadet av steke­ovnsspray.
La overflatene som skal rengjøres, av­kjøles til romtemperatur. Sprut så på stekeovnsspray og la den virke noen minutter (ca. 10 minutter). Rengjør deretter, om nødvendig, med den harde siden på oppvasksvampen før du fjer ner stekeovnssprayen. Gjenta behand lingen ved behov. Vask overflatene med vann og tørk dem etter bruk av steke ovnsspray.
For faststekte rester kan du også bru ke en glass-skrape eller en spiral av rustfritt stål.
-
-
-
-
-
-
-
-
51
Rengjøring og stell
Med de beskrevne hjelpemidlene kan overflaten alltid rengjøres grundig og uten skade.
For optimal bruk er det viktig å ren gjøre overflatene etter hver bruk, slik at fordelene ved antiklebingen beholdes uten å bli redusert. Effekten blir dårligere hvis PerfectClean-overflaten er tildekket av rester fra tidligere bruk. Flere gangers bruk uten rengjøring inni mellom kan føre til vanskeligere rengjør ing.
For at PerfectClean-foredlete over­flater ikke skal bli varig skadet, unn­gå: – skurende rengjøringsmidler,
f.eks. skurepulver, skuremelk,
– rengjøringsmiddel for ceran-
komfyrtopper, – stålull, – skrubbende svamper, f.eks.
grytesvamper eller brukte
svamper som inneholder
rester av skuremidler, – stekeovnsspray på
PerfectClean-overflater
med forhøyet temperatur eller
lang virketid, – rengjøring i oppvaskmaskin.
-
Vær også oppmerksom på dette:
Søl av f.eks. fruktsaft og kakedeig fra
utette kakeformer fjernes best mens stekeovnen er litt varm.
Fruktsaft som har rent over, kan forår
sake varige fargeforandringer. Etter steking kan det også oppstå varige, matte flekker i langpannen. Flekkene reduserer imidlertid ikke foredlingens egenskaper. Ikke forsøk å fjerne dis
­se flekkene.
­Bruk bare de hjelpemidlene som er
beskrevet.
– Den lysegrå fargen på emaljen gjør
at ovnsrommet virker meget lyst og gir optimal oversikt over maten. Dessuten er eventuell tilsmussing et­ter baking eller steking lett å se og fjerne.
-
-
Selv om de PerfectClean-foredlete overflatene skulle bli skadet på grunn av uriktig behandling, holder antikleb ing og lett rengjøringsevne seg iallfall minst så gode som for lettstelt emalje.
52
-
Katalytisk emalje
Bakveggen og takplaten er belagt
med mørkegrå katalytisk emalje. Katalytisk emalje er et belegg med
selvrensende egenskaper. Bakveggen blir sterkere tilsølt av olje-
og fettsprut på grunn av luftsirkulasjon en ved bruk av varmluftsfunksjoner.
Ved hjelp av den katalytiske emaljens selvrensende egenskaper fjernes disse olje- og fettrestene automatisk ved opp varming av stekeovnen til temperaturer over 200 °C. Jo høyere temperatur, des to mer effektiv er prosessen.
Rengjøring og stell
Katalytisk emalje blir skadet av – skuremiddel, – ripende børster eller
svamper, – stekeovnsspray! Belegget mister sine selvrensende egenskaper.
­Ta derfor ut de katalytisk emaljerte
delene av ovnsrommet før du rengjør PerfectClean-foredlingen med steke
-
ovnsspray.
-
På rester av krydder, sukker o.l. har det katalytiske belegget imidlertid ingen virkning. Slike rester må fjernes for hånd.
Vent derfor ikke for lenge med rengjør­ingen, for i de følgende bake- og steke­prosessene brenner restene seg stadig kraftigere fast.
-
53
Rengjøring og stell
Rengjøring av katalytisk emalje
La stekeovnen avkjøles før rengjør ingen. Fare for forbrenning!
Rengjør helst stekeovnen etter hver bruk. Hvis du venter for lenge, blir rengjør ingen vanskeligere, og i ekstreme til feller umulig.
Vask bakveggen og takplaten.
^
Bruk varmt vann tilsatt oppvaskmid del og en myk børste.
I tillegg kan du deretter, avhengig av til­smussingsgraden, fjerne fett- og olje­sprut på bakveggen og takplaten ved å varme opp stekeovnen.
-
-
-
-
Ta tilbehøret ut av stekeovnen.
^
Velg funksjonen Varmluft D.
^
Innstill høyeste temperatur.
^
La stekeovnen gå ca. 1 time. Tiden av henger av hvor tilsølt ovnen er.
Hver gang ovnen brukes ved høye tem peraturer, vil rester av søl forsvinne etter hvert.
Du kan også la prosessen kobles ut au tomatisk.
Hvis det katalytiske belegget på dis se delene skulle slutte å virke på grunn av uriktig behandling eller sterk tilsøling, kan nye deler kjøpes hos en Mieleforhandler eller i Mieles deleavdeling.
-
-
-
-
54
Rengjøring og stell
Stekeovnsrom
For å lette rengjøringen av stekeovns rommet kan du
ta av stekeovnsdøren,
ta stekeovnsdøren fra hverandre.
ta ut føringslistene,
senke overvarmeelementet,
ta ut bakveggen og takplaten.
Avtaging av stekeovnsdøren
Stekeovnsdøren er forbundet med dør hengslene med holdere.
Åpne døren helt.
^
-
Vri løs sperrebøylene på begge dør
^
-
hengslene. Drei sperrebøylene til de stopper i skråstilling.
^ Lukk så døren helt igjen.
Ikke trekk døren av fra holderne i vannrett stilling. Da slår holderne til­bake og skader apparatet. Fare for skade!
-
Før døren kan tas av fra disse holderne, må først sperrebøylene på begge dør hengslene løsnes.
-
55
Rengjøring og stell
^ Ta tak i døren på sidene og trekk den
oppover av fra holderne.
Ikke bruk håndtaket for å trekke dør­en oppover. Håndtaket kan brekke.
Hvis det under ugunstige forhold i rom met skulle dannes dugg mellom glass platene, kan stekeovnsdøren demon teres ved behov, se kapittel "Hvis feil oppstår".
-
-
-
Pass på at ikke døren tipper når du tar den av.
56
Rengjøring og stell
Innsetting av stekeovnsdøren
^ Ta tak i døren på sidene og sett den
på hengselholderne.
Pass på at døren ikke tipper.
Åpne døren helt.
^
Drei begge sperrebøylene og blokker
^
dem igjen. Drei sperrebøylene til de fester seg i vannrett stilling. Mothaken på sperrebøylen må hekte seg inn i skinnen på døren.
Sperrebøylene må blokkeres igjen etter rengjøringen. Ellers løsner dør­en fra holderne og kan bli skadet.
57
Rengjøring og stell
Uttaging av føringslistene
Varmeelementene må være utkoblet og avkjølt. Fare for forbrenning!
^ Trekk hurtigkoblingen fremover.
Senking av overvarmeelementet
Varmeelementene må være utkoblet og avkjølt. Fare for forbrenning!
Ta ut føringslistene.
^
^ Løsne koppmutteren.
^
Ta ut føringslistene.
Innsettingen skjer i omvendt rekke følge. Sett delene omhyggelig på plass.
58
-
^
Senk varmeelementet.
Ikke trykk ned varmeelementet med makt. Det kan bli skadet.
Rengjøring og stell
Uttaging av bakveggen og takplaten
Varmeelementene må være utkoblet og avkjølt. Fare for forbrenning!
Avhengig av hvor skitne de er, kan de katalytisk belagte delene også tas ut for rengjøring.
Se rådene angående rengjøring og stell.
– Bakveggen
Ta ut føringslistene.
^
– Takplaten
Ta ut føringslistene.
^
Senk overvarmeelementet.
^
Hold takplaten fast og skru ut finger
^
mutteren. Ta ut takplaten.
^
Innsettingen skjer i motsatt rekkefølge. Sett delene omhyggelig på plass.
-
^
Løsne skruene og ta ut bakveggen.
Stekeovnen må ikke brukes når bak veggen er tatt ut. Fare for skade!
Innsettingen skjer i motsatt rekkefølge. Sett delene omhyggelig på plass.
-
59
Hvis feil oppstår
Installasjon, vedlikehold og repara sjoner skal bare utføres av kvalifi serte fagfolk. Ukyndig installasjon, vedlikehold og reparasjon kan utsette brukeren for betydelig fare, som produsenten ikke er ansvarlig for.
Følgende feil kan du imidlertid rette på selv:
Kokesonene blir ikke varme
Kontroller om ^ sikringen i husinstallasjonen har
koblet seg ut. Kontakt elektrofagfolk eller Mieles serviceavdeling.
Stekeovnen blir ikke varm
Kontroller om
^ funksjon og temperatur er innstilt. ^ det på ovner med koblingsur lyser
"AUTO" på displayet. Stekeovnen kan arbeide uavhengig av uret bare hvis symbolet "l" lyser på displayet. Trykk på tasten "i".
^
sikringen i husinstallasjonen har koblet seg ut. Kontakt elektrofagfolk eller Mieles serviceavdeling.
-
-
Stekeovnen blir varm,men lyset i ste keovnen virker ikke
Lyspæren er defekt. Skift pæren slik:
Koble ovnen fra det elektriske an
^
legget: Trekk ut støpselet på ovnen eller koble ut sikringen i husinstallasjonen.
^ Skru av lampekappen og tetnings-
ringen.
^
Skift ut pæren. Ta helst med den defekte lyspæren når du skal kjøpe ny, slik at du får rik tig type (230 V, 25 W, E 14, tåler opp til 300 °C) og form.
^
Skru lampekappen og tetningsringen på igjen.
Monteringen skjer i omvendt rekke følge. Monter delene omhyggelig.
-
-
-
-
-
60
Hvis feil oppstår
Du hører en lyd etter en tilberedning
Det er ingen feil! For at ikke luftfuktighet skal kunne av settes i stekeovnsrommet, på betjen ingspanelet eller på innbyggingsskapet etter at stekeovnen er skrudd av, fort setter kjøleviften å gå en stund. Når ste keovnstemperaturen synker under en bestemt verdi, kobles kjøleviften auto matisk ut. Temperaturen synker raskere hvis ste keovnsdøren åpnes helt eller delvis.
Bakverket er ikke ferdigstekt etter tiden som er oppgitt i baketabellen
Undersøk om
^ riktig temperatur er innstilt. ^ du har forandret oppskriften. Hvis
mer væske eller flere egg tilsettes, slik at deigen blir fuktigere, behøves lengre steketid.
^ fettfilteret er foran viften ved
Varmluft D. Hvis det er tilfellet, forlenges steketid en med ca. 10 – 15 minutter.
-
-
-
-
-
Bakverket blir ikke jevnt brunt
En viss forskjell i bruningsgraden fore kommer for alle stekeovner. Derfor opp gis en bruningsvariasjon i prosent i pro duktinformasjonene for elektriske steke ovner. Verdien - for en bakeplate - må les etter en standardmetode.
­Hvis det er stor variasjon i bruningen,
kontroller ved steking: med Varmluft D:
om temperaturen er innstilt for høyt.
om fettfilteret er foran viften.
– – om riktig rillehøyde er valgt. med over- og undervarme A: – bakeformens materiale og farge.
Lyse, blanke former egner seg ikke så godt.
– om riktig rillehøyde er valgt.
-
-
-
-
-
-
61
Hvis feil oppstår
Rustfargede flekker på den katalyt iske emaljen
Ved steking på rist kan noe av krydder et følge med luftstrømmen og avsettes på veggene i ovnsrommet. Slike flekker fjernes ikke ved katalyse; de kan fjer nes med varmt vann, oppvaskmiddel og en myk børste.
Strømmen er brutt og på koblingsur ets display blinker "0k00" og "Auto" i stedet for klokkeslettet
Alle innstilte tider er slettet på grunn av strømbruddet.
^ Innstill klokkeslettet og eventuelle
programmerte tider på nytt.
Når det akustiske signalet slås av med tasten "l", vises "0k00" på kob­lingsurets display
Det er ingen feil! Etter kort tid vises klokkeslettet.
-
-
På koblingsurets display blinker "AUTO"
Det akustiske signalet ble slått av med
­trykk på tast "g" eller ")".
Trykk tast "i".
^
Ovnen er klar til bruk igjen.
Det er dugg mellom glassplatene i ovnsdøren
-
Stekeovnsdøren er beskyttet mot inn trenging av damp på alle sider med pakninger.
Hvis det likevel på grunn av ugunstige forhold i rommet skulle dannes dugg mellom glassplatene, kan stekeovns­døren demonteres ved behov, for å ren­gjøre innsidene av glassplatene.
-
62
Når du rengjør glassoverflatene, må du ikke bruke skuremidler, heller ikke harde børster eller skarpe metallskraper! Da blir det riper i overflatene.
Ikke bruk stekeovnsspray. Overflaten på aluminiumslistene blir skadet.
Pass på at platene settes inn riktig etter rengjøringen, da de enkelte si dene av platene har forskjellig be legg. Sidene som vender mot ovns rommet, reflekterer varme.
Legg døren på et mykt underlag (f.eks. et kjøkkenhåndkle), for å unn­gå riper. Legg håndtaket utenfor bordkanten, slik at glassplaten ligger flatt og ikke kan brekke under ren­gjøringen.
-
-
-
Hvis feil oppstår
Ta alltid av stekeovnsdøren før du tar
^
den fra hverandre.
Stekeovnsdøren er satt sammen av to eller tre plater, avhengig av modell.
^ Skru ut torx-skruene og ta av føring-
ene, listen og pakningen.
Oppbevar platene som er tatt av sik­kert, slik at de ikke går i stykker.
^
Løft innerplaten forsiktig og trekk den ut.
63
Hvis feil oppstår
stekeovnsdøren med tre plater kan også den midtre glassplaten tas ut.
^ Trekk platen ut fremover. Tetningslistene, som er festet til høyre
og venstre øverst på platen nær før­ingsskinnene, kan da muligens løsne. Disse listene sikrer platen mot å gli i rammen.
Rengjør platene og andre enkeltdeler.
^
Sett sammen ovnsdøren igjen:
^ Skyv den midtre platen (hvis den fin-
nes) nesten helt inn; det påtrykte ma­terialnummeret må kunne leses nede til høyre i hjørnet. Sett på tetningslist­ene og skyv platen helt inn.
64
Legg sidepakningene for innerplaten
^
i sporene.
Hvis feil oppstår
Sett listen og pakningen foran glass
^
platene.
Når pakningen sitter riktig, er det sik­ret at ikke damp kan trenge inn i dør­en under steking/koking.
-
^
Sett inn innerplaten med skriften ned over. Pass på at pakningene på sidene ikke sklir og at platen blir skjøvet så langt inn som mulig.
-
^
Sett på føringene og skru fast listen igjen.
65
Service
Hvis det oppstår feil som du ikke kan rette på selv, kontakt
Miele-forhandleren
– eller
Mieles serviceavdeling.
Vennligst oppgi ovnens modellbetegn else og fabrikasjonsnummer.
Opplysningene finnes på typeskiltet, som kan ses under stekeovnsrommet når døren er åpen.
Oppgi også modellbetegnelse og fabri kasjonsnummer for komfyrtoppen.
-
-
66
Ekstrautstyr
Ekstrautstyret kan kjøpes hos en Miele forhandler eller i Mieles deleavdeling.
Teleskopvogn
Teleskopvognen med fire rillehøyder kan trekkes helt ut av stekeovnen. Du får dermed god oversikt over all ma­ten.
Teleskoputtrekk
Sprutdeksel
-
Sprutdekselet legges i en langpanne. Ved grilling eller steking på rist be skytter sprutdekselet stekesjyen slik at den ikke blir brent. Sjyen kan derfor brukes til f.eks. saus.
Håndtak
-
Teleskoputtrekkene har tre rillehøyder. Hver rillehøyde kan trekkes fullstendig ut av stekeovnen og sørger for godt overblikk over maten.
For uttaging eller innsetting av langpan ne, bakeplate, rist.
-
67
Ekstrautstyr
Pizzaform
Den runde formen er godt egnet til til beredning av pizza, flate kaker av gjær deig eller mørdeig, søte og krydrete paier, gratinerte desserter eller til stek ing av dypfryste kaker eller pizza.
Bakestein
Med bakesteinen oppnår du et optimalt bakeresultat for retter som skal ha sprø stekt bunn, f.eks. pizza, quiche, brød, rundstykker, småkaker,...
Bakesteinen består av varmeakkumule rende chamotte og er glasert. Den legges på risten.
-
Universalpanne
Universalpannen kan i motsetning til andre stekeformer skyves direkte inn i
­føringslistene i stekeovnen. Pannen er
forsynt med en uttrekkssikring - slik
­som bakeplaten.
Pannens overflate er belagt med et an­tiklebebelegg.
Universalpannen finnes med dybde 22 eller 35 cm. Lokk som passer kan kjøpes separat.
Sidevegger med katalytisk emalje
Sideveggene settes inn bak føringslist­ene og beskytter veggene i stekeovnen mot tilsøling.
-
Oppgi modellbetegnelsen ved bestill ing og om ovnen er utstyrt med førings lister, teleskoputtrekk eller teleskop vogn.
-
-
-
-
For pålegging og uttaging av bakverket følger det med en skuffe av ubehandlet tre.
68
Nødvendige el-installasjoner i forbin delse med monteringen må bare ut føres av autorisert installatør, som følger gjeldende forskrifter.
Elektrotilkobling
Tilkoblingsskjema
-
-
Installasjon, vedlikehold eller repara sjon utført av ukyndige kan føre til betydelig fare for brukeren, som pro dusenten ikke er ansvarlig for.
Tilkobling via stikkontakt anbefales, da dette vil lette eventuell service.
Hvis stikkontakten ikke lenger er tilgjen gelig, eller apparatet er fast tilkoblet, må det på oppstillingsstedet være en skilleanordning for hver pol.
Som skilleanordninger gjelder brytere med en kontaktåpning på minst 3 mm. Skilleanordninger er overstrømvern, sik­ringer og jordfeilbrytere.
For å øke sikkerheten anbefales å koble en jordfeilbryter med en utløserstrøm på 30 mA til apparatet.
Nødvendige tilkoblingsdata finnes på typeskiltet, som kan ses under steke ovnsrommet når døren er åpen. Disse opplysningene må stemme over ens med el-nettet i huset.
-
-
-
-
-
Vennligst oppgi modellbetegnelse og fabrikasjonsnummer ved henvendelser til Miele.
Ved tilkoblingsendring eller utskifting av tilkoblingsledningen må det bru kes kabeltype H 05 VV-F eller H 05 RR-F med egnet tverrsnitt.
-
69
Elektrotilkobling
Stekeovn for benk (E-modell)
Ovnen er utstyrt med 1,5 m treleder­kabel for 230 V og 25 A støpsel.
Maksimal tilkoblingsverdi: se typeskiltet.
Kombinasjonsmuligheter - komfyr topper
Miele stekeovner kan bare kombineres med de komfyrtoppene som oppgis av Miele.
Miele-forhandleren eller Mieles service avdeling informerer om kombinasjons muligheter.
-
Stekeovn for høyskap (B-modell)
Stekeovnen er utstyrt med en ca. 1,5 m lang 3-leder-kabel med støpsel for til­kobling til vekselstrøm 50 Hz, 230 V.
Sikring 16 A. Ovnen må bare tilkobles en forskrifts­messig jordet stikkontakt.
Maksimal tilkoblingsverdi: se typeskilt et.
-
-
-
70
Generelle råd
Ved innbygging av en komfyrtopp kan det på baksiden og en sidevegg være skap eller vegger med hvilken som helst høyde, på den andre sideveggen må ikke et skap eller apparat være høy ere enn komfyrtoppen.
Montering av komfyrtopp
På grunn av varmeavgang skal føl gende minsteavstander overholdes:
– 50 mm fra møbel (f.eks. høy-
-
skap) ved siden av til utskjæringen i benkeplaten.
– 50 mm fra bakveggen til
utskjæringen i benkeplaten.
– Mellom apparatet og en venti-
lator som er plassert over, må sikkerhetsavstanden som pro­dusenten har angitt, overholdes. Hvis det mangler opplys­ninger, f.eks. for en hylle osv., må denne avstanden være minst 760 mm for lett antenne­lige materialer.
-
71
Montering av komfyrtopp
Ceran-komfyrtopp KM 227, KM 228
* Plass for festebraketter og kabelinnføring
Skjær ut benkeplaten som vist på
^
tegningen.
^ Fest klemfjærene a med to skruer
hver, i utskjæringen i benkeplaten med avstand i henhold til målskissen.
72
benkeplater av granitt blir ikke klemfjærene skrudd fast, men festet i utskjæringen med kraftig, dobbeltsidig tape (i henhold til målskissen). Kantene på klemfjærene klebes i tillegg med silikon.
Montering av komfyrtopp
Det må ikke komme fugetetnings middel mellom komfyrtoppens ram­me og benkeplaten!
Det vil vanskeliggjøre demontering ved service (rammen/benkeplaten kan bli skadet). Tetningslisten under kanten på komfyrtoppen sikrer til­strekkelig tetning mot benkeplaten.
^ Legg komfyrtoppen løst på utskjær-
ingen. ("Miele" må kunne leses fra for­siden.)
-
^ Trykk komfyrtoppen jevnt nedover
med begge hender til den tydelig fester seg.
^ Kontroller at komfyrtoppen ligger tett
og jevnt.
Komfyrtoppen kan bare demonteres med et spesialverktøy.
73
Montering av stekeovn for benk
Ikke monter noen isolasjonslister på innbyggingsskapet. Slike lister hind rer kaldluftstilførselen til apparatet!
Koble ut strømmen til stikkontakten.
-
Følg tilkoblingsskjemaet på ovnen!
Koble til ovnen elektrisk.
^
Sett ovnen foran benkeskapet.
^
Sett støpselet for komfyrtoppen inn i
^
koblingen. Skyv ovnen inn i benkeskapet og jus
^
ter.
-
74
^
Åpne stekeovnsdøren og skru ovnen fast til sideveggene i skapet med 2 skruer.
Ovnen må bare brukes når den er bygd inn.
Montering av stekeovn for høyskap
Ikke monter noen isolasjonslister på innbyggingsskapet. Slike lister hind rer kaldluftstilførselen til apparatet!
Koble ut strømmen til stikkontakten.
­Koble til stekeovnen elektrisk.
^
Skyv ovnen inn i skapet - til damplist
^
en - og juster.
^ Åpne stekeovnsdøren og skru ovnen
fast til sideveggene i skapet med 2 skruer.
-
Ovnen må bare brukes i innbygd til stand.
-
75
Rett til endringer forbeholdes / 3705
(H 3120, H 3140)
M.-Nr. 06 264 900 / 02
no-NO
Loading...