Miele H 310-3, H 320-3, H 316-3, H 326-3 User manual [pt]

Instruções de utilização
Fogão Combi e Forno Combi H 310-3, H 320-3, H 316-3, H 326-3
Leia as instruções de utilização atentamente antes de instalar e iniciar o funcionamento com o aparelho. Desta forma não só se protege como evita erros de utilização.
P
M.-Nr. 05 839 590
Índice
Descrição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tabuleiro, tabuleiro de gorduras e grelha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Filtro de gorduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Placa de vidro cerâmico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Protecção do meio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Aparelhos fora de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Medidas de segurança e precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Antes da primeira utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Seleccionar as horas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Limpeza do aparelho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Funcionamento da placa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Placa de vidro cerâmico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Zonas de aquecimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Indicador de calor restante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Alargamento da zona de cozinhar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Placa eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilização das placas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Botões selectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Utilização das placas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Seleccionar a posição de aquecimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Indicações sobre a louça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Indicações importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sistemas no forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilização do forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Elementos de comando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Selector de funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Selector de temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilização do forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Modo de funcionamento "Aquecimento rápido Ä" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cozinhar alimentos pré-confeccionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2
Índice
Relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Elementos de comando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Princípio de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Acertar as horas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tempos curtos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Verificar e alterar tempos curtos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Eliminar tempos curtos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Alterar o toquedo sinal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Programar processos de cozinhar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Desligar o processo de cozinhar automaticamente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Pré-seleccionar o início do processo de cozinhar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Verificar e alterar tempos seleccionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Eliminar um processo programado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fazer bolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tabela para bolos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Assar no forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tabela para assar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Grelhar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Grelhar no forno - Tabela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Descongelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Cozinhar no forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Cozinhar alimentos pré-confeccionados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Alimentos pré-confeccionados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Pratos para teste/Classe de eficiência energética . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Placa de vidro cerâmico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Placas eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Frentes, Elementos de comando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tabuleiros, grelhas e suportes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Filtro de gorduras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Esmalte tratado com PerfectClean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Esmalte catalítico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
3
Índice
Interior do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Retirar a porta do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Montar a porta no forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Desmontar os suportes das grelhas e tabuleiros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Baixar a resistência superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Desmonte a parede traseira e a chapa superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Avarias – Que fazer? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Serviço técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Acessórios especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Ligação eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Montagem da placa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Montagem da placa eléctrica KM 200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Montagem da placa de cerâmica de vidro KM 227, KM 228 . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Montagem do fogão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Montagem do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
4
Descrição
Painel de comando *
a Selector de funções para o forno b Selector de temperatura para o forno c Lâmpada sinalizadora de aqueci
mento do forno
d Relógio * e Botões reguladores das placas * f Lâmpada de controle da placa *
-
Forno
g Resistência de aquecimento superior
e grelhador com chapa de protec ção
h Turbina de circulação de ar i Suportes para tabuleiros e grelhas
com 4 níveis de encaixe
j Porta do forno
* de acordo com o modelo
-
5
Descrição
Equipamento
Comando do forno
O comando do forno além de permitir seleccionar vários modos de funciona mento permite ainda
ver as horas,
seleccionar tempos curtos,
ligar e desligar automaticamente os
vários modos de funcionamento.
Sistema de arrefecimento de vapores
Logo que o forno seja ligado, o ventila­dor de arrefecimento entra automatica­mente em funcionamento. Este ventila­dor faz com que os vapores e fumos existentes no interior do forno se mistu­rem com o ar frio da habitação e sejam arrefecidos antes de saírem através do espaço existente entre a porta e o pai­nel de comandos. Tanto os comandos como o puxador da porta do forno não aquecem demasia­damente e podem ser tocados sem pe rigo.
Após o processo de cozinhar terminar o ventilador de arrefecimento permane ce ligado durante um certo espaço de tempo, para que a humidade não se deposite no interior do forno, no painel de comandos ou no móvel. O ventila dor desliga automaticamente logo que seja atingida uma determinada tempe ratura no interior do forno.
-
Superfícies tratadas com PerfectClean
As superfícies
do forno,
­dos suportes de tabuleiros,
dos tabuleiros,
do tabuleiro de gorduras e
da grelha
– estão tratadas com um revestimento
PerfectClean. As excelentes características antiade
rentes deste revestimento impedem que os alimentos fiquem agarrados e a limpeza das superfícies é facilitada. Observe o indicado no capítulo "Limpe­za e manutenção".
Superfícies com esmalte catalítico
A parede onde está inserida a ventoi­nha e a chapa superior estão revesti­das com esmalte catalítico de auto-lim­peza que elimina salpicos de gordura
­automaticamente quanto estão selec cionadas temperaturas elevadas.
A limpeza destas zonas do forno, de di
­fícil acesso, é assim facilitada. Consul te as indicações mencionadas no capí tulo "Limpeza e manutenção".
-
-
-
-
-
-
6
Descrição
Acessórios
A seguir encontra a descrição dos acessórios fornecidos junto.
Outros acessórios podem ser obtidos nos serviços ou Agentes Miele. Infor mações mais detalhadas encontram-se no capítulo "Acessórios especiais".
Tabuleiro, tabuleiro de gorduras e grelha
O tabuleiro, tabuleiro de gorduras e grelha estão equipados com uma se gurança que impede a possibilidade de tombarem ao serem puxados do for­no.
-
-
Filtro de gorduras
O filtro de gorduras deve ser colocado à frente da abertura do ventilador.
no caso de funcionamento por "Cir
culação de ar D" para assar sobre a grelha ou em recipiente destapado.
no caso de "Circulação de ar grelhar
N".
As partículas de gordura são acumula­das no filtro. Desta forma o forno per­manece limpo.
Para cozer bolos não deve montar o filtro de gorduras. O tempo de coze dura será mais longo.
-
-
Assim preste atenção ao encaixar os tabuleiros e grelhas no forno para que o dispositivo de segurança fi que sempre na parte de trás.
Para retirar os tabuleiros e grelhas do forno é necessário levanta-los.
-
7
Descrição
Placa de vidro cerâmico
Os fogões de encastrar podem ser combinados com as seguintes placas de vidro cerâmico e placa eléctrica: KM 200 KM 227 KM 228
Placa de vidro cerâmico KM 228
a Zona de aquecimento variável:
14,5 cm / 21 cm C
b Zona de aquecimento: 14,5 cm C c Zona de aquecimento / Zona oval:
17 cm C / 17 cm x 26 cm *
d Zona de aquecimento: 14,5 cm C e Indicadores de calor residual
Placa eléctrica KM 200
a Placa de aquecimento: 18 cm C b Placa de aquecimento: 14,5 cm C c Placa de aquecimento: 18 cm C d Placa de aquecimento: 14,5 cm C
Placa de características das placas de cerâmica de vidro
Depois da placa de vidro cerâmico es­tar encastrada, a placa de característi­cas deixa de estar visível. Assim, junta­mente com cada aparelho é fornecida uma segunda placa de características, que deve ser colada no livro de instru­ções, no capítulo "Serviço técnico", fi cando desta forma facilitado o acesso aos dados sobre o aparelho.
-
KM 227
* Zona de aquecimento: 18 cm Ø
8
Protecção do meio ambiente
Embalagem de transporte
A embalagem de protecção do apare lho durante o transporte é feita a partir de materiais seleccionados do ponto de vista ecológico e por isso reciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo de reciclagem contribui para economia de matérias primas e redução do au mento de resíduos.
-
Aparelhos fora de serviço
Aparelhos eléctricos e electrónicos
­contem diversos materiais válidos mas também contêm substâncias nocivas que foram necessárias para a seguran ça e para o funcionamento.
Por este motivo, aparelhos que devido a avaria ou substituição deixam de ser utilizados, não devem ser depositados junto do contentor de lixo. Se forem manuseados de forma inadequada não só podem causar problemas de saúde como prejudicar o meio ambiente.
Mantenha os aparelhos até serem transportados, fora do alcance de cri­anças.
Informe-se junto da sua Câmara Muni­cipal sobre as possibilidades de reco­lha e reciclagem.
Desta forma contribui para despoluição do meio ambiente.
-
9
Medidas de segurança e precauções
Segurança técnica
Este aparelho corresponde às nor mas de segurança em vigor. Utiliza ção inadequada pode causar danos em pessoas e bens.
Leia as instruções de utilização atentamente antes de utilizar o apa relho pela primeira vez. Aí encontra indicações importantes sobre segu rança, utilização e manutenção do aparelho. Desta forma podem ser evitadas avarias.
Guarde o livro de instruções!
Utilização adequada do apare­lho
Este aparelho destina-se ao uso
doméstico para cozinhar, grelhar e descongelar alimentos. Qualquer outra utilização será feita por conta e risco do utilizador. O fabricante não pode ser responsabilizado por avarias e danos causados por uso inadvertido do apa relho.
-
-
-
-
-
Antes de ligar o aparelho preste
atenção aos dados mencionados na placa de características e verifique se correspondem com a tensão da rede. Em caso de dúvida contacte um electri cista.
A segurança eléctrica do aparelho
só está garantida se estiver ligado a um sistema com protecção à terra. O fabricante não pode ser responsabili zado por danos provenientes da falta de ligação à terra.
Utilize o aparelho somente depois
de estar encastrado. Desta forma terá a garantia de não tocar em nenhu­ma peça eléctrica.
De qualquer forma não deve abrir
o aparelho para ter acesso ao seu interior. Mexendo ou alterando peças eléctricas poderá provocar avarias no funciona­mento do aparelho.
-
-
A utilização do aparelho por crian
ças. sem serem vigiadas, só è per mitida se lhes foi explicada a utilização, de forma que possam utilizar o forno com segurança. As crianças devem reconhecer os pos síveis perigos de uma utilização incor recta.
10
-
-
-
-
Medidas de segurança e precauções
A instalação e reparação de apare
lhos eléctricos só deve ser feita por técnicos especialistas. Reparações executadas indevidamente podem trazer consequências graves para o aparelho e utilizador.
O aparelho só se encontra desliga
do da corrente quando:
os disjuntores do quadro eléctrico
estiverem desligados, os fusíveis do quadro estivem com
pletamente retirados, a ficha estiver desligada da tomada.
Para desligar a ficha da tomada não puxe pelo cabo eléctrico mas sim pela tomada.
A ligação do aparelho à corrente
eléctrica não deve ser feita utilizan­do um cabo de prolongamento/exten­são, porque não garante a segurança necessária. (por ex. perigo de sobreaquecimento).
A instalação e montagem deste
aparelho em locais móveis (navios, por exemplo), deverá ser efectuada por empresas/técnicos especializados, desde que fiquem garantidas as condi ções de utilização do aparelho em se gurança.
-
-
Utilização
-
Cuidado! Perigo de queimaduras. Na zona do forno e das placas são atingidas temperaturas muito eleva das durante o funcionamento do aparelho!
­Não permita que crianças peque
nas toquem no aparelho durante o
seu funcionamento. O forno não aque ce somente na zona do vidro da porta, mas também o painel de comandos e a pega aquecem bastante. As crianças também se podem queimar se puxa rem os recipientes existentes em cima da placa.
Forno
Utilize luvas de protecção para introdu­zir e retirar os recipientes do forno. Du­rante o funcionamento pelo sistema de aquecimento superior e inferior ou ao grelhar, a resistência de aquecimento superior e a chapa de protecção aque­cem bastante. Perigo de queimaduras.
Para efectuar a limpeza da parte superior do forno, pode baixar a
resistência mas verifique se arrefeceu
-
por completo para que não haja o peri go de se queimar.
-
-
-
-
-
Não baixe a resistência com muita força para que não seja danifica
da.
-
11
Medidas de segurança e precauções
Não utilize recipientes de material
sintético. Estes derretem devido às temperaturas elevadas. O forno pode ficar danificado.
Não aqueça no forno latas de con
serva. As latas podem rebentar de vido à pressão que se forma no seu in terior. Perigo de causar ferimentos e danificar o forno.
Não deslize recipientes sobre a
base do forno. A superfície do for no pode ficar danificada.
Não se sente nem ponha objectos
muito pesados em cima da porta do forno porque pode danificar o apa­relho. O peso máximo que pode ser exercido sobre a porta são 15 kg.
Se guardar alimentos no forno tape
o recipiente. A humidade dos ali­mentos pode provocar corrosão no aparelho. Além disso evita que os ali­mentos sequem.
Se após terminar de cozinhar pre-
tender deixar aos alimentos no for no para os manter quente, seleccione a temperatura mais baixa e deixe o botão selector de funções no modo de funcio namento que estava a decorrer.
De qualquer forma não deve desligar o forno porque a formação de humidade aumenta, o painel de comandos fica embaciado e as frentes dos móveis também.
Devido à formação de água condensa da
Não aqueça nem cozinhe alimen
tos congelados, como por ex. Piz zas, colocando-os directamente sobre o tabuleiro. O tabuleiro pode ficar de tal forma da
­nificado que nem irá sair do forno en
­quanto estiver quente. Continuando a
­ser utilizado irá ficar cada vez mais da
nificado. Produtos congelados como sejam ba tatas fritas, croquetes ou idênticos po
-
dem ser cozinhados sobre o tabuleiro.
Enquanto as superfícies estiverem
quentes nunca despeje água so bre os tabuleiros ou directamente no in­terior do forno. Os vapores de água po­dem provocar queimaduras e o esmal­te pode ficar danificado devido à dife­rença de temperatura.
No caso de funcionamento por
"Aquecimento superior e inferior A" não deve tapar a base do forno com folha de papel de prata. Não colo­que igualmente qualquer tipo de recipi­ente, tachos, tabuleiros etc., directa
­mente sobre a base do forno.
Ao utilizar um tabuleiro de gorduras de
­outro fabricante, verifique se a distân
cia entre o canto inferior do tabuleiro de gorduras e a base do forno é de pelo menos 6 cm.
Se estas indicações não forem levadas em conta o aquecimento inferior ficará bloqueado. Desta forma o esmalte da
-
base do forno pode abrir brechas ou romper.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
o tampo e os móveis existentes ao lado podem ficar danificados.
o aparelho pode formar corrosão.
12
Medidas de segurança e precauções
Existe há venda no mercado folha
de alumínio para proteger os for nos de sujidades. Ao utilizar esta folha de protecção pode contar com resulta dos diferentes nos cozinhados. Além disso o forno poderá ficar danifi cado (por ex. devido a acumulação de calor).
Placas de vidro cerâmico
Após ligar qualquer uma das zo
nas de aquecimento da placa , essa aquece de imediato. O indicador de calor residual indica a zona em fun cionamento e quente.
Se a placa apresentar algum dano,
desligue-a de imediato. Alimentos que vertam dos recipientes podem infil­trar-se e ao entrar em contacto com pe­ças eléctricas provocam curto-circuito. Desligue a placa, retirando a ficha da tomada e contacte o serviço de assis­tência técnica.
Não utilize a placa como zona de
descanso. Se ligar a placa inadvertidamente ou se a placa estiver ainda quente existe o perigo dos objectos que eventualmente tenham sido colocados sobre a placa derreterem ou começarem a arder.
-
-
-
Evite que açúcar em forma líquida
ou consistente, assim como plásti co, fiquem depositados sobre a placa. Se a placa for desligada e arrefecer
­sem que antes tenha sido limpa, estes resíduos podem provocar danos irrepa ráveis na placa. Por isso logo que de tecte sujidade sobre a placa desligue-a e limpe-a de imediato, enquanto está quente, utilizando o raspador de lâmi na. Utilize luvas para proteger as mãos.
Evite deixar cair objectos sobre a placa. Mesmo que sejam objectos
leves, podem provocar danos sobre o
­vidro da placa.
Não utilize recipientes cuja base esteja danificada, para que não
risquem a placa.
Não limpe o espaço entre a moldu­ra e o tampo ou entre a moldura e
o vidro com um objecto pontiagudo
O vedante pode ficar danificado.
-
-
-
-
Não utilize louça de material sinté
tico ou de folha de papel de prata. Estes derretem ao serem atingidas tem peraturas elevadas. A placa pode ficar danificada.
-
-
13
Medidas de segurança e precauções
Placa com discos eléctricos
A placa aquece logo após ser liga
da.
Evite que alimentos salgados ou lí
quidos caiam sobre a placa em aço inoxidável. Se isso acontecer limpe de imediato para evitar corrosão.
Não utilize tampas decorativas
para tapar os discos eléctricos. No caso de ligar a placa com as tam pas colocadas em cima, os discos po dem ficar danificados.
Os discos eléctricos também podem ganhar ferrugem se
– forem tapados antes de ficarem
completamente secos.
– entrar humidade e vapor por baixo
da tampa que se irá depositar sobre o disco tapado.
Não utilize a placa como zona de
descanso. Se ligar a placa inadvertidamente ou se a placa estiver ainda quente existe o perigo dos objectos que eventualmente tenham sido colocados sobre a placa derreterem ou começarem a arder.
-
Generalidades
-
-
-
Estando a utilizar óleo ou outra
gordura não deve deixar o apare lho a funcionar sem ser vigiado. Óleo ou outra gordura podem aquecer de masiadamente e incendiar-se.
Não utilize o aparelho para aqueci
mento da habitação. Devido à for mação de temperaturas elevadas no forno, objectos que estejam perto po derão incendiar-se.
Os alimentos devem ser aquecidos
suficientemente. O tempo neces sário depende de vários factores, como por ex. temperatura, quantidade e qua­lidade dos alimentos. Germes eventualmente existentes nos alimentos só serão eliminados com temperaturas suficientemente elevadas (> 70 °C) e tempo de cozedura sufici­ente (> 10 Min.). Se tiver dúvidas se os alimentos ficam suficientemente aque­cidos, seleccione um tempo um pouco mais prolongado. É importante que a temperatura se dis tribua uniformemente pelos alimentos e seja suficientemente elevada. Mexa ou volte os alimentos para obter esse efei to.
-
-
-
-
-
-
-
-
Não utilize recipientes de material
sintético porque derretem com temperaturas elevadas. Além disso os discos eléctricos ficam danificados.
14
Medidas de segurança e precauções
Se ligar qualquer utensílio domésti
co a uma tomada situada perto do forno, preste atenção ao cabo eléctrico para que não fique preso pela porta do forno. O isolamento do cabo eléctrico pode ficar danificado.
Não utilize aparelhos a vapor para
limpar o forno/fogão. O vapor pode entrar em contacto com peças condu toras de energia e provocar curto circu ito.
Utilização de bebidas alcoólicas
em alimentos: Em determinados alimentos, cozinha dos no forno, são utilizadas com fre­quência bebidas alcoólicas, tais como rum, conhaque, vinho, etc. Devido às temperaturas elevadas o ál­cool evapora. Por isso preste atenção porque em ca­sos desfavoráveis, o vapor pode incen­diar-se nas resistências quentes.
-
-
Aparelhos fora de serviço
­No caso de se desfazer do seu an
tigo aparelho, não esqueça de inu
tilizar o cabo eléctrico. Assim irá impe dir uso inadvertido do aparelho.
O fabricante não pode ser respon sabilizado por danos que possam acontecer pelo não cumprimento do
­indicado nas medidas de segurança e precauções.
-
-
-
-
15
Antes da primeira utilização
Conforme o modelo do aparelho, ele poderá estar equipado ou não com um relógio.
Antes de iniciar o funcionamento do forno e depois de ter sido ligado à cor rente por um técnico é necessário acertar as horas no relógio.
Depois disso deverá limpar o forno e
mantendo o forno vazio, deverá se leccionar uma temperatura para que aqueça e assim rapidamente sejam
eliminados cheiros que se formam du rante o primeiro aquecimento.
-
Seleccionar as horas
Limpeza do aparelho
Retire
- dos tabuleiros ou da base do
-
-
forno etiquetas autocolantes que estejam eventualmente coladas.
- distanciadores de cortiça even-
tualmente existentes na parte lateral superior do forno
O interior do forno deve ser limpo
^
com água quente e um produto de limpeza não abrasivo. Logo de se guida deve ser bem seco com um pano.
A porta do forno só deve ser fecha­da depois do interior estar bem seco.
^ Lave os acessórios. Ao iniciar o funcionamento com Apare-
lhos novos há uma formação de cheiro que desaparecerá seleccionando tem­peraturas elevadas.
-
Após ligar o forno aparece intermitente no visor do relógio "0k00" e "AUTO".
^
Carregue na tecla "i".
^
Enquanto no visor estiver o ponto "k" intermitente, acerte as horas através das teclas "+" ou "-" em horaskminu tos. O relógio indica até 24-horas.
Após acertar as horas o relógio inicia o seu funcionamento.
O símbolo "l" que aparece no visor por cima do ponto "k" indica que o forno pode ser utilizado independente do relógio.
16
-
Para isso deixe o forno a funcionar du rante 1 hora:
^
Rode o selector de funções para a posição "Circulação de ar quente D".
^
Seleccione a temperatura mais ele vada através do selector de tempera tura.
Pode terminar o processo de funciona mento automaticamente através do re lógio.
Providencie um bom arejamento da cozinha durante o tempo de funcio namento.
-
-
-
-
-
-
Antes da primeira utilização
Placas de vidro cerâmico
Antes de iniciar o funcionamento com a placa deverá de a limpar tal como se indica no capítulo "Limpeza e manuten ção".
Ao ligar a placa pela primeira vez po derá notar um cheiro diferente que irá desaparecer ao fim de algum tempo de funcionamento.
-
Placas eléctricas
Ao ligar a placa pela primeira vez po derá notar um cheiro diferente que irá desaparecer ao fim de algum tempo de
­funcionamento.
Para isso, ligue as placas durante 5
^
minutos, seleccionando a temperatu ra mais elevada e sem colocar qual quer recipiente em cima.
Neste caso, a película protectora de corrosão endurece e há formação de fumo.
Providencie um bom arejamento da cozinha durante o tempo de funcio­namento.
-
-
-
17
Funcionamento da placa
Placa de vidro cerâmico
Zonas de aquecimento
As várias zonas de aquecimento estão marcadas visivelmente na placa.
Só a zona seleccionada é que aquece. A restante área permanece relativa mente fria.
-
Rode o botão selector somente para a direita até ao batente. Caso contrário danifica o selector.
Rode o selector somente para a dire
^
ita até ao símbolo "n". Volte a rodar o botão para o grau de
^
aquecimento desejado.
-
Indicador de calor restante
A cada zona de aquecimento corres ponde um indicador de calor residual. Após ligar uma zona de aquecimento, e logo que seja alcançada uma deter­minada temperatura, a lâmpada sinali­zadora acende.
O indicador de calor residual permane­ce aceso, após desligar a zona de aquecimento e enquanto ela estiver quente.
Não toque na zona de aquecimento nem coloque recipientes não resis­tentes a temperaturas elevadas em cima. Perigo de queimaduras!
Alargamento da zona de cozinhar
Esta função só pode ser utilizada se a placa estiver equipada com zonas de aquecimento variáveis ou com uma zona oval.
-
Rodando o botão para "0"
desliga a respectiva zona de aqueci
mento. desliga a zona variável.
Placa eléctrica
A placa eléctrica está equipada com quatro placas de aquecimento, com dois tamanhos e potências diferentes.
-
Para ligar a zona variável basta rodar o respectivo botão selector.
18
Utilização das placas
Botões selectores
As zonas de aquecimento são regula das através de botões selectores.
Rode os botões selectores somente para a direita e no máximo até ao batente e novamente para trás. Caso contrário os botões ficam da
-
nificados.
Logo que o botão selector seja rodado para uma posição, a lâmpada de con trole correspondente a essa zona de aquecimento acende. A lâmpada apaga-se logo que o botão seja rodado para "0".
Utilização das placas
^ Para fritar e ferver seleccione uma
posição mais elevada.
^ Logo que seja visível formação de
vapor em volta da tampa do recipien­te, rode o botão para uma posição mais baixa.
Reduzindo a temperatura atempada mente
-
Seleccionar a posição de aquecimento
-
Derreter manteiga, Chocolate Dissolver gelatina Fazer iogurte
Manter alimentos quente Aquecer pequenas quantidades / líquidos Fazer cremes, molhos Fazer omeletas
-
Descongelar alimentos Estufar
Cozinhar carne, peixe legumes, Cozer batatas, Sopas Fazer geleia e marmelada
Fritar, fígado, salsichas, peixe, ovos 5 – 7
Fritar, ferver 6 – 9
Estes valores são de carácter orientativo e cor­respondem a 4 doses. No caso de recipientes al­tos ou cozinhando sem tampa e ainda para gran des quantidades, será necessário seleccionar uma posição mais elevada. Cozinhando peque nas quantidades seleccione uma posição mais baixa.
Regulação
1
1 – 2
2 – 3
3 – 5
-
-
evita que os alimentos ao ferverem transbordem do recipiente.
evita que os alimentos se queimem.
economiza energia.
19
Utilização das placas
Indicações sobre a louça
Se prestar atenção ao indicado a se guir,
economizará energia eléctrica.
os alimentos não irão sair do recipi
ente ao ferverem.
Base dos recipientes
Os recipientes devem ter uma base solida e um pouco abaulada para dentro. Quando estiverem quentes irão assentar totalmente sobre a placa.
-
Tamanho dos recipientes
­O tamanho da base dos recipientes
deve coincidir com o tamanho da zona de aquecimento.
Tampa
Utilizando recipientes tapados irá evitar consumo desnecessário de energia eléctrica.
20
Indicações importantes
Coloque o recipiente com os alimentos sobre a zona de aquecimento antes de a ligar, caso contrário irá consumir energia desnecessária. No caso das placas eléctricas contribui para que não se deformem ou se queimem. Tan to a base do recipiente como a zona de cozinhar devem estar secos e limpos. O que contribui para que no final de cozinhar não necessite de efectuar lim peza desnecessária.
Especial para placas de vidro cerâmi co
Utilização das placas
Não deixe sobre a placa quente, re síduos de açúcar, plásticos ou folha de papel de alumínio.
Quando a placa arrefecer, o vidro pode estalar ou até partir. Assim, desligue
­imediatamente a placa e raspe a suji
dade com o raspador de lâmina en quanto a placa estiver quente, prote gendo as mãos de queimaduras.
­Se a placa arrefecer sem que tenha sido limpa antes, podem aparecer pe quenos altos de vários tamanhos sobre
-
a placa.
-
-
-
-
-
Antes de ligar a placa de vidro cerâ­mico verifique se está limpa e isenta de areias.
Se existir areia sobre a placa e deslizar um recipiente colocado em cima, irá provocar riscos na superfície do vidro!
A base do recipiente deve estar in­tacta e isenta de sujidades.
Se deslizar recipientes com bases da nificadas pode provocar riscos na pla ca.
Recipientes de alumínio ou de aço inox com bases de alumínio, podem provocar manchas cor de pérola so bre a placa.
Caso isso aconteça deve limpar a pla ca imediatamente com um produto es pecial (consulte o capítulo "Limpeza e manutenção").
-
-
Especial para placas eléctricas
Não coloque sobre os discos eléctri­cos recipientes molhados.
Se isso alguma vez acontecer, limpe de imediato e ligue a respectiva placa du­rante um curto espaço de tempo para que seque.
-
-
-
21
Sistemas no forno
Circulação de ar quente D
Este sistema funciona com corrente de ar quente.
O ventilador situado na parede posteri or do forno, aspira o ar do interior do forno, conduzindo-o através de uma re sistência circular, aquecendo-o e com primindo-o novamente para o interior do forno.
Como o calor chega imediatamente aos alimentos, não é necessário aque cer o forno previamente. Excepções: Para assar lombo e rosbife e ainda para cozer pão escuro.
No caso de circulação de ar quente, pode cozinhar em vários níveis simulta­neamente.
Devido à circulação de ar quente, o for­no funciona com temperaturas mais baixas do que pelo sistema de aqueci­mento superior e inferior.
-
-
Aquecimento superior e inferi or A
Neste sistema de aquecimento conven cional o calor chega aos alimentos
­através de irradiação superior e inferior.
-
Só é necessário aquecer o forno previ amente
para fazer bolos com tempos de co
zedura curtos (até 30 minutos), para cozer massas sensíveis,
para cozer pão escuro,
– – para assar rosbife e lombo.
Grill n
A parte interior da resistência tem a função de grelhador. Alguns minutos após seleccionar esta função, a resis­tência fica vermelho incandescente produzindo os infravermelhos necessá­rios para grelhar.
-
-
-
-
Aquecimento rápido Ä
Através deste sistema de funcionamen to o grelhador, a resistência de aqueci mento inferior assim como o ventilador são ligados em simultâneo para que o forno atinja a temperatura seleccionada o mais rapidamente possível. Logo que a lâmpada de controle correspondente ao aquecimento do forno se apague, o forno atingiu a temperatura selecciona da. Depois rode o selector para o modo de funcionamento desejado.
22
Circulação de ar / grelhar N
-
Neste sistema o ventilador distribui o
-
calor da resistência do grelhador sobre o alimento, o que possibilita seleccio nar temperaturas mais baixas do que no sistema convencional de grelhar.
-
-
Utilização do forno
Elementos de comando
Os elementos de comando do forno são o botão selector de funções e o se lector de temperatura.
Selector de funções
O selector de funções é rodado – para a direita, para seleccionar os
modos de funcionamento "Aqueci­mento rápido Ä", "Circulação de ar quente D" ou "Circulação de ar/gre­lhar N".
para a esquerda, para seleccionar
os modos de funcionamento "Ilumi nação H", "Aquecimento superior e inferior A" e "Grill n".
-
Iluminação H
Para ligar a iluminação do forno in dependentemente de seleccionar
­um sistema de funcionamento.
Aquecimento superior e inferior A
Para fazer bolos / assar de acordo com receitas tradicionais.
Grelhar n
Para grelhar por ex. costeletas, bifes, aves, espetadas. A porta do forno deve ser fechada durante o processo.
Aquecimento rápido Ä
Para reduzir os tempos de aqueci­mento. Para pré-aquecer. Para preparar alimentos pré-cozinha­dos.
– Circulação de ar D
Para fazer bolos e cozinhar em vári­os níveis simultaneamente.
– Circulação de ar / grelhar N
Para grelhar um rolo de carne com um diâmetro grande e aves.
-
Rode o selector para a direita ou es querda. Não é possível rodar o se lector a 360°. O selector será danifi cado.
-
-
-
23
Loading...
+ 53 hidden pages