Miele H 251 E, H 251 E-55, H 250 E, H 250 E-55, H 251 B Instructions Manual

...
Istruzioni d’uso e di montaggio
Cucine combi H 251 E, H 251 E-55 H 250 E, H 250 E-55 Forni combi H 251 B, H 251 B-55
Leggere assolutamente le istruzioni d’uso prima di posizionare, installare e usare la cucina e il forno la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare le apparecchiature. M.-Nr. 04 870 470
<
Indice
Indice
Simboli delle istruzioni d’uso brevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Descrizione cucina combi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Piano cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tutela dell’ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Prima di usare la cucina la prima volta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Registrare l’orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pulire le apparecchiature. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cassetto per gli accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Funzioni piano cottura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Piano in vetroceramica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zone di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Indicatore calore residuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ampliamento zone di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Piano di cottura con piastre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Uso piano di cottura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Manopole zone di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Uso zona di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Impostare la corretta temperatura di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pentole adatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Consigli utili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sistemi di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Comandi forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dispositivi di comando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Manopola delle funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Manopola delle temperature. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Uso del forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Preriscaldare il forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Indice
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Placca per dolci, placca universale e griglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Filtro antigrasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Orologio-contaminuti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Simboli visualizzati nell’indicatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Impostare l’ora esatta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Attivare il contaminuti (timer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Spegnere automaticamente il forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Differire l’accensione del forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Controllare e modificare i dati orari impostati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Disattivare le funzioni automatiche impostate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Modificare il cicalino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Cottura dolci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tabella cottura dolci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Arrostire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Tabella per arrostire le diverse carni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Scongelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cuocere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Conserve sterilizzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Grigliare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tabella per l’uso del grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Pietanze test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Indice
Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Piano in vetroceramica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Piano con piastre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Parte frontale e comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Vano forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Smalto clean . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Smalto catalitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Pulire le superfici trattate con lo smalto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Smontaggio sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Smontaggio griglie laterali dei ripiani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Smontaggio pannello posteriore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Abbassare la resistenza termica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
In caso di anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Accessori speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Montaggio piano in vetroceramica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Montaggio piano con piastre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Montaggio piano con piastre combiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Incasso cucina elettrica (60 cm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Incasso forno (60 cm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Incasso cucina elettrica (55 cm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Incasso forno (55 cm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Simboli delle istruzioni d’uso brevi
Simboli delle istruzioni duso brevi
Allinterno, sullo sportello del forno, si trovano le istruzioni duso brevi.
Le istruzioni sono corredate dei seguenti simboli:
Dolci, pietanze
S
% – torte lievitate coperte M cakes, pan carrè + gugelhupf ! – pan di Spagna V treccia lievitata k pane ? – crostata Z manzo
pasticcini
Funzioni
D
aria calda
A calore superiore e inferiore E arrostimento automatico
Se la cucina elettrica non è dotata di questa funzione, attivare ,,Aria calda D“.
Uso
< – altezza inserimento,
dal basso in alto
= arrostire senza filtro antigrasso > arrostire con filtro antigrasso L arrostire nella stufaiola
K – arrostire sulla graticola
: selvaggina Y
maiale
( agnello ; pollame
_ pesce
Attenersi alle temperature indicate, alla posizione della graticola e ai tempi di cottura.
In generale inserire le temperature medie.
Al termine del tempo di cottura più breve verificare se la pietanza o il dolce sono cotti.
5
Dotazione
Dotazione
Descrizione cucina combi
Pannello comandi *
b manopola funzioni forno c manopola temperature forno d spia di controllo accensione forno e orologio-contaminuti * f manopole zone di cottura * g spia di controllo accensione zone
cottura*
6
Vano forno
h resistenza termica con schermo
per calore superiore e grill
i apertura aspirazione ventola j supporti laterali con ripiani 1, 2, 3, 4, 5 k sportello con sfiato e
istruzioni duso brevi
* a seconda del modello
Dotazione
Accessori
Tutti i modelli sono dotati di:
placca per dolciplacca universale, (alta)graticolafiltro antigrasso
A seconda del modello, inoltre, la cuci­na elettrica è dotata di:
orologio-contaminuticassetto per gli accessoriuna o due zone di cottura "vario"
Piano cottura
Le cucine da incasso possono venire combinate coi seguenti piani di cottura:
KM 210 KM 211 KM 212 KM 214
KM 200 KP 412
KP 423
Targhetta dati del piano di cottura
Poiché a installazione ultimata la tar­ghetta di matricola del piano di cottura non è più visibile, lapparecchiatura è dotata di una seconda targhetta dati che dovrà venire incollata nel libretto alla voce ,,Servizio assistenza“.
In caso di interventi si dovrà infatti co­municare al servizio assistenza il model­lo e il numero di matricola del piano di cottura.
7
Dotazione
Piano in vetroceramica KM 212
b zona di cottura "vario": 14,5 cm / 21 cm Ø c zona di cottura: 14,5 cm Ø d zona di cottura: 14,5 cm Ø* e zona di cottura: 18 cm Ø**
indicatore zone piano di cottura, indicatore calore residuo
f
KM 210
* zona di cottura 18 cm Ø **zona di cottura 21 cm Ø
KM 211
Piano di cottura con cornice larga * zona di cottura 18 cm Ø **zona di cottura 21 cm Ø
KM 214
Piano di cottura raso piano di lavoro, zone di cottura come KM 212
8
Piano di cottura con piastre KM 200
Dotazione
b piastra: 18 cm Ø c piastra: 14,5 cm Ø d piastra: 18 cm Ø e piastra: 14,5 cm Ø f manopola piastra anteriore sinistra g manopola piastra posteriore sinistra h manopola piastra posteriore destra i manopola piastra anteriore destra
Piani combiset KP 412 e KP 423 non raffigurati.
9
Tutela dell’ambiente
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio per il trasporto e la prote- zione dellapparecchiatura è realizzato con materiali conformi alla tutela dell ambiente e pertanto riciclabili.
Le diverse parti dellimballaggio non vanno quindi buttate nelle immondizie o nella discarica ma si potranno riutiliz­zare contribuendo così a risparmiare materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti.
Smaltimento dei vecchi elettro­domesti
In generale negli elettrodomestici fuori uso ci sono materiali ancora utilizzabili. Non depositare quindi il vecchio appa­recchio nella discarica ma informarsi presso il rivenditore o le autorità comu­nali circa le possibilità di smaltimento.
Fino a quando il vecchio apparecchio viene prelevato, osservare che non co­stituisca una fonte di pericolo per i bam­bini. Altre informazioni più dettagliate a tale riguardo sono contenute nel capitolo ,,Consigli e avvertenze“.
10
Consigli e avvertenze
La cucina elettrica è fabbricata se­condo le vigenti norme di sicurezza. Un uso non consono a quello previ­sto può costituire seri pericoli per lutente e causare danni, anche gravi.
Prima di usare la cucina elettrica la prima volta leggere attentamente le istruzioni d’uso.
Consigli e avvertenze
Sicurezza tecnica
Prima di allacciare il forno e il pia-
no di cottura, accertarsi che i dati sulla targhetta di matricola (voltaggio e frequenza) corrispondano a quelli della rete elettrica. Eventuali divergenze possono danneg­giare le apparecchiature. In caso di dubbio consultare un elettricista.
Il libretto contiene altresì le istruzioni per il montaggio, la sicurezza, l’uso e la manutenzione.
Conservare il libretto! Potrebbe ren­dersi necessario consultarlo oppure servire ad un altro utente!
Uso corretto
Il forno e il piano di cottura sono
destinati esclusivamente ad uso domestico per cuocere, arrostire, scon­gelare, preparare conserve, essiccare e grigliare le diverse vivande. Per usi non consoni a quelli previsti è responsabile solo lutente. La casa pro­duttrice declina ogni responsabilità per usi non appropriati a quelli previsti op­pure per manipolazioni errate dei co­mandi.
La sicurezza elettrica è garantita
solo se il forno e il piano di cottura sono allacciati a un conduttore di prote­zione installato secondo le norme. In caso di dubbio far controllare l’installa- zione da un elettricista. La casa produttrice declina ogni re­sponsabilità per eventuali danni e infortuni derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a ter­ra o se tale dispositivo di sicurezza è in­terrotto.
Usare il forno e il piano di cottura
solo a montaggio ultimato per evita­re di toccare componenti elettriche.
Evitare assolutamente di aprire la
scatola dell’apparecchiatura. Se inavvertitamente si toccano o si mo­dificano collegamenti elettrici o parti meccaniche possono insorgere seri pe­ricoli per lutente. Le modifiche, inoltre, possono compromettere il corretto fun­zionamento dell’apparecchiatura.
11
Consigli e avvertenze
Se linstallazione e i lavori di manu-
tenzione non sono stati fatti corret­tamente, oppure eventuali riparazioni non sono state eseguite da persone qualificate, possono insorgere seri peri­coli per l’utente. È quindi oltremodo importante che lin­stallazione, i lavori di manutenzione ed eventuali interventi vengano fatti esclu­sivamente da persone qualificate.
Il forno e il piano di cottura sono
staccati dalla rete elettrica se vie­ne soddisfatta una delle seguenti pre­messe:
– la sicurezza dellimpianto di casa è
disinserita,
– il fusibile a vite è svitato e tolto dalla
sua sede,
– il cavo di alimentazione è staccato
dalla rete elettrica. Per staccare il forno dalla rete elettri­ca non afferrare il cavo ma la spina.
L’allacciamento della cucina elettri-
ca non deve essere effettuato con prolunghe. La sicurezza elettrica non sarebbe garantita. Pericolo di surriscal­damento!
Il forno combi è previsto per esse-
re incassato in un pensile. Se vie­ne inserito nella base, il profilato in ac­ciaio sopra il pannello comandi deve venire sostituito da un profilato di tenu­ta per garantire maggior protezione contro i liquidi traboccati dal piano di cottura. Il profilato di tenuta è a disposizione presso il servizio assistenza Miele.
Uso
Attenzione! Pericolo di ustionarsi! Quando il forno e il piano di cottura sono accesi, anche le superfici esterne vicine si riscaldano!
Evitare quindi che i bambini tocchi-
no la cucina elettrica quando è in funzione. Il calore infatti non interessa solo il vano interno o le piastre ma an­che, tra laltro, il vetro del forno, le aper­ture di sfiato, la maniglia e il pannello comandi. I bambini possono pure infor­tunarsi e scottarsi facendo cadere le pentole dal piano di cottura. Sistemare quindi le pentole coi manici verso linterno.
Forno
Indossare sempre i guanti protetti-
vi se si mettono o si tolgono pento­le dal forno oppure per le diverse ope­razioni durante la cottura.
Se si usa la funzione calore superiore e inferiore oppure il grill, la resistenza ter­mica superiore e lo schermo di prote­zione si riscaldano notevolmente. Peri­colo di ustionarsi!
12
Consigli e avvertenze
Per le pulizie della parte superiore
del forno abbassare la resistenza termica solo quando è completamente fredda. Pericolo di ustionarsi!
Evitare di abbassare la resistenza
termica con forza. Potrebbe rima­nere danneggiata.
Non riscaldare o cuocere nel forno
cibi nei barattoli chiusi. La pressio­ne interna farebbe scoppiare il baratto­lo danneggiando il forno.
Evitare di spostare sul fondo del
forno pentole e tegami per non graffiare il rivestimento protettivo.
Lo sportello del forno ha una porta-
ta massima di 10 kg. Evitare quindi di appoggiarvi oggetti pesanti o addirittura di sedersi. Potreb­be rimanere danneggiato.
Coprire le pietanze che rimangono
nel forno. L’umidità col tempo può intaccare le pareti del forno e inoltre si evita che le pietanze diventino secche.
Se si desidera conservare al caldo
le pietanze oppure sfruttare il calo­re residuo del forno, ruotare la manopo­la delle temperature sulla posizione ,,0 °C” e lasciare la manopola delle fun­zioni sul sistema di cottura inserito allinizio. In nessun caso spegnere il forno. L’umi- dità interna aumenterebbe depositan­dosi sul pannello comandi. Sotto il piano di lavoro si formerebbero gocce e i mobili di cucina si appannerebbero.
Col tempo, lacqua di condensa può quindi: – danneggiare i mobili attigui e il piano
di lavoro,
– intaccare le superfici interne del
vano.
I prodotti surgelati, ad es. pizza ed
altro, non vanno riscaldati o cotti sulla placca universale o per dolci. La placca infatti potrebbe deformarsi a tal punto da non poterla più estrarre dal forno quando è calda e inoltre si do­vrebbe aspettare prima di usarla. Per le pietanze surgelate usare quindi la griglia coperta con carta da forno.
13
Consigli e avvertenze
Piano di cottura in vetroceramica
Se si inserisce il piano di cottura,
la rispettiva zona diventa molto cal­da. Quando è spenta lindicatore del calore residuo indica se la piastra è an­cora calda.
Spegnere subito il piano in vetroce-
ramica se si notano rotture, fenditu­re o screpolature. Se i cibi traboccano possono penetrare nelle fessure e giun­gere a contatto con le componenti elet­triche causando un corto circuito. Togliere quindi la spina dalla presa o disinserire il fusibile dellimpianto di casa. Avvisare quindi tempestivamente il servizio assistenza Miele.
Evitare di appoggiare oggetti sul
piano di cottura. Se le zone di cot­tura vengono inserite per svista, gli og­getti potrebbero fondersi o addirittura bruciare.
Per la cottura non usare recipienti
di materiale sintetico o carta sta­gnola. A temperature elevate potrebbe­ro fondersi danneggiando la superficie in vetroceramica.
Evitare assolutamente di far cade-
re zucchero in polvere o sostanze zuccherine liquide sul piano in vetroce­ramica caldo o collocarvi recipienti di plastica o di carta stagnola. Quando la superficie in vetroceramica si raffredda potrebbe scheggiarsi o screpolarsi. Se per svista dovesse suc­cedere, spegnere subito la zona di cot­tura interessata e grattare via i resti ser­vendosi dellapposito raschietto quando la zona è ancora calda. Proteg­gersi le mani con i guanti da forno.
Far attenzione a non far cadere og-
getti sul piano in vetroceramica. Anche un oggetto apparentemente leg­gero, ad es. una saliera, può scheggiare o addirittura screpolare la superficie del piano.
Non usare sul piano in vetrocerami-
ca pentole e tegami dotati di fondo con spigoli vivi, zigrinato, oppure con lo strato di smalto danneggiato. Il piano potrebbe rimanere irrimediabilmente graffiato.
Non pulire gli interstizi tra la corni-
ce e il piano di lavoro oppure tra la cornice e il piano in vetroceramica con utensili a punta. La guarnizione potrebbe rimanere dan­neggiata.
14
Consigli e avvertenze
Piano di cottura con piastre
Dopo averle attivate, le zone di cot­tura diventano molto calde.
Evitare che sul piano in acciaio
inossidabile tra le piastre trabocchi­no cibi o liquidi contenenti sale. Se do­vesse succedere, pulire subito la super­ficie per evitare che venga intaccata dal sale.
Se possibile non coprire le piastre
con coperchi ornamentali. Se la piastra coperta venisse accesa, il calo­re potrebbe deformarla.
Col tempo inoltre le piastre possono ar­rugginirsi e corrodersi se: – si coprono quando sono ancora umi-
de,
– sotto il coperchio ornamentale si de-
posita vapore acqueo.
Per la cottura non usare recipienti
di materiale sintetico o carta sta­gnola. A temperature elevate potrebbe­ro fondersi danneggiando il piano di cottura e le piastre.
Avvertenze generali
Sorvegliare la cottura se si cucina
con molto olio o grasso. Lolio e il grasso infatti potrebbero surriscaldarsi e provocare un incendio!
Per la cottura non usare recipienti
di materiale sintetico o di stagnola. A temperature elevate potrebbero fon­dersi. Il piano di cottura in vetrocerami­ca potrebbe rimanere seriamente dan­neggiato.
Non usare il forno o il piano di cot-
tura per riscaldare i locali. Il calore potrebbe incendiare gli oggetti facil­mente infiammabili in prossimità della cucina elettrica.
Osservare che i cibi vengano ri-
scaldati convenientemente. La du­rata dipende da diversi fattori: tempera­tura di partenza, quantità, genere e consistenza del cibo, eventuali modifi­che apportate alla ricetta. Eventuali germi presenti nei cibi vengo­no eliminati solo se ci si attiene a una temperatura (> 70 °C) e a una durata di cottura (> 10 min.) convenienti. In caso di dubbi prolungare la durata di cottura. È importante che i cibi vengano riscal­dati uniformemente, mescolandoli e gi­randoli di tanto in tanto.
15
Consigli e avvertenze
Se si attaccano apparecchiature
elettriche a una presa in prossimità del forno, badare che il cavo non riman­ga incastrato nello sportello del forno caldo o toccare le piastre accese. Il ri­vestimento di gomma del cavo potreb­be rimanere danneggiato. Pericolo di scosse elettriche!
Non usare mai il getto di vapore
per pulire il forno o il piano di cottu­ra. Il vapore infatti potrebbe penetrare nelle componenti elettriche interne e provocare un corto circuito.
Se per arrostire o cuocere dolci si
aggiungono bevande alcoliche, ad es. rum, cognac, vino e altro si dovrà te- nere presente che lalcol evapora a temperature elevate. Non è quindi escluso che i vapori spri­gionati dallalcol possano infiammarsi giungendo a contatto con la resistenza termica del forno.
Accessori per le pulizie
Dopo aver usato il raschietto per
grattare il piano di cottura, coprire la lametta con la custodia per evitare di tagliarsi!
Smaltimento degli elettrodome­stici fuori uso
Togliere la spina dalla presa e ren-
dere inservibili il cavo di alimenta­zione e la spina. Si eviterà così che il vecchio apparecchio venga usato in modo scorretto da terzi.
La casa produttrice declina ogni re­sponsabilità per danni derivanti dal­linosservanza delle norme di sicu­rezza o da unerrata manipolazione dei comandi.
16
Prima di usare la cucina la prima volta
Prima di usare la cucina la prima volta
Registrare l’orologio
A seconda del modello la cucina elettri­ca è dotata di un orologio.
Dopo che la cucina elettrica è stata col­legata alla rete elettrica, nell’indicatore si accendono in modo intermittente
00 e ,,AUTO“.
,,0
Inserire l’ora esatta
(24 ore)
Premere contemporaneamente i tasti ,,g e ,,)“, e, mantenerli premuti.
Nellindicatore continuano a lampeggia-
00 e ,,AUTO“.
re ,,0
Operando coi tasti ,,+ o ,,–“ imposta-
re lora esatta (ore
minuti).
Pulire le apparecchiature
Forno
pulire il vano del forno con acqua calda e un prodotto non aggressivo e asciugare con uno straccio pulito.
Chiudere lo sportello quando il vano interno è perfettamente asciutto.
Sciacquare gli accessori.
La prima volta che si accende il forno si sviluppa un po di odore che spari­sce più in fretta se si innalza la tempe­ratura.
Si consiglia pertanto di accendere il for­no per almeno 1 ora.
Ruotare la manopola delle funzioni sulla posizione "aria calda D“.
Impostare la gradazione massima con la manopola delle temperature.
Si consiglia di inserire il timer per spe­gnere automaticamente il forno.
Durante loperazione arieggiare bene i locali.
A operazione ultimata, lindicazione ora­ria viene segnata a scatti di un minuto.
Il simbolo ,,@“ visualizzato nell’indica- tore segnala che il forno può venire atti- vato indipendentemente dall’orologio.
17
Prima di usare la cucina la prima volta
Piano di cottura in vetroceramica
Pulire a fondo il piano in vetroceramica prima di usarlo la prima volta (vedere capitolo ,,Manutenzione e pulizia“).
La prima volta che si accende il piano in vetroceramica può svilupparsi tempo­raneamente un odore sgradevole dovu­ro allevaporazione dellumidità residua nelle isolazioni.
Piano di cottura con piastre
Anche la prima volta che si accendono le piastre si sviluppa un po di odore provocato dallindurimento del rivesti­mento protettivo antiruggine.
Si consiglia quindi di inserire la mas­sima temperatura e lasciare accese le piastre, senza pentole, per circa 5 minuti.
Cassetto per gli accessori
A seconda del modello, la cucina elettri­ca è dotata di cassetto per gli accesso­ri situato sotto il forno.
Nel cassetto si possono riporre pento­le, padelle e altro.
Il cassetto è dotato di chiusura a scatto.
Per aprire il cassetto basta premerlo.
Per chiuderlo, premere nuovamente il cassetto finché la chiusura si incastra.
18
Funzioni piano cottura
Piano in vetroceramica
Zone di cottura
Le diverse zone di cottura sono eviden­ziate chiaramente sul piano in vetroce­ramica.
Solo la zona di cottura attivata si riscal­da, mentre la superficie circostante ri­mane relativamente fredda.
Indicatore calore residuo
Tutte le zone di cottura sono dotate di spie per il calore residuo, situate nell apposito indicatore sul piano. Se si attiva una zona, la luce spia si ac­cende dopo che la temperatura ha raggiunto una determinata gradazione.
Se si spegne la zona, la rispettiva spia del calore residuo rimane accesa fintan­to che la piastra è ancora calda.
Fintanto che la spia rimane accesa, non toccare la zona di cottura o por­vi oggetti che non siano termoresi­stenti. Pericolo di ustionarsi!
Funzioni piano cottura
Ruotare la manopola della piastra solo verso destra fino alla battuta di arresto. Diversamente la manopola rimane danneggiata.
Per attivare la zona ampliabile, ruota­re quindi la manopola verso destra sul simbolo ,,n“.
Riportare poi la manopola sulla gra­dazione desiderata.
Se si ruota la manopola sulla posizione "0" si spengono:
la zona di cottura elampliamento della zona di cottura.
Piano di cottura con piastre
Il piano di cottura è dotato di quattro piastre con due dimensioni e potenze diverse.
Ampliamento zone di cottura
È possibile attivare questa funzione solo se il piano in vetroceramica è prov­visto di zone di cottura ampliabili oppu­re dellapposita piastra per la stufaiola.
La zona di cottura viene ampliata con la rispettiva manopola.
19
Uso piano di cottura
Uso piano di cottura
Manopole zone di cottura
La temperatura delle zone di cottura vie­ne regolata dalle rispettive manopole.
Le manopole della temperatura si dovranno girare solo verso destra fino alla battuta di arresto. Riportar­le poi nella posizione di partenza gi­randole in senso contrario, altrimen­ti rimangono danneggiate!
Ruotando la manopola su una gradazio­ne si accende la spia di controllo della rispettiva zona di cottura che si spegne riportando la manopola sulla posizione ,,0“.
Uso zona di cottura
Per la precottura o per arrostire a ca­lore vivace impostare una temperatu­ra elevata.
Appena dal coperchio esce vapore, abbassare la temperatura e prose­guire la cottura.
Abbassando in tempo la temperatura si eviterà:
di far traboccare le pietanze,di farle attaccare alla pentola o di
bruciarle,
– di sprecare energia elettrica.
Impostare la corretta temperatura di cottura
numero
gradazione
fondere burro, cioccolato, stem­perare la gelatina
1 - 2
mantenere calde le pietanze, ri­scaldare piccole quantità di cibo e liquidi, preparare salse, creme e omelette
scongelare pietanze surgelate, cuocere pasta, pappe di riso e avena, stufare verdura, frutta, pesce, preparare brodo e mine­stre di legumi
cuocere carne, pesce, verdure, patate, piatti unici, minestre, preparare gelatine e marmellate
arrostire braciole, fegato, salsic­ce, uova al tegamino
arrostire polpette, frittate, bi­stecche, friggere con molto olio
I valori delle temperature sono indicativi e si riferi­scono a porzioni normali per 4 persone. Si dovrà impostare una gradazione più elevata se le pen­tole sono più grandi, non si usa il coperchio o le porzioni sono abbondanti. Per quantitativi inferio­ri si dovrà ridurre la temperatura.
1 - 3
3 - 5
4 - 6
7 - 10
9 - 12
20
Kochfeldgebrauch
Pentole adatte
Se ci si attiene alle seguenti indicazioni: – il consumo di energia per le diverse
funzioni verrà limitato in modo ottimale,
– le pietanze non traboccheranno,
sporcando o bruciandosi sulla zona di cottura.
Fondo delle pentole
Pentole e stufaiole dovrebbero avere un fondo spesso, leggermente conca­vo verso linterno. Col calore infatti il fondo si dilata e aderisce perfettamen­te alla piastra. Al momento dellacquisto scegliere espressamente recipienti di cottura adatti per il piano in vetroceramica op­pure per il piano con piastre.
Uso piano di cottura
Dimensioni
Il diametro delle pentole dovrebbe es­sere leggermente più grande della zona di cottura.
Coperchio
Durante la cottura è opportuno coprire le pentole per evitare che il calore si di­sperda.
21
Uso piano di cottura
Consigli utili
Piani di cottura in vetroceramica e con piastre
Prima di accendere la zona di cottura, collocarvi la pentola con la pietanza per evitare di sprecare energia elettri­ca. Le piastre inoltre non si deformano o addirittura non diventano incande­scenti se si dimentica di sistemarvi la pen­tola.
La piastra e il fondo della pentola do­vrebbero essere asciutti e puliti per evi­tare pulizie inutili a cottura ultimata.
Avvertenze per il piano in vetroceramica
Sul piano in vetroceramica non de­vono esserci tracce di pomice o di altri detersivi.
La superficie infatti si graffierebbe, spo­stando la pentola durante la cottura!
Il fondo della pentola non deve ave­re spigoli vivi o zigrinature o, se rive­stito di smalto, essere sbrecciato.
Anche in questo caso la superficie po­trebbe graffiarsi spostando la pentola.
Evitare assolutamente di far cadere zucchero in polvere o sostanze zuc­cherine liquide sul piano in vetroce­ramica caldo o collocarvi recipienti di plastica o carta stagnola!
Quando la superficie in vetroceramica si raffredda potrebbe scheggiarsi o screpolarsi. Se per svista dovesse suc­cedere, spegnere subito la zona di cot­tura interessata e grattare via i resti ser­vendosi dellapposito raschietto quando la zona è ancora calda. Proteg­gersi le mani con i guanti da forno.
Se prima di eliminare le tracce di zuc­chero, plastica o stagnola si aspetta che la zona si raffreddi, sulla superficie in vetroceramica possono formarsi pic­cole cavità coniche di diversa grandezza.
Avvertenza per i piani con piastre
Evitare di appoggiare sulle piastre spente pentole e altri recipienti ba­gnati o umidi.
Se succedesse, asciugare subito la pia­stra con uno straccio e accenderla bre­vemente per evitare che col tempo ven­ga intaccata dalla ruggine.
Le pentole in alluminio o di acciaio inossidabile con fondo in alluminio possono lasciare macchie color ma­dreperla sul piano.
Eventualmente eliminare subito le mac­chie col prodotto specifico (v. capitolo ,,Manutenzione e pulizia“).
22
Sistemi di cottura
Aria calda
Questo sistema di cottura funziona con una corrente daria calda forzata.
La ventola sulla parete posteriore aspi­ra laria dal vano, la immette in un cor­po termico anulare facendola poi usci­re dalle aperture sulla parete posteriore.
Poiché la corrente di aria giunge diretta­mente a contatto delle pietanze, non è necessario preriscaldare il forno. Eccezione: nel caso in cui si prepari roastbeef, filetto oppure pane di farina integrale sarà necessario preriscaldare il forno.
Col sistema ad aria calda forzata è pos­sibile cuocere contemporaneamente più pietanze poste su diversi ripiani. Grazie alla circolazione daria forzata la temperatura del forno sarà inferiore a quella impiegata col calore superiore e inferiore.
D
Sistemi di cottura
Calore superiore e inferiore
Con questo sistema di cottura tradizio­nale le pietanze vengono cotte dall’alto e dal basso.
È necessario preriscaldare il forno se si cuociono: – torte e biscotti con brevi tempi di cot-
tura (30 min. al massimo),
paste delicate,pane di farina integrale,roastbeef e filetto arrosto.
Grill J
Con questo sistema solo la parte inter­na della resistenza termica superiore si riscalda. Pochi minuti dopo che è stata accesa diventa incandescente e svilup­pa i raggi infrarossi per la cottura al grill.
Inserire il grill circa 5 minuti prima dell’u- so. Lo sportello del forno rimarrà chiuso.
A
Scongelare G
I cibi verranno scongelati a freddo. La ventola sulla parete posteriore fa cir-
colare continuamente laria all’interno del forno.
23
Comandi forno
Comandi forno
Dispositivi di comando
I dispositivi di comando del forno sono costituiti dalla manopola delle funzioni e da quella delle temperature.
Manopola delle funzioni
(Varia a seconda del modello)
Con la manopola delle funzioni viene impostato il sistema di cottura desiderato.
– Luce H
per accendere la luce nel vano di cottura.
– Aria calda D
per cuocere contemporaneamente su diversi ripiani.
– Calore superiore e inferiore A
per cuocere o arrostire col sistema tradizionale.
– Calore superiore C
per conferire alle pietanze una bella doratura finale, per gratinare sforma­ti ecc.
– Calore inferiore B
si inserisce verso la fine della cottura se il fondo delle torte o delle crostate
è ancora umido.
Scongelare G
Per scongelare delicatamente i pro­dotti surgelati.
– Grill J
per grigliare costolette, bistecche, pollame ecc.
La manopola delle funzioni può venire girata verso destra o sinistra.
24
Loading...
+ 56 hidden pages