Miele H 247 ET, H 247 BT Instructions Manual

0 (0)

Istruzioni d’uso e di montaggio

Cucina combi H 247 ET Forno combi H 247 BT

Leggere assolutamente le istruzioni d’uso prima di installare e mettere in funzione l’apparecchiatura per evitare infortuni, anche seri,

e danneggiare la macchina.

<

M.-Nr. 04 757 450

Simboli delle istruzioni d’uso brevi

All’interno, sullo sportello del forno, si trovano le istruzioni d’uso brevi.

Le istruzioni sono corredate dei seguenti simboli:

Dolci, pietanze

"- pasticcini

% - torte lievitate coperte

M- cakes, pan carrè

+- gugelhupf

! - pan di Spagna

V- treccia lievitata

k- pane

?- crostata

Z- manzo

:- selvaggina

Y- maiale

(- agnello

;- pollame

_- pesce

Funzioni

D- aria calda

A- calore superiore e inferiore

E- arrostimento automatico

Uso

<- altezza inserimento, dal basso in alto

=- arrostire senza filtro antigrasso

>- arrostire con filtro antigrasso

L- arrostire nella stufaiola

K - arrostire sulla graticola

Attenersi alle temperature indicate, alla posizione della graticola e ai tempi di cottura.

In generale inserire le temperature medie.

Al termine del tempo di cottura più breve verificare se la pietanza o il dolce sono cotti.

Indice

Descrizione cucina elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Tutela dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Dispositivo di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Prima di usare il forno la prima volta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Uso

Forno

– sistemi di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

– comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

– attivare il sistema di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

– impostare la temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

– modificare la temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

– interrompere la funzione, spegnere il forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

– preriscaldare il forno, funzione risparmio energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

– supporto telescopico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

– contaminuti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Timer, orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Funzioni

– cottura dolci, tabella cottura dolci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

– arrostire, arrostire con la sonda termometrica, tabella per arrostire . . . . . . . . . 36

– scongelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

– cuocere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

– conserve sterilizzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

– grigliare, tabella per l’uso del grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Pietanze test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Manutenzione e pulizia

– parte frontale, listelli, comandi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

– accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

– vano forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

In caso di anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Servizio assistenza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Installazione

Allacciamento elettrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Istruzioni per il montaggio

– unità di comando cucina elettrica e piano cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

– forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

– Situazioni d’incasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Accessori speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Miele H 247 ET, H 247 BT Instructions Manual

Descrizione cucina elettrica

H 247 ET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pannello comandi

 

 

 

 

 

 

Vano forno

b manopola funzioni forno

 

 

 

 

 

 

g resistenza termica con schermo

c indicatore e tasti per il forno

 

 

 

 

 

 

per calore superiore e grill

d Indicatore e tasti per il timer

 

 

 

 

 

 

h motore grill

e tasto – /+ con spia di controllo

 

 

 

 

 

 

i chiusura sostituzione lampadine alogene

f manopole zone di cottura

 

 

 

 

 

 

j presa per sonda termometrica

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

k apertura aspirazione aria per la ventola

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l supporto telescopico con ripiani

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1, 2, 3, 4, 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

m interruttore a contatto dello sportello

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

n sportello con apertura di sfiato

4

Descrizione cucina elettrica

Accessori

2 placche

placca universale

graticola con bloccaggio

per cottura dolci, arrostire, grigliare

filtro antigrasso

da montare se si arrostisce sulla griglia o nella stufaiola senza coperchio con le funzioni aria calda/arrostimento automatico e grill ventilato.

I vapori grassi trasportati dall’aria a circolazione forzata vengono trattenuti dal filtro di protezione. L’interno del forno e il vano dietro la parete posteriore rimangono così in larga misura puliti.

Sonda termometrica

per controllare la temperatura nucleo con le funzioni arrostire e grill ventilato.

Girarrosto

per grigliare allo spiedo.

Uso e montaggio del piano di cottura

L’uso e le istruzioni di montaggio del piano di cottura sono descritti nelle istruzioni allegate al piano di cottura in vetroceramica o con piastre.

5

Tutela dell’ambiente

Smaltimento imballaggio

L’imballaggio per il trasporto e la protezione dell’apparecchiatura è realizzato con materiali conformi alla tutela del- l’ambiente e pertanto riciclabili.

Le diverse parti dell’imballaggio non vanno quindi buttate nelle immondizie ma si potranno riutilizzare contribuendo così a risparmiare materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti.

Smaltimento dei vecchi elettrodomesti

In generale negli elettrodomestici fuori uso ci sono materiali ancora utilizzabili. Non depositare quindi il vecchio apparecchio nella discarica ma informarsi presso il rivenditore o le autorità comunali circa le possibilità di smaltimento.

Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, osservare che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini.

Altre informazioni più dettagliate a tale riguardo sono contenute nel capitolo ,,Consigli e avvertenze“.

6

Consigli e avvertenze

Il forno e il piano di cottura sono fabbricati secondo le vigenti norme di sicurezza. Un uso non consono a quello previsto può comportare seri pericoli per l’utente e provocare danni anche gravi.

Prima di usare il forno e il piano di cottura la prima volta, leggere quindi attentamente le istruzioni d’uso per evitare infortuni e danni.

Il libretto contiene altresì le istruzioni per il montaggio, la sicurezza, l’uso e la manutenzione.

Conservare il libretto! Potrebbe rendersi necessario consultarlo oppure servire ad un altro utente!

Uso corretto

Il forno e il piano di cottura sono destinati esclusivamente ad uso domestico per cuocere, arrostire, scongelare, preparare conserve sterilizzate,

essiccare e grigliare le diverse vivande.

Altri usi non sono consentiti e probabilmente pericolosi. La casa produttrice declina ogni responsabilità per usi non appropriati a quelli previsti oppure per manipolazioni errate dei comandi.

Sicurezza tecnica

Prima di collegare il forno e il piano di cottura accertarsi che i dati sulla targhetta di matricola (voltaggio e frequenza) corrispondano a quelli della

rete elettrica.

Eventuali divergenze possono danneggiare le apparecchiature. In caso di dubbio consultare un elettricista.

La sicurezza elettrica è garantita solo se il forno e il piano di cottura

sono allacciati a un conduttore di protezione installato secondo le norme. In caso di dubbio far controllare l’installazione di casa da un elettricista.

La casa produttrice declina ogni responsabilità per eventuali infortuni (scosse elettriche), derivanti dalla mancanza di un conduttore di messa a terra o se tale dispositivo di sicurezza è interrotto.

Usare il forno e il piano di cottura solo a montaggio ultimato per evitare di toccare componenti elettriche.

In nessun caso aprire la cassa delle apparecchiature.

Nel caso si tocchino componenti elettriche o meccaniche possono verificarsi infortuni (scosse elettriche) e inoltre si può compromettere il funzionamento del forno e del piano di cottura.

7

Consigli e avvertenze

L’installazione, i lavori di manutenzione ed eventuali riparazioni devo-

no essere fatti esclusivamente da personale qualificato.

Se tali interventi non sono effettuati correttamente possono verificarsi gravi pericoli per l’utente.

Il forno e il piano di cottura sono staccati dalla rete elettrica se

viene soddisfatta una delle seguenti premesse:

la sicurezza dell’impianto elettrico è disinserita, oppure

il fusibile a vite è svitato e rimosso dalla sua sede, oppure

il cavo di alimentazione è staccato dalla rete elettrica.

Per staccare il cavo dalla presa, afferrare sempre la spina.

L’allacciamento alla rete elettrica non deve essere fatto con prolun-

ghe. La sicurezza elettrica non sarebbe garantita (pericolo di surriscaldamento).

Uso

Forno

Attenzione! Pericolo di ustioni! Quando il forno e il piano di cottura sono in funzione, anche le superfici attigue si riscaldano!

Evitare che i bambini tocchino il forno o il piano di cottura quando

sono in funzione. Il calore infatti non interessa solo il vano di cottura o le piastre ma anche, tra l’altro, le aperture di sfiato, la maniglia e il pannello comandi.

Usare i guanti per:

mettere o togliere dal forno acceso le diverse vivande,

effettuare le diverse operazioni durante la cottura.

Se il calore superiore e inferiore o il grill sono inseriti, la resistenza termica superiore e lo schermo di protezione si riscaldano notevolmente. Pericolo di ustionarsi!

Per le pulizie della parte superiore del vano di cottura, abbassare la

resistenza termica solo quando è fredda. Pericolo di ustionarsi!

Evitare di abbassare la resistenza termica con forza. Potrebbe rima-

ner danneggiata!

8

Consigli e avvertenze

Usare solo la speciale sonda termometrica Miele e, in caso di necessità, sostituirla con sonde originali

Miele acquistabili presso i rivenditori autorizzati o presso il servizio assistenza Miele.

Non lasciare la sonda termometrica nel vano di cottura se si inseris-

cono le funzioni ,,grill 1“ o ,,grill 2“ . A causa delle temperature elevate le parti in plastica potrebbero fondersi.

Non riscaldare o cuocere nel forno cibi in barattoli chiusi. La pres-

sione che si sviluppa all’interno potrebbe far scoppiare il barattolo, danneggiando il forno.

Per la cottura non usare recipienti di materiale sintetico. Potrebbero

fondersi a temperature elevate.

Evitare di spostare sul fondo del forno pentole e tegami per non

graffiare il rivestimento.

Non appoggiare oggetti pesanti o addirittura sedersi sullo sportello.

Potrebbe rimaner danneggiato. Lo sportello ha una portata massima di 10 kg.

Coprire le pietanze che rimangono nel forno. Col tempo l’umidità può corrodere le pareti del forno e inoltre si evita che le pietanze diventino secche.

Se a cottura ultimata si desidera conservare le pietanze al caldo op-

pure sfruttare il calore del forno, si dovrà inserire la temperatura più bassa lasciando la manopola delle funzioni sulla posizione impostata all’inizio.

In nessun caso spegnere il forno. L’umidità interna infatti aumenterebbe depositandosi sul pannello comandi. Sotto il piano di lavoro si formerebbero gocce e i mobili di cucina si appannerebbero.

Col tempo l’acqua di condensa potrebbe inoltre:

danneggiare i mobili vicini e il piano di lavoro,

intaccare l’interno del forno.

I prodotti surgelati, ad esempio pizze ed altro, non vanno riscaldati

o cotti sulla placca universale o per arrostire.

La placca potrebbe deformarsi al punto da non poterla estrarre dal forno quando è calda e inoltre si dovrebbe aspettare prima di usarla nuovamente. Per le pietanze surgelate usare la griglia coperta con carta da forno.

9

Consigli e avvertenze

Avvertenze generali

Per pulire il piano di cottura e il forno non usare mai il getto di vapore.

Il vapore infatti potrebbe penetrare nelle componenti elettriche e provocare un corto circuito!

Sorvegliare la cottura se si cucina con molto grasso e olio. L’olio e il grasso infatti potrebbero surriscaldarsi

e provocare un incendio!

Non usare il forno e il piano di cottura per riscaldare i locali. Il calore potrebbe incendiare oggetti facilmente infiammabili in prossimità della cucina

elettrica.

Se si attaccano apparecchiature elettriche a una presa in prossimità

del forno, osservare che il cavo non rimanga incastrato nello sportello o tocchi le piastre calde. Il rivestimento di gomma del cavo potrebbe rimaner danneggiato. Pericolo di scosse elettriche!

Osservare che i cibi vengano riscaldati convenientemente. La dura-

ta dipende da diversi fattori: temperatura iniziale, quantità, consistenza ed eventuali modifiche apportate alla ricetta.

Eventuali germi presenti nei cibi vengono eliminati solo a temperature alte

(> 70 °C) e durata di cottura conveniente (> 10 min.). In caso di dubbio prolungare la durata di cottura!

È importante che i cibi vengano riscaldati uniformemente mescolan-

doli o girandoli di tanto in tanto.

Smaltimento degli elettrodomestici fuori uso

Togliere la spina dalla presa e rendere inservibili il cavo di alimenta-

zione e la spina. Si eviterà così che il vecchio apparecchio venga usato in modo improprio da terzi.

La casa produttrice declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall’inosservanza delle norme di sicurezza o da un’errata manipolazione dei comandi!

10

Dispositivo di sicurezza

Bloccaggio funzioni forno e piano di cottura

Il dispositivo di sicurezza evita di inserire inavvertitamente le funzioni del forno e del piano di cottura.

Per attivare il dispositivo di bloccaggio

Prima di attivare il dispositivo di sicurezza la manopola delle funzioni deve trovarsi sulla posizione ,,0“!

Premere ripetutamente il tasto ,,p“ finché nell’indicatore appare il simbolo della chiave.

Le funzioni del forno e del piano di cottura non possono venir attivate.

Per disattivare il dispositivo di bloccaggio

La manopola delle funzioni può trovarsi su qualsiasi posizione.

Premere ripetutamente il tasto ,,p“ finché il simbolo della chiave non è più visibile nell’indicatore.

11

Prima di usare il forno la prima volta

Timer

Forno

Dopo che il forno è stato collegato alla rete elettrica nell’indicatore si accendono in modo intermittente ,,12:00“ e i simboli ,,f“ und ,,)“.

Attivare l’orologio

(24 ore)

Premere contemporaneamente i tasti ,,f“ e ,,)“.

Nell’indicatore rimane accesa l’indicazione ,,12:00“ e si accende la spia di controllo del tasto – /+.

Col tasto – /+ registrare l’orologio (ore:minuti).

Appena la spia di controllo del tasto

– /+ si spegne, l’indicazione oraria viene memorizzata. I due punti lampeggiano.

Pulire il vano interno con un prodotto non aggressivo diluito in acqua tiepita e asciugare con uno straccio.

Chiudere lo sportello quando il vano è perfettamente asciutto.

Sciacquare gli accessori.

Inserire nel vano il supporto telescopico.

12

Prima di usare il forno la prima volta

Supporto telescopico

Fissare nel vano le rotaie di guida.

Sistemare sulle rotaie di guida la cornice del supporto telescopico.

Fissare sulle rotaie le griglie dei ripiani.

Per i forni nuovi all’inizio si sviluppa un po’ di odore che sparisce più in fretta se si innalza la temperatura.

Accendere quindi il forno per almeno 1 ora.

Ruotare la manopola delle funzioni sulla posizione ,,aria calda“.

Col tasto + inserire la temperatura massima.

Per non dimenticarsi di spegnere il forno, si consiglia di impostare la fine di questa operazione col timer.

Durante l’operazione arieggiare bene il locale.

13

Sistemi di cottura

Aria calda D

Arrostimento automatico E

Questo sistema di cottura funziona con una corrente d’aria calda forzata.

La ventola sulla parete posteriore aspira l’aria dal vano e la immette in un corpo termico anulare, facendola poi uscire dalle aperture sulla parete posteriore.

Siccome la corrente di aria calda giunge direttamente a contatto delle pietanza, non è necessario preriscaldare il forno.

Eccezione: nel caso in cui si prepari roastbeef, filetto oppure pane di farina integrale sarà necessario preriscaldare il forno.

Col sistema ad aria calda forzata è possibile cuocere contemporaneamente più pietanze poste su diversi ripiani.

Grazie alla circolazione d’aria forzata la temperatura del forno sarà inferiore a quella impiegata col calore superiore e inferiore.

Con questo sistema la carne viene arrostita all’inizio a una temperatura piuttosto elevata per chiudere i pori superficiali.

In seguito la temperatura si abbassa automaticamente alla gradazione impostata.

Calore superiore e inferiore A

Con questo sistema di cottura tradizionale le pietanze vengono cotte dall’alto e dal basso.

È necessario preriscaldare il forno per:

torte e biscotti con brevi tempi di cottura (max. ca. 30 min.),

paste delicate,

pasta lievitata di farina integrale

roastbeef e filetto arrosto.

14

Sistemi di cottura

Scongelare G

Grill 1 ,

È possibile scongelare i cibi a freddo oppure a una temperatura massima di 50° C. Per scongelare a freddo, la ventola sulla parete posteriore fa circolare continuamente l’aria all’interno del forno.

Cottura intensa F

Con questo sistema la corrente d’aria calda forzata è combinata col calore inferiore. Questo sistema è indicato, ad es. per torte e crostate con farcia piuttosto umida.

Grill ventilato I

Con questo sistema il calore sprigionato dal grill viene distribuito uniformemente alle pietanze nel forno dalla ventola posta sulla parete posteriore. In questo caso si inserirà una temperatura inferiore a quella occorrente con il grill tradizionale.

Con questo sistema solo la parte centrale della resistenza termica funge da grill.

È indicato per cuocere al grill piccole porzioni.

Grill 2 J

L’intera resistenza termica superiore funge da grill. Dopo pochi minuti la parte interna della resistenza termica diventa incandescente mentre quella esterna, pur rimanendo visibilmente scura, sviluppa ugualmente i raggi infrarossi necessari per la cottura al grill.

Questo sistema è indicato per una maggiore quantità di porzioni.

15

Comandi

I diversi comandi

I dispositivi di comando del forno sono costituiti dalla manopola delle funzioni e dai tasti.

Manopola delle funzioni

Con la manopola delle funzioni viene attivato il sistema di cottura desiderato.

La manopola può essere girata verso destra o sinistra.

Tasti

Coi tasti è possibile:

modificare la temperatura del forno,

modificare la temperatura nucleo,

attivare il contaminuti.

Ad ogni tasto corrisponde un simbolo che viene visualizzato nell’indicatore del forno.

16

Comandi

Premendo il tasto -/+ si immettono o si modificano i dati, ad es. temperatura del forno, contaminuti, ora esatta.

Col tasto -/+ è pure possibile impostare o modificare la temperatura e l’indicazione oraria a scatti (premere il tasto brevemente) oppure in fretta (tener premuto il tasto).

Tasto – :

Per abbassare la temperatura. L’indicazione oraria viene modificata in modo decrescente.

Tasto +:

Per innalzare la temperatura. L’indicazione oraria viene modificata in modo crescente.

I dati vengono modificati come segue:

la temperatura del forno a scatti di 5°C,

la temperatura nucleo a scatti di 1°C,

il contaminuti a scatti di1 minuto.

Premere il tasto desiderato,

impostare subito i dati della temperatura/indicazione oraria col tasto – /+.

È possibile impostare o modificare i dati fintanto che la spia di controllo tra il tasto – /+ rimane accesa.

La spia di controllo del tasto – /+ si accende se:

si inserisce una funzione del forno (tranne "luce"),

durante un programma di cottura si preme il tasto ,,p“,

durante la funzione arrostimento/grill ventilato con la sonda termometrica si preme il tasto ,,e“,

si preme il tasto ,,l“.

Ogni volta che si preme il tasto – /+ oppure gli altri tasti, il tempo a disposizione per immettere o modificare i dati viene prolungato.

Quando la spia di controllo si spegne, i dati immessi o le modifiche vengono memorizzati.

Nell’indicatore del forno vengono visualizzati:

il simbolo ,,e“ se è stata inserita la sonda termometrica,

la temperatura nucleo preceduta dal simbolo ,,e“ se si usa la sonda termometrica,

la temperatura del forno e il simbolo ,,p“ se non si usa la sonda termometrica,

il simbolo ,,l“ se è stato attivato il contaminuti,

l’indicazione decrescente del contaminuti e il simbolo ,,l“ se è stato attivato solo il contaminuti (timer).

17

Comandi

Attivare il sistema di cottura

Con la manopola delle funzioni è possibile inserire le seguenti funzioni.

Luce

per accendere quando si vuole la luce nel vano forno.

Se viene inserita la ,,luce“ tutte le altre funzioni si accendono.

Aria calda

per cuocere contemporaneamente dolci e pietanze su diversi ripiani.

Calore superiore

per gratinare sformati di verdura o per conferire alle pietanze una bella doratura superficiale.

Calore superiore e inferiore

per cuocere le diverse pietanze in modo tradizionale.

Calore inferiore

si inserisce verso la fine della cottura se, ad esempio, il fondo delle torte non è ancora sufficientemente cotto.

Cottura intensa

per cuocere torte e crostate con farcia piuttosto umida, ad es. torte dolci o salate di ricotta, frutta, formaggio, oppure con composto di

uova o latte se non hanno il fondo precotto.

Non indicata per torte piuttosto piatte e l’arrosto (il grasso di cottura si brucerebbe).

Arrostimento automatico

Per arrostire la carne e continuare la cottura automaticamente.

Non indicato per la cottura di dolci.

Eccezione: pane di farina integrale, di cruschello, segale ecc. con lievito naturale (escluse le miscele già pronte).

Grill ventilato

per cuocere al grill arrosti voluminosi, ad es. arrotolato, pollame ecc.

Lo sportello del forno rimane chiuso.

Scongelare

per scongelare delicatamente i prodotti surgelati.

Grill 1

per cuocere al grill quantità ridotte di carni piatte oppure per gratinare in piccoli stampi.

Lo sportello del forno rimane chiuso.

Grill 2

per cuocere al grill una maggiore quantità di carni piatte o per gratinare in stampi grandi.

Lo sportello del forno rimane chiuso.

18

Comandi

Ogni sistema di cottura è abbinato a una temperatura consigliata che viene visualizzata nell’indicatore del forno.

aria calda . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 °C calore superiore . . . . . . . . . . . . . 190 °C calore superiore e inferiore . . . . 190 °C calore inferiore . . . . . . . . . . . . . . 190 °C cottura intensa . . . . . . . . . . . . . . 170 °C arrostimento automatico* . . . . . . 160 °C grill ventilato . . . . . . . . . . . . . . . . 200 °C scongelare . . . . . . nessuna gradazione grill 1 (parziale) . . . . . . . . . . . . . 240 °C grill 2 (completo) . . . . . . . . . . . . 240 °C

*temperatura continuazione cottura, temperatura di arrostimento ca. 230 °C

Il forno si riscalda subito dopo aver inserito il sistema di cottura.

Impostare la temperatura

Se la temperatura consigliata già programmata è adatta per la ricetta, i dati verranno memorizzati automaticamente non appena la spia di controllo del tasto – /+ si spegne.

Nell’indicatore del forno viene visualizzata la temperatura effettiva nel vano.

L’aumento della temperatura viene segnalato a scatti di 1° C finché viene raggiunta la gradazione finale programmata.

Se si apre lo sportello del forno o si riduce manualmente la temperatura programmata, l’indicazione dell’abbassamento della temperatura effettiva viene visualizzato nell’indicatore.

19

Comandi

Modificare manualmente la temperatura

Le temperature consigliate abbinate ai diversi sistemi di cottura possono venir modificate come segue:

aria calda . . . . . . . . . . . . . . . 30-250 °C calore superiore . . . . . . . . . . 30-250 °C calore superiore e inferiore . 30-280 °C calore inferiore . . . . . . . . . . 100-250 °C cottura intensa . . . . . . . . . . . 50-250 °C arrostimento automatico. . . 100-230 °C grill ventilato . . . . . . . . . . . . . 50-260 °C scongelare . . . . . . . . . . . . . . . 30-50 °C grill 1 (parziale) . . . . . . . . . 200-300 °C grill 2 (completo) . . . . . . . . 200-300 °C

Apportare modifiche se la spia di controllo è accesa

Impostare col tasto – /+ la temperatura desiderata.

Apportare modifiche se la spia di controllo è spenta

Premere il tasto ,,p“.

Impostare col tasto – /+ la temperatura desiderata.

Interrompere la funzione

Se si ruota la manopola delle funzioni sulla posizione ,,0“ i dati della temperatura del forno o della temperatura nucleo impostati manualmente vengono cancellati.

Se è stato inserito, il contaminuti continua invece a funzionare.

Spegnere il forno

Il forno si spegne se si ruota la manopola delle funzioni sulla posizione ,,0“. Tutti i simboli si spengono.

Eccezione: se la sonda termometrica è inserita rimane acceso il simbolo ,,e“. Se è stato attivato il contaminuti rimane acceso il simbolo ,,l“ . La durata viene segnalata nell’indicatore in modo decrescente.

20

Comandi

Preriscaldare il forno

È necessario preriscaldare il forno nei seguenti casi.

,,Aria calda“:

per cuocere pane di farina integrale,

per roastbeef e filetto arrosto.

,,Calore superiore e inferiore“:

per torte e biscotti se il tempo di cottura è breve,

per paste dolci delicate,

per pane di farina integrale,

per roastbeef e filetto arrosto.

Preriscaldare il forno

Ruotare la manopola delle funzioni sul sistema di cottura desiderato,

inserire la temperatura conveniente.

Quando la gradazione impostata è raggiunta:

mettere la carne o i dolci nel forno.

Funzione risparmio energia

Se la durata di cottura viene programmata col timer (contaminuti) o se si usa la sonda termometrica, la cottura verrà ultimata automaticamente col calore restante e si risparmierà in tal modo energia elettrica.

La funzione risparmio energia viene visualizzata nell’indicatore con la sigla ,,EC“.

Poco prima del termine di cottura, la resistenza termica del forno si spegne. La ventola di raffreddamento o, a seconda della funzione inserita, quella dell’aria calda rimane in funzione.

Il calore restante nel vano forno è sufficiente a completare la cottura.

21

Comandi

Supporto telescopico

Al momento di mettere nel forno le placche di cottura, quella universale o la graticola, accertarsi che il supporto telescopico si trovi completamente nel vano del forno.

Per cuocere al livello più basso (1) si potranno togliere le griglie laterali di supporto.

Tale accorgimento ha il vantaggio che:

il vano di cottura è più ampio e vi si possono sistemare pentole più grandi,

le griglie laterali di appoggio, ovviamente, non si sporcano.

22

Loading...
+ 50 hidden pages