Miele DGM 6805 User Manual

Mode d'emploi et instructions de montage
Four vapeur micro-ondes
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon­tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu­rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.
fr-FR M.-Nr. 10 407 040
Table des matières
Consignes de sécurité et mises en garde........................................................... 8
Votre contribution à la protection de l'environnement ....................................21
Description de l'appareil..................................................................................... 22
Four vapeur ........................................................................................................... 22
Accessoires fournis ............................................................................................... 23
Eléments de commande ..................................................................................... 24
Touches sensitives ................................................................................................ 25
Écran tactile........................................................................................................... 26
Symboles.......................................................................................................... 27
Principe de fonctionnement .................................................................................. 28
Description du fonctionnement .........................................................................30
Cuisson vapeur ..................................................................................................... 30
Réservoir à eau ................................................................................................30
Température .....................................................................................................30
Temps de cuisson ............................................................................................30
Bruits ................................................................................................................ 30
Phase de préchauffage .................................................................................... 30
Phase de cuisson ............................................................................................. 30
Réduction de vapeur........................................................................................ 31
Mode micro-ondes................................................................................................ 31
Mode de fonctionnement ................................................................................. 31
Vaisselle adaptée au micro-ondes ...................................................................32
Bac de récupération.............................................................................................. 36
Eclairage de l'enceinte .......................................................................................... 36
Première mise en service ................................................................................... 37
Paramètres de base .............................................................................................. 37
Premier nettoyage du four vapeur......................................................................... 38
Régler la dureté de l'eau ....................................................................................... 39
Adapter la température d'ébullition....................................................................... 39
Menu principal et sous-menus........................................................................... 40
Utilisation: cuisson vapeur ................................................................................ 42
Utilisation simple ................................................................................................... 42
Interrompre la cuisson........................................................................................... 43
Fonctions avancées............................................................................................... 44
Démarrage et arrêt automatiques.....................................................................44
Déroulement d'un cycle de cuisson automatique............................................45
Modifier les réglages en cours de cuisson............................................................ 45
Annuler la cuisson ................................................................................................. 46
Table des matières
Mode micro-ondes.............................................................................................. 47
Utilisation simple ................................................................................................... 47
Fonctions avancées............................................................................................... 48
Démarrage et arrêt automatiques.....................................................................48
Déroulement d'un cycle de cuisson automatique............................................49
Modifier les réglages en cours de cuisson............................................................ 49
Annuler la cuisson ................................................................................................. 50
MyMiele ................................................................................................................ 51
Ajouter une entrée................................................................................................. 51
Modifier MyMiele................................................................................................... 52
Supprimer des entrées.....................................................................................52
Classer les entrées........................................................................................... 52
Programmes automatiques................................................................................53
Présentation des catégories de plats.................................................................... 53
Utiliser les programmes automatiques.................................................................. 53
Recherche ............................................................................................................. 55
Programmes personnalisés................................................................................56
Créer un programme personnalisé........................................................................ 56
Démarrer un programme personnalisé.................................................................. 57
Modifier un programme personnalisé ................................................................... 58
Modifier les phases de cuisson........................................................................58
Renommer un programme ............................................................................... 58
Supprimer des programmes personnalisés .......................................................... 58
Quick Start ........................................................................................................... 59
Pop-corn...............................................................................................................60
Alarme + Minuterie.............................................................................................. 61
Utiliser l'alarme ................................................................................................. 61
Régler l'alarme .................................................................................................61
Modifier l'alarme............................................................................................... 61
Supprimer l'alarme ........................................................................................... 61
Utiliser la minuterie ........................................................................................... 62
Régler la minuterie............................................................................................62
Modifier la minuterie.........................................................................................62
Supprimer la minuterie ..................................................................................... 62
A savoir sur la cuisson vapeur ........................................................................... 63
Avantages de la cuisson vapeur............................................................................ 63
Table des matières
Vaisselle adaptée................................................................................................... 63
Plats de cuisson ............................................................................................... 63
Votre vaisselle...................................................................................................63
Bac de récupération.............................................................................................. 63
Niveau de cuisson................................................................................................. 64
Surgelés................................................................................................................. 64
Température .......................................................................................................... 64
Temps de cuisson ................................................................................................. 64
Cuisson avec liquides ........................................................................................... 64
Recettes maison.................................................................................................... 65
Cuisson vapeur....................................................................................................66
Légumes................................................................................................................ 66
Viandes.................................................................................................................. 69
Saucisses .............................................................................................................. 71
Poissons................................................................................................................ 71
Crustacés .............................................................................................................. 74
Coquillages............................................................................................................ 75
Riz.......................................................................................................................... 76
Pâtes...................................................................................................................... 77
Dumplings ............................................................................................................. 78
Céréales ................................................................................................................ 79
Légumes secs ....................................................................................................... 80
Œufs...................................................................................................................... 82
Fruits...................................................................................................................... 83
Cuisson d'un menu complet-mode manuel........................................................ 84
Cuisson sous-vide...............................................................................................86
Réchauffer............................................................................................................. 92
Fonctions utiles ...................................................................................................94
Réchauffage avec vapeur...................................................................................... 94
Décongélation avec vapeur................................................................................... 95
Stérilisation des conserves ................................................................................... 98
Extraction de jus.................................................................................................. 101
Cuisson d'un menu ............................................................................................. 102
Préparer des yaourts maison .............................................................................. 103
Faire lever la pâte ................................................................................................ 104
Faire fondre de la gélatine ................................................................................... 105
Faire fondre du chocolat ..................................................................................... 105
Emonder.............................................................................................................. 106
Conserver des pommes ..................................................................................... 106
Blanchir ............................................................................................................... 107
Faire suer des oignons........................................................................................ 107
Table des matières
Faire suer le lard .................................................................................................. 108
Stériliser de la vaisselle ...................................................................................... 108
Préparer des serviettes chaudes......................................................................... 109
Décristalliser du miel ........................................................................................... 109
Préparer une royale ............................................................................................. 109
Décongélation et réchauffage en mode combiné ............................................... 110
Décongélation et réchauffage au micro-ondes.............................................. 111
Tableaux décongélation / réchauffage ................................................................ 114
Réglages ............................................................................................................118
Ouvrir le menu "Réglages".................................................................................. 118
Modifier et enregistrer les réglages................................................................118
Tableau des réglages........................................................................................... 119
Langue ............................................................................................................. 121
Affichage horaire ................................................................................................. 121
Affichage ........................................................................................................121
Type d'affichage............................................................................................. 121
Format d'affichage de l'heure.........................................................................121
Réglages.........................................................................................................121
Synchronisation.............................................................................................. 121
Date..................................................................................................................... 122
Eclairage.............................................................................................................. 122
Page d'accueil..................................................................................................... 122
Luminosité........................................................................................................... 122
Volume................................................................................................................. 122
Signaux sonores............................................................................................. 122
Bip touches .................................................................................................... 122
Mélodie d'accueil ........................................................................................... 122
Unités de mesure ................................................................................................ 123
Poids...............................................................................................................123
Température ...................................................................................................123
Quick Start .......................................................................................................... 123
Pop-corn.............................................................................................................. 123
Maintien au chaud............................................................................................... 124
Cuisson vapeur ..............................................................................................124
Micro-ondes ................................................................................................... 124
Réduction de vapeur........................................................................................... 125
Températures préprogrammées .......................................................................... 125
Puissances des micro-ondes.............................................................................. 125
Sécurité ............................................................................................................... 126
Sécurité enfants .........................................................................................126
Verrouillage des touches ............................................................................... 126
Table des matières
Dureté de l'eau .................................................................................................... 127
Revendeur ........................................................................................................... 127
Mode expo ..................................................................................................... 127
Réglages d'usine................................................................................................. 128
Données à l'attention des instituts de contrôle.............................................. 129
Nettoyage et entretien ...................................................................................... 131
Conseils de nettoyage et d'entretien................................................................... 131
Façade du four vapeur ........................................................................................ 132
Enceinte de cuisson ............................................................................................ 133
Réservoir à eau ................................................................................................... 133
Accessoires ........................................................................................................ 133
Supports de gradins ........................................................................................... 134
Entretien .............................................................................................................. 134
Humidification de l'enceinte...........................................................................134
Détartrage.......................................................................................................135
En cas d'anomalie ............................................................................................. 137
Accessoires en option ......................................................................................141
Plats de cuisson .................................................................................................. 141
Détergents et produits d'entretien....................................................................... 142
Autres .................................................................................................................. 142
Miele@home....................................................................................................... 143
Consignes de sécurité pour le montage ......................................................... 145
Cotes de la façade ............................................................................................ 146
Pose de l'arrivée d'eau...................................................................................... 147
Cotes d'encastrement....................................................................................... 148
Encastrement dans meuble haut ........................................................................ 148
Encastrement dans un meuble bas .................................................................... 150
Montage et raccordement................................................................................152
Raccordement à l'eau.......................................................................................153
Remarques sur l'arrivée d'eau............................................................................. 153
Raccordement à l'arrivée d'eau .......................................................................... 154
Branchement électrique ...................................................................................155
Table des matières
Service après vente........................................................................................... 157
Contact en cas d'anomalies................................................................................ 157
Plaque signalétique ............................................................................................. 157
Garantie............................................................................................................... 157
Droits d'auteur et licences ...............................................................................158

Consignes de sécurité et mises en garde

En vue de simplification, le four vapeur micro-ondes sera désigné sous le terme de "four vapeur" dans l'ensemble du document.
Cet appareil répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toutefois, une utilisation non conforme est susceptible d'entraîner des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement ce document avant de mettre votre appareil en service. Il contient des consignes importantes relatives au montage, à la sécurité, à l’utilisation et à l’entretien de votre appa­reil. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes consignes de sécurité.
Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu­tur propriétaire en cas de cession de votre appareil!
Consignes de sécurité et mises en garde

Utilisation conforme

Ce four vapeur est destiné à un usage domestique et à des condi-
tions d'utilisation semblables au cadre domestique.
Ce four vapeur ne doit pas être utilisé en extérieur.Utilisez ce four vapeur dans un cadre domestique exclusivement,
conformément aux modes d'utilisation mentionnés dans ce docu­ment. Tout autre contexte d'utilisation est à proscrire.
Risque d'incendie! N'utilisez jamais les micro-ondes pour sécher
des matières inflammables: le liquide contenu par ces dernières s'évaporerait et elles pourraient prendre feu! N'utilisez jamais le four vapeur pour stocker ou sécher des matières inflammables.
Les personnes qui en raison de déficiences physiques, senso-
rielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur igno­rance, ne sont pas aptes à utiliser cet appareil en toute sécurité doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent. Un usage sans surveillance n'est autorisé que s'il leur a été préala­blement expliqué comment utiliser cet appareil sans danger. Vérifiez que ces personnes ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Ce four vapeur est équipé d'une ampoule spéciale en raison d'exi-
gences particulières (par ex. en matière de température, d'humidité, de résistance chimique, de résistance aux frottements et de vibra­tion). Cette ampoule spéciale convient uniquement à l'utilisation pré­vue. Elle ne convient pas à l'éclairage de pièce. Seul un profession­nel agréé par Miele ou le service après-vente Miele doit se charger de l'échange.
Consignes de sécurité et mises en garde

Précautions à prendre avec les enfants

Utilisez la sécurité enfants pour prévenir tout enclenchement invo-
lontaire du four vapeur.
Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du four vapeur, à
moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.
Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le four
vapeur sans la présence d'un adulte que s'il leur a été expliqué com­ment l'utiliser sans danger. Vérifiez qu'ils ont compris les risques en­courus en cas de mauvaise manipulation.
Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer le four vapeur sans
surveillance.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d'un four
vapeur. Ne les laissez pas jouer avec le four vapeur.
Risque d'asphyxie ! Les enfants se mettent en danger en s'enve-
loppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
La vapeur peut vous brûler! La peau des enfants est plus sensible
à la chaleur que celle des adultes. Les enfants ne sont pas autorisés à ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il fonctionne. Afin d'exclure tout risque de brûlure, veillez à ce que les enfants restent éloignés du four vapeur jusqu'à son complet refroidissement.
Risque de blessure! La porte de l'appareil supporte une charge
maximale de 8kg. Une porte ouverte représente un danger pour les enfants. Empêchez les enfants de s'asseoir, de s'appuyer ou de se suspendre à la porte de l'appareil!
10
Consignes de sécurité et mises en garde

Sécurité technique

Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non
conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des pro­fessionnels agréés par Miele.
Exposition aux rayons micro-ondes
Seul un spécialiste est habilité à effectuer les travaux d'entretien et de réparation qui requièrent de retirer une paroi.
N'utilisez jamais votre four vapeur si ce dernier est endommagé: il
représente un danger potentiel. Vérifiez que votre four vapeur ne pré­sente aucun dommage apparent avant de l'utiliser.
Vérifiez si la porte et le joint de porte sont toujours intacts. N'utili-
sez pas les modes avec micro-ondes tant que l'appareil n'a pas été réparé par un technicien du service après-vente.
Si le four vapeur est défectueux, des micro-ondes peuvent
s'échapper lorsque le four est en fonctionnement et mettre l'utilisa­teur en danger. N'utilisez jamais le four vapeur si:
– la porte est voilée, – la façade de l'enceinte de cuisson présente des bosses ou est
voilée, – les charnières de porte sont desserrées, – il y a des perforations ou des fissures apparentes sur la carrosse-
rie, la porte, le joint de porte ou les parois intérieures de l'en-
ceinte, – de l'humidité s'est déposée entre les vitres de la porte.
La fiabilité et la sécurité de fonctionnement du four vapeur ne sont
garanties qu'en cas de raccordement au réseau public d'électricité.
11
Consignes de sécurité et mises en garde
Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un
fonctionnement du four vapeur en toute sécurité. Attention: cette règle de sécurité élémentaire doit absolument être respectée! En cas de doute, faites vérifier votre installation électrique par un électri­cien.
Les données concernant la tension et la fréquence électriques de
l'appareil qui figurent sur la plaque signalétique de ce dernier doivent être identiques à celles du réseau électrique. Pour éviter d'endommager votre four vapeur, comparez ces informa­tions avant sa première mise en service et contactez un électricien en cas de doute.
N'utilisez ni rallonges ni multiprises pour brancher votre four va-
peur: ces accessoires représentent un danger potentiel (risque d'in­cendie).
Pour un fonctionnement en toute sécurité, n'utilisez votre four va-
peur qu'une fois encastré.
Ce four vapeur ne doit pas être utilisé sur des engins en mouve-
ment.
N'ouvrez jamais la carrosserie du four vapeur!
N'essayez jamais de toucher aux raccordements sous tension ou de modifier les composants électriques et mécaniques de votre appa­reil. Cela vous mettrait en danger et le fonctionnement de votre four vapeur pourrait s'en trouver perturbé.
Seul un service après-vente homologué par Miele est habilité à ré-
parer ce four vapeur. Un non respect de cette condition entraîne une exclusion de la garantie.
Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga-
rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
12
Consignes de sécurité et mises en garde
Si la fiche du cordon d'alimentation a été retirée ou que ce dernier
est livré sans la fiche, adressez-vous à un électricien afin de faire raccorder votre four vapeur au réseau électrique.
Si le câble d'alimentation est endommagé, remplacez-le par un
cordon spécial de type H 05 VV-F (isolation PVC), disponible sur de­mande auprès de votre revendeur ou du service après-vente Miele. Voir chapitre "Raccordement électrique".
Débranchez votre four vapeur avant toute intervention sur ce der-
nier (installation, maintenance ou réparation). Pour vous assurer que l'appareil est bien débranché, vous pouvez au choix:
– déclencher les fusibles – dévisser complètement les fusibles à filetage de l'installation élec-
trique (sauf France) ou – le cas échéant, débrancher la prise de la fiche. Ne tirez pas sur le
cordon d'alimentation! Maintenez bien la fiche puis tirez!
Si le four vapeur est encastré derrière une façade de meuble (ex.:
une porte), ouvrez impérativement cette dernière lorsque l'appareil fonctionne. Si la porte reste fermée, la chaleur et l'humidité s'accu­mulent à l'intérieur du meuble et le four vapeur, le meuble et le sol risquent d'être endommagés. Attendez que le four vapeur ait com­plètement refroidi pour refermer la porte.
Seul un professionnel est autorisé à raccorder cet appareil au ré-
seau public de distribution de l'eau. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages survenus suite à un encastrement/raccordement non conforme.
Le four vapeur doit être raccordé à l'eau froide uniquement.Le robinet d’arrivée d'eau doit rester accessible une fois le four
vapeur encastré.
Avant de raccorder votre appareil, vérifiez que le tuyau d'arrivée
d'eau ne présente aucun dommage.
13
Consignes de sécurité et mises en garde
Le système Aquasécurité intégré à votre appareil le protège contre
un dégât des eaux, sous réserve toutefois que les conditions sui­vantes soient remplies:
– l'arrivée d'eau est correctement installée, – la maintenance du four vapeur et le remplacement des pièces dé-
fectueuses sont bien effectués, – le robinet d'arrivée d'eau a été fermé en cas d'absence prolongée
(ex.: vacances).
14
Consignes de sécurité et mises en garde

Utilisation conforme

Risque de brûlures! Le four vapeur devient très chaud lorsqu'il
fonctionne. La vapeur, les aliments, l'enceinte ou les accessoires de l'appareil sont donc susceptibles de vous brûler. Utilisez toujours des maniques thermo-protectrices pour enfourner, retirer ou manipuler les plats chauds dans l'enceinte. Faites très attention à ne pas renverser le contenu des plats que vous enfournez ou retirez du four vapeur.
Risque de brûlures! En fin de cuisson, il se peut qu'il reste de
l'eau bouillante dans le générateur de vapeur. Cette eau résiduelle s'évacuant ensuite dans le réservoir à eau, n'inclinez pas trop ce dernier lorsque vous le sortez du four vapeur.
La surpression générée lors de la stérilisation ou le réchauffage de
conserves hermétiquement fermées risque d'entraîner leur explo­sion. N'utilisez jamais le four vapeur pour stériliser ou réchauffer des conserves.
Vérifiez que la vaisselle plastique utilisée résiste à la chaleur et à la
vapeur, faute de quoi elle risque de fondre à des températures qui peuvent aller jusqu'à 100°C et abîmer votre appareil. Suivez toujours les instructions du fabricant de vaisselle.
Ne laissez pas d'aliments ou de plats cuisinés dans l'enceinte du
four vapeur: en se desséchant, ils risquent d'entraîner une corrosion de l'appareil. N'utilisez aucun ustensile susceptible de rouiller pour cuisiner avec votre four vapeur.
Une porte ouverte constitue un danger, susceptible de vous bles-
ser ou de vous faire trébucher. Ne laissez la porte de votre four vapeur ouverte que si cela est stric­tement nécessaire.
15
Consignes de sécurité et mises en garde
La porte supporte une charge maximale de 8kg. Ne montez et ne
vous asseyez jamais sur la porte ouverte et ne déposez pas d'objets lourds dessus. Veillez à ne rien coincer entre la porte et l'enceinte de l'appareil. Vous risqueriez d'endommager votre four vapeur.
Si vous utilisez un appareil électrique, comme un mixeur par
exemple, à proximité d'un four vapeur, veillez à ne pas coincer le cordon électrique du mixeur dans la porte du four. Vous risqueriez d'abîmer la gaine d’isolation du cordon électrique.

Mode micro-ondes

Tenez compte du fait que les temps de cuisson, de réchauffage et
de décongélation sont souvent beaucoup plus courts en mode micro-ondes qu'en mode sans micro-ondes. Si vous laissez l'ap­pareil fonctionner trop longtemps, les aliments risquent de se dessé­cher, voire de prendre feu.
Le mode micro-ondes sert à réchauffer des plats et des
boissons. En raison du risque de blessures et d'incendie, n'utilisez jamais le mode avec micro-ondes pour faire sécher des fleurs, des herbes ou d'autres matières inflammables ou griller du pain ou des petits pains.
Couvrez toujours les aliments lorsque vous utilisez le mode micro-
ondes .
Il est important que la température se diffuse de manière homo-
gène dans les aliments et qu'elle soit suffisamment élevée. Mélangez et retournez vos aliments régulièrement et conformez-vous aux temps de repos indiqués pour le réchauffage, la décongélation et la cuisson de vos plats. Le temps de repos permet une diffusion homogène de la tempéra­ture dans le plat.
16
Consignes de sécurité et mises en garde
Lorsque vous réchauffez un plat, la chaleur générée au cœur des
aliments se transmet ensuite au récipient qui reste donc relativement froid. Sortez votre plat du four puis vérifiez s'il est à la température désirée sans vous fier à la température du récipient.
Quand vous réchauffez les aliments pour bébés, soyez particu­lièrement vigilants à la température! Afin de prévenir tout risque
de brûlures, mélangez ou agitez le repas après l'avoir réchauffé puis testez sa température.
Le mode micro-ondes ne convient pas au nettoyage et à la
désinfection d'ustensiles ménagers. De plus ces objets atteignent des températures telles que vous pourriez vous brûler en les tou­chant.
Ne réchauffez jamais des aliments solides ou liquides dans des
bouteilles ou des récipients fermés. Quand le four fonctionne, la pression interne exercée est telle qu'elle peut faire exploser ces contenants. Commencez par ouvrir les récipients puis retirez les couvercles et té­tines des biberons avant de les placer au four.
Lorsqu'on fait bouillir ou que l'on réchauffe des liquides, la tempé-
rature d'ébullition peut être atteinte sans que les bulles de vapeur aient eu le temps de se former. En effet le liquide ne bout pas de manière homogène et ce retard d’ébullition peut déclencher la for­mation soudaine de bulles de vapeur suivie d'un débordement avec projections au moment de sortir le récipient du four micro-ondes ou s'il se renverse. La formation de bulles peut même être si importante que la porte du four s’ouvre toute seule. Mélangez le liquide avant de le chauffer ou de le réchauffer puis at­tendez au moins 20secondes avant de sortir le récipient de l'en­ceinte de cuisson. Vous pouvez placer dans le récipient, lorsqu'il chauffe, un bâtonnet ou tout autre objet similaire, si disponible. Lorsque vous réchauffez un liquide, placez toujours une cuillère en plastique (sans métal) dans le récipient.
17
Consignes de sécurité et mises en garde
Quand vous faites chauffer les œufs sans leur coquille, la pression
exercée sur le jaune peut faire gicler ce dernier après cuisson. Piquez la membrane qui entoure le jaune d'œuf plusieurs fois au préalable.
Si vous cuisez des œufs avec coquille, ils peuvent éclater même
après avoir été sortis de l'enceinte du four. Pour cuire des œufs avec coquille, n'utilisez que le mode avec va­peur ou le programme automatique approprié. Ne réchauffez ja­mais vos œufs durs au four micro-ondes.
Les aliments à peau ferme tels que les tomates, les petites sau-
cisses, les pommes de terre en robe des champs, les aubergines sont susceptibles d'éclater lorsque vous les réchauffez. Pensez à les piquer en plusieurs endroits avant cuisson ou à les inci­ser afin que l'eau qu'ils contiennent puisse s'évacuer.
Ne réchauffez jamais au four micro-ondes les coussins relaxants
remplis de graines, de noyaux de cerises ou de gel ou tout autre ar­ticle de ce type: ils sont susceptibles de prendre feu, et ce même après avoir été retirés du four micro-ondes .
Si les aliments placés dans l’enceinte dégagent de la fumée, gar-
dez la porte du four vapeur fermée pour étouffer d'éventuelles flammes. Arrêtez l'appareil puis débranchez la prise. Attendez qu’il n’y ait plus de fumée pour ouvrir la porte.
La vaisselle munie de poignées creuses ou de boutons de cou-
vercle creux n'est pas adaptée au mode micro-ondes. En effet, de la vapeur d'eau peut s'infiltrer dans les cavités et sous l'effet d'une pression quasi explosive, entraîner leur destruction. Exception: cavi­tés suffisamment ventilées. N'utilisez pas ce type de vaisselle pour la cuisson en mode micro­ondes.
18
Consignes de sécurité et mises en garde
Risque d'incendie! La vaisselle en plastique non adaptée aux
micro-ondes peut être définitivement endommagée et abîmer votre four vapeur micro-ondes. N'utilisez jamais ni récipients en métal, ni feuilles d'aluminium, couverts ou vaisselle avec applications en mé­tal, ni cristal contenant du plomb, ni saladiers en verre à bordure dentelée, ni vaisselle en plastique non adaptée, ni objets en bois, ni attaches en métal, plastique ou papier avec fil de fer intérieur, ni pot avec opercule mal enlevé (voir chapitre "Vaisselle à utiliser au four micro-ondes").
Risque d'incendie! Les récipients en plastique à usage unique
doivent présenter les caractéristiques indiquées au chapitre "Vais­selle à utiliser au four micro-ondes / Plastique". Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance en cas de réchauffage ou de cuisson en mode micro-ondes d’aliments dans des réci­pients à usage unique en plastique, papier ou autre matériau inflam­mable!
Les emballages de maintien au chaud des aliments, tels que les
emballages pour poulet rôti, contiennent une fine feuille d'aluminium qui réfléchit les micro-ondes, lesquelles peuvent alors chauffer la couche de papier jusqu'à ce qu’elle s’enflamme. N'utilisez jamais ces emballages spécifiques dans votre four vapeur micro-ondes.
Un four vide ou contenant une charge non autorisée qui fonc-
tionne en mode micro-ondes risque d'être endommagé. N'utili­sez jamais le mode micro-ondes pour préchauffer de la vaisselle ou pour sécher des fines herbes et ne démarrez jamais le mode micro-ondes si l'enceinte est vide.
19
Consignes de sécurité et mises en garde

Nettoyage et entretien

N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil:
la vapeur qui s'en dégage pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électricité de l'appareil et provoquer un court-circuit.
Afin de ne pas endommager la porte en verre de votre four, n'utili-
sez jamais de produits détergents, d'éponges rugueuses, de brosses ou d'éponges métalliques pour nettoyer votre appareil!
Les supports de gradins peuvent être enlevés pour le nettoyage
(voir chapitre "Nettoyage et entretien"). Remettez-les correctement en place et ne faites jamais fonctionner le four vapeur sans les supports de gradins.
L'extrémité des supports de gradins en contact avec l'enceinte
est gainée d'embouts plastiques. Vérifiez que ces derniers ne sont pas endommagés. Le cas échéant, n'utilisez pas le mode micro­ondes jusqu'à ce qu'ils soient remplacés.
Afin d'éviter toute corrosion de l'appareil, nettoyez immédiatement
les projections de plats salés ou de liquides sur les parois en inox de l'enceinte du four.

Accessoires

N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage
d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
20

Votre contribution à la protection de l'environnement

Nos emballages

Nos emballages protègent votre appa­reil des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélec­tionnons en fonction de critères écolo­giques permettant d'en faciliter le recy­clage.
En participant au recyclage de vos em­ballages, vous contribuez à économiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Votre revendeur reprend vos emballages.

Votre ancien appareil

Les appareils électrique et électro­niques contiennent souvent des maté­riaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonction­nement et à la sécurité des appareils. Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les ma­nipulez de manière inadéquate, vous risquez de nuire à votre santé et à l'en­vironnement. Ne jetez jamais vos an­ciens appareils avec vos ordures ména­gères!
Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé­cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à caractère per­sonnel figurant sur l'ancien appareil à éliminer. Jusqu'à son enlèvement, veillez à ce que votre ancien appareil ne présente aucun danger pour les en­fants.
21

Description de l'appareil

g
k
i
j
h
a
b c d
e f
l

Four vapeur

a
Eléments de commande
b
Evacuation de la buée
c
Ouverture automatique de porte pour réduction de vapeur
d
Joint de porte
e
Logement du réservoir à eau
f
Tuyau d'aspiration
22
g
Réservoir à eau avec protection anti­débordement amovible
h
Rigole de récupération de l'eau de condensation (enceinte)
i
Thermosonde
j
Supports de gradins
k
Admission de vapeur
l
Eclairage de l'enceinte
Description de l'appareil

Accessoires fournis

Pour commander les accessoires de série ou en option, veuillez vous repor­ter au chapitre "Accessoires en option".
Les plats de cuisson en métal et la grille fournis avec votre four ne conviennent pas au mode micro­ondes!

DMGS 1/1-30L

1 bac de récupération en verre En mode cuisson vapeur, le bac de ré­cupération sert à récupérer les liquides qui s'écoulent. 375x394x30 mm (lxPxH)
En mode micro-ondes seul, utili­sez toujours le bac de récupération en verre comme support.
Ce dernier peut contenir jusqu'à 8kg.
Si le plat est brûlant, ne le posez pas sur une surface froide, tel qu'un plan de travail en granit ou en céramique par exemple. Vous risqueriez de l'en­dommager. Posez toujours le bac de récupération brûlant sur un dessous­de-plat adapté.

DGG 1/2-80L

1 plat non perforé Contenance 4,2l / Capacité utile 3,6l 375 x 197 x 80mm (l x P x H)

DGG 1/2-40L

1 plat non perforé Contenance 2,2l / Capacité utile 1,6l 375 x 197 x 40mm (l x P x H)

DGGL 1/2-40L

2 plats perforés Contenance 2,2 l / Capacité utile 1,6 l 375 x 197 x 40mm (l x P x H)

DMSR 1/1L

1 grille pour poser votre propre vaisselle

Pastilles de détartrage

pour détartrer le four vapeur
23

Eléments de commande

  
a
Touche incurvée Marche/Arrêt Mise en marche et arrêt
b
Ecran Affichage de l'heure et des informations telles que le choix des applications et le réglage des paramétrages
c
Touche sensitive Régler la minuterie et/ou l'alarme
d
Touche sensitive Activation / Désactivation de l’éclairage de l’enceinte
e
Touche sensitive Retour en arrière par étape
f
Touche sensitive Démarrage de la fonction Popcorn
g
Touche sensitive Démarrage de la fonction Quick Start
h
Interface optique (réservé au service après-vente Miele)
24
Eléments de commande

Touches sensitives

Les touches sensitives réagissent au contact du doigt et chaque action est confir­mée par un bip sonore. Si cette fonction vous dérange, vous pouvez la désactiver (voir chapitre "Réglages – Volume - Bip touches").
Touche
sensi-
tive
Revenir en arrière
Popcorn L'appareil démarre en mode micro-ondes à 850 W
Quick Start En mode micro-ondes, le four démarre à une puis-
Fonction Remarques
Régler la minuterie
ou l'alarme
Allumer et éteindre
l’éclairage de l’en­ceinte
étape par étape
Vous pouvez procéder au réglage de la minuterie (ex.: pour cuire des œufs sur la table de cuisson) ou de l'alarme même si un menu s'affiche à l'écran ou si un cycle de cuisson est en cours (voir cha­pitre "Alarme + Minuterie").
Si l'écran est sombre, vous devez commencer par mettre le four vapeur en marche pour que cette touche sensitive réagisse.
Si un menu s'affiche à l'écran ou si un cycle de cuisson est en cours, effleurez pour allumer ou éteindre l’éclairage de l'enceinte de cuisson.
Si l'écran est sombre, vous devez commencer par mettre le four vapeur en marche pour que cette touche sensitive réagisse.
Selon le réglage sélectionné, l'enceinte reste allu­mée pendant tout le processus de cuisson ou elle s'éteint 15 secondes après le démarrage du four.
pendant 2:45 minutes (voir chapitre "Réglages – Popcorn").
Cette fonction n'est disponible que si aucun autre programme de cuisson n'est en cours.
sance maximale de 1000W pendant 1 minute (voir chapitre "Quick Start"). En appuyant plusieurs fois sur cette touche sensitive, vous augmentez pro­gressivement le temps de cuisson.
Cette fonction n'est disponible que si aucun autre programme de cuisson n'est en cours.
25
Eléments de commande
My Miele
Modes de
cuisson
Programmes
automatiques
Fonctions
spéciales
Programmes
personnalisés
12:00
Menu principal

Écran tactile

Ne laissez pas d'eau pénétrer derrière l'écran tactile. Les objets pointus ou tranchants, tels que des crayons ou des stylos, peuvent
rayer l'écran tactile. Effleurez l'écran tactile avec les doigts seulement.
La chaleur dégagée par votre doigt transmet de petites décharges électriques qui déclenchent une impulsion électrique aussitôt identifiée par la surface de l'écran tactile.
L'écran est divisé en trois zones.
L'arborescence du menu qui s'affiche en haut à gauche de l'écran vous indique dans quel menu ou sous-menu vous vous trouvez.Les sous-menus sont séparés par une ligne verticale. Si l'ensemble de l'arborescence ne peut s'afficher par manque de place, le niveau situé juste au dessus est symbolisé par un …  . Les données suivantes apparaissent en haut à droite de l'écran: heure, alarme et minuterie .
Le menu en cours et ses options s'affichent au milieu. Pour faire défiler l'écran vers la droite ou vers la gauche, il vous suffit de balayer cette zone du doigt.
Les flèches et qui se trouvent tout en bas vous permettent de faire défiler des éléments vers la gauche ou la droite. Le nombre de cases qui s'affiche au centre vous indique combien de pages sont disponibles et à que l'endroit vous vous si­tuez dans le menu consulté.
26
Eléments de commande

Symboles

Les symboles suivants peuvent s'afficher à l'écran:
Symbole Signification
Certains réglages, par exemple la luminosité de l'écran ou l'inten-
sité sonore, s'effectuent via une barre à segments.
Ce symbole s'affiche lorsque des informations et des conseils
d'utilisation sont disponibles. Effleurez OK pour confirmer en avoir pris connaissance.
La sécurité enfants ou le verrouillage des touches est activé (voir
chapitre "Réglages – Sécurité"). Vous ne pouvez pas utiliser l'ap­pareil.
Alarme Minuterie
…  Remarque concernant les options non affichées dans l'arbores-
cence par manque de place.
27
Eléments de commande

Principe de fonctionnement

Lorsque vous effleurez l'une des options disponibles, la zone correspondante de­vient orange.

Sélection ou accès au menu

Cliquez une fois sur le champ souhaité.

Parcourir les options

Vous pouvez faire défiler l'écran vers la gauche ou vers la droite. Faites défiler l'écran en effleurant l'écran tactile puis en faisant glisser votre doigt
dans la direction souhaitée.
ou: effleurez les flèches et pour faire défiler l'écran vers la gauche ou vers
la droite.

Quitter le menu

Effleurez , l'un des éléments de l'arborescence du menu ou … . Selon le menu dans lequel vous vous trouvez, vous accédez au menu supérieur ou
au menu principal.

Fonction Aide

Le champ Aide apparaît dans quelques menus/ fonctions. Effleurez le champ. Vous obtenez des explications claires sous forme de texte et d'image.
28
Eléments de commande

Saisir des chiffres

Pour saisir des chiffres, servez-vous des menus déroulants ou du pavé numérique.
Saisir des chiffres avec le menu déroulant:
faites défiler le menu déroulant vers le haut ou le bas jusqu'à atteindre la valeur
souhaitée.
Saisir des chiffres sur le pavé numérique:
appuyez sur dans la zone inférieure droite du champ de saisie. Le pavé numérique s'affiche. Cliquez sur les chiffres souhaités. Dès que vous avez saisi une valeur correcte, le champ OK devient vert.
La flèche permet de supprimer le dernier chiffre saisi. Appuyez sur OK.

Saisie de lettres

Un clavier permet de saisir les noms. Sélectionnez des noms courts et évocateurs.
Appuyez sur la lettre ou le caractère souhaité.Cliquez sur Enregistrer.
29

Description du fonctionnement

Cuisson vapeur

Réservoir à eau

L'eau est pompée dans le réservoir à eau puis passe dans le générateur de vapeur.
En fin de cuisson, l'eau résiduelle chaude du générateur de vapeur s'éva­cue de nouveau dans le réservoir à eau. Videz le réservoir à eau après chaque utilisation du four vapeur.
Pour sortir le réservoir à eau, utilisez le système push-/pull en appuyant légère­ment sur le réservoir.

Température

Une température recommandée a été préprogrammée sur certains modes d'utilisation. Vous pouvez modifier ce réglage pour un seul cycle de cuisson ou durablement (voir chapitre "Ré­glages" - "Températures préprogram­mées").

Temps de cuisson

Vous pouvez régler un temps de cuis­son allant d'une minute (00:01) à 10 heures (10:00). Si le temps de réglage dépasse 59 minutes, vous devez ren­seigner les heures et les minutes. Exemple pour 80 minutes = 01:20.

Bruits

Il se peut que vous entendiez un bruit sourd au moment de la mise en marche du four vapeur, de son arrêt ou en cours de cuisson. Il ne s'agit ni d'un dysfonctionnement, ni d'une anomalie mais du bruit du pompage de l'eau.
Un bruit de ventilateur se fait entendre lorsque le four vapeur est en marche.

Phase de préchauffage

Pendant que le four vapeur chauffe pour atteindre la température configu­rée, la montée en température de l'en­ceinte et Ph. Chauffage s'affichent à l'écran (sauf: Programmes automatiques,
Entretien et Cuisson de menu).
La durée de montée en température de l'enceinte dépend de la quantité et de la température des aliments. En général, la phase de chauffage dure 5minutes mais elle sera plus longue si vous y en­fournez des aliments sortant du réfrigé­rateur ou du congélateur.

Phase de cuisson

La phase de cuisson commence une fois que l'enceinte a atteint la tempéra­ture souhaitée. Le temps résiduel ou restant s'affiche tout au long du proces­sus de cuisson.
30
Loading...
+ 130 hidden pages