Instruções de utilização e montagem
Forno a vapor com micro-ondas
Antes da montagem, instalação e início de funcionamento é imprescin-dível que leia as instruções de utilização e de montagem atentamente.
Desta forma não só se protege como evita anomalias no aparelho.
pt-PTM.-Nr. 10 193 170
Índice
Medidas de segurança e precauções .................................................................7
O seu contributo para protecção do ambiente ................................................ 19
Serviço técnico, Placa de características, Garantia...................................... 151
Direitos de autor e licenças.............................................................................. 152
6
Medidas de segurança e precauções
Para simplificar as instruções, o forno a vapor com micro-ondas passa a ser referido só como forno a vapor.
Este forno a vapor corresponde às normas de segurança em vigor.
Utilização inadequada pode ter consequências graves para o utilizador e aparelho.
Leia as instruções de utilização e de montagem antes de pôr o
forno a vapor a funcionar pela primeira vez. As instruções contêm
informações importantes sobre instalação, segurança, utilização e
manutenção. Desta forma não só se protege como evita anomalias no forno a vapor.
A Miele não pode ser responsabilizada por danos ocorridos devido à não observação destas indicações.
Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa consultar sempre que necessário.
7
Medidas de segurança e precauções
Utilização adequada
Este Forno a vapor destina-se ao uso doméstico e em ambientes
domésticos.
Este forno a vapor não se destina a ser utilizado no exterior.
Utilize o forno a vapor exclusivamente a nível doméstico para as
aplicações indicadas no livro de instruções.
Todos os outros tipos de utilização não são permitidos.
Risco de incêndio! Se secar materiais inflamáveis pelo sistema de
micro-ondas, a humidade contida nesses materiais evapora. Por isso podem secar e incendiar-se.
Nunca utilize o forno a vapor para guardar ou secar materiais inflamáveis.
Pessoas que devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou
psíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não estejam em condições de utilizar o forno a vapor com segurança, terão
de estar sob vigilância durante a utilização.
Estas pessoas só podem utilizar o aparelho sem serem vigiadas se o
seu funcionamento lhe for explicado de forma que o possam utilizar
com segurança. Devem ainda de ter capacidade para reconhecer e
compreender os possíveis perigos de uma utilização incorrecta.
Este forno a vapor está equipado com uma fonte de luz especial
devido a requisitos especiais (como por ex. temperatura, humidade,
resistência química, resistência ao atrito e vibração). Esta fonte de
luz especial só pode ser utilizada para o fim previsto. Não é adequada para iluminação ambiente. A sua substituição apenas pode ser
efectuada por um técnico autorizado ou pelo serviço de assistência
técnica Miele.
8
Medidas de segurança e precauções
Crianças em casa
Utilize o bloqueio de funcionamento para evitar que o forno a va-
por possa ser ligado inadvertidamente por crianças.
Crianças menores de oito anos devem ser mantidas afastadas do
forno a vapor, a menos que sejam supervisionadas em todos os momentos.
Crianças a partir de oito anos de idade só podem utilizar o forno a
vapor sem serem vigiadas, se lhes foi explicado o seu funcionamento de forma que o possam utilizar com segurança. As crianças devem ter capacidade para reconhecer e compreender o perigo de
uma utilização incorrecta.
As crianças não devem efectuar trabalhos de limpeza ou manu-
tenção no forno a vapor sem serem vigiadas.
Vigie as crianças que estejam perto do forno a vapor. Não permita
que as crianças brinquem com o forno a vapor.
Risco de asfixia! As crianças ao brincarem com o material da em-
balagem (películas, por exemplo) podem correr risco de asfixia caso
se envolvam ou tapem a cabeça com esse material. Mantenha o
material de embalagem fora do alcance das crianças.
Risco de queimaduras devido ao vapor quente! A pele das crian-
ças reage de forma mais sensível às temperaturas elevadas do que
a dos adultos. As crianças não devem poder abrir a porta do forno a
vapor quando este estiver a funcionar. Mantenha as crianças afastadas do forno a vapor até que tenha arrefecido o suficiente, excluindo
assim o risco de queimaduras.
Risco de lesões: A porta suporta no máximo 8kg. As crianças po-
dem ferir-se na porta aberta.
Não permita que as crianças se ponham em cima da porta aberta,
se sentem ou se pendurem nela.
9
Medidas de segurança e precauções
Segurança técnica
Instalação inadequada ou trabalhos de reparações e manutenção
executados indevidamente podem ter consequências graves para o
utilizador. Trabalhos de instalação, manutenção ou de reparação só
devem ser executados por técnicos autorizados Miele.
Exposição à radiação de micro-ondas:
Trabalhos de manutenção ou reparação, para os quais é necessário
retirar a cobertura, só podem ser executados por especialistas.
Um forno a vapor danificado pode por em risco a sua segurança.
Verifique se apresenta algum dano exterior visível. Nunca ponha um
forno a vapor danificado em funcionamento.
Controle regularmente a porta e a junta verificando se existe al-
gum dano. Até a reparação ser efectuada não utilize nenhum sistema de funcionamento por micro-ondas.
Se o aparelho estiver danificado, quando for ligado as micro-on-
das podem ser prejudiciais para o utilizador. Não utilize o forno a vapor quando
– a porta estiver empenada,
– a frente do forno apresentar amolgadelas ou dobras,
– as dobradiças estiverem soltas,
– detectar orifícios ou fissuras no revestimento exterior, na porta ou
nas paredes interiores do forno.
– existir humidade entre os vidros da porta.
O funcionamento fiável e seguro do forno a vapor só está garanti-
do, se for ligado à rede pública de electricidade.
A segurança eléctrica do forno a vapor só está garantida se a liga-
ção à corrente for efectuada por meio de uma tomada com contacto
de segurança. Este requisito fundamental de segurança deve existir.
Em caso de dúvida contacte um electricista e mande rever a instalação eléctrica.
10
Medidas de segurança e precauções
Os dados sobre a ligação eléctrica (tensão e frequência) mencio-
nados na placa de características da placa devem corresponder
com a tensão da rede eléctrica, para que sejam evitadas avarias na
placa.
Compare estes dados antes de efectuar a ligação. Em caso de dúvida consulte um electricista qualificado.
Tomadas múltiplas ou um cabo de prolongamento não garantem
a segurança necessária (risco de incêndio). Não utilize estes dispositivos para ligar o forno a vapor à corrente eléctrica.
Utilize o forno a vapor só após estar montado para que o correcto
funcionamento esteja garantido.
Este forno a vapor não pode ser utilizado em locais móveis (por
ex. navios).
Se eventualmente tocar em alguma peça condutora eléctrica ou
se efectuar alterações eléctricas ou mecânicas pode possivelmente
provocar avarias de funcionamento do forno a vapor.
Não desmonte nunca o revestimento exterior do aparelho.
Perde o direito à garantia se o forno a vapor não for reparada por
um técnico autorizado Miele.
Só com peças originais é que a Miele garante o cumprimento das
condições de segurança. Peças com defeito só podem ser substituídas por peças originais Miele.
Caso a ficha de ligação seja removida do cabo eléctrico ou o ca-
bo eléctrico não esteja equipado com uma ficha, o aparelho deve
ser ligado à corrente por um técnico.
Um cabo de ligação danificado, só pode ser substituído por um
técnico utilizando um cabo de ligação especial modelo H 05 VV-F
(isolado a PVC). Consulte o capítulo "Ligação eléctrica".
O forno a vapor deve ser desligado da corrente sempre que sejam
efectuados trabalhos de instalação, manutenção assim como reparações. Controle esta situação desligando
11
Medidas de segurança e precauções
– os disjuntor do quadro eléctrico ou
– desaparafusando completamente os fusíveis roscados da instala-
ção eléctrica ou
– desligando a ficha (caso exista) da tomada. Não puxe pelo cabo
eléctrico mas sim pela ficha para desligar o aparelho da corrente.
Se o forno a vapor estiver encastrado num móvel com porta, não
a deve fechar durante o funcionamento do forno. Se a porta estiver
fechada durante o funcionamento fica acumulado calor e humidade.
Como consequência tanto o forno a vapor, como o móvel e o chão
podem ficar danificados. Feche a porta do móvel somente depois do
forno a vapor ter arrefecido por completo.
12
Medidas de segurança e precauções
Utilização adequada
Risco de queimaduras! O forno a vapor aquece durante o funcio-
namento. Pode queimar-se no interior do forno, nos alimentos e no
vapor quente. Utilize luvas de protecção para colocar e retirar os recipientes de dentro do forno e sempre que tenha de mexer no interior do forno quente.
Tome especial cuidado ao introduzir e ao retirar recipientes de dentro do aparelho para que os alimentos não transbordem.
Risco de queimaduras! No final de um processo ainda existe água
muito quente no gerador de vapor. Essa é bombeada de volta para o
reservatório da água. Ao retirar e colocar o reservatório da água deve ter cuidado para que o reservatório não tombe.
As latas de conserva fechadas ao serem aquecidas formam so-
brepressão e podem rebentar.
Não utilize o forno a vapor para cozinhar ou aquecer latas de conserva fechadas.
Louça de material sintético, que não seja resistente a temperatu-
ras e ao vapor, derrete com temperaturas elevadas e pode danificar
o aparelho.
Para cozinhar a vapor utilize apenas louça sintética resistente a temperaturas (até 100°C) e ao vapor. Preste atenção ás indicações do
fabricante da louça.
Alimentos que sejam mantidos quente no interior do forno podem
secar e a humidade libertada pode provocar corrosão no forno a vapor. Não guarde dentro do forno alimentos cozinhados, e não utilize
para cozinhar recipientes que possam enferrujar.
Pode ferir-se na porta aberta do forno ou tropeçar.
Não deixe a porta desnecessariamente aberta.
A porta suporta no máximo 8 kg de peso. Não se sente e não se
ponha em cima da porta aberta do forno e não coloque objectos pesados em cima. Tome cuidado para que nada fique preso entre a
porta e o forno.
13
Medidas de segurança e precauções
Se utilizar um aparelho eléctrico e o ligar a uma tomada situada
perto do forno, tome cuidado e certifique-se de que o cabo eléctrico
não entra em contacto com a porta do aparelho. O isolamento do
cabo eléctrico pode ficar danificado.
Funcionamento por Micro-ondas
Preste atenção aos tempos para cozinhar, aquecer e descongelar
pelo sistema de micro-ondas porque estes são muito mais curtos do
que seria necessário se o processo decorresse sem a selecção de
micro-ondas. Seleccionando tempos muito longos contribui para
que os alimentos sequem demasiadamente e estes podem incendiar-se.
O sistema de funcionamento por micro-ondas aquece alimen-
tos e bebidas. Não utilize o sistema de funcionamento por micro-ondas para secar flores, ervas, pão ou outros materiais de inflamação fácil, porque existe risco de queimaduras e incêndio.
Tape sempre os alimentos se cozinhar pelo sistema de micro-on-
das .
É importante que a temperatura se distribua uniformemente nos
alimentos e que seja suficientemente elevada.
Mexa ou vire os alimentos para que aqueçam uniformemente e observe os tempos de compensação indicados ao aquecer, descongelar e cozinhar.
Tempos de compensação são tempos de repouso, durante os quais
a temperatura se distribui uniformemente pelo alimento.
O calor para aquecer os alimentos é produzido no interior do pró-
prio alimento, assim o recipiente permanece relativamente frio. O recipiente só aquece devido à transmissão de calor do alimento.
Após retirar os alimentos de dentro do forno verifique se estão com
a temperatura pretendida. Verifique a temperatura do recipiente!
Preste especial atenção à temperatura da papa de bebés! Depois de aquecer o alimento para bebés, mexa-o bem ou agite o frasco para evitar que o bebé possa sofrer queimaduras.
14
Medidas de segurança e precauções
O sistema de funcionamento por micro-ondas não é adequa-
do para limpeza e desinfecção de objectos. Além disso há formação
de temperaturas elevadas e existe risco de queimaduras ao retirar os
objectos do forno.
Em recipientes fechados ou garrafas forma-se pressão durante o
aquecimento o que pode levar a explosões. Nunca aqueça alimentos ou líquidos em recipientes ou garrafas fechadas.
Abra os recipientes antes e destape os biberões.
Durante o processo de cozinhar, em especial durante o aqueci-
mento de líquidos através de micro-ondas, pode acontecer que o
ponto de ebulição seja atingido mas, as típicas bolhas de vapor ainda não se tenham formado. O líquido não ferve uniformemente. Este
retardo de ebulição pode, ao retirar o recipiente e devido a oscilações, provocar a formação repentina de bolhas de vapor e ebulição
explosiva com o respectivo transbordo do líquido. A formação das
bolhas de vapor pode ser tão forte que a porta do aparelho pode
abrir automaticamente.
Mexa o líquido antes de aquecer/ferver. No final do aquecimento espere pelo menos 20 segundos antes de retirar o recipiente do interior
do forno. Adicionalmente ainda pode colocar no recipiente uma vareta de vidro ou objecto idêntico, caso exista.
Se aquecer ovos sem a casca, a gema pode rebentar com eleva-
da pressão após a cozedura.
Antes pique a pele da gema várias vezes.
Se aquecer ovos com casca, estes podem rebentar mesmo ao
serem retirados do interior do forno.
Coza os ovos com a casca pelo sistema de vapor ou pelo sistema automático correspondente. Não aqueça ovos previamente cozidos pelo sistema de micro-ondas.
15
Medidas de segurança e precauções
Alimentos com pele ou casca rija como por ex. tomates, salsi-
chas, batatas, beringelas, podem rebentar ao serem aquecidos.
Antes de colocar estes alimentos no forno deve picar a pele várias
vezes ou corta-los para que o vapor que se forma durante a cozedura possa ser libertado.
Almofadinhas com enchimento de sementes, granulado, gel ou
outro semelhante, também podem incendiar-se mesmo ao serem retiradas do interior do forno. Não utilize o sistema de micro-ondas
para aquecer estes produtos.
Se os alimentos no interior do aparelho formarem fumo, mantenha
a porta do forno fechada para apagar uma eventual formação de
chama. Interrompa o processo desligando o aparelho e retirando a
ficha da tomada. Abra a porta do aparelho somente depois do fumo
se dissipar.
Louça com pegas altas ou tampas com pegas redondas não é
adequada para utilizar pelo sistema de funcionamento por micro-ondas. No seu interior pode depositar-se humidade formando-se pressão elevada que irá rebentando o corpo oco (excepção: espaços
ocos suficientemente arejados).
Não utilize este tipo de louça para cozinhar.
Risco de queimaduras! Recipientes de plástico que não sejam
adequados para micro-ondas podem ficar danificados e danificar
igualmente o forno a vapor. Não utilize recipientes de metal, papel
de alumínio, talheres, louça com partes metálicas, cristais com
chumbo, recipientes com rebordos em serrilha, recipientes sintéticos
não resistentes a temperaturas, recipientes em madeira e clipes de
papel com fio metálico no interior assim como copos de plástico
com tampa de alumínio semi-descolada (consulte o capítulo "Indicações sobre a louça para utilizar em funcionamento por micro-ondas)".
16
Medidas de segurança e precauções
Risco de incêndio! As embalagens não reutilizáveis de plástico
devem corresponder às características indicadas no capítulo "Indicação sobre a louça para funcionamento por micro-ondas - material
sintético".
Mantenha o aparelho sob vigilância se estiver a utilizar o sistema de
funcionamento por micro-ondas para aquecer ou cozinhar alimentos em embalagens descartáveis de plástico, papel ou outro
material de inflamação fácil.
As embalagens de manter quente são compostas, entre outros,
por uma fina folha de alumínio. Esta folha reflecte as micro-ondas.
As micro-ondas podem aquecer demasiadamente a camada de papel até que queime.
Não aqueça alimentos em embalagens de manter quente no forno a
vapor.
No sistema de funcionamento por micro-ondas o forno a va-
por pode ficar danificado devido à falta de alimento ou carga errada.
Assim não utilize o sistema de funcionamento por micro-ondas para
pré-aquecer louça ou para secar ervas aromáticas e não inicie o sistema de funcionamento por micro-ondas se o forno estiver vazio.
17
Medidas de segurança e precauções
Limpeza e manutenção
O vapor que se forma pelo aparelho de limpeza a vapor, pode
atingir componentes eléctricos e provocar um curto-circuito.
Para efectuar a limpeza do forno a vapor nunca utilize um aparelho
de limpeza a vapor.
Riscos ou arranhões podem danificar o vidro da porta.
Para efectuar a limpeza do vidro da porta não utilize produtos de
limpeza abrasivos, esponjas ou escovas duras ou raspadores metálicos.
Os suportes de tabuleiros podem ser desmontados para serem
limpos (consulte o capítulo "Limpeza e manutenção").
Volte a montar os suportes correctamente e nunca utilize o forno
sem os suportes montados.
Os suportes de grelhas encaixam em reentrâncias sintéticas. Veri-
fique se as reentrâncias estão danificadas. Até que efectue a substituição dos fixadores não utilize o sistema de funcionamento por micro-ondas.
Para evitar corrosão, limpe de imediato alimentos salgados ou lí-
quidos que entrem em contacto com as paredes em aço inox do forno.
Acessórios
Utilize apenas acessórios originais Miele. Se forem montados ou
ligados outros acessórios ou peças, fica excluído o direito à garantia.
18
O seu contributo para protecção do ambiente
Eliminação da embalagem de
transporte
A embalagem protege o aparelho contra danos de transporte. Os materiais
da embalagem são seleccionados do
ponto de vista ecológico e compatibilidade com o meio ambiente e por isso é
reciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo
de reciclagem contribui para economia
de matérias primas e redução de resíduos.
Aparelhos em fim de vida útil
Aparelhos eléctricos e electrónicos contêm diversos materiais recicláveis válidos. Mas também contêm substâncias
nocivas que foram necessárias para a
segurança e funcionamento normal. Se
estes materiais forem depositados no
contentor de lixo normal, ou se forem
tratados de forma errada, podem ser
prejudiciais à saúde e ao ambiente. Não
deposite o seu aparelho fora de uso,
junto do contentor do lixo normal.
Contacte a sua Câmara Municipal ou a
Junta de Freguesia e informe-se das
possibilidades de recolha. Se necessário contacte os serviços de recolha de
lixo da sua área de residência.
Mantenha os aparelhos fora de uso até
serem transportados, fora do alcance
de crianças.
19
Descrição
O forno a vapor
a
Elementos de comando
b
Saída de vapor
c
Abertura automática da porta para
redução de vapor
d
Junta de vedação da porta
e
Compartimento do reservatório
f
Tubo de sucção
20
g
Reservatório da água com protecção
de transbordo
h
Calha no interior do forno
i
Sonda de temperatura
j
Suportes laterais
k
Entrada de vapor
l
Iluminação interior do forno
Descrição
Acessórios fornecidos junto
Se pretender pode encomendar diversos acessórios (consulte o capítulo
"Acessórios opcionais ")
Os recipientes para cozinhar e a grelha fornecida junto não podem ser
utilizados em funcionamento pelo
sistema de micro-ondas.
DMGS 1/1-30L
1 tabuleiro apara pingos em vidro
Este tabuleiro é utilizado em funcionamento por vapor para recolher líquido
que verta.
375 x 394 x 30 mm (lxpxa)
Para o processo de funcionamento
por micro-ondas utilize sempre
o tabuleiro apara-pingos em vidro
como suporte de recipientes.
Coloque no máx. 8 kg em cima.
Não coloque o tabuleiro quente sobre uma superfície fria, como por ex.
sobre um tampo em mármore ou
granito. Este pode ficar danificado.
Coloque o tabuleiro apara-pingos
quente sempre sobre uma base adequada.
DGG 1/2-80L
1 recipiente não perfurado
Capacidade 4,2 l /
capacidade útil 3,6 l
375 x 197 x 80 mm (lxpxa)
DGG 1/2-40L
1 recipiente não perfurado
Capacidade 2,2 l /
capacidade útil 1,6 l
375 x 197 x 40 mm (lxpxa)
DGGL 1/2-40L
2 recipientes perfurados
Capacidade 2,2 l /
capacidade útil 1,6 l
375 x 197 x 40 mm (lxpxa)
DMSR 1/1L
1 grelha para colocar recipientes em cima
Pastilhas de descalcificação
Para descalcificar o forno a vapor
21
Elementos de comando
a
Tecla ligar/desligar recolhida
Ligar e desligar
b
Display
Indicação das horas e de informações sobre utilização assim como selecção
de aplicações e regulações de diferentes parâmetros.
c
Tecla sensora
Seleccionar tempo curto e/ou alarme
d
Tecla sensora
Ligar e desligar a iluminação interior do forno
e
Tecla sensora
Voltar atrás gradualmente
f
Tecla sensora
Iniciar a função pipocas
g
Tecla sensora
Iniciar a função Quick-MW
h
Interface óptico
(só para o serviço de assistência técnica Miele)
22
Elementos de comando
Teclas sensoras
As teclas sensoras reagem ao contacto com o dedo. Cada toque na tecla é confirmado com um som. Este som pode ser desligado (consulte o capítulo "Regulações – Volume – Som das teclas").
Tecla
sensora
Para voltar atrás
PipocasAs micro-ondas iniciam o funcionamento com 850
Quick-MOAs micro-ondas iniciam o funcionamento com a
FunçãoIndicações
Para regular tem-
pos curtos ou alarmes
Para ligar e desli-
gar a iluminação
do forno
Se aparecer um menu no visor ou estiver a decorrer um processo pode, sempre que pretender, seleccionar um tempo curto (por ex. para cozer ovos)
ou um alarme, ou seja um tempo fixo (ver capítulo
"Alarme + tempo curto").
Se o visor estiver escuro, terá de ligar primeiro o
forno a vapor, antes da tecla sensora reagir.
Se aparecer um menu no visor ou estiver a decorrer um processo pode, tocando em ligar e desligar a iluminação do forno.
Se o visor estiver escuro, terá de ligar primeiro o
forno a vapor, antes da tecla sensora reagir.
Dependendo das regulações seleccionadas, durante o desenrolar de um processo, a luz do forno
desliga-se ao fim de 15 segundos ou fica permanentemente ligada.
W e 2:45 minutos de tempo (consulte o capítulo
"Pipocas").
Esta função só pode ser utilizada se não estiver a
decorrer qualquer processo.
potência máxima (1000 W) e 1 minuto de tempo
(consulte o capítulo "Quick-MO"). Tocando várias
vezes nesta tecla sensora pode aumentar o tempo
de funcionamento passo a passo.
Esta função só pode ser utilizada se não estiver a
decorrer qualquer processo.
23
Elementos de comando
MyMiele
Modos de
funcionamento
Programas
automáticos
Utiliza.especiais
Progra.favoritos
12:00
Menu principal
Visor táctil
Certifique-se de que a água não passa para a zona posterior do painel de comandos.
O visor táctil pode ficar riscado se forem utilizados objectos pontiagudos e afiados como, por ex. lápis ou caneta.
Toque no visor táctil apenas com as pontas dos dedos.
Através do toque com o dedo são emitidas pequenas cargas eléctricas, desencadeando assim um impulso eléctrico, que reconhece a superfície do visor táctil.
O visor está dividido em três zonas.
Em cima à esquerda aparece o caminho de menu. Ele indica em que menu ou
submenu se encontra. Cada ponto do menu está separado por um linha vertical.
Se por razões de espaço o caminho de menu não pode ser totalmente exibido, os
itens do menu principal são indicados através de … .
Em cima à direita aparecem as horas, o alarme e o tempo curto .
Ao centro aparece o menu actual com os pontos do menu. Deslizando o dedo no
visor passa folha a folha para a direita ou esquerda.
Na linha inferior pode folhear para a esquerda ou direita através das setas e .
O número de caixas entre as setas indica o número de páginas disponíveis e a sua
posição no menu actual.
24
Elementos de comando
Símbolos
No visor podem aparecer os seguintes símbolos:
SímboloSignificado
Algumas regulações, como por ex. a luminosidade do visor ou o
volume do sinal são regulados através de uma barra de segmentos.
Este símbolo marca adicionalmente informações e indicações
sobre a utilização. Confirme esta janela de informação com a tecla OK.
O bloqueio de funcionamento ou o bloqueio das teclas está acti-
vado (consulte o capítulo "Regulações – Segurança"). A utilização está bloqueada.
Alarme
Tempo curto
… Nota sobre os pontos do menu principal que, por falta de espa-
ço, deixam de aparecer no caminho do menu.
25
Elementos de comando
Princípios de utilização
A cada toque numa opção possível, o campo correspondente altera a cor para cor
de laranja.
Seleccionar ou activar o menu
Toque uma vez com o dedo no campo pretendido.
Folhear
Pode folhear para a direita ou para a esquerda.
Passe a ponta do dedo sobre o visor táctil, ou seja coloque o dedo sobre o visor
e movimente o dedo no sentido pretendido.
Ou: Toque com o dedo na tecla com a seta e , para folhear para o lado di-
reito ou esquerdo.
Sair do nível do menu
Toque em ou no menu toque num ponto principal ou em … .
Dependendo do menu onde se encontra, tem acesso ao menu superior ou ao
menu principal.
Função de ajuda
Em alguns pontos do menu/funções aparece o campo Ajuda.
Toque no campo.
Irá obter explicações de apoio em texto e imagem.
26
Elementos de comando
Seleccionar números
Os números são seleccionados através do rolo com números ou através do bloco
de números.
Se pretender seleccionar números através do rolo de números:
Passe o dedo sobre o rolo de números deslizando-os para cima ou para baixo
até que o valor pretendido apareça.
Se seleccionar números através do bloco de números:
Toque em na zona direita inferior do campo de introdução.
O bloco de números aparece.
Toque nos números pretendidos.
Logo que tenha digitado um valor válido, o campo "OK" fica verde.
Através da seta apaga o número introduzido por último.
Toque em "OK".
Seleccionar letras
Seleccione o nome através do teclado. Seleccione nomes curtos e concisos.
Toque na letra ou caracter pretendido.
Toque em Memorizar.
27
Descrição de funcionamento
Funcionamento pelo sistema a
vapor
Reservatório de água
A capacidade máxima é 1,5 litros e a
mínima 0,5 litros. O reservatório da
água tem marcações. A marcação superior nunca pode ser ultrapassada!
A quantidade de água consumida depende do alimento e do tempo de cozedura. Eventualmente durante o processo terá de adicionar água. Abrindo a
porta do forno durante o processo aumenta o consumo de água.
No final de um processo a água restante quente existente no gerador de vapor
volta ao reservatório da água. Despeje
o reservatório depois de utilizar o forno
a vapor.
A remoção do reservatório da água funciona pelo sistema de Push-/Pull: pressione o reservatório da água levemente
para o retirar.
Temperatura
Alguns sistemas de funcionamento têm
uma temperatura proposta atribuída.
Esta temperatura proposta pode ser alterada para um único processo ou para
sempre (consulte o capítulo "Regulações - Temperaturas propostas").
Ruídos
Após ligar o forno a vapor, durante o
funcionamento e após desligar irá ouvir
um ruído. Esse ruído não significa que
existe um erro de funcionamento ou um
defeito no aparelho. O ruído forma-se
durante a entrada e saída da água.
Quando o forno a vapor estiver a funcionar irá ouvir o ruído do ventilador.
Fase de aquecimento
Enquanto o forno a vapor está a aquece e até atingir a temperatura seleccionada, aparece indicado no visor o aumento da temperatura no forno e Fase
aquecim. (Excepção: Programas automáticos, Cozinhar menu, Manutenção).
Ao cozinhar a vapor o tempo de duração da fase de aquecimento depende
da quantidade e da temperatura dos alimentos. Geralmente o tempo de aquecimento demora aprox. 5 minutos. Ao
preparar alimentos frios ou congelados
o tempo será mais longo.
Fase de cozinhar
Quando a temperatura seleccionada for
alcançada inicia-se a fase de cozinhar.
Durante a fase de cozinhar aparece indicado no visor o tempo restante.
Tempo de cozinhar
Pode seleccionar o tempo de duração
entre 1 minuto (0:01) e 10 horas (10:00).
Caso o tempo seja superior a 59 minutos será necessário seleccionar as horas e os minutos. Exemplo: 80 minutos
de duração = 1:20.
28
Descrição de funcionamento
Redução de vapor
Se cozinhar seleccionando uma temperatura a partir de aprox. 80°C, pouco
antes do final do tempo de funcionamento, a porta abre automaticamente
ficando uma pequena folga, para que o
vapor possa sair do forno. No display
aparece Redução de vapor. A porta volta
a fechar automaticamente.
A redução de vapor também pode ser
desligada (consulte o capítulo "Regulações - Redução de vapor"). Com a redução de vapor desligada irá sair muito
vapor ao abrir a porta do forno.
Funcionamento por micro-ondas
Modo de funcionamento
No forno a vapor existe um magnetrão.
O magnetrão converte a energia eléctrica em ondas electromagnéticas - em
micro-ondas. Estas ondas são distribuídos uniformemente por todo o interior
do forno, sendo reflectidas pelas paredes metálicas. Desta forma as microondas chegam e penetram por todos os
lados nos alimentos.
As micro-ondas penetram directamente
nos alimentos através do recipiente
adequado. Como os alimentos são
compostos por muitas e pequenas moléculas, as moléculas, sobretudo as da
água, são postas em movimento forte
através das micro-ondas ou seja aprox.
2,5 milhões de vezes por segundo.
Através da elevada vibração das moléculas forma-se calor. Formando-se primeiro na parte exterior e penetrando
depois para o interior dos alimentos.
Quanto mais quantidade de água tiver
um alimento mais rapidamente ele
aquece ou cozinha. O calor é formado
directamente no alimento.
Vantagens
Os alimentos podem ser cozinhados
pelo sistema de micro-ondas sem ou
com pouco líquido ou adição de gordura.
A emissão de micro-ondas cessa logo
que interrompa o processo ou abra a
porta do aparelho. A porta estando fechada e intacta, durante o funcionamento, oferece protecção suficiente.
Para que as micro-ondas penetrem nos
alimentos é necessário utilizar recipientes adequados para o micro-ondas. As
micro-ondas penetram através de porcelana, vidro, cartão e plástico, mas
não atravessam o metal. Por este motivo não utilize recipientes metálicos nem
recipientes que tenham metal na sua
composição ou decorações metálicas.
O metal reflecte as micro-ondas e pode
provocar formação de faíscas. As micro-ondas não são absorvidas.
29
Descrição de funcionamento
Escolha da louça para funcionamento por micro-ondas
As micro-ondas são reflectidas pelo
metal.
As micro-ondas atravessam vidro, porcelana, plástico, papelão.
Risco de incêndio!
Louça não adequado para o microondas pode ficar danificada e danificar o forno a vapor.
O material e a forma da louça utilizada
influência os tempos de aquecimento e
de cozedura.
Com recipientes ovais e redondos, pouco altos, obtêm-se bons resultados. A
distribuição de calor é uniforme nestes
recipientes e melhor do que em recipientes quadrados ou rectangulares.
Louça adequada para funcionamento
por micro-ondas
Vidro
Recipientes de vidro ou de cerâmica de
vidro resistentes a temperaturas são
muito adequados.
Excepções: A distribuição de calor é
uniforme nestes recipientes e melhor
do que em recipientes quadrados ou
rectangulares.
As micro-ondas são absorvidas pelos
alimentos.
30
Porcelana
Louça de porcelana é adequada para o
micro-ondas.
Excepções: Não utilize louça de porcelana com decorações metálicas
(por ex. rebordos dourados ou azul
cobalto) com pegas ocas.
Louça de barro vidrado
Louça de barro vidrado com pinturas só
deve ser utilizada se o desenho estiver
por baixo do vidrado.
Loading...
+ 126 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.