Miele DGM 6800 Instructions Manual

Page 1
Brugs- og monteringsanvisning Dampovn med mikrobølger
Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installa­tion og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
da-DK M.-Nr. 10 193 220
Page 2
Indhold
Råd om sikkerhed og advarsler........................................................................... 7
Oversigt ................................................................................................................ 19
Dampovnens front................................................................................................. 19
Medfølgende tilbehør ............................................................................................ 20
Sensortaster .......................................................................................................... 22
Touch-display........................................................................................................ 23
Symboler .......................................................................................................... 24
Betjeningsmåde..................................................................................................... 25
Funktionsbeskrivelse .......................................................................................... 27
Anvendelse af dampfunktionen............................................................................. 27
Vandbeholder ...................................................................................................27
Temperatur .......................................................................................................27
Tilberedningstid................................................................................................27
Lyde.................................................................................................................. 27
Opvarmningsfase ............................................................................................. 27
Tilberedningsfase ............................................................................................. 27
Dampreduktion................................................................................................. 28
Anvendelse af mikrobølgefunktionen.................................................................... 28
Funktion............................................................................................................28
Valg af service til mikrobølger .......................................................................... 29
Opsamlingsbakke.................................................................................................. 33
Ovnlys.................................................................................................................... 33
Første ibrugtagning............................................................................................. 34
Grundindstillinger .................................................................................................. 34
Første rengøring af dampovnen ............................................................................ 35
Vandhårdhed indstilles.......................................................................................... 36
Kogetemperatur tilpasses ..................................................................................... 36
Betjening: Opvarmningsform dampprogram.................................................... 39
Nem betjening ....................................................................................................... 39
Tilberedningen afbrydes........................................................................................ 41
Udvidet betjening .................................................................................................. 42
En tilberedningsproces til- og frakobles automatisk ........................................42
Afvikling af en automatisk tilberedningsproces................................................43
Ændring af indstillinger under tilberedningsprocessen......................................... 43
Tilberedningsprocessen afbrydes ......................................................................... 44
2
Page 3
Indhold
Betjening: Opvarmningsform Mikrobølger .......................................................45
Nem betjening ....................................................................................................... 45
Udvidet betjening .................................................................................................. 46
En tilberedningsproces til- og frakobles automatisk ........................................46
Afvikling af en automatisk tilberedningsproces................................................47
Ændring af indstillinger under tilberedningsprocessen......................................... 47
Tilberedningsprocessen afbrydes ......................................................................... 48
MyMiele ................................................................................................................ 49
Indkodning tilføjes ................................................................................................. 49
MyMiele redigeres................................................................................................. 50
Indkodninger slettes.........................................................................................50
Indkodninger sorteres ......................................................................................50
Oversigt over madkategorierne............................................................................. 51
Sådan anvendes automatikprogrammerne........................................................... 52
Søgning ................................................................................................................. 53
Egne programmer oprettes ................................................................................... 54
Egne programmer startes...................................................................................... 55
Egne programmer ændres .................................................................................... 56
Tilberedningstrin ændres..................................................................................56
Navn ændres.................................................................................................... 56
Egne programmer slettes...................................................................................... 56
Quick-start MB ....................................................................................................57
Popcorn................................................................................................................ 58
Anvendelse af alarmen ...................................................................................... 59
Alarm indstilles ................................................................................................. 59
Alarm ændres................................................................................................... 59
Alarm slettes..................................................................................................... 59
Anvendelse af minuturet................................................................................... 60
Minutur indstilles .............................................................................................. 60
Minuturstid ændres .......................................................................................... 60
Minuturstid slettes............................................................................................60
Værd at vide og vigtige informationer om tilberedning med damp................ 61
Fordele ved tilberedning med damp ..................................................................... 61
3
Page 4
Indhold
Tilberedningsservice ............................................................................................. 61
Fade..................................................................................................................61
Eget service......................................................................................................61
Opsamlingsbakke.................................................................................................. 61
Ribbe ..................................................................................................................... 62
Dybfrostvarer......................................................................................................... 62
Temperatur ............................................................................................................ 62
Tilberedningstid..................................................................................................... 62
Tilberedning med væsker...................................................................................... 62
Egne opskrifter ...................................................................................................... 62
Grøntsager............................................................................................................. 63
Kød........................................................................................................................ 66
Pølser..................................................................................................................... 68
Fisk........................................................................................................................ 68
Krebsdyr................................................................................................................ 71
Muslinger............................................................................................................... 72
Ris ......................................................................................................................... 73
Nudler / pasta........................................................................................................ 74
Knödel ................................................................................................................... 75
Kerner.................................................................................................................... 76
Bælgfrugter, tørrede .............................................................................................. 77
Æg ......................................................................................................................... 79
Frugt ...................................................................................................................... 80
Tilberedning af en menu - manuelt ....................................................................... 81
Genopvarmning..................................................................................................... 88
Specialanvendelser ............................................................................................. 90
Opvarmning med damp ........................................................................................ 90
Optøning med damp ............................................................................................. 91
Henkogning ........................................................................................................... 94
Saftpresning .......................................................................................................... 97
Tilberedning af en menu........................................................................................ 98
Fremstilling af yoghurt........................................................................................... 99
Hævning af gærdej.............................................................................................. 100
Smeltning af husblas........................................................................................... 101
Smeltning af chokolade....................................................................................... 101
Flåning................................................................................................................. 102
Konservering af æbler ........................................................................................ 102
Blanchering ......................................................................................................... 103
Dampning af løg .................................................................................................. 103
4
Page 5
Indhold
Smeltning af spæk .............................................................................................. 104
Desinficering af service ...................................................................................... 104
Opvarmning af fugtige klude............................................................................... 105
Smeltning af honning .......................................................................................... 105
Tilberedning af æggestand ................................................................................. 105
Kombianvendelse optøning og opvarmning ....................................................... 106
Optøning og opvarmning med mikrobølger.................................................... 107
Skema til optøning og opvarmning af mad ......................................................... 110
Indstillinger ........................................................................................................114
Menuen Indstillinger kaldes frem ........................................................................ 114
Indstillinger ændres og gemmes.................................................................... 114
Oversigt over indstillinger.................................................................................... 115
Sprog ............................................................................................................... 117
Klokkeslæt........................................................................................................... 117
Visning............................................................................................................117
Urtype............................................................................................................. 117
Tidsformat ...................................................................................................... 117
Indstilling ........................................................................................................ 117
Synkronisering................................................................................................ 117
Dato..................................................................................................................... 118
Lys....................................................................................................................... 118
Startbillede .......................................................................................................... 118
Lysstyrke ............................................................................................................. 118
Lydstyrke............................................................................................................. 118
Signallyde....................................................................................................... 118
Tastelyd ..........................................................................................................118
Velkomstmelodi..............................................................................................118
Måleenheder........................................................................................................ 119
Vægt............................................................................................................... 119
Temperatur .....................................................................................................119
Quick-start MB.................................................................................................... 119
Popcorn............................................................................................................... 119
Varmholdning ...................................................................................................... 120
Dampprogram ................................................................................................ 120
Mikrobølger .................................................................................................... 120
Dampreduktion.................................................................................................... 121
Temperaturforslag ............................................................................................... 121
MB-effekter ......................................................................................................... 121
Sikkerhed ............................................................................................................ 122
Lås .............................................................................................................122
Spærring af taster ..........................................................................................122
5
Page 6
Indhold
Vandhårdhed....................................................................................................... 123
Forhandler ........................................................................................................... 123
Udstillingsprogram ......................................................................................... 123
Standardindstillinger............................................................................................ 124
Oplysninger til testinstitutter............................................................................ 125
Rengøring og vedligeholdelse.......................................................................... 127
Anvisninger om rengøring og vedligeholdelse .................................................... 127
Dampovnens front............................................................................................... 128
Ovnrum................................................................................................................ 128
Vandbeholder ...................................................................................................... 129
Tilbehør .............................................................................................................. 129
Ribber.................................................................................................................. 129
Vedligeholdelse ................................................................................................... 130
Iblødsætning...................................................................................................130
Afkalkning.......................................................................................................130
Småfejl udbedres ..............................................................................................132
Ekstra tilbehør ...................................................................................................136
Fade..................................................................................................................... 136
Rengørings- og plejemidler ................................................................................. 137
Andet................................................................................................................... 137
Miele@home* ..................................................................................................... 138
Råd om sikkerhed ved indbygning ..................................................................140
Detaljerede mål på dampovnens front............................................................ 141
Indbygningsmål .................................................................................................142
Indbygning i et højskab ....................................................................................... 142
Indbygning i et underskab................................................................................... 143
Indbygning .........................................................................................................144
Eltilslutning ........................................................................................................145
Service / garanti / typeskilt............................................................................... 147
Ophavsrettigheder og licenser......................................................................... 151
6
Page 7

Råd om sikkerhed og advarsler

Dampovnen med mikrobølger betegnes for nemheds skyld herefter dampovn.
Denne dampovn overholder de foreskrevne sikkerhedsbestemmel­ser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på både bruger og ting.
Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen grundigt, inden dampovnen tages i brug. Den indeholder vigtige anvisninger om indbygning, sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Derved beskyttes personer, og skader på dampovnen undgås. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi disse anvisninger ikke er blevet fulgt. Gem venligst brugs- og monteringsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer.
7
Page 8
Råd om sikkerhed og advarsler

Retningslinjer vedrørende brugen

Denne dampovn er beregnet til anvendelse i private husholdninger
eller på husholdningslignende opstillingssteder.
Dampovnen er ikke beregnet til udendørs brug.Dampovnen er kun beregnet til husholdningsmæssig brug og kun
til de formål, der er beskrevet i brugsanvisningen. Det er ikke tilladt at anvende dampovnen til andre formål.
Brandfare! Hvis antændelige materialer tørres ved anvendelse af
mikrobølgefunktionen, fordamper fugtigheden i materialerne, hvilket kan forårsage udtørring og selvantændelse af disse. Anvend aldrig dampovnen til opbevaring og tørring af antændelige materialer.
Personer, som på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk
formåen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene dampovnen sikkert, må ikke anvende den uden opsyn. Disse personer må kun bruge dampovnen uden opsyn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den sikkert, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert betjening.
På grund af specielle krav (fx mht. temperatur, fugtighed, kemisk
holdbarhed, slidstyrke og vibration) er denne dampovn udstyret med en speciel pære, som kun må anvendes til det påtænkte formål. Den er ikke egnet til oplysning af rum. Udskiftning bør kun foretages af Miele Teknisk Service.
8
Page 9
Råd om sikkerhed og advarsler

Børn i huset

Anvend låsen for at undgå, at børn ved et uheld kommer til at
tænde for dampovnen.
Børn under 8 år skal holdes væk fra dampovnen, medmindre der
holdes konstant opsyn med dem.
Børn på 8 år eller derover må kun bruge dampovnen uden opsyn,
hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den kor­rekt, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert betjening.
Børn må ikke rengøre eller vedligeholde dampovnen uden opsyn.Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af dampov-
nen. Lad dem aldrig lege med dampovnen.
Risiko for kvælning! Børn kan under leg vikle sig ind i emballage-
materiale (fx folier) eller trække det over hovedet og blive kvalt. Op­bevar derfor emballagedele uden for børns rækkevidde.
Fare for forbrænding på grund af varm damp! Børns hud reagerer
mere følsomt på høje temperaturer end voksnes. Børn må ikke åbne døren, når dampovnen er i brug. Hold børn væk fra dampovnen, ind­til den er afkølet så meget, at fare for forbrænding er udelukket.
Risiko for at komme til skade! Ovndøren kan maks. bære 8 kg.
Børn kan komme til skade på den åbne ovndør. Sørg for, at børn ikke stiller sig, sætter sig eller hænger på den åbne ovndør.
9
Page 10
Råd om sikkerhed og advarsler

Teknisk sikkerhed

Installation, vedligeholdelse og reparation foretaget af ukyndige
kan medføre betydelig risiko for brugeren. Installation, vedligehol­delse og reparation bør kun udføres af Miele Teknisk Service.
Strålepåvirkning fra mikrobølger:
Vedligeholdelse eller reparation, som kræver fjernelse af en afdæk­ning, må kun udføres af fagmænd.
En beskadiget dampovn kan betyde fare for sikkerheden. Kontrol-
ler derfor dampovnen for synlige skader, inden den monteres. Tag al­drig en beskadiget dampovn i brug!
Kontroller døren og tætningslisten for skader. Hvis der er skader,
må der ikke anvendes opvarmningsformer med mikrobølger, før den er blevet repareret af Miele Teknisk Service eller en anden fagmand.
Hvis dampovnen er defekt, kan der trænge mikrobølger ud, når
dampovnen er tændt, hvilket medfører fare for brugeren. Anvend ik­ke dampovnen, hvis
– døren er buet, – fronten har buler, eller er blevet bøjet, – dørhængslerne er løse, – der er synlige huller eller ridser på kabinettet, døren eller væggene
i ovnrummet,
– der er fugt mellem dørglassene.
Pålidelig og sikker drift kan kun garanteres, når dampovnen er til-
sluttet det offentlige strømnet.
Dampovnens elektriske sikkerhed kan kun garanteres, når der er
etableret forskriftsmæssig jordforbindelse. Denne grundlæggende sikkerhedsforanstaltning skal være i orden. I tvivlstilfælde bør elin­stallationen kontrolleres af en fagmand.
10
Page 11
Råd om sikkerhed og advarsler
De tilslutningsdata (frekvens og spænding), der er angivet på
dampovnens typeskilt, skal ubetinget stemme overens med de eksi­sterende forhold på opstillingsstedet, så der ikke opstår skader på dampovnen. Kontroller dette før tilslutning. I tvivlstilfælde bør man kontakte en elinstallatør.
Multistikdåser og forlængerledninger giver ikke den nødvendige
sikkerhed (risiko for brand) og bør derfor ikke anvendes ved tilslut­ning af dampovnen.
Anvend kun dampovnen i indbygget stand af hensyn til sikkerhe-
den.
Denne dampovn må ikke anvendes på ikke-stationære opstillings-
steder (fx skibe).
Berøring af spændingsførende tilslutninger samt ændring af den
elektriske og mekaniske opbygning kan være farlig for brugeren og medføre funktionsforstyrrelser på dampovnen. Åbn aldrig dampovn­ens kabinet.
Reparation af dampovnen inden garantiens udløb bør kun foreta-
ges af Miele Teknisk Service, da eventuelle efterfølgende skader el­lers ikke er omfattet af Mieles garanti.
Defekte dele må kun udskiftes med originale Miele-reservedele.
Kun hvis dette overholdes, kan Miele garantere, at sikkerhedskrave­ne er opfyldt.
Hvis stikket fjernes fra tilslutningsledningen, eller hvis der ikke er
noget stik på ledningen, skal dampovnen tilsluttes til elnettet af en autoriseret elinstallatør.
Hvis tilslutningsledningen er beskadiget, skal den udskiftes med
en speciel ledning af typen H05VV-F (PVC-isoleret). Udskiftningen skal foretages af en fagmand. Se afsnittet Eltilslutning.
Dampovnen skal være afbrudt fuldstændigt fra elnettet under ved-
ligeholdelse og reparation. Sørg for, at
– sikringerne i installationen er slået fra, eller
11
Page 12
Råd om sikkerhed og advarsler
– skruesikringerne i installationen er skruet helt ud, eller – stikket er trukket ud (hvis der er et). Træk ikke i ledningen på en
dampovn med netstik, men i stikket, når dampovnen skal afbry­des fra elnettet.
Hvis dampovnen er indbygget bag en køkkenlåge, må denne al-
drig lukkes, mens dampovnen er i brug. Bag den lukkede køkkenlå­ge kan der opstå en ophobning af varme og fugtighed, som kan be­skadige dampovnen, indbygningsskabet og gulvet. Luk først køk­kenlågen, når dampovnen er helt afkølet.
12
Page 13
Råd om sikkerhed og advarsler

Den daglige brug

Risiko for forbrænding! Dampovnen bliver meget varm under brug.
Man kan brænde sig på ovnrummet, maden, tilbehøret og varm damp. Tag grillhandsker på, når varm mad skubbes ind og tages ud samt ved arbejde i det varme ovnrum. Pas på, at indholdet ikke skvulper over, når fade med mad skubbes ind og tages ud.
Risiko for forbrænding! Ved afslutning af en tilberedningsproces er
der varmt vand i dampfremstilleren. Dette pumpes tilbage i vandbe­holderen. Sørg ved udtagning og frastilling af vandbeholderen for, at denne ikke tipper.
Ved henkogning og opvarmning i lukkede dåser, dannes der over-
tryk i dåserne, hvorved de kan eksplodere. Anvend ikke dampovnen til henkogning og opvarmning af mad i luk­kede dåser.
Plastservice, der ikke er temperatur- og dampbestandigt, smelter
ved høje temperaturer og kan beskadige dampovnen. Anvend kun temperatur- (op til 100 °C) og dampbestandigt plastservice ved tilbe­redning med damp. Følg serviceproducentens anvisninger.
Mad, der opbevares i ovnrummet, kan udtørre, og fugtigheden fra
maden kan medføre korrosion i dampovnen. Opbevar ikke færdig mad i ovnrummet, og anvend ikke genstande, der kan ruste, til tilbe­redningen.
Man kan komme til skade på den åbne ovndør eller snuble over
den. Lad ikke ovndøren stå unødigt åben.
Ovndøren kan maks. bære 8 kg. Man må ikke stille eller sætte sig
på den åbne ovndør eller stille tunge genstande på den. Sørg også for, at der ikke kommer noget i klemme mellem ovndøren og ovn­rummet. Dampovnen kan blive beskadiget.
Hvis der anvendes et elapparat, fx en håndmikser, i nærheden af
dampovnen, skal man sørge for, at ledningen ikke kommer i klemme i døren. Ledningsisoleringen kan blive beskadiget.
13
Page 14
Råd om sikkerhed og advarsler
Opvarmningsformen Mikrobølger
Vær opmærksom på, at tiderne ved tilberedning, opvarmning og
optøning med en opvarmningsform med mikrobølger ofte er kortere end ved en opvarmningsform uden mikrobølger. For lange tilkob­lingstider medfører udtørring og risiko for selvantændelse af madva­rerne.

Opvarmningsformen Mikrobølger anvendes til opvarmning af

mad og drikkevarer. Anvend ikke opvarmningsformen Mikrobølger til tørring af fx blomster, urter, brød, boller eller andre antændeli­ge materialer, da der er fare for at komme til skade og brandfare.
Tilbered altid mad tildækket med opvarmningsformen Mikrobølger
.
Det er vigtigt, at temperaturen i maden fordeles jævnt, og at den
er tilstrækkelig høj. Vend eller rør i maden, så den opvarmes ensar­tet, og overhold de angivne hvileperioder ved opvarmning, optøning og tilberedning. I hvileperioden fordeles temperaturen jævnt i maden.
Når maden opvarmes, dannes varmen direkte i madvarerne, og
servicet forbliver koldere. Servicet opvarmes kun af varmen fra maden. Kontroller, om maden har den rigtige temperatur, når den tages ud af ovnen. Regn ikke med temperaturen på fadet/skålen! Vær især op- mærksom på dette, når det drejer sig om babymad! Babymad skal efter opvarmning omrøres eller rystes godt. Kontroller, at den ik­ke er for varm!
Opvarmningsformen Mikrobølger er ikke egnet til rengøring
og desinfektion af brugsgenstande. Der kan opstå høje temperaturer, og der er fare for forbrænding, når genstandene tages ud.
I lukkede beholdere eller flasker opbygges der ved opvarmning et
tryk, der kan medføre eksplosion. Opvarm aldrig mad eller væsker i lukkede beholdere eller flasker. Åbn først beholderne, og fjern låget og sutten på sutteflasker.
14
Page 15
Råd om sikkerhed og advarsler
Ved kogning og især efteropvarmning af væsker med mikrobølger
kan det forekomme, at kogepunktet er nået, uden at de typiske bob­ler ses. Væsken koger ikke ensartet. Dette kan medføre, at der plud­selig dannes bobler og dermed en pludselig eksplosionsagtig over­kogning, når beholderen tages ud eller ved en evt. rystelse. Dan­nelsen af bobler kan være så kraftig, at døren kan springe op. Omrør væsken inden opvarmningen/opkogningen. Tag tidligst behol­deren ud af ovnrummet 20 sek. efter opvarmningen. Der kan desu­den evt. stilles en glaspind eller lignende i beholderen under opvarm­ningen.
Hvis der opvarmes æg uden skal, kan æggeblommen eksplodere
efter tilberedningen. Stik derfor hul i æggeblommen flere steder inden tilberedningen.
Hvis der opvarmes æg med skal, kan de springe, også efter at de
er taget ud af ovnrummet. Kog kun æg med skal med opvarmnings­formen Dampprogram eller i det pågældende automatikprogram. Opvarm ikke hårdkogte æg med mikrobølgefunktionen.
Hvis mad med fast skind eller skal, fx tomater, pølser, pillekartofler
og auberginer, opvarmes, kan de eksplodere. Prik dem derfor flere steder, eller skær snit i dem, inden de opvar­mes, så dampen kan trænge ud.
Puder med fyld af korn, kirsebærsten eller gel og lignende ting kan
antændes, også når de er taget ud af ovnrummet efter opvarmning. Opvarm dem derfor ikke med opvarmningsformen Mikrobølger .
Hvis maden udvikler røg under tilberedningen, skal døren holdes
lukket for at kvæle eventuelle flammer. Stop processen ved at slukke dampovnen, og træk stikket ud. Døren må først åbnes, når røgen er forsvundet.
15
Page 16
Råd om sikkerhed og advarsler
Service med hule greb og lågknapper med fordybninger, hvori der
kan samles fugt, er uegnet til anvendelse i mikrobølgeovn. Der kan opstå et tryk i hulrummene, der kan føre til et eksplosionsagtigt brud. Undtagelse: Hvis hulrummene ventileres tilstrækkeligt. Anvend ikke denne form for service til tilberedningen.
Brandfare! Ikke-mikrobølgeegnet plastservice kan blive ødelagt og
beskadige dampovnen. Anvend ikke metalbeholdere, alufolie, bestik, service med metaldekorationer, blyholdige krystalglas, skåle med ril­let kant, temperaturfølsomt plastservice, træservice, metalclips, plast- eller papirclips med indlagt metaltråd, plastbægre med ikke helt aftrukket aluminiumslåg (se afsnittet Valg af service til mikrobøl­ger).
Brandfare! Engangsservice af plast skal have de egenskaber, der
er nævnt under Valg af service til mikrobølger - Plastservice. Dampovnen skal altid holdes under opsyn ved opvarmning eller til­beredning af mad med opvarmningsformen Mikrobølger i en­gangsservice af plast, papir eller andet brændbart materiale.
Opvarm aldrig mad i dampovnen i termoposer, fx poser til grillede
kyllinger. En sådan emballage består bl.a. af en tynd alufolie, som re­flekterer mikrobølgerne. Mikrobølgerne kan opvarme papirlaget så meget, at det brænder.
Ved anvendelse af opvarmningsformen Mikrobølger kan
dampovnen blive beskadiget, hvis den opvarmes uden eller med ik­ke-egnede madvarer. Anvend derfor ikke opvarmningsformen Mikro­bølger til forvarmning af service eller tørring af urter, og start al­drig opvarmningsformen Mikrobølger , når ovnrummet er tomt.
16
Page 17
Råd om sikkerhed og advarsler

Rengøring og vedligeholdelse

Dampen fra et damprengøringsapparat kan trænge ind til de
spændingsførende dele og medføre kortslutning. Brug aldrig et damprengøringsapparat til rengøring af dampovnen.
Dørglassene kan blive ødelagt af ridser.
Brug ikke skuremiddel, hårde svampe eller børster eller skarpe me­talskrabere til rengøring af ovnruden.
Ribberne kan tages ud ved rengøring (se afsnittet Rengøring og
vedligeholdelse - Ribber). Sørg for at montere dem rigtigt igen, og anvend aldrig dampovnen uden monterede ribber.
Ribberne er anbragt i kunststofbøsninger. Kontroller bøsningerne
for beskadigelser. Anvend ingen opvarmningsformer med mikrobøl­ger, før bøsningerne er udskiftet.
Hvis der kommer mad og drikke indeholdende kogesalt på ovn-
rummets stålvægge, skal det straks fjernes grundigt for at undgå korrosion.

Tilbehør

Anvend kun originalt Miele-tilbehør. Hvis der monteres andre dele,
bortfalder kravet om garanti og/eller produktansvar.
17
Page 18

Miljøbeskyttelse

Bortskaffelse af emballagen

Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialerne er valgt ud fra miljø- og affaldstekniske hensyn og kan således genbruges.
Genbrug af emballagematerialerne spa­rer råstoffer og mindsker affaldsproble­merne. Emballagen bør derfor afleveres på nærmeste genbrugsstation/opsam­lingssted.

Bortskaffelse af et gammelt produkt

Gamle elektriske og elektroniske pro­dukter indeholder stadig værdifulde ma­terialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bortskaffes sammen med hus­holdningsaffaldet eller behandles for­kert, kan det skade den menneskelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaf­faldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste opsamlingssted eller den lokale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt.
18
Sørg for, at det gamle produkt opbeva­res utilgængeligt for børn, indtil det fjer­nes.
Page 19

Dampovnens front

Oversigt

a
Betjeningspanel
b
Emudslip
c
Automatisk døråbner til
dampreduktion
d
Tætningsliste
e
Rum til vandbeholderen
f
Indsugningsrør
g
Vandbeholder med aftagelig overløbsbeskyttelse
h
Opsamlingsrende ovnrum
i
Temperaturføler
j
Ribber
k
Dampindgang
l
Ovnlys
19
Page 20
Oversigt

Medfølgende tilbehør

Yderligere tilbehør kan efterbestilles ef­ter behov (se afsnittet Ekstra tilbehør).
De medfølgende fade og risten er ik­ke egnet til mikrobølgefunktionen!

DMGS 1/1-30L

1 glasopsamlingsbakke Glasopsamlingsbakken anvendes ved brug af dampovnen til opsamling af neddryppende væske. 375 x 394 x 30 mm (BxDxH)
Anbring altid maden på glasopsam­lingsbakken ved tilberedningspro­cesser med opvarmningsformen Mi­krobølger.
Opsamlingsbakken kan bære maks. 8 kg.
Stil ikke den varme opsamlingsbakke på kolde flader som fx en bordplade af granit eller fliser, da den kan blive beskadiget. Stil altid den varme op­samlingsbakke på en egnet bordskå­ner.

DGG 1/2-80L

1 fad uden huller Kapacitet4,2 l / nytteindhold3,6 l 375 x 197 x 80 mm (BxDxH)

DGG 1/2-40L

1 fad uden huller Kapacitet 2,2 l / nytteindhold 1,6 l 375 x 197 x 40 mm (BxDxH)

DGGL 1/2-40L

2 fade med huller Kapacitet2,2 l / nytteindhold1,6 l 375 x 197 x 40 mm (BxDxH)

DMSR 1/1L

1 rist til anvendelse ved brug af eget service
20

Afkalkningstabs

Til afkalkning af dampovnen
Page 21

Betjeningselementer

  
a
Tænd/Sluk-tast i fordybning Tænd og sluk
b
Display Visning af klokkeslæt og informationer til betjening samt valg af anvendelser og indstilling af forskellige parametre.
c
Sensortast Indstilling af minutur og/eller alarm
d
Sensortast Tænd/Sluk af ovnlyset
e
Sensortast Trinvis returnering til foregående menuer
f
Sensortast Start af funktionen Popcorn
g
Sensortast Start af funktionen Quick-start MB
h
Optisk interface (kun til Miele Teknisk Service)
21
Page 22
Betjeningselementer

Sensortaster

Sensortasterne reagerer på fingerkontakt. Hver berøring bekræftes med en taste­lyd. Denne tastelyd kan frakobles (se afsnittet Indstillinger – Lydstyrke – Tastelyd).
Sensor-
tast
Trinvist tilbage-
Popcorn Mikrobølgefunktionen starter med 850 W og en til-
Quick-start MB Mikrobølgefunktionen starter med maks. mikrobøl-
Funktion Vejledning
Til indstilling af mi-
nuturstider eller alarmer
Tænd/sluk af ovn-
lyset
spring
Når en menu vises i displayet, eller en tilberedning afvikles, kan der altid indstilles en minuturstid (fx ved kogning af æg) eller en alarm, dvs. et fast klokkeslæt (se afsnittet Alarm + Minutur).
Hvis displayet er mørkt, skal dampovnen først tændes, inden sensortasten reagerer.
Når en menu vises i displayet, eller en tilbered­ningsproces afvikles, kan ovnlyset tændes og sluk­kes ved valg af .
Hvis displayet er mørkt, skal dampovnen først tændes, inden sensortasten reagerer.
Ovnlyset kan indstilles til enten at slukke 15 sek. efter start af en tilberedningsproces eller til at for­blive tændt under hele tilberedningen.
beredningstid på 2:45 min. (se afsnittet Popcorn). Denne funktion kan ikke anvendes, mens en anden
tilberedningsproces er i gang.
geeffekt (1000 W) og en tilberedningstid på 1min. (se afsnittet - Quick-start MB). Ved gentagne berø­ringer af denne sensortast kan tilberedningstiden øges trinvist.
Denne funktion kan ikke anvendes, mens en anden tilberedningsproces er i gang.
22
Page 23
Betjeningselementer
MyMiele
Opvarmnings-
former
Automatik-
programmer
Special-
anvendelser
Egne
programmer
12:00
Hovedmenu

Touch-display

Sørg for, at der ikke kommer vand ind bag touch-displayet. Touch-displayet kan blive ridset, hvis der anvendes spidse eller skarpe genstan-
de som fx stifter. Berør kun touch-displayet med fingrene.
Ved berøring med fingeren afgives små elektriske ladninger, og der udløses der­med en elektrisk impuls, som registreres af touch-displayets overflade.
Displayet er opdelt i tre områder.
Øverst til venstre vises menustien. Den viser, hvilken menu eller undermenu man befinder sig i. De enkelte menupunkter adskilles fra hinanden med en lodret linje. Hvis der ikke er plads nok til at vise hele menustien, vises overordnede menupunk­ter med … . Øverst til højre vises klokkeslæt, alarm og minuturstid.
I midten vises den aktuelle menu med menupunkterne. I dette område kan der bladres i menuen ved at stryge fingeren hen over displayet mod højre eller venstre.
Forneden findes pilene og , som kan anvendes til at bladre mod højre eller venstre med. Antallet af små kvadrater mellem pilene viser antallet af tilgængelige sider og deres position i den aktuelle menu.
23
Page 24
Betjeningselementer

Symboler

I displayet kan følgende symboler vises:
Symbol Betydning
Nogle indstillinger såsom displayets lysstyrke eller lydenes
lydstyrke indstilles ved at øge eller reducere antallet af udfyldte felter.
Dette symbol viser, at der er yderligere informationer og vejled-
ninger til betjeningen. Dette informationsvindue bekræftes med OK.
Låsen eller spærring af taster er aktiveret (se afsnittet Indstillinger
- Sikkerhed). Betjeningen er spærret.
Alarm Minutur
…  Henvisning til overordnede menupunkter, som pga. pladsmangel
ikke længere vises i menustien.
24
Page 25
Betjeningselementer

Betjeningsmåde

Ved berøring af et muligt valg farves det pågældende felt orange.

Valg foretages, eller en menu kaldes frem

Berør det ønskede felt en gang med fingeren.

Bladring

Der kan bladres mod venstre eller højre. Stryg fingeren hen over billedskærmen, dvs. læg fingeren på touch-displayet, og
lav en glidende bevægelse med fingeren i den ønskede retning.
Eller: Berør piletasterne og med fingeren for at bladre til venstre eller højre.

Menuniveauet forlades

Berør eller et overordnet menupunkt i menustien eller … . Afhængigt af hvor man befinder sig, kommer man tilbage til det overordnede me-
nuniveau eller hovedmenuen.

Funktionen Hjælp

I nogle menupunkter/funktioner vises feltet Hjælp. Berør feltet. Der vises forklaringer i tekst og illustration.
25
Page 26
Betjeningselementer

Tal indkodes

Indkod tal med talrullen eller det numeriske tastatur.

Indkodning af tal med talrullen:

Bevæg talrullen opad eller nedad, indtil den ønskede værdi vises.

Indkodning af tal med det numeriske tastatur:

Berør i nederste højre område af indtastningsfeltet. Det numeriske tastatur vises. Berør de ønskede tal. Så snart der er indtastet en gyldig værdi, farves feltet OK grønt. Det senest indko-
dede tal slettes med pilen. Berør OK.

Bogstaver indkodes

Navne indkodes med tastaturet. Vælg korte, præcise navne.
Berør de ønskede bogstaver eller tegn.Berør Gem.
26
Page 27

Funktionsbeskrivelse

Anvendelse af dampfunktionen

Vandbeholder

Den maksimale fyldningsmængde er 1,5 liter, den minimale 0,5 liter. Der er angivet markeringer på vandbehol­deren. Den øverste markering må abso­lut ikke overskrides!
Vandforbruget afhænger af madvaren og tilberedningstiden. Det kan være nødvendigt at påfylde vand under tilbe­redningsprocessen. Hvis døren åbnes under tilberedningen, øges vandfor­bruget.
Efter afslutning af en tilberedningspro­ces pumpes det varme restvand fra dampfremstilleren tilbage i vandbehol­deren. Tøm vandbeholderen efter brug af dampovnen.
Udtagning af vandbeholderen fungerer efter push/pull-systemet: Tryk let på vandbeholderen for at tage den ud.

Temperatur

Der er knyttet et temperaturforslag til nogle af opvarmningsformerne. Dette temperaturforslag kan ændres for en enkelt proces eller permanent (se afsnit­tet Indstillinger - Temperaturforslag).

Lyde

Når dampovnen tændes, under brugen, og når den slukkes, kan der høres en lyd (brummen). Denne lyd skyldes ikke en fejlfunktion eller en defekt i dampov­nen. Den opstår, når vandet pumpes ind og ud.
Når dampovnen er i brug, høres en lyd fra blæseren.

Opvarmningsfase

Mens dampovnen varmer op til den indstillede temperatur, vises tempera­turstigningen og Opvarmn.fase i display­et (undtagelser: Automatikprogrammer,
Tilberedning af en menu, Vedligeholdelse).
Ved tilberedning med damp afhænger varigheden af opvarmningsfasen af mængden af mad og madens tempera­tur. Generelt tager opvarmningsfasen ca. 5 min. Ved tilberedning af kolde eller frosne madvarer forlænges tiden.

Tilberedningsfase

Når den indstillede temperatur er nået, begynder tilberedningsfasen. Under til­beredningsfasen vises resttiden i dis­playet.

Tilberedningstid

Der kan indstilles en tid mellem 1 minut (0:01) og 10 timer (10:00). Hvis varighe­den er længere end 59 minutter, skal ti­den indkodes i timer og minutter. Eksempel: Tid 80 minutter = 1:20.
27
Page 28
Funktionsbeskrivelse

Dampreduktion

Ved tilberedning ved ca. 80°C eller der­over åbner dampovnens dør sig auto­matisk på klem kort tid før udløb af til­beredningstiden, så dampen kan sive ud af dampovnen. Displayet viser
Dampreduktion. Døren lukker automatisk
igen. Dampreduktionen kan frakobles (se af-
snittet Indstillinger - Dampreduktion). Når dampreduktionen er frakoblet, trænger der meget damp ud, når døren åbnes.
Anvendelse af mikrobølgefunk­tionen

Funktion

I dampovnen findes en magnetron. Magnetronen omdanner den elektriske strøm til mikrobølger. Disse bølger for­deles jævnt i ovnrummet og reflekteres af dampovnens metalvægge. Herved når mikrobølgerne frem til og ind i maden fra alle sider.
vandrer derefter ind mod midten. Jo mere vandholdig maden er, desto hurti­gere bliver den opvarmet eller tilberedt. Varmen opstår altså direkte i maden.

Fordele

Maden kan normalt tilberedes uden el­ler med kun lidt væske eller fedtstof.
Dannelsen af mikrobølger standser, så snart processen afbrydes, eller døren åbnes. Når mikrobølgeovnen er i funk­tion, vil døren forhindre, at der trænger mikrobølger ud, hvis den er lukket og ubeskadiget.
For at mikrobølgerne skal kunne nå maden, skal de kunne trænge igennem servicet. Velegnet er porcelæn, glas, pap og plast, men ikke fade af metal el­ler fade med metalholdige dekorationer. Metallet reflekterer mikrobølgerne, og der kan opstå gnister. Mikrobølgerne kan ikke absorberes.
Mikrobølgerne trænger direkte gennem det egnede service og ind i maden. Da næringsmidler består af mange små molekyler, sættes disse molekyler - især alle vandmolekyler - i kraftige svingnin­ger - ca. 2,5 milliarder gange pr. se­kund. Herved opstår der varme. Den udvikles først på ydersiden af maden og
28
Page 29
Funktionsbeskrivelse

Valg af service til mikrobølger

Mikrobølger reflekteres af metal.
Mikrobølger trænger igennem glas, por­celæn, plast og pap.
Risiko for brand!
Service, der ikke er egnet til mikro­bølger, kan blive ødelagt og beskadi­ge dampovnen.
Det anvendte services materiale og form påvirker opvarmnings- og tilbered­ningstiderne. Runde og ovale, flade fade er velegne­de. Maden får i disse en mere ensartet opvarmning end i fx kantede skåle.

Service egnet til mikrobølger

Glas

Ildfast glas og glaskeramik er særligt velegnet.
Undtagelser: Krystalglas indeholder for det meste bly og kan springe. Anvend derfor ikke krystalglas.

Porcelæn

Porcelænsservice er velegnet.
Mikrobølger absorberes af maden.
Undtagelser: Anvend ikke porce­lænsservice med metaldekoration (fx guldkant eller koboltblå) eller med håndtag med hulrum.

Stentøj

På dekoreret stentøj skal dekoreringen ligge under glasuren.
Risiko for forbrænding!
Stentøj kan blive meget varmt. Anvend grydelapper.
29
Page 30
Funktionsbeskrivelse

Plastservice

Plastservice og engangsservice af plast kan anvendes med opvarmningsformen Mikrobølger , hvis det er mikrobøl­geegnet. Af miljøhensyn bør man undgå engangsservice.
Der bør altid holdes opsyn med dampovnen, hvis der tilberedes eller opvarmes mad i engangsservice af plast, papir eller andet brandbart ma­teriale.
Plastservice skal være varmebestan­digt og kunne tåle temperaturer på min. 110°C. Ellers vil det blive defor­meret, og plasten kan gå i forbin­delse med maden.
Anvend ikke plastservice til tilbered­ning med fedt eller fedtholdig mad, men glas eller porcelæn.
– Mikrobølge-plastservice Der findes specielt plastservice bereg-
net til mikrobølgeovn i faghandlen.
– Stegeposer Følg producentens anvisninger ved
anvendelse af stegeposer.
Risiko for brand!
Brug ikke metalclips eller plast- og papirclips med indlagt metaltråd.
– Plastservice af melamin Plastservice af melamin er uegnet. Det
optager energi og bliver derved varmt. Undersøg derfor ved køb, hvilket mate­riale plastservicet består af.
– Plastservice af styropor Service af styropor er velegnet til
kortvarig opvarmning af mad. – Plast-kogepose Koge- og stegeposer kan anvendes til
opvarmning og tilberedning, hvis der forinden prikkes huller i posen. Dampen kan da trænge ud, så posen ikke sprænges på grund af forøget tryk. Derudover findes der specielle damptil­beredningsposer, som der ikke skal stikkes hul i. Følg vejledningen på em­ballagen.
30
Page 31
Funktionsbeskrivelse

Service uegnet til mikrobølger

Service med hule greb og låg-
knapper med fordybninger, hvori der kan samles fugt, er uegnet til anven­delse i mikrobølgeovn. Der kan opstå et tryk i hulrummene, som kan føre til et eksplosionsagtigt brud. Und­tagelse: Hvis hulrummene ventileres tilstrækkeligt. Anvend ikke denne form for service til tilberedningen.

Metal

Metal reflekterer mikrobølgerne og for­hindrer derved tilberedningsprocessen.
Undgå ved brug af opvarmningsformen Mikrobølger at anvende beholdere, metalbeholdere, alufolie, bestik og ser­vice med metaldekoration (fx guldkant, koboltblå)
Kom færdigretter i alubakker over i mi­krobølgeegnet service. Hermed bliver varmefordelingen generelt også mere ensartet.
Rester af aluminiumslåg (fx fra fløde­bægre) kan danne gnister. Anvend ikke plastbægre, hvor låget ikke er taget helt af.
Anvend aldrig den medfølgende
rist og dampfadene til processer med mikrobølger!

Glasurer, farver

Nogle glasurer og farver indeholder me­talliske stoffer. Service med disse er derfor ikke egnet.
Træ
Vandet i træet fordamper under tilbe­redningsprocessen. Derved tørrer træet ud, og der opstår revner. Træfade er derfor ikke egnede.

Service stilles ind i ovnrummet

Anbring opsamlingsbakken på neder-
ste ribbe.
Anbring altid servicet med maden
midt på glasopsamlingsbakken.
Hvis maden stilles direkte på ovnbun­den, vil opvarmningen være utilstræk­kelig og uregelmæssig, da mikrobøl­gerne ikke kan trænge ind i maden ne­defra.
31
Page 32
Funktionsbeskrivelse

Låg til afdækning af maden

Låget har følgende fordele: – Det forhindrer kraftig damp, især ved
langvarig opvarmning.
– Det fremskynder madens opvarm-
ningsproces. – Det forhindrer udtørring af maden. – Det forhindrer, at ovnrummet bliver
snavset.
Et låg må ikke slutte tæt til servicet. Hvis servicet har en lille diameter, er der risiko for, at vanddampen ikke kan trænge ud gennem åbningerne i siden på låget. Låget bliver for varmt og kan smelte.
I lukkede beholdere eller flasker
opbygges der ved opvarmning et tryk, der kan medføre eksplosion. Opvarm aldrig mad eller væsker i lukkede beholdere eller flasker. Åbn først beholderne, og fjern låget og sutten på sutteflasker.
Ved processer med opvarmningsfor-
men Mikrobølger bør maden dækkes med et låg af glas eller plast, der er velegnet til mikrobølger.
Mikrobølgeegnede låg kan købes i faghandlen.
Alternativt kan der anvendes gennem­sigtig folie beregnet til mikrobølgeovn (almindelig husholdningsfolie kan mis­dannes og gå i forbindelse med maden på grund af varmen).
32
Page 33
Funktionsbeskrivelse

Opsamlingsbakke

Anvendelser med damp: Skub altid glasopsamlingsbakken ind på nederste ribbe, når der anvendes fade med huller. Neddryppende væske fra maden kan opsamles heri og nemt fjernes.
Kondensvandet kan ikke fordampe tilstrækkeligt, hvis opsamlingsbakken står på ovnrummets bund.
Anbring opsamlingsbakken på ne­derste ribbe.
Opvarmningsformer/funktioner med mi­krobølger: Anbring altid maden på opsamlingsbak­ken på den nederste ribbe.

Ovnlys

Dampovnen er ved levering indstillet, så lyset i ovnrummet af energisparehensyn slukker efter starten.
Hvis der skal være lys i ovnrummet un­der hele tilberedningen, skal standard­indstillingen ændres (se afsnittet Indstil­linger - Lys).
Hvis døren forbliver åben efter afslut­ning af en tilberedningsproces, slukker lyset i ovnrummet automatisk efter 5 min.
Når der trykkes på tasten på panelet, tændes lyset i 15 sek.
33
Page 34

Første ibrugtagning

Grundindstillinger

Dampovnen må kun anvendes i
indbygget stand.
Når dampovnen tilsluttes elnettet, tændes den automatisk.

Velkomstbillede

Velkomsthilsnen vises i displayet. Deref­ter bliver man bedt om at indkode nogle indstillinger, som er nødvendige ved første ibrugtagning af dampovnen.
Følg vejledningen i displayet.

Sprog indstilles

Vælg det ønskede sprog.Bekræft med OK.

Land indstilles

Vælg det ønskede land.Bekræft med OK.

Dato indstilles

Tal kan indkodes ved at bevæge talrul­len eller ved hjælp af tastaturet.
Indstil dag, måned og år efter hinan-
den.
Bekræft med OK.

Klokkeslæt indstilles

Tal kan indkodes ved at bevæge talrul­len eller ved hjælp af tastaturet.
Indstil klokkeslættet i timer og minut-
ter.
Bekræft med OK.
Klokkeslættet kan også vises i 12-ti­mers-format (se afsnittet Indstillinger ­Klokkeslæt - Tidsformat).
34
Page 35
Første ibrugtagning

Visning af klokkeslæt

Vælg herefter, hvordan klokkeslættet skal vises på den slukkede dampovn (se afsnittet Indstillinger - Klokkeslæt ­Visning).
Tilkoblet
Klokkeslættet vises altid i displayet. – Frakoblet
Displayet er mørkt for at spare ener-
gi. Nogle funktioner er begrænsede. – Natfrakobling
Klokkeslættet vises kun i displayet fra
kl. 5 til kl. 23; det er frakoblet om nat-
ten for at spare energi.
Vælg det ønskede format.Bekræft med OK.
Der vises en information om energifor­bruget.
Bekræft med OK. Informationen Første ibrugtagning gen-
nemført korrekt vises.
Bekræft med OK. Dampovnen er klar til brug.
Hvis der ved en fejl er valgt et sprog, man ikke forstår, kan vejledningen i af­snittet Indstillinger - Sprog følges.
Klæb det medfølgende typeskilt ind i
afsnittet Service / garanti / typeskilt.
Fjern eventuelle beskyttelsesfolier og
mærkater.
Dampovnen underkastes en funktions­test på fabrikken. Der kan derfor løbe restvand fra rørene ud i ovnrummet under transport.
Første rengøring af dampov­nen

Vandbeholder

Tag vandbeholderen ud af dampov-
nen.
Tag overløbsbeskyttelsen af.Skyl vandbeholderen i hånden.

Tilbehør / Ovnrum

Fjern alt tilbehør fra ovnrummet.Rengør tilbehøret i hånden eller i op-
vaskemaskine.
Dampovnen er behandlet med et ple­jemiddel inden leveringen.
Rengør ovnrummet med en ren
svampeklud, opvaskemiddel til op­vask i hånden og varmt vand for at fjerne plejemiddelfilmen.
35
Page 36
Første ibrugtagning

Vandhårdhed indstilles

Dampovnen er ved levering indstillet på vandhårdhedsgrad Hårdt. For at den fungerer korrekt og afkalkes på rette tidspunkt, skal den indstilles på den lo­kale vandhårdhed. Jo hårdere vandet er, desto oftere skal dampovnen afkal­kes.
Indstil i givet fald den korrekte vand-
hårdhed (se afsnittet Indstillinger ­Vandhårdhed).

Kogetemperatur tilpasses

Inden der tilberedes mad første gang, skal dampovnen indstilles til vandets kogetemperatur, der varierer afhængig af opstillingsstedets højdebeliggenhed. Ved denne proces gennemskylles også de vandførende dele.
Denne proces skal foretages for at sikre korrekt funktion.
Anvend udelukkende koldt poste- vand (under 20 °C) og aldrig destille­ret vand, mineralvand eller andre væ­sker!
Tag vandbeholderen ud, og fyld den
til "max."-markeringen.
Skub vandbeholderen helt ind i
dampovnen.
Start dampovnen med opvarmnings-
formen Dampprogram (100°C) i 15 min. Følg fremgangsmåden, som er beskrevet i afsnittet Betjening: Op­varmningsform Dampprogram.
36
Kogetemperatur tilpasses efter flyt­ning
Efter en flytning skal dampovnen tilpas­ses vandets ændrede kogetemperatur, hvis det nye opstillingssted afviger min. 300 meter i højdebeliggenhed fra det gamle. Tilpasningen sker ved at fore­tage en afkalkning (se afsnittet Rengø­ring og vedligeholdelse - Vedligehol­delse - Afkalkning).
Page 37

Hoved- og undermenuer

Temperatur-
forslag
Opvarmningsformer
Dampprogram
100°C 40–100 °C
Til tilberedning af alle madvarer, henkog­ning, saftpresning og specialanvendelser
Mikrobølger
1000 W 80 W, 150 W,
Til hurtig optøning og opvarmning af mad
Sous-vide
65°C 45–90°C
Til tilberedning af madvarer i vakuumposer
Automatikprogrammer
Listen over automatikprogrammer, der kan vælges, kaldes frem.
Specialanvendelser
Tilberedning af en menu
Til samtidig tilberedning af forskellige mad­varer
Optøning
Til skånsom optøning af dybfrosne madva­rer
Dampprogram Mikrobølger
60°C 50–60 °C
150 W 80 W, 150W
Temperatur-
område /
Effektområde
MB
300 W, 450 W, 600 W, 850 W,
1000 W
Opvarmning
Til skånsom opvarmning af madvarer, der allerede er tilberedt
Dampprogram Mikrobølger
Blanchering Henkogning
100°C 80–100 °C
450 W 450W, 600W,
850W,
1000W
- -
90°C 80–100°C
37
Page 38
Hoved- og undermenuer
Temperatur-
forslag
Temperatur-
område /
Effektområde
MB
Specialanvendelser
Desinficering af service Hævning af dej
MyMiele
– –
Med MyMiele kan dampovnen tilpasses brugerens individuelle behov ved ind­kodning af ofte benyttede anvendelser.
Egne programmer
Tilberedningsprocesser oprettes og gemmes
Indstillinger
Ændring af standardindstillingerne
Vedligeholdelse
Afkalkning Iblødsætning
– –
38
Page 39

Betjening: Opvarmningsform dampprogram

Nem betjening

Tænd dampovnen med . I displayet vises hovedmenuen.
Anvend udelukkende koldt poste- vand (under 20°C) og aldrig destille­ret vand, mineralvand eller andre væ­sker!
Fyld vandbeholderen, og skub den
helt ind, til den går i hak.
Sæt maden ind i ovnen.Vælg Opvarmningsformer.Vælg Dampprogram.
I displayet vises – TemperaturTilberedningstid Den foreslåede temperatur kan om
nødvendigt ændres.
Indstil tilberedningstiden. Der kan
vælges en tid mellem 1min. og 10t.
Efter indstilling af tilberedningstiden vi­ses desuden følgende i displayet:
Færdig kl.Start kl.Åbn udvidede indstillinger
(se afsnittet Ændring af indstillinger under tilberedningsprocessen - Op­varmningsform ændres).
Foretag evt. yderligere indstillinger (se
afsnittet Udvidet betjening). Bekræft med OK. Tilberedningsprocessen starter. Damp-
fremstilleren, lyset og blæseren tilkob­les.
39
Page 40
Betjening: Opvarmningsform dampprogram
Hvis der er tilberedt med en tempera­tur fra ca. 80 °C, vises Dampreduktion i displayet kort tid før afslutning af tilbe­redningstiden, og døren åbnes auto­matisk en smule på klem.

Når tilberedningen er færdig,

– viser displayet Proces slut, – forbliver blæseren tilkoblet, – lyder et signal, hvis signallyden er til-
koblet (se afsnittet Indstillinger ­Lydstyrke - Signallyde).
Der er mulighed for at gemme indstil­lingerne som et eget program (se af­snittet Egne programmer) eller at for­længe tilberedningsprocessen via Æn-
dres. Ved berøring af to gange vises
hovedmenuen.
Risiko for forbrænding!
Man kan brænde sig på væggene i ovnrummet, mad der skvulper over og tilbehør.
Tag grillhandsker på, når varm mad tages ud.
Vent med at åbne døren og tage
maden ud, indtil Dampreduktion er slukket.
Sluk dampovnen med .

Efter brug

Tag opsamlingsbakken ud, og tøm
den.
Risiko for forbrænding!
Restvandet i vandbeholderen er me­get varmt.
Pas på, at dampfremstilleren ikke tip­per, når den tages ud eller stilles bort.
Tag vandbeholderen ud.Tag overløbsbeskyttelsen af, og tøm
vandbeholderen. Rengør og aftør hele dampovnen som
beskrevet i afsnittet Rengøring og
vedligeholdelse. Luk først døren, når ovnrummet er
helt tørt.

Manglende vand

Hvis vandbeholderen løber tør for vand under brugen, lyder et signal, og i dis­playet vises en opfordring til at påfylde frisk vand.
Tag vandbeholderen ud, og påfyld
vand. Skub vandbeholderen helt ind. Tilberedningen fortsættes.
Der kan først startes en ny tilbered­ningsproces, når den automatiske døråbner er trukket tilbage i sin ud­gangsposition. Tryk den ikke ind ma­nuelt, da det vil beskadige den.
40
Page 41
Betjening: Opvarmningsform dampprogram

Tilberedningen afbrydes

Tilberedningen afbrydes, hvis døren åb­nes. Opvarmningen frakobles, og restti­den gemmes.
Risiko for forbrænding!
Ved åbning af døren kan der trænge damp ud.
Gå et skridt tilbage, og vent, indtil dampen er fordampet.
Risiko for forbrænding!
Man kan brænde sig på ovnvægge­ne, mad der skvulper over, tilbehør og varm damp.
Anvend grydelapper, når varm mad skubbes ind i eller tages ud, og når der i øvrigt arbejdes med det varme ovnrum.
Tilberedningen fortsættes, når døren lukkes.
Når døren er lukket, sker der en tryk­udligning, under hvilken der kan opstå en pibelyd.
Herefter fortsætter opvarmningen, og den stigende ovntemperatur vises da i displayet. Når den indstillede tempera­tur er nået, skifter displayet, og den re­sterende tilberedningstid afvikles.
Tilberedningsprocessen slutter før tid, hvis døren åbnes inden for det sidste minut af tilberedningstiden (55 sek. resttid).
41
Page 42
Betjening: Opvarmningsform dampprogram

Udvidet betjening

Indstilling af yderligere tilberednings­tider
Maden er sat ind i ovnrummet, og der er indstillet en temperatur og en tilbe­redningstid.
Med indstilling af Færdig kl. eller Start kl. kan tilberedningsprocesser til- eller fra­kobles automatisk.
Færdig kl.
Der fastlægges et tidspunkt for, hvor­når en tilberedningsproces skal slut­te.
Start kl.
Der fastlægges et tidspunkt for, hvor­når en tilberedningsproces skal star­te.
Tilberedningsresultatet kan blive for­ringet, hvis der er lang tid imellem, at maden stilles ind, og tilberedningen startes. Friske madvarer kan ændre farve og endda fordærves.
En tilberedningsproces til- og frakob­les automatisk
Hvis en tilberedningsproces skal startes eller afbrydes automatisk, er der for­skellige muligheder for indkodning af tid:
Tilberedningstid og Færdig kl.Tilberedningstid og Start kl. Eksempel: Klokken er 11:45. Maden
skal tilberedes i 5 min. og være færdig kl. 12:30.
Indstil 00:05 i feltet Tilberedningstid.Indstil 12:30 i feltet Færdig kl.Bekræft med OK.
Start kl. beregnes automatisk. Den ind-
kodede tilberedningstid lægges til den opvarmningstid, dampovnen har be­regnet.
I displayet vises Start kl. 12:18. Tilbered­ningsprocessen starter automatisk på dette tidspunkt.
Hvis temperaturen i ovnrummet er for høj, fx efter afslutning af en tilbered­ningsproces, kan denne funktion ikke anvendes. Færdig kl. og Start kl. vises ikke i dette tilfælde. Lad ovnrummet afkøle med åben dør.
42
Page 43
Betjening: Opvarmningsform dampprogram
Afvikling af en automatisk tilbered­ningsproces
Indtil start vises opvarmningsformen,
den valgte temperatur, tilberedningsti­den (resttid), Start kl. og starttidspunktet i displayet.
Efter start kan opvarmningsfasen føl­ges i displayet, indtil den indstillede temperatur er nået. Når denne tempera­tur er nået, lyder et signal, hvis signally­den er aktiveret (se afsnittet Indstillinger
- Lydstyrke - Signallyde). Efter opvarmningsfasen kan nedtæl-
lingen af tilberedningstiden (resttid) føl­ges i displayet. Det sidste minut tæller sekundvis ned.
Kort tid før afslutning af tilbered­ningsprocessen vises Dampreduktion i
displayet (kun ved en temperatur fra ca. 80°C), og døren åbnes automatisk på klem.
Når tilberedningsprocessen er slut, frakobles dampfremstilleren. Der lyder et signal, hvis signallyden er tilkoblet (se afsnittet Indstillinger - Lydstyrke - Sig­nallyde). Displayet viser Proces slut.
Der er mulighed for at gemme indstil­lingerne som et eget program (se af­snittet Egne programmer) eller at for­længe tilberedningsprocessen via Æn-
dres. Ved berøring af to gange vises
hovedmenuen.

Ændring af indstillinger under tilberedningsprocessen

Vælg Ændres. I displayet vises – TemperaturTilberedn.tidFærdig kl.Start kl.
Hvis temperaturen i ovnrummet er for høj, vises Færdig kl. og Start kl. ikke.
Åbn udvidede indstillinger
Ved valg af Åbn udvidede indstillinger kan opvarmningsformen ændres.

Temperatur ændres

Ændr temperaturen.Bekræft med OK.
Tilberedningsprocessen fortsætter med den ændrede temperatur.
Den foreslåede temperatur kan også ændres permanent til en, man bruger tit (se afsnittet Indstillinger - Tempera­turforslag).

Tilberedningstid ændres

Ændr tiden.Bekræft med OK.
Tilberedningen starter på ny med den ændrede tilberedningstid.
43
Page 44
Betjening: Opvarmningsform dampprogram

Sluttid slettes

Indstil tiden i feltet Færdig kl. på "----".Bekræft med OK.
Sluttiden slettes. Tilberedningen starter med den indstil-
lede tilberedningstid.

Opvarmningsform ændres

Vælg Åbn udvidede indstillinger.Vælg Opvarmningsform ændres.Vælg den ønskede opvarmningsform.
Displayet viser den ændrede opvarm­ningsform og den tilhørende mikrobøl­geeffekt eller det tilhørende temperatur­forslag.
Ændr om nødvendigt mikrobølgeef-
fekten eller temperaturen.
Indkod eventuelt en ny tilberednings-
tid.
Vælg Start, eller bekræft med OK.
Tilberedningsprocessen afbry­des
Berør 2 gange. I displayet vises Afbryd proces? Vælg Ja. Hovedmenuen vises. Indstillede tilbe-
redningstider er slettet.
Opvarmningsformen er ændret.
44
Page 45

Betjening: Opvarmningsform Mikrobølger

Nem betjening

Tænd dampovnen med . I displayet vises hovedmenuen. Stil servicet med maden på midten af
opsamlingsbakken på nederste ribbe.
Vælg Opvarmningsformer.Vælg Mikrobølger.
I displayet vises – EffektTilberedningstid Den foreslåede effekt kan om nød-
vendigt ændres.
Indstil tilberedningstiden.
Hvilken tilberedningstid der maksimalt kan indstilles, afhænger af den valgte mikrobølgeeffekt.
Efter indstilling af tilberedningstiden vi­ses Åbn udvidede indstillinger også i dis­playet.
Foretag evt. yderligere indstillinger (se
afsnittet Udvidet betjening). Vælg Start. Tilberedningen starter. Tilberedningsti-
den (resttiden) begynder straks at tælle ned. Magnetron, ovnlys og blæser til­kobles.

Når tilberedningen er færdig,

– viser displayet Proces slut, – forbliver blæseren tilkoblet, – lyder et signal, hvis signallyden er til-
koblet (se afsnittet Indstillinger ­Lydstyrke - Signallyde).
Der er mulighed for at gemme indstil­lingerne som et eget program (se af­snittet Egne programmer) eller at for­længe tilberedningsprocessen via Æn-
dres. Ved berøring af to gange vises
hovedmenuen.
Risiko for forbrænding!
Man kan brænde sig på væggene i ovnrummet, mad der skvulper over og service.
Tag grillhandsker på, når varm mad tages ud.
Tag maden ud af dampovnen.Sluk dampovnen med .

Efter brug

Rengør og aftør hele dampovnen som
beskrevet i afsnittet Rengøring og vedligeholdelse.
Luk først døren, når ovnrummet er
helt tørt.
Tilberedningen kan til enhver tid afbry­des med Stop.
45
Page 46
Betjening: Opvarmningsform Mikrobølger

Udvidet betjening

Indstilling af yderligere tilberednings­tider
Maden er sat ind i ovnen, og der er indstillet en mikrobølgeeffekt og en til­beredningstid.
Vælg Åbn udvidede indstillinger. Der vises yderligere menupunkter, som
kan anvendes til indstilling eller ændring af en tilberedningsproces:
Færdig kl.Start kl.Opvarmningsform ændres
(se afsnittet Ændring af indstillinger under tilberedningsprocessen - Op­varmningsform ændres).
Med indstilling af Færdig kl. eller Start kl. kan tilberedningsprocesser til- eller fra­kobles automatisk.
Færdig kl.
En tilberedningsproces til- og frakob­les automatisk
Hvis en tilberedningsproces skal startes eller afbrydes automatisk, er der for­skellige muligheder for indkodning af tid:
Tilberedningstid og Færdig kl.Tilberedningstid og Start kl. Eksempel: Klokken er 11:45. Maden
skal tilberedes i 5 min. og være færdig kl. 12:30.
Indstil 05:00 i feltet Tilberedningstid.Indstil 12:30 i feltet Færdig kl.Bekræft med OK.
Start kl. beregnes automatisk.
I displayet vises Start kl. 12:25. På dette tidspunkt starter tilberedningsproces­sen automatisk.
Der fastlægges et tidspunkt for, hvor­når en tilberedningsproces skal slut­te.
Start kl.
Der fastlægges et tidspunkt for, hvor­når en tilberedningsproces skal star­te.
Tilberedningsresultatet kan blive for­ringet, hvis der er lang tid imellem, at maden stilles ind, og tilberedningen startes. Friske madvarer kan ændre farve og endda fordærves.
46
Page 47
Betjening: Opvarmningsform Mikrobølger
Afvikling af en automatisk tilbered­ningsproces
Indtil start vises opvarmningsformen,
den valgte mikrobølgeeffekt, tilbered­ningstiden (resttid), Start kl. og starttiden i displayet.
Efter start kan nedtællingen af tilbered­ningstiden (resttid) følges i displayet. Ti­den tæller sekundvis ned.
Når tilberedningsprocessen er slut, frakobles magnetronen. Der lyder et signal, hvis signallyden er tilkoblet (se afsnittet Indstillinger - Lydstyrke - Sig­nallyde). Displayet viser Proces slut.
Der er mulighed for at gemme indstil­lingerne som et eget program (se af­snittet Egne programmer) eller at for­længe tilberedningsprocessen via Æn-
dres. Ved berøring af to gange vises
hovedmenuen.

Ændring af indstillinger under tilberedningsprocessen

Vælg Ændres. I displayet vises – EffektTilberedningstidÅbn udvidede indstillinger
Ved valg af Åbn udvidede indstillinger kan der indstilles flere tilberedningstider, eller opvarmningsformen kan ændres.

Mikrobølgeeffekt ændres

Indstil en anden mikrobølgeeffekt.Vælg Start.
Tilberedningsprocessen fortsætter med den ændrede mikrobølgeeffekt.
Den foreslåede effekt kan også æn­dres permanent til en, man bruger tit, se afsnittet Indstillinger - Mikrobølge­effekter.

Tilberedningstid ændres

Ændr tiden.Vælg Start.
Tilberedningen starter på ny med den ændrede tilberedningstid.
47
Page 48
Betjening: Opvarmningsform Mikrobølger

Sluttid for tilberedningen slettes

Vælg Åbn udvidede indstillinger.Indstil tiden i feltet Færdig kl. på "----".Vælg Start.
Sluttiden for tilberedningen er slettet. Tilberedningen starter med den indstil-
lede tilberedningstid.

Opvarmningsform ændres

Vælg Åbn udvidede indstillinger.Vælg Opvarmningsform ændres.Vælg den ønskede opvarmningsform.
Displayet viser den ændrede opvarm­ningsform og det tilhørende temperatur­forslag.
Ændr eventuelt temperaturen.Indstil tilberedningstiden.Bekræft med OK.
Opvarmningsformen er ændret.
Tilberedningsprocessen afbry­des
Berør 2 gange. I displayet vises Afbryd proces? Vælg Ja. Hovedmenuen vises. Indstillede tilbe-
redningstider er slettet.
48
Page 49

MyMiele

Med MyMiele kan dampovnen tilpasses brugerens individuelle behov ved ind­kodning af ofte benyttede anvendelser.
Især i automatikprogrammer vil det ikke længere være nødvendigt at søge i flere menuer for at starte et program.
Menupunkter indkodet under MyMiele kan også fastlægges som startbillede (se afsnittet Indstillinger – Startbillede).

Indkodning tilføjes

Der kan tilføjes op til 20 indkodninger.
Vælg MyMiele .Vælg Tilføj indkodning.
Der kan vælges underpunkter fra føl­gende rubrikker:
OpvarmningsformerAutomatikprogrammerSpecialanvendelserEgne programmerVedligeholdelse Bekræft med OK. I listen vises det valgte underpunkt og
symbolet for den rubrik, hvorfra punktet er valgt.
Yderligere indkodninger foretages på
samme måde. Der kan kun vælges underpunkter, der endnu ikke er tilfø­jet.
49
Page 50
MyMiele

MyMiele redigeres

Efter valg af Redigering kan man – tilføje indkodninger, hvis MyMiele in-
deholder færre end 20 indkodninger, – slette indkodninger, – sortere indkodninger, hvis MyMiele
indeholder mere end 4 indkodninger.

Indkodninger slettes

Vælg MyMiele.Vælg Rediger.Vælg Slet indkodning.Vælg den indkodning, der skal slet-
tes. Bekræft med OK. Indkodningen er slettet fra listen.

Indkodninger sorteres

Ved mere end 4 indkodninger kan ræk­kefølgen for indkodningerne ændres.
Vælg MyMiele.Vælg Redigering.Vælg Sorter indkodning.Vælg indkodning.Vælg den position, hvor indkodningen
skal vises. Bekræft med OK. Indkodningen vises på den ønskede po-
sition.
50
Page 51

Automatikprogrammer

Dampovnen er udstyret med talrige au­tomatikprogrammer til tilberedning af forskellige retter, som på komfortabel vis sikrer et optimalt tilberedningsresul­tat. Man vælger ganske enkelt et egnet program og følger anvisningerne i dis­playet.

Oversigt over madkategorierne

Automatikprogrammerne kaldes frem via Automatikprogrammer.
GrøntsagerFiskKødSupper/Sammenkogte retterRisKernerFrisk pasta m.m.BælgfrugterHønseægDesserterFrugtSvampePølserKrebsdyrMuslingerSpecialprogrammer
51
Page 52
Automatikprogrammer
Sådan anvendes automatikpro­grammerne
 Vælg Automatikprogrammer . Listen over madkategorier vises.  Vælg den ønskede kategori. De automatikprogrammer, der er til-
gængelige i den valgte kategori, vises. Vælg det ønskede automatikprogram. De enkelte trin frem til start af et auto-
matikprogram vises overskueligt i dis­playet.
I nogle programmer vises der anvisnin­ger vedrørende tidspunkt for indsæt­ning af maden. Følg/bekræft anvisnin­gerne.

Råd om anvendelse

– Tilberedningsgraden vises med en
bjælke med syv felter. Ved levering er der indstillet en middel tilberednings­grad, og denne indstilling vises med udfyldte felter ind til midten. Den øn­skede indstilling vælges ved at redu­cere/øge antallet af udfyldte felter mod venstre eller højre.
– Hvis maden sættes ind i et varmt
ovnrum, skal man være forsigtig, når døren åbnes. Der kan strømme varm damp ud. Træd et skridt tilbage, og vent, indtil dampen er væk. Sørg for hverken at komme i berøring med den varme damp eller med de varme ovnvægge. Risiko for skoldning og forbrænding!
– I nogle automatikprogrammer kan
starttiden forskydes med Start kl. eller
Færdig kl.
– Hvis et automatikprogram skal afslut-
tes før tid, skal dampovnen ikke sluk­kes helt. Berør .
Afbryd proces? vises. Ved valg af Ja vi-
ser displayet igen hovedmenuen.
– Hvis maden ikke er færdigtilberedt
som ønsket efter afvikling af et auto­matikprogram, vælges Forlænget tilbe-
redn.
– Automatikprogrammer kan også
gemmes som Egne programmer.
– Vægtangivelserne er angivet pr. stk.
Der kan tilberedes et stykke laks a 250 g eller 10 stykker laks a 250 g samtidigt.
– Efter en tilberedning skal dampovnen
først afkøle til stuetemperatur, inden et automatikprogram startes.
52
Page 53

Søgning

Under Automatikprogrammer kan der søges efter navn på madkategorierne og automatikprogrammerne.
Det er en fuldtekstsøgning, hvor der og­så kan søges efter dele af ord.
Vælg Automatikprogrammer. Listen med madkategorier vises.
Vælg Søgning.Indkod teksten, der skal søges efter,
fx Fisk, med tastaturet.
I nederste højre område af displayet vi­ses antallet af søgeresultater.
Hvis der ikke findes nogen over­ensstemmelse, eller hvis der er over 40 overensstemmelser, er feltet søge-
resultat(er) deaktiveret, og søgeteksten
skal ændres.
Automatikprogrammer
Vælg søgeresultat(er). De fundne madkategorier og automatik-
programmer vises. Vælg det ønskede automatikprogram
eller madkategorien og herefter det ønskede automatikprogram.
Følg vejledningen i displayet.
53
Page 54

Egne programmer

Der kan oprettes og gemmes op til 20 egne programmer.
– Der kan kombineres op til ti tilbered-
ningstrin for at beskrive forløbet af yndlingsopskrifter eller hyppigt anvendte opskrifter. For hvert tilbe­redningstrin kan der foretages indivi­duelle indstillinger.
– Der kan indkodes et programnavn til
opskriften.
Når programmet kaldes frem og startes igen, afvikles det automatisk.
Andre muligheder for oprettelse af egne programmer:
– Gem automatikprogrammet som eget
program efter afviklingen.
– Gem en tilberedningsproces med
indstillet tilberedningstid efter afvik­lingen.
Indtast derefter et programnavn.

Egne programmer oprettes

Vælg Egne programmer.Vælg Opret program.
Der kan nu fastlægges indstillinger for
1. tilberedningstrin. Følg vejledningen i displayet: Vælg og bekræft den ønskede op-
varmningsform, temperatur eller mi-
krobølgeeffekt og tilberedningstid. Alle indstillinger for 1. tilberedningstrin
er fastlagt. Der kan tilføjes yderligere tilberednings-
trin, fx hvis man ønsker at anvende endnu en opvarmningsform efter den første:
Vælg Tilføj, og følg samme fremgangs-
måde som ved 1. tilberedningstrin. Når alle nødvendige tilberedningstrin
er fastlagt: Vælg Afslut. Displayet viser en sammenfatning af
indstillingerne.
54
Kontroller indstillingerne, og bekræft
med OK, eller vælg Ændres for at kor-
rigere indstillingerne eller vælge yder-
ligere tilberedningstrin.
Vælg Gem.Indkod programnavnet med tastatu-
ret.
Med tegnet kan der tilføjes et linjeskift i lange programnavne.
Vælg Gem, når programnavnet er ind-
kodet.
Page 55
Egne programmer
I displayet vises en bekræftelse på, at programmet er gemt.
Bekræft med OK. Det gemte program kan startes straks
eller tidsforskudt, eller tilberedningstrin­nene kan ændres.
Punktet Tilberedningstrin ændres er be­skrevet i afsnittet Egne programmer ændres.

Egne programmer startes

Sæt maden ind i ovnen.Vælg Egne programmer.
Programnavnene vises i displayet. Vælg det ønskede program. Det gemte program kan startes straks
eller tidsforskudt, eller tilberedningstrin­nene kan vises.
Start straks
Programmet startes. Dampfremstille­ren eller magnetronen tilkobles straks.
Færdig kl.
Tidspunktet for, hvornår programmet skal slutte, fastlægges.
Start kl.
Tidspunktet for, hvornår programmet skal starte, fastlægges.
Vis tilberedningstrin
I displayet vises en sammenfatning over indstillingerne. Indstillingerne kan korrigeres via Ændres (se afsnittet Egne programmer ændres).
Vælg den ønskede funktion. Programmet startes afhængig af valgt
start- eller sluttidspunkt.
55
Page 56
Egne programmer

Egne programmer ændres

Tilberedningstrin ændres

Tilberedningstrinnene i automatikpro­grammer, der er gemt under eget navn, kan ikke ændres.
Vælg Egne programmer.Vælg Redigering.Vælg Ændr program.Vælg det ønskede program.Vælg Ændr tilbered- ningstrin.
De fastlagte indstillinger for et tilbered­ningstrin kan ændres, eller yderligere til­beredningstrin kan tilføjes.
Vælg det ønskede tilberedningstrin el-
ler Tilføj tilbered- ningstrin.
Ændr programmet som ønsket (se af-
snittet Egne programmer oprettes), og bekræft med OK.
Displayet viser en sammenfatning af indstillingerne.
Kontroller indstillingerne, og vælg
Gem.
De ændrede eller tilføjede tilberednings­trin i programmet er gemt.

Navn ændres

Vælg Egne programmer.Vælg Rediger.Vælg Program ændres.Vælg det ønskede program.Vælg Ændr navn.Ændr navnet (se afsnittet Egne
programmer oprettes), og vælg Gem. I displayet vises en bekræftelse på, at
programmet er gemt. Bekræft med OK.

Egne programmer slettes

Vælg Egne programmer. Programnavnene vises i displayet.
Vælg Rediger.Vælg Program slettes.Vælg det ønskede program.Bekræft med OK.
Programmet er slettet.
Alle egne programmer kan også slet­tes samtidigt (se afsnittet Indstillinger ­Standardindstillinger - Egne program­mer).
56
Page 57

Quick-start MB

Med tasten Quick-start MB starter mikrobølgerne med en bestemt mikro­bølgeeffekt og tilberedningstid, fx til op­varmning af væsker.
Der er forudindstillet en mikrobølgeef­fekt på 1000W og en tilberedningstid på 1min.
Tip: Mikrobølgeeffekten og tilbered­ningstiden kan ændres. Den maksimalt indstillelige tilberedningstid afhænger af den valgte mikrobølgeeffekt (se afsnittet Indstillinger - Quick-start MB).
Funktionen Quick-start MB kan ikke anvendes, mens en anden tilbered­ningsproces er i gang.
Berør .
Hvis sensortasten berøres flere gan-
ge, kan tilberedningstiden øges trin-
vist. Tilberedningsprocessen starter. Tilbe-
redningstiden (resttiden) begynder straks at tælle ned.
Tilberedningen kan til enhver tid afbry­des med Stop og stoppes helt med .

Når tilberedningen er færdig,

– viser displayet Proces slut, – lyder et signal, hvis signallyden er til-
koblet (se afsnittet Indstillinger ­Lydstyrke - Signallyde).
57
Page 58

Popcorn

Med popcorn-tasten starter mikro­bølgerne med en bestemt mikrobølge­effekt og tilberedningstid.
Der er forudindstillet en mikrobølgeef­fekt på 850W og en tilberedningstid på 2:45min. Dette svarer til tilberednings­oplysningerne fra de fleste producenter af mikrobølgepopcorn.

Råd om anvendelse

– Ovnrummet skal være koldt og tørt,
så popcornene popper fuldstændigt.
– Overhold producentens tilbered-
ningsangivelser på emballagen. Den forindstillede tid kan eventuelt ændres. Der kan indkodes en tilbe­redningstid på op til 4 min. (se afsnit­tet Indstillinger - Popcorn). Mikrobøl­geeffekten kan ikke ændres.
Funktionen Popcorn kan ikke anven­des, mens en anden tilberedningspro­ces er i gang.
Skub opsamlingsbakken ind på ne-
derste ribbe, og læg pakken med mi-
krobølgepopcorn herpå. Overhold
popcorn-producentens angivelser. Berør . Tilberedningsprocessen starter. Tilbe-
redningstiden (resttiden) begynder straks at tælle ned.
Tilberedningen kan til enhver tid afbry­des med Stop og stoppes helt med .
Hold opsyn med dampovnen under tilberedningen, og følg anvisningerne på emballagen.

Når tilberedningen er færdig,

– viser displayet Proces slut, – lyder et signal, hvis signallyden er til-
koblet (se afsnittet Indstillinger ­Lydstyrke - Signallyde).
58
Page 59

Alarm + Minutur

Med sensortasten kan man indstille minuturet (fx til kogning af æg) eller alarmen, dvs. et fast klokkeslæt.
Der kan samtidigt indstilles to alarmer, to minuturstider eller en alarm og en minuturstid.

Anvendelse af alarmen

Alarmen kan anvendes til at indstille et fast klokkeslæt, hvor dampovnen skal afgive en signallyd.

Alarm indstilles

Hvis man har valgt indstillingen Klokke-
slæt| Display| Frakoblet, skal dampov-
nen tændes for at indstille alarmen. Klokkeslættet for alarmen vises da, når dampovnen er slukket.
Berør .Vælg Ny alarm.Indstil klokkeslættet for alarmen.Bekræft med OK.
Når dampovnen er slukket, vises tiden for alarmen og i stedet for klokke­slættet.
Hvis der samtidigt afvikles en tilbered­ningsproces, eller man er i en menu, vi­ses tiden for alarmen og øverst til højre i displayet.

På det indstillede alarmtidspunkt

– blinker ved siden af klokkeslættet i
displayet.
– lyder et signal, hvis signallyden er til-
koblet (se afsnittet Indstillinger ­Lydstyrke - Signallyde).
Berør eller alarmen foroven til højre
i displayet for at frakoble de akustiske
og optiske signaler.

Alarm ændres

Berør alarmen foroven til højre i dis-
playet, eller berør og herefter den
ønskede alarm. Den indstillede alarm vises.
Indstil den nye tid for alarmen.Bekræft med OK.
Den ændrede alarm vises i displayet.

Alarm slettes

Berør alarmen foroven til højre i dis-
playet, eller berør og herefter den
ønskede alarm. Den indstillede alarm vises. Vælg Tilbage til standard. Alarmen er slettet. Bekræft med OK.
59
Page 60
Alarm + Minutur
Anvendelse af minuturet
Minuturet kan anvendes til overvågning af separate processer, fx kogning af æg.
Minuturet kan også anvendes samtidig med, at der er indstillet tider til automa­tisk til- og frakobling af en tilbered­ningsproces (fx påmindelse om at til­sætte krydderier eller væske til maden et stykke tid inde i tilberedningsforlø­bet).
Der kan maks. vælges en minuturstid på 9 t., 59 min. og 59 sek.

Minutur indstilles

Hvis indstillingen Klokkeslæt | Display |
Frakoblet er valgt, skal dampovnen
tændes, inden der kan indstilles en mi­nuturstid. Nedtællingen af minutursti­den vises da i displayet, når dampov­nen er slukket.
Berør .VælgNy minuturstid.Indstil minuturstiden.Bekræft med OK.
Hvis dampovnen er slukket, vises mi­nuturstiden, der afvikles, og i stedet for klokkeslættet.
Hvis der samtidigt afvikles en tilbered­ningsproces, eller man er i en menu, vi­ses minuturstiden og øverst til højre i displayet.

Efter udløb af minuturstiden

– blinker i displayet, – tælles tiden opad, – lyder et signal, hvis signallyden er til-
koblet (se afsnittet Indstillinger ­Lydstyrke - Signallyde).
Berør eller minuturet øverst til højre
i displayet for at frakoble de akustiske
og optiske signaler.

Minuturstid ændres

Berør minuturstiden foroven til højre i
displayet, eller berør og herefter
den ønskede minuturstid. Den indstillede minuturstid vises.
Indstil den nye minuturstid.Bekræft med OK.
Den ændrede minuturstid begynder straks at tælle ned.

Minuturstid slettes

Berør minuturstiden foroven til højre i
displayet, eller berør og herefter
den ønskede minuturstid. Den indstillede minuturstid vises. Vælg Tilbage til standard. Minuturstiden er slettet. Bekræft med OK.
60
Page 61
Værd at vide og vigtige informationer om tilberedning
med damp
I afsnittet Værd at vide og vigtige infor­mationer om tilberedning med damp findes generelle anvisninger. Hvis der skal tages særlige hensyn ved tilbered­ningen, gøres der opmærksom på dette i de relevante afsnit.

Fordele ved tilberedning med damp

Vitaminer og mineraler bibeholdes næ­sten fuldstændigt ved tilberedning med damp, da maden ikke ligger i vand.
Ved tilberedning med damp bibeholdes madens typiske egensmag bedre end ved traditionel madlavning. Det anbefa­les at undlade at salte maden eller først at tilsætte salt efter tilberedningen. Maden bevarer desuden den friske, na­turlige farve.

Tilberedningsservice

Fade

Dampovnen leveres med tilberednings­udstyr af rustfrit stål. Som ekstratilbehør kan der leveres fade i forskellige størrel­ser, med og uden huller i bunden (se af­snittet Ekstra tilbehør). Der findes egne­de fade til de forskellige former for retter.
Anvend så vidt muligt fade med huller. På denne måde kan dampen nå maden fra alle sider, og maden tilberedes ens­artet.

Eget service

Der kan anvendes eget service. Vær dog opmærksom på følgende:
– Servicet skal være temperatur- (op til
100 °C) og dampbestandigt. Hvis man ønsker at anvende plastservice, skal man sikre sig gennem producen­ten, at det er egnet.
– Service med bred kant, fx porcelæn,
keramik eller stentøj, er ikke særlig velegnet til dampovn. Brede kanter leder varmen dårligt og bevirker her­med, at den angivne tilberedningstid i skemaet forlænges væsentligt.
– Anbring servicet på risten, ikke på
bunden.
– Der skal være afstand mellem servi-
cets øverste kant og ovnrummets loft, for at der kan trænge tilstrække­lig damp ind i fadet.

Opsamlingsbakke

Skub opsamlingsbakken ind på neder­ste ribbe, når der anvendes fade med huller. Neddryppende væske fra maden kan opsamles heri og nemt fjernes.
Kondensvandet kan ikke fordampe tilstrækkeligt, hvis opsamlingsbakken står på ovnrummets bund.
Anbring opsamlingsbakken på ne­derste ribbe.
61
Page 62
Værd at vide og vigtige informationer om tilberedning med damp

Ribbe

Der kan tilberedes på alle ribber, også på flere ribber samtidigt. Tilberednings­tiden ændres ikke derved.
Hvis der anvendes flere høje fade til til­beredning med damp, skubbes fadene ind forskudt i forhold til hinanden. Der bør så vidt muligt være en ribbe fri mel­lem fadene.
Skub altid fadene, risten og opsam­lingsbakken ind mellem ribbebøjlerne for at sikre, at de ikke tipper.

Dybfrostvarer

Ved tilberedning af dybfrostvarer er op­varmningstiden længere end for friske madvarer. Jo flere dybfrostvarer, der er i ovnrummet, desto længere varer op­varmningsfasen.

Temperatur

Ved tilberedning med damp kan der maks. tilberedes ved 100 °C. Ved denne temperatur kan langt de fleste madvarer tilberedes. Visse sarte madvarer, fx bærfrugt, skal tilberedes ved lavere temperatur, da de ellers springer. Dette fremgår af de pågældende afsnit.

Tilberedningstid

Tilberedningstiderne ved tilberedning med damp svarer generelt til tiderne for kogning i gryde. Hvis tilberedningstiden påvirkes af bestemte faktorer, henvises der hertil i de følgende afsnit.
Tilberedningstiden afhænger ikke af mængden af madvarer. Tilberedningsti­den er nøjagtig den samme for et halvt og et helt kg kartofler.
Tiderne i skemaerne er vejledende vær­dier. Vi anbefaler, at man først vælger den korteste tilberedningstid og herefter om nødvendigt forlænger tiden.

Tilberedning med væsker

Fyld kun fadet 2/3, når der anvendes væske, for at forhindre at maden skvul­per over, når fadet tages ud.

Egne opskrifter

Madvarer og retter, der tilberedes i gry­de, kan også tilberedes i dampovnen. Tilberedningstiderne kan overføres til dampovnen. Vær opmærksom på, at dampovnen ikke kan brune.
Kombination med en varmeskuffe Ved brug af varmeskuffen kan damp­ovnens ovnrum opvarmes op til 40 °C. Hvis der i dette tilfælde indstilles en temperatur på 40 °C, fremstilles der in­gen damp, fordi ovnrummet er for varmt.
62
Page 63

Dampprogram

Grøntsager

Friske grøntsager

Forbered de friske grøntsager som nor­malt, fx vask, rens og skær dem i styk­ker.

Dybfrostvarer

Dybfrosne grøntsager skal ikke tøs op før tilberedning. Undtagelse: grøntsager nedfrosset i blok.
Dybfrosne og friske grøntsager med samme tilberedningstid kan tilberedes sammen.
Del større, sammenfrosne stykker. Til­beredningstiden fremgår af emballagen.

Fade

Madvarer med lille diameter pr. stk. (fx ærter, asparges) danner ingen eller kun få hulrum, hvori dampen kan trænge ind. For at opnå et ensartet tilbered­ningsresultat skal der til disse madvarer vælges flade fade, som kun fyldes ca. 3-5 cm i højden. Fordel større mængder mad på flere flade fade.
Forskellige grøntsager med samme til­beredningstid kan tilberedes i ét fad.

Ribbe

Hvis der tilberedes rødbeder eller andre madvarer, der afgiver farvestof, i fade med huller, bør man undgå at anbringe andre madvarer nedenunder. Hermed undgås misfarvning fra væske, der drypper ned.

Tilberedningstid

Tilberedningstiden er som ved traditio­nel kogning afhængig af størrelsen af madvarerne og ønsket tilberednings­grad. Eksempel: faste kartofler, i kvarter ca. 17 min. faste kartofler, i halve ca. 21 min.

Indstillinger

Automatikprogrammer  | Grøntsager
| ...| Dampprogram
eller
Opvarmningsformer | Damp­program
Temperatur: 100 °C Tilberedningstid: Se skemaet
Tilbered grøntsager, der tilberedes i væ­ske (fx rødkål), i fade uden huller.
63
Page 64
Dampprogram
Tiderne i skemaet er vejledende tider for friske grøntsager. Vi anbefaler, at man først vælger den korteste tilberedningstid og herefter om nødvendigt forlænger ti­den.
Grøntsager [min.] Artiskokker 32–38 Blomkål, helt 27–28 Blomkål, i buketter 8 Bønner, grønne 10–12 Broccoli, i buketter 3–4 Gulerødder med top, hele 7–8 Gulerødder med top, halverede 6–7 Gulerødder med top, i små stykker 4 Julesalat, halveret 4–5 Kinakål, snittet 3 Ærter 3 Fennikel, halveret 10–12 Fennikel, i strimler 4–5 Grønkål, snittet 23–26 Kartofler, kogefaste, skrællede
hele halverede i kvarter
Kartofler, overvejende faste, skrællede hele halverede i kvarter
Kartofler, melede, skrællede hele halverede i kvarter
Kålrabi, skåret i stave 6–7 Græskar, i tern 2–4
64
27–29 21–22 16–18
25–27 19–21 17–18
26–28 19–20 15–16
Page 65
Dampprogram
Grøntsager [min.]
Majskolber 30–35 Bladbede, snittet 2–3 Peberfrugt, i tern eller i strimler 2 Pillekartofler, faste 30–32 Svampe 2 Porre, snittet 4–5 Porre, halveret i stænger 6 Romanesco, helt 22–25 Romanesco, i buketter 5–7 Rosenkål 10–12 Rødbede, hel 53–57 Rødkål, snittet 23–26 Skorzonerrod, hel, tommetyk 9–10 Selleri, skåret i stave 6–7 Asparges, grønne 7 Asparges, hvide, tommetykke 9–10 Store gulerødder, i små stykker 6 Spinat 1–2 Spidskål, snittet 10–11 Bladselleri, snittet 4–5 Kålroer, snittet 6–7 Hvidkål, snittet 12 Savojkål, snittet 10–11 Squash, i skiver 2–3 Sukkerærter 5–7
Tilberedningstid
65
Page 66
Dampprogram
Kød

Ferske varer

Forbered kødet som normalt.

Dybfrostvarer

Tø det frosne kød op inden tilberednin­gen (se afsnittet Damp).

Forberedelse

Kød, der skal brunes og steges, fx gul­lasch, skal først brunes i en gryde/pan­de på kogepladen.

Tilberedningstid

Tilberedningstiden er afhængig af madens tykkelse og konsistens, ikke af vægten. Jo tykkere stykket er, desto længere er tilberedningstiden. Et stykke kød på 500 g og 10 cm højde kræver længere tilberedningstid end et stykke på 500 g og 5 cm højde.

Tips

– Hvis aromastofferne skal bibehol-
des, skal man anvende et fad med
huller. Skub et fad uden huller ind un-
der til at opfange skyen. Skyen kan
anvendes til sauce eller fryses ned til
senere anvendelse. – Til en kraftig fond er suppehøne, ok-
sekraftben, brystflæsk, tykkam og ok-
seben velegnet. Læg kødet i et fad
sammen med suppeurter og koldt
vand. Jo længere tilberedningstid,
desto kraftigere bliver fonden.

Indstillinger

Automatikprogrammer | Kød |...| Dampprogram
eller
Opvarmningsformer | Damp­program
Temperatur: 100 °C Tilberedningstid: Se skemaet
66
Page 67
Dampprogram
Tiderne i skemaet er vejledende værdier. Vi anbefaler, at man først vælger den kor­teste tilberedningstid og herefter om nødvendigt forlænger tiden.
Kød [min.] Kraftben, dækket med vand 110–120 Skank 135–140 Kyllingebrystfilet 8–10 Skank 105–115 Tykkam, dækket med vand 110–120 Kalvestroganoff 3–4 Hamburgerryg i skiver 6–8 Lammeragout 12–16 Poulard 60–70 Kalkunrullesteg 12–15 Kalkunschnitzel 4–6 Tværreb, dækket med vand 130–140 Oksegullasch 105–115 Suppehøne, dækket med vand 80–90 Tyksteg 110–120
Tilberedningstid
67
Page 68
Dampprogram

Pølser

Indstillinger

Automatikprogrammer | Pølser | ... | Dampprogram
eller
Opvarmningsformer | Damp­program
Temperatur: 90 °C Tilberedningstid: Se skema
Pølser [min.]
Wienerpølse 6–8 Kødfyldt pølse 6–8 Kogepølse 6–8
Tilberedningstid

Fisk

Ferske varer

Tilbered fersk fisk som normalt, fx flå, rens og skyl dem.

Dybfrostvarer

Fisk behøver ikke være helt optøet in­den tilberedning. Det er nok, hvis over­fladen er blød nok til at optage kryd­derier.

Forberedelse

Hæld citron eller limesaft over fisken in­den tilberedningen. Det gør fiskekødet fastere.
Fisken skal ikke saltes, da den ved til­beredning med damp i vid udstrækning bevarer mineralstofferne og dermed egensmagen.

Fade

Smør fade med huller.

Ribbe

Hvis der tilberedes fisk i fade med huller og samtidig yderligere madvarer i andre fade, undgås smagsoverførsel på grund af neddryppende væske ved at skubbe fisken ind direkte over opsamlingsbak­ken / bradepanden (afhængig af model).
68
Temperatur 85-90 °C
Til skånsom tilberedning af sarte fiske­typer, fx søtunge.
100 °C
Til tilberedning af fisketyper med fast kød, fx torsk og laks. Til tilberedning af fisk i sauce eller sky.
Page 69
Dampprogram

Tilberedningstid

Tilberedningstiden er afhængig af madens tykkelse og konsistens, ikke af vægten. Jo tykkere stykket er, jo længe­re er tilberedningstiden. Et stykke fisk på 500 g og 3 cm højde har længere til­beredningstid end et stykke på 500 g og 2 cm højde.
Jo længere tid fisken tilberedes, jo fa­stere bliver kødet. Overhold de angivne tilberedningstider. Hvis fisken ikke er til­strækkelig mør, kan den tilberedes i yderligere et par minutter.
Forlæng de angivne tilberedningstider med et par minutter, hvis fisken tilbere­des i sauce eller sky.

Tips

– Fiskens egensmag forstærkes, hvis
der anvendes krydderier og urter, fx dild.
– Tilbered større fisk i svømmeposition.
For at holde fisken fast kan der an­bringes en lille kop omvendt i fadet. Anbring fisken med den åbne side på koppen.

Indstillinger

Automatikprogrammer | Fisk | ... | Dampprogram
eller
Opvarmningsformer | Damp­program
Temperatur: Se skemaet Tilberedningstid: Se skemaet
– Fiskeresterne (fx ben, finner og fiske-
hoved) kan sammen med suppeurter og koldt vand laves til fiskefond i et fad. Tilbered ved 100 °C i 60 til 90 min. Jo længere tilberedningstid, de­sto kraftigere bliver fonden.
– Til tilberedning af blå fisk anbringes
fisken i vand med eddike (forhold vand:eddike if. opskriften). Pas på ik­ke at ødelægge skindet på fisken. Karper, foreller, ål og laks egner sig til denne tilberedningsform.
69
Page 70
Dampprogram
Tiderne i skemaet er vejledende tilberedningstider for fersk fisk. Vi anbefaler, at man først vælger den korteste tilberedningstid og herefter om nødvendigt forlæn­ger tiden.
Fisk [°C] [min.]
Ål 100 5–7 Aborrefilet 100 8–10 Doradefilet 85 3 Forel, 250 g 90 10–13 Helleflynderfilet 85 4–6 Torskefilet 100 6 Karpe, 1,5 kg 100 18–25 Laksefilet 100 6–8 Laksesteak 100 8–10 Lakseørred 90 14–17 Pangasiusfilet 85 3 Rødfiskefilet 100 6–8 Kullerfilet 100 4–6 Rødspættefilet 85 4–5 Havtaskefilet 85 8–10 Søtungefilet 85 3 Pighvarfilet 85 5–8 Tunfiskefilet 85 5–10 Sandartfilet 85 4
Temperatur / Tilberedningstid
70
Page 71
Dampprogram

Krebsdyr

Forberedelse

Tø dybfrosne krebsdyr op inden tilberedningen. Pil krebsdyrene, fjern tarmen, og skyl dem.

Fade

Smør fade med huller.

Tilberedningstid

Jo længere tid krebsdyr tilberedes, desto fastere bliver de. Overhold de angivne til­beredningstider.
Forlæng de angivne tilberedningstider med et par minutter, hvis krebsdyrene tilbe­redes i sauce eller sky.

Indstillinger

Automatikprogrammer | Krebsdyr | ... | Dampprogram
eller
Opvarmningsformer | Dampprogram
Temperatur: Se skemaet Tilberedningstid: Se skemaet
[°C] [min.]
Black Tiger rejer 90 3 Nordsørejer 90 3 Kinarejer 90 4 Krabber 90 3 Hummer 95 10–15 Dybhavsrejer 90 3
Temperatur / Tilberedningstid
71
Page 72
Dampprogram

Muslinger

Ferske varer

Advarsel: Risiko for forgiftning!
Tilbered kun lukkede muslinger. Muslinger, som ikke har åbnet sig efter tilbered­ningen, må ikke spises.
Læg de ferske muslinger i vand i nogle timer inden tilberedningen for at skylle eventuelt sand ud. Børst herefter muslingerne grundigt for at fjerne trevler.

Dybfrostvarer

Tø de frosne muslinger op.

Tilberedningstid

Jo længere tid muslinger tilberedes, desto fastere bliver muslingekødet. Overhold de angivne tilberedningstider.

Indstillinger

Automatikprogrammer | Muslinger | ... | Dampprogram
eller
Opvarmningsformer | Dampprogram
Temperatur: Se skemaet Tilberedningstid: Se skemaet
[°C] [min.]
Andemuslinger 100 2 Hjertemuslinger 100 2 Blåmuslinger 90 12 Kammuslinger 90 5 Knivmuslinger 100 2–4 Venusmuslinger 90 4
Temperatur / Tilberedningstid
72
Page 73
Dampprogram
Ris
Risen udvider sig under tilberedningen og skal derfor tilberedes i vand. Afhængig af sort er optagelsen af væske og derfor også forholdet mellem ris og væske for­skellig.
Risen optager vandet fuldstændigt, og hermed går ingen næringsstoffer tabt.

Indstillinger

Automatikprogrammer | Ris | ... | Dampprogram
eller
Opvarmningsformer | Dampprogram
Temperatur: 100 °C Tilberedningstid: Se skemaet
Forhold
[min.]
ris : vand
Basmatiris 1:1,5 15 Parboiled ris 1:1,5 23–25 Rundkornede ris
Grødris Risotto
1:2,5 1:2,5
30
18–19 Brune ris 1:1,5 26–29 Vilde ris 1:1,5 26–29
Tilberedningstid
73
Page 74
Dampprogram

Nudler / pasta

Tørret pasta

Tørrede nudler og pasta udvides under tilberedningen og skal derfor tilberedes i vand. Vandet skal dække pastaen. Ved anvendelse af varm væske opnås et bedre tilberedningsresultat.
Forlæng producentens angivne tid med ca. 1/3.

Frisk pasta

Friske nudler og pasta, fx fra køledisken, skal ikke udblødes. Tilbered dette i et smurt fad med huller.
Skil de friske nudler eller pastaen ad, og fordel den jævnt i fadet.

Indstillinger

Automatikprogrammer | Frisk pasta m.m. | ... | Dampprogram
eller
Opvarmningsformer | Dampprogram
Temperatur: 100 °C Tilberedningstid: Se skemaet
Frisk pasta [min.] Gnocchi 2 Muslinger 1 Ravioli 2 Fettuchini 1 Tortellini 2
Tørret pasta, dækket med vand
Båndspaghetti 14 Suppenudler 8
Tilberedningstid
74
Page 75
Dampprogram

Knödel

Færdige knödel i kogepose skal dækkes med vand, da de ellers på trods af forud­gående udblødning ikke kan optage nok fugtighed og falder fra hinanden.
Tilbered friske knödel i et smurt fad med huller.

Indstillinger

Automatikprogrammer | Frisk pasta m.m. | ... | Dampprogram
eller
Opvarmningsformer | Dampprogram
Temperatur: 100 °C Tilberedningstid: Se skemaet
[min.]
Brødboller 30 Knödel med gær 20 Kartoffelknödel i kogepose 20 Semmelknödel i kogepose 18–20
Tilberedningstid
75
Page 76
Dampprogram

Kerner

Kerner udblødes under tilberedningen og skal derfor tilberedes i væske. Forholdet mellem kerner og væske afhænger af kernetypen.
Kerner kan tilberedes hele eller knuste.

Indstillinger

Automatikprogrammer | Kerner | ... | Dampprogram
eller
Opvarmningsformer | Dampprogram
Temperatur: 100 °C Tilberedningstid: Se skemaet
Forhold
[min.]
kerner : væske
Amarant 1:1,5 15–17 Bulgur 1:1,5 9 Grønspelt, hele 1:1 18–20 Grønspelt, knust 1:1 7 Havre, hele 1:1 18 Havre, knust 1:1 7 Hirse 1:1,5 10 Polenta 1:3 10 Quinoa 1:1,5 15 Rug, hele 1:1 35 Rug, knust 1:1 10 Hvede, hele 1:1 30 Hvede, knust 1:1 8
Tilberedningstid
76
Page 77
Dampprogram

Bælgfrugter, tørrede

Tørrede bælgfrugter bør udblødes min. 10 timer i koldt vand inden tilberedningen. Ved udblødningen bliver de mere letfordøjelige, og tilberedningstiden afkortes. De udblødte bælgfrugter skal dækkes med væske ved tilberedningen.
Linser skal ikke udblødes. For ikke-udblødte bælgfrugter er der et bestemt forhold mellem bælgfrugter og
væske, som skal overholdes.

Indstillinger

Automatikprogrammer | Bælgfrugter | ... | Dampprogram
eller
Opvarmningsformer | Dampprogram
Temperatur: 100 °C Tilberedningstid: Se skemaet
Udblødte
[min.]
Bønner
Kidneybønner 55–65 Røde bønner (azuki-bønner) 20–25 Sorte bønner 55–60 Limabønner 55–65 Hvide bønner 34–36
Ærter
Gule ærter 40–50 Grønne ærter, uden skal 27
Tilberedningstid
77
Page 78
Dampprogram
Ikke-udblødte
Forhold
bælgfrugter : væske
Bønner
Kidneybønner 1:3 130–140 Røde bønner (azuki-bønner) 1:3 95–105 Sorte bønner 1:3 100–120 Limabønner 1:3 115–135 Hvide bønner 1:3 80–90
Linser
Brune linser 1:2 13–14 Røde linser 1:2 7
Ærter
Gule ærter 1:3 110–130 Grønne ærter, uden skal 1:3 60–70
Tilberedningstid
[min.]
78
Page 79
Dampprogram
Æg
Anvend fade med huller ved tilberedning af æg. Der skal ikke prikkes hul i æggene inden tilberedningen. Da de varmes langsomt
op under opvarmningsfasen, springer de ikke ved tilberedning med damp. Smør fadene uden huller, når der tilberedes æggeretter i disse, fx æggestand.

Indstillinger

Automatikprogrammer | Hønseæg | ... | Dampprogram
eller
Opvarmningsformer | Dampprogram
Temperatur: 100 °C Tilberedningstid: Se skemaet
[min.]
Størrelse S
blødkogt middel hårdkogt
Størrelse M
blødkogt middel hårdkogt
3 5 9
4 6
10
Størrelse L
blødkogt middel hårdkogt
Størrelse XL
blødkogt middel hårdkogt
Tilberedningstid
5
6–7
12
6 8
13
79
Page 80
Dampprogram

Frugt

Tilbered frugt i et fad uden huller for at undgå tab af saft. Hvis frugten tilberedes i et fad med huller, skubbes et fad uden huller ind under. På denne måde går der heller ikke saft tabt.
Tip: Den opfangede saft kan anvendes til kageglasur.

Indstillinger

Automatikprogrammer | Frugt | ... | Dampprogram
eller
Opvarmningsformer | Dampprogram
Temperatur: 100 °C Tilberedningstid: Se skemaet
[min.] Æbler, i stykker 1–3 Pærer, i stykker 1–3 Kirsebær 2–4 Mirabeller 1–2 Nektariner/Ferskner, i stykker 1–2 Blommer 1–3 Kvæder, i tern 6–8 Rabarber, i stykker 1–2 Stikkelsbær 2–3
Tilberedningstid
80
Page 81
Dampprogram
Tilberedning af en menu - ma­nuelt
Deaktiver dampreduktionen ved tilbe­redning af en menu (se afsnittet Indstillinger - Dampreduktion).
Tilberedning af en menu anvendes til at sammensætte et måltid med forskellige tilberedningstider, fx rødfiskefilet med ris og broccoli. Madvarerne sættes ind i dampovnen på forskellige tidspunkter, så de er færdige på samme tid.

Ribbe

Sæt de dryppende (fx fisk) eller farven­de (fx rødbeder) madvarer ind direkte over opsamlingsbakken / bradepanden (afhængig af model). På denne måde undgås smagsoverførsel eller misfarv­ninger på grund af neddryppende væ­ske.

Temperatur

Temperaturen ved tilberedning af en menu skal være 100 °C, da størstedelen af madvarerne kun bliver møre ved den­ne temperatur. Tilbered ikke menuen ved den laveste temperatur, hvis der anbefales forskel­lige temperaturer for madvarerne, fx doradefilet 85 °C og kartofler 100 °C.
Hvis der for en madvare anbefales en temperatur på 85 °C, bør man teste re­sultatet undervejs, hvis der tilberedes ved 100 °C. Sarte fiskesorter med løs struktur, fx søtunge og rødspætte, bliver meget faste ved 100 °C.

Eksempel

Ris 20 min. Rødfiskefilet 6 min. Broccoli 4 min.
20 min. minus 6 min. = 14 min. (1. tilberedningstid: Ris)
6 min. minus 4 min. = 2 min. (2. tilberedningstid: Rødfiskefilet)
Rest = 4 min. (3. tilberedningstid: Broccoli)
Tilbe­red­nings­tider
Indstil­ling

Fremgangsmåde

Anbring først risene i ovnrummet.Indstil 1. tilberedningstid = 14 min.Når de 14 min. er gået, stilles rødfi-
skefileten ind i dampovnen.
Indstil 2. tilberedningstid = 2 min.Når de 2 min. er gået, stilles broccoli-
en ind i dampovnen.
Indstil 3. tilberedningstid = 4 min.
14 min. 2 min. 4 min.
20 min. ris
6 min. rødfiskefilet
4 min.
broccoli

Tilberedningstid

Hvis den anbefalede tilberedningstem­peratur øges, skal tilberedningstiden re­duceres med ca. 1/3.
81
Page 82

Sous-vide

Ved denne skånsomme tilberednings­måde tilberedes maden langsomt og ved konstante lave temperaturer i en vakuumpakning.
På grund af vakuumeringen fordamper der ingen fugtighed under tilbered­ningsprocessen, og alle nærings- og aromastoffer bibeholdes.
Tilberedningsresultatet er en smags­intensiv og ensartet tilberedt madvare.
Brug kun friske og gode madvarer! Sørg for hygiejniske betingelser og
for, at madvarerne har været opbeva­ret korrekt inden tilberedning.
Anvend kun varmestabile, kogefaste vakuumposer.
Tilbered ikke madvarer i salgsembal­lagen, fx vakuumerede dybfrostvarer, da der muligvis ikke er anvendt en egnet vakuumpose.
Anvend ikke vakuumposen flere gan­ge.
Vakuumer udelukkende madvarerne med en vakuummaskine.
82
Page 83
Sous-vide

Vigtige råd om anvendelse

For at opnå et optimalt tilberedningsre­sultat skal følgende anvisninger følges:
– Anvend færre krydderier og urter end
ved normal tilberedning, da madens smag bliver mere intensiv. Maden kan også tilberedes uden krydderier og først tilsættes krydderier efter tilbe­redningen.
– Tilberedningstiden reduceres ved til-
sætning af salt, sukker og væske.
– Ved tilsætning af syreholdige madva-
rer, fx citron eller eddike, bliver maden fastere.
– Anvend ikke alkohol eller hvidløg, da
der kan opstå en ubehagelig bismag.
– Anvend kun vakuumposer, der pas-
ser til ovnrummets størrelse. Hvis vakuumposen er for stor, kan der for­blive for meget luft i den.
– Hvis man ønsker at tilberede flere
madvarer i en vakuumpose, lægges madvarerne ved siden af hinanden i posen.
– Ved tilberedning med lav temperatur
og lang tilberedningstid kan det med­føre forøget vandsamling i ovnrum­met. Tilberedningsresultatet påvirkes ikke heraf.
– Angivelserne vedrørende temperatur
og tilberedningstid i sous-vide-op­skrifter kan ikke altid anvendes 1:1. Tilpas disse indstillinger til den øn­skede tilberedningsgrad.
– Hvis der skal tilberedes madvarer i
flere vakuumposer samtidigt, lægges poserne ved siden af hinanden på en rist.
– Tilberedningstiderne afhænger af
madens tykkelse.
– Ved høj temperatur og/eller lang tilbe-
redningstid kan der opstå vandman­gel. Kontroller visningen i displayet af og til.
– Lad døren være lukket under tilbered-
ningen. Åbning af døren forlænger til­beredningsprocessen og kan føre til andre tilberedningsresultater.
83
Page 84
Sous-vide

Tips

– For at reducere forberedelsestiderne
kan madvarer vakuumeres 1-2dage før tilberedning i ovnen. Opbevar de vakuumerede madvarer i køleskab ved maks. 5°C. For at bibeholde kvalitet og smag bør madvarerne fær­digtilberedes senest efter 2dage.
– Nedfrys væsker, fx marinade, inden
vakuumeringen for at forhindre, at det løber ud af vakuumposen.
– Bøj kanterne på vakuumposen om
udad, inden maden fyldes i posen. Herved fås en ren, optimal forsegling.
– Hvis maden ikke skal spises lige efter
tilberedningen, bør den straks læg­ges i isvand til fuldstændig afkøling. Opbevar derefter maden ved maks. 5°C. Herved bibeholdes kvaliteten og smagen, og holdbarheden forlænges. Undtagelse: Fjerkræ skal spises lige efter tilberedningen.
– Klip vakuumposen op i alle sider efter
tilberedningen, så det er nemmere at komme til maden.
– Brun kød og faste fiskesorter (fx laks)
hurtigt ved kraftig varme inden serve­ringen. Herved kan der udvikles friske aromastoffer.

Fremgangsmåde

Skyl madvaren med koldt vand, og
tør den af.
Læg madvaren i en vakuumpose, og
tilsæt om ønsket krydderier eller væ­ske.
Vakuumer madvaren med en vaku-
ummaskine.
Skub risten ind på 2. ribbe nedefra for
at opnå et optimalt tilberedningsre­sultat.
Læg den vakuumerede mad på risten
(ved siden af hinanden, hvis der er flere poser).
Anbring glasopsamlingsbakken på
1.ribbe nedefra.
Vælg Opvarmningsformer.Vælg Sous-vide.Den foreslåede temperatur kan om
nødvendigt ændres.
Indstil tilberedningstiden. Der kan
vælges en tid mellem 1min. og 10t.
Foretag om ønsket yderligere indstil-
linger (se afsnittet Betjening: Opvarm­ningsformen Dampprogram - Udvidet betjening).
Bekræft med OK.
– Anvend fonden eller marinaden fra
grøntsager, fisk eller kød til tilbered­ning af en sauce.
– Server maden på forvarmede taller-
kener.
84
Page 85
Mulige årsager til dårlige resul­tater
Vakuumposen er gået op: – Svejsningen var ikke ren eller stabil
nok og har løsnet sig.
– Posen er blevet beskadiget af et
spidst ben.
Maden har en ubehagelig bi- eller frem­medsmag:
– Forkert opbevaring af maden. Kø-
lekæden er blevet brudt.
– Maden var dårlig inden vakuumerin-
gen.
– Ingredienserne (fx krydderier) var do-
seret forkert.
– Posen eller svejsningen var ikke i or-
den.
– Vakuumeringen var ikke tilstrækkelig
tæt.
Sous-vide
– Maden blev ikke spist eller afkølet li-
ge efter tilberedningen.
85
Page 86
Sous-vide
Ret Tilsætning inden [°C] [min.]
Sukker Salt
Fisk
Torskefilet, 2,5 cm tykkelse x 54 35 Laksefilet, 3 cm tykkelse x 52 30 Havtaskefilet x 62 18 Sandartfilet, 2 cm tykkelse x 55 30
Grøntsager
Blomkålsbuketter, middel til store
Hokkaido-græskar, i både x 85 15 Kålrabi, i skiver x 85 30 Asparges, hvide, hele x x 85 22–27 Søde kartofler, i skiver x 85 18
Frugt
Ananas, i skiver x 85 75 Æbler, i skiver x 80 20 Babybananer, hele 62 10 Ferskner, halveret x 62 25–30 Rabarber, i stykker 75 13 Sveskeblommer, halveret x 70 10–12
Andet
Bønner, hvide, opblødt i for­holdet 1 : 2 (Bønner : Væske)
Rejer, uden skal og tarm x 56 19–21 Hønseæg, hele 65–66 60 Jakobsmuslinger, åbne 52 25 Skalotteløg, helt x x 85 45–60
x 85 40
x 90 240
Temperatur / Tilberedningstid
86
Page 87
Sous-vide
Ret Tilsætning inden [°C] [min.]
Sukker Salt Middel* Gennem-
stegt*
Kød
Andebryst, helt x 66 72 35 Lammeryg med ben 58 62 50 Oksemørbrad-steak, 4 cm
tykkelse Oksesteak, 2,5 cm tykkelse 56 120 Svinemørbrad, hel x 63 67 60
Temperatur / Tilberedningstid
* Tilberedningsgrad Tilberedningsgrad "gennemstegt" svarer til en tilberedningsgrad med højere kernetempera-
tur end "medium", men er dog ikke gennemstegt i klassisk forstand.
56 61 120
87
Page 88
Sous-vide

Genopvarmning

Kålprodukter, fx kålrabi og blomkål, bør kun opvarmes i forbindelse med en sauce. Uden sauce kan de ved genop­varmning udvikle en ubehagelig kulagtig bismag og få en grå-brunlig farve.
Madvarer med kort tilberedningstid og madvarer, hvis tilberedningsgrad æn­dres ved genopvarmning, fx fisk, er ik­ke egnet til genopvarmning.

Forberedelse

Læg de tilberedte madvarer i isvand i ca. 1time lige efter tilberedningen. Den hurtige nedkøling forhindrer, at tilbered­ningsgraden øges. Herved bibeholdes den optimale tilberedningstilstand. Opbevar derefter maden i køleskab ved maks. 5°C.
Vær opmærksom på, at madvarernes kvalitet forringes, jo længere opbeva­ringstiden er.
Vi anbefaler, at madvarerne opbeva­res i maks. 5dage i køleskab inden genopvarmningen.

Indstillinger

Opvarmningsformer|Sous-vide
Temperatur: Se skemaet Tid: Se skemaet
88
Page 89

Skema til genopvarmning af sous-vide-tilberedte madvarer

Sous-vide
Madvare [°C]
Medium
1
Gennem-
1
stegt
2 [min.]
Kød
Lammeryg med ben 58 62 30 Oksemørbrad-steak, 4 cm tykkelse 56 61 30 Oksesteak, 2,5 cm tykkelse 56 30 Svinemørbrad, hel 63 67 30
Grøntsager
Blomkålsbuketter, middel til store
Kålrabi, i skiver
3
3
85 15
85 10
Frugt
Ananas, i skiver 85 10
Andet
Bønner, hvide, opblødt i forholdet 1:2
90 10
(bønner : væske) Skalotteløg, helt 85 10
Temperatur / Tid
1
Tilberedningsgrad
Tilberedningsgraden "gennemstegt" svarer til en tilberedningsgrad med højere kernetempe­ratur end "medium", men er dog ikke gennemstegt i klassisk forstand.
2
Tiderne gælder for madvarer med en udgangstemperatur på ca.5°C (køleskabstempera-
tur).
3
Kun genopvarmning efter tilberedning i sauce.
89
Page 90

Specialanvendelser

Opvarmning med damp

Anvend opvarmningsformen Sous-vi­de til opvarmning af madvarer, der er sous-vide-tilberedt (se afsnittet Sous­vide - Genopvarmning).
Madvarer opvarmes skånsomt i damp­ovnen; de tørrer ikke ud og viderekoger ikke. De opvarmes ensartet og skal ikke omrøres indimellem.
Både færdige portionsanretninger (kød, grøntsager, kartofler) og enkelte madva­rer kan opvarmes.

Tilberedningsservice

Små mængder kan opvarmes på en tal­lerken, større mængder i et fad.
Tid
Antallet af tallerkener eller fade har in­gen indflydelse på varigheden.
Den tid, der er angivet i skemaet, gæl­der for en gennemsnitlig portion pr. tal­lerken/fad. Forlæng tiden ved større mængder.

Tips

– Opvarm ikke større stykker såsom
stege hele, men portionsvis som por­tionsanretning.
– Halver kompakte stykker såsom fyld-
te peberfrugter eller rullesteg.

Fremgangsmåde

Tildæk madvarerne med en dyb tal-
lerken, en temperatur- og dampbe­standig folie (op til 100 °C) eller et låg.
Stil tallerknerne eller fadene ind på ri-
sten.

Indstillinger

Specialanvendelser | Opvarmning | Dampprogram
eller
Opvarmningsformer | Damp­program
Temperatur: 100°C Tid: Se skemaet
[min.]
Tilbehør (pasta, ris etc.) 8–10 Gryderet 8–10 Fiskefilet 6–8 Kød 8–10 Fjerkræ 8–10 Grøntsager 8–10 Suppe 8–10 Portionsanretninger 8–10
Tid
– Panerede madvarer, fx schnitzler, bli-
ver ikke sprøde.
– Opvarm saucer separat. Undtagelser:
Retter tilberedt i sauce (fx gullasch).
90
Page 91
Specialanvendelser

Optøning med damp

Maden tøs op på væsentligt kortere tid i dampovnen end ved stuetemperatur.

Temperatur

Den optimale optøningstemperatur er 60 °C. Undtagelser: Hakket kød og vildt 50°C.

Forberedelse/efterbehandling Fjern emballagen ved optøning. Und-

tagelser: Lad brød og bagværk tø op i
emballagen, da det ellers optager fug­tighed og bliver blødt.
Lad maden stå et stykke tid ved stue­temperatur, efter den er taget ud. Denne hviletid er nødvendig, for at varmen kan fordele sig jævnt.

Fade

Salmonellafare!
Hæld væsken fra kød og fjerkræ ud. Den må under ingen omstændighe­der anvendes!

Tips

– Fisk behøver ikke være helt optøet in-
den tilberedning. Det er nok, hvis overfladen er blød nok til at optage krydderier. Optøning i 2 - 5 min. (af­hængig af tykkelse) er tilstrækkelig.
– Frostvarer i store stykker, fx bær og
kødstykker, skilles og spredes ud, når den halve optøningstid er gået.
– Optøede madvarer må ikke nedfryses
igen.
– Tø dybfrosne færdigretter op som an-
givet på emballagen.

Indstillinger

Specialanvendelser | Optøning | Damp­program
eller
Opvarmningsformer | Damp­program
Temperatur: Se skemaet Optøningstid: Se skemaet
Anvend et fad med huller med opsam­lingsbakken / bradepanden (afhængig af model) skubbet ind under ved optø­ning af dryppende madvarer, som fx fjerkræ. På denne måde ligger madva­ren ikke i væsken.
Madvarer, der ikke afgiver væske, kan tøs op i et fad uden huller.
91
Page 92
Specialanvendelser
Madvare Mængde [°C] [min.] [min.] Mælkeprodukter
Ost i skiver 125g 60 15 10 Kvark 250 g 60 20–25 10–15 Fløde 250 g 60 20–25 10–15 Blød ost 100g 60 15 10–15
Frugt
Æblemos 250 g 60 20–25 10–15 Æblestykker 250 g 60 20–25 10–15 Abrikoser 500 g 60 25–28 15–20 Jordbær 300 g 60 8–10 10–12 Hindbær/stikkelsbær 300 g 60 8 10–12 Kirsebær 150 g 60 15 10–15 Ferskner 500 g 60 25–28 15–20 Blommer 250 g 60 20–25 10–15 Stikkelsbær 250 g 60 20–22 10–15
Grøntsager
Frosset i blok 300 g 60 20–25 10–15
Fisk
Fiskefileter 400 g 60 15 10–15 Foreller 500 g 60 15–18 10–15 Hummer 300 g 60 25–30 10–15 Krabber 300 g 60 4–6 5
Færdigretter
Kød, grøntsager, tilbehør, gry­deret, supper
Kød
Steg i skiver a 125-150 g 60 8–10 15–20 Hakket kød 250 g 50 15–20 10–15 Hakket kød 500 g 50 20–30 10–15 Gullasch 500 g 60 30–40 10–15
92
480 g 60 20–25 10–15
Page 93
Specialanvendelser
Madvare Mængde [°C] [min.] [min.]
Gullasch 1000 g 60 50–60 10–15 Lever 250 g 60 20–25 10–15 Hareryg 500 g 50 30–40 10–15 Dyreryg 1000 g 50 40–50 10–15 Schnitzel / kotelet / medister-
pølse
Fjerkræ
Kylling 1000 g 60 40 15–20 Kyllingelår 150 g 60 20–25 10–15 Kyllingeschnitzel 500 g 60 25–30 10–15 Kalkunlår 500 g 60 40–45 10–15
Kager, små
Bagværk af butter-/gærdej 60 10–12 10–15 Kager/bagværk af rørt dej 400 g 60 15 10–15
Brød / boller
Boller 60 30 2 Sigtebrød, i skiver 250 g 60 40 15 Fuldkornsbrød, i skiver 250 g 60 65 15 Hvedebrød, i skiver 150 g 60 30 20
800 g 60 25–35 15–20
Temperatur / Optøningstid / Udligningstid
93
Page 94
Specialanvendelser

Henkogning

Anvend kun førsteklasses, friske mad­varer uden trykmærker og rådne pletter.

Glas

Anvend kun glas og tilbehør, der er i or­den og ordentligt rengjort. Der kan an­vendes glas med skruelåg samt med glaslåg og gummitætning.
Sørg for, at glassene har samme højde, så alt henkoges ensartet.
Rengør glaskanten efter opfyldning med en ren klud og varmt vand, og sæt låg på glassene.

Frugt

Sorter frugten omhyggeligt. Skyl den hurtigt og grundigt, og lad den dryppe af. Skyl bærfrugt meget forsigtigt, da den er meget modtagelig over for tryk­mærker.
Fjern evt. skal, stilk, kerner eller sten. Skær større stykker frugt, fx æbler, i bå­de.
Stik flere gange i større stenfrugter (blommer, abrikoser) med en gaffel eller et træspyd, da de ellers vil springe.

Kapacitet

Fyld glassene løst med maden til maks. 3 cm under kanten. Cellevæggene be­skadiges, hvis maden presses sammen. Stød glasset blødt på en klud, så ind­holdet fordeles bedre. Fyld glassene op med væske. Indholdet skal være dæk­ket.
Anvend en sukkeropløsning til frugt og en salt- eller eddikeopløsning til grønt­sager alt efter smag.

Kød og pølser

Steg eller kog kødet næsten mørt inden henkogningen. Brug stegefonden, evt. fortyndet med vand, eller vandet, som kødet er kogt i, til opfyldning. Sørg for, at glaskanten er fri for fedt. Fyld kun glasset halvt med pølser, da fyldet stiger op under henkogningen.

Tips

– Udnyt eftervarmen ved at lade glas-
sene stå i dampovnen i 30 min., efter at den er slukket.
– Lad glassene afkøle langsomt (ca. 24
timer) tildækket med et viskestykke.

Grøntsager

Skyl, rens og skær grøntsagerne i min­dre stykker.
Blancher grøntsager før henkogningen, så de bibeholder deres farve (se afsnit­tet Blanchering).
94
Page 95
Specialanvendelser

Fremgangsmåde

Anbring risten på nederste ribbe.Stil de lige store glas på risten. Glassene må ikke berøre hinanden.

Indstillinger

Specialanvendelser | Henkogning
eller
Opvarmningsformer | Dampprogram
Temperatur: Se skemaet Henkogningstid: Se skemaet
Madvare [°C] * [min.] Bærfrugt
Solbær 80 50 Stikkelsbær 80 55 Tyttebær 80 55
Stenfrugt
Kirsebær 85 55 Mirabeller 85 55 Blommer 85 55 Ferskner 85 55 Reineclaude-blommer 85 55
Frugt med kerner
Æbler 90 50 Æblemos 90 65 Kvæde 90 65
Grøntsager
Bønner 100 120 Tykke bønner 100 120 Agurker 90 55 Rødbede 100 60
95
Page 96
Specialanvendelser
Madvare [°C] * [min.] Kød
Forkogt 90 90 Stegt 90 90
Temperatur / Henkogningstid * De angivne tider er baseret på 1,0 l-glas. Ved henkogning i 0,5 l-glas reduceres tiderne
med 15 min., i 0,25 l-glas med 20 min.
96
Page 97
Specialanvendelser

Saftpresning

Der kan udvindes saft fra blød og mid­delhård frugt i dampovnen.
Overmoden frugt er bedst egnet til saft­presning; jo mere moden frugten er, de­sto mere smagsfuld og aromatisk bliver saften.

Forberedelse

Rens og skyl frugten, der skal presses. Skær dårlige pletter væk.
Fjern stilke fra vindruer og kirsebær, da de indeholder bitterstoffer. Det er ikke nødvendigt at fjerne stilkene fra andre bær.
Skær store frugter såsom æbler i ca. 2 cm tykke tern. Jo hårdere frugten eller grøntsagerne er, desto mindre stykker skal de skæres i.

Tips

– Bland mild og stærk frugt for at opnå
en afrundet smag.

Fremgangsmåde

Forbered frugterne, og læg dem i et
fad med huller.
Anbring et fad uden huller eller op-
samlingsbakken herunder til opsam­ling af saften.

Indstillinger

Opvarmningsformer | Damp­program
Temperatur: 100°C Tid: 40–70 min.
– For de fleste frugtsorter øges saft-
mængden, og aromaen forbedres, hvis frugten tilsættes sukker og træk­ker i nogle timer. Vi anbefaler til 1 kg sød frugt 50-100 g sukker og til bitter frugt 100-150 g sukker.
– Hvis man ønsker at opbevare den ud-
vundne saft, fyldes den i rene flasker, som straks lukkes tæt til.
97
Page 98
Specialanvendelser

Tilberedning af en menu

Der kan vælges tre komponenter, fx fisk med tilbehør og grøntsager. De forskel­lige komponenter kan vælges i tilfældig rækkefølge. Dampovnen sorterer auto­matisk efter længden på tilberedningsti­den: Madvaren med den længste tilbe­redningstid skal stilles først ind i ovn­rummet.
Funktionerne Færdig kl. og Start kl. er ik­ke mulige ved Tilberedning af en me­nu.

Fremgangsmåde

Tænd dampovnen.Fyld vandbeholderen, og skub den
helt ind, til den går i hak.
Skub om nødvendigt opsamlingsbak-
ken / bradepanden (afhængig af model) ind.
 Vælg Specialanvendelser | Tilbered-
ning af en menu.
Efter bekræftelse af Start Tilberedn. af en
menu viser displayet den madvare, der
skal sættes ind. Efter opvarmningsfasen vises, hvornår den næste madvare skal sættes ind. Denne procedure gentages i givet fald for den tredje madvare.
En menu kan også sammensættes af madvarer, der ikke er indkodet. Op­lysninger herom fremgår af afsnittet Tilberedning af en menu - manuelt.
Vælg den ønskede madvare. Afhængig af valgt madvare skal der her-
efter indstilles størrelse og tilbered­ningsgrad.
Vælg eller indstil de ønskede værdier,
og bekræft i givet fald med OK.
Vælg Tilføj madvare.Vælg den ønskede madvare, og følg
samme fremgangsmåde som ved før­ste madvare.
Gentag i givet fald fremgangsmåden
for den tredje madvare.
98
Page 99
Specialanvendelser

Fremstilling af yoghurt

Til yoghurt anvendes mælk og yoghurt­ferment/bakteriekultur, som kan købes i specialforretninger.
Anvend naturlig yoghurt med levende kulturer og uden tilsætninger. Varmebe­handlet yoghurt er ikke egnet.
Yoghurten skal være frisk (kort opbeva­ringstid).
UHT-mælk og frisk mælk er egnet til fremstilling af yoghurt. UHT-mælk kan anvendes uden videre behandling. Frisk mælk skal først opvarmes til 90 °C (må ikke koge!) og herefter afkøles til 35 °C. Ved anvendelse af frisk mælk bliver yoghurten fastere, end hvis der anven­des UHT-mælk.
Yoghurt og mælk skal have samme fedtindhold.
Glassene må ikke bevæges eller rystes under tilberedningstiden.
Efter tilberedningen skal yoghurten straks afkøles i køleskabet.

Mulige årsager til dårlige resultater

Yoghurten er ikke fast: Forkert opbevaring af basis-yoghurten, kølekæden er blevet brudt, emballagen var beskadiget, mælken blev ikke op­varmet tilstrækkeligt.
Væsken er skilt fra: Glassene blev bevæget, yoghurten blev ikke afkølet hurtigt nok.
Yoghurten er grynet: Mælken blev opvarmet til for høj tempe­ratur, mælken var ikke god, mælk og basis-yoghurt blev ikke rørt ensartet sammen.
Tip: Ved anvendelse af yoghurtferment kan yoghurt fremstilles af en mælke-/ flødeblanding. Bland 3/4 l mælk med 1/4 l fløde.
Fastheden, fedtindholdet og de anvend­te kulturer i basis-yoghurten har indfly­delse på konsistensen af den yoghurt, der fremstilles. Ikke alle yoghurttyper er lige velegnede som basis-yoghurt.
99
Page 100
Specialanvendelser

Fremgangsmåde

Omrør 100 g yoghurt med 1 l mælk,
eller lav blandingen med yoghurtfer­ment iht. anvisningen på emballagen.
Fyld mælkeblandingen i glas, og sæt
låg på glassene.
Stil de lukkede glas i et fad med hul-
ler eller på risten. Glassene må ikke berøre hinanden.
Stil glassene i køleskabet straks efter
udløb af tilberedningstiden. Undgå at bevæge glassene unødigt.

Indstillinger

Automatikprogrammer | Special­programmer | Fremstilling af yoghurt
eller
Opvarmningsformer | Damp­program
Temperatur: 40°C Tid: 5:00 t.

Hævning af gærdej

Fremgangsmåde

Lav dejen efter opskriften.Dæk dejskålen til, og stil den på ri-
sten.

Indstillinger

Specialanvendelser | Hævning af dej
Tid: Iht. angivelsen i opskriften eller
Opvarmningsformer | Damp­program
Temperatur: 40°C Tid: Iht. angivelsen i opskriften
100
Loading...