Miele DGM 6800 User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации, монтажу и гарантия качества
Пароварка с СВЧ
Обязательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и монтажу перед установкой, монтажом и вводом прибора в эксплуатацию. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения Вашего прибо­ра.
ru-RU, UA, KZ M.-Nr. 10 193 240
Указания по безопасности и предупреждения .............................................. 8
Ваш вклад в охрану окружающей среды ......................................................20
Обзор ................................................................................................................... 21
Внешний вид пароварки ..................................................................................... 21
Принадлежности, входящие в комплект........................................................... 22
Элементы управления ...................................................................................... 23
Сенсорные кнопки............................................................................................... 24
Сенсорный дисплей ............................................................................................ 26
Символы..........................................................................................................27
Принцип управления ........................................................................................... 28
Описание функций ............................................................................................ 30
Режим «Приготовление на пару» ....................................................................... 30
Емкость для воды........................................................................................... 30
Температура....................................................................................................30
Время приготовления..................................................................................... 30
Шумы............................................................................................................... 30
Фаза нагрева................................................................................................... 30
Фаза приготовления .......................................................................................30
Функция отвода пара .....................................................................................31
Режим СВЧ........................................................................................................... 31
Принцип действия ..........................................................................................31
Выбор посуды для режима СВЧ ...................................................................32
Поддон.................................................................................................................. 36
Подсветка рабочей камеры................................................................................ 36
Первый ввод в эксплуатацию.......................................................................... 37
Основные установки ........................................................................................... 37
Первая чистка пароварки................................................................................... 39
Установка жесткости воды................................................................................. 39
Настройка температуры кипения воды............................................................. 40
Главное меню и подменю ................................................................................. 41
Эксплуатация: режим «Приготовление на пару».......................................... 43
Простая эксплуатация ........................................................................................ 43
Прерывание работы прибора............................................................................. 45
Расширенная эксплуатация................................................................................ 46
Автоматическое включение и выключение процесса приготовления....... 46
Выполнение автоматического процесса приготовления............................47
Изменение установок во время процесса приготовления .............................. 47
Прервать процесс приготовления ..................................................................... 48
2
Эксплуатация: Режим СВЧ............................................................................... 49
Простая эксплуатация ........................................................................................ 49
Расширенная эксплуатация................................................................................ 51
Автоматическое включение и выключение процесса приготовления....... 52
Выполнение автоматического процесса приготовления............................52
Изменение установок во время процесса приготовления .............................. 53
Прервать процесс приготовления ..................................................................... 54
MyMiele ................................................................................................................ 55
Добавить запись.................................................................................................. 55
Редактирование MyMiele .................................................................................... 55
Удалить записи ...............................................................................................55
Упорядочить записи....................................................................................... 55
Автоматические программы............................................................................ 56
Обзор пищевых категорий.................................................................................. 56
Использование автоматических программ....................................................... 57
Поиск .................................................................................................................... 58
Персональные программы............................................................................... 59
Создание персональных программ ................................................................... 59
Запуск персональных программ........................................................................ 60
Изменение персональных программ................................................................. 61
Изменение этапов приготовления.................................................................61
Изменение названия ......................................................................................61
Удаление персональных программ.................................................................... 61
СВЧ: быстрый старт ..........................................................................................62
Поп-корн.............................................................................................................. 63
Предупреждающий сигнал + таймер .............................................................64
Использование предупреждающего сигнала ............................................... 64
Настройка предупреждающего сигнала ......................................................64
Изменение сигнала......................................................................................... 64
Удаление сигнала ........................................................................................... 65
Использование таймера................................................................................. 66
Установка значений таймера......................................................................... 66
Изменение времени таймера ........................................................................66
Удаление таймера........................................................................................... 66
Важно знать для приготовления на пару ......................................................67
Особенности приготовления на пару ................................................................ 67
3
Посуда для приготовления ................................................................................. 67
Контейнеры..................................................................................................... 67
Собственная посуда....................................................................................... 67
Поддон.................................................................................................................. 68
Уровень установки .............................................................................................. 68
Замороженные продукты ................................................................................... 68
Температура......................................................................................................... 68
Время приготовления.......................................................................................... 69
Приготовление с использованием жидкостей.................................................. 69
Собственные рецепты......................................................................................... 69
Приготовление на пару ..................................................................................... 70
Овощи................................................................................................................... 70
Мясо ..................................................................................................................... 73
Колбасные изделия............................................................................................. 75
Рыба...................................................................................................................... 75
Ракообразные...................................................................................................... 78
Моллюски............................................................................................................. 79
Рис ........................................................................................................................ 80
Макароны / изделия из теста ............................................................................. 81
Клецки .................................................................................................................. 82
Крупа .................................................................................................................... 83
Бобовые, сухие.................................................................................................... 84
Куриные яйца....................................................................................................... 86
Фрукты.................................................................................................................. 87
Приготовление блюд меню в ручном режиме................................................... 88
Sous-vide .............................................................................................................90
Повторный разогрев ........................................................................................... 96
Специальные программы................................................................................. 98
Разогрев с помощью пара.................................................................................. 98
Размораживание с помощью пара .................................................................... 99
Консервирование .............................................................................................. 102
Получение сока.................................................................................................. 105
Приготовление блюд меню............................................................................... 106
Приготовление йогурта..................................................................................... 107
Подъем дрожжевого теста............................................................................... 108
Расплавление желатина.................................................................................... 109
Расплавление шоколада................................................................................... 109
Снятие кожицы с продукта............................................................................... 110
Консервирование яблок .................................................................................. 110
Бланширование ................................................................................................. 111
Тушение лука...................................................................................................... 111
4
Растапливание шпика ....................................................................................... 112
Стерилизация посуды ...................................................................................... 112
Нагревание влажных полотенец ...................................................................... 113
Расплавление меда ........................................................................................... 113
Приготовление яичной заправки для супа...................................................... 113
Размораживание и разогрев в комбинированном режиме........................... 114
Размораживание и разогрев c использованием СВЧ............................... 115
Таблицы для размораживания и разогрева.................................................... 118
Установки .......................................................................................................... 122
Вызов меню «Установки».................................................................................. 122
Изменение и сохранение установок...........................................................122
Обзор установок................................................................................................ 123
Язык ................................................................................................................ 125
Текущее время................................................................................................... 125
Индикация .....................................................................................................125
Отображение ................................................................................................ 125
Формат времени ...........................................................................................125
Установка ......................................................................................................125
Синхронизация .............................................................................................125
Дата .................................................................................................................... 126
Освещение ......................................................................................................... 126
Стартовый экран ............................................................................................... 126
Яркость............................................................................................................... 126
Громкость звука................................................................................................. 126
Звуковые сигналы ........................................................................................ 126
Звук нажатия кнопок ...................................................................................126
Мелодия приветствия................................................................................... 126
Единицы.............................................................................................................. 127
Вес ................................................................................................................. 127
Температура..................................................................................................127
СВЧ: быстрый старт.......................................................................................... 127
Поп-корн ............................................................................................................ 127
Поддержание тепла........................................................................................... 128
Приготовление на пару ................................................................................ 128
Режим СВЧ....................................................................................................128
Функция отвода пара ........................................................................................ 129
Рекомендуемые температуры.......................................................................... 129
Мощность СВЧ .................................................................................................. 130
Безопасность..................................................................................................... 130
Блокировка запуска ................................................................................. 130
Блокировка кнопок .....................................................................................131
5
Жесткость воды ................................................................................................ 131
Торговля ............................................................................................................. 132
Демонстрационный режим..........................................................................132
Заводские настройки........................................................................................ 132
Данные для организаций, проводящих испытания и тесты..................... 133
Чистка и уход.................................................................................................... 135
Указания по чистке и уходу .............................................................................. 135
Фронтальная поверхность пароварки............................................................. 136
Рабочая камера ................................................................................................. 137
Емкость для воды.............................................................................................. 137
Принадлежности .............................................................................................. 137
Боковые направляющие ................................................................................... 138
Уход..................................................................................................................... 138
Смачивание................................................................................................... 138
Удаление накипи........................................................................................... 139
Что делать, если ..............................................................................................141
Дополнительно приобретаемые принадлежности .................................... 145
Контейнеры........................................................................................................ 145
Средства для чистки и ухода............................................................................ 145
Прочее................................................................................................................ 145
Указания по безопасности при встраивании прибора .............................146
Детальные размеры фронтальной поверхности пароварки ...................147
Размеры для встраивания .............................................................................148
Встраивание в высокий шкаф.......................................................................... 148
Встраивание в шкаф под столешницей........................................................... 149
Встраивание .....................................................................................................150
Подключение к электросети ......................................................................... 151
Сервисная служба........................................................................................... 154
Сервисная служба............................................................................................. 154
Типовая табличка............................................................................................... 154
Гарантия ............................................................................................................. 154
Сертификат соответствия ................................................................................ 155
Условия транспортировки и хранения............................................................. 155
Дата изготовления............................................................................................. 155
Гарантия качества товара .............................................................................. 156
6
Контактная информация о Miele...................................................................158
Авторские права и лицензии .........................................................................159
7

Указания по безопасности и предупреждения

Далее в инструкции пароварка с режимом СВЧ для упрощения называется «пароварка».
Эта пароварка отвечает нормам технической безопасности. Однако, ее ненадлежащее использование может привести к травмам персонала и повреждениям изделий.
Прежде чем начать пользоваться пароваркой, внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и монтажу. В ней содержатся важные сведения по встраиванию, технике безопасности, эксплуатации и техобслуживанию. Вы обезопа­сите себя и избежите повреждений прибора. Фирма Miele не несет ответственности за повреждения, вы­званные несоблюдением данных указаний.
Бережно храните инструкцию по эксплуатации и монтажу и по возможности передайте ее следующему владельцу прибора.
8
Указания по безопасности и предупреждения

Надлежащее использование

Эта пароварка предназначена для использования в домашнем
хозяйстве и подобных условиях.
Эта пароварка не предназначена для использования вне по-
мещений.
Используйте пароварку исключительно в бытовых условиях;
способы применения описаны в данной инструкции. Любые другие виды применения не допустимы.
Опасность пожара! Если Вы сушите в режиме СВЧ воспламе-
няемые материалы, то содержащаяся в них влага испаряется. В результате они могут высохнуть и самовоспламениться. Никогда не используйте пароварку для хранения и сушки вос­пламеняемых материалов.
Лица, которые в силу своих физических способностей или из-
за отсутствия опыта и соответствующих знаний не способны уверенно управлять пароваркой, должны находиться при ее ис­пользовании под присмотром. Такие лица могут управлять прибором без надзора лишь в том случае, если они получили все необходимые для этого разъясне­ния. Они также должны понимать и осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
Эта пароварка оснащена ввиду особых требований (напри-
мер, в отношении температуры, влажности, стойкости к химиче­ским реагентам, износоустойчивости и вибрации) специальным осветительным элементом (лампой). Этот осветительный эле­мент должен использоваться только для предусмотренного при­менения. Он не подходит для освещения помещений. Замена лампы должна выполняться только авторизованным компанией Miele специалистом или представителем сервисной службы Miele.
9
Указания по безопасности и предупреждения

Если у Вас есть дети

Используйте функцию блокировки включения, чтобы дети не
могли включить пароварку без Вашего присмотра.
Детей младше восьми лет не следует допускать близко к па-
роварке, или они должны быть при этом под постоянным при­смотром.
Дети старше восьми лет могут пользоваться пароваркой без
надзора взрослых, если они настолько освоили управление ей, что могут это делать c уверенностью. Дети должны осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатаци­ей прибора.
Не разрешайте детям проводить чистку и техобслуживание
пароварки без Вашего присмотра.
Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вблизи
пароварки. Никогда не позволяйте детям играть с прибором.
Опасность удушья! При игре с упаковкой (например, пленкой)
дети могут завернуться в нее или натянуть на голову, что приве­дет к удушью. Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте.
Опасность получения ожогов из-за горячего пара! Кожа детей
чувствительнее реагирует на высокие температуры, чем кожа взрослых. Дети не должны открывать дверцу пароварки во вре­мя ее работы. Не допускайте детей близко к прибору, пока он не остынет настолько, что будет исключена какая-либо вероят­ность получения ожогов.
Опасность получения травм! Несущая способность дверцы
составляет максимум 8 кг. Дети могут пораниться об открытую дверцу. Не позволяйте детям вставать, садиться или виснуть на откры­той дверце.
10
Указания по безопасности и предупреждения

Техническая безопасность

Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, тех-
обслуживанию или ремонту может возникнуть серьёзная опас­ность для пользователя. Работы по монтажу, техобслуживанию или ремонту могут проводить только специалисты, авторизован­ные фирмой Miele.
Опасность получения дозы облучения из-за СВЧ:
Работы по техобслуживанию и ремонту, которые требуют снятия облицовочных панелей, должны проводиться только специалис­тами.
Повреждения пароварки могут быть опасны для Вас. Прове-
ряйте, нет ли на приборе видимых повреждений. Никогда не пользуйтесь поврежденным прибором.
Проверьте наличие возможного повреждения дверцы и двер-
ного уплотнения. Если повреждение имеется, то до выполнения ремонта техником сервисной службы не используйте режимы с СВЧ.
У неисправного прибора в его включенном состоянии излуче-
ние СВЧ может проникать наружу, что опасно для пользователя. Не пользуйтесь пароваркой, если
– дверца перекошена, – имеются вмятины у фронта рабочей камеры или он погнут, – шарниры дверцы ослаблены, – имеются заметные отверстия или трещины в корпусе, на
дверце или на стенках рабочей камеры,
– между панелями дверцы имеется влага.
Надежная и безопасная работа пароварки гарантирована
лишь в том случае, если она подключена к централизованной электросети.
11
Указания по безопасности и предупреждения
Электробезопасность пароварки гарантирована только в том
случае, если она подключена к системе защитного заземления, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обес­печения электробезопасности. В случае сомнения поручите спе­циалисту-электрику проверить домашнюю электропроводку.
Данные подключения (частота и напряжение) на типовой таб-
личке пароварки должны обязательно соответствовать парамет­рам электросети во избежание повреждений прибора. Перед подключением пароварки сравните эти данные. В случае сомнений проконсультируйтесь со специалистом по электро­монтажу.
Многоместные розетки или удлинители не обеспечивают не-
обходимую безопасность (опасность возгорания). Не подклю­чайте пароварку к электросети с помощью таких устройств.
Используйте пароварку только во встроенном виде, чтобы га-
рантировать ее надежную и безопасную работу.
Не разрешается эксплуатация данного прибора на нестацио-
нарных объектах (напр., судах).
Прикасание к разъемам, находящимся под напряжением, а
также внесение изменений в электрическое и механическое устройство прибора, опасно для Вас и может привести к нару­шениям работы пароварки. Никогда не открывайте корпус прибора.
Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт
пароварки выполняет специалист сервисной службы, не автори­зованной фирмой Miele.
Только при использовании оригинальных запчастей фирма
Miele гарантирует, что будут выполнены требования к безопас­ности. Вышедшие из строя детали должны заменяться только на оригинальные запчасти.
12
Указания по безопасности и предупреждения
Если вилка будет удалена с сетевого кабеля или кабель не
оснащен вилкой, то пароварка должна подключаться к электро­сети квалифицированным электриком.
При повреждении сетевого кабеля его замена должна выпол-
няться специалистом по электромонтажу (см. главу «Электро­подключение»).
При проведении подключения, техобслуживания, а также ре-
монтных работ пароварка должна быть отсоединена от электро­сети. Для того, чтобы это гарантировать:
– выключите предохранители на распределительном щите или – полностью выверните резьбовые предохранители на электро-
щитке, или
– отсоединена от сетевой розетки вилка (если имеется). При
этом тяните не за кабель, а за вилку.
Если пароварка встроена за мебельным фронтом (например,
дверцей), никогда не закрывайте его, если Вы пользуетесь при­бором. При закрытой дверце возможен застой нагретого влаж­ного воздуха. При этом могут быть повреждены пароварка, ок­ружающая мебель и пол. Закрывайте дверцу только после того, как пароварка полностью остынет.
13
Указания по безопасности и предупреждения

Правильная эксплуатация

Опасность получения ожогов! При работе пароварка нагрева-
ется. Вы можете обжечься при контакте с нагревательными эле­ментами, рабочей камерой, готовящимся продуктом, принад­лежностями или горячим паром. Надевайте защитные рукавицы, размещая или вынимая горячий продукт, а также при любых ра­ботах с горячей рабочей камерой. Задвигая или вынимая кон­тейнеры для приготовления пищи следите, чтобы их содержимое не переливалось.
Опасность получения ожогов! По окончании приготовления в
парогенераторе находится горячая вода. Она будет откачана обратно в емкость для воды. Вынимая и размещая емкость для воды, следите, чтобы она не опрокинулась.
В закрытых консервных банках при их нагреве и кипячении
возникает избыточное давление, вследствие чего они могут лоп­нуть. Не используйте пароварку для нагрева и кипячения консервных банок.
Неустойчивая к воздействию температур и пара пластиковая
посуда плавится при нагреве и может повредить прибор. Для приготовления на пару используйте только устойчивую к на­греву (до 100°C) и воздействию пара посуду. Учитывайте указа­ния производителя посуды.
Пища, которая хранится в рабочей камере, может высохнуть,
а образовавшаяся влага привести к коррозии в приборе. Не храните никакие готовые блюда в рабочей камере; не исполь­зуйте для приготовления пищи никакие предметы, которые могут покрываться ржавчиной.
Вы можете пораниться или споткнуться об открытую дверцу
пароварки. Не оставляйте дверцу открытой без необходимости.
14
Указания по безопасности и предупреждения
Максимальная нагрузка на дверцу составляет 8 кг. Не вста-
вайте и не садитесь на открытую дверцу прибора, а также не кладите на нее тяжелые предметы. Следите, чтобы никакие пос­торонние предметы не защемились между дверцей и рабочей камерой. Это может привести к повреждению пароварки.
Если вблизи пароварки Вы используете другой электропри-
бор, напр., ручной миксер, следите за тем, чтобы его кабель не защемился дверцей. Может быть повреждена изоляция прово­да.

Режим СВЧ

Учтите, что длительность приготовления, подогревания и раз-
мораживания в режиме работы с использованием СВЧ зачастую существенно короче, чем в режимах без СВЧ. Слишком долгое время включения СВЧ ведет к высушиванию и возможному са­мовозгоранию продукта.
Режим СВЧ служит для разогревания пищи и напитков.
Не используйте режим СВЧ для сушки, например, цветов, трав, хлеба, булочек или других воспламеняющихся материалов, так как при этом существует опасность травм и возгорания.
Всегда накрывайте пищу при приготовлении в режиме СВЧ
.
Важно, чтобы температура в пище распределялась равно-
мерно и была достаточно высокой. Перемешивайте пищу или переворачивайте продукты, чтобы они нагревались равномерно, а также обращайте внимание на ука­занное время выравнивания при разогреве, размораживании, приготовлении. Время выравнивания - это время покоя, в течение которого вы­равнивается температура в пище.
15
Указания по безопасности и предупреждения
При нагревании блюд тепло возникает внутри них, при этом
температура посуды остается более низкой. Посуда нагревается только от блюда. После извлечения блюда из рабочей камеры проверьте, имеет ли оно требуемую температуру. При этом не ориентируйтесь на температуру посуды! Особенно внимательно следите за тем- пературой при подогревании детского питания! После подо­грева хорошо перемешайте или встряхните детское питание, по­сле чего попробуйте его сами, чтобы ребенок не обжегся.
Режим СВЧ не подходит для чистки и дезинфекции пред-
метов первой необходимости. К тому же возникают высокие температуры и существует опасность обжечься при вынимании этих предметов.
В закрытых емкостях или бутылках при нагреве возникает
давление, что может привести к взрыву. Никогда не разогревай­те пищу или жидкости в закрытых контейнерах или бутылках. Открывайте контейнеры, а у детских бутылочек предварительно снимайте колпачок и соску.
При варке, особенно при дополнительном нагреве жидкостей
в режиме СВЧ возможно, что хотя температура кипения и до­стигается, однако типичные пузырьки при кипении еще не под­нимаются. Жидкость кипит неравномерно. Эта так называемая задержка кипения может привести при вынимании емкости или при сотрясении к неожиданному началу образования пузырьков или к неожиданному резкому выкипанию. Образование пузырь­ков пара может быть таким сильным, что дверца может само­произвольно открыться. Перемешивайте жидкость перед разогревом/кипячением. После разогрева подождите минимум 20 секунд, прежде чем вынуть емкость из рабочей камеры. Также Вы можете на время разо­грева поставить в емкость стеклянный стержень или подобный предмет, если имеется.
16
Указания по безопасности и предупреждения
Если Вы нагреваете яйца без скорлупы, то яичный желток по-
сле приготовления может сильно разбрызгаться. Поэтому необходимо предварительно проткнуть кожицу желтка несколько раз.
Если Вы нагреете яйца в скорлупе, то они лопнут даже после
вынимания из рабочей камеры. Варите яйца в скорлупе только в режиме «Приготовление на па­ру» или соответствующей автоматической программе. Не разогревайте сваренные вкрутую яйца в режиме СВЧ.
Если Вы будете нагревать продукты с прочной кожицей или
кожурой, например, помидоры, колбаски, картофель в мундире, баклажаны, то они могут лопнуть. Предварительно проткните такие продукты несколько раз или сделайте на них насечки, чтобы мог испаряться образующийся пар.
Подушечки, наполненные зерном, вишневыми косточками или
гелем, или подобные предметы могут вспыхнуть, даже если по­сле нагрева они будут вынуты из прибора. Не разогревайте та­кие предметы в режиме СВЧ .
Если продукты питания в рабочей камере начинают выделять
дым, оставьте дверцу прибора закрытой, чтобы возможно по­явившееся пламя погасло. Прервите процесс, выключив паро­варку и вынув сетевую вилку из розетки. Дверцу открывайте только, когда дыма не будет в рабочей камере.
Посуда с полыми элементами ручек и крышек не подходит для
режима СВЧ. В полость может попасть влага, поэтому возник­нет сильное давление, что приведет к взрывному разрушению полостей (исключение: из полостей удален воздух). Не используйте такую посуду для приготовления.
17
Указания по безопасности и предупреждения
Опасность пожара! Пластиковая посуда, непригодная для ре-
жима СВЧ, может разрушиться и повредить прибор. Не исполь­зуйте металлические емкости, алюминиевую фольгу, столовые приборы, посуду с металлическим покрытием, хрусталь с содер­жанием свинца, чашечки с рифлеными краями, нетермостойкую пластиковую посуду, деревянную посуду, металлические клипсы, пластиковые и бумажные клипсы с проволокой внутри, пласти­ковые стаканчики с остатками алюминиевых крышек (см. главу «Выбор посуды для режима СВЧ»).
Опасность возгорания! Одноразовые емкости из пластмассы
должны обладать качествами, описанными в главе «Выбор по­суды для режима СВЧ - Пластмасса». Не оставляйте работающую пароварку без присмотра при разо­гревании или приготовлении в режиме СВЧ продуктов пита­ния в одноразовой посуде из пластмассы, бумаги или других воспламеняющихся материалов.
Теплоизолирующая упаковка имеет тонкий слой алюминиевой
фольги. Эта фольга отражает СВЧ-излучение, которое может нагреть слой бумаги настолько, что она загорится. Не подогревайте в пароварке блюда в теплоизолирующей упа­ковке, например, в пакетиках для кур-гриль.
В режиме СВЧ пароварка может выйти из строя при пол-
ном отсутствии продуктов в рабочей камере или при ошибочной загрузке. Поэтому не используйте режим СВЧ для предва­рительного нагрева посуды или сушки зелени и никогда не запускайте режим СВЧ с пустой рабочей камерой.
18
Указания по безопасности и предупреждения

Чистка и уход

Пар из пароструйного очистителя может попасть на детали,
находящиеся под напряжением, и вызвать короткое замыкание. Никогда не используйте для очистки пароварки пароструйный очиститель.
Стекла дверцы могут быть сильно повреждены царапинами.
Для очистки стекол дверцы не используйте абразивные сред­ства, жесткие губки или щетки, а также острые металлические скребки.
Боковые направляющие можно демонтировать для прове-
дения очистки (см. главу «Чистка и уход - Боковые направля­ющие»). После этого их необходимо снова правильно собрать. Никогда не пользуйтесь пароваркой без встроенных боковых направля­ющих.
Боковые направляющие устанавливаются в пластмассовых
гнездах. Проверьте гнезда на наличие повреждений. До замены поврежденных гнезд не пользуйтесь никакими режимами с ис­пользованием СВЧ.
Для предотвращения коррозии сразу тщательно удаляйте пи-
щу или жидкости с содержанием поваренной соли при их попа­дании на стальные стенки рабочей камеры.

Принадлежности

Используйте исключительно оригинальные принадлежности
Miele. При установке или встраивании других деталей теряется право на гарантийное обслуживание.
19

Ваш вклад в охрану окружающей среды

Утилизация транспортной упаковки

Упаковка защищает прибор от по­вреждений при транспортировке. Материалы упаковки безопасны для окружающей среды и легко утилизи­руются, поэтому они подлежат пере­работке.
Возвращение упаковки для ee вто­ричной переработки приводит к эко­номии сырья и уменьшению коли­чества отходов. Просим Bac по воз­можности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.

Утилизация прибора

Электрические и электронные прибо­ры часто содержат ценные матери­алы. В их состав также входят опре­деленные вещества, смешанные ком­поненты и детали, необходимые для функционирования и безопасности приборов. При попадании в бытовой мусор, а также при ненадлежащем обращении они могут причинить вред здоровью людей и окружающей сре­де. В связи с этим никогда не выбра­сывайте отслуживший прибор вместе с бытовым мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслужив­ший прибор в организацию по при­ему и утилизации электрических и электронных приборов в Вашем на­селенном пункте. Если в утилизируе­мом приборе сохранены какие-либо персональные данные, то за их уда­ление Вы несете личную ответствен­ность. Необходимо проследить, что­бы до отправления прибора на утили­зацию он хранился в недоступном для детей месте.
20

Внешний вид пароварки

g
k
i
j
h
a
b c d
e f
l

Обзор

a
Элементы управления
b
Область выхода влажного воздуха
c
Устройство автоматического от-
крывания дверцы для отвода пара
d
Уплотнение дверцы
e
Отсек для емкости с водой
f
Всасывающая трубка
g
Емкость для воды со съемным ус­тройством защиты от перелива
h
Водосборный желоб в рабочей ка­мере
i
Температурный датчик
j
Боковые направляющие
k
Отверстие подачи пара
l
Подсветка рабочей камеры
21
Обзор

Принадлежности, входящие в комплект

При необходимости Вы можете до­полнительно заказать принадлежнос­ти, входящие в комплект, а также другие принадлежности (см. главу «Дополнительно приобретаемые при­надлежности»).
Входящие в комплект контейнеры и решетка не подходят для исполь­зования в режиме СВЧ!

DMGS 1/1-30L

1 поддон из стекла Поддон используется в режиме при­готовления на пару для сбора капаю­щей жидкости (конденсата). 375 x 394 x 30 мм (ШxГxВ)
Всегда используйте поддон в ка­честве подставки для процессов приготовления в режиме СВЧ.

DGG 1/2-80L

1 неперфорированный контейнер Вместимость 4,2 л / полезный объем 3,6 л 375 x 197 x 80 мм (ШxГxВ)

DGG 1/2-40L

1 неперфорированный контейнер Вместимость 2,2 л / полезный объем 1,6 л 375 x 197 x 40 мм (ШxГxВ)

DGGL 1/2-40L

2 перфорированных контейнера Вместимость 2,2 л / полезный объем 1,6 л 375 x 197 x 40 мм (ШxГxВ)

DMSR 1/1L

Поддон рассчитан на нагрузку максимум 8кг.
Не ставьте горячий поддон на хо­лодную поверхность, например, непосредственно на столешницу из гранита или кафеля. Его можно повредить. Для установки горяче­го поддона всегда используйте подходящую подставку.
22
1 решетка для установки собствен­ной посуды

Таблетки для удаления накипи

Для очистки пароварки от накипи
Книга рецептов Miele «Приготовле­ние на пару»
Лучшие рецепты от эксперименталь­ной кухни Miele

Элементы управления

  
a
Кнопка Вкл/Выкл («утоплена») Включение и выключение
b
Дисплей Индикация текущего времени и информации по управлению, а также вы­бора применений и установок различных параметров.
c
Сенсорная кнопка Установка таймера и/или предупреждающего сигнала
d
Сенсорная кнопка Включение и выключение подсветки рабочей камеры
e
Сенсорная кнопка Пошаговое возвращение назад
f
Сенсорная кнопка Запуск функции «Попкорн»
g
Сенсорная кнопка Запуск функции «СВЧ: быстрый старт»
h
Оптический интерфейс (только для сервисной службы Miele)
23
Элементы управления

Сенсорные кнопки

Сенсорные кнопки реагируют на касание пальцем. Каждое касание подтвер­ждается звуковым сигналом. Вы можете выключить этот звук (см. главу «Ус­тановки – Громкость звука – Звук нажатия кнопок»).
Сен­сорная кнопка
Для установки
Для включения и
Для пошагового
Поп-корн Режим СВЧ запускается на мощности 850 Вт и
Функция Указания
Если на дисплее высвечивается меню или про­таймера или предупреждаю­щих сигналов
выключения осве­щения рабочей камеры
возвращения на­зад
текает процесс приготовления, то Вы можете в
любой момент настроить таймер (например,
для варки яиц) или установить предупрежда-
ющий сигнал, т. е. фиксированное время (см.
главу «Предупреждающий сигнал + таймер»).
Если дисплей темный, то Вы должны сначала
включить пароварку, прежде чем эта сенсорная
кнопка начнет реагировать.
Если на дисплее отображается меню или ход
процесса приготовления, то Вы можете с по-
мощью включать и выключать подсветку ра-
бочей камеры.
Если дисплей темный, то Вы должны сначала
включить пароварку, прежде чем эта сенсорная
кнопка начнет реагировать.
В зависимости от выбранной установки под-
светка рабочей камеры выключится через
15секунд с начала выполнения процесса при-
готовления или останется включенной.
длительности приготовления 2:45 минуты (см.
главу «Поп-корн»).
Эту функцию можно использовать только в том
случае, если не выполняется никакой другой
процесс приготовления.
24
Элементы управления
СВЧ: быстрый
старт
Режим СВЧ запускается на максимальной мощ-
ности 1000Вт и длительности приготовления
1минута (см. главу «СВЧ: быстрый старт»).
Многократным касанием этой сенсорной кноп-
ки Вы можете пошагово увеличить время при-
готовления.
Эту функцию можно использовать только в том
случае, если не выполняется никакой другой
процесс приготовления.
25
Элементы управления
MyMiele
Режимы
работы
Автоматич.
программы
Специальные
программы
Персональные
программы
12:00
Главное меню

Сенсорный дисплей

Следите за тем, чтобы за сенсорный дисплей не попадала вода. Сенсорный дисплей можно поцарапать остроконечными или острыми
предметами, например, карандашом. Касайтесь экрана сенсорного дисплея только кончиками пальцев.
Касание пальцем сенсорного экрана дисплея инициирует электрический им­пульс, и электроника сенсорного дисплея распознает место касания экрана.
Дисплей разделяется на три области.
Вверху слева появляется цепочка меню. Она указывает, в каком меню или подменю Вы находитесь. Отдельные пункты меню отделяются друг от друга вертикальной линией. Если цепочка меню не может быть полностью показана из-за нехватки места, то вышестоящие пункты меню отображаются с по­мощью … . Вверху справа высвечивается текущее время, индикаторы предупреждающе­го сигнала и таймера.
В центре дисплея появляется актуальное меню с пунктами меню. В этой об­ласти дисплея Вы можете, проведя пальцем по дисплею, пролистывать меню вправо или влево.
Внизу высвечиваются стрелки и , с помощью которых Вы можете проли­стывать меню влево и вправо. Число маленьких квадратов между стрелками показывает Вам количество имеющихся в меню страниц и то, на какой стра­нице текущего меню Вы находитесь.
26
Элементы управления

Символы

На экране дисплея могут появиться следующие символы:
Символ Значение
Некоторые установки настраиваются с помощью сегменти-
рованной горизонтальной шкалы (например, яркость дис­плея, громкость).
Этот символ обозначает дополнительную информацию и ука-
зания по управлению. Эти информационные окна Вы под­тверждаете кнопкой OK.
Включена блокировка запуска или блокировка кнопок (см.
главу «Установки - Безопасность»). Управление заблокиро­вано.
Предупреждающий сигнал Таймер кратковременных процессов
…  Указание на наличие расположенных выше пунктов меню,
которые из-за нехватки места больше не отображаются в це­почке меню.
27
Элементы управления

Принцип управления

Каждое касание в ряду возможного выбора окрашивает соответствующее поле оранжевым цветом.

Выбрать или вызвать меню

Коснитесь пальцем один раз нужного поля.

Пролистывание

Вы можете пролистывать меню влево и вправо. Проведите пальцем по экрану, т. е. положите палец на сенсорный дисплей
и проведите им в нужном направлении.
Или: коснитесь пальцем стрелок и для пролистывания меню влево или
вправо.

Покинуть уровень меню

Коснитесь или выберите в цепочке меню стоящий выше пункт или … . В зависимости от того, в каком меню Вы находитесь, Вы попадаете в выше-
стоящее или главное меню.

Функция «Помощник»

При выборе некоторых пунктов меню/функций появляется поле Помощник. Коснитесь поля. Вы получите подсказки в виде поясняющего текста и рисунка.
28
Элементы управления

Ввод чисел

Вы можете ввести числа с помощью цифрового ролика или цифрового блока.

Если Вы хотите ввести числа с помощью цифрового ролика:

Проведите по цифровому ролику вверх или вниз до появления нужного
значения.

Если Вы хотите ввести числа с помощью цифрового блока:

Коснитесь символа в правом нижнем углу поля ввода значений. Появляется цифровой блок. Касанием выберите нужные цифры. Как только Вы введете действительное значение, поле ОК окрасится в зеле-
ный цвет. С помощью стрелки стирается последняя введенная цифра.
Коснитесь ОК.

Ввод букв

Для ввода названий используйте клавиатуру. Выбирайте краткие, вырази­тельные названия.
Коснитесь нужных букв или символов.Коснитесь сохранить.
29

Описание функций

Режим «Приготовление на па­ру»

Емкость для воды

Максимальная вместимость состав­ляет 1,5 л, минимальная - 0,5 л. На емкость нанесены отметки. Ни в коем случае нельзя заполнять емкость вы­ше верхней отметки!
Расход воды зависит от продуктов питания и продолжительности приго­товления. Возможно, в процессе при­готовления надо будет долить воду. Если во время процесса приготов­ления открывается дверца, то расхо­дуется больше воды.
По окончании процесса приготов­ления остаток горячей воды откачи­вается из парогенератора обратно в емкость. Выливайте воду из емкости после использования пароварки.
Вынимание емкости для воды осу­ществляется по принципу Push/Pull: для вынимания слегка нажмите на емкость.

Температура

Для некоторых режимов работы за­дана рекомендуемая температура приготовления. Вы можете изменить эту температуру для одного приго­товления или на длительное время (см. главу «Установки – Рекоменду­емые температуры»).

Время приготовления

Вы можете установить время приго­товления от 1 минуты (00:01) до 10 часов (10:00). Если оно будет превы­шать 59 минут, то значение должно быть задано в часах и минутах. При­мер: время 80 минут = 1:20.

Шумы

После включения пароварки, во вре­мя работы и после выключения мож­но слышать шум. Этот шум не указы­вает на повреждение или дефект прибора. Он появляется при заливе и сливе воды.
Во время работы пароварки слышен шум работающего вентилятора.

Фаза нагрева

В период нагрева пароварки до уста­новленной температуры на дисплее отображается подъем температуры и сообщение Фаза нагрева (исключение:
Автоматич. программы, Приготовление блюд меню, Чистка и уход).
При приготовлении на пару длитель­ность фазы нагрева зависит от коли­чества продуктов и их температуры. В целом фаза нагрева занимает ок. 5 минут. При приготовлении охлажден­ных или замороженных продуктов она увеличивается.

Фаза приготовления

Когда установленная температура достигнута, начинается фаза приго­товления. Во время фазы приготов­ления на дисплее отображается вре­мя, оставшееся до конца процесса.
30
Loading...
+ 134 hidden pages