Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.
fr-FRM.-Nr. 10 192 600
Table des matières
Consignes de sécurité et mises en garde........................................................... 7
Votre contribution à la protection de l'environnement ....................................19
Description de l'appareil..................................................................................... 20
Four vapeur ........................................................................................................... 20
Droits d'auteur et licences ...............................................................................152
6
Consignes de sécurité et mises en garde
En vue de simplification, le four vapeur micro-ondes sera désigné sous le terme
de "four vapeur" dans l'ensemble du document.
Cet appareil répond aux réglementations de sécurité en vigueur.
Toutefois, une utilisation non conforme est susceptible d'entraîner
des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement ce document avant de mettre votre appareil
en service. Il contient des consignes importantes relatives au
montage, à la sécurité, à l’utilisation et à l’entretien de votre appareil.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au
non-respect des présentes consignes de sécurité.
Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil!
7
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Ce four vapeur est destiné à un usage domestique et à des condi-
tions d'utilisation semblables au cadre domestique.
Ce four vapeur ne doit pas être utilisé en extérieur.
Utilisez ce four vapeur dans un cadre domestique exclusivement,
conformément aux modes d'utilisation mentionnés dans ce document.
Tout autre contexte d'utilisation est à proscrire.
Risque d'incendie! N'utilisez jamais les micro-ondes pour sécher
des matières inflammables: le liquide contenu par ces dernières
s'évaporerait et elles pourraient prendre feu!
N'utilisez jamais le four vapeur pour stocker ou sécher des matières
inflammables.
Les personnes qui en raison de déficiences physiques, senso-
rielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance, ne sont pas aptes à utiliser cet appareil en toute sécurité
doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.
Un usage sans surveillance n'est autorisé que s'il leur a été préalablement expliqué comment utiliser cet appareil sans danger. Vérifiez
que ces personnes ont compris les risques encourus en cas de
mauvaise manipulation.
Ce four vapeur est équipé d'une ampoule spéciale en raison d'exi-
gences particulières (par ex. en matière de température, d'humidité,
de résistance chimique, de résistance aux frottements et de vibration). Cette ampoule spéciale convient uniquement à l'utilisation prévue. Elle ne convient pas à l'éclairage de pièce. Seul un professionnel agréé par Miele ou le service après-vente Miele doit se charger
de l'échange.
8
Consignes de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les enfants
Utilisez la sécurité enfants pour prévenir tout enclenchement invo-
lontaire du four vapeur.
Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du four vapeur, à
moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.
Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le four
vapeur sans la présence d'un adulte que s'il leur a été expliqué comment l'utiliser sans danger. Vérifiez qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer le four vapeur sans
surveillance.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d'un four
vapeur. Ne les laissez pas jouer avec le four vapeur.
Risque d'asphyxie ! Les enfants se mettent en danger en s'enve-
loppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple)
ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage
hors de portée des enfants.
La vapeur peut vous brûler! La peau des enfants est plus sensible
à la chaleur que celle des adultes. Les enfants ne sont pas autorisés
à ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il fonctionne. Afin d'exclure tout
risque de brûlure, veillez à ce que les enfants restent éloignés du
four vapeur jusqu'à son complet refroidissement.
Risque de blessure! La porte de l'appareil supporte une charge
maximale de 8kg.
Une porte ouverte représente un danger pour les enfants. Empêchez
les enfants de s'asseoir, de s'appuyer ou de se suspendre à la porte
de l'appareil!
9
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non
conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.
Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele.
Exposition aux rayons micro-ondes
Seul un spécialiste est habilité à effectuer les travaux d'entretien et
de réparation qui requièrent de retirer une paroi.
N'utilisez jamais votre four vapeur si ce dernier est endommagé: il
représente un danger potentiel. Vérifiez que votre four vapeur ne présente aucun dommage apparent avant de l'utiliser.
Vérifiez si la porte et le joint de porte sont toujours intacts. N'utili-
sez pas les modes avec micro-ondes tant que l'appareil n'a pas été
réparé par un technicien du service après-vente.
Si le four vapeur est défectueux, des micro-ondes peuvent
s'échapper lorsque le four est en fonctionnement et mettre l'utilisateur en danger. N'utilisez jamais le four vapeur si:
– la porte est voilée,
– la façade de l'enceinte de cuisson présente des bosses ou est
voilée,
– les charnières de porte sont desserrées,
– il y a des perforations ou des fissures apparentes sur la carrosse-
rie, la porte, le joint de porte ou les parois intérieures de l'en-
ceinte,
– de l'humidité s'est déposée entre les vitres de la porte.
La fiabilité et la sécurité de fonctionnement du four vapeur ne sont
garanties qu'en cas de raccordement au réseau public d'électricité.
10
Consignes de sécurité et mises en garde
Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un
fonctionnement du four vapeur en toute sécurité. Attention: cette
règle de sécurité élémentaire doit absolument être respectée! En
cas de doute, faites vérifier votre installation électrique par un électricien.
Les données concernant la tension et la fréquence électriques de
l'appareil qui figurent sur la plaque signalétique de ce dernier doivent
être identiques à celles du réseau électrique.
Pour éviter d'endommager votre four vapeur, comparez ces informations avant sa première mise en service et contactez un électricien
en cas de doute.
N'utilisez ni rallonges ni multiprises pour brancher votre four va-
peur: ces accessoires représentent un danger potentiel (risque d'incendie).
Pour un fonctionnement en toute sécurité, n'utilisez votre four va-
peur qu'une fois encastré.
Ce four vapeur ne doit pas être utilisé sur des engins en mouve-
ment.
N'ouvrez jamais la carrosserie du four vapeur!
N'essayez jamais de toucher aux raccordements sous tension ou de
modifier les composants électriques et mécaniques de votre appareil. Cela vous mettrait en danger et le fonctionnement de votre four
vapeur pourrait s'en trouver perturbé.
Seul un service après-vente homologué par Miele est habilité à ré-
parer ce four vapeur. Un non respect de cette condition entraîne une
exclusion de la garantie.
Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga-
rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez
les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
11
Consignes de sécurité et mises en garde
Si la fiche du cordon d'alimentation a été retirée ou que ce dernier
est livré sans la fiche, adressez-vous à un électricien afin de faire
raccorder votre four vapeur au réseau électrique.
Si le câble d'alimentation est endommagé, remplacez-le par un
cordon spécial de type H 05 VV-F (isolation PVC), disponible sur demande auprès de votre revendeur ou du service après-vente Miele.
Voir chapitre "Raccordement électrique".
Débranchez votre four vapeur avant toute intervention sur ce der-
nier (installation, maintenance ou réparation). Pour vous assurer que
l'appareil est bien débranché, vous pouvez au choix:
– déclencher les fusibles
– dévisser complètement les fusibles à filetage de l'installation élec-
trique (sauf France) ou
– le cas échéant, débrancher la prise de la fiche. Ne tirez pas sur le
cordon d'alimentation! Maintenez bien la fiche puis tirez!
Si le four vapeur est encastré derrière une façade de meuble (ex.:
une porte), ouvrez impérativement cette dernière lorsque l'appareil
fonctionne. Si la porte reste fermée, la chaleur et l'humidité s'accumulent à l'intérieur du meuble et le four vapeur, le meuble et le sol
risquent d'être endommagés. Attendez que le four vapeur ait complètement refroidi pour refermer la porte.
12
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Risque de brûlures! Le four vapeur devient très chaud lorsqu'il
fonctionne. La vapeur, les aliments, l'enceinte ou les accessoires de
l'appareil sont donc susceptibles de vous brûler.
Utilisez toujours des maniques thermo-protectrices pour enfourner,
retirer ou manipuler les plats chauds dans l'enceinte.
Faites très attention à ne pas renverser le contenu des plats que
vous enfournez ou retirez du four vapeur.
Risque de brûlures! En fin de cuisson, il se peut qu'il reste de
l'eau bouillante dans le générateur de vapeur. Cette eau résiduelle
s'évacuant ensuite dans le réservoir à eau, n'inclinez pas trop ce
dernier lorsque vous le sortez du four vapeur.
La surpression générée lors de la stérilisation ou le réchauffage de
conserves hermétiquement fermées risque d'entraîner leur explosion.
N'utilisez jamais le four vapeur pour stériliser ou réchauffer des
conserves.
Vérifiez que la vaisselle plastique utilisée résiste à la chaleur et à la
vapeur, faute de quoi elle risque de fondre à des températures qui
peuvent aller jusqu'à 100°C et abîmer votre appareil. Suivez toujours
les instructions du fabricant de vaisselle.
Ne laissez pas d'aliments ou de plats cuisinés dans l'enceinte du
four vapeur: en se desséchant, ils risquent d'entraîner une corrosion
de l'appareil. N'utilisez aucun ustensile susceptible de rouiller pour
cuisiner avec votre four vapeur.
Une porte ouverte constitue un danger, susceptible de vous bles-
ser ou de vous faire trébucher.
Ne laissez la porte de votre four vapeur ouverte que si cela est strictement nécessaire.
13
Consignes de sécurité et mises en garde
La porte supporte une charge maximale de 8kg. Ne montez et ne
vous asseyez jamais sur la porte ouverte et ne déposez pas d'objets
lourds dessus. Veillez à ne rien coincer entre la porte et l'enceinte de
l'appareil. Vous risqueriez d'endommager votre four vapeur.
Si vous utilisez un appareil électrique, comme un mixeur par
exemple, à proximité d'un four vapeur, veillez à ne pas coincer le
cordon électrique du mixeur dans la porte du four. Vous risqueriez
d'abîmer la gaine d’isolation du cordon électrique.
Mode micro-ondes
Tenez compte du fait que les temps de cuisson, de réchauffage et
de décongélation sont souvent beaucoup plus courts en mode
micro-ondes qu'en mode sans micro-ondes. Si vous laissez l'appareil fonctionner trop longtemps, les aliments risquent de se dessécher, voire de prendre feu.
Le mode micro-ondes sert à réchauffer des plats et des
boissons. En raison du risque de blessures et d'incendie, n'utilisez
jamais le mode avec micro-ondes pour faire sécher des fleurs,
des herbes ou d'autres matières inflammables ou griller du pain ou
des petits pains.
Couvrez toujours les aliments lorsque vous utilisez le mode micro-
ondes .
Il est important que la température se diffuse de manière homo-
gène dans les aliments et qu'elle soit suffisamment élevée.
Mélangez et retournez vos aliments régulièrement et conformez-vous
aux temps de repos indiqués pour le réchauffage, la décongélation
et la cuisson de vos plats.
Le temps de repos permet une diffusion homogène de la température dans le plat.
14
Consignes de sécurité et mises en garde
Lorsque vous réchauffez un plat, la chaleur générée au cœur des
aliments se transmet ensuite au récipient qui reste donc relativement
froid. Sortez votre plat du four puis vérifiez s'il est à la température
désirée sans vous fier à la température du récipient.
Quand vous réchauffez les aliments pour bébés, soyez particulièrement vigilants à la température! Afin de prévenir tout risque
de brûlures, mélangez ou agitez le repas après l'avoir réchauffé puis
testez sa température.
Le mode micro-ondes ne convient pas au nettoyage et à la
désinfection d'ustensiles ménagers. De plus ces objets atteignent
des températures telles que vous pourriez vous brûler en les touchant.
Ne réchauffez jamais des aliments solides ou liquides dans des
bouteilles ou des récipients fermés. Quand le four fonctionne, la
pression interne exercée est telle qu'elle peut faire exploser ces
contenants.
Commencez par ouvrir les récipients puis retirez les couvercles et tétines des biberons avant de les placer au four.
Lorsqu'on fait bouillir ou que l'on réchauffe des liquides, la tempé-
rature d'ébullition peut être atteinte sans que les bulles de vapeur
aient eu le temps de se former. En effet le liquide ne bout pas de
manière homogène et ce retard d’ébullition peut déclencher la formation soudaine de bulles de vapeur suivie d'un débordement avec
projections au moment de sortir le récipient du four micro-ondes ou
s'il se renverse. La formation de bulles peut même être si importante
que la porte du four s’ouvre toute seule.
Mélangez le liquide avant de le chauffer ou de le réchauffer puis attendez au moins 20secondes avant de sortir le récipient de l'enceinte de cuisson. Vous pouvez placer dans le récipient, lorsqu'il
chauffe, un bâtonnet ou tout autre objet similaire, si disponible.
Lorsque vous réchauffez un liquide, placez toujours une cuillère en
plastique (sans métal) dans le récipient.
15
Consignes de sécurité et mises en garde
Quand vous faites chauffer les œufs sans leur coquille, la pression
exercée sur le jaune peut faire gicler ce dernier après cuisson.
Piquez la membrane qui entoure le jaune d'œuf plusieurs fois au
préalable.
Si vous cuisez des œufs avec coquille, ils peuvent éclater même
après avoir été sortis de l'enceinte du four.
Pour cuire des œufs avec coquille, n'utilisez que le mode avec vapeur ou le programme automatique approprié. Ne réchauffez jamais vos œufs durs au four micro-ondes.
Les aliments à peau ferme tels que les tomates, les petites sau-
cisses, les pommes de terre en robe des champs, les aubergines
sont susceptibles d'éclater lorsque vous les réchauffez.
Pensez à les piquer en plusieurs endroits avant cuisson ou à les inciser afin que l'eau qu'ils contiennent puisse s'évacuer.
Ne réchauffez jamais au four micro-ondes les coussins relaxants
remplis de graines, de noyaux de cerises ou de gel ou tout autre article de ce type: ils sont susceptibles de prendre feu, et ce même
après avoir été retirés du four micro-ondes .
Si les aliments placés dans l’enceinte dégagent de la fumée, gar-
dez la porte du four vapeur fermée pour étouffer d'éventuelles
flammes. Arrêtez l'appareil puis débranchez la prise. Attendez qu’il
n’y ait plus de fumée pour ouvrir la porte.
La vaisselle munie de poignées creuses ou de boutons de cou-
vercle creux n'est pas adaptée au mode micro-ondes. En effet, de la
vapeur d'eau peut s'infiltrer dans les cavités et sous l'effet d'une
pression quasi explosive, entraîner leur destruction. Exception: cavités suffisamment ventilées.
N'utilisez pas ce type de vaisselle pour la cuisson en mode microondes.
16
Consignes de sécurité et mises en garde
Risque d'incendie! La vaisselle en plastique non adaptée aux
micro-ondes peut être définitivement endommagée et abîmer votre
four vapeur micro-ondes. N'utilisez jamais ni récipients en métal, ni
feuilles d'aluminium, couverts ou vaisselle avec applications en métal, ni cristal contenant du plomb, ni saladiers en verre à bordure
dentelée, ni vaisselle en plastique non adaptée, ni objets en bois, ni
attaches en métal, plastique ou papier avec fil de fer intérieur, ni pot
avec opercule mal enlevé (voir chapitre "Vaisselle à utiliser au four
micro-ondes").
Risque d'incendie! Les récipients en plastique à usage unique
doivent présenter les caractéristiques indiquées au chapitre "Vaisselle à utiliser au four micro-ondes / Plastique".
Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance en cas de réchauffage
ou de cuisson en mode micro-ondes d’aliments dans des récipients à usage unique en plastique, papier ou autre matériau inflammable!
Les emballages de maintien au chaud des aliments, tels que les
emballages pour poulet rôti, contiennent une fine feuille d'aluminium
qui réfléchit les micro-ondes, lesquelles peuvent alors chauffer la
couche de papier jusqu'à ce qu’elle s’enflamme.
N'utilisez jamais ces emballages spécifiques dans votre four vapeur
micro-ondes.
Un four vide ou contenant une charge non autorisée qui fonc-
tionne en mode micro-ondes risque d'être endommagé. N'utilisez jamais le mode micro-ondes pour préchauffer de la vaisselle
ou pour sécher des fines herbes et ne démarrez jamais le mode
micro-ondes si l'enceinte est vide.
17
Consignes de sécurité et mises en garde
Nettoyage et entretien
N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil:
la vapeur qui s'en dégage pourrait se déposer sur les éléments
conducteurs d'électricité de l'appareil et provoquer un court-circuit.
Afin de ne pas endommager la porte en verre de votre four, n'utili-
sez jamais de produits détergents, d'éponges rugueuses, de brosses
ou d'éponges métalliques pour nettoyer votre appareil!
Les supports de gradins peuvent être enlevés pour le nettoyage
(voir chapitre "Nettoyage et entretien").
Remettez-les correctement en place et ne faites jamais fonctionner
le four vapeur sans les supports de gradins.
L'extrémité des supports de gradins en contact avec l'enceinte
est gainée d'embouts plastiques. Vérifiez que ces derniers ne sont
pas endommagés. Le cas échéant, n'utilisez pas le mode microondes jusqu'à ce qu'ils soient remplacés.
Afin d'éviter toute corrosion de l'appareil, nettoyez immédiatement
les projections de plats salés ou de liquides sur les parois en inox de
l'enceinte du four.
Accessoires
N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage
d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
18
Votre contribution à la protection de l'environnement
Nos emballages
Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir
pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.
En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser
les matières premières et à réduire le
volume des déchets. Votre revendeur
reprend vos emballages.
Votre ancien appareil
Les appareils électrique et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi des substances
toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si
vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous
risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères!
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune, votre
revendeur ou Miele, ou rapportez votre
appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce
type d'appareil. Vous êtes légalement
responsable de la suppression des
éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à
éliminer. Jusqu'à son enlèvement,
veillez à ce que votre ancien appareil ne
présente aucun danger pour les enfants.
19
Description de l'appareil
g
k
i
j
h
a
b
c
d
e
f
l
Four vapeur
a
Eléments de commande
b
Evacuation de la buée
c
Ouverture automatique de porte pour
réduction de vapeur
d
Joint de porte
e
Logement du réservoir à eau
f
Tuyau d'aspiration
20
g
Réservoir à eau avec protection antidébordement amovible
h
Rigole de récupération de l'eau de
condensation (enceinte)
i
Thermosonde
j
Supports de gradins
k
Admission de vapeur
l
Eclairage de l'enceinte
Description de l'appareil
Accessoires fournis
Pour commander les accessoires de
série ou en option, veuillez vous reporter au chapitre "Accessoires en option".
Les plats de cuisson en métal et la
grille fournis avec votre four ne
conviennent pas au mode microondes!
DMGS 1/1-30L
1 bac de récupération en verre
En mode cuisson vapeur, le bac de récupération sert à récupérer les liquides
qui s'écoulent.
375x394x30 mm (lxPxH)
En mode micro-ondes seul, utilisez toujours le bac de récupération
en verre comme support.
Ce dernier peut contenir jusqu'à
8kg.
Si le plat est brûlant, ne le posez pas
sur une surface froide, tel qu'un plan
de travail en granit ou en céramique
par exemple. Vous risqueriez de l'endommager. Posez toujours le bac de
récupération brûlant sur un dessousde-plat adapté.
DGG 1/2-80L
1 plat non perforé
Contenance 4,2l /
Capacité utile 3,6l
375 x 197 x 80mm (l x P x H)
DGG 1/2-40L
1 plat non perforé
Contenance 2,2l /
Capacité utile 1,6l
375 x 197 x 40mm (l x P x H)
DGGL 1/2-40L
2 plats perforés
Contenance 2,2 l /
Capacité utile 1,6 l
375 x 197 x 40mm (l x P x H)
DMSR 1/1L
1 grille pour poser votre propre vaisselle
Pastilles de détartrage
pour détartrer le four vapeur
21
Eléments de commande
a
Touche incurvée Marche/Arrêt
Mise en marche et arrêt
b
Ecran
Affichage de l'heure et des informations telles que le choix des applications et
le réglage des paramétrages
c
Touche sensitive
Régler la minuterie et/ou l'alarme
d
Touche sensitive
Activation / Désactivation de l’éclairage de l’enceinte
e
Touche sensitive
Retour en arrière par étape
f
Touche sensitive
Démarrage de la fonction Popcorn
g
Touche sensitive
Démarrage de la fonction Quick Start
h
Interface optique
(réservé au service après-vente Miele)
22
Eléments de commande
Touches sensitives
Les touches sensitives réagissent au contact du doigt et chaque action est confirmée par un bip sonore. Si cette fonction vous dérange, vous pouvez la désactiver
(voir chapitre "Réglages – Volume - Bip touches").
Touche
sensi-
tive
Revenir en arrière
PopcornL'appareil démarre en mode micro-ondes à 850 W
Quick StartEn mode micro-ondes, le four démarre à une puis-
FonctionRemarques
Régler la minuterie
ou l'alarme
Allumer et éteindre
l’éclairage de l’enceinte
étape par étape
Vous pouvez procéder au réglage de la minuterie
(ex.: pour cuire des œufs sur la table de cuisson)
ou de l'alarme même si un menu s'affiche à l'écran
ou si un cycle de cuisson est en cours (voir chapitre "Alarme + Minuterie").
Si l'écran est sombre, vous devez commencer par
mettre le four vapeur en marche pour que cette
touche sensitive réagisse.
Si un menu s'affiche à l'écran ou si un cycle de
cuisson est en cours, effleurez pour allumer ou
éteindre l’éclairage de l'enceinte de cuisson.
Si l'écran est sombre, vous devez commencer par
mettre le four vapeur en marche pour que cette
touche sensitive réagisse.
Selon le réglage sélectionné, l'enceinte reste allumée pendant tout le processus de cuisson ou elle
s'éteint 15 secondes après le démarrage du four.
pendant 2:45 minutes (voir chapitre "Réglages –
Popcorn").
Cette fonction n'est disponible que si aucun autre
programme de cuisson n'est en cours.
sance maximale de 1000W pendant 1 minute (voir
chapitre "Quick Start"). En appuyant plusieurs fois
sur cette touche sensitive, vous augmentez progressivement le temps de cuisson.
Cette fonction n'est disponible que si aucun autre
programme de cuisson n'est en cours.
23
Eléments de commande
My Miele
Modes de
cuisson
Programmes
automatiques
Fonctions
spéciales
Programmes
personnalisés
12:00
Menu principal
Écran tactile
Ne laissez pas d'eau pénétrer derrière l'écran tactile.
Les objets pointus ou tranchants, tels que des crayons ou des stylos, peuvent
rayer l'écran tactile.
Effleurez l'écran tactile avec les doigts seulement.
La chaleur dégagée par votre doigt transmet de petites décharges électriques qui
déclenchent une impulsion électrique aussitôt identifiée par la surface de l'écran
tactile.
L'écran est divisé en trois zones.
L'arborescence du menu qui s'affiche en haut à gauche de l'écran vous indique
dans quel menu ou sous-menu vous vous trouvez.Les sous-menus sont séparés
par une ligne verticale. Si l'ensemble de l'arborescence ne peut s'afficher par
manque de place, le niveau situé juste au dessus est symbolisé par un … .
Les données suivantes apparaissent en haut à droite de l'écran: heure, alarme
et minuterie .
Le menu en cours et ses options s'affichent au milieu. Pour faire défiler l'écran vers
la droite ou vers la gauche, il vous suffit de balayer cette zone du doigt.
Les flèches et qui se trouvent tout en bas vous permettent de faire défiler des
éléments vers la gauche ou la droite. Le nombre de cases qui s'affiche au centre
vous indique combien de pages sont disponibles et à que l'endroit vous vous situez dans le menu consulté.
24
Eléments de commande
Symboles
Les symboles suivants peuvent s'afficher à l'écran:
SymboleSignification
Certains réglages, par exemple la luminosité de l'écran ou l'inten-
sité sonore, s'effectuent via une barre à segments.
Ce symbole s'affiche lorsque des informations et des conseils
d'utilisation sont disponibles. Effleurez OK pour confirmer en
avoir pris connaissance.
La sécurité enfants ou le verrouillage des touches est activé (voir
chapitre "Réglages – Sécurité"). Vous ne pouvez pas utiliser l'appareil.
Alarme
Minuterie
… Remarque concernant les options non affichées dans l'arbores-
cence par manque de place.
25
Eléments de commande
Principe de fonctionnement
Lorsque vous effleurez l'une des options disponibles, la zone correspondante devient orange.
Sélection ou accès au menu
Cliquez une fois sur le champ souhaité.
Parcourir les options
Vous pouvez faire défiler l'écran vers la gauche ou vers la droite.
Faites défiler l'écran en effleurant l'écran tactile puis en faisant glisser votre doigt
dans la direction souhaitée.
ou: effleurez les flèches et pour faire défiler l'écran vers la gauche ou vers
la droite.
Quitter le menu
Effleurez , l'un des éléments de l'arborescence du menu ou … .
Selon le menu dans lequel vous vous trouvez, vous accédez au menu supérieur ou
au menu principal.
Fonction Aide
Le champ Aide apparaît dans quelques menus/ fonctions.
Effleurez le champ.
Vous obtenez des explications claires sous forme de texte et d'image.
26
Eléments de commande
Saisir des chiffres
Pour saisir des chiffres, servez-vous des menus déroulants ou du pavé numérique.
Saisir des chiffres avec le menu déroulant:
faites défiler le menu déroulant vers le haut ou le bas jusqu'à atteindre la valeur
souhaitée.
Saisir des chiffres sur le pavé numérique:
appuyez sur dans la zone inférieure droite du champ de saisie.
Le pavé numérique s'affiche.
Cliquez sur les chiffres souhaités.
Dès que vous avez saisi une valeur correcte, le champ OK devient vert.
La flèche permet de supprimer le dernier chiffre saisi.
Appuyez sur OK.
Saisie de lettres
Un clavier permet de saisir les noms. Sélectionnez des noms courts et évocateurs.
Appuyez sur la lettre ou le caractère souhaité.
Cliquez sur Enregistrer.
27
Description du fonctionnement
Cuisson vapeur
Réservoir à eau
La contenance maximale est de 1,5 litre
et la contenance minimale de 0,5 litre.
Des repères situés à l'intérieur et à l'extérieur du réservoir à eau vous indiquent les limites à ne pas dépasser.
Ne dépassez jamais la limite du repère
supérieur!
La quantité d'eau consommée dépend
de l'aliment à cuire et du temps de cuisson. Ajoutez de l'eau en cours de cuisson si nécessaire. Le fait d'ouvrir la
porte en cours de cuisson fait augmenter la consommation d'eau.
En fin de cuisson, l'eau résiduelle brûlante du générateur de vapeur s'évacue
dans le réservoir à eau. Videz le réservoir à eau après chaque utilisation du
four vapeur.
Pour sortir le réservoir à eau, utilisez le
système push-/pull en appuyant légèrement sur le réservoir.
Temps de cuisson
Vous pouvez régler un temps de cuisson allant d'une minute (00:01) à 10
heures (10:00). Si le temps de réglage
dépasse 59 minutes, vous devez renseigner les heures et les minutes.
Exemple pour 80 minutes = 01:20.
Bruits
Il se peut que vous entendiez un bruit
sourd au moment de la mise en marche
du four vapeur, de son arrêt ou en
cours de cuisson. Il ne s'agit ni d'un
dysfonctionnement, ni d'une anomalie
mais du bruit du pompage de l'eau.
Un bruit de ventilateur se fait entendre
lorsque le four vapeur est en marche.
Phase de préchauffage
Pendant que le four vapeur chauffe
pour atteindre la température configurée, la montée en température de l'enceinte et Ph. Chauffage s'affichent à
l'écran (sauf: Programmes automatiques,
Entretien et Cuisson de menu).
Température
Une température recommandée a été
préprogrammée sur certains modes
d'utilisation. Vous pouvez modifier ce
réglage pour un seul cycle de cuisson
ou durablement (voir chapitre "Réglages" - "Températures préprogrammées").
28
La durée de montée en température de
l'enceinte dépend de la quantité et de la
température des aliments. En général, la
phase de chauffage dure 5minutes
mais elle sera plus longue si vous y enfournez des aliments sortant du réfrigérateur ou du congélateur.
Phase de cuisson
La phase de cuisson commence une
fois que l'enceinte a atteint la température souhaitée. Le temps résiduel ou
restant s'affiche tout au long du processus de cuisson.
Description du fonctionnement
Réduction de vapeur
A partir d'une température de cuisson
de 80°C, la porte de l'appareil s'entrouvre automatiquement peu avant la
fin de la cuisson afin que la vapeur
puisse s'échapper de l'enceinte. Réduc-
tion de vapeur apparaît à l'écran. La
porte se referme ensuite automatiquement.
La réduction de vapeur peut être
désactivée (voir chapitre "Réglages –
Réduction de vapeur"). Le cas échéant,
de la vapeur s'échappe de la porte ouverte en quantité importante.
Mode micro-ondes
Mode de fonctionnement
Le four vapeur micro-ondes est doté
d'un magnétron qui transforme le courant électrique en ondes électromagnétiques. Ces dernières se diffusent uniformément dans l’enceinte puis sont réfléchies par les parois métalliques. Les
micro-ondes pénètrent les aliments de
toutes parts.
à raison de plus de 2,5milliards de fois
par seconde. C'est particulièrement le
cas des molécules d'eau. De la chaleur
commence alors à se diffuser sur le
pourtour des aliments puis au cœur de
ces derniers. Plus un aliment est riche
en eau, plus rapide sera sa cuisson ou
son réchauffage.
Avantages:
la cuisson des aliments en mode microondes s'effectue sans qu'on ait besoin
ou presque d'ajouter de graisses de
cuisson ou de liquides.
Le four cesse d'émettre des microondes dès que le programme de cuisson / décongélation s'arrête ou que la
porte du four est ouverte. Une porte
fermée en bon état assure une protection suffisante contre les micro-ondes.
Les micro-ondes doivent pouvoir traverser le plat de cuisson avant d'atteindre
les aliments. Elles traversent la porcelaine, le verre, le carton, le plastique
mais pas le métal. N’utilisez donc aucun récipient en métal ou avec décor
métallique. Ce matériau réfléchissant
les micro-ondes, des étincelles sont
susceptibles d'apparaître empêchant
l'absorption des micro-ondes.
Quand le matériau du plat est approprié, les micro-ondes pénètrent directement au cœur des aliments composés
de multiples petites molécules oscillant
fortement sous l'effet des micro-ondes,
29
Description du fonctionnement
Vaisselle adaptée au micro-ondes
Le métal n'absorbe pas les microondes. Il les réfléchit.
En revanche, les micro-ondes traversent le verre, la porcelaine, le plastique et le carton.
Risque d'incendie!
Une vaisselle non adaptée aux
micro-ondes peut être endommagée
et abîmer votre four vapeur.
Le matériau et la forme de la vaisselle
utilisée influent sur le temps de cuisson
et de réchauffage. Les formes rondes et
ovales sont conseillées: dans les récipients de forme arrondie, la cuisson est
en effet plus homogène que dans ceux
à coins carrés.
Vaisselle adaptée au micro-ondes
Verre
Le verre réfractaire ou la vitrocéramique
sont parfaitement adaptés au four
micro-ondes.
Exception : le cristal, qui contient le
plus souvent du plomb, risque de se
fêler. N'utilisez pas de cristal.
Porcelaine
La vaisselle en porcelaine convient parfaitement.
Les aliments absorbent les microondes.
30
Exception: les plats en porcelaine
qui comportent une décoration métallique, comme une bordure dorée
ou bleu cobalt, ou des poignées
creuses.
Description du fonctionnement
Faïence
La faïence convient au four microondes si le motif a été recuit.
Risque de brûlures!
La faïence peut devenir très chaude.
Utilisez des maniques.
Plastique
Vous pouvez utiliser des récipients en
plastique et des plats jetables en plastique en mode micro-ondes , sous
réserve qu'ils résistent aux microondes. Evitez cependant d'en utiliser
pour protéger l'environnement.
Ne laissez jamais votre four vapeur
sans surveillance si vous faites cuire
ou réchauffer des aliments dans un
plat à usage unique en plastique, papier ou autre matériau inflammable.
La vaisselle plastique doit être pouvoir résister à une température de
110 °C, faute de quoi elle se déforme
et commence à fondre, le plastique
risquant alors de se mélanger aux
aliments.
N'utilisez pas de vaisselle plastique
pour préparer des plats riches en
graisses. Utilisez plutôt du verre ou
de la porcelaine.
– Vaisselle plastique spéciale micro-
ondes
Certains magasins spécialisés proposent de la vaisselle plastique spéciale
four micro-ondes.
– Vaisselle en polystyrène
La vaisselle en plastique expansé, tel le
polystyrène par exemple, peut être utilisée pour un réchauffage rapide des aliments.
– Sachets cuisson en plastique
Les sachets cuisson en plastique
doivent être percés avant le réchauffage
ou la cuisson.
Les trous permettent d’évacuer la vapeur et d'empêcher une trop forte pression susceptible de faire éclater le sachet. Il existe cependant des sachets
spéciaux pour la cuisson vapeur qui
n'ont pas besoin d'être percés. Veuillez
respecter les instructions présentes sur
l'emballage.
– sachets et manchons à rôtir
Si vous utilisez des films ou des sa-
chets de rôtissage, suivez les conseils
d'utilisation du fabricant.
Risque d'incendie!
N'utilisez aucun récipient équipé
d'attaches en métal, en plastique ou
en papier avec un fil de fer intégré.
– Vaisselle en mélamine
La vaisselle plastique en mélamine ab-
sorbant l'énergie calorifique et devenant
vite brûlante, elle ne convient pas aux
micro-ondes. Lors de l'achat de vaisselle en plastique, il convient donc de
se renseigner sur la nature exacte du
matériau.
31
Description du fonctionnement
Vaisselle non adaptée aux
micro-ondes
La vaisselle munie de poignées
creuses ou de boutons de couvercle
creux n'est pas adaptée au mode
micro-ondes. En effet, de la vapeur
d'eau peut s'infiltrer dans les cavités
et sous l'effet d'une pression quasi
explosive, entraîner leur destruction.
Exception: cavités suffisamment
ventilées.
N'utilisez pas ce type de vaisselle
pour la cuisson en mode microondes.
Métal
Le métal réfléchit les micro-ondes et
empêche la cuisson des aliments.
En mode micro-ondes, n'utilisez
pas de récipients métalliques, de
feuilles d'aluminium, de couverts ou de
vaisselle comportant un revêtement en
métal (ex.: décor métallique, bordure
dorée, bleu de cobalt).
Faites cuire les plats cuisinés dans des
barquettes en aluminium compatibles
avec le mode micro-ondes. Vous obtiendrez ainsi une diffusion plus homogène de la chaleur.
En mode micro-ondes, n'utilisez
jamais la grille et les récipients métalliques fournis pour faire cuire des
aliments!
Glaçures et vaisselle de couleur
Certaines glaçures et couleurs contenant des substances métalliques, elles
ne conviennent donc pas aux microondes.
Bois
L’eau contenue dans le bois s’évaporant en cours de cuisson, les récipients
en bois peuvent se fissurer. Ils ne sont
pas adaptés aux micro-ondes.
Placer le plat dans l’enceinte
Insérez le bac de récupération au ni-
veau inférieur.
Placez toujours le récipient qui
contient l'aliment au centre du plat en
verre.
Si vous placez l'aliment directement
sur la sole de l'enceinte, le réchauffage sera insuffisant et irrégulier, les
micro-ondes ne pouvant atteindre les
aliments par en dessous.
Les restes d'opercules en aluminium
(ex.: pots de crème) peuvent provoquer des étincelles. N'utilisez pas de
pots en plastique avec un couvercle
en aluminium, ou enlevez ce dernier.
32
Description du fonctionnement
Cloche
La cloche offre les avantages suivants:
– elle empêche un dégagement exces-
sif de vapeur d’eau, surtout en cas
de long réchauffage.
– elle accélère le réchauffage des ali-
ments.
– elle évite que les aliments se des-
sèchent.
– elle protège l'enceinte contre les pro-
jections.
Le couvercle ne doit pas fermer hermétiquement le récipient. Si ce dernier est trop petit par rapport au couvercle, la vapeur risque de ne pas
pouvoir s'échapper par les orifices
latéraux du couvercle. Le cas
échéant, le couvercle devient extrêmement chaud et commence à
fondre.
Ne réchauffez jamais des ali-
ments solides ou liquides dans des
bouteilles ou des récipients fermés.
Quand le four fonctionne, la pression
interne de l'enceinte est telle qu'elle
peut faire exploser ces contenants.
Commencez par ouvrir les récipients
puis retirez les couvercles et tétines
des biberons avant de les placer au
four.
Couvrez toujours vos plats en mode
micro-ondes avec une cloche
adaptée en verre ou en plastique.
Ces couvercles sont en vente dans le
commerce.
Vous pouvez également utiliser un film
transparent résistant aux micro-ondes
(les films transparents ordinaires
peuvent se déformer et se mélanger
aux aliments en raison de la chaleur).
33
Description du fonctionnement
Bac de récupération
Utilisation avec vapeur:
Lorsque vous cuisinez dans un plat perforé, placez toujours le bac de récupération au niveau le plus bas du four vapeur pour recueillir les jus de cuisson.
Vous recueillez ainsi les jus de cuisson
et gardez votre four vapeur propre plus
longtemps.
L'eau de condensation ne peut pas
suffisamment s'évaporer si le bac de
récupération se trouve sur la sole de
l'enceinte du four vapeur.
Insérez le bac de récupération au niveau inférieur.
Modes de fonctionnement / Fonctions
en mode micro-ondes:
utilisez toujours le bac de récupération
en verre comme support au niveau le
plus bas.
Eclairage de l'enceinte
Dès que le four vapeur démarre, l'éclairage de l'enceinte s'éteint. Ce réglage
d'usine permet des économies d'énergie.
Vous pouvez modifier ce réglage si
vous préférez que l'enceinte reste éclairée pendant que le four fonctionne (voir
chapitre Réglages - Eclairage).
Si la porte reste ouverte en fin de cuisson, l'éclairage de l'enceinte s'arrête
automatiquement au bout de 5 min.
Si vous activez la touche sur le bandeau, l'éclairage s'allume pendant
15secondes.
34
Première mise en service
Paramètres de base
Le four vapeur ne doit être utilisé
qu'après avoir été encastré.
L'appareil s'enclenche automatiquement dès qu'il est raccordé au réseau
électrique.
Ecran d'accueil
Le message "Miele Bienvenue" s’affiche. Vous êtes ensuite invité(e) à définir une série de paramètres nécessaires
à la première mise en service du four
vapeur.
Suivez les instructions qui s'affichent
à l'écran.
Régler la langue
Sélectionnez la langue souhaitée.
Validez en effleurant "OK".
Choisir un pays
Sélectionnez le pays de votre choix.
Régler la date
Pour saisir des chiffres, utilisez le menu
déroulant ou le pavé numérique.
Réglez successivement le jour, le
mois et l'année.
Validez en effleurant "OK".
Régler l'heure
Pour saisir des chiffres, utilisez le menu
déroulant ou le pavé numérique.
Réglez les heures et les minutes.
Validez en effleurant "OK".
Vous pouvez aussi afficher l'heure en
format 12 heures (voir chapitre "Réglages – Heure – Format d'affichage
de l'heure").
Validez en effleurant "OK".
35
Première mise en service
Affichage de l'heure
Sélectionnez ensuite le type d’affichage
de l’heure sur four éteint (voir chapitre
"Réglages – Heure – Affichage)".
– activé
L'heure reste affichée.
– désactivé
L'écran reste éteint pour économiser
de l'énergie. Certaines fonctions ne
sont plus accessibles.
– désactivation de nuit
L'heure s'affiche uniquement de 5
heures à 23 heures puis s'éteint pendant la nuit pour économiser de
l'énergie.
Sélectionnez le format d'affichage
souhaité.
Validez en effleurant "OK".
Une information sur la consommation
d'énergie s'affiche.
Validez en effleurant "OK".
L'information Première mise en service ef-
fectuée avec succès s'affiche.
Validez en effleurant "OK".
Le four vapeur est prêt à fonctionner.
Veuillez coller la plaque signalétique
jointe aux documents accompagnant
votre appareil à l'emplacement prévu
à cet effet sous "Service aprèsvente".
Enlevez les éventuels autocollants et
films de protection.
A l'usine, l'appareil est soumis à un
contrôle de fonctionnement: il se peut
que vous retrouviez dans l'enceinte de
l'appareil un peu d'eau résiduelle
écoulée des tuyaux pendant le transport.
Premier nettoyage du four vapeur
Réservoir à eau
Retirez le réservoir à eau de l'ap-
pareil.
Ôtez la protection anti-débordement.
Nettoyez le réservoir d'eau à la main.
Enceinte, accessoires
Sortez tous les accessoires de l'en-
ceinte.
Nettoyez-les à la main ou au lave-
vaisselle.
Si par erreur vous avez sélectionné
une langue que vous ne comprenez
pas, reportez-vous au chapitre "Réglages – Langue ".
36
Avant sa livraison, le four vapeur est
traité avec un produit d'entretien.
Pour enlever la fine pellicule de pro-
duit qui recouvre l'enceinte, nettoyezla avec une éponge propre, un peu
de liquide vaisselle et de l'eau
chaude.
Première mise en service
Régler la dureté de l'eau
La dureté de l'eau utilisée par le four
vapeur est réglée par défaut sur dure.
Pour un fonctionnement optimal de
votre appareil et un détartrage dans les
délais impartis, vous devez renseigner
les données locales de votre commune.
Plus l'eau est dure, plus fréquent sera le
détartrage de votre appareil.
Réglez si nécessaire la bonne dureté
de l'eau (voir chapitre "Réglages –
Dureté de l'eau").
Adapter la température d'ébullition
Avant sa première mise en service, procédez au réglage automatique de la
température d'ébullition de votre four
vapeur. La température d'ébullition varie
en fonction de l'altitude où vous vous
trouvez. Pendant cette étape, votre four
vapeur sera entièrement vidangé puis
rincé.
Enclenchez Cuisson vapeur sur
votre four vapeur (100°C) et laissezle allumé pendant 15 minutes. Procédez ensuite comme indiqué au chapitre "Utilisation", Cuisson vapeur".
Adapter la température d'ébullition
Vous avez déménagé et la différence
d'altitude entre votre ancien et votre
nouveau logement est supérieure à 300
mètres? Vous devez de nouveau procéder au réglage automatique de la
température d'ébullition puis lancer un
programme de détartrage (voir chapitre
"Nettoyage et Entretien" - "Détartrage").
Cette opération est indispensable
au bon fonctionnement de votre four
vapeur.
Utilisez de l'eau froide du robinetexclusivement (inférieure à 20°C).
Ne versez jamais d'eau distillée,
d'eau minérale ou un autre liquide
dans le réservoir à eau de votre four
vapeur!
Retirez le réservoir à eau (droite) et
remplissez-le jusqu'au repère maxi-
mum.
Poussez le réservoir à eau au fond de
son logement jusqu'à la butée.
37
Menu principal et sous-menus
Tempéra-
ture / Puis-
sance recom-
mandée
Modes de cuisson
Cuisson vapeur
Cuisson universelle, stérilisation, extraction
de jus, et fonctions utiles
Micro-ondes
pour décongeler, réchauffer et cuire des
plats rapidement
Sous-vide
Cuisson des aliments dans un sachet de
cuisson sous vide
Programmes automatiques
100 °C40–100°C
1000 W80W, 150W,
65 °C45–90°C
Consulter la liste des programmes automatiques disponibles
Fonctions spéciales
Cuisson de menu
Pour cuire simultanément différents aliments
––
Plage de
tempéra-
tures /
Plage de
puissances
MO
300W, 450W,
600W, 850W,
1000W
38
Décongeler
Décongélation lente des produits surgelés
Cuisson vapeur
Micro-ondes
Réchauffage
Réchauffage des plats en douceur
Cuisson vapeur
Micro-ondes
Blanchir
Conserves
60 °C50–60°C
150W80W, 150W
100 °C80 – 100 °C
450W450W, 600W,
850W,
1000W
--
90 °C80–100°C
Menu principal et sous-menus
Tempéra-
ture / Puis-
sance recom-
mandée
Plage de
tempéra-
tures /
Plage de
puissances
MO
Fonctions spéciales
Stériliser
Faire lever la pâte
My Miele
––
––
MyMiele vous permet de personnaliser votre four en enregistrant vos recettes
préférées.
Programmes personnalisés
Créer et enregistrer un programme personnalisé
Réglages
Modifier les réglages d'usine
Entretien
Détartrage
Humidification
––
––
39
Utilisation: cuisson vapeur
Utilisation simple
Allumez votre four en effleurant .
Le menu principal s'affiche à l'écran.
Utilisez de l'eau froide du robinetexclusivement (< 20°C). Ne versez
jamais d'eau distillée, d'eau minérale
ou un autre liquide dans le réservoir
à eau de votre four vapeur!
A l'écran s'affichent
– Température
– Durée Si nécessaire, modifiez la tempéra-
ture préprogrammée.
Après avoir réglé le temps de cuisson,
les informations suivantes s'affichent
aussi à l'écran:
– Arrêt à
– Départ à
– Ouvrir les réglages supplémentaires
(voir chapitre "Modifier les réglages
en cours de cuisson - Changer le
mode de cuisson").
Le cas échéant, procédez aux ré-
glages requis (voir chapitre "Fonc-
tions avancées").
Validez en effleurant "OK".
Le processus de cuisson démarre. Le
générateur de vapeur, l'éclairage et le
ventilateur s'enclenchent.
Réglez le temps de cuisson. Vous
pouvez choisir une durée de 1 minute
à 10 heures.
40
Utilisation: cuisson vapeur
En cas température de cuisson supérieure à 80°C, Réduction de vapeur s'affiche peu avant la fin du cycle de cuisson et la porte s'entrouvre automatiquement.
Une fois la cuisson terminée
– Le message Opération finie s'affiche à
l'écran,
– le ventilateur continue de fonctionner,
– un signal sonore s'enclenche, sous
réserve que ce paramètre ait été acti-
vé (voir chapitre "Réglages - Volume
- Signaux sonores").
Vous pouvez sauvegarder les réglages
que vous utilisez le plus souvent dans
vos favoris (voir chapitre "Programmes
personnalisés") ou prolonger le programme de cuisson en effleurant Modi-
fier. Effleurez deux fois pour revenir
au menu principal.
Risque de brûlures!
Les parois de l'enceinte, les accessoires ou un plat de cuisson que l'on
renverse sont susceptibles de vous
brûler.
Enfilez toujours des maniques avant
de sortir des aliments du four!
Un nouveau cycle de cuisson peut démarrer dès que l'ouverture automatique de la porte revient dans sa position de départ. Ne fermez pas la porte
manuellement. Vous risqueriez de
l'abîmer.
Après utilisation
Retirez le bac de récupération du four
vapeur et videz-le.
Risque de brûlures!
L'eau résiduelle du réservoir à eau
est très chaude.
N'inclinez pas trop le réservoir à eau
quand vous le sortez du four vapeur.
Vous risqueriez de renverser l'eau
bouillante qui se trouve encore à
l'intérieur.
Retirez le réservoir à eau.
Ôtez la protection anti-débordement
puis retirez le réservoir à eau et videzle.
Nettoyez et séchez le four vapeur,
comme expliqué au chapitre "Nettoyage et entretien".
L'enceinte doit être complètement
sèche quand vous refermez la porte
du four vapeur.
Dès que le message Réduction de va-
peur s'éteint, vous pouvez ouvrir la
porte et sortir les aliments en prenant
les précautions habituelles.
Pour éteindre le four vapeur, effleurez
.
41
Utilisation: cuisson vapeur
Niveau d'eau insuffisant
Si en cours de cuisson le contenu du
réservoir à eau passe en dessous du niveau suffisant, un signal sonore retentit
et un message indiquant qu'il faut remplir le réservoir avec de l'eau fraîche
s'affiche à l'écran.
Retirez le réservoir à eau et remplis-
sez-le.
Enfoncez bien le réservoir à eau jus-
qu'à ce qu'il s'enclenche.
La cuisson se poursuit.
Interrompre la cuisson
Le processus de cuisson s'interrompt
dès que vous ouvrez la porte de l'appareil. Le chauffage s'éteint et le temps
résiduel est enregistré.
Risque de brûlures!
De la vapeur peut sortir brusquement
lorsqu'on ouvre la porte.
Reculez et attendez que toute la vapeur se soit dissipée.
Risque de brûlures!
Les parois de l'enceinte, les accessoires ou un plat de cuisson que l'on
renverse sont susceptibles de vous
brûler.
Utilisez des maniques pour remuer,
enfourner et enlever les aliments
chauds dans l'enceinte chaude.
Le processus de cuisson se poursuit
dès que vous refermez la porte.
42
Une fois la porte refermée, un phénomène de compensation de la pression
se produit, parfois accompagné d'un
sifflement.
La montée en température de l'enceinte
s'enclenche puis s'affiche en temps réel
à l'écran jusqu'à ce que l'enceinte soit
de nouveau à la température souhaitée.
Elle s'éteint ensuite et l'affichage bascule sur le décompte du temps de cuisson résiduel.
La cuisson s'interrompt prématurément si la porte est ouverte pendant la
dernière minute du temps de cuisson
(55 secondes de temps résiduel).
Utilisation: cuisson vapeur
Fonctions avancées
Régler les temps de cuisson
Vous avez placé les aliments dans l'enceinte, sélectionné la température, la
puissance et configuré le temps de
cuisson.
Vous pouvez enclencher ou arrêter le
processus de cuisson via les touches
Arrêt à ou Départ à.
– Arrêt à
Vous pouvez programmer l'heure à
laquelle le plat doit être prêt.
– Départ à
Vous pouvez programmer l'heure à
laquelle la cuisson du plat doit dé-
marrer.
La cuisson sera moins réussie si le
plat reste trop longtemps dans le
four vapeur avant le début du programme. Les produits frais peuvent
perdre leur couleur, voire même devenir impropres à la consommation.
Démarrage et arrêt automatiques
Vous pouvez procéder de différentes
manières pour renseigner le temps, qui
permettra le démarrage ou l'arrêt automatique de la cuisson:
– Durée et Arrêt à
– Durée et Départ à
Exemple: il est 11:45. Votre plat doit
cuire pendant 5 minutes et doit être prêt
à 12:30.
Réglez 00:05 dans le champ "Durée".
Réglez 12:30 dans le champ "Arrêt à".
Validez en effleurant "OK".
Le calcul de Départ à se fait automatiquement. Le temps de cuisson renseigné s'ajoute au temps de préchauffage calculé par le four vapeur.
Départ à 12:18 s'affiche à l'écran. Le
cycle de cuisson démarre automatiquement à l'heure indiquée.
Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction si la température de l'enceinte est
trop élevée, notamment si vous venez
de faire cuire un plat. Le cas échéant,
Arrêt à et Départ à ne s'affichent pas.
Laissez la porte ouverte pour que l'enceinte refroidisse.
43
Utilisation: cuisson vapeur
Déroulement d'un cycle de cuisson
automatique
Jusqu'au départ, le mode de cuisson,
la température sélectionnée, le temps
de cuisson (temps résiduel), Départ à et
l'heure de départ restent affichés.
Après le démarrage, vous pouvez
suivre la phase de préchauffage à
l'écran jusqu'à ce que la température
configurée soit atteinte. Dès que la température est atteinte, un signal retentit si
le signal sonore a été activé (voir chapitre "Réglages – Volume - Signaux sonores").
Au terme de la phase de préchauffage, vous pouvez voir le temps rési-
duel de cuisson qui s'écoule à l'écran.
Le décompte de la dernière minute s'effectue seconde par seconde.
Juste avant la fin du processus de
cuisson apparaît Réduction de vapeur à
l'écran (uniquement à une température
supérieure à 80°C) et la porte est automatiquement entrouverte.
En fin de cuisson, le générateur de vapeur s'éteint. Un signal retentit si le signal sonore est activé (voir chapitre
"Réglages – Volume – Signaux sonores"). Opération finie apparaît à l'écran.
Vous pouvez sauvegarder les réglages
que vous utilisez le plus souvent dans
vos favoris (voir chapitre "Programmes
personnalisés") ou prolonger le programme de cuisson en effleurant Modi-
fier. Effleurez deux fois pour revenir
au menu principal.
Modifier les réglages en cours
de cuisson
Sélectionnez Modifier.
A l'écran s'affichent
– Température
– Durée
– Arrêt à
– Départ à
Si la température dans l'enceinte est
trop élevée, Arrêt à et Départ à ne s'affichent pas.
– Ouvrir les réglages sup- plémentaires
En sélectionnant Ouvrir les réglages sup-
plémentaires, vous pouvez modifier le
mode de cuisson.
Modifier la température de cuisson
Modifiez la température.
Validez en effleurant "OK".
Le programme de cuisson se poursuit à
la nouvelle température.
Vous pouvez aussi configurer la température par défaut de manière définitive pour l'intégrer à vos recettes habituelles (voir chapitre "Réglages - Températures préprogrammées").
Modifier le temps de cuisson
Modifiez le temps de cuisson.
Validez en effleurant "OK".
La cuisson redémarre en intégrant le
nouveau temps de cuisson.
44
Utilisation: cuisson vapeur
Supprimer l'horaire de fin de cuisson
Réglez l'heure sur "- - - -" dans le
champ Arrêt à.
Validez en effleurant "OK".
L'heure de fin de cuisson est suppri-
mée.
La cuisson démarre pour le temps de
cuisson configuré.
Changer le mode de cuisson
Sélectionnez Ouvrir les réglages sup-
plémentaires.
Sélectionnez Modifier mode.
Sélectionnez le mode de cuisson
souhaité.
Le mode de cuisson modifié et la puis-
sance micro-ondes ou la température
préprogrammée correspondante s'affichent.
Modifiez si nécessaire, la puissance
micro-ondes ou la température.
Annuler la cuisson
Effleurez deux fois .
L'écran affiche Annuler la cuisson ?.
Sélectionnez oui.
Le menu principal s'affiche. Les temps
de cuisson configurés sont supprimés.
Réglez si nécessaire un nouveau
temps de cuisson.
Sélectionnez Départ ou confirmez
avec la touche OK.
Le mode de cuisson est modifié.
45
Mode micro-ondes
Utilisation simple
Allumez votre four en effleurant .
Le menu principal s'affiche à l'écran.
Placez le récipient avec l'aliment au
milieu du bac de récupération, au ni-
veau le plus bas.
Sélectionnez Modes de cuisson.
Sélectionnez Micro-ondes.
A l'écran s'affichent
– Puissance
– Durée Modifiez la puissance proposée si né-
cessaire.
Réglez le temps de cuisson souhaité.
Le temps de cuisson maximal varie
selon la puissance de micro-ondes sélectionnée.
Après avoir réglé le temps de cuisson,
les informations suivantes Ouvrir les ré-
glages sup- plémentaires s'affichent aussi
à l'écran:
Le cas échéant, procédez aux ré-
glages requis (voir chapitre "Fonc-
tions avancées").
Une fois la cuisson terminée
– Le message Opération finie s'affiche à
l'écran,
– le ventilateur continue de fonctionner,
– un signal sonore s'enclenche, sous
réserve que ce paramètre ait été acti-
vé (voir chapitre "Réglages - Volume
- Signaux sonores").
Vous pouvez sauvegarder les réglages
que vous utilisez le plus souvent dans
vos favoris (voir chapitre "Programmes
personnalisés") ou prolonger le programme de cuisson en effleurant Modi-
fier. Effleurez deux fois pour revenir
au menu principal.
Risque de brûlures!
Les parois de l'enceinte, les récipients ou un plat de cuisson que l'on
renverse sont susceptibles de vous
brûler.
Enfilez toujours des maniques avant
de sortir des aliments du four!
Retirez les aliments cuits de l'en-
ceinte.
Pour éteindre le four vapeur, effleurez
.
Sélectionnez Départ.
La cuisson démarre. Le temps de cuis-
son (temps restant) commence à
s'écouler. Le magnétron, l'éclairage et
le ventilateur se mettent en marche.
Vous pouvez interrompre le cycle de
cuisson à tout moment via Arrêt.
46
Après utilisation
Nettoyez et séchez le four vapeur,
comme expliqué au chapitre "Nettoyage et entretien".
L'enceinte doit être complètement
sèche quand vous refermez la porte
du four vapeur.
Mode micro-ondes
Fonctions avancées
Régler les temps de cuisson
Vous avez placé les aliments dans l'enceinte de cuisson, sélectionné une
puissance de micro-ondes et réglé un
temps de cuisson.
Sélectionnez Ouvrir les réglages sup-
plémentaires.
D'autres options du menu apparaissent.
Vous pouvez les sélectionner ou les
modifier selon ce que vous préparez.
– Arrêt à
– Départ à
– Modifier mode
(voir chapitre "Modifier les réglages
en cours de cuisson - Changer le
mode de cuisson").
Vous pouvez enclencher ou arrêter le
processus de cuisson via les touches
Arrêt à ou Départ à.
Démarrage et arrêt automatiques
Vous pouvez procéder de différentes
manières pour renseigner l'heure de démarrage ou d'arrêt automatique de la
cuisson:
– Durée et Arrêt à
– Durée et Départ à
Exemple: il est 11 h 45. Votre plat doit
cuire 5 minutes et être prêt à 12 h 30.
Réglez 05:00 dans le champ "Durée".
Réglez 12:30 dans le champ "Arrêt à".
Validez en effleurant "OK".
Départ à se calcule automatiquement.
Départ à 12:25 s'affiche à l'écran. Le
cycle de cuisson démarre automatiquement à l'heure indiquée.
– Arrêt à
Vous pouvez programmer l'heure à
laquelle le plat doit être prêt.
– Départ à
Vous pouvez programmer l'heure à
laquelle la cuisson du plat doit démarrer.
La cuisson sera moins réussie si le
plat reste trop longtemps dans le
four vapeur avant le début du programme. Les produits frais peuvent
perdre leur couleur, voire même devenir impropres à la consommation.
47
Mode micro-ondes
Déroulement d'un cycle de cuisson
automatique
Jusqu'au démarrage, le mode de cuis-
son, la puissance micro-ondes choisie,
le temps de cuisson (temps restant),
Départ à et l'heure de départ s'affichent
à l'écran.
Au terme du démarrage, vous pouvez
voir le temps résiduel de cuisson qui
s'écoule à l'écran. Le décompte du
temps s'effectue seconde par seconde.
En fin de cuisson, le magnétron
s'éteint. Un signal retentit si le signal
sonore est activé (voir chapitre "Réglages – Volume – Signaux sonores").
Opération finie apparaît à l'écran.
Vous pouvez sauvegarder les réglages
que vous utilisez le plus souvent dans
vos favoris (voir chapitre "Programmes
personnalisés") ou prolonger le programme de cuisson en effleurant Modi-
fier. Effleurez deux fois pour revenir
au menu principal.
Modifier les réglages en cours
de cuisson
Sélectionnez Modifier.
A l'écran s'affichent
– Puissance
– Durée
– Ouvrir les réglages sup- plémentaires
En sélectionnant Ouvrir les réglages sup-
plémentaires, vous pouvez régler
d'autres temps de cuisson ou modifier
le mode de cuisson.
Modifier la puissance des microondes
Modifier la puissance des micro-
ondes
Sélectionnez Départ.
Le cycle de cuisson se poursuit avec la
nouvelle puissance de micro-ondes.
Vous pouvez aussi configurer la puissance par défaut de manière définitive
pour l'intégrer à vos recettes habituelles (voir chapitre "Réglages – Puissance des micro-ondes").
48
Modifier le temps de cuisson
Modifiez le temps de cuisson.
Sélectionnez Départ.
Le processus de cuisson redémarre en
intégrant le nouveau temps de cuisson.
Mode micro-ondes
Supprimer l'heure de fin de cuisson
Sélectionnez Ouvrir les réglages sup-
plémentaires.
Réglez l'heure sur "- - - -" dans le
champ Arrêt à.
Sélectionnez Départ.
L'heure de fin de cuisson est suppri-
mée.
Le processus de cuisson redémarre en
intégrant le temps de cuisson.
Changer le mode de cuisson
Sélectionnez Ouvrir les réglages sup-
plémentaires.
Sélectionnez Modifier mode.
Sélectionnez le mode de cuisson
Effleurez deux fois .
L'écran affiche Annuler la cuisson ?.
Sélectionnez oui.
Le menu principal s'affiche. Les temps
de cuisson configurés sont supprimés.
Réglez le temps de cuisson souhaité.
Validez en effleurant "OK".
Le mode de cuisson est modifié.
49
MyMiele
MyMiele vous permet de personnaliser
votre four en enregistrant vos recettes
préférées.
En programme automatique particulièrement, cela vous évite de devoir valider chaque niveau du menu avant de
démarrer une cuisson.
Vous pouvez aussi enregistrer à l'écran
d'accueil les options enregistrées dans
MyMiele (voir chapitre "Réglages –
Écran d'accueil").
Ajouter une entrée
Vous pouvez ajouter jusqu'à 20 entrées.
Sélectionnez My Miele.
Sélectionnez Ajouter une entrée.
Vous pouvez choisir des sous-rubriques
parmi la liste qui suit:
– Modes de cuisson
– Programmes automatiques
– Fonctions spéciales
– Programmes personnalisés
– Entretien Validez en effleurant "OK".
Une vignette apparaît dans la liste. Elle
rappelle la sous-rubrique sélectionnée
ainsi que le symbole dont cette dernière
est issue.
Procédez de même avec les autres
entrées. Seules les sous-rubriques
non sélectionnées s'affichent.
50
MyMiele
Modifier MyMiele
Après avoir sélectionné Modifier, vous
pouvez:
– ajouter des entrées, dans la mesure
où MyMiele comporte moins de 20
entrées,
– supprimer des entrées,
– classer des entrées, dans la mesure
où MyMiele comporte plus de 4 en-
trées,
Supprimer des entrées
Sélectionnez My Miele.
Sélectionnez Modifier.
Sélectionnez Supprimer l'entrée.
Sélectionnez l'entrée que vous sou-
haitez supprimer.
Validez en effleurant "OK".
L'entrée est supprimée de la liste.
Classer les entrées
S'il y a plus de 4 entrées, vous pouvez
en modifier l'ordre.
Sélectionnez My Miele.
Sélectionnez Modifier.
Sélectionnez Classer l'entrée.
Sélectionnez l'entrée.
Sélectionnez l'emplacement où l'en-
trée doit apparaître.
Validez en effleurant OK.
L'entrée s'affiche là où vous le souhai-
tez.
51
Programmes automatiques
Votre appareil propose de nombreux
programmes automatiques permettant
de réussir les plats les plus divers facilement et sans vous tromper.
Il vous suffit de sélectionner le programme de votre recette puis de suivre
les instructions qui s'affichent à l'écran.
Présentation des catégories de
plats
Les programmes automatiques figurent
sous Programmes automatiques.
l'écran par une barre de défilement
horizontale divisée en sept segments.
Le réglage d'usine correspond à un
degré de cuisson intermédiaire. Il est
signalé par un segment plein qui va
jusqu'au milieu de la barre de défilement. Sélectionnez le degré de cuisson qui vous convient en déplaçant
le curseur vers la gauche ou vers la
droite.
– Les indications de poids corres-
pondent au poids par pièce. Le
temps de cuisson sera le même qu'il
s'agisse d'un filet de saumon de
250g ou de dix filets de saumon de
250g.
– Si vous venez d'effectuer une cuis-
son, laissez refroidir l'enceinte à température ambiante avant de démarrer
un programme automatique.
– Si l'enceinte du four est encore
chaude lorsque vous enfournez votre
plat, faites très attention au moment
d'ouvrir la porte! De la vapeur peut
s'échapper de l'enceinte et vous
ébouillanter. Reculez et attendez que
toute la vapeur se soit dissipée.
Faites attention à ne pas toucher les
parois de l'enceinte. Risque de brûlures!
– Pour interrompre le programme auto-
matique avant la fin, vous n'avez pas
besoin d'éteindre le four vapeur. Il
vous suffit d'effleurer .
Annuler la cuisson ? s'affiche. Si vous
sélectionnez oui, le menu principal
s'affiche de nouveau à l'écran.
– Si une fois le programme automa-
tique terminé vos aliments ne sont
pas assez cuits, vous pouvez prolonger leur cuisson en sélectionnant la
fonction Prolonger cuisson.
– Vous pouvez enregistrer les pro-
grammes automatiques sous Pro-
grammes personnalisés.
– Avec certains programmes automa-
tiques, il est possible de modifier
l'heure de début via Départ à ou Arrêt
à.
53
Programmes automatiques
Recherche
Sous Programmes automatiques,
vous pouvez effectuer une recherche
parmi les aliments et les programmes
automatiques répertoriés dans la liste.
Le cas échéant, la recherche s'effectue
en texte intégral ou sur une partie du
mot.
Sélectionnez Programmes automa-
tiques.
La liste des catégories de plats s'affiche.
Sélectionnez Recherche.
Utilisez le clavier pour saisir le texte
sur lequel doit porter la recherche
(ex.: poisson).
Le nombre de réponses s'affiche en bas
à droite de l'écran.
Si aucune réponse ne correspond à
votre recherche ou s'il y a plus de 40
occurrences, le champ résultat(s) est
désactivé et vous devez modifier le
texte recherché.
Sélectionnez résultat(s).
Les catégories d'aliments et pro-
grammes automatiques trouvés s'affichent à l'écran.
Sélectionnez le programme automa-
tique souhaité ou la catégorie d'aliments puis le programme automatique souhaité.
Suivez les instructions qui s'affichent
à l'écran.
54
Programmes personnalisés
Vous pouvez créer puis sauvegarder
jusqu'à 20 programmes personnalisés.
– Vous pouvez combiner jusqu'à dix
étapes de cuisson pour décrire le déroulement de vos recettes préférées
ou de ce que vous cuisinez le plus
souvent. Chaque étape de cuisson
peut être réglée individuellement.
– Vous pouvez attribuer un nom au
programme qui correspond à votre
recette.
La prochaine fois que vous sélectionnerez et démarrerez ce programme, il
s'exécutera automatiquement.
Autres manières de créer vos programmes favoris:
– Une fois le programme automatique
terminé, vous pouvez le sauvegarder
dans vos programmes personnalisés.
– Une fois le programme de cuisson
terminé, sauvegardez-le avec le
temps de cuisson configuré.
Pour terminer, attribuez un nom au programme.
Créer un programme personnalisé
Sélectionnez Programmes personnali-
sés.
Sélectionnez Créer le programme.
Vous pouvez à présent définir les ré-
glages de la 1ère étape de cuisson.
Suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran.
Sélectionnez puis validez le mode de
cuisson, la température et la puis-
sance micro-ondes souhaités.
Tous les réglages de la 1ère phase de
cuisson sont définis.
Vous pouvez ajouter d'autres étapes,
par exemple si un second mode de
cuisson doit succéder au premier.
Sélectionnez Ajouter et procédez
comme pour la 1ère phase de cuis-
son.
Lorsque vous avez défini toutes les
phases nécessaires, sélectionnez Ter-
miner:
Un récapitulatif de vos réglages s'affiche à l'écran.
Vérifiez les réglages et validez en ef-
fleurant OK ou sélectionnez Modifier
pour corriger les réglages ou ajouter
d'autres étapes de cuisson.
Sélectionnez Enregistrer.
Utilisez le clavier pour indiquer le
nom du programme.
Le signe vous permet d'insérer un
retour à la ligne pour les noms de programme longs.
55
Programmes personnalisés
Une fois le nom de programme ren-
seigné, sélectionnez Enregistrer.
Le message à l'écran confirme que le
nouveau nom du programme est enregistré.
Validez en effleurant "OK".
Vous pouvez démarrer le programme
configuré tout de suite ou plus tard.
Vous pouvez aussi modifier les phases
de cuisson.
Le point Modifier les phases de cuisson
est décrit au chapitre "Modifier les
programmes personnalisés".
La liste des programmes personnalisés
s'affiche à l'écran.
Sélectionnez un programme.
Vous pouvez démarrer le programme
configuré tout de suite ou plus tard.
Vous pouvez aussi afficher les phases
de cuisson.
– Démarrer immédiatement
Le programme démarre et le générateur de vapeur ou le magnétron s'enclenchent.
– Arrêt à
Vous déterminez à quel moment le
programme doit s'achever.
– Départ à
56
Vous déterminez à quel moment le
programme doit démarrer.
– Afficher phases
Un récapitulatif de vos réglages s'affiche à l'écran. Vous pouvez corriger
les réglages via Modifier (voir chapitre
"Modifier les programmes personnalisés").
Sélectionnez la fonction souhaitée.
Le programme démarre selon l'heure de
départ ou d'arrêt configurée.
Programmes personnalisés
Modifier un programme personnalisé
Modifier les phases de cuisson
Vous ne pouvez pas modifier les
phases de cuisson des programmes
automatiques que vous avez renommés.
Sélectionnez Programmes personnali-
sés.
Sélectionnez Modifier.
Sélectionnez Modifier le programme.
Sélectionnez un programme.
Sélectionnez Modifier phases de cuis-
son.
Vous pouvez modifier les réglages de
chaque phase de cuisson ou ajouter de
nouvelles phases de cuisson.
Sélectionnez la phase de cuisson
souhaitée ou Ajouter des phases de
cuisson.
Effectuez les modifications souhai-
tées (voir chapitre "Créer des programmes personnalisés") puis confirmez avec OK.
Un récapitulatif de vos réglages s'affiche à l'écran.
Vérifiez les réglages, puis sélection-
nez Enregistrer.
Les étapes modifiées ou ajoutées seront enregistrées dans votre programme.
Renommer un programme
Sélectionnez Programmes personnali-
sés.
Sélectionnez Modifier.
Sélectionnez Remanier un programme.
Sélectionnez un programme.
Sélectionnez Modifier le nom.
Modifiez le nom du programme (voir
chapitre "Créer des programmes per-
sonnalisés") et sélectionnez Enregis-
trer.
Le message à l'écran confirme que le
nouveau nom du programme est enregistré.
Validez en effleurant "OK".
Supprimer des programmes
personnalisés
Sélectionnez Programmes personnali-
sés.
La liste des programmes personnalisés
s'affiche à l'écran.
Sélectionnez Modifier.
Sélectionnez Supprimer un programme.
Sélectionnez un programme.
Validez en effleurant "OK".
Le programme est supprimé.
Vous pouvez aussi supprimer tous les
programmes personnalisés en même
temps (voir chapitre "Réglages – Réglages d'usine – Programmes personnalisés").
57
Quick Start
Lorsque vous effleurez la touche Quick
Start, le four micro-ondes démarre à
la puissance de micro-ondes et pendant le temps de cuisson programmés
(ex.: pour réchauffer des liquides).
La puissance maximale des microondes que vous pouvez programmer
est de 1000W et le temps de cuisson
maximal d'1minute.
Conseil : Vous pouvez modifier la puissance des micro-ondes et le temps de
cuisson. Le temps de cuisson maximal
que vous pouvez régler dépend de la
puissance sélectionnée (voir chapitre
"Réglages – Quick Start").
La fonction Quick-Start n'est disponible que si aucun autre programme
de cuisson n'est en cours.
Effleurez la touche .
En effleurant plusieurs fois cette
touche sensitive, vous pouvez aug-
menter le temps de cuisson par pa-
liers.
Le processus de cuisson démarre. Le
temps de cuisson (temps restant) commence immédiatement à s'écouler.
Vous pouvez interrompre le cycle de
cuisson à tout moment via Arrêt et.
Une fois la cuisson terminée
– Le message Opération finie s'affiche à
l'écran,
– un signal sonore s'enclenche, sous
réserve que ce paramètre ait été activé (voir chapitre "Réglages - Volume
- Signaux sonores").
58
Pop-corn
Lorsque vous effleurez la touche Popcorn, le micro-ondes démarre à la
puissance et pendant le temps de cuisson programmés.
Une puissance de 850W et un temps
de cuisson de 2:45minutes ont été réglés par défaut. Ces réglages sont
conformes aux instructions de la plupart des fabricants pour la préparation
de popcorn pour micro-ondes.
Conseils d'utilisation
– Pour que le popcorn éclate complè-
tement, l'enceinte de cuisson doit
être froide et sèche.
– Veuillez tenir compte des indications
relatives à la préparation figurant sur
l'emballage du fabricant concerné.
Si nécessaire, modifiez le temps programmé. Vous pouvez régler un
temps de cuisson de 4minutes max.
(voir chapitre "Réglages – Popcorn").
La puissance micro-ondes ne peut
pas être modifiée.
La fonction pop-corn n'est disponible
que si aucun autre programme de
cuisson n'est en cours.
Insérez le bac de récupération au ni-
veau le plus bas puis placez-y le maïs
spécial popcorn pour micro-ondes.
Respectez les instructions du fabri-
cant de popcorn.
Effleurez .
Le processus de cuisson démarre. Le
temps de cuisson (temps restant) commence immédiatement à s'écouler.
Vous pouvez interrompre le cycle de
cuisson à tout moment via Arrêt et.
Ne laissez pas le four vapeur sans
surveillance pendant la cuisson et
respectez les instructions figurant sur
l'emballage.
Une fois la cuisson terminée
– Le message Opération finie s'affiche à
l'écran,
– un signal sonore s'enclenche, sous
réserve que ce paramètre ait été activé (voir chapitre "Réglages - Volume
- Signaux sonores").
59
Alarme + Minuterie
La touche sensitive vous permet de
régler la durée de la minuterie, par
exemple pour faire cuire des œufs. Vous
pouvez aussi régler l'alarme à heure
fixe.
Vous pouvez régler simultanément
deux alarmes, deux minuteries ou une
alarme et une minuterie.
Utiliser l'alarme
Vous pouvez utiliser l'alarme pour régler
l'heure à laquelle le four vapeur devra
émettre un signal sonore.
Régler l'alarme
Si vous avez sélectionné le réglage
Heure|Affichage|désactivé, allumez le
four vapeur pour régler l'alarme.
L'heure déterminée pour l'alarme restera alors affichée à l'écran que le four
soir allumé ou non.
Effleurez .
Sélectionnez Nouvelle alarme.
Réglez l'heure de l'alarme.
Au déclenchement de l'alarme
– clignote à l'écran à côté de l'heure,
– un signal sonore retentit si le signal
sonore a été activé au préalable (voir
chapitre "Réglages - Volume - Signaux sonores").
Sélectionnez ou l'alarme située en
haut à droite de l'écran afin de désac-
tiver tous les signaux sonores et vi-
suels.
Modifier l'alarme
Sélectionnez ou l'alarme située en
haut à droite de l'écran puis l'alarme
de votre choix.
L'alarme programmée s'affiche.
Réglez la nouvelle heure de l'alarme.
Validez en effleurant "OK".
L'alarme modifiée s'affiche à l'écran.
Supprimer l'alarme
Sélectionnez ou l'alarme située en
haut à droite de l'écran puis l'alarme
de votre choix.
Validez en effleurant "OK".
Lorsque le four à vapeur est éteint,
l'heure de l'alarme et s'affichent à la
place de l'heure.
Si un cycle de cuisson est en cours ou
si vous vous trouvez dans un menu,
l'heure de l'alarme et s'affichent en
haut à droite de l'écran.
60
L'alarme programmée s'affiche.
Sélectionnez rétablir.
L'alarme est supprimée.
Validez en effleurant "OK".
Alarme + Minuterie
Utiliser la minuterie
Vous pouvez programmer la minuterie
pour surveiller certaines opérations annexes, notamment pour la cuisson des
œufs.
Vous pouvez aussi utiliser la minuterie si
vous avez d'autres cycles de cuisson
en cours, par exemple pour vous rappeler d'assaisonner un plat ou de l'arroser.
La durée maximale de la minuterie est
de 9 heures 59 minutes et 59 secondes.
Régler la minuterie
Si vous avez sélectionné le réglage
Heure|Affichage|désactivé, vous pou-
vez allumer le four vapeur pour régler
la minuterie. Le temps résiduel s'affichera alors à l'écran, et ce même si le
four vapeur est éteint.
Effleurez .
Sélectionnez Nouvelle minuterie.
Réglez le temps de minuterie.
Validez en effleurant "OK".
Si le four vapeur est éteint, le décompte
de la minuterie et s'affichent à la
place de l'heure.
Si un cycle de cuisson est en cours ou
si vous vous trouvez dans un menu, le
décompte de la minuterie et s'affichent en haut à droite de l'écran.
Une fois le décompte de la minuterie
terminé,
– clignote à l'écran,
– le temps s'écoule de nouveau nor-
malement,
– un signal sonore s'enclenche, sous
réserve que ce paramètre ait été activé (voir chapitre "Réglages - Volume
- Signaux sonores").
Sélectionnez ou la minuterie située
en haut à droite de l'écran afin de
désactiver tous les signaux sonores
et visuels.
Modifier la minuterie
Sélectionnez la minuterie en haut à
droite de l'écran ou puis la minute-
rie que vous souhaitez.
La minuterie configurée s'affiche.
Réglez la nouvelle durée de la minu-
terie.
Validez en effleurant "OK".
Le nouveau réglage de la minuterie
commence à s'écouler.
Supprimer la minuterie
Sélectionnez la minuterie en haut à
droite de l'écran ou puis la minute-
rie que vous souhaitez.
La minuterie configurée s'affiche.
Sélectionnez rétablir.
Le temps dévolu à la minuterie s'efface.
Validez en effleurant "OK".
61
A savoir sur la cuisson vapeur
Au chapitre "A savoir", vous trouverez
des conseils utiles sur la cuisson vapeur de la plupart de vos préparations.
Les cas particuliers (aliments et/ou
mode de cuisson) sont signalés aux
chapitres correspondants.
Avantages de la cuisson vapeur
Les aliments cuits à la vapeur n'étant
pas plongés dans l'eau, ils conservent
la quasi totalité de leurs vitamines et de
leurs sels minéraux.
Le goût des aliments cuits à la vapeur
est mieux préservé qu'avec une cuisson
ordinaire. Aussi conseillons-nous de ne
pas ou de peu saler les aliments après
cuisson. Quant à la couleur des aliments vapeur après cuisson, elle garde
toute sa fraîcheur.
Vaisselle adaptée
Plats de cuisson
Le four vapeur est livré avec du matériel
de cuisson en inox. Par la suite vous
pourrez commander des plats de cuisson, proposés en différentes tailles,
perforés ou non (voir chapitre "Accessoires en option") puis choisir celui qui
convient le mieux à la recette que vous
souhaitez préparer.
Utilisez de préférence des plats perforés pour une cuisson homogène grâce
à des aliments enrobés de vapeur.
Votre vaisselle
Vous pouvez utiliser votre propre vaisselle si:
– elle résiste à la vapeur et à des tem-
pératures allant jusqu'à 100°C. Si
vous souhaitez utiliser de la vaisselle
plastique, renseignez-vous au préalable auprès de votre fabricant pour
savoir si celle-ci convient à la cuisson
vapeur.
– la vaisselle rustique ou traditionnelle,
comme la faïence, la porcelaine ou la
céramique n'est pas vraiment adaptée au four vapeur. Les matériaux
épais véhiculant moins bien la chaleur, les temps de cuisson indiqués
au tableau s'en trouvent nettement
prolongés.
– vous déposez le plat sur la grille et
non sur la sole du four.
– la distance entre le dessus du plat de
cuisson et la voûte de l'enceinte permet à la vapeur de pénétrer dans le
plat en quantité suffisante.
Bac de récupération
Lorsque vous cuisinez dans un plat perforé, placez toujours le bac de récupération au niveau le plus bas du four vapeur pour recueillir les jus de cuisson.
Vous recueillez ainsi les jus de cuisson
et gardez votre four vapeur propre plus
longtemps.
L'eau de condensation ne peut pas
suffisamment s'évaporer si le bac de
récupération se trouve sur la sole de
l'enceinte du four vapeur.
Insérez le bac de récupération au niveau inférieur.
62
A savoir sur la cuisson vapeur
Niveau de cuisson
Vous pouvez enfourner vos plats pour
les plats de cuisson et la grille sur l'un
ou l'autre niveau de cuisson et même
faire cuire des aliments différents sur
plusieurs niveaux en même temps. Cela
ne modifie en rien le temps de cuisson.
Si en mode cuisson vapeur vous enfournez plusieurs plats de cuisson assez hauts en même temps, décalez-les
de telle sorte qu'ils ne soient pas les
uns au-dessus des autres et essayez de
libérer un niveau de cuisson intermédiaire.
Insérez toujours les plats de cuisson, la
grille et le bac de récupération dans les
supports de gradins pour éviter que les
plats ne basculent.
Surgelés
Quand vous cuisinez des produits surgelés, vous devez prévoir un temps de
préchauffage plus long qu'avec des aliments conservés au frais. Le temps de
préchauffage s'allonge proportionnellement à la quantité des aliments surgelés.
Utilisation combinée avec un tiroir
chauffant
Quand vous utilisez le tiroir chauffant, la
température de l'enceinte du four vapeur peut atteindre 40 °C. Attention!
Ne réglez pas votre four sur 40°C, faute
de quoi il n'y aura pas de formation de
vapeur, la température de l'enceinte
étant trop élevée.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson au four vapeur
correspond en général au temps de
cuisson à la casserole. Les cas particuliers avec interférence d'autres facteurs
seront abordés aux chapitres suivants.
Au four vapeur, le temps de cuisson ne
dépend pas de la quantité d'aliments.
Par exemple, le temps de cuisson d'un
kilo de pommes de terre sera identique
au temps de cuisson de 500 g de
pommes de terre.
Les valeurs qui figurent aux tableaux
sont données à titre indicatif uniquement. De manière générale, nous vous
conseillons de commencer par un
temps de cuisson plus court et de le
prolonger si nécessaire.
Température
La température maximale de ce four vapeur est de 100 °C. Cette température
permet de cuire presque tous les aliments. Toutefois certains très fragiles,
comme les fruits rouges par exemple,
doivent être préparés à des températures inférieures, faute de quoi ils
éclatent. Pour plus d'informations, reportez-vous aux chapitres concernés.
Cuisson avec liquides
Ne remplissez votre plat de cuisson
qu'aux 2/3 pour éviter de renverser le liquide qu'il contient en sortant le plat du
four vapeur.
63
A savoir sur la cuisson vapeur
Recettes maison
Tous les plats que vous cuisinez habituellement à la casserole peuvent être
préparés au four vapeur. Reprenez simplement les mêmes temps de cuisson.
Pensez toutefois que le four vapeur ne
peut gratiner ou colorer vos aliments.
64
Cuisson vapeur
Légumes
Produits frais
Préparez les légumes frais comme
d'habitude:lavez-les, pelez-les et coupez-les.
Surgelés
Ne décongelez pas les produits surgelés avant de les faire cuire au four vapeur. Exception: légumes surgelés
conditionnés en bloc.
Les légumes surgelés et les légumes
frais nécessitant le même temps de
cuisson peuvent être préparés ensemble au four vapeur.
Séparez les aliments surgelés agrégés
ensemble. Le temps de décongélation
est indiqué sur l'emballage.
Plats de cuisson
Les aliments de petit diamètre, tels que
les petits pois et les asperges, laissent
peu voire pas du tout d'espace vacant.
La vapeur a donc beaucoup de mal à
traverser ces aliments. Pour une cuisson plus homogène, choisissez de préférence des récipients plats et ne les
remplissez que sur 3 à 5 cm. Si vous
devez préparer des quantités plus importantes, répartissez-les dans plusieurs récipients plats.
Niveau de cuisson
Quand vous faites cuire dans un plat
perforé des fruits ou les légumes susceptibles de déteindre sur les autres aliments présents dans le four vapeur
(ex.: betteraves ou fruits rouges), ne
placez aucun autre plat au-dessous afin
d'éviter que l'eau qui s'écoule du niveau supérieur ne les tâche.
Temps de cuisson
Dans un four vapeur comme dans un
four classique, le temps de cuisson dépend de la taille des aliments et du degré de cuisson souhaité. Voici quelques
exemples donnés à titre indicatif:
- pommes de terre à chair ferme, coupées en 4=17 minutes
- pommes de terre à chair ferme, coupées en 2=21 minutes
Réglages
Programmes automatiques | Légumes
| ... | Cuisson vapeur
ou
Modes de cuisson | Cuisson vapeur
Température: 100 °C
Temps de cuisson: voir tableau
Vous pouvez faire cuire, dans un même
plat, des légumes différents avec un
même temps de cuisson.
Cuisinez dans un plat non perforé les
légumes qui nécessitent un peu d'eau
de cuisson (ex.: chou rouge).
65
Cuisson vapeur
Les valeurs qui figurent au tableau des légumes frais sont données à titre indicatif
uniquement. De manière générale, nous vous conseillons de commencer par un
temps de cuisson plus court et de le prolonger si nécessaire.
Légumes[min]
Artichauts32–38
Chou-fleur entier27–28
Chou-fleur, morceaux8
Haricots verts10–12
Fleurs de brocolis3–4
Carottes, entières7–8
Carottes, coupées en deux6–7
Carottes, en rondelles4
Endives, coupées en deux4–5
Chou chinois, émincé3
Petits pois3
Fenouil, coupé en deux10–12
Fenouil, en lamelles4–5
Chou de Milan, en morceaux23–26
Pommes de terre à chair ferme épluchées
entières
coupées en deux
coupées en quatre
Pommes de terre à chair ferme principalement épluchées
entières
coupées en deux
coupées en quatre
Pommes de terre farineuses épluchées
entières
coupées en deux
coupées en quatre
Chou-rave, en bâtonnets6–7
66
27–29
21–22
16–18
25–27
19–21
17–18
26–28
19–20
15–16
Cuisson vapeur
Légumes[min]
Citrouille, en dés2–4
Epi de maïs30–35
Blettes, coupées2–3
Poivrons, en dés ou en lanières2
Pommes de terre en robe des champs à chair ferme30–32
Champignons2
Poireaux, coupés4–5
Poireaux, coupés en deux dans le sens de la longueur6
Chou Romanesco, entier22–25
Chou Romanesco, fleurs5–7
Choux de Bruxelles10–12
Betteraves, entières53–57
Chou rouge, coupé23–26
Salsifis entiers, diamètre 2 cm env.9–10
Céleri-rave, en bâtonnets6–7
Asperges vertes7
Asperges blanches, diamètre 2 cm env.9–10
Jeunes carottes, coupées en morceaux6
Epinards1–2
Chou pointu, en lanières10–11
Céleri branche, coupé4–5
Navets, coupés6–7
Chou blanc, en lanières12
Chou frisé, coupé10–11
Courgettes, rondelles2–3
Mange-tout5–7
Temps de cuisson
67
Cuisson vapeur
Viandes
Produits frais
Préparez la viande comme d'habitude.
Surgelés
Décongelez la viande avant de la cuire
(voir chapitre "Décongélation à la vapeur").
Préparation
Commencez par saisir toutes les
viandes, qui doivent être colorées puis
mitonnées, dans une cocotte ou une
casserole.
Temps de cuisson
C'est la structure et l'épaisseur des aliments et non leur poids qui détermine
leur temps de cuisson. Plus les morceaux sont épais, plus leur temps de
cuisson est long. Exemple: un morceau
de viande de 500 g et de 10 cm
d'épaisseur cuira plus longtemps qu'un
morceau de viande de 500 g et de 5 cm
d'épaisseur.
Conseils
– Pour préserver les arômes de vos
viandes, cuisinez-les dans un plat
perforé en plaçant le plat non perforé
en-dessous afin d'en recueillir les jus
de cuisson. Vous pouvez transformer
ces sucs de viande en délicieuses
sauces ou les mettre au congélateur
afin de les cuisiner plus tard.
– La volaille et la viande de bœuf (ma-
creuse, gîte, paleron, plat de côtes,
os, etc.) se prêtent à la confection de
savoureux bouillons. Mettez la
viande, les légumes et l'eau froide
dans le plat de cuisson. Plus la cuis-
son sera longue, meilleur sera le
bouillon.
Réglages
Programmes automatiques | Viande |
...|Cuisson vapeur
ou
Modes de cuisson | Cuisson vapeur
Température: 100 °C
Temps de cuisson: voir tableau
68
Cuisson vapeur
Les valeurs qui figurent au tableau sont données à titre indicatif uniquement. De
manière générale, nous vous conseillons de commencer par un temps de cuisson
plus court et de le prolonger si nécessaire.
Viandes[min]
Gîte, recouvert d’eau110–120
Jambonneau135–140
Blanc de poulet8–10
Jarret105–115
Côte à l'os, recouverte d’eau110–120
Emincé de veau3–4
Porc fumé, tranches6–8
Sauté d'agneau12–16
Poularde60–70
Paupiettes de dinde12–15
Escalope de dinde4–6
Plat de côtes, recouvert d’eau130–140
Ragoût de bœuf105–115
Poule à bouillir, recouverte d'eau80–90
Aiguillettes de bœuf110–120
Temps de cuisson
69
Cuisson vapeur
Saucisses
Réglages
Programmes automatiques | Saucisses
| ... | Cuisson vapeur
ou
Modes de cuisson | Cuisson vapeur
Température: 90 °C
Temps de cuisson: voir tableau
Saucisses[min]
Saucisson à cuire6–8
Cervelas6–8
Boudin blanc6–8
Temps de cuisson
Poissons
Produits frais
Préparez le poisson frais comme d'habitude, écaillez-le, videz-le puis nettoyez-le.
Surgelés
Ne décongelez pas complètement le
poisson avant cuisson. La surface doit
juste être assez tendre pour absorber
les épices: prévoyez 2 à 5 minutes suivant l'épaisseur.
Préparation
Versez quelques gouttes de jus de citron jaune ou vert sur le poisson afin de
l'acidifier légèrement avant cuisson.
Ne salez pas le poisson. En effet, la
cuisson vapeur préserve la plupart des
sels minéraux. Le poisson conserve ainsi tout son goût.
Plats de cuisson
Enduisez un plat perforé avec du beurre
ou de l'huile.
70
Niveau de cuisson
Quand vous faites cuire du poisson
dans un plat perforé en même temps
que d'autres aliments, placez-le juste
au dessus du plat récupérateur afin
d'éviter que l'eau qui s'écoule altère le
goût des aliments préparés simultanément dans le four vapeur.
Cuisson vapeur
Température
85 °C à 90 °C
Cuisson douce de poissons à chair délicate comme la sole
100 °C
Cuisson des poissons à chair ferme,
comme le cabillaud ou le saumon.
Convient aussi aux poissons en sauce
ou au court-bouillon.
Temps de cuisson
C'est la structure et l'épaisseur des aliments et non leur poids qui détermine
leur temps de cuisson. Plus les morceaux sont épais, plus leur temps de
cuisson est long. Exemple: un morceau
de poisson de 500g et de 3cm
d'épaisseur cuira plus longtemps qu'un
morceau de poisson de 500g et de
2cm d'épaisseur.
La chair du poisson se raffermit de plus
en plus en cours de cuisson. Respectez
toujours le temps de cuisson indiqué. Si
le poisson n'est pas assez cuit, prolongez la cuisson de quelques minutes
seulement.
Toutefois, vous pouvez encore ajoutez
quelques minutes au temps indiqué si
vous préparez du poisson en sauce ou
au court-bouillon.
Conseils
– Pour relever le goût du poisson, ajou-
tez des aromates. L'aneth par
exemple est particulièrement indiqué
avec un saumon.
– La tenue à la cuisson des grands
poissons sera excellente si vous
adoptez la cuisson à la nage.
Conseil: placez par exemple une pe-
tite tasse à l'envers dans le plat de
cuisson puis posez le poisson ventre
ouvert par-dessus.
– Pour réussir un court-bouillon, met-
tez des légumes à pot-au-feu et de
l'eau froide dans un plat puis jetez-y
les déchets du poisson (arêtes, na-
geoires et tête). Faites cuire à 100 °C
pendant 60 à 90 minutes. Plus la
cuisson est longue, meilleur est le
court-bouillon.
– Pour la cuisson au bleu des pois-
sons, plongez-les dans de l'eau vinai-
grée chaude. Ce mode de cuisson
convient particulièrement aux truites,
aux carpes, aux tanches et aux an-
guilles. Veillez à ne pas entailler la
peau de ces poissons lorsque vous
les nettoyez.
Réglages
Programmes automatiques | Poisson
| ... | Cuisson vapeur
ou
Modes de cuisson | Cuisson vapeur
Température : voir tableau
Temps de cuisson: voir tableau
71
Cuisson vapeur
Les valeurs qui figurent au tableau des poissons frais sont données à titre indicatif
uniquement. De manière générale, nous vous conseillons de commencer par un
temps de cuisson plus court et de le prolonger si nécessaire.
Poissons [°C][min]
Anguille1005–7
Filet de perche1008–10
Filet de daurade853
Truite, 250 g9010–13
Filet de flétan854–6
Filet de cabillaud1006
Carpe, 1,5 kg10018–25
Filet de saumon1006–8
Pavé de saumon1008–10
Truite saumonée9014–17
Filet de pangasius853
Filet de sébaste1006–8
Filet d'aiglefin1004–6
Filet de carrelet854–5
Filet de lotte858–10
Filet de sole853
Filet de turbot855–8
Filet de thon855–10
Filet de sandre854
Température / Temps de cuisson
72
Cuisson vapeur
Crustacés
Préparation
Décongelez complètement les crustacés avant cuisson.
Décortiquez les crustacés, retirez l'intestin puis lavez-les.
Plats de cuisson
Enduisez un plat perforé avec du beurre ou de l'huile.
Temps de cuisson
En cours de cuisson, la chair des crustacés se raffermit de plus en plus. Respectez toujours le temps de cuisson indiqué.
Pour préparer les crustacés en sauce ou au court-bouillon, prolongez le temps de
cuisson indiqué de quelques minutes.
Ne cuisinez que les coquillages qui sont bien fermés. Ne consommez jamais les
coquillages qui sont toujours fermés en fin de cuisson.
Plongez les coquillages pendant quelques heures dans de l'eau fraîche afin d'en
éliminer le sable puis brossez-les vigoureusement pour éliminer leurs filaments.
Surgelés
Décongelez les coquillages surgelés avant cuisson.
Temps de cuisson
La chair des coquillages durcit de plus en plus en cours de cuisson. Respectez
toujours le temps de cuisson indiqué.
Les pâtes alimentaires et autres produits dérivés à base de semoule de blé dur
gonflent en cours de cuisson et doivent donc être cuits en immersion. Conseil:
faites chauffer le liquide avant de les plonger dedans.
Augmentez d'environ 1/3 le temps de cuisson indiqué par le fabricant.
Produits frais
Les pâtes fraîches et autres produits frais à base de farine, qu'ils soient achetés au
rayon frais ou faits maison, ne gonflent pas à la cuisson: faites-les cuire dans un
plat perforé et enduit de beurre ou d'huile.
Détachez bien les pâtes les unes des autres puis répartissez-les uniformément
dans le plat de cuisson.
Les dumplings, délicieuses boules à base de farine, de pomme de terre ou de
pain, sont conditionnées en sachet cuisson si vous les achetez toutes prêtes. Immergez-les bien dans l'eau, et ce même si vous les avez humectées au préalable,
faute de quoi elles ont tendance à se décomposer.
En revanche, placez les dumplings faits maison dans un plat perforé préalablement enduit avec du beurre.
Température: 100 °C
Temps de cuisson: voir tableau
[min]
Dumplings à l'étuvée30
Dumplings au levain20
Dumplings à base de pomme de terre, en sachets cuis-
20
son
Dumplings à base de pain, en sachets cuisson18–20
Temps de cuisson
77
Cuisson vapeur
Céréales
Les céréales crues gonflent à la cuisson. Aussi doivent-elles cuire immergées dans
un liquide. La quantité de liquide nécessaire varie selon le type de céréales.
Avant de les cuisiner, faites tremper les légumes secs 10 heures ou plus dans de
l'eau froide: ils seront plus digestes et leur temps de cuisson en sera raccourci. Ne
recouvrez pas les légumes secs de liquide pendant la cuisson.
Ne trempez pas les lentilles.
Avec les légumes secs non trempés, vous devez respecter les proportions spéci-
Température: 100 °C
Temps de cuisson: voir tableau
[min]
petit calibre
coque
mollet
dur
3
5
9
calibre moyen
coque
mollet
dur
gros calibre
coque
mollet
dur
très gros calibre
coque
mollet
dur
Temps de cuisson
4
6
10
5
6–7
12
6
8
13
81
Cuisson vapeur
Fruits
Posez les fruits dans un plat non perforé pour ne pas perdre de jus pendant la
cuisson au four vapeur. Si vous préparez les fruits dans un plat perforé, pensez à
glisser un plat non perforé en-dessous.
Conseil : Conservez le jus des fruits pour un glaçage de tarte.
Température: 100 °C
Temps de cuisson: voir tableau
[min]
Pommes, en morceaux1–3
Poires, en morceaux1–3
Cerises2–4
Mirabelles1–2
Nectarines / Pêches, en morceaux1–2
Prunes1–3
Coings, en dés6–8
Rhubarbe, en bâtonnets1–2
Groseilles à maquereaux2–3
Temps de cuisson
82
Cuisson vapeur
Cuisson d'un menu completmode manuel
Désactivez la réduction de vapeur lors
de la cuisson de vos menus (voir chapitre "Réglages").
Il s'agit ici de préparer un menu express
composé d'aliments aux temps de cuisson différents (ex.: un filet de sébaste
accompagné de riz et de brocolis).
C'est possible en enfournant les plats
les uns après les autres, en fonction de
leur temps de cuisson, de telle sorte
qu'ils soient prêts au même moment.
Niveau de cuisson
Enfournez les aliments qui gouttent
(ex.:poisson) ou qui déteignent
(ex.:betterave) juste au-dessus du plat
récupérateur ou du plateau multiusages (selon modèle). Vous évitez ainsi
d'altérer le goût de vos préparations culinaires ou de les tacher.
Température
La plupart des aliments ayant besoin
d'une température de 100°C pour être
cuits, c'est à cette température que l'on
doit cuire son menu.
Ne choisissez jamais la température la
plus basse pour cuire votre menu, et ce
même si aux aliments composant le
menu correspondent différentes températures de cuisson. Exemple: 85 °C
pour un filet de daurade et 100 °C pour
des pommes de terre.
se défait facilement, notamment la sole
et le carrelet, se tiennent beaucoup
mieux à 100 °C.
Temps de cuisson
A toute augmentation de la température
de cuisson recommandée doit correspondre une réduction du temps de
cuisson d'1/3 environ.
Exemple
Riz20 minutes
Filet de sébaste6 minutes
Brocolis4 minutes
20 minutes moins 6 minutes=14minutes (1.temps de cuisson du riz)
6 minutes moins 4 minutes=2minutes
(2.temps de cuisson du poisson)
Restent4minutes (3. Temps de cuisson
des brocolis)
Temps
de cuisson
Réglage14 mi-
20minutes pour le riz
6minutes pour le
filet de sébaste
2 mi-
nutes
nutes
4mi-
nutes
pour les
brocolis
4 mi-
nutes
De même si la température de cuisson
recommandée est de 85°C, testez
d'abord le résultat obtenu à 100°C. En
effet, les poissons délicats dont la chair
83
Cuisson vapeur
Marche à suivre
Enfournez d'abord le riz.
Procédez au premier réglage: 14 mi-
nutes.
Une fois les 14 minutes écoulées, en-
fournez le filet de sébaste au four vapeur.
Renseignez le temps de cuisson nu-
méro 2, soit 2 minutes.
Une fois les 2 minutes écoulées, en-
fournez les brocolis.
Entrez le temps de cuisson numéro 3,
soit 4 minutes.
84
Cuisson sous-vide
La cuisson en emballage sous-vide permet de préserver les qualités des aliments, qui cuisent lentement et à une
température basse et constante.
Grâce à la mise sous vide, il n'y a aucun
dégagement de vapeur en cours de
cuisson. Tous les nutriments et les
arômes sont préservés.
En fin de cuisson, les aliments qui ont
bénéficié d'une température de cuisson
constante restituent toutes leurs saveurs.
Ne congelez que des produits frais et
de première qualité!
Veillez aux conditions d'hygiène lors
du stockage des aliments et à ne pas
rompre la chaîne du froid.
Utilisez exclusivement des sachets
sous-vide.
Ne cuisez jamais les aliments dans
leur emballage, par exemple les produits surgelés sous-vide, l'emballage
sous-vide utilisé pour la congélation
n'étant peut-être pas adapté à la
cuisson.
Ne réutilisez pas le sachet de cuisson sous vide.
Mettez les aliments sous vide exclusivement avec un appareil prévu à
cet effet.
85
Cuisson sous-vide
Remarques importantes
concernant l'utilisation
Pour un résultat de cuisson optimal,
suivez les conseils suivants:
– Dosez plus légèrement les condi-
ments et les herbes que d'habitude,
les saveurs étant plus intenses en
mode de cuisson sous-vide.
Vous pouvez même faire cuire vos
aliments sans les assaisonner et le
faire après la cuisson seulement.
– Le temps de cuisson diminue si vous
ajoutez du sel, du sucre ou des liquides.
– Le fait d'ajouter des ingrédients
acides tels que du citron ou du vinaigre raffermit les aliments.
– N'utilisez ni alcool ni ail, ces ingré-
dients pouvant laisser un arrière-goût
désagréable après cuisson.
– Utilisez uniquement les sachets de
mise sous vide qui correspondent à
la taille de l'aliment. Si le sachet de
mise sous vide est trop grand, une
trop grande quantité d'air peut rester
dedans.
– Si la température est élevée et/ou
que le temps de cuisson est long, vérifiez de temps en temps l'affichage à
l'écran.
– Laissez la porte fermée pendant la
cuisson. Si vous ouvrez la porte en
cours de cuisson, vous allez rallonger
le temps de cuisson et modifier les
résultats de cuisson prévus.
– Lors de cuisson à basse température
et de temps de cuisson prolongé, il
peut se produire une accumulation
d'eau dans l'enceinte de cuisson. Le
résultat de la cuisson n'en est pas altéré.
– Les indications pour la température
et le temps de cuisson de recettes de
cuisson sous-vide ne peuvent pas
toujours correspondre à 1:1. Ajustez
ces réglages sur le degré de cuisson
que vous souhaitez.
– Si vous souhaitez faire cuire des ali-
ments différents dans un même sachet sous-vide, vous devez les poser
les uns à côté des autres.
– Si vous souhaitez cuisiner simultané-
ment des aliments dans plusieurs sachets de mise sous vide, placez les
sachets les uns à côté des autres sur
la grille.
– Le temps de cuisson varie selon
l'épaisseur des aliments.
86
Cuisson sous-vide
Conseils
– Pour raccourcir les temps de prépa-
ration, vous pouvez mettre sous vide
les aliments 1 à 2jours avant le processus de cuisson. Stockez les aliments mis sous vide dans le réfrigérateur à 5°C max. Pour conserver la
qualité et le goût, les aliments doivent
être cuits au bout de 2jours max.
– Congelez les liquides (ex.: marinade)
avant la mise sous-vide pour éviter
un débordement.
– Rabattez les bords du sachet sous
vide vers l'extérieur lorsque vous le
remplissez. Ainsi les zones de fermeture resteront parfaitement propres.
– Si vous ne consommez pas les ali-
ments immédiatement après cuisson,
plongez aussitôt le sac dans de l'eau
glacée puis laissez complètement refroidir. Conservez les aliments à une
température maximale de 5°C.
Vous préserverez ainsi la qualité et le
goût de vos préparations et en prolongerez la durée de conservation.
Exception: consommez la volaille
directement après la cuisson.
– Pour la préparation des sauces, utili-
sez soit le jus de cuisson soit une
marinade à base du poisson, de la
viande ou des légumes de votre recette.
– Dressez sur des assiettes chaudes.
– Après cuisson, découpez le bord du
sachet sous-vide pour accéder plus
facilement aux aliments.
– Avant de servir, faites revenir, très
brièvement et à feu vif, les poissons à
chair ferme (ex.: saumon) et les
viandes. Vous obtiendrez ainsi une
odeur de rôtissage appétissante.
87
Cuisson sous-vide
Marche à suivre
Rincez les aliments à l'eau froide puis
séchez-les.
Déposez les aliments dans un sachet
sous-vide et assaisonnez ou ajoutez
des liquides si nécessaire.
Mettez les aliments sous vide avec
l'appareil prévu à cet effet.
Pour un résultat de cuisson optimal,
glissez la grille sur le niveau 2 en partant du bas.
Disposez les aliments sous vide sur la
grille, les uns à côté des autres s'il y a
plusieurs sachets.
Insérez le bac de récupération au ni-
veau 1 en bas.
Sélectionnez Modes de cuisson.
Sélectionnez Sous-vide.
Si nécessaire, modifiez la tempéra-
ture préprogrammée.
Réglez le temps de cuisson. Vous
pouvez choisir une durée de 1 minute
à 10 heures.
Causes d’échec possibles
Le sachet de mise sous vide s'est ouvert, car:
– la soudure du sac n'était pas propre
et pas assez bien fermée et s'est dé-
faite.
– un os pointu a dû percer le sachet.
les aliments ont un arrière-goût:
– les conditions de stockage des ali-
ments n'étaient pas conformes. La
chaîne du froid a été interrompue.
– les aliments étaient chargés de
germes avant leur mise sous vide.
– certains ingrédients (ex.: épices)
étaient en quantité trop importante.
– le sachet ou la soudure de la ferme-
ture de ce dernier présentaient une
anomalie.
– la mise sous vide était trop faible.
– les aliments n'ont pas été rapidement
Haricots blancs, ramollis (proportion haricots:liquide de 1:2)
Crevettes, décortiquées et déveinées
Oeuf de poule65–6660
Coquilles Saint-Jacques, détachées
Echalote, entièrexx8545–60
son
SucreSel
x5435
x5230
x90240
x5619–21
[°C] [min]
5225
Température / Temps de cuisson
89
Cuisson sous-vide
AlimentsA ajouter avant
cuisson
SucreSelà point*bien cuit*
Viandes
Magret de canard, entierx667235
Selle d’agneau non désossée586250
Beefsteak dans le filet, 4cm
d'épaisseur
Rumsteck, 2,5cm d'épaisseur56–120
Filet mignon, entierx636760
Température / Temps de cuisson
[°C] [min]
5661120
* Niveau de cuisson
Le niveau de cuisson "bien cuit" correspond à une température à cœur plus importante
que le niveau de cuisson "à point".
90
Réchauffer
Réchauffez les choux, par ex. le chourave et le chou fleur, uniquement avec
une sauce. Sans sauce, ils peuvent dégager lors du réchauffage un arrièregoût de chou désagréable et prendre
une couleur brun-gris.
Les aliments avec un temps de cuisson court et ceux pour lesquels le degré de cuisson s'est modifié lors du
réchauffage, par ex.le poisson, ne
doivent en principe pas être réchauffés.
Préparation
Placez les aliments cuits directement
après la cuisson pendant 1heure dans
l'eau glacée. Le rafraîchissement rapide
évite que les aliments continuent à
cuire. La cuisson optimale est ainsi préservée.
Stockez les aliments au réfrigérateur à
5°C max.
Cuisson sous-vide
Vérifiez que la qualité des aliments
ne diminue pas, s'ils sont stockez
plus longtemps.
Nous conseillons de ne pas stocker
plus de 5jours au réfrigérateur les
aliments avant de les réchauffer.
Réglages
Modes de cuisson|Sous-vide
Température: voir tableau
Temps: voir tableau
91
Cuisson sous-vide
Tableau pour réchauffer des aliments cuits sous-vide
Aliments [°C]
à point1bien cuit
2 [min]
1
Viandes
Selle d’agneau non désossée586230
Beefsteak dans le filet, 4cm d'épaisseur566130
Rumsteck, 2,5cm d'épaisseur56–30
Filet mignon, entier636730
Légumes
Chou-fleur (fleurs), moyen à gros
Chou rave, tranches
3
3
8515
8510
Fruits
Ananas, en rondelles8510
Autres
Haricots blancs, ramollis (proportion hari-
9010
cots:liquide de 1:2)
Echalote, entière8510
Température / Durée
1
Niveau de cuisson
Le niveau de cuisson "bien cuit" correspond à une température à cœur plus importante
que le niveau de cuisson "à point".
2
les durées sont valables pour les aliments mis sous vide avec une température de départ
d'env.5°C (température du réfrigérateur).
3
Réchauffer seulement les plats cuits en sauce.
92
Fonctions utiles
Réchauffage avec vapeur
Utilisez le mode Cuisson sous-vide
pour réchauffer les aliments cuits sous
vide (voir chapitre "cuisson sous-vide
– réchauffer").
Le four vapeur permet de réchauffer les
aliments en douceur, sans les dessécher ni prolonger leur cuisson. Ils sont
réchauffés de façon homogène: nul besoin de les mélanger ou de les retourner.
Vous pouvez soit réchauffer un plat
complet (viande + légumes + pommes
de terre) soit réchauffer les aliments séparément.
Vaisselle adaptée
Réchauffez les petites quantités dans
une assiette et les grandes dans un plat
de cuisson.
Durée
La durée du programme reste la même
quel que soit le nombre d'assiettes ou
de plats enfournés.
La durée du programme telle qu'indiquée au tableau convient pour une portion normale par assiette / plat de cuisson. En cas de quantités plus importantes, augmentez-la en conséquence.
– Au four vapeur, les pièces panées
(ex.:escalopes) perdent leur croustillant.
– Réchauffez les sauces à part, excep-
tion faite des plats en sauce (ex.: ragoût).
Marche à suivre
Couvrez les aliments avec un cou-
vercle, une assiette creuse ou un film
plastique résistant à la vapeur et à
des températures allant jusqu'à
100°C.
Température: 100°C
Temps de cuisson: voir tableau
[min]
Accompagnement (pâtes,
8–10
riz, etc.)
Potée8–10
Filet de poisson6–8
Conseils
– Pour réchauffer de grosses pièces
comme des rôtis par exemple, coupez d'abord la viande en portions,
servez dans les assiettes puis glissez-la au four vapeur.
– Coupez en deux les préparations
denses (ex.:poivrons farcis, paupiettes).
Viandes8–10
Volailles8–10
Légumes8–10
Soupe8–10
Plats cuisinés8–10
Durée :
93
Fonctions utiles
Décongélation avec vapeur
La décongélation au four vapeur est
beaucoup plus rapide qu'à température
ambiante.
Température
La température idéale pour décongeler
vos aliments est de 60°C.
Sauf: viande hachée et gibier: 50°C
Avant / Après décongélation
Sortez les aliments de leur emballage
avant de les décongeler.
Sauf: le pain et les pâtisseries doivent
rester dans leur emballage pendant la
décongélation, faute de quoi ils ramollissent en absorbant l'humidité de l'enceinte.
Une fois sortis du four vapeur, laissez
les aliments décongelés reposer à température ambiante. Ce temps de repos
est nécessaire à une diffusion homogène de la chaleur du pourtour vers le
cœur des aliments.
Plats de cuisson
Risque de salmonelles!
Jetez toujours l'eau de décongélation: ne la réutilisez jamais!
Conseils
– Ne décongelez pas complètement le
poisson avant cuisson. La surface
doit juste être assez tendre pour absorber les épices: prévoyez 2 à 5 minutes suivant l'épaisseur.
– À mi-décongélation, détachez les
morceaux qui sont collés les uns aux
autres, comme les fruits rouges ou
les morceaux de viande par exemple
puis répartissez-les dans le plat.
– Ne recongelez jamais des aliments
qui ont été décongelés.
– Faites décongeler les plats cuisinés
en respectant les indications présentes sur l'emballage.
Température: voir tableau
Temps de cuisson: voir tableau
Pour faire décongeler des aliments qui
gouttent (ex.:volailles), utilisez un plat
perforé que vous glisserez juste au-dessus du plat récupérateur ou du plat
multi-usages (selon modèle) pour que
les aliments décongelés ne baignent
pas dans l'eau de décongélation.
Pour décongeler les aliments qui ne
gouttent pas, utilisez un plat non perforé.
94
Fonctions utiles
Aliment à décongelerQuantité [°C][min][min]
Produits laitiers
Fromage, en tranches125 g601510
Fromage blanc250 g6020–2510–15
Crème liquide250 g6020–2510–15
Fromages à pâte molle100 g601510–15
Fruits
Compote de pommes250 g6020–2510–15
Morceaux de pommes250 g6020–2510–15
Abricots500 g6025–2815–20
Fraises300 g608–1010–12
Framboises /Groseilles / Cassis
Cerises150 g601510–15
Pêches500 g6025–2815–20
Prunes250 g6020–2510–15
Groseilles à maquereaux250 g6020–2210–15
Légumes
Surgelés conditionnés en bloc300 g6020–2510–15
Poissons
Filets400 g601510–15
Truites500 g6015–1810–15
Homard300 g6025–3010–15
Crabe300 g604–65
Plats cuisinés
Viandes, légumes, féculents/Consommés/Soupes
et potages
Viandes
Rôtis en tranchesde 125 à 150 g
Viande hachée250 g5015–2010–15
300 g60810–12
480 g6020–2510–15
608–1015–20
chacune
95
Fonctions utiles
Aliment à décongelerQuantité [°C][min][min]
Viande hachée500 g5020–3010–15
Viande de ragoût500 g6030–4010–15
Viande de ragoût1 kg6050–6010–15
Foie250 g6020–2510–15
Râble de lièvre500 g5030–4010–15
Selle de chevreuil1 kg5040–5010–15
Escalopes / Côtelettes / Saucisses
Volailles
Poulet1 kg604015–20
Cuisses de poulet150 g6020–2510–15
Escalope de poulet500 g6025–3010–15
Cuisse de dinde500 g6040–4510–15
Petits gâteaux
Pâtes feuilletées / Pâtes briochées
Pâtes brisées / Pâtes à gâteaux
Pains / Petits pains
Petits pains–60302
Pain bis, tranché250 g604015
Pain complet, tranché250 g606515
Pain blanc, tranché150 g603020
800 g6025–3515–20
–6010–1210–15
400 g601510–15
Température / Temps de décongélation / Temps de repos
96
Fonctions utiles
Stérilisation des conserves
N'utilisez que des aliments frais et en
parfait état sans trace de pourriture.
Bocaux
Les bocaux et accessoires de stérilisation doivent être impeccables. Vous
pouvez utiliser des bocaux à couvercle
à vis (Twist-off) ou à couvercle en verre
et joint en caoutchouc.
Pour garantir une stérilisation homogène, choisissez des bocaux de même
taille.
Une fois le bocal rempli, passez un chiffon propre imbibé d'eau chaude sur le
pourtour de l'ouverture puis fermez-le.
Fruits
Triez soigneusement vos fruits, lavezles vite et bien puis faites-les égoutter.
Les fruits rouges s'écrasent très facilement. Lavez-les délicatement.
Retirez le cas échéant la peau, la
queue, le noyau ou les pépins des fruits
puis coupez les plus gros fruits en morceaux (ex.:pommes en lamelles).
Piquez les gros fruits à noyau (prunes,
abricots, pêches) à plusieurs endroits
avec une fourchette afin qu'ils
n'éclatent pas.
Légumes
Lavez, brossez et coupez les légumes.
Contenance
Remplissez les bocaux sans tasser en
vous arrêtant au plus tard à 3 cm du
bord. Si vous tassez trop les fruits, vous
détruisez leurs parois cellulaires. Posez
un linge sur un plan de travail puis tapez y doucement le bocal afin de bien
en répartir le contenu. Recouvrez bien
les fruits ou les légumes de liquide.
Versez de l'eau sucrée sur les fruits et
de l'eau salée ou vinaigrée sur les légumes.
Viandes et charcuteries
Faites revenir ou bouillir les viandes
avant stérilisation. Pour remplir les bocaux, utilisez les sucs dilués dans l'eau
ou le jus de cuisson de la viande. Vérifiez que les bords des bocaux ne présentent aucune trace de gras.
Pour les charcuteries, ne remplissez les
bocaux qu'à moitié, le volume augmentant en cours de stérilisation.
Conseils
– Utilisez la chaleur résiduelle: en fin
de cuisson, attendez 30 minutes
avant de sortir les bocaux du four vapeur.
– Ensuite, recouvrez-les bocaux d'un
linge et laissez-les refroidir pendant
24 heures environ.
Pour préserver leur couleur, faites blanchir les légumes avant de les stériliser
(voir chapitre "Blanchir").
97
Fonctions utiles
Marche à suivre
Glissez la grille sur le niveau inférieur.
Placez les bocaux de même taille sur la grille. Les bocaux ne doivent pas se tou-
cher.
Réglages
Fonctions spéciales | Conserves
ou
Modes de cuisson | Cuisson vapeur
Température: voir tableau
Temps de stérilisation: voir tableau
Conserves [°C]* [min]
Fruits rouges
Groseilles/ Cassis8050
Groseilles à maquereaux8055
Airelles8055
* Les temps de cuisson indiqués sont calculés pour des bocaux de 1litre. Pour une conte-
nance de 0,5litre, diminuez le temps de cuisson de 15minutes et de 20minutes pour
une contenance de 0,25litre.
99
Fonctions utiles
Extraction de jus
Grâce à votre four vapeur, vous pouvez
extraire le jus des fruits moelleux ou légèrement fermes.
Les fruits bien mûrs conviennent tout
particulièrement à l'extraction des jus
car leur jus est abondant et parfumé.
Préparation
Triez et lavez fruits ou légumes dont
vous voulez extraire le jus. Retirez
toutes les parties abîmées.
Retirez les tiges des raisins et des cerises qui contiennent des substances
amères mais ne retirez pas les tiges des
baies.
Coupez les gros fruits tels que les
pommes en dés de 2 cm environ. Plus
le fruit ou le légume est dur, plus il doit
être coupé finement.
Conseils
– Pour équilibrer le goût de vos jus,
pensez à mélanger les fruits sucrés et
les fruits acides.
Marche à suivre
Posez les fruits ainsi préparés dans
un plat perforé.
Placez un plat non perforé ou le plat
récupérateur juste en-dessous pour
en recueillir le jus.
Réglages
Modes de cuisson | Cuisson vapeur
Température: 100°C
Durée: 40–70 minutes
– La plupart des fruits donneront plus
de jus et leur arôme sera encore sublimé si vous ajoutez un peu de sucre
puis les laissez ensuite reposer
quelques heures. Nous vous
conseillons les proportions suivantes: 1kg de fruits sucrés pour 50
à 100 g de sucreet 1kg de fruits
acides pour 100 à 150g de sucre.
– Si vous souhaitez conserver le jus
des fruits, versez-le encore chaud
dans des bouteilles propres puis fermez-les aussitôt.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.