a Bandeau de commande
b Touche Marche/Arrêt
c Poignée avec soupape de sûreté
d Déverrouillage de porte
e Tablette extractible (uniquement pour
les appareils qui ne sont pas combi
nés avec un four)
f Bouton de porte
g Porte de l’appareil
h Porte relevable (uniquement pour les
modèles avec un "L" dans leur désignation)
-
i Sonde de température
j Orifice de sortie de la vapeur
k Plaque de protection de la buse
l Grilles support
m Interrupteur de contact de porte
n Tamis de fond
4
Bandeau de commande
Description de l’appareil
o Affichage des programmes et des
températures avec les symboles sui
vants :
° Cuisson sous pression
P Cuisson sans pression
Ä Régénération
NDécongélation
a Verrouillage
kDétartrage
PProgrammation
p Touche température -
q Touche programme -
r Touche température +
-
s Affichage de temps avec un symbole
pour :
g Durée
tTouche de réglage de la durée -
uTouche Marche/Arrêt -
vTouche de réglage de la durée +
5
Description de l’appareil
Accessoires fournis
Vous pouvez également, le cas échéant, commander ces accessoires à l’aide des
références indiquées.
1 plat inox, non perforé
(capacité 2,5 l / capacité utile 2,0 l)
Pour cuire avec du liquide (pâtes, par
ex.)
M.-Nr. 19 004
2 plats inox, perforés
(capacité 1,5 l / capacité utile 0,9 l)
Pour cuisson à l’étuvée
M.-Nr. 19 003
1 plat inox, non perforé
Prévu pour recevoir de la vaisselle ou
couvrir certains plats
M.-Nr. 8 109 060
Grilles support
gauchedroite
M.-Nr.M.-Nr.
48 32148 320
6
Description de l’appareil
Tamis de fond
M.-Nr.94 387
Détartrant
M.-Nr. 72 812
Seringue de dosage pour détartrant
M.-Nr. 19263
Disques silicone
Pour le dispositif de sécurité contre la
surpression
M.-Nr. 73 246
cordé par un installateur qualifié
(électricité et eau). N'engagez que des
spécialistes qui connaissent et respec
tent les prescriptions nationales et re
commandations des compagnies distri
butrices de gaz et d'eau locales. Le fa
bricant ne saurait être tenu responsable
des dégâts liés à des erreurs de mon
tage ou de branchement.
La sécurité électrique de cet appa
reil n'est garantie que s'il est rac
cordé à un système de mise à la terre
homologué. Il est très important que
cette condition de sécurité élémentaire
soit remplie. En cas de doute, faites vérifier l'installation par un électricien. Le
fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés par une
mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation.
-
-
-
-
L'appareil ne doit pas être raccor
dé au réseau à l'aide d'une ral
longe, car ce type de raccordement ne
garantit pas une sécurité suffisante.
-
-
-
-
L'installation de cet appareil sur
des unités mobiles (bateaux par
ex.) doit être réalisée uniquement par
des entreprises spécialisées ou des
professionnels en respectant les condi
tions nécessaires au fonctionnement de
l'appareil en toute sécurité.
Le bord supérieur de la porte du
four ne doit pas être situé au des
sus du niveau des yeux. L'utilisateur
peut ainsi voir l'intérieur des récipients
placés au niveau supérieur et les sortir
sans risquer d'être brûlé par leur contenu, qui pourrait sinon déborder.
-
-
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Lisez le mode d'emploi avant d'uti
liser votre appareil pour la pre
mière fois. Vous vous protégerez ainsi
et éviterez de détériorer votre appareil.
N'utilisez cet appareil qu'après en
castrement. Seul l'encastrement
permet d'éviter tout risque de contact
avec les composants sous tension.
Cet appareil est prévu pour une
utilisation domestique et exclut tout
usage professionnel.
Cet appareil ne doit servir qu'aux
utilisations spécifiées dans ce
mode d'emploi. Toute autre utilisation
est interdite et pourrait être dangereuse. Le fabricant n'est pas responsable de dommages causés par une
utilisation incorrecte, non conforme aux
prescriptions.
Ne vous servez du four vapeur que
lorsque le robinet d'arrivée d'eau
est ouvert. Fermez-le après avoir arrêté
le four afin d'écarter tout risque de dé
gât des eaux.
-
N'utilisez jamais l'appareil sans ta
-
-
-
mis de fond, car des restes d'ali
ments pourraient boucher le système
d'évacuation d'eau et la pompe.
Ne procédez au détartrage de l'ap
pareil (voir chapitre "Détartrage")
que lorsque celui-ci est refroidi. Dans le
cas contraire, des vapeurs corrosives
pourraient se former.
Après chaque utilisation, essuyez
l'enceinte du four avec un linge et
laissez la porte de l'appareil ouverte
tant que l'enceinte du four est encore
humide.
Si vous n'avez pas l'intention de
vous servir de votre four pendant
une période prolongée, nettoyez-le
bien pour éviter les mauvaises odeurs.
Effectuez les opérations décrites au
chapitre "Premier nettoyage et première
montée en température " et laissez la
porte du four légèrement ouverte.
-
-
-
10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les
enfants
Ce four à vapeur doit être posé suf
fisamment haut pour que les jeu
nes enfants ne puissent pas toucher la
porte brûlante.
Afin que les enfants ne puissent
pas enclencher la table de cuisson
ou modifier des réglages, utilisez le ver
rouillage.
L'utilisation de cet appareil est
prévue pour les adultes qui ont pris
connaissance de ce mode d'emploi.
Les enfants n'ont pas suffisamment
conscience des dangers qu'implique
l'utilisation de cet appareil. Vous devez
donc les surveiller attentivement.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec cet appareil.
La table de cuisson chauffe beau-
coup pendant le fonctionnement et
reste brûlante quelques temps après
l'arrêt. Tenez les enfants éloignés de
l'appareil jusqu'à ce qu'il soit suffisam
ment refroidi pour écarter tout risque de
blessure.
-
-
Les charnières de l'appareil peu
vent causer des blessures. Éloi
gnez les enfants.
Les emballages (sachets, polysty
rène, par ex.) peuvent être dange
reux pour les enfants. Risque de suffo
cation ! Rangez les emballages hors de
portée des enfants et jetez-les aussi
vite que possible.
Il faut débrancher des réseaux
d'alimentation électrique et gaz les
appareils hors d'usage et sectionner
leur cordon d'alimentation car ils peu
vent constituer un danger pour les en
fants.
-
-
-
-
-
-
-
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Protection de l'appareil contre
les détériorations
Ne faites jamais chauffer des boî
tes de conserve ni de bocaux fer
més dans l'appareil. La surpression gé
nérée provoquerait l'explosion des réci
pients, qui endommagerait l'enceinte
du four. De plus, il y aurait risque de
blessures et de brûlures.
Ne conservez pas d'aliments cuits
dans l'enceinte du four, il en résul
terait une corrosion de l'appareil.
Ne placez pas d'objets suscepti
bles de rouiller dans l'enceinte,
sans quoi de la corrosion pourrait apparaître.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur.
La vapeur risque de toucher les
composants conducteurs et de provoquer un court-circuit. La vapeur sous
pression pourrait provoquer des détériorations irrémédiables sur les surfaces
et les composants pour lesquelles le fabricant décline toute responsabilité.
-
-
-
-
Fours avec aluminium (voir pla
quette signalétique) :
Ce matériau est sensible aux rayures,
aux produits alcalins et aux acides.
Veuillez donc vous conformer au cha
-
pitre Nettoyage et entretien, "Façade du
-
four". Essuyez immédiatement les salis
sures, sans quoi elles pourraient s'in
cruster et abîmer l'aluminium.
-
-
-
-
L'appareil peut détecter et ré
soudre certaines anomalies de
fonctionnement. Ces anomalies sont af
fichées à l'aide des messages F01 à
F61. La porte de l'appareil ne peut être
ouverte que si le message affiché cli
gnote. Si le message ne clignote pas,
l'anomalie n'est pas encore résolue.
Pour plus de détails, voir le chapitre
"Que faire, si... ?"
12
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Protection contre les brûlures
Le four et en particulier la porte
chauffe beaucoup pendant le fonc
tionnement et reste brûlante quelques
temps après l'arrêt. Vous ne devez ma
nipuler la porte qu'avec le bouton de
porte et la poignée, sans quoi vous
pourriez vous brûler.
Portez des gants ou des maniques
thermoisolés lorsque vous déchar
gez ou chargez des aliments dans le
four chaud. Ceux-ci ne doivent être ni
trempés ni humides. Dans le cas con
traire, la chaleur se propagerait rapide
ment et vous pourriez vous brûler.
Avant d'ouvrir la porte du four va-
peur, tirez systématiquement la tablette extractible (pour les appareils qui
en sont équipés). Ceci vous permettra
de déposer vos plats et de recueillir les
éventuelles gouttes d'eau chaude.
-
N'ouvrez surtout pas la porte du
four vapeur pendant qu'il fonc
tionne ! La porte ne peut être ouverte
que lorsque :
- la phase de refroidissement est
achevée
- le signal sonore a retenti
- le symbole g de l'affichage de
temps clignote.
Dans le cas contraire, vous pourriez
-
vous brûler ou vous ébouillanter. Si
vous essayez tout de même d'ouvrir la
porte prématurément, un signal d'aver
tissement retentit et "door" est indiqué
-
dans l'affichage de temps".
En chargeant et en sortant des
plats, vérifiez qu'ils ne risquent pas
de déborder et évitez le contact avec la
vapeur brûlante. Vous risquez de vous
ébouillanter !
Pour la cuisson d'aliments qui ont
tendance à mousser et à déborder
(soupe, potée etc.) ne sélectionnez jamais une température de cuisson supérieure à 100 °C. Vous pourriez vous
brûler en ouvrant la porte de l'appareil.
-
-
Pour la confection de conserves,
ne réglez jamais une température
de cuisson supérieure à 95°C (si le four
vapeur est installé à une altitude supé
rieure à 1000 m au-dessus du niveau
de la mer, pas de température supé
rieure à 90°C) car les bocaux explose
raient. Risque de blessure !
-
-
13
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En cas de défectuosité
Si vous constatez une défectuosité
sur votre appareil, arrêtez d'abord
l'appareil, fermez le robinet d'arrivée
d'eau puis ôtez le fusible. Les fusibles
doivent être entièrement ôtés. Puis
contactez le Service Après-Vente.Veil
lez à ce que les fusibles ne puissent
pas être réenclenchés avant la fin de la
réparation.
Les réparations ne doivent être ef
fectuées que par un service
après-vente agréé par le fabricant. Des
réparations incorrectes peuvent entraî
ner de graves dangers pour l'utilisateur
et risquent de détériorer l'appareil.
N'ouvrez en aucun cas la carrosserie
de l'appareil.
-
Protection contre d'autres dan
gers
En cas d'utilisation d'une prise à
proximité du four vapeur, veillez à
ce que le cordon électrique de l'appa
reil utilisé ne soit pas coincé dans la
porte du four vapeur. L'isolation du cor
don pourrait être endommagée. Risque
de décharge électrique !
-
-
Réchauffez toujours suffisamment
les aliments. Les germes éventuel
lement présents dans les aliments ne
sont détruits que par une température
suffisamment élevée maintenue le
temps nécessaire.
Il y a risques de blessures au ni-
veau des charnières de l'appareil.
Éloignez les enfants.
N'utilisez pas de récipient en plas-
tique. Ce matériau fond à température élevée.
-
-
-
-
14
Protection active de l’environnement
Elimination de l’emballage
L’emballage est nécessaire car il pro
tège l’appareil des avaries de transport.
En principe, le revendeur reprend l’em
ballage de votre appareil à sa mise en
service. Le recyclage de l’emballage
économise les matières premières et
réduit le volume des déchets à éliminer.
Si vous vous en débarrassez
vous-même, renseignez-vous auprès
de la mairie de votre municipalité sur la
localisation du container le plus proche
acceptant ces déchets.
-
Enlèvement de l’ancien appa
reil
Les anciens appareils électriques et
-
électroniques contiennent souvent en
core des matériaux recyclables. Ils
contiennent également des matériaux
nocifs, nécessaires au bon fonctionne
ment et à la sécurité de l’appareil. Ces
matériaux peuvent être dangereux pour
les hommes et l’environnement s’ils res
tent dans la collecte de déchets ou s’ils
sont mal manipulés. Ne jetez par
conséquent en aucun cas votre appa
reil avec les déchets.
Faites appel au service d’enlèvement
ou aux sites de dépôt mis en place par
votre commune et spécialement adap
tés à l’enlèvement de ce type d’appa
reils.
-
-
-
-
-
-
-
Gardez l’ancien appareil hors de portée
des enfants jusqu’à son enlèvement,
pour éviter tout accident. Le mode
d’emploi vous fournit des indications à
ce sujet sous la rubrique "Prescriptions
de sécurité et mises en garde".
15
Avant la première utilisation
Information préalable
Ne vous inquiétez pas si vous entendez
des bruits inhabituels ! Pendant le rem
plissage et la vidange du générateur
de vapeur et lors du pompage, vous
entendrez des bruits caractéristiques
des appareils fonctionnant à l’eau.
De plus, après écoulement du temps
de cuisson, vous entendrez encore le
bruit du ventilateur. Il s’arrêtera dès que
l’appareil sera refroidi.
Collez la plaquette signalétique jointe à
l’appareil à l’endroit précisé au chapitre
"Plaquette signalétique".
Nous vous conseillons de noter le nu
méro de téléphone du Service après
vente compétent (voir le carnet
d’adresses joint) au chapitre "Service
après vente".
Veuillez conserver ce mode d’emploi et
le transmettre à un éventuel futur pro
priétaire.
-
-
16
Avant la première utilisation
Réglage de la dureté de l’eau
Votre appareil est réglé en usine sur la
zone de dureté d’eau IV.
Si votre eau ne relève pas de la même
zone de dureté, veuillez la régler
vous-même si cela n’a pas été fait lors
de l’installation. Effectuez les opéra
tions décrites au chapitre "Programma
tion".
Vous pouvez déterminer la zone de du
reté de votre eau avec la bandelette
jointe ou la demander à la compagnie
distributrice d’eau locale ou à la com
mune.
La dureté d’eau est indiquée en zones
de dureté ou en degrés de dureté français (1 jusqu’à >38 °f).
Zone de
dureté
I012-13 °f
II0214-25 °f
AffichageDegré de
-
-
dureté
Lieu d’installation
Si le four vapeur est installé à plus de
1000 m au-dessus du niveau de la mer,
le point d’ébullition de l’eau est plus
bas que dans les régions à plus faible
altitude. Vous pouvez programmer votre
four pour l’adapter à votre emplace
ment géographique. Effectuez les opé
rations décrites au chapitre "Program
mation".
-
-
-
-
III0327-38 °f
IV04>38 °f
Si vous installez un système de filtre,
vous pourrez régler la dureté sur un ni
veau plus faible que celui indiqué par
la bandelette test ou la compagnie de
distribution locale, par ex. pour une
zone de dureté IV = réglage 03.
-
17
Avant la première utilisation
Ouverture et fermeture de
porte
Avant d’ouvrir la porte du four vapeur,
tirez systématiquement la tablette ex
tractible (pour les appareils qui en sont
pourvus). Ceci vous permettra de dé
poser vos plats et de recueillir les éven
tuelles gouttes d’eau chaude.
Ouvrez et fermez toujours la porte avec
les deux mains.
-
-
Ouverture de la porte :
Pressez fermement le bouton de
^
porte f avec la main gauche.
Avec le pouce de la main droite, fai
^
tes coulisser le déverrouillage de
porte d vers l’avant et tournez la
-
poignée vers le haut.
Dès que la poignée est positionnée horizontalement, la porte est déverrouillée
et peut être ouverte.
-
18
Si vous tentez d’ouvrir la porte pendant
le fonctionnement ou avant que la
phase de refroidissement soit achevée,
un signal d’avertissement retentit et
"door" est indiqué dans l’affichage de
temps.
Avant la première utilisation
Fermeture de la porte :
Positionnez la poignée à l’horizontale.
^
Les lamelles de la porte et de l’en
ceinte du four ne peuvent "s’engre
ner" que dans cette position (voir flè
ches).
^ Pressez fermement le bouton de
porte f avec la main gauche.
^ Avec la main droite, tirez la poignée
vers le bas, jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Ce faisant, poussez le déverrouillage de porte d vers
l’avant avec le pouce. Ceci permet
de chasser l’air de l’enceinte et de
fermer plus facilement la porte.
-
L’appareil n’est prêt à fonctionner que
lorsque la porte de l’appareil est entiè
rement fermée.
Repoussez la tablette extractible.
^
-
-
-
19
Avant la première utilisation
Premier nettoyage et première
chauffe
Avant la livraison, l’appareil est traité
avec un produit d’entretien. Pour enle
ver la pellicule de produit d’entretien,
nettoyez l’enceinte et les accessoires
avec de l’eau mêlée de liquide vais
selle.
-
Faites ensuite fonctionner l’appareil
avec le programme Cuisson sous pres
sion ° pendant 10 mn pour rincer
les conduits d’eau. Effectuez les opéra
-
tions décrites au chapitre "Utilisation".
-
-
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.