Miele DGC 4080 User manual [de]

ebrauchs- und Montageanweisung
Combi-Dampfgarer DGC 4080
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs­und Montageanweisung vor Aufstellung ­Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
de-DE
Inhalt
Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Aktiver Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Geräteansicht ....................................................12
Mitgeliefertes Zubehör..............................................13
Bedienfeld .......................................................15
Display ..........................................................16
Betriebsarten/Menüs ...............................................16
Vor dem ersten Benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Gerät in Betrieb nehmen ............................................17
Wasserhärte einstellen..............................................18
Erste Reinigung und erstes Aufheizen .................................19
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Gerät vorbereiten..................................................20
Betriebsart wählen .................................................20
Temperatur / Kerntemperatur einstellen ................................20
Feuchte einstellen .................................................21
Dauer einstellen ...................................................21
Starten ..........................................................21
Start verschieben..................................................22
Speichern........................................................23
Ändern ..........................................................23
Betrieb unterbrechen...............................................23
Ende des Garvorgangs .............................................24
Nach dem Benutzen ...............................................24
Eigene Programme ................................................25
Kurzzeit einstellen .................................................26
Inbetriebnahmesperre ..............................................27
Garraumbeleuchtung...............................................27
2
Inhalt
Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sprache J .......................................................28
Tageszeit ........................................................28
Beleuchtung......................................................28
Hauptmenü ......................................................28
Start ............................................................28
Dampfreduktion ...................................................29
Warmhalten ......................................................29
Vorschlagstemperaturen ............................................29
Wasserhärte......................................................29
Display ..........................................................29
Signaltöne .......................................................29
Sicherheit ........................................................29
Einheiten ........................................................29
Händler .........................................................29
Werkeinstellung ...................................................29
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Allgemeines ......................................................30
Gerätefront.......................................................30
Gerätetür ........................................................31
Zubehör .........................................................34
Garraum.........................................................35
Wasserbehälter ...................................................36
Kupplungsdichtung ................................................37
Pflege...........................................................38
Entkalken ........................................................39
Was tun, wenn ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Nachkaufbares Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Kundendienst, Typenschild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
3
Inhalt
Einbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Sicherheitshinweise zum Einbau ......................................46
Geräte- und Einbaumaße............................................47
Gerät einsetzen ...................................................50
Elektroanschluss ..................................................51
Energie-Effizienzklasse .............................................52
Miele{home. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Miele{home Kommunikationsmodul einbauen und anmelden ..............53
Kommunikationsmodul abmelden .....................................53
4
Sicherheitshinweise und Warnungen
Lesen Sie vor dem ersten Benutzen aufmerksam die Gebrauchsanwei sung. Dadurch schützen Sie sich selbst und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
Personen, die aufgrund ihrer physi schen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahren heit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu be dienen, dürfen dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Kleben Sie das Typenschild, das sich bei den Unterlagen Ihres Gerä­tes befindet, an die dafür vorgese­hene Stelle im Kapitel "Kunden­dienst, Typenschild".
Bewahren Sie die Gebrauchsanwei­sung und die Anwendungshinweise auf, und geben Sie diese einem eventuellen Nachbesitzer weiter.
-
-
-
Wird der Stecker von der Netzan
~
schlussleitung entfernt, muss das Gerät von einer Elektrofachkraft eingebaut und angeschlossen werden. Beauftra gen Sie bitte eine Elektrofachkraft, die die landesüblichen Vorschriften und die Zusatzvorschriften der örtlichen Elektro versorgungsunternehmen genau kennt
­und sorgfältig einhält. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch Fehler beim Einbau oder Anschluss verursacht werden.
Die elektrische Sicherheit des Gerä
~
tes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvorkehrung vorhanden ist. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausin­stallation durch eine Elektrofachkraft überprüfen. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch eine fehlende oder unterbrochene Schutzleitung verur sacht werden.
-
-
-
-
-
Technische Sicherheit
Vergleichen Sie vor dem Anschlie
~
ßen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Ty penschild mit denen des Elektronetzes.
Diese Daten müssen unbedingt über einstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihren Elektroinstallateur.
-
-
Wird das Gerät über eine Verlänge
~
rungsleitung an das Elektronetz ange schlossen, müssen Verlängerungslei tung und Steckverbindung feuchtig keitsisoliert sein.
Öffnen Sie auf keinen Fall das Ge
~
­häuse des Gerätes.
Eventuelles Berühren spannungsfüh render Teile sowie Verändern des elek trischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führen möglicher weise zu Funktionsstörungen des Gerä tes.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemäßer Gebrauch
Das Gerät darf nur in eingebautem
~
Zustand benutzt werden. Nur so ist si chergestellt, dass Sie nicht mit Strom führenden Teilen in Berührung kom men.
Dieses Gerät ist nur für die Verwen
~
dung im Haushalt, nicht für gewerbliche Zwecke bestimmt.
Benutzen Sie das Gerät nur für die
~
in dieser Gebrauchsanweisung und den Anwendungshinweisen beschrie benen Anwendungsarten. Andere An wendungsarten sind unzulässig und möglicherweise gefährlich. Der Herstel­ler haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
Der Wasserbehälter darf nicht in
~
Wasser getaucht oder in der Spülma­schine gereinigt werden. Beim Einset­zen des Wasserbehälters in das Gerät besteht sonst die Gefahr eines elektri­schen Schlages.
-
-
-
-
-
Wischen Sie nach jedem Garvor
~
gang die Auffangrinne mit einem Tuch trocken.
Lassen Sie die Gerätetür geöffnet,
~
solange der Garraum noch feucht ist.
Falls Sie das Gerät über einen län
~
geren Zeitraum unbenutzt stehen las sen, reinigen Sie es noch einmal gründ lich, um Geruchsbildung etc. zu ver meiden. Gehen Sie vor wie im Kapitel "Erste Reinigung und erstes Aufheizen" beschrieben. Lassen Sie die Gerätetür anschließend geöffnet.
Verwenden Sie das Gerät nicht zum
~
Heizen von Räumen. Durch die hohen Temperaturen können leicht entzündli­che Gegenstände in der Nähe zu bren­nen beginnen. Darüber hinaus würde sich die Lebensdauer des Gerätes ver­ringern.
-
-
-
-
-
Leeren Sie den Wasserbehälter
~
nach jedem Benutzen aus hygieni schen Gründen und um Kondensatbil dung im Gerät zu vermeiden.
6
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Kinder im Haushalt
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht
~
die Gerätetür öffnen, wenn das Gerät mit Dampf in Betrieb ist. Halten Sie Kin der vom Gerät fern, bis es so weit ab gekühlt ist, dass jegliche Verbren nungsgefahr ausgeschlossen ist.
Nutzen Sie die Sicherheitseinrich
~
tungen, damit Kinder das Gerät nicht unbeaufsichtigt einschalten oder Ein stellungen ändern können.
Das Gerät ist für die Benutzung
~
durch Erwachsene bestimmt, die den Inhalt dieser Gebrauchsanweisung ge­nau kennen. Kinder können die Gefah­ren, die im Umgang mit dem Gerät be­stehen, oft nicht ausreichend erkennen. Sorgen Sie daher für die nötige Beauf­sichtigung der Kinder.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Ge-
~
rät spielen.
-
-
-
-
Im Scharnierbereich der Gerätetür
~
besteht Verletzungsgefahr. Besonders Kinder sollten ferngehalten werden.
-
Hindern Sie Kinder daran, sich auf
~
die geöffnete Gerätetür zu stellen, zu setzen oder sich daran zu hängen.
Verpackungsteile (z. B. Folien, Sty
~
ropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Bewahren Sie Verpackungsteile außerhalb der Reich weite von Kindern auf und entsorgen Sie sie so schnell wie möglich.
-
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Schutz des Gerätes vor Be
-
schädigungen
Erhitzen Sie in diesem Gerät keine
~
geschlossenen Konserven und kochen Sie keine Dosen ein. In den Behältern entsteht ein Überdruck, sie können platzen und den Garraum beschädi gen. Darüber hinaus besteht Verlet zungs- und Verbrühungsgefahr.
Bewahren Sie keine fertigen Speisen
~
im Garraum auf. Dies könnte zur Korro sion des Gerätes führen.
Benutzen Sie im Garraum keine Ge
~
genstände, die rosten können. Dies kann zur Korrosion führen.
Bewahren Sie keine brennbaren Ge-
~
genstände im Garraum auf. Bei verse­hentlichem Einschalten besteht Brand­gefahr.
Verwenden Sie zum Entkalken Ent-
~
kalkertabletten (siehe Kapitel "Nach­kaufbares Zubehör") oder ein handels­übliches Zitronensäure-Entkalkungsmit tel. Beachten Sie die Sicherheits- und Dosierhinweise.
Legen Sie den Garraumboden kei
~
nesfalls mit Alufolie aus. Stellen Sie kei ne Töpfe oder Pfannen direkt auf den Garraumboden. Schieben Sie Backble che und Auffangschale nicht direkt auf dem Garraumboden ein.
-
-
-
Verwenden Sie keinesfalls Verklei
~
dungen aus Alufolie, die im Handel zum Schutz des Garraumes vor Verschmut zungen angeboten werden. Sie verur sachen einen Hitzestau, beeinflussen das Brat- und Backverhalten erheblich und blockieren den Dampfeintritt.
Benutzen Sie nur das zum Gerät ge
~
hörende Speisenthermometer. Andere könnten zur Beschädigung der Elektro nik führen.
-
-
-
-
-
Bewahren Sie das Speisenthermo
~
meter nicht im Garraum auf, es könnte beim nächsten Aufheizen übersehen und dadurch beschädigt werden.
Verwenden Sie keinesfalls einen
~
Dampfreiniger. Zum einen kann der Dampf an spannungsführende Teile ge­langen und einen Kurzschluss auslö­sen. Zum anderen kann der Dampf­druck zu dauerhaften Beschädigungen von Oberflächen und Bauteilen führen, für die der Hersteller keinen Schaden­ersatz leistet.
Nehmen Sie das Gerät nicht ohne
~
Lampenabdeckung in Betrieb, da Dampf an spannungsführende Bauteile gelangen und einen Kurzschluss auslö sen kann. Außerdem können elektri sche Bauteile zerstört werden.
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Stellen Sie keine schweren Gegen
~
stände auf die geöffnete Gerätetür. Die Belastbarkeit der Tür beträgt max. 8 kg.
Das Gerät ist so eingestellt, dass
~
nach dem Benutzen immer Restwasser im Wasserbehälter zurückbleibt. Feh lendes Restwasser weist auf einen De fekt hin. Rufen Sie den Kundendienst.
-
-
-
Schutz vor Verbrennungen und Verbrühungen
Schützen Sie Ihre Hände bei allen
~
Arbeiten am heißen Gerät mit wärmei solierten Handschuhen, Topflappen oder Ähnlichem. Achten Sie darauf, dass diese Textilien nicht nass oder feucht sind. Dadurch wird ihre Wärme leitfähigkeit erhöht, und es kann zu Ver brennungen kommen.
Lassen Sie das Gerät bei Arbeiten
~
mit Ölen und Fetten nicht unbeaufsich tigt. Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Brandgefahr!
Sollte sich heißes Fett oder Öl den-
~
noch einmal entzünden, versuchen Sie keinesfalls, mit Wasser zu löschen! Er­sticken Sie das Feuer, z. B. mit Hilfe ei­ner Decke oder eines Feuerlöschers.
Achten Sie beim Einschieben und
~
Entnehmen von Auffangschale und Garbehältern darauf, dass der Inhalt nicht überschwappt und dass Sie we­der mit heißem Dampf noch mit den heißen Garraumwänden in Berührung kommen. Es besteht Verbrühungs- und Verbrennungsgefahr!
-
-
-
-
Achten Sie beim Entnehmen und
~
Abstellen des Wasserbehälters darauf, dass dieser nicht kippt. Das heiße Was ser könnte zu Verbrühungen führen.
-
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bei einem Gerätedefekt
Sollten Sie einen Defekt des Gerätes
~
feststellen, schalten Sie zuerst das Ge rät und anschließend auch die Siche rung aus. Schmelzsicherungen müssen ganz herausgedreht sein. Ist das Gerät nicht fest angeschlossen, müssen Sie danach noch die Netzanschlussleitung vom Elektronetz trennen. Ziehen Sie da bei nicht an der Netzanschlussleitung, sondern am Netzstecker. Benachrichti gen Sie den Kundendienst. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät vor Abschluss der Reparatur keine Verbin dung zum Elektronetz hat.
Reparaturen dürfen nur von Elektro-
~
fachkräften durchgeführt werden. Un­sachgemäße Reparaturen können er­hebliche Gefahren für Sie bedeuten und Schäden am Gerät nach sich zie­hen. Öffnen Sie auf keinen Fall das Ge­häuse des Gerätes.
Eine Reparatur des Gerätes wäh-
~
rend der Garantiezeit darf nur von ei­nem vom Hersteller autorisierten Kun dendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
-
-
Schutz vor weiteren Gefahren
Achten Sie beim Benutzen einer
~
Steckdose in Gerätenähe darauf, dass
­die Netzanschlussleitung des jeweili gen Elektrogerätes nicht in der Geräte tür eingeklemmt wird. Die Leitungsiso lierung könnte beschädigt werden. Stromschlaggefahr!
­Erhitzen Sie Speisen immer ausrei
~
chend. Evtl. vorhandene Keime in den
­Speisen werden nur durch genügend
hohe Temperaturen und eine ausrei chend lange Einwirkzeit abgetötet.
­Möchten Sie zum Garen mit Dampf
~
Kunststoffgeschirr verwenden, achten darauf, dass es temperatur- (bis100 °C) und heißdampfbeständig ist. Anderes Kunststoffgeschirr könnte schmelzen, spröde oder brüchig werden.
Verwenden Sie bei der Kombination
~
Dampf/Heißluft keine Silikonbackfor­men, sie sind nicht dampffest.
-
-
-
-
-
10
Aktiver Umweltschutz
Entsorgung der Transportver
-
packung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträgli chen und entsorgungstechnischen Ge sichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu rück.
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate rialien. Sie enthalten aber auch schädli che Stoffe, die für ihre Funktion und Si cherheit notwendig waren. Im Restmüll
­oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
-
Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informie­ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Fachhändler.
-
-
-
11
Gerätebeschreibung
Geräteansicht
a Bedienfeld
b Wrasenaustritt
c Türdichtung
d Fettfilter Garraumdecke
e Dampfkanal
f Wasserbehälter (mit Einsatz)
g Einschubfach
h Steckkontakt
i Aufnahmegitter mit Einschubebenen
1 bis 6
j Dampfeintritt
12
k Auffangrinne am Garraum
l Fettfilter Rückwand
m Bodenheizkörper
n Garraumbeleuchtung
o Anschlussbuchse für Speisenther
mometer
p Temperaturfühler
q Austrittsöffnung für Garraumluft
-
Mitgeliefertes Zubehör
Gerätebeschreibung
Sie können jedes Zubehörteil bei Bedarf nachbestellen. Informationen zu Bestell möglichkeiten finden Sie im Kapitel "Nachkaufbares Zubehör".
Auffangschale
Zum Auffangen von herabtropfender Flüssigkeit Gastro-Norm-Größe GN 2/3 325x350x40 mm (BxTxH)
1 Garbehälter DGGL 8, gelocht (Fassungsvermögen 2,0 l / Nutzinhalt 1,7 l)
Zum Garen mit Dampf Gastro-Norm-Größe GN 1/2 325x265x40 mm (BxTxH)
1 Garbehälter DGGL 1, gelocht (Fassungsvermögen 1,5 l / Nutzinhalt 0,9 l)
Zum Garen mit Dampf Gastro-Norm-Größe GN 1/3 325x175x40 mm (BxTxH)
1 Backblech
Gastro-Norm-Größe GN 2/3 325x350x20 mm (BxTxH)
-
13
Gerätebeschreibung
Rost
Als Auflage für Gargeschirr
Speisenthermometer
Zum gradgenauen Braten Misst die Temperatur im Inneren des Fleisches (Kerntemperatur)
Silikonfett
Zum Einfetten der Kupplungsdichtung
Entkalkertabletten
Zum Entkalken des Wasserbehälters
Miele-Kochbücher: "Dampfgaren" "Combi-Dampfgarer"
Kochen und Genießen mit Miele Die besten Rezepte aus der Miele Ver suchsküche
14
-
Bedienfeld
Gerätebeschreibung
r Sensorfeld s
Zum Ein- und Ausschalten des Gerä­tes.
s Auswahl-Sensorfelder
Zum "Blättern" im Menü und zur An­wahl der jeweils im Display daneben angezeigten Menüpunkte oder Wer­te.
t Ziffern-Sensorfelder
Zur Eingabe von Temperaturen und Zeiten. Erscheinen nur, wenn Zahlen eingaben erforderlich sind.
u Sensorfeld +C (Clear)
Zum Zurückschalten auf die vorheri­ge Menüebene oder Rückgängig­Machen der letzten Eingabe.
v Sensorfeld l
Zum Ein- und Ausschalten des Kurz­zeitweckers.
w Display
Jede Berührung der Sensorfelder wird
­mit einem akustischen Signal quittiert. Sie können das Signal ausschalten (sie he Kapitel "Einstellungen - Signaltöne").
-
15
Gerätebeschreibung
Display
Bei ausgeschaltetem Gerät erscheint das Display - je nach Einstellung - dun kel, oder es wird die Tageszeit ange zeigt.
Wird das Gerät eingeschaltet, erscheint im Display das Hauptmenü.
Das Display zeigt maximal drei Menü punkte an. Durch Berühren der Sensor felder neben den Pfeilen werden weite re Menüpunkte aufgerufen. Zwischen dem letzen und ersten Menüpunkt wird eine gestrichelte Linie angezeigt.
Mit K werden Informationen zur Bedie­nung und Tipps angezeigt. Diese Infor­mationsfenster löschen Sie durch Be­stätigung von "OK", oder indem Sie den Anweisungen folgen.
-
-
Betriebsarten/Menüs
Universalgaren
Zum Garen mit Dampf
Fisch garen
Zum Garen mit Dampf
Gemüse garen
Zum Garen mit Dampf
Fleisch garen
Zum Garen mit Dampf
Heißluft Plus
Zum Backen und Braten
Combigaren
Verschiedene Garmethoden können für einen Garvorgang kombiniert wer den
Alle Betriebsarten
Bei Aufruf erscheinen zusätzlich zu den im Hauptmenü angezeigten Be
­triebsarten Universalgaren, Fisch/
Gemüse/Fleisch garen, Heißluft Plus und Combigaren:
Erhitzen Auftauen Pflege
-
-
-
Entkalken Kuchen Spezial
Automatic
Für die Auswahl von Automatikpro grammen.
Menü Garen
Zum gleichzeitigen Garen verschie­dener Lebensmittel.
Eigene Programme
In diesem Menü können eigene Pro­gramme erstellt, abgelegt und aufge­rufen werden.
Einstellungen
Dieses Menü enthält Untermenüs, über die verschiedene Geräteeinstel lungen geändert werden können (siehe Kapitel "Einstellungen").
Die Betriebsarten auf den ersten vier Positionen können geändert werden (siehe Kapitel "Einstellungen - Haupt menü").
Detaillierte Hinweise und Tipps zu Ga ren mit Dampf, Auftauen, Erhitzen, Menü Garen, Heißluft Plus, Kuchen Spezial, Combigaren und Automatic entnehmen Sie bitte dem beiliegenden Heft "Anwendungshinweise".
-
-
-
-
-
16
Vor dem ersten Benutzen
Gerät in Betrieb nehmen
Wenn das Gerät ans Netz angeschlos sen wird, schaltet es sich automatisch ein.
Im Display erscheint die Begrüßung "Miele - Willkommen", anschließend werden einige Grundeinstellungen ab gefragt, die Sie für die Inbetriebnahme des Gerätes benötigen.
Folgen Sie den Hinweisen im Display.
Nach der Begrüßung erscheint die Auf forderung zur Spracheinstellung:
^ Berühren Sie so oft eines der Sensor-
felder neben den Pfeilen, bis die ge­wünschte Sprache im Display steht.
^ Berühren Sie das Sensorfeld links ne-
ben der gewünschten Sprache.
Die Auswahl wird durch einen L ange­zeigt.
^ Berühren Sie zur Bestätigung das
Sensorfeld neben "weiter" unten rechts neben dem Display..
Die Abfrage zum Zeitformat erscheint. Ab Werk ist ein 24-Stunden-Rhythmus eingestellt.
^
Berühren Sie das Sensorfeld neben dem gewünschten Zeitformat.
-
Anschließend werden Sie aufgefordert, die Tageszeit einzustellen.
­Sie können hierfür die Sensorfelder ne ben + und - oder die Ziffern-Sensorfel der benutzen.
Geben Sie die Stunden ein und be
^
stätigen Sie mit "weiter".
Geben Sie die Minuten ein und be
^
stätigen Sie mit "weiter".
Bei Eingabe über die Ziffern-Sensorfel der können nach den Stunden sofort
­die Minuten eingegeben werden.
Danach erscheint die Abfrage, ob die Tageszeitanzeige immer im Display stehen soll oder nur bei eingeschalte­tem Gerät.
^ Wählen Sie die gewünschte Einstel-
lung.
Nach der Bestätigung mit "weiter" er­scheinen
– der Hinweis, dass dieses Gerät für
das Miele|home System vorgerüstet ist.
der Hinweis, dass die Inbetriebnah me erfolgreich abgeschlossen wur de.
die Tageszeit.
-
-
-
-
-
-
-
^
Berühren Sie zur Bestätigung das Sensorfeld neben "weiter".
Das Gerät ist nun betriebsbereit.
17
Loading...
+ 39 hidden pages