Инструкция по эксплуатации,
монтажу и гарантия качества
Пароварка
До установки, подключения и подготовки прибор
а к работе обязательно прочтите данную инструкцию по
эксплуатации и монтажу.
Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения прибора.
M.-Nr. 09 592 600ru - RU, UA, KZ
Page 2
Содержание
Указания по безопасности и предупреждения .......................6
Ваш вклад в охрану окружающей среды ...........................13
Описание прибора ...............................................14
Внешний вид прибора .............................................14
Принадлежности, входящие в комплект..............................15
Описание работы прибора........................................16
Панель управления ...............................................16
Сертификат (только для РФ) ...................................114
Гарантия качества товара .......................................115
Контактная информация о Miele..................................117
5
Page 6
Указания по безопасности и предупреждения
Этот прибор отвечает нормам технической безопасности.
Однако его ненадлежащее использование может привести к
травмам персонала и повреждениям изделий.
Прежде чем начать эксплуатировать прибор, внимательно
прочтите данную инструкцию по эксплуатации и установке.
В ней содержатся важные сведения по установке, технике
безопасности, эксплуатации и техобслуживанию. Вы обезо
пасите себя и избежите повреждений прибора.
Фирма Miele не несет ответственности за повреждения,
вызванные несоблюдением данных указаний по безопасности и предупреждений.
Бережно храните инструкцию по эксплуатации и монтажу и
по возможности передайте ее следующему владельцу прибора.
-
6
Page 7
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Эта пароварка предназначена для использования в быту и
~
подобных условиях размещения.
Прибор не предназначен для использования вне помещений.
~
Используйте пароварку исключительно в бытовых условиях;
~
способы применения описаны в данной инструкции.
Любые другие виды применения не допустимы.
Лица, которые в силу своих физических способностей или
~
из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не способны
уверенно управлять пароваркой, должны находиться при ее использовании под присмотром.
Такие лица могут управлять прибором без надзора лишь в том
случае, если они получили все необходимые для этого
разъяснения. Они также должны понимать и осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией
прибора.
7
Page 8
Указания по безопасности и предупреждения
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
Используйте функцию блокировки включения, чтобы дети не
~
могли включить прибор без Вашего присмотра.
Детей младше 8 лет не следует допускать близко к паровар
~
ке, или они должны быть при этом под постоянным надзором.
Дети старше 8 лет могут пользоваться прибором без надзора
~
взрослых, если они настолько освоили управление им, что мо
гут это делать c уверенностью. Дети должны осознавать воз
можную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией
прибора.
Не допускается проведение чистки пароварки детьми без
~
надзора взрослых.
Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вбли-
~
зи пароварки. Никогда не позволяйте детям играть с прибором.
Опасность удушья!
~
При игре с упаковочным материалом (например, пленкой) дети
могут завернуться в него или натянуть на голову, что приведет
к удушью.
Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте.
Опасность получения ожогов из-за горячего пара!
~
Кожа детей чувствительнее реагирует на высокие темпера
туры, чем кожа взрослых. Дети не должны открывать дверцу
пароварки во время ее работы. Не допускайте детей близко к
прибору, пока он не остынет настолько, что будет исключена
какая-либо вероятность получения ожогов.
-
-
-
-
Опасность получения травм! Несущая способность дверцы
~
составляет максимум 8 кг. Дети могут пораниться об открытую
дверцу.
Не позволяйте детям вставать, садиться или виснуть на откры
той дверце.
8
-
Page 9
Указания по безопасности и предупреждения
Техническая безопасность
Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу,
~
техобслуживанию или ремонту может возникнуть серьезная
опасность для пользователя. Такие работы могут проводить
только специалисты, авторизованные Miele.
Повреждения пароварки могут представлять собой угрозу
~
Вашей безопасности. Проверяйте отсутствие видимых повреж
дений. Никогда не пользуйтесь поврежденным прибором.
Электробезопасность пароварки гарантирована только в том
~
случае, если она подключена к системе защитного заземления,
выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно
проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности.
В случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить
электропроводку.
Данные подключения (напряжение и частота) на типовой
~
табличке пароварки должны обязательно соответствовать параметрам электросети во избежание повреждений прибора.
Перед подключением прибора сравните эти данные. В случае
сомнений проконсультируйтесь со специалистом по электро
монтажу.
-
-
Многоместные розетки или удлинители не обеспечивают не
~
обходимую безопасность (опасность пожара). Не подключайте
пароварку к электросети с помощью данных устройств.
Для Вашей безопасности используйте пароварку только во
~
встроенном виде.
Не разрешается эксплуатация данного прибора на нестацио
~
нарных объектах (напр., судах).
-
-
9
Page 10
Указания по безопасности и предупреждения
Прикасание к токоведущим соединениям, а также наруше
~
ние электропроводки и механической конструкции прибора мо
жет оказаться опасным для Вас и вызвать неисправность паро
варки.
Ни в коем случае не открывайте корпус прибора.
Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт
~
пароварки выполняет специалист сервисной службы, не авто
ризованной фирмой Miele.
Только при использовании оригинальных запчастей фирма
~
Miele гарантирует, что будут выполнены требования к безопас
ности. Вышедшие из строя детали конструкции должны заменяться только на оригинальные запчасти.
Если вилка будет удалена с сетевого кабеля или кабель не
~
будет оснащен вилкой, то пароварка должна подключаться к
электросети квалифицированным электриком.
Если сетевой кабель поврежден, он должен быть заменен на
~
кабель типа H 05 VV-F (ПВХ-изолированный), который можно
приобрести в сервисной службе Miele.
-
-
-
-
-
При проведении подключения, техобслуживания, а также ре
~
монтных работ прибор должен быть отсоединен от электросе
ти.
Для того, чтобы это гарантировать:
–
выключите предохранители на распределительном щите или
–
полностью выверните резьбовые предохранители на электро
щитке, или
–
отсоедините от сетевой розетки вилку (если имеется).
При этом тяните не за кабель, а за вилку.
10
-
-
-
Page 11
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Опасность получения ожогов!
~
При работе пароварка нагревается.
Вы можете обжечься о рабочую камеру, готовящийся продукт,
принадлежности или горячим паром.
Надевайте защитные рукавицы, размещая или вынимая горячий
продукт, а также при любых работах с горячей рабочей каме
рой. Задвигая или вынимая контейнеры для приготовления
пищи следите, чтобы их содержимое не переливалось.
Опасность получения ожогов!
~
По окончании приготовления в парогенераторе находится
горячая вода. Она будет откачана обратно в емкость для воды.
Вынимая и размещая емкость для воды, следите, чтобы она не
опрокинулась.
В закрытых консервных банках при их нагреве и кипячении
~
возникает избыточное давление, вследствие чего они могут
лопнуть.
Не используйте пароварку для нагрева консервных банок.
-
Вы можете пораниться или споткнуться об открытую дверцу
~
пароварки.
Не оставляйте дверцу открытой без необходимости.
Неустойчивая к воздействию температур и пара пластиковая
~
посуда плавится при нагреве и может повредить прибор.
Используйте только устойчивую к нагреву (до 100 °C) и воз
действию пара посуду. Учитывайте указания производителя по
суды.
Пища, которая хранится в рабочей камере, может высохнуть,
~
а образовавшаяся влага привести к коррозии в приборе. Не
храните никакие готовые блюда в рабочей камере; не исполь
зуйте для приготовления пищи никакие предметы, которые мо
гут покрываться ржавчиной.
-
-
-
-
11
Page 12
Указания по безопасности и предупреждения
Максимальная нагрузка на дверцу составляет 8 кг.
~
Не вставайте и не садитесь на открытую дверцу прибора, а так
же не кладите на нее тяжелые предметы. Следите, чтобы ника
кие посторонние предметы не защемились между дверцей и ра
бочей камерой. Это может привести к повреждению прибора.
Чистка и уход
Пар из пароструйного очистителя может попасть на детали,
~
находящиеся под напряжением, и вызвать короткое замыка
ние.
Никогда не используйте для очистки пароварки пароструйный
очиститель.
Стекло дверцы может быть повреждено царапинами.
~
Для очистки оконных стекол дверцы не используйте абразивные средства, жесткие губки или щетки, а также острые металлические скребки.
-
-
-
-
Боковые направляющие можно демонтировать для прове-
~
дения очистки (см. главу "Чистка и уход").
После этого их необходимо снова правильно собрать. Никогда
не пользуйтесь пароваркой без встроенных боковых направляющих.
12
Page 13
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает прибор от пов
реждений при транспортировке.
Материалы, используемые при изго
товлении упаковки, безопасны для
окружающей среды и легко утилизи
руемы, поэтому они подлежат пере
работке.
Возвращение упаковки для ee вто
ричной переработки приводит к эко
номии сырья и уменьшению коли
чества отходов. Просим Bac по воз
можности сдать упаковку в пункт
приема вторсырья.
-
Утилизация отслужившего
прибора
Отслужившие электрические и
электронные приборы часто содер
жат ценные компоненты. В то же
время материалы приборов содер
жат вредные вещества, необходи
мые для работы и безопасности тех
ники. При неправильном обращении
с отслужившими приборами или их
попадании в бытовой мусор такие
вещества могут нанести вред здоро
вью человека и окружающей среде.
Поэтому никогда не выбрасывайте
отслужившие приборы вместе с
обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
Используйте вместо этого специаль
но оборудованное место для сбора и
утилизации старых электрических и
электронных приборов. Получите ин
формацию об этом в администрации
Вашего населенного пункта.
-
-
13
Page 14
Описание прибора
Внешний вид прибора
a Панель управления
b Область выхода влажного воздуха
c Механизм автоматического открывания дверцы для уменьшения коли
чества пара
d Уплотнение дверцы
e Всасывающая трубка
f Отсек для емкости с водой
g Емкость для воды
h Водосборный желоб в рабочей камере
i Нагревательный элемент
j Термодатчик
k Боковые направляющие
l Отверстие подачи пара
14
-
Page 15
Принадлежности, входящие в комплект
Описание прибора
Поддон DGG 21
DGGL 8
DGGL 1
Решетка
При необходимости Вы можете заказать принадлежнос
ти, входящие в комплект, а также дополнительные при
надлежности (см. главу "Дополнительно приобретаемые
принадлежности").
Для сбора капель жидкости
325 x 430 x 40 мм (BxTxH)
1 перфорированный контейнер
Вместимость 2,0 л / полезный объем 1,7 л
325 x 265 x 40 мм (ШxГxВ)
2 перфорированных контейнера
Вместимость 1,5 л / полезный объем 0,9 л
325 x 175 x 40 мм (ШxГxВ)
-
-
Для установки собственной посуды
Таблетки для удаления накипи
Для очистки прибора от накипи
Книга рецептов Miele "Приготовление на пару"
Готовьте и наслаждайтесь вместе с Miele
Лучшие рецепты от экспериментальной кухни Miele
15
Page 16
Описание работы прибора
Панель управления
Сенсорные кнопки
Вы управляете прибором легким нажатием сенсорной
кнопки. Каждое прикосновение сопровождается звуко
вым сигналом. Вы можете изменить громкость сигнала
кнопок или отключить звук в меню "Установки" (см. главу
"Установки").
Функция
KВключение / выключение прибора
-
16
XУстановки
IПодсветка
NТаймер
?;- установить температуру
- установить длительность
- "пролистать" меню
#обратно
OKПодтверждение ввода данных
2Приготовление на пару
ÇРазогрев
)Размораживание
cАвтоматические программы
~Персональные программы
Другие программы
Page 17
Дисплей
Описание работы прибора
На дисплее в дополнение к тексту появляются символы:
Символ Значение
Поддон
На дисплее появляется 3 варианта для выбо
ра.
Если есть больше возможностей для выбора,
то появляется черта.
- - -Последний вариант отделен пунктирной ли
нией. Затем осуществляется переход на на
чало списка.
LВыбранная установка обозначается
галочкой.
KНа дисплей выводится информация по управ-
лению и рекомендации. Для удаления этих
информационных полей подтвердите их с помощью "OK" или следуйте указаниям.
$Включение блокировки ввода в экплуатацию
Ставьте поддон всегда на самый нижний уровень загрузки, когда Вы готовите в перфорированных контейнерах.
Капающая жидкость будет в нем собираться, и Вы смо
жете легко ее удалить.
При необходимости Вы можете использовать поддон в
качестве контейнера для приготовления пищи.
-
-
-
-
17
Page 18
Описание работы прибора
Емкость для воды
Максимальная вместимость составляет 2,0 л, минималь
ная - 0,5 л. На емкость нанесены отметки. Ни в коем слу
чае нельзя заполнять емкость выше верхней отметки!
Расход воды зависит от времени приготовления продук
та. Если Вы открываете дверцу во время приготовления,
то расход воды повышается.
В зависимости от процесса приготовления возможно, что
Вам придется снова наполнить емкость для воды через
90 минут. Прибор укажет на недостаток воды.
По окончании процесса приготовления остаток воды от
качивается из парогенератора обратно в емкость.
Выливайте воду из емкости после использования прибо
ра.
Шумы при работе прибора
После включения прибора, во время работы и после выключения можно слышать шум.
Этот шум не указывает на повреждение или дефект прибора. Он появляется при заливе и сливе воды.
Температура
Для некоторых режимов работы определена рекомендуемая температура приготовления. Вы можете изменить
эту температуру для одного приготовления или на дли
тельное время (см. главу "Установки").
-
-
-
-
-
-
Время приготовления
Вы можете установить любую продолжительность в ин
тервале от 1 минуты (00:01) до 10 часов (10:00).
18
-
Page 19
Фаза нагрева
Описание работы прибора
Во время нагрева прибора до установленной темпера
туры на дисплее отображается подъем температуры ра
бочей камеры и "Нагрев" (исключение: автоматические
программы).
Длительность фазы нагрева зависит от количества про
дуктов и температуры. В целом фаза нагрева занимает
ок. 5 минут. При приготовлении охлажденных или замо
роженных продуктов она увеличивается.
Фаза приготовления
Когда установленная температура достигнута, начинает
ся фаза приготовления. Во время фазы приготовления на
дисплее отображается время, оставшееся до конца процесса.
Отвод пара
Незадолго до окончания приготовления дверца прибора
автоматически приоткрывается для того, чтобы мог
улетучиться пар из рабочей камеры. Дверца закрывается
автоматически. Данная функция может быть отключена
(см. главу "Установки"). С выключением функции отвода
пара автоматически выключается функция
"Поддержание тепла". Если функция отвода пара будет
выключена, то при открывании дверцы будет выходить
много пара.
-
-
-
-
-
Поддержание тепла
Для использования этой функции Вам нужно изменить за
водскую настройку (см. главу "Установки").
Если прибор не будет выключен по завершении приго
товления, то продукты будут сохранены в теплом виде
при температуре 70 °C в течение максимум 15 минут.
Учтите, что у некоторых блюд, особенно у рыбы, при
поддержании в теплом виде может продолжаться про
цесс приготовления.
-
-
-
19
Page 20
Описание работы прибора
Освещение рабочей камеры
На заводе-изготовителе прибор настроен так, что осве
щение рабочей камеры выключается в целях энергосбе
режения после запуска процесса. Если же рабочая каме
ра должна быть длительно освещена во время работы
прибора, Вам следует изменить заводскую настройку
(см. главу "Установки").
Если дверца остается открытой по окончании процесса,
внутреннее освещение прибора автоматически выключа
ется через 5 минут.
Подробную информацию об обращении с прибором, а
также полезные советы по приготовлению на пару Вы
найдете в главах "Приготовление на пару" и
"Специальные функции".
-
-
-
-
20
Page 21
Базовые установки
Ввод в эксплуатацию
После подключения пароварки к электросети она вклю
чается автоматически.
На дисплее появится приветствие "Miele - Wellcome", за
тем прибор запросит выполнить некоторые основные на
стройки, которые необходимы для ввода прибора в эксп
луатацию.
Выбор языка и страны
Касайтесь так часто сенсорной кнопки ; или ?, ïîêà
^
нужный язык не выделится светлым цветом.
Подтвердите с помощью "OK".
^
Касайтесь так часто сенсорной кнопки ; или ?, ïîêà
^
нужная страна не выделится светлым цветом.
^ Подтвердите с помощью "OK".
Выбранная установка отмечается символом L.
Если Вы случайно выберете язык, который не
понимаете,
- отсоедините вилку прибора от сети и снова
его подключите. Процесс начнется снова с
приветствия. или
- выполните ввод в эксплуатацию на выбранном
языке до конца. Затем коснитесь пункта "Другие
программы" или кнопки X. Выберите "Установки".
Подменю "Установки" обозначено символом J.
Выберите и подтвердите нужный язык, как описано
выше.
-
-
-
-
21
Page 22
Ввод в эксплуатацию
Установка даты
Установите сенсорными кнопками ; или ? ãîä è ïîä
^
твердите с помощью "OK".
Установите сенсорными кнопками ; или ? месяц и
^
подтвердите с помощью "OK".
Установите сенсорными кнопками ; или ? äåíü è ïîä
^
твердите с помощью "OK".
Установка текущего времени
Часы выделяются светлым фоном.
Установите сенсорными кнопками ; или ? количество
^
часов и подтвердите с помощью "OK".
Минуты выделяются светлым фоном.
^ Установите сенсорной кнопкой ; èëè ? количество
минут и подтвердите с помощью "OK".
Выбор индикации текущего времени
Вы можете выбрать одну из следущих установок:
– вкл.: индикация времени есть всегда, если прибор вы-
ключен.
-
-
22
– выкл.: индикации времени нет, если прибор выклю-
÷åí.
–
Ночное отключение: индикация текущего времени
есть с 5:00 до 23:00 ч.
^
Выберите нужную установку с помощью сенсорной
кнопки ; или ?.
^
Подтвердите с помощью "OK".
На дисплее появится сообщение "Первый запуск успешно
завершен".
^
Подтвердите с помощью "OK".
Page 23
Ввод в эксплуатацию
Приклейте типовую табличку прибора (прилагается к
комплекту документации) на специально предусмотрен
ное для этого место в главе "Сервисная служба, типовая
табличка, гарантия".
-
На заводе прибор проверяется, ввиду этого при транс
портировке оставшаяся жидкость может вылиться в
рабочую камеру.
Первая чистка
Удалите защитную пленку, если она есть на приборе.
^
Емкость для воды
Выньте емкость из прибора и вымойте ее вручную.
^
Принадлежности / рабочая камера
^ Выньте все принадлежности из рабочей камеры. Очис-
тите их вручную или в посудомоечной машине.
Перед поставкой пароварка была обработана специаль-
ным защитным средством.
^ Очистите рабочую камеру с помощью чистой губки,
мягкого моющего средства и теплой воды, чтобы уда-
лить оставшуюся от защитного средства пленку.
Установка уровня жесткости воды
Пароварка имеет заводскую настройку на работу с жест
кой водой. Для безупречной работы прибора и его
своевременной очистки от накипи Вам необходимо вы
полнить настройку на жесткость местной воды. Чем вода
жестче, тем чаще нужно очищать прибор от накипи.
-
-
-
^
Проверьте, какая жесткость воды установлена, и при
необходимости установите правильную жесткость
воды (см. главу "Установки").
23
Page 24
Ввод в эксплуатацию
Установить температуру закипания
Прежде чем в первый раз готовить продукты, Вам нужно
настроить прибор на температуру закипания воды, кото
рая может варьироваться в зависимости от высоты места
установки прибора над уровнем моря. Во время этого
процесса также промываются детали, по которым про
ходит вода.
Вы должны обязательно выполнить этот процесс,
чтобы работа прибора была правильной.
Включите прибор в режиме "Приготовление на пару"
^
2 (100 °C) на 15 минут. При этом действуйте, как опи
сано в главе "Принцип управления".
После переезда прибор необходимо настроить на новое
место установки и измененную температуру кипения
воды, если новое место отличается от старого по высоте
минимум на 300 м. Для этого проведите очистку от накипи (см. главу "Чистка и уход > Очистка от накипи").
-
-
-
24
Page 25
Режимы работы / меню
Режим / менюРекомендуемая
температура
Приготовление на пару 2
Приготовление всех видов продук
тов, консервирование, приготов
ление сока, специальное примене
ние, приготовление блюд меню
РазогревÇ
Для щадящего разогрева готовых
продуктов
Размораживание )
Для щадящего размораживания за
мороженных продуктов
Автоматические программы c
Вызывается список имеющихся автоматических программ.
Персональные программы~
Создание и сохранение процессов
приготовления
Дополнительные программы--
Бланширование-Консервирование90 °C
Стерилизация посуды-Подъем дрожжевого теста-Приготовление овощей100 °C
Приготовление рыбы85 °C /
Приготовление мяса100 °C
Установки
Изменение заводских уста
новок
Удаление накипи--
-
-
-
-
-
100 °C
212 °F
100 °C
212 °F
60 °C /
140 °F
--
--
195 °F
195 °F
185 °F
195 °F
--
Устанавливаемый
температурный
режим
40 -100 °C /
105 - 212 °F
80 -100 °C
180 - 212 °F
50-60°C/
120 -140 °F
80 -100 °C
175 - 212 °F
90 °C - 100 °C
195 - 212 °F
75 °C - 100 °C
170 - 212 °F
90 °C - 100 °C
195 - 212 °F
25
Page 26
Принцип управления
Подготовка
Налейте воду в емкость для воды до отметки "мин" /
^
максимум до отметки "макс".
Используйте исключительно холодную водопроводную воду, но ни в коем случае не пользуйтесь ди
стиллированной, минеральной водой или другими жид
костями!
те нужный режим работы, например, приготовление на
ïàðó 2.
Установка температуры
^ Подтвердите рекомендуемую температуру с помощью
"OK".
èëè
^
Установите касанием ?/; нужную температуру и под
твердите ее с помощью "OK".
Установка длительности приготовления
-
-
-
-
26
^
Установите касанием ?/; количество часов и подтвер
дите выбор с помощью "OK".
^
Установите касанием ?/; количество минут и под
твердите выбор с помощью "OK".
-
-
Page 27
По истечении заданного времени
По истечении времени приготовления прозвучит сигнал, и
на дисплее появятся сообщения "Отвод пара" и "Процесс
завершен". Во время отвода пара дверца прибора авто
матически приоткрывается.
Дождитесь, когда погаснет надпись "Отвод пара", прежде
чем открыть дверцу прибора и вынуть приготовленные
продукты.
Выключите прибор.
^
Вентилятор продолжает работать еще некоторое время
после выключения прибора.
Опасность получения ожогов!
Вы можете обжечься о стенки рабочей камеры и принадлежности, а также перелившейся пищей.
Надевайте защитные рукавицы, вынимая из прибора
горячий продукт.
После эксплуатации прибора
^ Выньте поддон для конденсата и вылейте воду.
Принцип управления
-
^ Выньте емкость для воды и вылейте воду.
^
После каждого использования прибора чистите и выти
райте насухо весь прибор, как описано в главе "Чистка
è óõîä".
Закрывайте дверцу прибора, когда рабочая камера
полностью высохнет.
-
27
Page 28
Эксплуатация
Во время работы
Прерывание работы прибора
Если Вы откроете дверцу, работа прибора будет прер
вана. Нагрев выключается, остаточное время сохраняет
ся в памяти.
При открывании дверцы из прибора выходит пар.
Отойдите на шаг назад и дождитесь, пока пар
улетучится.
Опасность получения ожогов!
Вы можете обжечься о стенки рабочей камеры, при
надлежности, а также перелившейся пищей и горячим
паром.
Надевайте защитные рукавицы, когда ставите или вынимаете горячие блюда, а также при работах с горячей рабочей камерой.
Работа прибора продолжится, когда Вы закроете дверцу.
После закрывания дверцы происходит выравнивание
давления, при котором может раздаваться свистящий
звук.
Сначала снова выполняется нагрев, а индикатор показывает подъем температуры внутри прибора. Когда дости
гается установленная температура, происходит смена ин
дикации, и начинается отсчет остаточного времени.
-
-
-
-
-
Изменение установок
Вы можете изменить выбранные установки во время ра
боты прибора.
^
^
^
28
Коснитесь X.
Выберите касанием ?/; нужную установку и подтвер
дите ее с помощью "OK".
Выполните желаемое изменение и подтвердите нажа
òèåì "ÎÊ".
-
-
-
Page 29
Сохранение
Эксплуатация
Вы можете сохранить установку процесса приготовления
и вызвать ее затем в меню "Персональные программы".
В конце процесса приготовления на дисплее появится
"сохранить".
Подтвердите с помощью "OK".
^
Появляется результат установки.
Подтвердите с помощью "OK".
^
Теперь можно сохранить процесс приготовления.
При этом процессу можно дать выбранное Вами назва
ние. Оно может состоять максимум из 10 символов.
Каждый выбор следует подтвердить касанием "ОК".
^ Выберите нужное название.
Если название задано правильно, выберите L и подтвер-
дите с помощью "OK".
^ На дисплее появится информация о сохраненной про-
грамме.
^ Подтвердите с помощью "OK".
Недостаточное количество воды
Если в процессе приготовление возникает недостаток
воды, раздается сигнал и на дисплее появляется требо
вание о заливе свежей воды.
^
Выньте емкость для воды и наполните ее.
^
Задвиньте емкость с водой до упора.
^
Закройте дверцу.
Процесс будет продолжен.
-
-
29
Page 30
Эксплуатация
Персональные программы
Вы можете сохранить до 20 процессов приготовления,
которыми часто пользуетесь, под собственным назва
нием в меню "Персональные программы".
-
Если персональные программы уже сохранены, они появ
ляются в поле управления.
Вы можете выбрать одну из следущих установок:
Обработать программы
Создать программу
Могут быть созданы персональные программы.
Изменить программу
Существующие программы выводятся на дисплей и могут
быть изменены.
Удалить программу
Существующие программы можно удалить.
Если никакие программы еще не созданы, появляется сообщение:
Создать программу
Могут быть созданы персональные программы.
-
30
Page 31
Создание программ
Эксплуатация
Выберите пункт "Персональные программы".
^
Выберите "Обработать программы" и подтвердите с по
^
мощью "ОК".
Выберите "Создать программу" и подтвердите с по
^
мощью "ОК".
Выберите режим работы и подтвердите с помощью
^
"ÎÊ".
Как обычно, выполните установки и подтвердите их с
^
помощью "ОК".
-
-
Сохранение
Если Вы хотели бы добавить еще один этап приготов
ления, выберите "Добавить этап приготовления" и дейст
вуйте, как описано выше.
^ Выберите "Завершить программу" и подтвердите с по-
мощью "ОК".
Появляется результат установки.
^ Подтвердите с помощью "OK".
Теперь можно сохранить процесс приготовления.
Процессу можно дать выбранное Вами название. Оно мо
жет состоять максимум из 10 символов. Каждый выбор
следует подтвердить касанием "ОК".
^
Выберите "Сохранение".
^
Выберите нужное название.
Если название задано правильно, выберите L и подтвер
дите с помощью "OK".
На дисплее появится информация о сохраненной про
грамме.
-
-
-
-
-
^
Подтвердите с помощью "OK".
31
Page 32
Дополнительные функции
Время запуска / Окончание
Вы можете отложить запуск на более позднее время.
При этом прибор включится и выключится автоматичес
ки.
В режиме "Удаление накипи" это невозможно.
С помощью "Запуск в" Вы можете определить время, в
которое должен начаться процесс приготовления. С по
мощью "Готовность в" Вы можете определить время, в ко
торое должен закончиться процесс приготовления.
Разница между временем запуска и временем окончания
= заданное время приготовления + рассчитанное прибо
ром время нагрева.
Если температура рабочей камеры слишком высокая,
напр., после окончания процесса приготовления, Вы
можете не использовать эту функцию. "Запуск в" и "Готовность в" в этом случае не отображаются.
Оставьте рабочую камеру остывать при открытой
дверце.
-
-
-
-
Установка
32
На результате приготовления может негативно сказаться, если между размещением продукта в рабочей
камере и началом приготовления пройдет много времени.
Свежие продукты могут изменить цвет или даже ис
портиться.
^
Выберите, как обычно, режим работы, температуру и
время приготовления.
^
Коснитесь X.
^
Выберите "Запуск в" или "Готовность в".
^
Установите время начала и окончания процесса приго
товления.
^
Подтвердите с помощью "OK".
-
-
Page 33
Удаление
Вы не можете удалить время запуска или окончания.
Процесс приготовления необходимо прервать.
Коснитесь #.
^
На дисплее появится "Прервать процесс приготовления".
Выберите "да" и подтвердите с помощью "ОК".
^
Таймер (кухонный будильник)
Вы можете установить таймер для отслеживания разных
стадий приготовления.
Таймер можно также использовать во время выполнения
процесса приготовления.
Время может быть установлено от 1 секунды
(0:00:01 ч:мин:сек) до 9 часов 59 минут, 59 секунд
(9:59:59).
Время таймера до 10 минут указывается в мин:сек, время таймера от 10 минут в ч:мин.
Время для таймера должно быть задано с указанием часов, минут и секунд.
Пример: 8 минут = 0:08:00.
Дополнительные функции
По истечении заданного промежутка раздастся сигнал.
Для выключения таймера прикоснитесь к l. Если таймер
не будет выключен, он начнет по секундам отсчитывать
время вперед. Так Вы сможете узнать, сколько времени
прошло с момента истечения заданного времени.
33
Page 34
Дополнительные функции
Установка
Коснитесь сенсорной кнопки l.
^
Установите часы.
^
Подтвердите с помощью "OK".
^
Установите минуты.
^
Подтвердите с помощью "OK".
^
Установите секунды.
^
Подтвердите с помощью "OK".
^
На дисплее появится установленное время.
Изменение
^ Коснитесь l.
^ Выберите и подтвердите пункт "изменить".
^ Введите желаемое время и подтвердите нажатием
"ÎÊ".
Удаление
34
^ Коснитесь l.
^
Выберите и подтвердите пункт "удалить".
^
Подтвердите с помощью "OK".
Page 35
Блокировка запуска
Дополнительные функции
Выключение
Благодаря блокировке запуска предотвращается случай
ное включение прибора.
В заводском исполнении прибора блокировка запуска
выключена. Для использования этой функции Вам необ
ходимо изменить заводскую настройку прибора (см. гла
ву "Установки").
Если блокировка запуска активизирована, то у выклю
ченного прибора на дисплее высвечивается символ $.
Коротко нажмите кнопку "ОК".
^
Следуйте указанию на дисплее.
^
Затем Вы можете работать с прибором, как обычно.
Блокировка активизируется автоматически через несколько секунд после выключения прибора.
-
-
-
-
35
Page 36
Дополнительные функции
Блокировка кнопок
Выключение
Для того, чтобы нельзя было случайно изменить установ
ки текущего процесса, Ваш прибор оснащен функцией
блокировки кнопок.
Если блокировка кнопок включена, то все кнопки, кроме
кнопки Вкл/Выкл, будут заблокированы. Отсчет времени
для таймера (краткосрочных процессов) можно подтвер
дить.
В заводском исполнении прибора блокировка кнопок вы
ключена. Для использования этой функции Вам необхо
димо изменить заводскую настройку прибора (см. главу
"Установки").
^ Коснитесь любой кнопки.
На дисплее появляется указание.
^ Нажимайте "ОК", пока указание не погаснет.
Затем Вы можете работать с прибором, как обычно.
Блокировка кнопок включается автоматически несколько секунд спустя за последним вводом данных.
-
-
-
-
36
Page 37
Важно знать
В главе "Важно знать" Вы найдете общие советы. При на
личии особенностей продуктов и/или способов примене
ния, Вы найдете указания на соответствующую главу.
Особенности приготовления на пару
Витамины и минералы полностью сохраняются при приго
товлении на пару, т.к. продукт не находится в воде.
При приготовлении на пару естественный вкус продуктов
сохраняется лучше, чем при обычной варке. Поэтому мы
рекомендуем совсем не солить блюдо или солить только
после приготовления. Кроме того, продукты сохраняют
свой свежий, натуральный цвет.
Посуда для приготовления
Контейнеры
К прибору прилагаются контейнеры из высокосортной
нержавеющей стали. В дополнение к ним в продаже имеются и другие контейнеры для приготовления пищи на
пару - разного размера, перфорированные и неперфорированные (см. главу "Дополнительно приобретаемые принадлежности"). Таким образом, Вы можете выбрать для
каждого блюда подходящий контейнер.
-
-
-
По возможности используйте перфорированные контейнеры. В них пар проникает со всех сторон к продукту, и
пища готовится равномерно.
Собственная посуда
Вы можете использовать собственную посуду.
Пожалуйста, учитывайте при этом:
–
–
Посуда должна быть устойчива к воздействию пара и
температур (до 100 °C). Если Вы хотите использовать
пластиковую посуду, осведомитесь у производителя,
пригодна ли она.
Толстостенная посуда, например, из фарфора, керами
ки или фаянса малопригодна для приготовления на
пару. Толстые стенки плохо проводят тепло, и срок
приготовления, указанный в таблице, заметно увеличи
вается.
-
-
37
Page 38
Важно знать
Ставьте посуду на решетку, а не на дно рабочей каме
–
ры.
Между верхним краем посуды и верхней стенкой каме
–
ры должен быть промежуток, чтобы в контейнер про
никало достаточное количество пара.
Поддон
Устанавливайте поддон всегда на самый нижний уровень
загрузки, если Вы готовите в перфорированных контей
нерах, чтобы собирать в нем капающую жидкость.
При необходимости Вы можете использовать поддон в
качестве контейнера для приготовления пищи.
Уровень установки
Вы можете ставить контейнер с продуктами на любой
уровень или готовить одновременно несколько блюд на
разных уровнях. От этого время приготовления не меняется.
Если Вы одновременно используете несколько высоких
контейнеров, задвигайте их со смещением друг к другу.
По возможности оставляйте между ними один уровень
свободным.
-
-
-
-
Задвигайте контейнеры и решетку всегда между опорами
боковой решетки, чтобы обеспечивалась защита от опро
кидывания.
Замороженные продукты
При приготовлении замороженных продуктов время на
грева будет дольше, чем для свежих продуктов. Чем
больше замороженных продуктов находится в рабочей
камере, тем дольше будет фаза нагрева.
38
-
-
Page 39
Температура
В пароварке максимально достигается температура 100
°C. При этой температуре можно готовить почти все про
дукты. Некоторые особенно восприимчивые продукты,
напр., ягоды, должны готовиться при более низких тем
пературах, т.к. в противном случае они лопаются.
Информацию об этом Вы найдете в соответствующих
главах.
Комбинация с подогревателем Гурмэ
При работе с подогревателем рабочая камера пароварки
может нагреться до 40 °C. Если в этом случае Вы уста
новите температуру 40 °C, то пар не будет
вырабатываться, т.к. рабочая камера слишком нагреет
ся.
Время приготовления
Время приготовления продуктов на пару в целом соответствует времени приготовления продуктов в кастрюле.
Если время приготовления зависит от некоторых факторов, то об этом написано в соответствующих главах.
Время приготовления не зависит от количества продуктов. Время приготовления 1 кг картофеля соответствует
времени приготовления 500 г картофеля.
Важно знать
-
-
-
-
Указанные в таблице значения времени должны служить
ориентиром. Мы рекомендуем для начала выбирать
меньшее время. При необходимости блюдо можно будет
довести до готовности.
Приготовление с жидкостью
Для приготовления наполняйте емкость жидкостью толь
2
ко до
мании.
/3, чтобы предотвратить расплескивание при выни
Собственные рецепты
Продукты и блюда, которые готовятся в кастрюле, могут
также готовиться в пароварке. Время приготовления рас
считывается так же. При этом обратите внимание на то,
что при приготовлении на пару продукт не подрумянива
ется.
-
-
-
-
39
Page 40
Приготовление на пару
Овощи
Свежие продукты
Подготовьте свежие овощи, как обычно, напр., вымойте,
почистите, порежьте.
Замороженные продукты
Контейнеры
Уровень установки
Замороженные овощи перед приготовлением не размора
живайте. Исключение: блок замороженных овощей.
Замороженные и свежие овощи, для приготовления кото
рых требуется одинаковое время, можно готовить вмес
те.
Измельчите большие, смерзшиеся куски. Время приго
товления смотрите на упаковке.
Штучные продукты маленького диаметра (напр., горох,
спаржа) образуют маленькие промежутки или не образуют их совсем, и пар не может проникнуть. Для получения
равномерного результата приготовления, выбирайте для
этих продуктов плоские емкости, и наполняйте их лишь
на3-5смповысоте. Распределяйте большое количество продукта на несколько плоских емкостей.
Разные продукты с одинаковым временем приготовления
могут готовиться в одной емкости.
Готовьте овощи, которые должны быть приготовлены в
жидкости, напр., краснокочанную капусту, в
неперфорированных контейнерах.
-
-
-
-
40
Если Вы готовите красящиеся овощи в перфорированном
контейнере, напр., свеклу, не ставьте под контейнер дру
гие продукты. Таким образом, Вы избежите окрашивания
от капающей сверху жидкости.
-
Page 41
Время приготовления
Время приготовления, как и при обычной варке, зависит
от величины продукта и от степени готовности. Пример:
неразваривающийся картофель, четвертинки
= ок. 18 минут
неразваривающийся картофель, половинки
= ок. 22 минут
брюссельская капуста, крупная, полутвердая
= ок. 12 минут
брюссельская капуста, мелкая, мягкая = ок. 12 минут
Установки
Автоматический режим > Овощи > ... > Приготовление на
пару
или
Другие программы > Приготовление овощей, или
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: см. таблицу
Указанное в таблице время должно служить ориентиром
для свежих овощей. Мы рекомендуем сначала выбирать
меньшее время. При необходимости блюдо можно будет
довести до готовности.
Разморозьте замороженное мясо перед приготовлением
(см. главу "Размораживание").
Подготовка
Мясо, которое нужно поджарить, а затем потушить, на
пример, гуляш, необходимо обжарить на конфорке.
Время приготовления
Время приготовления зависит от толщины и качества
продукта, а не от веса. Чем толще кусок, тем дольше
время приготовления. Кусок мяса весом 500 г и толщиной
10 см будет готовиться дольше, чем кусок весом 500 г и
5 см толщиной.
Рекомендации
Если нужно, чтобы в мясе сохранились ароматические
вещества, готовьте его в перфорированном контейнере.
Задвиньте снизу неперфорированный контейнер, чтобы
собрать концентрат сока.
Этим соком Вы можете улучшить вкус соусов или замо
розить его для более позднего использования.
Для получения крепкого бульона подходит суповая ку
рица, а также говядина: кусок окорока, грудинка,
спинная часть (лопатка) и кость для варки. Кладите мясо
вместе с овощами для супа и холодной водой в контей
нер. Чем дольше время приготовления, тем более
крепким будет бульон.
-
-
-
-
44
Page 45
Установки
Приготовление на пару
Автоматический режим > Мясо > ... > Приготовление на
пару
или
Другие программы > Приготовление мяса, или
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: см. таблицу приготовления
Указанные в таблице значения времени должны служить
ориентиром. Мы рекомендуем для начала выбирать
меньшее время. При необходимости блюдо можно будет
довести до готовности.
Подготовьте рыбу, как обычно, напр., очистите от чешуи,
выпотрошите и вымойте.
Замороженные продукты
Разморозьте замороженную рыбу перед приготовлением
(см. главу "Размораживание").
Подготовка
Приготовление на пару
Контейнеры
Уровень установки
Температура
Подкислите рыбу перед приготовлением, напр., с по
мощью лимонного сока или сока лайма. Подкисление де
лает рыбное филе более упругим.
Рыбу не нужно солить, т.к. в этом случае сохраняются
минеральные вещества, которые при приготовлении на
пару сохраняют ее неповторимый вкус.
Смажьте жиром перфорированный контейнер.
Если Вы готовите в перфорированных контейнерах рыбу
и одновременно в других контейнерах еще какие-либо
продукты, Вы избежите передачи вкуса из-за капающей
жидкости, если разместите рыбу прямо над поддоном.
85°C–90°C
Для щадящего приготовления нежных сортов рыбы,
напр., морского языка.
100 °C
Для приготовления сортов рыбы с упругой мякотью,
напр., трески и лосося.
Для приготовления рыбы в соусе или бульоне.
-
-
47
Page 48
Приготовление на пару
Время приготовления
Время приготовления зависит от толщины и качества
продукта, а не от веса. Чем толще кусок, тем дольше
время приготовления. Кусок рыбы весом 500 г и высотой
3 см будет готовиться дольше, чем кусок 500ги2смтол
щиной.
-
Рекомендации
Установки
Чем дольше готовится рыба, тем более упругой становит
ся ее мякоть.
Если рыба недостаточно готова, то готовьте ее еще
лишь несколько минут.
Продлите заданное время приготовления на несколько
минут, если Вы готовите рыбу в соусе или бульоне.
Применением специй и трав, напр., укропа, Вы
подчеркнете собственный вкус продукта.
Большую рыбу готовьте в плавательном положении. Для
необходимой опоры поставьте маленькую чашку или
подобную емкость в перевернутом виде в поддон.
Наденьте на нее рыбу прорезью со стороны живота.
Положите отходы от рыбы, такие как кости, плавники и
головы вместе с овощами для супа и холодной водой в
емкость, чтобы приготовить рыбный бульон. Готовьте
при 100 °C от 60 до 90 минут. Чем дольше время приготовления, тем насыщенней получится бульон.
Для приготовления "фиш блау" (отварная рыбаголубоватого цвета) рыба готовится в воде вместе с ук
сусом (соотношение вода:уксус согласно рецепту). Важно
не повредить кожу рыбы. Для этого блюда подходят та
кие сорта рыб, как карп, форель, линь, угорь и лосось.
-
-
-
48
Автоматический режим > Рыба > ... > Приготовление на
пару
или
Другие программы > Приготовление рыбы, или
Приготовление на пару 2
Температура: см. таблицу
Длительность: см. таблицу
Page 49
Приготовление на пару
Указанное в таблице время должно служить ориентиром
для свежей рыбы. Мы рекомендуем сначала выбирать
меньшее время. При необходимости блюдо можно будет
довести до готовности.
Не употребляйте в пищу моллюсков, не раскрывшихся
после термообработки. Опасность отравления!
Подержите свежих моллюсков перед приготовлением не
сколько часов в воде, чтобы смыть имеющийся песок.
Затем тщательно потрите моллюсков щеткой для удале
ния прилипших волокон.
Замороженные продукты
Разморозьте замороженных моллюсков.
Время приготовления
Чем дольше готовятся моллюски, тем тверже они становятся. Соблюдайте указанное время.
Установки
Приготовление на пару 2
Температура: см. таблицу
Длительность: см. таблицу
Моллюски "морские
уточки"
Серцевидки1002
Мидии9012
Температура
â°C
1002
Продолжитель
ность в минутах
-
-
-
Гребешки905
Моллюск "морской че
ренок"
Венериды904
-
1002–4
51
Page 52
Приготовление на пару
Ðèñ
Рис набухает во время приготовления, поэтому его нужно
готовить в жидкости. В зависимости от сорта, может от
личаться способность впитывать воду, а значит и
пропорция рис:жидкость.
-
Установки
Рис полностью поглощает жидкость, таким образом пита
тельные вещества не теряются.
Автоматический режим > Рис > ... > Приготовление на
пару
Сухие макароны и изделия из теста разбухают во время
приготовления, поэтому они должны вариться в жидкос
ти. Макароны должны быть хорошо покрыты жидкостью.
При использовании горячей жидкости результат приго
товления будет лучше.
Приготовление на пару
-
-
Свежие продукты
Установки
Увеличивайте указанную производителем длительность
приготовления прим. на
Свежие макароны и изделия из теста, например, из холо
дильника, не должны набухать. Варите их в перфориро
ванном контейнере.
Отделите слипшиеся изделия друг от друга и равномерно
разложите их в контейнере.
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: см. таблицу
Перед варкой бобовые следует замочить в холодной
воде не менее чем на 10 часов. В результате этого бобо
вые становятся более усваиваемыми, а время их варки
сокращается.
Исключение: чечевицу замачивать не нужно.
При варке замоченные бобовые должны быть покрыты
жидкостью; для незамоченных бобовых, в зависимости
от их вида, должно соблюдаться определенное
соотношение с жидкостью.
Установки
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: см. таблицу
Фасоль
-
С замачиванием
Продолжительность в
минутах
56
Фасоль обыкновенная55–65
Красная фасоль20–25
Черная фасоль55–60
Пестрая фасоль55–65
Белая фасоль34–36
Используйте перфорированные контейнеры, если Вы хо
тите приготовить вареные яйца.
Поскольку во время фазы нагрева яйца медленно нагре
ваются, они не лопаются при приготовлении в пароварке.
Смажьте жиром неперфорированный контейнер, если Вы
готовите в нем яичное блюдо, например, яичную
заправку для супа.
Автоматический режим > Куриные яйца > ... >
Приготовление на пару
или
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: см. таблицу
Продолжительность в минутах
Размер S
всмятку
в мешочек
вкрутую
Размер M
всмятку
в мешочек
вкрутую
3
5
9
4
6
10
-
-
58
Размер L
всмятку
в мешочек
вкрутую
Размер XL
всмятку
в мешочек
вкрутую
5
7
12
6
8
13
Page 59
Фрукты
Совет
Приготовление на пару
Чтобы не терять сок, необходимо готовить фрукты в
неперфорированном контейнере.
Если Вы готовите фрукты в перфорированном контейне
ре, задвигайте снизу неперфорированный. Тогда сок так
же не будет теряться впустую.
-
-
Установки
Вы можете использовать собранный сок для изготовле
ния глазури для торта.
Автоматический режим > Фрукты > ... > Приготовление
на пару
При приготовлении блюд меню выключайте функцию
уменьшения пара (см. главу "Установки").
Приготовление блюд из различных продуктов с разным
временем приготовления, чтобы Вы могли составить
меню к определенному времени, напр., филе красного
окуня с рисом и брокколи. Продукты подаются в паро
варку в определенное время, чтобы они были приготов
лены одновременно.
Уровень установки
Размещайте капающие (например, рыбу) или красящиеся
продукты (например, свеклу) непосредственно над под
доном. Так Вы избежите передачи вкуса или окрашивания из-за капающей жидкости.
Температура
Температура при приготовлении блюд меню должна составлять 100 °C, т.к. большая часть продуктов готовится
именно при этой температуре.
Ни в коем случае не готовьте с меньшей температурой,
если продуктам требуется разная температура, напр.,
филе дорады 85 °C и картофель 100 °C.
-
-
-
Если для одного из продуктов рекомендована темпера
тура 85 °C, Вам следует сначала попробовать, каков бу
дет результат при 100 °C. Нежные сорта рыбы с мягкой
структурой, напр, морской язык и камбала, при 100 °C
становятся очень твердыми.
Время приготовления
Если рекомендованная температура будет повышена, то
время приготовления может быть сокращено прим. на
60
-
-
1
/3.
Page 61
Пример
Приготовление на пару
Ðèñ20 минут
Филе морского окуня6 минут
Брокколи4 минуты
20 минут - 6 минут = 14 минут (1-е время приготовления:
рис)
6 минут - 4 минуты = 2 минуты (2-е время приготовления:
филе морского окуня)
Остаток = 4 минуты (3-е время приготовления: брокколи)
Время20 ìèí. ðèñ
6 мин. филе морского
окуня
4 мин. брокколи
Установка14 ìèí.2 ìèí.4 ìèí.
^ Проверьте, выключена ли функция уменьшения пара.
^ Сначала поставьте в рабочую камеру рис.
^ Установите 1-е время приготовления, т.е. 14 минуты.
^
По истечении 14 минут поместите в прибор филе окуня.
^
Установите 2-е время приготовления, т.е. 2 минуты.
^
По истечении 2 минут поместите в прибор брокколи.
^
Установите 3-е время приготовления, т.е. 4 минуты.
61
Page 62
Специальные функции
Разогрев
Продукты разогреваются в пароварке бережно, они не
высыхают и не перевариваются. Разогрев выполняется
равномерно, и продукты не нужно перемешивать.
Вы можете разогревать готовые порционные блюда в та
релке (мясо, овощи, картофель) так же, как и отдельные
продукты.
Посуда для приготовления
Небольшие порции можно разогревать на тарелке, боль
шие - в контейнере для приготовления.
Длительность
Количество тарелок или контейнеров не влияет на дли
тельность процесса.
Указанная в таблице длительность относится к средней
порции на тарелку/контейнер. Увеличьте длительность
при порциях большего размера.
Рекомендации
Разогревайте большие куски, например, жаркое, не целиком, а порциями на тарелке.
Разделяйте пополам компактные куски, например, фаршированный перец или рулеты.
Продукты с панировкой, например, шницели, не сохраня
ют хрустящую корочку.
Разогревайте соусы отдельно. Исключения: блюда, при
готовленные с соусом (например, гуляш).
При размораживании в приборе Вам потребуется замет
но меньше времени, чем при размораживании при ком
натной температуре.
Температура
Оптимальная температура для размораживания 60 °C.
Исключение:Ôàðø è äè÷ü 50 °C.
Подготовка до и после
Для размораживания удалите упаковку.
Исключение:
хлеб и выпечку размораживайте в упаковке, т.к. в про
тивном случае они впитают влагу и станут мягкими.
После вынимания из рабочей камеры оставьте размораживаемый продукт еще на некоторое время при комнатной температуре. Это время выдержки необходимо, чтобы тепло равномерно передавалось снаружи вовнутрь.
Контейнеры
При размораживании продуктов с капающей жидкостью,
например, птицы, используйте перфорированный контейнер с задвинутым снизу поддоном. Тогда продукт при
размораживании не будет лежать в жидкости.
-
-
-
64
,
Сливайте жидкость от размороженных мяса и пти
цы, ни в коем случае не используйте ее! Опасность за
ражения сальмонеллезом!
Не размораживайте капающие продукты в
неперфорированном контейнере.
-
-
Page 65
Рекомендации
Установки
Специальные функции
Рыба перед приготовлением не должна размораживаться
полностью. Достаточно, чтобы стала мягкой ее поверх
ность и можно было добавлять приправы. Для этого, в за
висимости от толщины рыбы, достаточно2-5минут.
По истечении половины срока размораживания отделите
друг от друга штучные продукты, например, ягоды и кус
ки мяса, и разложите их по поверхности.
Не замораживайте размороженные продукты повторно.
Замороженные готовые блюда следует размораживать в
соответствии с указаниями на упаковке.
Размораживание или
приготовление на пару
Температура: см. таблицу
Длительность: см. таблицу
-
-
-
65
Page 66
Специальные функции
ПродуктÂåñ
âã
Температура
â°C
Время
размораживания
в минутах
Время
выравнивания
в минутах
Молочные продукты
Сыр ломтиками125601510
Творог2506020–2510–15
Сливки2506020–2510–15
Мягкий сыр100601510–15
Используйте только безупречные свежие продукты, без
порчи и пятен.
Банки
Фрукты
Овощи
Используйте только безупречные, чистые банки и при
надлежности. Вы можете использовать банки с
откручивающейся крышкой или со стеклянными крышка
ми с резиновым уплотнением.
Следите за тем, чтобы банки были одинакового размера,
чтобы они были равномерно прокипячены.
После наполнения банки продуктом очистите край с по
мощью чистой салфетки и горячей воды и закройте бан
ки.
Тщательно отберите овощи, быстро и основательно помойте их, затем обсушите. Ягоды мойте очень аккуратно,
они очень восприимчивы и быстро давятся.
При необходимости удалите кожицу, черенки, сердцевину или косточки.
Измельчите большие фрукты. Порежьте, напр., яблоки
дольками.
У больших плодов с косточками (сливы, абрикосы) проколите кожицу несколько раз вилкой или деревянной палочкой, т.к. иначе она лопается.
Помойте, почистите и измельчите овощи.
Бланшируйте их перед консервированием, чтобы они со
хранили цвет (см. главу "Бланширование").
-
-
-
-
-
Степень наполнения
Наполняйте банки продуктами свободно до макс. 3 см до
края. При сжатии продуктов нарушается клеточная обо
лочка. Аккуратно постучите банкой по салфетке, чтобы
содержимое лучше распределилось.
Наполните банки жидкостью. Продукты должны быть по
крыты этой жидкостью.
Используйте для фруктов сироп, для овощей по желанию
соль или раствор уксуса.
68
-
-
Page 69
Рекомендации
Специальные функции
Порядок действий
Установки
Рекомендуется использовать остаточное тепло, т.е. вы
нимать банки через 30 минут после выключения прибора.
Накройте банки полотенцем и дайте им медленно остыть
в течение примерно 24 часов.
Задвиньте решетку на нижний уровень.
^
Поставьте банки одинакового размера на решетку.
^
Банки не должны двигаться.
Автоматический режим > (Фрукты/овощи) > ... >
Консервирование
или
Другие программы > Консервирование, или
Приготовление на пару 2
Температура: см. таблицу
Длительность: см. таблицу
* Указанные значения времени относятся к банкам объ-
емом 1 л. Для банок объемом 0,5 л время уменьшается
на 15 минут, а для банок объемом 0,25л-на20минут.
Продолжитель
ность в минутах*
-
70
Page 71
Специальные функции
ПродуктТемпература
â°C
Семечковые плоды
Яблоки9050
Яблочное пюре9065
Àéâà9065
Овощи
Фасоль100120
Толстые бобы100120
Огурцы9055
Ìÿñî
Предварительно
отваренное
Жареное9090
* Указанные значения времени относятся к банкам объ-
емом 1 л. Для банок объемом 0,5 л время уменьшается
на 15 минут, а для банок объемом 0,25л-на20минут.
9090
Продолжитель
ность в минутах*
-
71
Page 72
Специальные функции
Получение сока
В Вашем приборе Вы можете получить сок из мягких
фруктов и ягод, например, вишен.
Подготовка
Рекомендации
Порядок действий
Перезрелые фрукты лучше всего подходят для получе
ния сока; чем фрукты более спелые, тем они более
сочные и ароматные.
Отсортируйте и вымойте фрукты, предназначенные для
получения из них сока. Вырежьте поврежденные места.
Удалите веточки с винограда и вишни, так как они содер
жат горькие вещества. С ягод не нужно удалять
плодоножки.
Для улучшения вкуса смешивайте фрукты с мягким и
терпким вкусом.
У большинства видов фруктов количество сока повышается и аромат улучшается, если к ним добавить сахар и
дать ему впитаться в течение нескольких часов. Мы
рекомедуем на 1 кг сладких фруктов 50–100 г сахара, на
1 кг терпких фруктов 100–150 г сахара.
Если Вы хотите сохранить полученный сок, налейте его в
горячем состоянии в чистые бутылки и сразу укупорите.
-
-
Установки
72
^
Положите подготовленные фрукты в перфорирован
ный контейнер.
^
Снизу разместите неперфорированный контейнер или
поддон, чтобы собирать сок.
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: 40-70 минут.
-
Page 73
Приготовление йогурта
Вам понадобится молоко и в качестве закваски йогурт
или йогуртный фермент, например, из магазина
диетических продуктов.
Используйте натуральный йогурт с живыми бактериями и
без добавок. Йогурт, прошедший термообработку, не
подходит.
Йогурт должен быть свежим (короткий срок хранения).
Для приготовления йогурта подходят неохлажденное
пастеризованное молоко и свежее молоко.
Пастеризованное молоко может применяться без
какой-либо обработки. Свежее молоко необходимо пред
варительно нагреть до 90 °C (не кипятить!), затем охла
дить до 35 °C. При использовании свежего молока йогурт
получается более плотным, чем при использовании пастеризованного молока.
Йогурт и молоко должны иметь одинаковое содержание
жира.
Во время приготовления (стадия "покоя") баночки нельзя
передвигать или трясти.
Специальные функции
-
-
После приготовления йогурт следует сразу же охладить в
холодильнике.
Плотность, содержание жира и содержание йогуртных
культур в закваске влияет на консистенцию самостоя
тельно приготовленного йогурта. Не все йогурты подхо
дят одинаково хорошо в качестве закваски.
Йогурт получился неплотный:
неправильное хранение йогурта-закваски, нарушение ус
ловий транспортировки и хранения, повреждение упаков
ки, недостаточный нагрев молока.
Образовался осадок жидкости:
Баночки не были в неподвижном состоянии, йогурт не
был охлажден достаточно быстро.
-
-
73
-
-
-
Page 74
Специальные функции
Йогурт получился зернистый:
Слишком большой нагрев молока, недостатки молока,
неравномерное размешивание молока и
йогурта-закваски.
Совет
Порядок действий
Установки
При использовании йогуртного фермента Вы можете при
готовить йогурт из смеси молока и сливок. Смешайте
3/4 л молока и 1/4 л сливок.
Смешайте 100 г йогуртас1лмолока или приготовьте
^
смесь с ферментом йогурта согласно инструкции на
упаковке.
^ Перелейте молочную смесь в стеклянные банки и за-
кройте их.
^ Разместите закрытые стеклянные банки в контейнере
или на решетке таким образом, чтобы они не касались
друг друга.
^ Поставьте банки сразу по завершении приготовления в
холодильник. При этом старайтесь как можно меньше
двигать банки.
Автоматические программы > Специальные программы >
Приготовление йогурта
или
Приготовление на пару 2
Температура: 40 °C
Длительность: 5:00 часов
-
74
Page 75
Подъем дрожжевого теста
Порядок действий
Приготовьте тесто в соответствии с рецептом.
^
Накройте миску с тестом и поставьте ее на решетку.
^
Установки
Другие программы > Подъем дрожжевого теста
или
Приготовление на пару 2
Температура: 40 °C
Длительность: согласно рецепту
Расплавление желатина
Порядок действий
^ Замочите пластинки желатина на 5 минут в миске с
холодной водой. Пластинки желатина должны быть
полностью покрыты водой. Затем отжмите пластинки
желатина и вылейте воду из миски. Отжатые пластинки желатина снова положите в миску.
Специальные функции
Установки
^
Добавьте в миску молотый желатин и воду в количест
ве, указанном на упаковке.
^
Накройте миску и поставьте ее на решетку.
Автоматические программы > Специальные программы >
Расплавление желатина
или
Приготовление на пару 2
Температура: 90 °C
Длительность: 1 минута
-
75
Page 76
Специальные функции
Расплавление шоколада
Вы можете расплавлять в приборе любой вид шоколада.
Порядок действий
Измельчите шоколад.
^
Поместите шоколадную глазурь в закрытой упаковке в
перфорированный контейнер.
Положите большее количество шоколада в неперфори
^
рованный контейнер, меньшее количество - в чашку
или миску.
Накройте контейнер или посуду пленкой, которая
^
устойчива к воздействию высоких температур (до
100 °C) и пара, или крышкой.
^ Большее количество шоколада перемешайте один раз.
Установки
Автоматические программы > Специальные программы >
Расплавление шоколада
èëè
-
76
Приготовление на пару 2
Температура: 65 °C
Длительность: 20 минут
Page 77
Снятие кожицы с продуктов
Порядок действий
Надрежьте крестообразно такие продукты, как тома
^
ты, нектарины и т.п. в месте плодоножки. Так легче бу
дет снимать с них кожицу.
Положите продукт в перфорированный контейнер.
^
Сразу же после извлечения охладите миндаль холод
^
ной водой. Иначе Вам не удастся снять с него кожицу.
Установки
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: см. таблицу
ПродуктПродолжительность в
Абрикосы1
Миндаль1
Нектарины1
Специальные функции
-
-
-
минутах
Паприка4
Персики1
Помидоры1
77
Page 78
Специальные функции
Консервирование яблок
Установки
Бланширование
Порядок действий
Срок хранения не подвергавшихся обработке яблок мо
жет быть увеличен. При оптимальном хранении в сухом,
прохладном и хорошо вентилируемом помещении яблоки
будут сохраняться 5-6 месяцев. Это относится только к
яблокам, но не к другим семечковым плодам.
Приготовление на пару 2
Температура: 50 °C
Длительность: 5 минут
Овощи и фрукты перед замораживанием следует бланшировать. Благодаря этому лучше сохраняется их качество при хранении в замороженном виде.
Овощи, бланшированные перед последующей обработкой, лучше сохраняют свой цвет.
^ Положите подготовленные овощи / фрукты в перфори-
рованный контейнер.
-
Установки
78
^
После бланширования поместите овощи / фрукты для
быстрого охлаждения в ледяную воду. Затем дайте
воде как следует стечь.
Автоматические программы > (Фрукты/овощи) > ... >
Бланширование
или
Другие программы > Бланширование
или
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: 1 минута
Page 79
Тушение лука
Порядок действий
Установки
Специальные функции
Тушение - это приготовление продукта в собственном
соку или с добавлением небольшого количества жира.
Порежьте лук и положите его с небольшим количест
^
вом сливочного масла в неперфорированный контей
нер.
Накройте контейнер или посуду пленкой, которая
^
устойчива к воздействию высоких температур (до
100 °C) и пара, или крышкой.
Автоматические программы > Специальные программы >
Тушение лука
или
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: 4 минуты
-
-
Растапливание шпика
Шпик не подрумянивается!
Порядок действий
^
Положите шпик (порезанный кубиками, полосками или
кусочками) в неперфорированный контейнер.
^
Накройте контейнер пленкой, которая устойчива к воз
действию высоких температур (до 100 °C) и пара, или
крышкой.
Установки
Автоматические программы > Специальные программы >
Растапливание шпика
или
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: 4 минуты
-
79
Page 80
Специальные функции
Стерилизация посуды
Порядок действий
Установки
Простерилизованные в приборе посуда и детские буты
лочки по завершении программы будут обеззаражены
так же, как при обычном кипячении. Однако предвари
тельно проверьте, указывает ли производитель, что все
составные части посуды и бутылочек устойчивы к высо
кой температуре (до 100 °C) и горячему пару.
Соберите бутылочки, только когда они будут совершенно
сухими. Только в этом случае будет сохранена их
стерильность.
Разберите детские бутылочки на составные части.
^
Поместите все детали на решетку или в перфориро
ванный контейнер таким образом, чтобы они не соприкасались друг с другом (лежа или отверстием вниз). В
этом случае горячий пар сможет беспрепятственно
проникать к отдельным частям бутылочки.
Другие программы > Стерилизация посуды
или
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: 15 минут
-
-
-
-
Разогрев полотенец
Порядок действий
^
Увлажните гостевые полотенца и туго сверните их.
^
Положите полотенца рядом в перфорированный кон
тейнер.
Установки
Автоматические программы > Специальные программы >
Разогрев полотенец
или
Приготовление на пару 2
Температура: 70 °C
Длительность: 2 минуты
80
-
Page 81
Специальные функции
Декристаллизация меда
Порядок действий
Слегка отвернув крышку, поставьте банку в перфори
^
рованный контейнер или на решетку.
Перемешайте мед один раз.
^
Установки
Автоматические программы > Специальные программы >
Расплавление меда
или
Приготовление на пару 2
Температура: 60 °C
Длительность: 90 минут (вне зависимости от размера
банки и количества меда в банке)
Приготовление яичной заправки для супа
Порядок действий
-
Установки
^ Перемешайте 6 яиц с 375 мл молока (не взбивать в
ïåíó).
^
Приправьте смесь и влейте ее в неперфорированный
контейнер, смазанный сливочным маслом.
Приготовление на пару 2
Температура: 100 °C
Длительность: 4 минуты
81
Page 82
Использование автоматических программ
Ваш прибор имеет много автоматических программ. К не
которым программам указаны режимы работы, темпера
туры и время. Поэтому Вам нужно только выбрать из за
данных значений те, которые подходят к Вашему продук
ту.
Степень готовности указана на шкале с семью
сегментами. На заводе установлена средняя степень, эта
установка отображена индикацией заполненного средне
го сегмента. Выберите желаемую установку, подвинув
сегмент влево или вправо.
Значения веса относятся к весу на 1 штуку продукта. Вы
можете одинаково готовить и одну штуку лосося весом
250 г, и несколько штук лосося по 250 г.
В некоторых программах появляются указания касательно времени помещения продукта в прибор. Следуйте
этим указаниям или подтвердите их.
После процесса приготовления дайте сначала прибору
остыть до комнатной температуры, прежде чем начать
выполнение автоматической программы.
При размещении продукта в горячей рабочей камере
будьте осторожны, когда Вы открываете дверцу. Из прибора может выходить горячий пар. Отойдите на шаг назад и подождите, пока пар улетучится.
Следите, чтобы у Вас не было контакта ни с горячим па
ром, ни с горячими стенками рабочей камеры. Опасность
ошпаривания и получения ожогов!
-
-
-
-
-
-
82
Время старта может быть отложено с помощью пунктов
"Запуск в" или "Готовность в".
Для досрочного завершения автоматической программы
Вам нужно будет выключить прибор.
Если после завершения автоматической программы сте
пень приготовления продукта не соответствует Вашему
желанию, выберите сенсорной кнопкой X функцию
"Продолжить готовить".
Автоматические программы можно также сохранить как
"Персональные программы".
-
Page 83
Использование автоматических программ
Выберите "Автоматические программы".
^
Используйте соответствующее подменю (напр., овощи).
^
Выберите нужный вид овощей (например, цветную ка
^
пусту).
Выберите нужную установку и подтвердите выбор.
^
Выберите метод приготовления и установите степень
^
готовности.
Продолжение приготовления
-
Если после завершения автоматической программы сте
пень приготовления продукта не соответствует Вашему
желанию, Вы можете продолжить процесс.
^ Коснитесь X.
^ Подтвердите пункт "Продолжить готовить".
На заводе для Вашего прибора были заданы предвари
тельные установки. В меню "Установки" Вы можете выби
рать и изменять различные пункты меню и их подпункты.
Действующие установки отмечены символом L.
Нажав "#", Вы попадаете на предыдущий уровень.
После подтверждения с помощью "ОК" или если в тече
ние 15 минут не последует выбора, то дисплей переходит
на предыдущий уровень.
Тексты для вывода на дисплей могут быть на различных
языках. Если Вы ошибочно выбрали язык, который Вы не
понимаете, ориентируйтесь на символ J для возврата в
подменю "Язык".
^ Включите прибор.
^ Выберите "Другие программы".
^ Выберите "Установки".
^ Выберите нужное подменю и подтвердите с помощью
"OK".
^ Выберите нужные установки.
^ Подтвердите с помощью "OK".
-
-
-
èëè
^
Коснитесь X..
^
Выберите нужное подменю и подтвердите с помощью
"OK".
^
Выберите нужные установки.
^
Подтвердите с помощью "OK".
87
Page 88
Установки
Заводская настройка для соответствующего пункта меню выделена æèð
íûì шрифтом.
Пункт менюВозможные установки
Язык Jdeutsch, другие языки
Пункт менюВозможные установки
Жесткость водымягкая (< 8,4 °dH, < 1,5 ммоль/л)
средняя ( 8,4 - 14 °dH, 1,5 - 2,5 ммоль/л)
жесткая (> 14 °dH, > 2,5 ммоль/л)
ТорговляДемонстрационный режим
âêë / âûêë
Заводские настройкиУстановки
вернуть в исходное состояние / не возвращать
в исходное состояние
Персональные программы
удалить / не удалять
Рекомендуемые температуры
вернуть в исходное состояние / не возвращать
в исходное состояние
Установки
89
Page 90
Данные для проверяющих организаций
Типовые блюда
ПродуктКонтейнерыКоличество в
Брокколи
(10.1)
Брокколи
(10,2)
Горох
(10.3)
1x DGGL 8300любойäà1003
3x DGGL 8по 300 в каждом2, 3, 4äà1003
1x DGGL 8ìàêñ.любойäà1003
2 x DGGL 1по 750 в каждом
2 x DGGL 8по 1000 в каждом
граммах
Распределение пара
Мощность при максимальной загрузке
Уровень
установки
Подача пара
2, 4 **äà100
Поддон Темпера
турав°C*
Время при
готовления
â ìèí.
***
*Без предварительного нагрева прибора.
**Задвинуть DGGL1 и DGGL 8 один за другим.
***Тест окончен, если температура в самом холодном месте составляет
85 °C.
-
90
Page 91
Чистка и уход
Риск получения травм!
,
Пар из пароструйного очистителя может попасть на
детали, находящиеся под напряжением, и вызвать ко
роткое замыкание.
Никогда не используйте для очистки прибора паро
струйный очиститель.
Опасность повреждений!
Если используются неподходящие чистящие и моющие
средства, могут быть повреждены поверхности.
Применяйте при чистке исключительно бытовые мою
щие средства.
Не используйте алифатические, содержащие
угловодород чистящие или моющие средства. В результате этого могут разбухнуть уплотнения.
Чистите и вытирайте насухо прибор и принадлежности
после каждого использования. Перед чисткой дайте прибору остыть.
-
-
-
Закрывайте дверцу прибора только после того, как он
полностью высохнет.
Если Вы не используете прибор в течение длительного
времени, основательно очистите его, чтобы избежать об
разования неприятного запаха. Затем оставьте прибор
открытым.
-
91
Page 92
Чистка и уход
Фронтальная поверхность прибора
Загрязнения фронтальной панели удаляйте сразу.
Если загрязнения будут воздействовать на поверхнос
ть дольше, то они могут потом не удалиться, и поверх
ности могут окраситься или измениться.
Очистите фронтальную поверхность прибора с помощью
чистой губки, моющего средства и теплой воды. Затем
протрите насухо мягкой салфеткой.
Для очистки Вы можете использовать также чистую
влажную салфетку из микрофибры без моющего сред
ства.
Все поверхности могут быть поцарапаны. Царапины на
стеклянных поверхностях могут привести к тому, что
они разобьются.
Все поверхности могут окраситься или измениться,
если они будут соприкасаться с непредназначенными
для них средствами для очистки.
-
-
-
92
Чтобы избежать повреждений поверхности, не используйте при очистке
– чистящие средства, содержащие соду, щелочь,
аммиак, кислоту или хлориды,
–
чистящие средства для удаления накипи,
–
абразивные чистящие средства, например, абразивный
порошок, пасту, пемзу,
–
чистящие средства, содержащие растворитель,
–
средства для чистки поверхностей из нержавеющей
стали,
–
чистящие средства для посудомоечных машин,
–
спреи для очистки духовки,
–
очиститель для стекла,
–
жесткие губки с абразивной поверхностью и щетки,
напр., губки для кастрюль
–
очиститель от грязи,
–
острые металлические скребки!
Page 93
Чистка и уход
Рабочая камера
Вытирайте насухо рабочую камеру, уплотнение дверцы,
водосборный желоб, внутреннюю сторону дверцы и отсе
к для емкости с водой после каждой эксплуатации при
бора. Образовавшийся конденсат можно быстро собрать
с помощью губки или губчатой салфетки.
Для удаления жировых загрязнений используйте чистую
салфетку, средство для ручной чистки и теплую воду.
Затем ополосните все чистой водой.
Нагревательный элемент в днище после длительного
применения может окраситься капающей жидкостью.
Эти пятна легко отмываются с помощью средства для
чистки стеклокерамики и нержавеющей стали Miele (см.
главу "Дополнительно приобретаемые принадлежности").
Затем промойте все чистой водой, пока все чистящие
средства не будут полностью удалены.
Уплотнение дверцы по своим характеристикам рассчитано на весь срок службы прибора. Если все же его нужно будет заменить, обратитесь, пожалуйста, в сервисную
службу.
Автоматическое устройство приоткрывания дверцы
-
-
Следите за тем, чтобы устройство приоткрывания дверцы не загрязнялось остатками пищи. Сразу удаляйте загрязнения с помощью чистой губки, раствора мягкого
моющего средства и теплой воды. Затем протрите де
таль с использованием чистой воды.
Принадлежности
Поддон для жидкости, решетка, контейнеры
Ополаскивайте и вытирайте насухо поддон для жидкос
ти, решетку и контейнеры, расположенные на дне рабо
чей камеры, после каждого использования. Все части
можно мыть в посудомоечной машине.
Следы окрашивания в голубой цвет на контейнере могут
быть легко удалены с помощью уксуса.
Вы также можете использовать средства для очистки
стеклокерамики и нержавеющей стали Miele (см. главу
"Дополнительно приобретаемые принадлежности"). Затем
промойте контейнеры чистой водой, чтобы удалить все
остатки моющего средства.
-
-
-
93
Page 94
Чистка и уход
Емкость для воды
Вынимайте и опустошайте емкость для воды после каж
дого использования. Мойте емкость для воды вручную,
затем вытирайте насухо. Таким образом Вам удастся из
бежать отложения известкового налета.
Боковые направляющие
Боковые направляющие можно мыть в посудомоечной
машине или в растворе моющего средства.
^
Сначала потяните направляющие в стороны a, затем
вытяните сзади b.
-
-
94
^
При установке решеток проследите за тем, чтобы они
были правильно вставлены (см. рис.). Плотно прижмите
решетки.
Если решетки не будут вставлены правильно, то не
будет обеспечена защита от опрокидывания и вы
скальзывания (посуды). Кроме того, при задвигании
контейнеров можно повредить термодатчик.
-
Page 95
Удаление накипи
Чистка и уход
Для удаления накипи используйте исключительно спе
циальные таблетки для очистки от накипи Miele (см.
главу "Дополнительно приобретаемые принадлежнос
ти"), чтобы избежать повреждения прибора.
Следите за тем, чтобы средство для очистки от наки
пи не попало на ручку или металлические панели, т.к.
могут образоваться пятна. Сразу же вытрите средство
для удаления накипи.
После определенного времени эксплуатации необходимо
очистить прибор от накипи. Если этот момент настал, то
на дисплее отразится количество оставшихся до очистки
процессов приготовления.
После последнего оставшегося до очистки процесса прибор будет заблокирован.
Мы рекомендуем очищать прибор до включения блокировки. Весь процесс удаления накипи занимает прим.
38 минут.
^ Включите прибор и выберите "Удаление накипи".
На дисплее появляется указание.
^
Подтвердите с помощью "OK".
-
-
-
^
Налейте в емкость для воды 1 л холодной воды до от
метки и добавьте 2 таблетки для удаления накипи
Miele.
^
Задвиньте емкость с водой до упора.
На дисплее высветится остаточное время. Процесс начи
нается.
Только в первые 6 минут процесс очистки может быть
прерван.
Ни в коем случае не выключайте прибор перед
завершением процесса очистки от накипи, т.к. в про
тивном случае Вам придется начать процесс очистки
заново.
-
-
-
95
Page 96
Чистка и уход
В ходе процесса очистки необходимо два раза ополос
нуть емкость и наполнить ее свежей водой.
Следуйте указаниям на дисплее.
Когда процесс будет завершен, на дисплее появится со
ответствующее указание.
После удаления накипи
Выключите прибор.
^
Выньте емкость, вылейте из нее воду и вытрите насу
^
хо.
Высушите рабочую камеру.
^
Закрывайте дверцу прибора, когда рабочая камера
полностью высохнет.
-
-
-
96
Page 97
Дверца прибора
Снятие
Чистка и уход
Прежде чем можно будет снять дверцу, необходимо сна
чала разблокировать фиксирующие скобы на обоих шар
нирах дверцы.
^ Полностью откройте дверцу.
^ Разблокируйте нажатием фиксирующие скобы на обо-
их шарнирах дверцы. Поверните фиксирующие скобы
до упора в наклонное положение.
-
-
Опасность получения травм!
Ни в коем случае не снимайте дверцу при горизон
тальном положении держателей. При этом они отки
дываются назад и могут повредить прибор.
-
-
97
Page 98
Чистка и уход
Установка
Закройте дверцу до упора.
^
Возьмитесь за дверцу с боковых сторон и равномерно
^
потяните ее под углом вверх от держателей.
Не поднимайте дверцу за ручку. Ручка может сломаться, при этом стекла дверцы будут повреждены.
При снятии дверцы следите, чтобы она не перекашивалась.
98
^ Вставьте дверцу снова в держатели.
Проследите, чтобы дверца не перекашивалась.
^
Полностью откройте дверцу.
^
Поверните фиксирующие скобы до упора по горизонта
ли.
После проведения чистки фиксирующие скобы долж
ны быть обязательно снова заблокированы, так как
иначе дверца отделится от держателей и может быть
повреждена.
-
-
Page 99
Что делать, если ...?
Вы можете самостоятельно устранить большинство помех и неполадок в ра
боте, которые могут появиться при повседневной эксплуатации. Так как Вам
не нужно будет вызывать специалиста сервисной службы, то Вы сэкономите
и время, и деньги.
Сведения в нижеприведенной таблице должны Вам помочь найти причины
неисправности и устранить их. Однако, следует учитывать, что:
Ремонт электроприборов имеют право производить только квалифи
,
цированные специалисты по электромонтажу. Неправильно выполненные
ремонтные работы могут стать причиной серьезной опасности для поль
зователя.
ПроблемаПричина и устранение
. . . прибор не
включается?
Выключился защитный предохранитель(и).
^ Включите предохранитель(и) (минимальная величина
тока срабатывания: см. типовую табличку).
В зависимости от обстоятельств, сбой в работе или техническая неисправность.
^ Отключите прибор от электросети прим. на 1 минуту,
– выключите соответствующий предохранитель(и) или
полностью выверните предохранитель(и) с плавкими
вставками или
-
-
-
Установлен ре
жим презентации,
и прибор не нагре
вается.
-
–
выключите УЗО (защитное устройство от перепадов
напряжения).
Если после повторного включения / ввертывания пре
дохранителя(ей) или включения УЗО неисправность не
удается устранить, то обратитесь к специалисту-элек
трику или в сервисную службу.
^
Выключите режим презентации. При этом следуйте
указаниям на дисплее.
-
-
-
99
Page 100
Что делать, если ...?
ПроблемаПричина и устранение
... после выключе
ния прибора слы
шен шум вентиля
тора?
... после включения
прибора, во время
работы и после вы
ключения слышен
шум?
... после переезда
прибор не переключается с фазы нагрева на фазу приготовления?
... во время работы
прибора выходит
слишком много
пара или пар выходит не так, как
обычно?
-
-
-
Прибор оснащен вентилятором, который способствует
выводу пара из рабочей камеры прибора наружу.
Вентилятор продолжает работать также после вы
ключения прибора. Через некоторое время он выклю
чается автоматически.
Этот шум не указывает на неисправность или повреж
дение прибора. Он возникает при заливе и сливе
воды.
-
Температура кипения воды изменилась, т.к. новое
расположение прибора отличается от старого более,
чем на 300 м по высоте.
^ Для настройки температуры кипения воды проведи-
те процесс очистки от накипи (см. главу "Чистка и
уход > Очистка от накипи").
Неправильно закрыта дверца.
^ Закройте дверцу.
Дверное уплотнение не герметично.
^
Надавите на дверное уплотнение так, чтобы оно
везде прилегало плотно.
-
-
-
При возобновлении
работы прибора
слышен свистящий
звук.
100
Дверное уплотнение имеет повреждения, напр., раз
рывы.
^
Замените уплотнение.
После закрывания дверцы происходит выравнивание
давления, при котором может раздаваться свистящий
звук. Он не указывает на неисправность прибора.
-
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.