Pred postavitvijo – inštalacijo – zagonom obvezno preberite navodila za
uporabo in montažo.
Tako se boste zaščitili pred poškodbami in preprečili škodo.
sl-SIM.-Nr. 11 266 680
Page 2
Vsebina
Varnostna navodila in opozorila........................................................................... 5
Vaš prispevek k varovanju okolja ......................................................................13
Ta parna pečica ustreza predpisanim varnostnim standardom.
Kljub temu pa lahko nepravilna uporaba privede do poškodb oseb
in materialne škode.
Pred prvo uporabo pečice pozorno preberite navodila za uporabo
in montažo. V njih boste našli pomembne napotke za vgradnjo,
varnost, uporabo in vzdrževanje aparata. Tako se boste zaščitili
pred poškodbami in preprečili škodo na pečici.
Skladno s standardom IEC60335-1 Miele izrecno opozarja, da je
treba obvezno prebrati in upoštevati poglavje o inštalaciji parne
pečice ter varnostna navodila in opozorila.
Miele ne prevzema odgovornosti za škodo, ki je posledica
neupoštevanja teh navodil.
Navodila za uporabo in montažo shranite in jih predajte
morebitnemu naslednjemu lastniku.
5
Page 6
Varnostna navodila in opozorila
Uporaba v skladu s predpisi
Ta parna pečica je namenjena uporabi v gospodinjstvu in
podobnih okoljih.
Ta parna pečica ni namenjena za uporabo na prostem.
Pečico uporabljajte izključno v okvirih, običajnih za gospodinjstvo,
za kuhanje v pari, odtajevanje in pogrevanje živil.
Dovoljena ni nobena druga vrsta uporabe.
Osebe, ki zaradi svojih fizičnih, zaznavnih ali duševnih zmožnosti
oziroma svoje neizkušenosti ali neznanja niso sposobne varno
upravljati parne pečice, je ne smejo uporabljati brez nadzora
odgovorne osebe.
Navedene osebe smejo upravljati parno pečico brez nadzora samo,
če so z njo seznanjene do te mere, da jo lahko varno uporabljajo.
Poznati in razumeti morajo možne nevarnosti, ki jim pretijo zaradi
napačnega upravljanja.
6
Page 7
Varnostna navodila in opozorila
Če so pri hiši otroci
Poskrbite, da se otroci, mlajši od osem let, ne zadržujejo v
neposredni bližini pečice, razen če so pod stalnim nadzorom.
Otroci, starejši od osem let, lahko uporabljajo parno pečico brez
nadzora samo, če so z aparatom seznanjeni do te mere, da ga lahko
varno uporabljajo. Poznati in razumeti morajo morebitne nevarnosti,
ki jim pretijo zaradi napačnega upravljanja.
Otroci ne smejo čistiti ali vzdrževati parne pečice brez nadzora.
Otroci, ki se zadržujejo v bližini parne pečice, naj bodo vedno pod
nadzorom. Nikoli ne pustite, da bi se otroci igrali z aparatom.
Nevarnost zadušitve z embalažnim materialom. Otroci se lahko
med igro zavijejo v ovojni material (npr. folije) ali si ga povlečejo čez
glavo, kar lahko vodi do zadušitve.
Embalažne materiale zato shranite zunaj dosega otrok.
Nevarnost opeklin zaradi pare in vročih površin. Otroška koža je
bolj občutljiva za visoke temperature kot koža odraslih. Med
delovanjem pečice iz reže za odvod sopare izhaja para. Steklo v
vratih in upravljalna plošča pečice se segrejeta.
Preprečite, da bi se otroci dotaknili pečice, medtem ko deluje.
Otroke zadržujte stran od pečice, dokler se toliko ne ohladi, da je
izključena vsaka nevarnost poškodbe.
Nevarnost poškodbe zaradi odprtih vrat. Vrata lahko obremenite z
največ 8kg. Otroci se lahko ob odprtih vratih aparata poškodujejo.
Preprečite otrokom, da bi stali, sedeli ali se naslanjali na odprta vrata
aparata.
7
Page 8
Varnostna navodila in opozorila
Tehnična varnost
Zaradi nestrokovne inštalacije, vzdrževanja ali popravila je lahko
resno ogrožena varnost uporabnika. Inštalacijska in vzdrževalna dela
ali popravila lahko izvajajo samo strokovnjaki, ki jih je pooblastilo
podjetje Miele.
Če je parna pečica poškodovana, lahko ogroža vašo varnost.
Preverite, da na njej ni vidnih poškodb. Poškodovanega aparata v
nobenem primeru ne smete uporabljati.
Zanesljivo in varno delovanje pečice je zagotovljeno samo, če je
priklopljena na javno električno omrežje.
Električna varnost pečice je zagotovljena le v primeru, da je
priključena na pravilno ozemljeno električno napeljavo. Ta osnovni
varnostni pogoj mora biti izpolnjen. Če ste v dvomih, naj vašo hišno
električno inštalacijo preveri strokovnjak.
Priključni podatki (napetost in frekvenca), navedeni na napisni
ploščici, se morajo obvezno ujemati s podatki vašega električnega
omrežja, sicer bo prišlo do poškodbe pečice.
Podatke obvezno preverite že pred priklopom aparata. Če ste v
dvomih, se posvetujte z električarjem.
Razdelilne doze ali električni podaljški ne zagotavljajo potrebne
varnosti (nevarnost požara). Zato parne pečice ne priključite na
električno omrežje preko tovrstnih naprav.
Parno pečico lahko uporabljate samo, če je pravilno vgrajena, saj
je le tako zagotovljeno varno delovanje.
Ta parna pečica ni primerna za uporabo na nestacionarnih mestih
postavitve (npr. na plovilih).
Morebiten stik s priključki pod napetostjo ter spreminjanje
električnih in mehanskih sestavnih delov ogroža vašo varnost in
lahko vodi do motenj delovanja parne pečice.
V nobenem primeru ne smete odpreti ohišja aparata.
8
Page 9
Varnostna navodila in opozorila
Če parne pečice ne popravi servisna služba, ki jo je pooblastilo
podjetje Miele, prenehajo veljati pravice, ki izhajajo iz garancije.
Miele samo pri originalnih nadomestnih delih jamči, da v celoti
izpolnjujejo varnostne zahteve. Pokvarjene sestavne dele aparata
lahko zamenjate samo z originalnimi deli.
Če s priključnega kabla odstranite omrežni vtič ali če priključni
kabel ni opremljen z omrežnim vtičem, mora pečico priklopiti na
električno omrežje usposobljen električar.
Če je poškodovan priključni kabel, ga lahko zamenjate samo s
Ob inštalacijskih in vzdrževalnih posegih ter popravilih mora biti
parna pečica povsem ločena od električnega omrežja. To zagotovite
na naslednji način:
– izklopite varovalke električne napeljave ali
– povsem odvijte taljive varovalke električne napeljave ali
– izvlecite omrežni vtič (če je na voljo) iz vtičnice. Pri tem ne vlecite
za kabel, temveč primite vtič in ga izvlecite.
Če je pečica vgrajena za pohištveno sprednjo stranico (npr. vrata),
te ne smete nikoli zapreti, medtem ko pečica deluje. Za zaprtimi vrati
zastajata toplota in vlaga. To lahko vodi do poškodb pečice, omare,
v katero je vgrajena, in talne obloge. Pohištvena vrata zaprite šele, ko
se pečica popolnoma ohladi.
9
Page 10
Varnostna navodila in opozorila
Pravilna uporaba
Nevarnost opeklin zaradi vroče pare in vročih površin. Parna
pečica se med delovanjem segreje. Ob stiku s paro, notranjostjo
pečice, stranskimi vodili, opremo in živili, ki se pripravljajo, se lahko
opečete.
Pri vstavljanju ali jemanju vročih živil iz pečice ter pri delu v vroči
notranjosti pečice vedno nosite zaščitne rokavice.
Nevarnost opeklin zaradi vročih jedi.
Jed se lahko med vstavljanjem ali jemanjem posode v pečico in iz
nje prelije čez robove. Pri tem se lahko opečete.
Pazite, da pri vstavljanju jedi v pečico ali jemanju iz nje vroča jed ne
pljuskne čez rob posode.
Nevarnost opeklin zaradi vroče vode.
Po koncu postopka priprave je v uparjalniku še nekaj vroče vode, ki
se prečrpa nazaj v posodo za vodo. Pri odstranjevanju in odlaganju
posode za vodo pazite, da se ne prevrne.
V zaprtih pločevinkah ob vkuhavanju in pogrevanju nastane
nadtlak, zaradi katerega lahko pločevinke počijo.
Parne pečice ne uporabljajte za vkuhavanje in pogrevanje pločevink.
Plastična posoda, ki ni odporna proti visokim temperaturam in
pari, se pri visokih temperaturah stopi in lahko poškoduje pečico.
Uporabljajte samo plastično posodo, ki je odporna proti visokim
temperaturam (do 100°C) in pari. Upoštevajte podatke proizvajalca
posode.
Jedi, ki jih hranite v notranjosti pečice, se lahko izsušijo, vlaga, ki
izhaja iz njih, pa lahko povzroči korozijo v aparatu. V pečici zato ne
hranite nobenih pripravljenih jedi in pri pripravi ne uporabljajte
pripomočkov, ki lahko zarjavijo.
Nevarnost poškodbe zaradi odprtih vrat. Ob odprtih vratih se
lahko udarite ali spotaknete. Vrat ne puščajte po nepotrebnem
odprtih.
10
Page 11
Varnostna navodila in opozorila
Vrata pečice lahko obremenite z največ 8kg. Na odprta vrata
pečice ne sedajte in se ne naslanjajte nanje. Prav tako nanje ne
polagajte težkih predmetov. Pazite tudi, da med vrata pečice in njeno
notranjost ne priprete nobenega predmeta, ker lahko s tem
poškodujete pečico.
Če v bližini parne pečice uporabljate električno napravo, npr. ročni
mešalnik, pazite, da njegove priključne vrvice ne priprete z vrati
pečice, ker se lahko poškoduje njena izolacija.
11
Page 12
Varnostna navodila in opozorila
Čiščenje in vzdrževanje
Nevarnost poškodbe zaradi električnega udara. Para iz parne
čistilne naprave lahko zaide do delov pod napetostjo in povzroči
kratki stik. Za čiščenje nikoli ne uporabljajte parne čistilne naprave.
Zaradi razenja se lahko steklo v vratih pečice poškoduje.
Za čiščenje stekla v vratih ne uporabljajte abrazivnih čistilnih
sredstev, trdih gobic ali ščetk ter ostrih kovinskih strgal.
Stranska vodila lahko odstranite (glejte poglavje „Čiščenje in
vzdrževanje“, odstavek „Čiščenje stranskih vodil“).
Stranska vodila pravilno vgradite nazaj.
Če na stene pečice iz plemenitega jekla zaidejo jedi ali tekočine, ki
vsebujejo sol, jih takoj temeljito odstranite, da preprečite korozijo.
Oprema
Uporabljajte izključno originalno opremo Miele. V primeru
namestitve ali vgradnje drugačne opreme prenehajo vse pravice, ki
izhajajo iz garancije.
12
Page 13
Vaš prispevek k varovanju okolja
Odstranjevanje embalaže
Embalaža ščiti aparat pred poškodbami
med transportom. Embalažni materiali
so skrbno izbrani glede na ekološko
sprejemljivost in tehnike odstranjevanja,
zato jih je mogoče reciklirati.
Z vračanjem embalaže v obtok
materialov poskrbite za prihranek
surovin in zmanjšanje količine
odpadkov.
Odstranjevanje starega
aparata
Električna in elektronska oprema
pogosto vsebuje dragocene materiale.
Vsebuje tudi določene snovi, zmesi in
sestavne dele, ki so potrebni za njeno
delovanje in varnost. Vse navedeno pa
lahko v navadnih gospodinjskih
odpadkih ali ob nepravilnem ravnanju
predstavlja nevarnost za zdravje ljudi in
za okolje. Svojega starega aparata zato
ne odvrzite med gospodinjske odpadke.
Namesto tega poskrbite za odvoz v
uradne lokalne centre za zbiranje in
prevzem električne in elektronske
opreme, kjer bodo poskrbeli za
morebitno reciklažo, ali pa aparat
odpeljite k svojemu trgovcu oziroma na
podjetje Miele. Za izbris morebitnih
osebnih podatkov, shranjenih v aparatu,
ki ga boste odstranili, ste po zakonu
odgovorni sami. Prosimo vas, da do
odvoza starega aparata poskrbite tudi
za varnost otrok, tako da ti nimajo
dostopa do njega.
13
Page 14
Pregled
Parna pečica
a
Upravljalni elementi
b
Reža za odvod sopare
c
Vratno tesnilo
d
Stranska vodila s 4nivoji vstavljanja
e
Temperaturno tipalo
f
Grelnik na dnu
g
Prestrezni žleb
h
Avtomatsko odpiralo vrat za redukcijo pare
i
Posoda za vodo s snemljivo zaščito pred pljuskanjem
j
Sesalna cev
k
Ležišče posode za vodo
l
Vstopna odprtina za paro
m
Sprednji okvir z napisno ploščico
n
Vrata
14
Page 15
Pregled
Modele, ki so opisani v teh navodilih za
uporabo in montažo, najdete na hrbtni
strani.
Napisna ploščica
Napisna ploščica je vidna pri odprtih
vratih pečice na sprednjem okvirju.
Na njej so navedeni oznaka modela,
tovarniška številka in priključni podatki
(napetost/frekvenca/maksimalna
priključna moč).
Te podatke imejte pripravljene, če boste
zaradi morebitnih težav poklicali
podjetje Miele, saj boste le tako lahko
dobili najustreznejšo pomoč.
Priložena oprema
Vse dele priložene in dodatne opreme
lahko po potrebi naknadno naročite
(glejte poglavje „Dodatna oprema“).
DGG1/1-40L
DGG 1/2-40L
1 neperforirana posoda za kuhanje
kapaciteta 2,2l/
uporabna prostornina 1,6l
375 x 197 x 40mm (Š x G x V)
DGGL 1/2-40L
2 perforirani posodi za kuhanje
kapaciteta 2,2l/
uporabna prostornina1,6l
375 x 197 x 40mm (Š x G x V)
DMSR1/1L
1 rešetka za namestitev lastne posode
1prestrezni pladenj
za prestrezanje tekočine, ki kaplja iz
posode.
Prestrezni pladenj lahko uporabite tudi
kot posodo za kuhanje.
375 x 394 x 40mm (ŠxGxV)
Tablete za odstranjevanje vodnega
kamna
Za odstranjevanje vodnega kamna iz
pečice
15
Page 16
Upravljalni elementi
a
Tipka Vklop/izklop v poglobitvi
Za vklop in izklop parne pečice
b
Optični vmesnik
(samo za osebje servisa Miele)
c
Senzorska tipka /
Za preklapljanje med kuhanjem v
pari, kuhanjem v pari in
avtomatskimi programi
d
Prikazovalnik
Za prikaz informacij o upravljanju
e
Senzorski tipki
Za spreminjanje vrednosti in
nastavitev ter listanje po izbirnih
seznamih
f
Senzorska tipkaOK
Za potrditev vnosa ali izbire in
shranjevanje nastavitev
16
Page 17
Upravljalni elementi
Prikazovalnik
Na prikazovalniku so izpisane informacije o temperaturi, časih priprave,
avtomatskih programih in nastavitvah.
Senzorske tipke
Senzorske tipke reagirajo na dotik prsta. Vsak dotik senzorske tipke potrdi zvočni
signal. Ta zvočni signal lahko po želji izklopite (glejte poglavje „Nastavitve“).
Simboli
Na prikazovalniku se lahko med delovanjem pojavijo naslednji simboli in prikazi:
Simbol/prikazPomen
Kuhanje v pari
(utripa)V aparatu ni posode za vodo ali pa v njej ni
dovolj vode.
kuhanje v pari
Auto + številka/-eAvtomatski program
Številke + °CTemperatura
Številke + hČas priprave
+ številka/-eIz parne pečice je treba odstraniti vodni kamen
(glejte poglavje „Čiščenje in vzdrževanje“,
odstavek „Odstranjevanje vodnega kamna in
parne pečice“).
17
Page 18
Opis delovanja
Posoda za vodo
V posodo za vodo lahko nalijete največ
1,5litra in najmanj 0,5litra vode. Na
posodi za vodo so oznake. Nivo vode v
posodi ne sme v nobenem primeru
presegati zgornje oznake.
Poraba vode je odvisna od živila in
dolžine časa priprave. Lahko se zgodi,
da morate med pripravo ponovno
dodati vodo. Če med postopkom
priprave odpirate vrata pečice, se
poraba vode poveča.
Odstranjevanje posode za vodo deluje
po sistemu push-pull: ko želite
odstraniti posodo, jo rahlo pritisnite.
Po koncu postopka priprave je v
uparjalniku še nekaj vroče vode, ki se
prečrpa nazaj v posodo za vodo.
Posodo za vodo izpraznite po vsakem
postopku priprave s paro.
Prestrezni pladenj
Če kuhate v perforirani posodi za
kuhanje, na 1.nivo vstavite prestrezni
pladenj. Tako boste prestregli tekočino,
ki kaplja iz posod, in jo boste po
končanem kuhanju zlahka odstranili.
Prestrezni pladenj lahko po potrebi
uporabite tudi kot posodo za kuhanje.
Temperatura
Parna pečica deluje v temperaturnem
območju med 40°C in 100°C. Ko
pečico vklopite, je nastavljena
temperatura 100°C. Spreminjate jo
lahko v korakih po 5°C.
Čas lahko nastavite med 1minuto (:)
in 9 ur 59minut (:). Če nastavite
čas, daljši od 59minut, ga morate
vnesti v urah in minutah. Primer: čas
kuhanja 80minut = 1:20.
18
Page 19
Opis delovanja
Zvoki med delovanjem
Po vklopu pečice, med delovanjem in
po izklopu pečice lahko slišite šumeč
zvok. Ta zvok ne pomeni motnje
delovanja ali okvare pečice, temveč
nastaja med črpanjem vode.
Kadar parna pečica deluje, slišite zvok
ventilatorja.
Faza segrevanja
V fazi segrevanja se notranjost pečice
segreje na nastavljeno temperaturo.
Naraščajoča temperatura je izpisana na
prikazovalniku.
Trajanje faze segrevanja je odvisno od
količine in temperature živil. Na splošno
faza segrevanja traja pribl. 7minut. Pri
pripravi ohlajenih ali zamrznjenih živil in
pri nizkih temperaturah kuhanja je
nekoliko daljša.
Faza kuhanja
Ko je dosežena nastavljena
temperatura, se začne faza kuhanja.
Med to fazo je na prikazovalniku izpisan
preostali čas kuhanja.
Redukcija pare
Če postopek poteka pri temperaturi nad
pribl. 80°C, se malo pred koncem
postopka priprave vrata pečice
avtomatsko odprejo za režo, da lahko
para izhaja iz pečice. Vrata se
avtomatsko zaprejo nazaj.
Redukcijo pare lahko tudi izklopite
(glejte poglavje „Nastavitve“). Če je
izklopljena, ob odpiranju vrat iz pečice
buhne velika količina pare.
19
Page 20
Prvi zagon
Prvo čiščenje parne pečice
Če so na pečici in njeni opremi
nalepke ali zaščitne folije, jih
odstranite.
V tovarni je bilo preizkušeno delovanje
parne pečice, zato lahko včasih pri
transportu v notranjost pečice priteče
preostala voda iz cevi.
Čiščenje posode za vodo
Vzemite posodo za vodo iz aparata.
Odstranite zaščito pred pljuskanjem.
Posodo za vodo ročno pomijte.
Oprema/notranjost pečice
Iz notranjosti pečice odstranite vse
dele opreme.
Vse dele pomijte na roke ali v
pomivalnem stroju.
Parna pečica je bila pred dobavo
premazana z negovalnim sredstvom.
Nastavitev trdote vode
Da bo delovanje pečice brezhibno in da
boste iz nje pravočasno odstranili vodni
kamen, morate nastaviti lokalno trdoto
vode.
Kolikor bolj trda je voda, toliko
pogosteje morate odstraniti vodni
kamen iz pečice.
Tovarniško je nastavljena trdota vode
15°dH.
Podatek o vaši krajevni trdoti vode
lahko dobite na pristojnem podjetju za
oskrbo s pitno vodo.
Nastavite trdoto svoje vode (glejte
poglavje „Nastavitve“).
Notranjost pečice očistite s čisto
gobasto krpo, sredstvom za ročno
pomivanje posode in toplo vodo, da
odstranite sloj negovalnega sredstva.
20
Page 21
Prvi zagon
Prilagoditev vrelišču
Preden v parni pečici prvič pripravite
živila, jo morate prilagoditi vrelišču
vode, ki je odvisno od nadmorske
višine. Med tem postopkom se sperejo
tudi deli aparata, po katerih teče voda.
Ta postopek morate obvezno izvesti,
da je zagotovljeno pravilno delovanje
pečice.
Destilirana voda ali voda, obogatena
z ogljikovo kislino, in druge tekočine
lahko poškodujejo pečico.
Uporabljajte izključno svežo,hladno pitno vodo (pod 20°C).
Vzemite posodo za vodo iz pečice in
jo napolnite do oznake „max“.
Posodo za vodo potisnite v aparat.
Pečico zaženite za 15minut v načinu
delovanja Kuhanje v pari (100°C).
Postopajte, kot je opisano v poglavju
„Upravljanje“.
Prilagoditev vrelišču po selitvi
Če se v primeru selitve nadmorska
višina novega kraja razlikuje od višine
starega za 300metrov ali več, morate
parno pečico prilagoditi
spremenjenemu vrelišču vode. V ta
namen izvedite postopek
odstranjevanja vodnega kamna (glejte
poglavje „Čiščenje in vzdrževanje“,
odstavek „Odstranjevanje vodnega
kamna iz parne pečice“).
21
Page 22
Nastavitve
Spreminjanje in shranjevanje
nastavitev
Tovarniško so v parno pečico že
vnesene določene nastavitve.
Nastavitve, ki so navedene v naslednji
tabeli, lahko spremenite.
Parna pečica je izklopljena.
Dotaknite se senzorske tipke in jo
zadržite.
Med zadrževanjem tipke se enkrat
na kratko dotaknite tipke Vklop/
izklop.
Pojavi se P1.
S senzorsko tipko ali nastavite
želeni program.
Potrdite z OK.
Pojavita se S in številka.
S senzorsko tipko ali nastavite
želeni status/želeno trdoto vode.
Potrdite z OK.
Izbrani status je shranjen.
Ko spremenite želeno/-e nastavitev/-
ve, izklopite parno pečico.
22
Page 23
Nastavitve
Tovarniška vrednost posamezne nastavitve je prikazana z odebeljeno pisavo.
Podatek o vaši krajevni trdoti vode
lahko dobite na pristojnem podjetju za
oskrbo s pitno vodo.
Trdoto vode lahko nastavite med 1°dH
in 70°dH.
Če uporabljate ustekleničeno pitno
vodo, npr. mineralno vodo, mora biti
brez dodatka ogljikove kisline. Nastavite
ustrezno vsebnost kalcija. Vsebnost
kalcija je navedena na etiketi steklenice
v mg/lCa2+ ali ppm (mgCa2+/l).
Trdota vodeVsebnost
°dHmmol/l
10,271°
20,4142°
30,5213°
40,7294°
50,9365°
61,1436°
71,3507°
81,4578°
91,6649°
101,97110°
112,07911°
122,28612°
132,39313°
142,510014°
152,710715°
162,911416°
173,112117°
183,212918°
kalcija
mg/lCa2+ ali
ppm (mgCa2+/l)
Nastavit
ev
Trdota vodeVsebnost
°dHmmol/l
193,413619°
203,614320°
213,815021°
224,015722°
234,116423°
244,317124°
254,517925°
264,718626°
274,919327°
285,020028°
295,220729°
305,421430°
315,622131°
325,822932°
335,923633°
346,124334°
356,325035°
366,525736°
37–456,6–8,0258–32137°–45°
46–608,2–10,7322–42946°–60°
61–7010,9–
12,5
kalcija
mg/lCa2+ ali
ppm (mgCa2+/l)
430–50061°–70°
Nastavit
ev
24
Page 25
Upravljanje
Upravljanje parne pečice
Destilirana voda ali voda, obogatena
z ogljikovo kislino, in druge tekočine
lahko poškodujejo pečico.
Uporabljajte izključno svežo,hladno pitno vodo (pod 20°C).
Napolnite posodo za vodo in jo
potisnite v aparat.
Če kuhate v perforirani posodi za
kuhanje, na 1.nivo vstavite prestrezni
pladenj.
Živilo, ki ga želite pripraviti, dajte v
pečico.
Vklopite pečico.
Pojavi se °C. Utripa simbol.
Če želite kuhati pri 100 °C, potrdite z
OK.
Če želite kuhati pri nižji temperaturi, jo
znižajte s senzorsko tipko in nato
potrdite z OK.
Pečica v roku nekaj sekund sprejme
temperaturo. Če se želite vrniti na
nastavitev temperature, se dvakrat
dotaknite OK.
Pojavi se h.
za ure utripa.
Če želite nastaviti čas kuhanja,
– krajši od 1 ure, potrdite z OK.
– daljši od 1 ure, s senzorsko tipko
(od naprej) ali (od nazaj)
nastavite želene ure in jih potrdite z
OK.
S senzorsko tipko (od naprej) ali
(od nazaj) nastavite še želene
minute.
Potrdite z OK.
Izpiše se dejanska temperatura in faza
segrevanja se začne.
Sledite lahko naraščanju temperature.
Ko je prvič dosežena izbrana
temperatura, zazveni zvočni signal.
Čas priprave se začne odštevati.
Če kuhanje poteka pri temperaturi nad
pribl. 80°C, se malo pred koncem
časa priprave vrata avtomatsko
odprejo za režo, da lahko para izhaja iz
pečice.
Po preteku časa priprave se oglasi
zvočni signal.
Živilo vzemite iz pečice.
Izklopite pečico.
Nov postopek priprave lahko
zaženete šele, ko se avtomatsko
odpiralo vrat vrne v svoj izhodiščni
položaj. Ne pritiskajte ga ročno, ker
se lahko poškoduje.
Čiščenje parne pečice
Po potrebi vzemite prestrezni pladenj
iz pečice in ga izpraznite.
25
Page 26
Upravljanje
Nevarnost opeklin zaradi vroče
vode.
Po končanem postopku je v posodi
za vodo še nekaj vroče vode, s
katero se lahko opečete.
Pri odstranjevanju in odlaganju
posode za vodo pazite, da se ne
prevrne.
Vzemite posodo za vodo iz aparata.
Snemite zaščito pred pljuskanjem in
izpraznite posodo.
Pečico v celoti očistite in osušite, kot
je opisano v poglavju „Čiščenje in
vzdrževanje“.
Pazite, da se zaščita pred
pljuskanjem ob nameščanju pravilno
zaskoči.
Vrata pečice zaprite šele, ko je njena
notranjost povsem suha.
Dodajanje vode
Če med postopkom priprave pride do
pomanjkanja vode, zazveni zvočni
signal in na prikazovalniku utripa simbol
.
Sprememba vrednosti za
postopek priprave
Takoj ko se postopek priprave začne,
lahko spremenite temperaturo in čas
priprave za ta postopek.
Sprememba temperature
Enkrat se dotaknite OK.
Prikazovalnik se preklopi na nastavitev
temperature in temperatura utripa.
Spremenite temperaturo z dotikom
senzorske tipke ali .
Potrdite z OK.
Sprememba časa priprave
Dvakrat se dotaknite OK.
Prikazovalnik se preklopi na nastavitev
časa kuhanja in številka za ure utripa.
Spremenite čas priprave z dotikom
senzorske tipke ali .
Potrdite z OK.
Iz pečice vzemite posodo za vodo in
jo napolnite.
Posodo za vodo ponovno potisnite v
aparat.
Postopek priprave se nadaljuje.
26
Page 27
Upravljanje
Začasna prekinitev postopka
priprave
Če odprete vrata, se postopek priprave
v načinih delovanja s paro prekine.
Gretje pečice se izklopi. Časovne
nastavitve so shranjene.
Nevarnost poškodbe zaradi
vroče pare.
Če odprete vrata pečice, lahko iz nje
buhne zelo veliko vroče pare. S paro
se lahko opečete.
Stopite za korak nazaj in počakajte,
da vroča sopara izpuhti.
Nevarnost opeklin zaradi vročih
površin in vročih jedi.
Parna pečica se med delovanjem
segreje. Ob površinah notranjosti
pečice, stranskih vodil, opreme in
vroče jedi se lahko opečete.
Pri vstavljanju in jemanju vročih živil
iz pečice ter pri delu v vroči
notranjosti pečice nosite zaščitne
rokavice.
Pazite, da pri vstavljanju jedi v pečico
in jemanju iz nje vroča jed ne
pljuskne čez rob posode.
Najprej se pečica ponovno segreje, pri
čemer lahko sledite naraščanju
temperature. Ko je dosežena
nastavljena temperatura, se začne
odštevati preostali čas priprave.
Postopek priprave se predčasno
konča, če vrata odprete v zadnji minuti
časa priprave.
Ko zaprete vrata pečice, se postopek
priprave nadaljuje.
Ko zaprete vrata pečice, se izravna tlak,
pri čemer lahko nastane žvižgajoč zvok.
27
Page 28
Avtomatski programi
Vaša parna pečica je opremljena z
20avtomatskimi programi za pripravo
različne zelenjave. Temperatura in čas
priprave sta določena, zelenjavo morate
le pripraviti skladno z navodili (glejte
tabelo „Pregled programov“).
Če želite uporabiti avtomatski
program in ste pred tem že izvedli
postopek priprave v pečici, se mora
notranjost pečice najprej ohladiti na
sobno temperaturo.
Napotke in namige za kuhanje zelenjave
v pari boste našli v poglavju „Kuhanje v
pari“, odstavek „Zelenjava“.
Uporaba avtomatskih
programov
Pripravite zelenjavo in jo dajte v
perforirano posodo za kuhanje v pari.
Na 1.nivo vstavite prestrezni pladenj.
Posodo z zelenjavo lahko vstavite na
poljuben nivo.
Napolnite posodo za vodo in jo
potisnite v aparat.
Vklopite pečico.
Dotaknite se senzorske tipke/.
Pojavi se .
Če se dotaknete senzorske tipke ali
, preklopite na avtomatske
programe.
S senzorsko tipko ali nastavite
želeni program, npr. A15.
Potrdite z OK.
S senzorsko tipko ali nastavite
želeno stopnjo kuhanja.
28
– čvrsto
– srednje čvrsto
– mehko Potrdite z OK.
Page 29
Avtomatski programi
Pregled programov
Številka programaZelenjava
A1CvetačaCvetki, srednji
A2Stročji fižol (zelen, rumen) Cel
A3BrokoliCvetki, srednji
A4Kitajsko zeljeTrakovi
A5Grah—
A6KoromačTrakovi
A7KolerabicaPalčke
A8BučaKocke
A9KoruzaStorži
A10KorenjeKocke/palčke/rezine
A11PaprikaTrakovi
A12Krompir v oblicahČvrst, srednji
A13PorKolobarji
A14RomaneskoCvetki, srednji
A15Brstični ohrovt—
A16Slan krompirČvrst, četrtine
A17Beluši, zeleniSrednji
A18Beluši, beliSrednji
A19Špinača—
A20Sladki grah—
29
Page 30
Dobro je vedeti
V tem poglavju boste našli splošno
veljavna navodila za pripravo jedi. Če je
pri živilih in/ali načinih uporabe treba
upoštevati določene posebnosti, je
navedeno, v katerih poglavjih so
opisane.
Posebnosti kuhanja v pari
Pri kuhanju v pari se vitamini in
mineralne snovi skoraj v celoti ohranijo,
saj živilo ne plava v vodi.
Tudi značilni lastni okusi živil se ohranijo
bolje kot pri običajnem kuhanju. Zato
vam svetujemo, da jih sploh ne solite ali
pa jih solite šele po kuhanju. Živila
poleg tega ohranijo tudi svojo svežo,
naravno barvo.
Posoda
Posoda za kuhanje v pari
Pečici je priložena posoda za kuhanje iz
plemenitega jekla. Če želite, lahko
dokupite še druge posode različnih
velikosti, ki so na voljo v perforirani ali
neperforirani različici (glejte poglavje
„Dodatna oprema“). Tako boste lahko
za vsako jed uporabili primerno posodo.
Če je le mogoče, uporabite perforirano
posodo za kuhanje. Para v tem primeru
prodira do živila z vseh strani, zato je
kuhanje bolj enakomerno.
Lastna posoda
Uporabite lahko tudi lastno posodo.
Vendar pri tem upoštevajte:
– Posoda mora biti odporna proti
visokim temperaturam (do 100°C) in
pari. Če želite uporabiti plastično
posodo, se pozanimajte pri njenem
proizvajalcu, če je primerna za
tovrstno uporabo.
– Posoda z debelimi stenami, npr. iz
porcelana ali keramike, je za kuhanje
v pari manj primerna. Debele stene
slabo prevajajo toploto, zato se časi
kuhanja, ki so navedeni v tabeli,
občutno podaljšajo.
– Posodo postavite na vstavljeno
rešetko in ne na dno pečice.
– Med zgornjim robom posode in
stropom notranjosti pečice mora biti
nekaj razdalje, da lahko v posodo
prihaja zadostna količina pare.
Prestrezni pladenj
Če kuhate v perforirani posodi za
kuhanje, na 1.nivo vstavite prestrezni
pladenj.
Tako boste prestregli tekočino, ki kaplja
iz posod, in jo boste po končanem
kuhanju zlahka odstranili.
Prestrezni pladenj lahko po potrebi
uporabite tudi kot posodo za kuhanje.
30
Page 31
Dobro je vedeti
Nivo vstavljanja
Za posodo za kuhanje in rešetko lahko
izberete kateri koli nivo vstavljanja,
lahko pa kuhate tudi na več nivojih
hkrati. Čas kuhanja se zato ne
spremeni.
Če pri kuhanju v pari uporabite več
visokih posod hkrati, naj bo njihov
položaj zamaknjen. Med njimi po
možnosti pustite prost en nivo.
Posodo za kuhanje, rešetko in stekleni
pladenj vedno vstavite med prečki
nivoja, da bodo zaščiteni pred
nagibanjem.
Zamrznjena živila
Pri pripravi zamrznjenih živil je čas
segrevanja daljši kot pri svežih živilih.
Kolikor več zamrznjenih živil je v pečici,
toliko daljši je čas segrevanja.
Temperatura
Med kuhanjem v pari temperatura
doseže maksimalno 100°C. Pri tej
temperaturi lahko kuhate skoraj vsa
živila. Nekatera občutljiva živila, npr.
jagodičje, pa morate kuhati pri nižji
temperaturi, saj v nasprotnem primeru
počijo. Na to vas bodo opozorila
posebna navodila v ustreznih poglavjih.
Čas priprave
Pri kuhanju v pari začne čas priprave
teči šele, ko je dosežena nastavljena
temperatura.
Časi kuhanja v pari na splošno
ustrezajo časom kuhanja na kuhalni
plošči. Če na čas kuhanja vplivajo
določeni dejavniki, je to navedeno v
naslednjih poglavjih.
Čas kuhanja ni odvisen od količine
živila. 1 kg krompirja na primer kuhate
enako dolgo kot 500 g krompirja.
Kuhanje s tekočinami
Pri kuhanju s tekočino posodo napolnite
samo do2/3, da se izognete pljuskanju
čez rob, ko jo boste vzeli iz pečice.
Lastni recepti
Živila in jedi, ki jih pripravljate v loncu,
lahko skuhate tudi v parni pečici. Časi
priprave ostanejo nespremenjeni,
upoštevati pa morate, da jedi v parni
pečici ne morejo porjaveti.
31
Page 32
Kuhanje v pari
Eko kuhanje v pari
Za energetsko varčno kuhanje v pari
lahko uporabite način delovanja Eko
kuhanje v pari. Eko kuhanje v pari je
primerno predvsem za kuhanje
zelenjave in rib. Za kuhanje škrobnih
živil, npr. krompirja, riža in testenin, je
eko kuhanje v pari manj primerno.
Priporočamo vam, da nastavite čase
priprave in temperature iz tabele v
poglavju „Kuhanje v pari“.
Po potrebi lahko kuhanje še nekoliko
podaljšate.
Vklopite pečico.
Dotaknite se senzorske tipke/.Na prikazovalniku se izpiše .
Potrdite z OK.
Nastavite temperaturo in čas
priprave.
Napotki k tabelam kuhanja
Upoštevajte podatke o časih priprave,
temperaturah in po potrebi opozorila za
pripravo.
Izbira časa priprave
Časi priprave so orientacijske vrednosti.
Najprej nastavite krajši navedeni čas.
Po potrebi ga lahko nato še nekoliko
podaljšate.
32
Page 33
Kuhanje v pari
Zelenjava
Sveža zelenjava
Svežo zelenjavo pripravite tako kot
običajno, npr. operite jo, očistite in
razrežite.
Zamrznjena zelenjava
Zamrznjene zelenjave vam pred
kuhanjem v pari ni treba odmrzniti.
Izjema: zelenjava, zamrznjena v kosu.
Zamrznjeno in svežo zelenjavo, ki
potrebujeta enak čas kuhanja, lahko
pripravite skupaj.
Večje kose zelenjave, ki so zamrznjeni
skupaj, razdelite na manjše kose. Nato
se držite časa kuhanja, ki je naveden na
embalaži.
Posoda za kuhanje v pari
Živila z majhnim premerom kosov (npr.
grah, beluši) tvorijo le malo ali pa nič
vmesnega votlega prostora, zato lahko
para komajda prodira do njih. Da se bo
takšno živilo bolj enakomerno skuhalo,
jih kuhajte v ploščati posodi, ki jo
napolnite samo do pribl. 3–5cm visoko.
Večje količine teh živil razporedite na
več ploščatih posod.
Nivo vstavljanja
Če v perforirani posodi kuhate zelenjavo
z močnim barvilom, npr. rdečo peso,
pod njo ne smete vstaviti posode z
drugimi živili, da se ta ne bodo obarvala
zaradi tekočine, ki kaplja iz zgornje
posode.
Čas priprave
Čas kuhanja je tako kot pri običajnem
kuhanju odvisen od velikosti kosov živil
in želene stopnje kuhanja. Primer:
krompir, ki se ne razkuha, četrtine:
pribl. 17minut
krompir, ki se ne razkuha, polovice:
pribl. 20minut
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 100°C
Čas kuhanja: glejte tabelo
Različno zelenjavo z enakim časom
kuhanja lahko skupaj pripravite v isti
posodi.
Zelenjavo, ki se mora kuhati v tekočini,
npr. rdeče zelje, kuhajte v neperforirani
posodi.
Sveže ribe pripravite kot ponavadi, npr.
očistite luske, odstranite drobovino in
sperite.
Zamrznjene ribe
Rib pred kuhanjem ni treba povsem
odtajati. Zadošča že, če je njihova
površina toliko omehčana, da vsrka
začimbe.
Priprava
Pred kuhanjem ribe pokapajte s kislino,
npr. z limoninim ali limetinim sokom.
Tako bo meso ribe bolj čvrsto.
Ribe ne smete posoliti, ker se tako med
kuhanjem v pari bolje ohranijo
mineralne snovi, ki ribi dajejo značilni
okus.
Posoda za kuhanje v pari
Perforirano posodo predhodno
namastite.
Nivo vstavljanja
Če ribe pripravljate v perforirani posodi
in istočasno kuhate še druga živila v
drugih posodah, pod posodo z ribami
vstavite prestrezni ali stekleni pladenj.
Tako se boste izognili prenosu okusov
zaradi tekočine, ki kaplja iz posode z
ribami.
Temperatura
85–90°C
Za nežno kuhanje občutljivih vrst rib,
npr. morskega lista.
100°C
Za kuhanje rib s čvrstejšim mesom, npr.
trske in lososa.
Za kuhanje rib v omaki ali juhi.
Čas priprave
Čas kuhanja je odvisen od debeline in
lastnosti živil in ne od njihove teže. Čim
debelejši je kos živila, toliko dlje se
mora kuhati. Polkilogramski kos ribe, ki
je debel 3 cm, se na primer kuha dlje
kot kos, ki tehta prav tako pol
kilograma, a je debel 2 cm.
Kolikor dlje se riba kuha, toliko bolj
čvrsto bo njeno meso. Zato se držite
navedenih časov kuhanja.Če riba še ni
dovolj kuhana, jo kuhajte le še nekaj
minut.
Če kuhate ribe v omaki ali juhi,
podaljšajte navedene čase kuhanja za
nekaj minut.
36
Page 37
Nasveti
– Z dodatkom začimb in zelišč, npr.
kopra, poudarite lastni okus ribe.
– Večje ribe kuhajte tako, da so v
pokončnem položaju. Za oporo na
dno posode položite narobe obrnjeno
skodelico ali podoben predmet, nanjo
pa namestite ribo z odprto trebušno
stranjo.
– Dele rib, ki vam ostanejo, npr. kosti,
plavuti in glave, dajte skupaj z jušno
zelenjavo in hladno vodo v posodo za
kuhanje in pripravite ribjo osnovo.
Kuhajte jo pri 100°C 60–90minut.
Čim dlje jo kuhate, tem močnejša bo
juha.
– Ko pripravljate modre ribe, jih morate
kuhati v vodi z dodatkom kisa
(razmerje med vodo in kisom po
receptu). Pomembno je, da ne
poškodujete kože ribe. Za takšno
pripravo so najprimernejše vrste rib
krapi, postrvi, linji, jegulje in lososi.
Kuhanje v pari
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: glejte tabelo
Čas kuhanja: glejte tabelo
Zamrznjeno meso pred kuhanjem
odtajajte (glejte poglavje „Odtajevanje“).
Priprava
Meso, ki ga želite zapeči in nato dušiti,
npr. golaž, morate najprej popeči na
kuhalni plošči.
Čas priprave
Čas kuhanja je odvisen od debeline in
lastnosti živila in ne od teže. Čim
debelejši je kos mesa, daljši mora biti
čas kuhanja. 500-gramski kos mesa,
debel 10cm, se kuha dlje kot 500gramski kos debeline 5cm.
Nasveti
– Da se bodo ohranile aromatične
snovi, uporabite perforirano posodo.
Pod njo vstavite neperforirano
posodo, ki bo prestregla izcejeni sok
(koncentrat). S tem sokom lahko
izboljšate omake ali pa ga zamrznete
za kasnejšo uporabo.
– Za pripravo močne mesne juhe
lahko uporabite kokoš za juho, od
govedine pa bočnik, prsa, rebra in
kosti. Meso dajte v posodo za
kuhanje skupaj s kostmi, jušno
zelenjavo in hladno vodo. Čim dlje jo
kuhate, tem močnejša bo juha.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 100°C
Čas kuhanja: glejte tabelo
39
Page 40
Kuhanje v pari
Meso [min]
Bočnik s kostjo, pokrit z vodo110–120
Svinjska krača135–140
Piščančji file8–10
Krača105–115
Bržola, pokrita z vodo110–120
Teletina v trakovih3–4
Prekajena rebrca6–8
Jagnječji ragu12–16
Pitana kokoš60–70
Puranje rulade12–15
Puranji zrezek4–6
Rebra, pokrita z vodo130–140
Goveji golaž105–115
Kokoš za juho, pokrita z vodo80–90
Govedina (črni krajec)110–120
čas kuhanja
40
Page 41
Kuhanje v pari
Riž
Riž med kuhanjem nabrekne, zato ga morate kuhati v tekočini. Razmerje med
rižem in tekočino je različno, saj je vpojnost riža odvisna od njegove vrste.
Riž v celoti vpije tekočino, v kateri se kuha, zato se hranilne snovi ne izgubijo.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 100°C
Čas kuhanja: glejte tabelo
Žita med kuhanjem nabreknejo, zato jih morate kuhati v tekočini. Razmerje med
količino žita in tekočine je odvisno od vrste žita.
Žita lahko kuhate v celem zrnju ali zdrobljena.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 100°C
Čas kuhanja: glejte tabelo
Razmerje
žito : tekočina
Amarant1:1,515–17
Bulgur1:1,59
Zelena pira, celo zrnje1:118–20
Zelena pira, zdrobljena1:17
Oves, celo zrnje1:118
Oves, zdrobljen1:17
Proso1:1,510
Polenta1:310
Kvinoja1:1,515
Rž, celo zrnje1:135
Rž, zdrobljena1:110
Pšenica, celo zrnje1:130
Pšenica, zdrobljena1:18
čas kuhanja
[min]
42
Page 43
Kuhanje v pari
Testenine
Suhe testenine
Suhe testenine med kuhanjem nabreknejo, zato jih morate kuhati v tekočini.
Tekočina mora dodobra prekrivati testenine. Če uporabite vročo tekočino, je
rezultat kuhanja boljši.
Čas kuhanja, ki ga priporoča proizvajalec, podaljšajte za pribl.1/3.
Sveže testenine
Sveže testenine, npr. iz hladilnika, ne nabrekajo, zato jih kuhajte v namaščeni
perforirani posodi.
Testenine, ki so se zlepile, dajte narazen, nato vse enakomerno razporedite po
posodi za kuhanje.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 100°C
Čas kuhanja: glejte tabelo
Pripravljeni cmoki v vrečki za kuhanje morajo biti dodobra prekriti z vodo, saj v
nasprotnem primeru kljub predhodnemu namakanju ne vpijejo dovolj vlage in
razpadejo.
Sveže cmoke kuhajte v namaščeni perforirani posodi.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 100°C
Čas kuhanja: glejte tabelo
[min]
Sladki cmoki30
Kvašeni cmoki20
Krompirjevi cmoki v vrečki za kuhanje20
Kruhovi cmoki v vrečki za kuhanje18–20
čas kuhanja
44
Page 45
Kuhanje v pari
Stročnice, suhe
Suhe stročnice morate pred kuhanjem namakati v hladni vodi najmanj 10 ur. Z
namakanjem postanejo lažje prebavljive in čas kuhanja se skrajša. Namočene
stročnice morajo biti med kuhanjem pokrite s tekočino.
Leče ni treba namakati.
Pri nenamočenih stročnicah morate upoštevati določeno razmerje med stročnico in
tekočino.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 100°C
Čas kuhanja: glejte tabelo
Če želite pripraviti kuhana jajca, uporabite perforirano posodo za kuhanje.
Jajc vam pred kuhanjem ni treba preluknjati. Ker se med fazo segrevanja tudi jajca
počasi ogrejejo, med kuhanjem v pari njihova lupina ne poči.
Če v neperforirani posodi pripravljate jajčno jed, npr. jajčni sir, morate posodo
namastiti.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 100°C
Čas kuhanja: glejte tabelo
[min]
Velikost S
mehko
srednje trdo
trdo
Velikost M
mehko
srednje trdo
trdo
3
5
9
4
6
10
Velikost L
mehko
srednje trdo
trdo
Velikost XL
mehko
srednje trdo
trdo
čas kuhanja
5
6–7
12
6
8
13
47
Page 48
Kuhanje v pari
Sadje
Da ne bo prišlo do izgube soka, sadje
kuhajte v neperforirani posodi.Če sadje
kuhate v perforirani posodi, pod njo
vstavite neperforirano posodo, da
prestrežete sok, ki se izcedi.
Nasvet: Sok, ki ga tako prestrežete,
lahko uporabite za izdelavo preliva za
torto.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 100°C
Čas kuhanja: glejte tabelo
[min]
Jabolka, v kosih1–3
Hruške, v kosih1–3
Češnje2–4
Mirabele1–2
Nektarine/breskve, v
kosih
1–2
Klobase
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 90°C
Čas kuhanja: glejte tabelo
Klobase [min]
Obarjena klobasa6–8
Mesena klobasa6–8
Bela klobasa6–8
čas kuhanja
Slive1–3
Kutine, kocke6–8
Rabarbara, v kosih1–2
Kosmulje2–3
čas kuhanja
48
Page 49
Kuhanje v pari
Raki
Priprava
Zamrznjene rake pred kuhanjem v pari odtajajte.
Rakom odstranite lupino in drobovje ter jih operite.
Posoda za kuhanje v pari
Perforirano posodo predhodno namastite.
Čas priprave
Čim dlje kuhate rake, tem bolj čvrsti postanejo. Upoštevajte navedene čase
kuhanja.
Navedene čase kuhanja podaljšajte za nekaj minut, če rake kuhate v omaki ali juhi.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: glejte tabelo
Čas kuhanja: glejte tabelo
Pripravljajte samo školjke, ki so zaprte. Školjk, ki se po kuhanju ne odprejo, ne
jejte.
Sveže školjke pred kuhanjem nekaj ur namakajte, da se iz njih izpere morebitni
pesek. Nato jih močno okrtačite, da odstranite vlakna, ki se jih držijo.
Zamrznjene školjke
Zamrznjene školjke pred kuhanjem odtajajte.
Čas priprave
Čim dlje kuhate školjke, tem bolj čvrsto postane njihovo meso. Upoštevajte
navedene čase kuhanja.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: glejte tabelo
Čas kuhanja: glejte tabelo
Pri ročnem kuhanju menijev izklopite
redukcijo pare (glejte poglavje
„Nastavitve“, odstavek „Redukcija
pare“).
Pri kuhanju menijev lahko sestavite v
meni različna živila z različnimi časi
priprave, npr. file rdečega okuna z rižem
in brokolijem.
Živila pri tem vstavljate v pečico v
različnih časih, da so na koncu
istočasno pripravljena.
Nivo vstavljanja
Pod živila, iz katerih se izceja tekočina
(npr. ribe) ali barva (npr. rdeča pesa),
vstavite prestrezni ali stekleni pladenj
(odvisno od modela). Tako se boste
izognili prenosu okusov ali barv zaradi
kapljajočih tekočin.
Temperatura
Temperatura pri kuhanju menijev mora
znašati 100°C, saj se večina živil kuha
pri tej temperaturi.
Menija ne smete v nobenem primeru
kuhati pri nižji temperaturi, če so za
živila priporočene različne temperature,
npr. za file orade 85°C in za krompir
100°C.
Primer
Časi priprave živil
(glejte tabele kuhanja v poglavju
„Kuhanje v pari“)
Če je za kuhanje določenega živila
priporočena temperatura npr. 85°C,
morate najprej preizkusiti, kakšen je
rezultat, če ga kuhate pri 100°C.
Občutljive vrste rib, kot sta morski list in
navadna plošča, pri 100°C postanejo
zelo čvrste.
Čas priprave
Če zvišate temperaturo kuhanja, morate
čas kuhanja skrajšati za pribl.1/3.
51
Page 52
Kuhanje v pari
Kuhanje menija
V pečico najprej vstavite posodo z
rižem.
Nastavite prvi čas kuhanja, torej 18
minut.
Ko preteče 18 minut, vstavite file
rdečega okuna.
Nastavite drugi čas kuhanja, torej 2
minuti.
Ko pretečeta 2 minuti, vstavite še
brokoli.
Nastavite tretji čas kuhanja, torej 4
minute.
52
Page 53
Druge uporabe
Pogrevanje
Živila se v parni pečici nežno segrejejo,
ne da bi se izsušila ali kuhala naprej.
Segrejejo se enakomerno in jih med
postopkom ni treba mešati.
Pogrevate lahko tako posamezna živila
kot tudi pripravljene porcije jedi (meso,
zelenjavo in krompir skupaj).
Posoda
Majhne količine lahko pogrevate na
krožniku, večje pa v posodi za kuhanje.
Čas
Število krožnikov ali posod za kuhanje
ne vpliva na čas.
Čas, naveden v tabeli, velja za
povprečno porcijo na krožnik. Pri večjih
količinah podaljšajte čas.
Nasveti
– Velikih kosov živil, kot je pečenka, ne
pogrevajte v kosu, temveč jih
razdelite na porcije in pogrejte kot
posamezen obrok.
– Kompaktne kose, npr. polnjene
paprike, rulade ali cmoke, pred
pogrevanjem razpolovite.
– Omake pogrevajte posebej. Izjema so
jedi, ki so pripravljene v omaki (npr.
golaž).
– Živila naj bodo med pogrevanjem
pokrita. Tako boste preprečili, da bi
para kondenzirala na posodi.
– Upoštevajte, da panirana živila, npr.
zrezki, ne ostanejo hrustljava.
Pogrevanje živil
Živilo, ki ga želite pogreti, pokrijte s
krožnikom ali folijo, odporno proti pari
in visoki temperaturi (do 100 °C).
Živilo postavite na rešetko ali v
posodo za kuhanje v pari.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 100°C
Čas: glejte tabelo
53
Page 54
Druge uporabe
Časi, navedeni v tabeli, so orientacijske vrednosti. Priporočamo vam, da najprej
izberete krajši čas. Po potrebi lahko čas podaljšate.
Živilo* [min]
Zelenjava
Korenje
Cvetača
Koleraba
Fižol
Priloge
6–7
Testenine
Riž
Krompir, vzdolžno razpolovljen12–14
Cmoki15–17
Meso in perutnina
Pečenka v rezinah, debelina 1,5cm
Rulade, narezane na rezine
Golaž
Jagnječji ragu
Mesne kroglice v omaki iz kaper13–15
Piščančji zrezek
* Časi veljajo za živila, ki jih pogrevate na krožniku in so pokrita s krožnikom.
55
Page 56
Druge uporabe
Odtajevanje
Živila se v parni pečici odtajajo bistveno
hitreje kot pri sobni temperaturi.
Temperatura
Optimalna temperatura odtajevanja
znaša 60°C.
Izjemi:mleto meso in divjačina 50°C.
Postopek pred in po odtajevanju
Preden živilo odtajate, ga morate po
potrebi vzeti iz embalaže.
Izjeme: Kruh in pecivo tajajte v
embalaži, sicer vpije vlago in se
razmehča.
Živilo pustite po odtajevanju nekaj
minut pri sobni temperaturi. Ta čas je
potreben, da se toplota enakomerno
razporedi od zunanjosti v notranjost
živila.
Posoda za kuhanje v pari
Za tajanje živil, iz katerih kaplja, npr.
piščanca, uporabite perforirano posodo
za kuhanje v pari, pod katero vstavite
prestrezni ali stekleni pladenj (odvisno
od modela). Živila tako ne ležijo v
izcejeni tekočini.
– Živila, ki so v kosih, npr. jagodičje ali
kosi mesa, po polovici časa tajanja
razdelite in razporedite posamezne
kose po posodi.
– Ko so živila odtajana, jih ne smete
ponovno zamrzniti.
– Zamrznjene pripravljene jedi odtajajte
skladno z navodili na embalaži.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: glejte tabelo
Čas odtajevanja: glejte tabelo
Čas mirovanja: glejte tabelo
Živila, iz katerih ne izteka tekočina,
lahko tajate v neperforirani posodi za
kuhanje.
Nasveti
– Rib pred kuhanjem ni treba povsem
odtajati. Zadošča že, če je njihova
površina toliko omehčana, da vsrka
začimbe. Za to je lahko dovolj že 2–5
minut, odvisno od debeline ribe.
56
Page 57
Druge uporabe
Časi, navedeni v tabeli, so orientacijske vrednosti. Priporočamo vam, da najprej
izberete krajši čas odtajevanja. Po potrebi lahko čas odtajevanja podaljšate.
Zamrznjeno živiloKoličina [°C] [min] [min]
Mlečni izdelki
Sir, rezine125g601510
Skuta250g6020–2510–15
Smetana250g6020–2510–15
Mehki siri100g601510–15
Sadje
Jabolčna čežana250g6020–2510–15
Koščki jabolk250g6020–2510–15
Marelice500g6025–2815–20
Jagode300g608–1010–12
Maline/ribez300g60810–12
Češnje150g601510–15
Breskve500g6025–2815–20
Slive250g6020–2510–15
Kosmulje250g6020–2210–15
Zelenjava
zamrznjeno v kosu300g6020–2510–15
Ribe
Ribji fileji400g601510–15
Postrvi500g6015–1810–15
Jastog300g6025–3010–15
Rakovice300g604–65
Pripravljene jedi
Meso, zelenjava, priloga/
enolončnica/juhe
Meso
Pečenka, rezinepo 125–150g608–1015–20
480g6020–2510–15
57
Page 58
Druge uporabe
Zamrznjeno živiloKoličina [°C] [min] [min]
Mleto meso
Golaž
Jetra250g6020–2510–15
Zajčji hrbet500g5030–4010–15
Srnin hrbet1000g5040–5010–15
Zrezki/kotleti/pečenice800g6025–3515–20
Perutnina
Piščanec1000g604015–20
Piščančja bedra150g6020–2510–15
Piščančji zrezki500g6025–3010–15
Puranja stegna500g6040–4510–15
Pecivo
Pecivo iz listnatega/kvašenega
testa
Pecivo/kolači iz umešanega
testa
Kruh/žemljice
Žemljice–60302
Črni kruh, narezan250g604015
Polnozrnati kruh, narezan250g606515
Beli kruh, narezan150g603020
250g5015–2010–15
500g5020–3010–15
500g6030–4010–15
1000g6050–6010–15
–6010–1210–15
400g601510–15
temperatura, čas odtajevanja, čas mirovanja
58
Page 59
Druge uporabe
Blanširanje
Zelenjavo, ki jo želite zamrzniti, morate
predhodno blanširati. Tako se bo
kakovost živila med shranjevanjem v
zamrzovalniku bolje ohranila.
Barva zelenjave se bolje ohrani, če jo
pred nadaljnjo obdelavo blanširate.
Postopek
Pripravljeno zelenjavo položite v
perforirano posodo za kuhanje.
Zelenjavo po blanširanju na hitro
ohladite z ledeno vodo. Nato pustite,
da se dobro odcedi.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 100°C
Čas blanširanja: 1minuta
Vkuhavanje
Uporabite samo brezhibna, sveža živila
brez madežev in poškodovanih mest.
Kozarci
Uporabite lahko samo brezhibne,
povsem čiste kozarce in pribor. Primerni
so tako kozarci s twist-off pokrovčki kot
tudi kozarci s steklenimi pokrovi in
gumijastim tesnilom.
Pazite, da so kozarci enake velikosti, da
bo vkuhavanje živil enakomerno.
Potem ko kozarce napolnite z živilom in
tekočino, očistite njihov rob s čisto krpo
in vročo vodo ter jih zaprite.
Sadje
Sadje skrbno preberite, ga na hitro, a
temeljito operite in pustite, da se
odcedi. Jagodičevje operite posebej
previdno, saj je zelo občutljivo in se
hitro zmečka.
Odstranite morebitne lupine, peclje,
koščice ali pečke. Večje sadeže
narežite. Jabolka na primer narežite na
krhlje.
Večje koščičasto sadje s koščico (slive,
marelice) večkrat prebodite z vilicami ali
zobotrebcem, sicer bodo sadeži počili.
59
Page 60
Druge uporabe
Zelenjava
Zelenjavo operite, očistite in narežite.
Pred vkuhavanjem jo blanširajte, da bo
ohranila svojo barvo (glejte poglavje
„Blanširanje“).
Količina polnjenja
Živilo narahlo napolnite v kozarce do
maks. 3cm pod robom. Če je živilo
stisnjeno, se poškodujejo celične stene.
Kozarec nežno, a trdo postavite na
krpo, da se vsebina bolje razporedi.
Kozarce napolnite s tekočino, tako da je
živilo povsem prekrito.
Pri sadju uporabite sladkorno raztopino,
pri zelenjavi pa po želji slano ali kislo
raztopino.
Meso in klobase
Meso pred vkuhavanjem skoraj do
konca specite ali skuhajte. Za polnjenje
uporabite sok pečenke, ki ga lahko
razredčite z vodo, ali juho, v kateri ste
kuhali meso. Pazite, da na robu kozarca
ni nobene maščobe.
Kozarce napolnite s klobasami samo do
polovice, saj se njihova masa med
vkuhavanjem poveča.
Nasveti
– Izkoristite preostalo toploto v pečici,
tako da kozarce vzamete iz nje šele
30 minut po izklopu.
– Kozarce pokrijte s krpo in jih pustite
pribl. 24 ur, da se počasi ohladijo.
Vkuhavanje živil
Rešetko potisnite na 1.nivo.
Kozarce postavite na rešetko. Kozarci
se ne smejo dotikati.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: glejte tabelo
Čas vkuhavanja: glejte tabelo
* Časi vkuhavanja veljajo za 1-litrske kozarce. Pri 0,5-litrskih kozarcih skrajšajte čas za
15minut, pri 0,25-litrskih pa za 20minut.
61
Page 62
Druge uporabe
Sterilizacija posode
Posoda in otroške stekleničke, ki jih
razkužite v pečici, so po preteku
programa sterilne, kot bi jih prekuhali.
Vendar pa predhodno v podatkih
proizvajalca preverite, če so vsi sestavni
deli odporni proti pari in visokim
temperaturam (do 100°C).
Otroške stekleničke razstavite na
sestavne dele. Nazaj jih sestavite šele,
ko so popolnoma suhe. Le tako se
boste izognili ponovni kontaminaciji.
Vse dele posode položite na rešetko
ali v perforirano posodo za kuhanje,
tako da se med seboj ne dotikajo (v
ležečem položaju ali z odprtino
navzdol). Tako lahko vroča para
neovirano prehaja okrog posameznih
delov.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 100°C
Čas: 15minut
Vzhajanje testa
Testo pripravite po receptu.
Nepokrito skledo s testom postavite
na vstavljeno rešetko.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 40°C
Čas: po receptu
62
Page 63
Druge uporabe
Pogrevanje vlažnih brisač
Postopek
Brisače za goste navlažite in jih trdno
zvijte.
Brisače položite eno poleg druge v
perforirano posodo.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 70°C
Čas: 2minuti
Topljenje želatine
Liste želatine namočite za 5minut v
skledi z mrzlo vodo. Želatina mora biti
dobro prekrita z vodo. Nato jo
iztisnite in izlijte vodo iz sklede.
Stisnjeno želatino dajte nazaj v
skledo.
Zmleto želatino dajte v skledo in
dodajte toliko vode, kot je navedeno
na embalaži.
Pokrijte posodo in jo postavite na
rešetko.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 90°C
Čas: 1minuta
63
Page 64
Druge uporabe
Utekočinjanje kristaliziranega
medu
Postopek
Pokrovček kozarca z medom rahlo
odvijte. Kozarec postavite v
perforirano posodo za kuhanje.
Med med postopkom enkrat
premešajte.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 60°C
Čas: 90minut (ne glede na velikost
kozarca ali količino medu v kozarcu)
Topljenje čokolade
V pečici lahko raztopite vse vrste
čokolade.
Pri uporabi maščobne glazure položite
neodprto embalažo v perforirano
posodo za kuhanje.
Čokolado razlomite na manjše kose.
Večje količine čokolade dajte v
neperforirano posodo za kuhanje,
manjše količine pa v skodelico ali
skledo.
Posodo ali skodelico prekrijte s folijo,
odporno proti pari in visoki
temperaturi (do 100 °C), ali s
pokrovom.
Večje količine čokolade vmes enkrat
premešajte.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 65°C
Čas: 20minut
64
Page 65
Druge uporabe
Priprava jogurta
Potrebujete mleko in začetno kulturo, ki
je lahko jogurt ali ferment, npr. iz
trgovine z zdravo hrano.
Uporabite navadni jogurt z živimi
kulturami brez dodatkov. Toplotno
obdelani jogurti niso primerni.
Jogurt mora biti svež (shranjen je bil
lahko le kratek čas).
Za pripravo jogurta je primerno
neohlajeno trajno mleko ali sveže
mleko.
Trajno mleko lahko uporabite brez
predhodne obdelave, sveže pa morate
najprej segreti na 90°C (ne sme zavreti)
ter ga nato ohladiti na 35°C. Pri uporabi
svežega mleka bo jogurt nekoliko
čvrstejši kot pri trajnem mleku.
Jogurt in mleko morata imeti enako
vsebnost maščobe.
Kozarcev v času mirovanja ne smete
premikati ali stresati.
Ko je jogurt pripravljen, ga morate takoj
shraniti v hladilniku.
Na konsistenco jogurta, ki ga pripravite
sami, vplivajo čvrstost, vsebnost
maščobe in začetne kulture, ki ste jih
uporabili. Niso vsi jogurti enako primerni
kot začetna kultura.
Nasvet: Pri uporabi fermenta lahko
jogurt pripravite iz mešanice mleka in
smetane. Zmešajte 3/4litra mleka in
1/4litra smetane.
Zmešajte 100g jogurta in 1liter
mleka ali pripravite mešanico s
fermentom za jogurt po navodilih na
embalaži.
Mlečno mešanico napolnite v
kozarčke in jih zaprite.
Zaprte kozarčke postavite v
perforirano posodo za kuhanje ali na
rešetko. Kozarci se ne smejo dotikati.
Takoj po preteku časa priprave
kozarčke postavite v hladilnik. Pri tem
se izogibajte nepotrebnemu
premikanju.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 40°C
Čas: 5:00 ur
Možni vzroki za slabe rezultate
Jogurt ni čvrst:
napačno shranjevanje začetnega
jogurta, hladna veriga je bila prekinjena,
embalaža je bila poškodovana, mleko ni
bilo dovolj pogreto
Izločila se je tekočina:
kozarci so bili premaknjeni, jogurt se ni
dovolj hitro ohladil
Jogurt je zrnat:
mleko je bilo segreto na previsoko
temperaturo, mleko ni bilo neoporečno,
mleko in začetni jogurt nista bila
enakomerno premešana
65
Page 66
Druge uporabe
Razpustitev slanine
Slanina ne porjavi.
Slanino, narezano na kocke, trakove
ali rezine, dajte v neperforirano
posodo za kuhanje.
Posodo prekrijte s folijo, odporno
proti pari in visoki temperaturi (do 100
°C).
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 100°C
Čas: 4minute
Dušenje čebule
Dušenje pomeni pripravo živila v
lastnem soku, po potrebi z dodatkom
malo maščobe.
Čebulo sesekljajte in jo dajte z malo
masla v neperforirano posodo za
kuhanje.
Posodo prekrijte s folijo, odporno
proti pari in visoki temperaturi (do 100
°C).
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 100°C
Čas dušenja: 4minute
66
Page 67
Druge uporabe
Sočenje
V parni pečici lahko sočite mehko in
srednje trdo sadje.
Za pridobivanje soka je najbolj primerno
nekoliko prezrelo sadje; čim bolj zrelo je
sadje, tem bolj izdaten in aromatičen je
sok.
Priprava
Sadje, ki ga boste sočili, najprej
preberite in operite ter obrežite
poškodovana mesta.
Odstranite peclje grozdja in višenj, ker
vsebujejo grenke snovi. Iz jagodičevja ni
potrebno odstraniti pecljev.
Velike sadeže, kot so jabolka, narežite
na pribl. 2 cm debele kocke. Čim trše je
sadje oz. zelenjava, tem manjši morajo
biti koščki.
Nasveti
– Da boste dobili zaokrožen okus soka,
mešajte sadje, ki ima blag okus, s
trpkim sadjem.
Sočenje sadja
Pripravljeno sadje položite v
perforirano posodo za kuhanje.
Da prestrežete sok, pod njo vstavite
neperforirano posodo za kuhanje ali
prestrezni oziroma stekleni pladenj
(odvisno od modela).
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 100°C
Čas: 40–70minut
– Pri večini vrst sadja lahko povečate
količino in izboljšate aromo soka, če
sadju dodate sladkor in pustite nekaj
ur, da se vpije. Priporočamo, da na
1kg sladkega sadja uporabite 50–
100 g sladkorja, na 1kg trpkega
sadja pa 100–150g sladkorja.
– Če želite tako dobljeni sok shraniti, ga
napolnite v vroče in čiste steklenice in
takoj zaprite.
67
Page 68
Druge uporabe
Lupljenje živil
Postopek
Živila, kot so paradižniki, nektarine
ipd., križno zarežite pri nastavku
peclja. Tako boste pozneje lažje
odstranili lupino.
Živilo dajte v perforirano posodo za
kuhanje.
Mandlje ohladite z mrzlo vodo takoj,
ko jih vzamete iz pečice, sicer ne
boste mogli odstraniti kožice.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 100°C
Čas: glejte tabelo
Obstojnost neobdelanih jabolk lahko
podaljšate. Obdelava jabolk s paro
zmanjša pojav gnilobe. Pri optimalnem
skladiščenju v suhem, hladnem in
zračnem prostoru so takšna jabolka
obstojna 5 do 6 mesecev. Ta postopek
je primeren samo za jabolka, za druge
vrste pečkatega sadja pa ne.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 50 °C
Čas konzerviranja: 5minut
Priprava jajčnega sira
Postopek
Zmešajte 6jajc s 375ml mleka (masa
se ne sme speniti).
Jajčno-mlečno mešanico začinite in
jo vlijte v neperforirano posodo za
kuhanje, premazano z maslom.
Nastavitve
Kuhanje v pari
Temperatura: 100°C
Čas kuhanja: 4minute
čas
68
Page 69
Podatki za inštitute za preizkušanje
Preizkusne jedi po EN60350-1 (Kuhanje v pari)
Preizkusne jediPosoda za
Brokoli (8.1)1xDGGL 1/2-40L300Poljuben1003
Brokoli (8.2)2xDGGL 1/2-40Lmaks.
Grah (8.3)4xDGGL 1/2-40Lpo 875
nivo(ji) vstavljanja, temperatura, čas priprave
1
Na 1.nivo vstavite prestrezni pladenj.
2
Preizkusno jed vstavite v hladno pečico (pred začetkom faze segrevanja).
3
2posodiDGGL 1/2-40L vstavite eno za drugo na navedeni nivo vstavljanja.
4
Po 2posodiDGGL 1/2-40L vstavite eno za drugo na vsak navedeni nivo vstavljanja.
5
Preizkus je končan, ko temperatura na najhladnejšem mestu znaša 85°C.
kuhanje v pari
Količina [g]
Dovod pare
Porazdelitev pare
Kapaciteta aparata
1
poljubno
4
2, 4
2[°C]
3
1003
100
[min]
Preizkusne jedi za kuhanje menijev1 (Kuhanje v pari)
Preizkusne jediPosoda za
Krompir, čvrst,
3
četrtine
Lososov file,
zamrznjen,
neodtajan
Brokoli, cvetki1x1/2DGGL-40
kuhanje v pari
1x1/2DGGL-40
L
1x1/2DGGL-40L4x1502100<2,5
L
Količina
[g]
8004100–17
6003100–4
2
[°C]Višina [cm] [min]
≥2,5≤3,2
>3,2
5
9
10
11
nivo vstavljanja, temperatura, čas priprave
1
Za postopek glejte poglavje „Kuhanje v pari“, odstavek „Kuhanje menijev“.
segreje. Ob površinah notranjosti
pečice, stranskih vodil ali opreme se
lahko opečete.
Pustite, da se notranjost pečice,
stranska vodila in deli njene opreme
ohladijo, preden jih očistite.
Nevarnost poškodbe zaradi
električnega udara.
Para iz parne čistilne naprave lahko
zaide do delov pod napetostjo in
povzroči kratki stik.
Za čiščenje nikoli ne uporabljajte
parne čistilne naprave.
Če uporabite neprimerno čistilno
sredstvo, se lahko vse površine
zabarvajo ali spremenijo.
Vse površine so občutljive za razenje.
Pri steklenih površinah lahko raze
povzročijo prelom steklene površine.
Za čiščenje uporabljajte izključno
gospodinjska sredstva za pomivanje.
Ostanke čistilnih sredstev takoj
odstranite.
Če umazanija dlje časa deluje na
površine, se lahko zgodi, da je ne
morete več odstraniti.
Površine se lahko zabarvajo ali
spremenijo.
Najbolje je, da umazanijo takoj
odstranite.
Ne uporabljajte čistilnih ali
pomivalnih sredstev z vsebnostjo
alifatskih ogljikovodikov. V
nasprotnem primeru lahko
nabreknejo tesnila pečice.
70
Page 71
Čiščenje in vzdrževanje
Neprimerna čistilna sredstva
Da se površine ne bodo poškodovale,
pri čiščenju ne uporabljajte
– čistilnih sredstev, ki vsebujejo sodo,
amoniak, kisline ali klor,
– čistilnih sredstev za odstranjevanje
vodnega kamna,
– abrazivnih čistil (npr. praškov za
drgnjenje ali abrazivnih emulzij),
– čistilnih sredstev z vsebnostjo topil,
– čistilnih sredstev za plemenito jeklo,
– sredstev za čiščenje pomivalnega
stroja,
– čistil za steklo,
– čistilnih sredstev za steklokeramične
kuhalne plošče,
– abrazivnih trdih gobic in ščetk (npr.
gobic za čiščenje loncev, rabljenih
gobic, ki se jih še držijo ostanki
abrazivnih sredstev),
Čiščenje sprednje stranice
pečice
Sprednjo stranico očistite s čisto
gobasto krpo, sredstvom za ročno
pomivanje posode in toplo vodo.
Na koncu sprednjo stranico obrišite z
mehko krpo.
Nasvet: Za čiščenje lahko uporabite
tudi čisto, vlažno krpo iz mikrovlaken,
brez čistilnega sredstva.
Očistite in osušite notranjosti pečice,
vratno tesnilo, prestrezni žleb in
notranjo stran vrat po vsaki uporabi.
Odstranite:
– kondenzat z gobico ali gobasto krpo,
– rahle ostanke maščobne umazanije s
čisto gobasto krpo, sredstvom za
ročno pomivanje posode in toplo
vodo.
Po čiščenju površine obrišite še s
čisto vodo, dokler ne odstranite vseh
ostankov čistilnih sredstev.
Na koncu obrišite površine s krpo.
Grelnik na dnu pečice lahko sčasoma
zaradi tekočin, ki med kuhanjem
kapljajo nanj, spremeni barvo. Njegova
funkcionalnost se zato ne poslabša.
Vratno tesnilo je zasnovano za
celotno življenjsko dobo aparata. Če
se zgodi, da ga morate kljub temu
zamenjati, pokličite servisno službo
(glejte konec teh navodil za uporabo).
Čiščenje avtomatskega odpirala vrat
Pazite, da se odpiralo vrat ne zlepi z
ostanki hrane.
Umazanijo z odpirala vrat takoj
obrišite s čisto gobasto krpo,
sredstvom za ročno pomivanje
posode in toplo vodo.
Po čiščenju površine obrišite še s
čisto vodo, dokler ne odstranite vseh
ostankov čistilnih sredstev.
72
Page 73
Čiščenje in vzdrževanje
Čiščenje posode za vodo
Vzemite posodo za vodo iz aparata
po vsaki uporabi.
Odstranite zaščito pred pljuskanjem.
Izpraznite posodo za vodo.
Posodo za vodo pomijte na roke in jo
obrišite, da preprečite ostanke
vodnega kamna.
Zaščito pred pljuskanjem namestite
nazaj na posodo za vodo. Pazite, da
se zaščita pred pljuskanjem pravilno
zaskoči.
Oprema
Vsi deli opreme so primerni za
pomivanje v pomivalnem stroju.
Čiščenje prestreznega pladnja,
rešetke in posode za kuhanje
Prestrezni pladenj, rešetko in posodo
za kuhanje v pari po vsaki uporabi
pomijte in posušite.
Modrikasta obarvanja odstranite s
kisom in posode nato sperite s čisto
vodo.
73
Page 74
Čiščenje in vzdrževanje
k
Čiščenje stranskih vodil
Stranska vodila so primerna za
pomivanje v pomivalnem stroju.
Stransko vodilo povlecite iz sprednje
pritrdilne odprtine (1.) in ga odstranite
iz pečice (2.).
Stranska vodila pomijte v pomivalnem
stroju ali s čisto gobasto krpo,
sredstvom za ročno pomivanje
posode in toplo vodo.
Ponovna namestitev poteka v
obratnem vrstnem redu.
Stranska vodila previdno vgradite
nazaj.
Če vodila niso pravilno vstavljena,
zaščita pred nenamernim izvlekom in
nagibom ni zagotovljena.
Odstranjevanje vodnega
kamna iz parne pečice
Priporočamo vam, da uporabljate
Mielejeve tablete za odstranjevanje
vodnega kamna (glejte „Dodatna
oprema“). Te so bile razvite posebej za
aparate Miele in zagotavljajo, da je
postopek odstranjevanja vodnega
kamna optimalen. Druga sredstva za
odstranjevanje vodnega kamna, ki
poleg citronske vsebujejo tudi druge
kisline in/ali ki niso brez drugih
nezaželenih sestavin, kot so kloridi,
lahko povzročijo poškodbe izdelka.
Poleg tega upoštevajte, da pri
neustrezni koncentraciji raztopine za
odstranjevanje vodnega kamna ne
more biti zagotovljen zahtevani učinek.
Raztopina za odstranjevanje
vodnega kamna je kisla.
Če zaide na kovino, lahko nastanejo
madeži.
Raztopino za odstranjevanje
vodnega kamna takoj obrišite.
Iz parne pečice morate po določenem
času delovanja odstraniti vodni kamen.
Ko nastopi ta čas, se po vklopu pečice
na prikazovalniku pojavi simbol in
izpiše število preostalih postopkov
kuhanja:
Po zadnjem preostalem postopku se
parna pečica zaklene.
Priporočamo vam, da iz pečice
odstranite vodni kamen, še preden se
zaklene.
74
Page 75
Čiščenje in vzdrževanje
Med potekom odstranjevanja vodnega
kamna morate posodo za vodo
izprazniti, izprati in jo napolniti s svežo
vodo.
Dotaknite se tipke Vklop/izklop in
jo zadržite, dokler na prikazovalniku
ne utripa simbol in se izpiše čas
odstranjevanja vodnega kamna.
V posodo za vodo nalijte mlačno
vodo do oznake in dodajte 2
tableti sredstva Miele za
odstranjevanje vodnega kamna.
Počakajte, da se tableti raztopita.
Posodo za vodo potisnite v aparat.
Potrdite z OK.
Postopek odstranjevanja vodnega
kamna se začne.
Pečice ne smete v nobenem primeru
izklopiti pred koncem postopka
odstranjevanja vodnega kamna, sicer
boste morali postopek ponovno
zagnati.
Simbol ugasne. Postopek
odstranjevanja vodnega kamna se
nadaljuje.
Nekaj minut po tem, ko posodo za vodo
drugič izperete in napolnite s svežo
vodo, se oglasi zvočni signal. Postopek
odstranjevanja vodnega kamna je
končan.
Izklopite pečico.
Odstranite posodo za vodo iz aparata
in snemite zaščito pred pljuskanjem.
Posodo za vodo izpraznite in osušite.
Počakajte, da se notranjost pečice
ohladi.
Na koncu notranjost pečice posušite.
Vrata pečice zaprite šele, ko je njena
notranjost povsem suha.
Med potekom odstranjevanja vodnega
kamna morate posodo za vodo dvakrat
izprati in jo napolniti s svežo vodo. Na
to vas opozorita zvočni signal in
simbol.
Odstranite posodo za vodo iz aparata
in snemite zaščito pred pljuskanjem.
Posodo za vodo izpraznite in jo
temeljito izperite.
V posodo za vodo nalijte vodo do
oznake in jo vstavite v aparat.
Potrdite z OK.
75
Page 76
Kaj storiti, če...
Večino motenj in napak, ki se pojavijo med vsakdanjo uporabo aparata, lahko
odpravite sami. Tako lahko pogosto prihranite čas in denar, ker vam ni treba
poklicati servisne službe.
Naslednje tabele naj vam bodo v pomoč pri iskanju in odpravljanju vzrokov motenj
in napak.
TežavaVzrok in rešitev
Pečice ni mogoče
vklopiti.
Pečica se ne segreje.Aktivirana je sejemska nastavitev. Pojavi se .
Po izklopu pečice je še
vedno slišati zvok
ventilatorja.
Po vklopu pečice, med
njenim delovanjem in
po izklopu je slišati
šumeč zvok.
Izklopila se je varovalka.
Aktivirajte varovalko (minimalne karakteristike so
navedene na napisni ploščici).
Morda je prišlo do tehnične motnje.
Pečico za pribl. 1minuto ločite od električnega
omrežja, tako da
– izklopite stikalo ustrezne varovalke oz. povsem
odvijete taljivo varovalko ali
– izklopite FI zaščitno stikalo (zaščitno stikalo za
okvarni tok).
Če tudi po ponovnem vklopu/privitju varovalke oz.
FI zaščitnega stikala pečice ne morete vklopiti,
pokličite električarja ali servisno službo.
Pečico sicer lahko upravljate, vendar njeno gretje ne
deluje.
Notranjost pečice se je segrela zaradi delovanja
grelnega predala, ki je nameščen pod njo.
Odprite vrata pečice in pustite, da se njena
notranjost ohladi.
Ventilator deluje še po končanem postopku.
Pečica je opremljena z ventilatorjem, ki odvaja
soparo iz njene notranjosti. Ventilator deluje še nekaj
časa po izklopu pečice in se nato avtomatsko izklopi.
Ta zvok ni znak napačnega delovanja ali okvare
aparata. Šumenje se pojavi med črpanjem vode.
76
Page 77
TežavaVzrok in rešitev
Pečica se po selitvi ne
preklopi več s faze
segrevanja na fazo
kuhanja.
Med delovanjem pečice
izhaja nenavadno veliko
pare ali izhaja para na
drugih mestih kot
običajno.
Ob nadaljevanju
delovanja pečice slišite
žvižgajoč zvok.
Na prikazovalniku se
pojavi simbol , poleg
tega lahko zazveni
zvočni signal.
Na prikazovalniku se
pojavita simbol in
številka med in .
Utripata čas
odstranjevanja vodnega
kamna in .
Napaka komunikacije
Temperatura vrelišča vode se je spremenila, ker se
nadmorska višina novega mesta postavitve razlikuje
od prejšnje za najmanj 300m.
Izvedite postopek odstranjevanja vodnega kamna,
da prilagodite temperaturo vrelišča (glejte poglavje
„Čiščenje in vzdrževanje“, odstavek
„Odstranjevanje vodnega kamna iz parne pečice“).
Vrata niso pravilno zaprta.
Zaprite vrata pečice.
Vratno tesnilo ni pravilno nameščeno.
Pritisnite ga tako, da se povsod enakomerno
prilega.
Na vratnem tesnilu so vidne poškodbe, npr. raze.
Za zamenjavo vratnega tesnila pokličite servisno
službo.
Potem ko zaprete vrata pečice, pride v njeni
notranjosti do izravnave tlaka, pri kateri lahko
nastajajo žvižgajoči zvoki. Ti zvoki ne pomenijo
okvare pečice.
Posoda za vodo ni potisnjena do konca v parno
pečico.
Vzemite posodo za vodo iz aparata in jo potisnite
do konca nazaj v ležišče.
V posodi za vodo ni dovolj vode. Gladina vode mora
segati med obe oznaki.
Napolnite posodo za vodo.
Iz parne pečice morate odstraniti vodni kamen.
Odstranite vodni kamen iz pečice (glejte poglavje
„Čiščenje in vzdrževanje“, odstavek
„Odstranjevanje vodnega kamna iz parne pečice“).
Pečico izklopite in jo čez nekaj minut ponovno
vklopite.
Če je sporočilo še vedno izpisano, pokličite
servisno službo.
Kaj storiti, če...
77
Page 78
Kaj storiti, če...
TežavaVzrok in rešitev
in druge številkeTehnična okvara
Izklopite pečico in pokličite servisno službo.
78
Page 79
Dodatna oprema
Miele ponuja širok izbor delov opreme
ter izdelkov za čiščenje in nego, ki so
prilagojeni vašemu aparatu.
Te izdelke lahko preprosto naročite
preko spletne prodajalne Miele.
Lahko pa jih kupite tudi na servisu Miele
(glejte zadnjo stran) ali pri svojem
trgovcu z opremo Miele.
Posoda
V ponudbi podjetja Miele vam je na
voljo cela vrsta posod za kuhanje.
Njihova funkcija in mere so optimalno
prilagojene aparatom Miele.
Podrobnejše informacije o posameznih
izdelkih boste našli na spletni strani
podjetja Miele.
– perforirane posode za kuhanje
različnih velikosti
– neperforirane posode za kuhanje
različnih velikosti
Sredstva za čiščenje in nego
– Tablete za odstranjevanje vodnega
kamna (6kosov)
– večnamenska krpa iz mikrovlaken
za odstranjevanje prstnih odtisov in
manjše umazanije
79
Page 80
Servisna služba
Kontakt v primeru motenj
Če motnje ne morete odpraviti sami, se
obrnite na svojega trgovca z opremo
Miele ali na servis Miele.
Telefonska številka servisne službe
Miele je navedena na koncu tega
dokumenta.
Osebje servisa potrebuje oznako
modela in tovarniško številko vašega
aparata. Oba podatka najdete na
napisni ploščici.
Te podatke boste našli na napisni
ploščici, ki je vidna pri odprtih vratih
pečice na sprednjem okvirju.
Garancija
Garancijska doba je 2 leti.
Podrobnejše informacije so navedene v
priloženih garancijskih pogojih.
80
Page 81
-
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
N
-
Inštalacija
Varnostna navodila za vgradnjo
Škoda zaradi nestrokovne vgradnje.
Zaradi nestrokovne vgradnje se lahko pečica poškoduje.
Pečico lahko vgradi samo usposobljen strokovnjak.
Priključni podatki (napetost in frekvenca), navedeni na napisni
ploščici pečice, se morajo obvezno ujemati s podatki vašega
električnega omrežja, sicer bo prišlo do poškodbe aparata.
Podatke obvezno preverite že pred priklopom aparata. Če ste v
dvomih, se posvetujte z električarjem.
Razdelilne doze ali električni podaljški ne zagotavljajo potrebne
varnosti (nevarnost požara). Zato pečice ne priključite na električno
omrežje preko tovrstnih naprav.
Pazite, da bo omrežna vtičnica po vgradnji pečice lahko dostopna.
Parna pečica mora biti nameščena tako, da imate dober pregled
tudi nad vsebino posode za kuhanje, ki je vstavljena na najvišji nivo.
Le tako boste preprečili oparine zaradi pljuskanja vročih jedi in
tekočin čez rob posode.
81
Page 82
-
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
N
-
Inštalacija
Vgradne mere
Vse mere so podane v mm.
Vgradnja v visoko omaro
Za vgradno nišo omara ne sme imeti hrbtne stranice.
82
Page 83
-
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
N
-
Vgradnja v spodnjo omaro
Za vgradno nišo omara ne sme imeti hrbtne stranice.
Če pečico vgradite pod električno ali indukcijsko kuhalno ploščo, upoštevajte
navodila za vgradnjo kuhalne plošče in vgradno višino kuhalne plošče.
Inštalacija
83
Page 84
-
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
N
-
Inštalacija
Pogled s strani
A Steklena sprednja stranica: 22mm
Kovinska sprednja stranica: 23,3mm
84
Page 85
-
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
N
-
Priklop in prezračevanje
Inštalacija
a
Pogled od spredaj
b
Omrežni priključni kabel, L = 2000mm
c
Izrez za prezračevanje min. 180cm
d
V tem območju ni priključkov.
2
85
Page 86
-
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
N
-
Inštalacija
Vgradnja pečice
Na pečico priključite omrežni
priključni kabel.
Škoda zaradi nepravilnega
transporta.
Če pečico prenašate tako, da jo
držite za ročaj, se lahko poškodujejo
njena vrata.
Za prenašanje aparata uporabite
ročaja ob straneh ohišja.
Če parna pečica ne stoji vodoravno,
uparjalnik ne deluje brezhibno.
Odstopanje od vodoravnega
položaja lahko znaša največ 2°.
Pečico potisnite v omaro in jo
poravnajte.
Pri tem pazite, da ne ukleščite ali
poškodujete priključnega kabla.
Pečico pritrdite s priloženima
vijakoma (3,5 x 25 mm) na stranski
steni omare.
Pečico priključite na električno
omrežje.
S pomočjo navodil za uporabo
preverite vse funkcije pečice.
Odprite vrata stroja.
86
Page 87
-
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
N
-
Inštalacija
Električni priključek
Priporočamo, da pečico priklopite na
električno omrežje prek vtičnice. Tako
boste olajšali delo serviserjem.
Omrežna vtičnica mora biti po vgradnji
pečice lahko dostopna.
Škoda zaradi nestrokovnega
priklopa.
Zaradi nestrokovne inštalacije,
vzdrževanja ali popravila je lahko
resno ogrožena varnost uporabnika;
Miele ne odgovarja za morebitne
posledice.
Miele ne prevzema nobene
odgovornosti za morebitno škodo ali
poškodbe, ki bi nastale zaradi
odsotnosti ali poškodbe
ozemljitvenega vodnika (npr.
električni udar).
Če s priključnega kabla odstranite
omrežni vtič ali če priključni kabel ni
opremljen z omrežnim vtičem, mora
pečico priključiti na električno
omrežje usposobljen električar.
Če vtičnica ni več dostopna ali če je
predviden fiksni priključek, morate na
licu mesta zagotoviti ločilno napravo
za vsak pol. Za ločilno napravo velja
stikalo z odprtino med kontaktnimi
deli najmanj 3mm. Sem spadajo LSstikala, varovalke in kontaktorji.
Potrebni priključni podatki so
navedeni na napisni ploščici. Ti
podatki se morajo obvezno ujemati s
podatki vašega omrežja.
Po montaži mora biti zagotovljena
zaščita pred stikom s tovarniško
izoliranimi deli!
Skupna moč
glejte napisno ploščico
Priključni podatki
Potrebni priključni podatki so navedeni
na napisni ploščici. Ti podatki se morajo
obvezno ujemati s podatki vašega
omrežja.
Zaščitno stikalo za okvarni tok
VDE (Avstrija: ÖVE) za povečanje
varnosti priporoča predvklop FIzaščitnega stikala z nazivnim tokom
30mA.
Zamenjava omrežnega priključnega
kabla
Pri zamenjavi omrežnega priključnega
kabla je treba uporabiti tip kabla
H05VV-F z ustreznim prerezom, ki ga
lahko kupite pri proizvajalcu ali na
servisu.
87
Page 88
-
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
N
-
Inštalacija
Ločitev od omrežja
Nevarnost električnega udara
zaradi omrežne napetosti.
Med popravili in/ali vzdrževalnimi deli
lahko ponovni vklop omrežne
napetosti vodi do električnega udara.
Po ločitvi od omrežja morate aparat
zavarovati pred ponovnim vklopom.
Če morate tokokrog aparata ločiti od
omrežja, postopajte – odvisno od
napeljave – na naslednji način:
Taljive varovalke
Vložke varovalk odvijte iz ohišja in jih
vzemite ven.
Avtomatske navojne varovalke
Pritisnite (rdeči) preizkusni gumb,
dokler ne izskoči (črni) srednji gumb.
Vgradne avtomatske varovalke
(inštalacijski odklopnik, min. tipaB ali
C): ročico preklopite z 1 (vklop) na
0(izklop).
FI-zaščitno stikalo
(zaščitno stikalo za okvarni tok):
glavno stikalo preklopite z1 (vklop)
na0 (izklop) ali pritisnite preizkusno
tipko.
88
Page 89
Garancija
MIELE Trgovina in servis d.o.o., Brnčičeva ulica 41G, Ljubljana (v nadaljevanju: »Miele Slovenija«)
kupcu priznava – poleg garancijskih pravic, ki so za prodajalca po zakonu obvezne, in brez omejitve
le-teh – pravice v skladu z naslednjo garancijsko obveznostjo:
I.Trajanje in začetek garancije
1.Miele Slovenija za blago zagotavlja garancijo v naslednjem garancijskem roku:
a) 24 mesecev za gospodinjske aparate ob uporabi v skladu z navodili za uporabo,
b) 12 mesecev za profesionalne stroje ob uporabi v skladu z navodili za uporabo.
2.Miele Slovenija jamči za lastnosti ali brezhibno delovanje blaga v garancijskem roku. Garancijski
rok začne teči z datumom, ki je naveden na dobavnici blaga in se šteje kot datum izročitve blaga.
II.Pogoji garancije
1.Garancija velja za blago, kupljeno pri pooblaščenem trgovcu ali neposredno pri podjetju Miele v
državi članici EU, Švici ali Norveški.
2.Garancija velja na področju Republike Slovenije, drugih držav članic EU, Švice in Norveške.
3.Poleg garancijskega lista je treba predložiti tudi dobavnico blaga, iz katere izhaja podatek o
datumu izročitve blaga in podatki, ki identificirajo blago.
III. Vsebina in obseg garancije
1.Napake na blagu bodo brezplačno odpravljene v skupnem roku 45 dni po tem, ko uporabnik
zahteva njihovo odpravo, bodisi s popravilom bodisi z zamenjavo pokvarjenih delov. Stroške, ki
pri tem nastanejo, npr. za transport blaga, potne stroške, stroške dela in nadomestnih delov, bo
krilo podjetje Miele Slovenija. Zamenjani deli ali blago preidejo v last podjetja Miele Slovenija.
2.V garancijskem roku lahko izdelek popravlja samo servisna služba Miele Slovenija ali pooblaščeni
Miele servis.
3.Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na
blagu.
4.Podjetje Miele Slovenija bo po preteku garancijskega roka proti plačilu še 3 leta zagotavljalo
popravilo, vzdrževanje in nadomestne dele.
5.Garancija ne zajema nobenih drugih odškodninskih zahtevkov zoper podjetje Miele Slovenija,
razen če servis, ki ga je pooblastilo podjetje Miele Slovenija, ravna namerno ali hudo malomarno.
6.Dobava potrošnega materiala in pribora ni zajeta v garanciji.
IV.Omejitve garancije
Garancija ne pokriva napak ali motenj, ki so posledica:
1.napačne postavitve ali inštalacije, npr. neupoštevanja veljavnih varnostnih predpisov ali pisnih
navodil za uporabo, inštalacijo in montažo;
2.uporabe, ki ni skladna s predpisi, oziroma nepravilnega upravljanja ali obremenitve, kot je npr.
uporaba neprimernih pralnih/pomivalnih sredstev ali kemikalij;
3.nakupa blaga v drugi državi članici EU, Švici ali na Norveškem, ki je zaradi posebnih tehničnih
specifikacij neuporabno ali je uporabno le z omejitvami;
4.zunanjih vplivov, kot so poškodbe med transportom, poškodbe zaradi sunkov ali udarcev, škoda
zaradi vremenskih vplivov ali drugih naravnih pojavov;
5.popravil in sprememb, ki jih ne izvede osebje servisa, ki ga je podjetje Miele za ta dela
pooblastilo in posebej izšolalo;
6.uporabe neoriginalnih nadomestnih delov in opreme, ki je ni posebej odobrilo podjetje Miele
Slovenija;
89
Page 90
Garancija
7.loma stekla in pregorelih žarnic;
8.nihanj električnega toka in napetosti, ki niso znotraj tolerančnih meja, ki jih navaja proizvajalec;
9.neupoštevanja napotkov glede vzdrževalnih del in čiščenja, navedenih v navodilih za uporabo;
10. obrabe zaradi uporabe in naravne obrabe, npr. slabša zmogljivost polnjenja baterij in
komponente, ki jih je treba tekom življenjske dobe izdelka redno menjati skladno z navodili za
uporabo.
V.Varstvo podatkov
Za namene obdelave garancijskega zahtevka bo Miele Slovenija ali pooblaščeni Miele servis ob
uveljavljanju garancije od imetnika garancije pridobil osebne podatke (ime, priimek, naslov, telefonska
številka in elektronski naslov). Podatke se obdeluje za izvajanje pogodbe na podlagi točke b) člena 6
(1) Splošne uredbe o varstvu osebnih podatkov. Ti podatki so nujno potrebni za izvrševanje
obveznosti podjetja Miele Slovenije, ki izhajajo iz te garancije. Podatki se bodo hranili 5 let.
Obdelovalci osebnih podatkov so pooblaščeni Miele servisi in družba Miele & Cie. KG. Imetnik
garancije ima pravico do dostopa do svojih osebnih podatkov, njihovega popravka ali izbrisa, pravico
do omejitve obdelave in pravico do prenosljivosti podatkov, lahko pa vloži tudi pritožbo pri
Informacijskem pooblaščencu. Vprašanja v zvezi z obdelavo podatkov se lahko naslovijo na
privacy@miele.si.
90
Page 91
Miele d.o.o.
Trgovina in servis
Brnčičeva ulica 41 g
1231 Ljubljana - Črnuče
Telefon: 01 292 63 33
E-pošta: info@miele.si
www.miele.si
Nemčija
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
Page 92
DG2740, DG2840
M.-Nr. 11 266 680 / 00sl-SI
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.