Miele DG 2550, DG 2560, DG 2650, DG 2660 assembly instructions [pt]

Page 1
Instruções de montagem
Forno a vapor DG 2550 / DG 2560 DG 2650 / DG 2660
Leia as instruções de montagem atentamente antes da instalação e início de funcionamento. Desta forma não só se protege como evita avarias no aparelho.
M.-Nr. 05 916 280
Page 2
Índice
Medidas de segurança e precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instalação e ligação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Aparelho e dimensões. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
DG 2560 / DG 2660 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Montagem num móvel alto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Montagem num móvel colocado sobre o tampo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Montagem num móvel superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Montagem num móvel inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DG 2550 / DG 2650 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Montagem num móvel alto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Montagem num móvel colocado sobre um tampo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Montagem num móvel superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Montagem num móvel inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fixação por baixo de um móvel superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Montagem dos pés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Encastrar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ligação eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2
Page 3
Medidas de segurança e precauções
Instalação e ligação
Verifique se a tomada de ligação à corrente está em local de acesso
fácil depois de instalar o aparelho.
Se a ficha for retirada do cabo de
ligação o aparelho deve ser insta lado e ligado por um técnico. Contacte um técnico que conheça e siga as nor mas em vigor. O fabricante não pode ser responsabilizado por danos ou ava rias provenientes de erros de monta gem ou ligação.
A segurança eléctrica deste apare
lho só está garantida se for ligado a uma tomada com ligação à terra. É importante que esta medida básica de segurança seja cumprida. Em caso de dúvida mande rever a ins­talação eléctrica. O fabricante não pode ser responsabilizado por avarias causadas devido à falta ou interrupção no fio de terra.
Se ligar o aparelho à rede eléctrica
através de um cabo de prolonga mento, utilize-o somente se estiver iso lado de humidades.
-
-
A instalação e montagem deste
aparelho em locais móveis (por ex. em navios ) deverá ser efectuada por empresas/técnicos especializados, desde que as condições de utilização do aparelho fiquem garantidas em se
-
gurança.
-
-
-
-
O aparelho não pode ser encastra
do a um nível muito elevado. Ao in troduzir e retirar os recipientes do forno é necessário que possa controlar e ver o conteúdo dos recipientes para evitar que transbordem e provoquem queima duras.
Guarde este livro de instruções para que possa consultar sempre que ne­cessário.
As dimensões indicadas são em mm.
-
-
-
-
3
Page 4
Aparelho e dimensões
DG 2560 / DG 2660
Montagem num móvel alto
a Forno a vapor de encastrar b Nicho c Cabo eléctrico - Ligação no forno d Local aconselhado para montar a tomada e Cabo eléctrico
4
Page 5
DG 2560 / DG 2660
Montagem num móvel colocado sobre o tampo
Aparelho e dimensões
a Forno a vapor de encastrar b Nicho c Cabo eléctrico - Ligação no forno d Local aconselhado para montar a tomada e Cabo eléctrico
5
Page 6
Aparelho e dimensões
DG 2560 / DG 2660
Montagem num móvel superior
a Forno a vapor de encastrar b Nicho c Cabo eléctrico - Ligação no forno d Local aconselhado para montar a tomada e Cabo eléctrico
6
Page 7
DG 2560 / DG 2660
Montagem num móvel inferior
Aparelho e dimensões
a Forno a vapor de encastrar b Nicho c Cabo eléctrico - Ligação no forno d Local aconselhado para montar a tomada e Cabo eléctrico
7
Page 8
Aparelho e dimensões
DG 2550 / DG 2650
Montagem num móvel alto
a Forno a vapor de encastrar b Nicho c Cabo eléctrico - Ligação no forno d Local aconselhado para montar a tomada e Cabo eléctrico
8
Page 9
Aparelho e dimensões
DG 2550 / DG 2650
Montagem num móvel colocado sobre um tampo
a Forno a vapor de encastrar b Nicho c Cabo eléctrico - Ligação no forno d Local aconselhado para montar a tomada e Cabo eléctrico
9
Page 10
Aparelho e dimensões
DG 2550 / DG 2650
Montagem num móvel superior
a Forno a vapor de encastrar b Nicho c Cabo eléctrico - Ligação no forno d Local aconselhado para montar a tomada e Cabo eléctrico
10
Page 11
DG 2550 / DG 2650
Montagem num móvel inferior
Aparelho e dimensões
a Forno a vapor de encastrar b Nicho c Cabo eléctrico - Ligação no forno d Local aconselhado para montar a tomada e Cabo eléctrico
11
Page 12
Aparelho e dimensões
DG 2550 / DG 2650
Fixação por baixo de um móvel superior
a Forno a vapor de encastrar b Revestimento exterior (Acessório opcional) c Cabo eléctrico - Ligação no forno d Local aconselhado para montar a tomada e Cabo eléctrico
*Tamanho com ficha de ligação
12
Page 13
Montagem
Montagem dos pés
Juntamente com o forno são fornecidos quatro pés. Se o nicho tiver 350 mm de altura, o forno é encastrado sem os pés. Se o nicho tiver 360 mm de altura é necessário montar os pés por baixo
do aparelho. Se o aparelho for instalado num "Revestimento exterior" os pés não devem estar
montados.
Deite o aparelho com cuidado sobre as costas e encaixe os quatro pés nos ori
^
fícios previstos (consulte a imagem)
-
13
Page 14
Montagem
Encastrar o aparelho
Para encastrar o aparelho deverá fixar a régua de madeira h no lado esquer do do nicho utilizando os dois parafu sos g fornecidos junto 3 x 20 mm (consulte a figura).
Em nichos com 350 e 360 mm de altura a medida x corresponde a: 350 mm = 30 ± 5 mm 360 mm = 40 ± 5 mm.
-
Encaixe o forno no nicho. Depois de estar nivelado deverá fixar o aparelho para que não saia do lugar. Para isso
­utilize os 4 parafusos 3,5 x 25 mm for
necidos junto i, aparafusando-os nas réguas verticais direita e esquerda (consulte a imagem).
Os dois pontos de fixação à esquer da na régua de madeira devem ser perfurados com C 2,5 mm.
-
-
14
Page 15
Características técnicas
Ligação eléctrica
Aconselhamos ligar o forno a uma to mada através da ficha. Desta forma será facilitada qualquer intervenção técnica. A tomada deve estar instalada em local de acesso fácil.
Se o forno a vapor não for ligado à to mada através da ficha, então contacte um técnico para proceder à ligação do aparelho.
Se a tomada não estiver instalada em local de acesso fácil ou se foi feita uma ligação fixa, deve existir um dispositivo interruptor para cada polo com uma abertura de contacto de pelo menos 3 mm.
Caso o cabo de ligação eléctrico seja substituído, deverá escolher outro com as seguintes características: H 05 RR-F (isolado a borracha) ou H 05 VV-F (isolado a PVC).
-
-
Para desligar a passagem de corrente para o aparelho desligue o disjuntor do quadro ou fusíveis.
Certifique-se de que a corrente não volta inadvertidamente a ser ligada.
Os dados necessários para a ligação encontram-se mencionados na placa de características. Estes dados devem corresponder com a tensão da rede.
No final da montagem deve verificar o isolamento.
15
Page 16
Características técnicas
Ligação eléctrica:
AC 230 V / 50 Hz
Protecção:
Interruptor de protecção de sobrecarga 0 10 A característica de disparo tipo B ou C
Diferencial:
Para aumentar a segurança aconselha mos a montagem de um disjuntor dife rencial de 30 mA. No caso de segurança de ß100 mA o diferencial pode disparar após um lon­go período de não funcionamento.
Atenção!
O fabricante não assume qualquer res ponsabilidade por avarias derivadas de deficiências na instalação eléctrica ou devido à falta de ligação à terra (cho que eléctrico por exemplo), assim como não assume qualquer prejuízo ou dano provocado por montagem errada ou deficiente.
-
-
-
-
161718
Page 17
Page 18
Page 19
19
Page 20
Salvo modificações / 3703
Papel branqueado com total isenção de cloro.
M.-Nr. 05 916 280 / 02
Loading...